All language subtitles for [Jackerman] Bedtime Boogey

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,179 --> 00:00:05,281 Публично съобщение: Акаунт под псевдонима „KinkyMelloKitty“ взема анимациите на други аниматори и покрива техните водни знаци със своите собствени, като се представя за оригиналния автор, за да печели пари от реклама чрез погрешно проверени акаунти в Xhamster и PornHub. Моля, докладвайте тези акаунти и продължете да коментирате тези видеоклипове, за да знаят хората кой е истинският автор. 2 00:00:10,807 --> 00:00:12,709 Това е просто гръмотевична буря 3 00:00:13,036 --> 00:00:15,845 Чудовищата не съществуват, ясно? 4 00:00:16,026 --> 00:00:18,845 СТРАШИЛИЩЕ ПРЕДИ ЛЯГАНЕ 5 00:00:19,960 --> 00:00:21,116 Ето... 6 00:00:21,131 --> 00:00:22,916 Отивам да проверя 7 00:00:22,931 --> 00:00:26,887 Само за да ти покажа, че няма от какво да се страхуваш. 8 00:00:36,823 --> 00:00:38,254 Ехо? 9 00:01:02,000 --> 00:01:03,490 Не! 10 00:01:03,505 --> 00:01:05,099 Не се тревожи, скъпи! 11 00:01:05,114 --> 00:01:06,410 Това е... 12 00:01:06,425 --> 00:01:07,584 Просто... 13 00:01:07,599 --> 00:01:09,140 Енот! 14 00:01:09,174 --> 00:01:10,841 Не отваряй вратата...! 15 00:01:35,621 --> 00:01:37,871 Всичко е наред, скъпи. 16 00:01:37,886 --> 00:01:40,483 Мама ще се погрижи за това 17 00:01:40,498 --> 00:01:42,673 просто стой там 18 00:01:42,688 --> 00:01:44,181 и не...!!! 19 00:02:01,565 --> 00:02:04,584 Това ми идва в повече! 20 00:02:07,159 --> 00:02:09,787 В задника ми не е имало... 21 00:02:09,802 --> 00:02:11,946 никога... 22 00:02:11,961 --> 00:02:13,240 преди такова нещо. 23 00:02:19,424 --> 00:02:20,854 Моля те! 24 00:02:21,945 --> 00:02:23,483 По-тихо! 25 00:02:23,485 --> 00:02:25,819 Синът ми ще чуе... 26 00:02:32,175 --> 00:02:35,211 Какво ще правиш с мен? 27 00:03:52,095 --> 00:03:56,083 Специални благодарности на IvyWilde за озвучаването на Джун! 28 00:03:58,118 --> 00:04:02,729 Златни 29 00:04:07,704 --> 00:04:20,786 Сребърни 30 00:04:22,315 --> 00:04:43,855 Превод: Satanas 2784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.