All language subtitles for suddenly 1954bulgarian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,600 --> 00:00:12,288 Officer, can you tell me the way to Three Rivers? 2 00:00:12,288 --> 00:00:15,314 About two miles to the first main intersection, then turn left, 3 00:00:15,314 --> 00:00:16,776 it's about 60 miles. 4 00:00:16,776 --> 00:00:19,837 - Thanks. What town is this? - "Suddenly". 5 00:00:19,837 --> 00:00:22,482 - Suddenly what? - No, that's the name. 6 00:00:22,482 --> 00:00:26,760 - Ha, ha, it's a funny name for a town. - Hangover from the old days. 7 00:00:27,352 --> 00:00:29,891 That's the way things used to happen here. Suddenly. 8 00:00:29,891 --> 00:00:30,901 I see. 9 00:00:30,901 --> 00:00:35,006 - Road agents, gamblers, gun fighters. - Well, I take it things have changed. 10 00:00:35,006 --> 00:00:37,024 Things happen so slow now 11 00:00:37,024 --> 00:00:40,642 the town council wants to change the name to 'Gradually'. 12 00:00:40,642 --> 00:00:43,982 - Ha ha, thanks officer. - Pleasure, come back. 13 00:00:56,716 --> 00:00:57,550 Suddenly 14 00:02:04,278 --> 00:02:06,122 Hello there, Pidge. 15 00:02:06,122 --> 00:02:08,836 - Hi Tod. - Where's your mother? 16 00:02:08,836 --> 00:02:13,045 We've been shopping. I gotta' put this stuff in the car, wanna' come? 17 00:02:13,289 --> 00:02:14,820 Yeah, sure. 18 00:02:16,629 --> 00:02:19,621 - Tod? - Uh huh. 19 00:02:20,316 --> 00:02:24,457 Well no. I guess not. She wouldn't let me. 20 00:02:24,909 --> 00:02:26,962 - Who's she? - Mom of course. 21 00:02:27,274 --> 00:02:29,362 Well then you'd better say Mom, Pidge. 22 00:02:29,362 --> 00:02:32,215 It's kinda' not polite to say 'she', especially about your mother. 23 00:02:32,528 --> 00:02:34,581 Well anyway, she wouldn't. 24 00:02:35,555 --> 00:02:37,190 You know, I bet I can guess what's on your mind. 25 00:02:37,504 --> 00:02:38,652 Bet you can't. 26 00:02:38,652 --> 00:02:42,374 Well, now let's see. You want an ice-cream soda? 27 00:02:42,374 --> 00:02:45,540 Um, not a bad idea, but that's not it. 28 00:02:45,540 --> 00:02:46,897 You wanna' go to the movies? 29 00:02:46,897 --> 00:02:50,202 No, that's a war picture. Mom won't let me see those. 30 00:02:50,411 --> 00:02:53,194 Boy oh boy, this is tougher than I thought. 31 00:02:53,194 --> 00:02:58,482 - I got it, you want that baseball bat. - No, but you're awful warm. 32 00:03:01,648 --> 00:03:02,900 Is that it? 33 00:03:03,283 --> 00:03:08,188 Sure that's it. Ain't it a beauty? But shucks, it's no use. 34 00:03:08,188 --> 00:03:11,041 Mom won't let me have it. She doesn't like guns. 35 00:03:11,355 --> 00:03:12,363 I know. 36 00:03:12,363 --> 00:03:15,633 It's because of my father being killed in the war. 37 00:03:15,877 --> 00:03:18,347 Look Pidge, if you had the gun, what would you do with it? 38 00:03:18,347 --> 00:03:21,026 - Stick up a filling station? - Stick up a filling station. 39 00:03:21,026 --> 00:03:23,148 Heck no, I'd be Sheriff, 40 00:03:23,148 --> 00:03:26,940 and I'd catch all those road agents and cattle rustlers. Just like you. 41 00:03:27,671 --> 00:03:29,098 But what about Mom? 42 00:03:29,828 --> 00:03:33,133 I think we can persuade her, what with you wanting to be a peace officer. 43 00:03:33,133 --> 00:03:36,786 We've got lots of time. Mom's still in the market getting groceries. 44 00:03:38,074 --> 00:03:39,604 Let's go. 45 00:03:55,817 --> 00:03:58,113 - Oh hell... - I got it. 46 00:03:58,113 --> 00:03:59,435 Thanks Tod. Hello. 47 00:03:59,435 --> 00:04:01,348 Hi, can I give you a lift to the house? 48 00:04:01,348 --> 00:04:03,505 Thanks, but I have the car with me. 49 00:04:03,505 --> 00:04:05,662 - Goin' to church tomorrow? - Yes. 50 00:04:05,662 --> 00:04:07,819 I'll pick you up about 10:45, huh? 51 00:04:08,306 --> 00:04:10,359 You never give up, do you? 52 00:04:11,020 --> 00:04:14,882 Ellen, I know how you feel, believe me I do, and I've tried to understand, but... 53 00:04:14,882 --> 00:04:16,900 I haven't asked you to understand. 54 00:04:16,900 --> 00:04:23,371 - That's because I'm in love with you. - Tod... you shouldn't say that to me. 55 00:04:24,171 --> 00:04:27,058 - Why not? It's true. - Don't Tod. 56 00:04:29,250 --> 00:04:31,233 Ellen, you can't go on being a widow forever. 57 00:04:31,233 --> 00:04:33,529 It's been over three years since Pete died. 58 00:04:34,156 --> 00:04:36,765 Don't you understand? No one can take Pete's place. 59 00:04:36,765 --> 00:04:40,140 I'm not trying to take Pete's place. I'm trying to make a place of my own. 60 00:04:40,905 --> 00:04:46,820 You've been wonderful Tod, and I'm grateful, but I can't help how I feel. 61 00:04:48,663 --> 00:04:51,586 Ellen, you've got to stop doing this to yourself, 62 00:04:51,586 --> 00:04:53,847 because you're doing it to Pidge too, and to me. 63 00:04:53,847 --> 00:04:56,456 You're digging a big pit and shoving all of us into it. 64 00:04:56,456 --> 00:04:59,240 Leave me alone Tod, please. 65 00:05:02,545 --> 00:05:04,040 Pidge, where did you get that gun? 66 00:05:04,040 --> 00:05:07,972 - I bought it for him, Ellen. - Tod, how could you? 67 00:05:08,632 --> 00:05:12,112 We thought you wouldn't mind, cos' I'm gonna' be a sheriff, like Tod. 68 00:05:12,739 --> 00:05:14,756 - Take it off Pidge. - Ellen. 69 00:05:14,756 --> 00:05:17,644 I can't help it, I can't stand seeing him play with a gun. 70 00:05:17,644 --> 00:05:21,088 But the boy's gotta' learn sometime that guns aren't necessarily bad. 71 00:05:21,088 --> 00:05:24,323 - Depends on who uses them. - Tod carries one, doesn't he? 72 00:05:24,323 --> 00:05:26,515 - Yes. - Well then. 73 00:05:26,515 --> 00:05:29,716 - Just take it off, Pidge. - Aw gee! 74 00:05:32,464 --> 00:05:37,474 That's three dollars, please... Thank you. 75 00:05:39,909 --> 00:05:41,197 Ellen. 76 00:05:41,788 --> 00:05:45,406 I know you don't want the boy to see war pictures, but it seems... 77 00:05:45,406 --> 00:05:48,712 Teaching children the art of death and destruction, the cruelties, the tortures... 78 00:05:48,712 --> 00:05:52,156 He's gotta' know that these things exist and then he can fight against them, 79 00:05:52,156 --> 00:05:55,530 when it's his turn. You can't wrap the boy in cellophane. 80 00:05:55,530 --> 00:05:58,105 I can try, as long as possible. 81 00:05:58,105 --> 00:06:02,350 Look, when a house is on fire, everybody has to help put it out, 82 00:06:02,350 --> 00:06:03,985 because the next time, it might be your house. 83 00:06:03,985 --> 00:06:06,002 Oh Tod, don't. 84 00:06:16,022 --> 00:06:19,327 - Church tomorrow, Ellen? - No Tod, I can't go with you. 85 00:06:19,327 --> 00:06:23,571 I can't go on asking you and get turned down. I mean that. 86 00:06:50,186 --> 00:06:54,569 Bebop. Goin' over to Tilly's for a cup of java. You can handle things. 87 00:06:54,569 --> 00:06:55,717 It's a quiet day. 88 00:06:55,717 --> 00:06:57,945 It's been a quiet day in this burg for the last 50 years. 89 00:07:02,607 --> 00:07:03,615 For you? 90 00:07:13,183 --> 00:07:15,653 - Good night shirt! - What's the word? 91 00:07:15,653 --> 00:07:19,132 Go get the Sheriff. Tell him to get over here fast, it's an emergency! 92 00:07:29,847 --> 00:07:32,248 Hey! Take it easy Pappy, 25 mile speed limit. 93 00:07:32,248 --> 00:07:35,449 - Where's the Sheriff? - Try the office... Hey, what the...? 94 00:07:36,945 --> 00:07:39,101 - Where's Tod? - Catch your breath. He's... 95 00:07:39,101 --> 00:07:41,537 It's an emergency! Ed Hawkins has gotta' see him now! 96 00:07:41,537 --> 00:07:42,581 What happened? 97 00:07:42,581 --> 00:07:45,851 I don't know, something came over the wire. Ed wouldn't say. 98 00:07:45,851 --> 00:07:48,774 Yeah, that's funny. Well there's Tod now. 99 00:07:51,522 --> 00:07:55,209 It's an emergency. Ed Hawkins has gotta' see you right away! 100 00:08:32,157 --> 00:08:34,906 - Hello Ed. - Thanks, get outta' here. 101 00:08:35,323 --> 00:08:37,202 Wait a second. I wanna' know what it's about. 102 00:08:37,202 --> 00:08:38,767 It's top secret, get outta' here. 103 00:08:38,767 --> 00:08:41,654 - For Pete's sake, I ran my pants off... - Blow. 104 00:08:41,654 --> 00:08:43,429 Aw shucks. 105 00:08:46,004 --> 00:08:47,013 What's the word? 106 00:08:47,013 --> 00:08:49,239 Listen to this. I haven't finished typing it yet... 107 00:08:49,239 --> 00:08:53,936 Sheriff Tod Shaw, Suddenly, California. 108 00:08:54,667 --> 00:08:59,085 109 00:08:59,085 --> 00:09:01,868 110 00:09:02,146 --> 00:09:05,556 111 00:09:05,556 --> 00:09:10,357 112 00:09:10,357 --> 00:09:14,602 113 00:09:14,602 --> 00:09:17,036 114 00:09:17,767 --> 00:09:20,516 - No mistakes, huh? - Only in typing. 115 00:09:21,351 --> 00:09:25,699 5pm. Now, can I use your phone? 116 00:09:26,117 --> 00:09:27,230 Help yourself. 117 00:09:27,648 --> 00:09:30,327 Give me State Police Headquarters in Wetherby. 118 00:09:30,675 --> 00:09:32,936 - What's that code word again? - 'Hangover'. 119 00:09:33,214 --> 00:09:34,084 'Hangover'... 120 00:09:35,267 --> 00:09:39,547 Hello, this is Tod Shaw at Suddenly. I wanna' speak to Captain Aaron. 121 00:09:40,138 --> 00:09:42,468 There's number 20. The 66th crossing. 122 00:09:42,781 --> 00:09:47,235 Hello Captain Aaron, this is Tod Shaw. I've got a message here; 123 00:09:47,235 --> 00:09:51,062 the code word is 'Hangover'. I'm gonna' need five of your cars, 124 00:09:51,062 --> 00:09:54,506 two men and one Thompson gun to each car, and... 125 00:09:56,211 --> 00:09:59,725 Oh, you did? Swell. Right, thanks. 126 00:10:01,255 --> 00:10:04,038 They got the same message. Aaron has the show on the road already. 127 00:10:04,038 --> 00:10:06,474 Gee! Those state cops don't fool around! 128 00:10:06,474 --> 00:10:10,092 No, they don't. Say, you didn't spill this, did you? 129 00:10:10,092 --> 00:10:12,249 It says confidential. 130 00:10:12,841 --> 00:10:16,946 Let's keep it that way. I'll run over to Kaplan's garage. Back in a minute. 131 00:10:26,026 --> 00:10:29,679 - Hello Sheriff, be right with you. - That's not soon enough, lz. 132 00:10:29,679 --> 00:10:32,428 - So? - I want the black Cadillac at 4:30pm. 133 00:10:32,428 --> 00:10:35,315 - The limousine? - Park it at the station, backed in. 134 00:10:35,942 --> 00:10:37,925 Somebody getting married, like the sheriff? 135 00:10:37,925 --> 00:10:41,056 Don't be funny, police business. Don't tell anyone. 136 00:10:41,335 --> 00:10:42,204 I don't get it. 137 00:10:42,204 --> 00:10:45,683 You're not supposed to. 4:30pm. No slip ups. 138 00:11:15,220 --> 00:11:17,272 - Mr. Carney? - That's right. 139 00:11:17,272 --> 00:11:19,674 - My name's Shaw. - Get my message? 140 00:11:19,882 --> 00:11:22,317 - What message? - 'Hangover'. 141 00:11:23,605 --> 00:11:25,100 May I see your credentials? 142 00:11:28,997 --> 00:11:30,040 This is Wilson. 143 00:11:30,040 --> 00:11:34,285 - Hi. - Haggerty, Schultz and Kelly. 144 00:11:34,668 --> 00:11:37,764 Glad to make your acquaintance. I got your message. 145 00:11:38,286 --> 00:11:39,747 You're a careful man, sheriff. 146 00:11:39,747 --> 00:11:42,183 Not always. This seemed like a good time to be. 147 00:11:42,739 --> 00:11:46,010 We always have to be. May I see your credentials? 148 00:11:47,018 --> 00:11:51,472 I got a limousine ordered for 4:30. It'll be parked right here. 149 00:11:51,472 --> 00:11:52,559 Good. 150 00:11:53,594 --> 00:11:56,134 State police have five cars on the road from Wetherby. 151 00:11:56,134 --> 00:11:58,256 - Excellent. - I guess that's about it. 152 00:11:58,568 --> 00:11:59,299 Not quite... 153 00:12:00,483 --> 00:12:02,292 You can still be of help to us... 154 00:12:04,727 --> 00:12:07,405 We'll have to check those stores facing the station. 155 00:12:07,892 --> 00:12:11,232 Mr Carney, I know every proprietor here. Believe me. 156 00:12:11,232 --> 00:12:15,686 Look, I'm sure they're OK. It's just routine. 157 00:12:15,686 --> 00:12:17,669 Alright boys... 158 00:12:19,617 --> 00:12:22,540 We'll park a limousine between the tracks when the special arrives. 159 00:12:22,540 --> 00:12:24,175 Pretty rough in there. 160 00:12:24,175 --> 00:12:28,210 Maybe, easier to cover. All state police cars can go in there too. 161 00:12:28,420 --> 00:12:29,428 Alright. 162 00:12:29,741 --> 00:12:32,525 Oh, er... Who lives up there on the hill? 163 00:12:33,951 --> 00:12:36,699 Pop Benson. His grandson and his daughter- in-law. 164 00:12:37,256 --> 00:12:38,299 We'll check it. 165 00:12:38,718 --> 00:12:43,031 Ha ha, Mr. Carney that's the one place in this town that doesn't need checking. 166 00:12:43,031 --> 00:12:47,206 Pop Benson used to be in the Secret Service before a bad ticker retired him. 167 00:12:47,624 --> 00:12:50,302 Pop Benson! You don't mean Peter Benson? 168 00:12:50,302 --> 00:12:54,165 - That's right. - Well I'll be a monkey's uncle. 169 00:12:54,894 --> 00:12:56,217 What do you mean? 170 00:12:57,609 --> 00:12:59,869 Pete Benson used to be my old boss. 171 00:12:59,869 --> 00:13:02,375 No, how do you like that? 172 00:13:02,375 --> 00:13:08,115 Mr Shaw, he'll be the last one in the world to object... Pete Benson. 173 00:13:13,925 --> 00:13:16,813 Probably a rectifier or a tube. 174 00:13:17,300 --> 00:13:20,675 Please call Jud, and ask him to fix it before you wreck it? 175 00:13:20,675 --> 00:13:25,858 Wreck it! Now you listen here, I built a television transmitter in '38, 176 00:13:25,858 --> 00:13:27,667 before you even knew what television was. 177 00:13:27,980 --> 00:13:29,233 Yes, but did it work? 178 00:13:29,233 --> 00:13:31,598 I don't know, I never finished the receiver. 179 00:13:31,911 --> 00:13:34,313 Well, this is one, and I wish you'd call Jud. 180 00:13:34,313 --> 00:13:37,096 I don't wanna'. Besides it costs more on Saturdays. 181 00:13:37,096 --> 00:13:39,949 It's cheaper than what it'd cost, when you're finished with it. 182 00:13:40,366 --> 00:13:44,193 Stop taking it out on me, just 'cos you and Tod had a fight! 183 00:13:46,141 --> 00:13:49,029 - You haven't touched your cake. - Don't want it. 184 00:13:49,029 --> 00:13:51,846 Pidge darling, I made it especially for you. 185 00:13:51,846 --> 00:13:54,178 You made it because you wouldn't let me wear my gun. 186 00:13:55,326 --> 00:13:56,334 Drink your milk, darling. 187 00:13:56,334 --> 00:13:58,561 - Sissy. - What? 188 00:13:58,561 --> 00:14:00,718 That's what the guys call me. 189 00:14:00,996 --> 00:14:04,997 I don't care what they call you, I'm your mother and I know what's best for you. 190 00:14:06,806 --> 00:14:13,347 Pidge! Pidge, you shouldn't walk out when I'm talking to you. 191 00:14:13,347 --> 00:14:14,808 I thought you were finished. 192 00:14:15,017 --> 00:14:17,418 The boy's just disappointed, that's all. 193 00:14:17,765 --> 00:14:19,818 Dad, please stop interfering. 194 00:14:21,628 --> 00:14:25,072 First you take him out of the Highcliff Cub Scouts, and then... 195 00:14:25,072 --> 00:14:26,672 Pidge, go to your room. 196 00:14:27,194 --> 00:14:31,090 I'll have this old set perkin' in a minute son; then we'll watch the ball game. 197 00:14:32,030 --> 00:14:34,013 Dad, I've had this for the last time. 198 00:14:34,013 --> 00:14:38,187 Ellen, you're a grown-up girl. You got a problem you haven't worked out. 199 00:14:38,465 --> 00:14:41,214 That's no reason why Pidge should have your problem. 200 00:14:41,562 --> 00:14:44,171 I've only done what I thought was right. 201 00:14:45,493 --> 00:14:49,599 I read about an experiment once. Kept germs away from a kid. 202 00:14:49,599 --> 00:14:52,834 Raised him pure and scientifically. First time he went out, 203 00:14:52,834 --> 00:14:55,026 he caught cold and died of pneumonia. 204 00:14:55,026 --> 00:14:56,591 What has that to do with Pidge? 205 00:14:56,591 --> 00:14:59,584 The kid hadn't been exposed, he had no immunity. 206 00:14:59,584 --> 00:15:03,898 There's cruelty, hatred and tyranny in the world. You can't ignore it. 207 00:15:03,898 --> 00:15:07,655 Pidge's gonna' learn about the law, so's he can defend it. 208 00:15:07,968 --> 00:15:12,630 Defend it? So he can become a soldier and be murdered like his father? 209 00:15:15,205 --> 00:15:18,022 My son was killed in the performance of his duty, Ellen. 210 00:15:18,022 --> 00:15:21,711 Duty, being blown to bits on some god-forsaken battlefield, 211 00:15:21,711 --> 00:15:24,981 thousand of miles from where he was born. You call that duty? 212 00:15:24,981 --> 00:15:26,373 Yes Ellen. 213 00:15:26,373 --> 00:15:29,468 Well, is that what you'd like for Pidge? Would that make you happy? 214 00:15:29,712 --> 00:15:33,226 If Pete could hear you now, he'd be ashamed of you. 215 00:15:35,104 --> 00:15:37,819 How can you say a terrible thing like that? 216 00:15:38,967 --> 00:15:42,724 The old boys wrote the words: 'Life, liberty, and the pursuit of happiness.' 217 00:15:42,724 --> 00:15:46,133 They sounded mighty nice, but they wouldn't have been worth a nickel, 218 00:15:46,133 --> 00:15:48,812 if somebody hadn't made 'em stick. 219 00:15:51,456 --> 00:15:54,935 Grandpa! Grandpa! Look out the window! Golly! 220 00:15:54,935 --> 00:15:56,918 What is it? 221 00:15:56,918 --> 00:16:02,241 Coming down from Wetherby, a whole lot of state troopers, see 'em? 222 00:16:15,949 --> 00:16:17,480 Sure cut it fine. 223 00:16:17,862 --> 00:16:20,854 You couldn't possibly be surprised with those sirens blasting. 224 00:16:20,854 --> 00:16:25,099 - So I tried to beat 'em. - State troopers, right on time. 225 00:16:25,516 --> 00:16:26,664 Oh, they're good. 226 00:16:26,664 --> 00:16:29,726 - The best, alright Bart, follow me. - Ok. 227 00:16:31,292 --> 00:16:34,318 There are two routes to the White Springs Ranch: 228 00:16:34,318 --> 00:16:37,658 Over the mountains, or you can go down to the main highway, 229 00:16:37,658 --> 00:16:40,859 go into Three Rivers, the ranch is about 20 miles further out. 230 00:16:40,859 --> 00:16:42,876 We'll stick to the main highway. 231 00:16:42,876 --> 00:16:46,251 Too much chance for an ambush in those mountains. Yes Haggerty? 232 00:16:46,251 --> 00:16:49,522 We could use a roof watch on those stores Chief, and a street check. 233 00:16:49,522 --> 00:16:53,801 Mr. Carney, every proprietor in this town has been here at least five years. 234 00:16:53,801 --> 00:16:55,401 I know them, I know their kids. 235 00:16:55,401 --> 00:17:00,098 It's not that sheriff; it's the stranger that might use one of those stores for cover. 236 00:17:00,724 --> 00:17:04,760 I'd like them to lock up at 4:50, stay locked up until 5:10. 237 00:17:04,760 --> 00:17:09,352 - Oh, and put a man on the roof too. - Alright Bert, give 'em the word. 238 00:17:09,595 --> 00:17:13,492 No one is to remain in those stores at locking time, 239 00:17:13,492 --> 00:17:17,493 anyone seen inside after 4:50, might be shot on sight. 240 00:17:18,015 --> 00:17:21,285 - Like the man says it's important. - Yes Sir. 241 00:17:22,051 --> 00:17:25,460 Tell Wilson to keep the station clear. Schultz will take over troopers 242 00:17:25,460 --> 00:17:27,721 and block off traffic approaches from 4:30 onwards. 243 00:17:27,931 --> 00:17:30,365 Right. There's another hazard Sir. A house up on the hill. 244 00:17:31,548 --> 00:17:34,332 Yeah, I know. I'll check that one myself. 245 00:17:34,645 --> 00:17:35,654 Yes Sir. 246 00:17:38,541 --> 00:17:41,290 Tod, what the Hades is going on in this burg? 247 00:17:41,290 --> 00:17:43,446 Did some Galoot make a uranium strike? 248 00:17:43,760 --> 00:17:48,178 Not exactly. Now look Slim you take over here and we'll catch up later. 249 00:17:48,561 --> 00:17:52,249 Keep all pedestrian traffic off the main street from 4:30 250 00:17:52,249 --> 00:17:54,754 between Oak and Alder, the state boys will help 'ya, 251 00:17:54,754 --> 00:17:57,885 if anybody in town squawks, why you smooth things over. 252 00:17:57,885 --> 00:18:00,528 They know you, and this is going to seem strange to them. 253 00:18:00,528 --> 00:18:04,391 I'm confused myself, never have seen so many cops. What goes on? 254 00:18:05,330 --> 00:18:09,470 This is Mr Carney, special agent of the Treasury Department, Secret Service. 255 00:18:09,470 --> 00:18:12,357 Mr Carney, Slim Adams, one of my deputies. 256 00:18:12,601 --> 00:18:16,462 How do you do? Secret Service. I get it. 257 00:18:16,462 --> 00:18:19,698 They're shipping the national debt through here in gold bars. 258 00:18:19,976 --> 00:18:23,073 Just don't worry about it, you'll find out later. 259 00:18:23,073 --> 00:18:26,343 Right come on. Let's go and check that car you hired. 260 00:18:41,930 --> 00:18:43,321 Bang, bang got 'em all. 261 00:18:43,321 --> 00:18:46,314 Buffalo Bill, you'd better put that gun away before your Mom sees it, 262 00:18:46,314 --> 00:18:47,879 she'll tan you a hide. 263 00:18:52,401 --> 00:18:55,811 Dad! I do wish you'd call Jud and let him come up and fix that. 264 00:18:55,811 --> 00:18:59,046 Shucks, Ellen, I knew Ohms Law before they even passed it. 265 00:18:59,046 --> 00:19:02,873 Don't want Pidge to miss the ball game, after missing the movie and all. 266 00:19:03,082 --> 00:19:05,065 Alright, boy, get ready to plug this set in 267 00:19:05,065 --> 00:19:07,848 while I hold this screw down and see what happens. 268 00:19:07,848 --> 00:19:08,823 Okay. 269 00:19:09,449 --> 00:19:11,153 Dad, are you sure you know what you're doing? 270 00:19:11,153 --> 00:19:12,371 Ellen, please. 271 00:19:12,371 --> 00:19:16,337 But it says on the back that there's 5000 volts, and that's dangerous. 272 00:19:16,337 --> 00:19:23,191 Ellen, please stop being a woman... Ready boy, plug in. 273 00:19:26,913 --> 00:19:28,966 Dad! Dad! Are you alright? 274 00:19:28,966 --> 00:19:32,445 I guess I'm alright, it scared the pants of me, that's all. 275 00:19:32,445 --> 00:19:34,115 Golly, look at this. 276 00:19:34,115 --> 00:19:36,272 I guess maybe you'd better call Jud, huh? 277 00:19:36,272 --> 00:19:37,768 Honestly. 278 00:19:37,977 --> 00:19:42,534 - That was a close call, boy. - How much is 5000 volts? 279 00:19:42,534 --> 00:19:44,448 - Enough. - It would kill you? 280 00:19:44,656 --> 00:19:47,335 It would probably pick you up and toss you across the room. 281 00:19:47,335 --> 00:19:50,362 Unless you were standing in a puddle of water, then you'd be grounded. 282 00:19:50,362 --> 00:19:52,902 And if you were grounded, it'd kill you deader than a doornail. 283 00:19:52,902 --> 00:19:54,398 Would it hurt? 284 00:19:54,398 --> 00:19:58,155 Like blazes. You stay away from that set now, and from those wall plugs. 285 00:19:58,364 --> 00:20:01,530 Don't monkey with electricity unless you know what you're doing. 286 00:20:01,878 --> 00:20:05,462 - Why did you, Grandpa? - You got me there, boy. 287 00:20:07,131 --> 00:20:10,228 I'll get it. Jud says he'll be up in a little while. 288 00:20:10,541 --> 00:20:13,080 - I'm sorry. - Honestly... 289 00:20:15,377 --> 00:20:17,151 - Yes? - Mrs Benson? 290 00:20:17,151 --> 00:20:19,100 - That's right. - Is your husband at home? 291 00:20:19,100 --> 00:20:21,360 My hus... No I'm a widow. 292 00:20:21,569 --> 00:20:24,387 What I should have asked was, are you the owner of this house? 293 00:20:24,387 --> 00:20:27,831 No I'm not. It belongs to my father-in-law. What is it you want? 294 00:20:28,110 --> 00:20:31,520 I'm John Baron, special agent, Federal Bureau of Investigation. 295 00:20:31,520 --> 00:20:33,537 These are my men. 296 00:20:33,537 --> 00:20:36,216 Do you suppose I could have a few words with Mr. Benson? 297 00:20:36,703 --> 00:20:39,800 Just a moment, won't you come in? Dad! 298 00:20:41,574 --> 00:20:44,949 - Oh, how are you gents? - John Baron, special agent. 299 00:20:46,061 --> 00:20:48,671 - For heavens' sake. FBI? - May we come in? 300 00:20:48,671 --> 00:20:52,602 Why sure, come right in and make yourselves at home. 301 00:20:52,602 --> 00:20:54,133 - Thanks. - Not at all. 302 00:20:54,133 --> 00:20:56,778 I get quite a kick out of this, used to be with the Treasury Department myself. 303 00:20:56,778 --> 00:20:57,577 Really? 304 00:20:57,577 --> 00:21:00,535 - Back in the old days. - Collector of Internal Revenue, eh. 305 00:21:00,535 --> 00:21:03,179 Tax Collector, not on your life. Secret Service. 306 00:21:03,179 --> 00:21:04,361 You don't say? 307 00:21:04,361 --> 00:21:06,623 Grandpa was President Coolidge's bodyguard. 308 00:21:06,867 --> 00:21:07,980 You don't say? 309 00:21:08,188 --> 00:21:12,503 Yep, back in 1928. Youngest retirement in the service, account of my heart. 310 00:21:12,503 --> 00:21:15,669 Not heart trouble you understand, an accident on one of Cal's fishing trips. 311 00:21:15,669 --> 00:21:20,574 - A hunter, got the slug right here. - Say, that's a nasty one. 312 00:21:21,096 --> 00:21:22,383 How come you're still alive? 313 00:21:22,383 --> 00:21:25,236 I don't know, lodged in my heart. They took it out. Had to take it easy, 314 00:21:25,236 --> 00:21:26,697 so they retired me. 315 00:21:26,697 --> 00:21:29,237 - You're lucky. - Luckier still if it hadn't hit me. 316 00:21:29,237 --> 00:21:31,603 I'm gonna' be in the Secret Service someday. 317 00:21:31,603 --> 00:21:33,655 Thought you was gonna' be a Sheriff, like Tod. 318 00:21:33,655 --> 00:21:36,125 Squirts like you are supposed to grow up to be President. 319 00:21:36,125 --> 00:21:38,491 - Name's Pidge, Mr Baron. - Glad to meet you, Pidge. 320 00:21:38,491 --> 00:21:39,674 I ain't a squirt! 321 00:21:40,161 --> 00:21:43,640 Mr Baron, what did you want to see us about, is something wrong? 322 00:21:43,640 --> 00:21:46,771 Nothing wrong yet Mrs Benson, but there might be. We're just checking. 323 00:21:46,771 --> 00:21:48,023 On us? 324 00:21:48,023 --> 00:21:50,250 On the house. Do you mind if we a look around? 325 00:21:50,250 --> 00:21:51,676 Help yourself, but I wanna' know... 326 00:21:51,676 --> 00:21:54,912 We're gonna' look around, with or without your permission, Mr Benson. 327 00:21:54,912 --> 00:21:57,417 It's an emergency. Check it. 328 00:22:06,149 --> 00:22:07,888 There must be something the matter. 329 00:22:07,888 --> 00:22:09,907 Anyone else live here, besides you three? 330 00:22:10,116 --> 00:22:14,291 - No. - Anyone been by here today? 331 00:22:14,291 --> 00:22:15,439 No. 332 00:22:15,439 --> 00:22:17,421 Just the usual routine. Willy Harris left the milk. 333 00:22:17,421 --> 00:22:22,049 - What's this all about Mr Baron? - Just being careful, I'll explain later. 334 00:22:24,171 --> 00:22:29,077 - Two bedrooms, one bathroom, clear. - One here, just like they said. 335 00:22:32,451 --> 00:22:36,313 Kitchen, pantry, back door, stairs go down to the garage under kitchen, 336 00:22:36,313 --> 00:22:39,513 cellar door in hall, clear. Car in the garage. 337 00:22:41,218 --> 00:22:44,071 Look at this for a setup... 338 00:22:46,750 --> 00:22:49,846 Sorry folks, but I'm afraid we're gonna' have to hang around for a while. 339 00:22:49,846 --> 00:22:51,203 - Why? - What's the matter? 340 00:22:51,203 --> 00:22:53,742 - Don't be alarmed, nothing's wrong. - Of course there is. 341 00:22:53,742 --> 00:22:55,726 The FBI doesn't pay us a visit for nothing. 342 00:22:55,726 --> 00:23:00,422 - I won't stay. I'll take Pidge and go. - No Ma'am, nobody leaves until we do. 343 00:23:00,422 --> 00:23:02,162 Why not? What's happened? 344 00:23:02,162 --> 00:23:05,571 Look just go about your business, like it was any other Saturday afternoon. 345 00:23:05,571 --> 00:23:10,442 Read your papers, watch TV, anything, but nobody leaves the house. 346 00:23:13,122 --> 00:23:16,356 - Something fishy about all this. - It's official business. 347 00:23:16,844 --> 00:23:18,201 What sort of official business? 348 00:23:18,201 --> 00:23:21,888 Mr Benson, as a former agent of the Secret Service, you should understand. 349 00:23:21,888 --> 00:23:24,254 Either I'm getting old and stupid, or else I'm... 350 00:23:24,254 --> 00:23:28,603 At 5pm, the President will arrive in town on a special... 351 00:23:28,603 --> 00:23:30,621 - What? - Golly! 352 00:23:30,621 --> 00:23:34,100 The President, well that's different. 353 00:23:34,100 --> 00:23:37,300 You mean the President's gonna' get off the train here? 354 00:23:37,300 --> 00:23:38,240 That's right. 355 00:23:38,240 --> 00:23:40,119 Gramps, we gotta' see it. 356 00:23:40,119 --> 00:23:42,866 That's the greatest thing ever to happen to this town. 357 00:23:42,866 --> 00:23:45,024 Can we go down and see it Gramps? Can we? 358 00:23:45,232 --> 00:23:50,417 Sorry kid, no! Benny, bring in the gear. Put the car out back. 359 00:23:50,973 --> 00:23:54,591 Bart, you see the back door's locked tight and check the cellar. 360 00:23:56,957 --> 00:23:58,836 I still don't understand. 361 00:23:58,836 --> 00:24:04,159 Mr Benson, if anyone wanted to kill the President, he could do a beautiful job, 362 00:24:04,159 --> 00:24:06,559 right from this window of yours. 363 00:24:06,559 --> 00:24:09,934 For the love of Mike, that may be true, but you don't think that Ellie and me... 364 00:24:09,934 --> 00:24:12,195 Of course not, but we have to remain here 365 00:24:12,195 --> 00:24:15,152 to protect you and the President, from someone who might. 366 00:24:15,152 --> 00:24:15,805 Oh. 367 00:24:32,200 --> 00:24:33,731 - Carney? - Yeah. 368 00:24:33,731 --> 00:24:39,401 Is all this checking routine? Looks like you expect this town to... 369 00:24:39,401 --> 00:24:43,437 Sheriff, have you noticed any strangers in town during the past week. 370 00:24:44,029 --> 00:24:45,838 - No. - Are you sure? 371 00:24:45,838 --> 00:24:50,674 Yes I'm sure. I know everybody here. The only strangers we get are tourists. 372 00:24:50,674 --> 00:24:54,118 We get 'em all the time, stopping for gas, a bite to eat. That's all. 373 00:24:54,327 --> 00:24:58,884 We wanna' know from you or your deputies, if any stranger stays! 374 00:24:59,371 --> 00:25:02,329 - Then this isn't routine. - No it isn't. 375 00:25:03,164 --> 00:25:04,172 Can you tell me? 376 00:25:04,172 --> 00:25:08,034 The LA police picked up a small-time stool pigeon night before last, 377 00:25:08,034 --> 00:25:09,739 shot through the lungs and left for dead. 378 00:25:09,739 --> 00:25:13,218 Smiley Bitters. Before he died, he told them something was up. 379 00:25:13,218 --> 00:25:15,584 What do you mean, something was up? 380 00:25:15,584 --> 00:25:19,062 - An assassination attempt. - Well, can you believe that? 381 00:25:19,653 --> 00:25:23,760 - In our business we can't afford not to. - I mean the tip of a dying stool pigeon. 382 00:25:24,037 --> 00:25:27,551 The Stoolie seemed very proud of being an American, before he kicked off. 383 00:25:28,839 --> 00:25:31,970 Meaning crime is crime, but this is something else again. 384 00:25:31,970 --> 00:25:35,519 Right, so we can't take any chances. Let's go. 385 00:25:40,215 --> 00:25:43,729 Can we see the President, grandpa? Can we Mom? 386 00:25:43,729 --> 00:25:46,616 No Pidge, we have to stay here. You can watch him from here. 387 00:25:46,616 --> 00:25:47,973 But I wanna' get up close. 388 00:25:47,973 --> 00:25:50,653 Well, use your telescope boy. Bring him right up to your eye. 389 00:25:50,653 --> 00:25:53,574 - Aah! - Sorry Pidge, no dice. 390 00:25:53,783 --> 00:25:56,601 Back door locked. How about the phone in the kitchen, want me to yank it? 391 00:25:56,601 --> 00:25:59,663 No, we don't change the pattern. Give Benny a hand. 392 00:26:04,151 --> 00:26:07,595 Mr Baron, I don't understand, I was in the service myself... 393 00:26:07,595 --> 00:26:09,474 So you told me. 394 00:26:09,474 --> 00:26:13,301 Though we made every precautionary check, we never went to extremes... 395 00:26:13,301 --> 00:26:15,875 ...unless you were tipped about an assassination attempt. 396 00:26:15,875 --> 00:26:18,033 - You don't mean it? - I mean it. 397 00:26:18,033 --> 00:26:21,581 But you're FBI Secret Service is responsible for the President. 398 00:26:21,964 --> 00:26:25,825 We're using everybody this trip, Mr Benson, have a look down there. 399 00:26:27,321 --> 00:26:30,765 State troopers, your local law enforcement agencies and us. 400 00:26:31,462 --> 00:26:34,349 Do you know if old Dan Carney is down there? 401 00:26:34,349 --> 00:26:39,290 We worked together in the old days. He's chief of the presidential staff now. 402 00:26:39,290 --> 00:26:43,395 - That's confidential information. - This is a terrible thing. 403 00:26:43,395 --> 00:26:45,482 Not your worry, Mr Benson. 404 00:26:45,482 --> 00:26:48,961 Of course it's my worry; I'm an American ain't I? It's everybody's worry. 405 00:26:48,961 --> 00:26:51,779 Car. Somebody's driving up to the house. 406 00:26:51,779 --> 00:26:56,302 - Who is it? - It's Tod. 407 00:26:56,754 --> 00:26:58,668 He's the Sheriff, Mr Baron. 408 00:26:58,668 --> 00:27:01,034 - There's someone with him. - Who is it? 409 00:27:01,034 --> 00:27:04,652 - I don't know, never seen him before. - Well for the love of Mike! 410 00:27:04,652 --> 00:27:05,730 What? 411 00:27:05,730 --> 00:27:09,835 It's old Dan Carney, greyer than an old shirt and redder in the face as ever! 412 00:27:11,575 --> 00:27:12,654 Hi Pop, got an old friend of yours here. 413 00:27:12,654 --> 00:27:14,149 Hi Pop, got an old friend of yours here. 414 00:27:14,149 --> 00:27:18,254 - Dan, you dirty old Irishman! - Hello Pop, how are you? 415 00:27:18,254 --> 00:27:21,420 - Hey, why aren't you dead? - Oh, Buzzards like me live forever! 416 00:27:21,420 --> 00:27:23,229 Hey old Hawkeye, you're getting bald. 417 00:27:23,229 --> 00:27:25,943 What do you expect after 25 years? 418 00:27:25,943 --> 00:27:28,065 Come on in, make yourself at home. 419 00:27:28,344 --> 00:27:29,874 This is my daughter-in-law. 420 00:27:29,874 --> 00:27:31,545 - This is my grandson, Pidge. - Hi 'ya Pidge. 421 00:27:31,545 --> 00:27:34,919 Pidge, this is Mr. Carney, Secret Service. He guards the President. 422 00:27:34,919 --> 00:27:37,285 - Like Mr Baron. - Who? 423 00:27:37,285 --> 00:27:40,695 Baron. Oh, you didn't know. Your boy's got here ahead of you. 424 00:27:46,818 --> 00:27:47,548 Sheriff! 425 00:27:50,783 --> 00:27:52,105 Mom! 426 00:28:00,316 --> 00:28:03,900 One sound from the kid, Pop, and he's dead. 427 00:28:27,244 --> 00:28:28,635 Train muffled it... 428 00:28:30,654 --> 00:28:34,724 Get rid of him. Put him in the cellar. And you'd better take the rug with you, 429 00:28:34,724 --> 00:28:36,080 it's a give-away... 430 00:28:41,752 --> 00:28:43,421 You get the message, brave boy? 431 00:28:43,804 --> 00:28:45,230 Mom! Mom! 432 00:28:45,230 --> 00:28:48,432 Pidge, you've gotta' be still, no noise. 433 00:28:50,589 --> 00:28:52,675 - You stink! - Pidge shut up! 434 00:28:54,067 --> 00:28:56,189 - Guts. - He's only eight. 435 00:28:56,816 --> 00:28:58,347 Lots of guts. 436 00:28:58,660 --> 00:28:59,529 Mom. 437 00:29:02,973 --> 00:29:05,027 No trouble with you, you're all busted up. 438 00:29:13,898 --> 00:29:19,360 Alright, take care of her. You got it now, let's be practical. 439 00:29:20,995 --> 00:29:23,222 I don't want any more shooting around here. 440 00:29:23,431 --> 00:29:27,710 I want it nice and quiet and cosy. Now get her up and bring her around 441 00:29:27,710 --> 00:29:31,781 and explain to her that one phoney and she's got a kid with his throat cut. 442 00:29:32,685 --> 00:29:37,243 Doesn't make much noise that way. The same goes for you too. 443 00:29:37,243 --> 00:29:40,026 Anybody step out of line... The boy! 444 00:29:41,418 --> 00:29:42,913 That's simple enough. 445 00:29:45,105 --> 00:29:51,994 Ellen, listen to me. Pay attention. Now listen to me and don't look like that. 446 00:29:51,994 --> 00:29:56,621 Everybody's alright. Get a hold of yourself. No matter what happens, 447 00:29:56,621 --> 00:29:57,873 you've got to hang on. 448 00:29:58,395 --> 00:30:01,804 If you scream, or make one false move, he'll murder the boy. 449 00:30:02,048 --> 00:30:04,170 You understand, he'll murder Pidge. 450 00:30:08,658 --> 00:30:10,571 Do you hear him, Lady? 451 00:30:11,128 --> 00:30:12,694 Yes, yes. 452 00:30:13,877 --> 00:30:17,843 Alright, alright, inside. 453 00:30:15,350 --> 00:30:17,404 We've got a long time to wait. Relax... 454 00:30:20,296 --> 00:30:22,489 Move the kitchen table in front of the window. 455 00:30:24,196 --> 00:30:27,679 - Alright, sit down. Look at your TV. - It ain't workin'. 456 00:30:28,131 --> 00:30:31,892 Well, work him over then. Fix him up. Don't sit there waiting to blow your cork. 457 00:30:31,892 --> 00:30:34,331 Keep yourselves occupied. I gotta' think. 458 00:30:44,814 --> 00:30:46,868 Tod, Tod, are you badly hurt? 459 00:30:46,868 --> 00:30:49,446 The bullet hit the bone, broke it I guess. He's bled a lot. 460 00:30:49,446 --> 00:30:51,327 We need a doctor, look at his face. 461 00:30:53,555 --> 00:30:54,704 Tell her Pop. 462 00:30:54,704 --> 00:30:57,212 You're the doctor, Ellen. We can't have no doctor. 463 00:30:57,212 --> 00:30:58,813 We can't set a broken arm. 464 00:30:59,615 --> 00:31:00,938 Tough. 465 00:31:01,461 --> 00:31:03,446 - Can you? - Me? 466 00:31:03,446 --> 00:31:07,626 - Straighten this fracture. - You couldn't take it. 467 00:31:09,018 --> 00:31:13,477 - You straighten it. - Hold on brave boy... 468 00:31:24,515 --> 00:31:25,630 Tie it up. 469 00:31:28,277 --> 00:31:30,331 May we take him into the bedroom? 470 00:31:30,646 --> 00:31:33,153 Sure, though the boy stays here... 471 00:31:42,800 --> 00:31:44,437 And leave the door open. 472 00:31:48,546 --> 00:31:50,079 Alright, let's go to work. 473 00:32:10,313 --> 00:32:12,368 Pop, we gotta' do something. 474 00:32:12,368 --> 00:32:14,249 Well I know, I know, but what? What? 475 00:32:14,249 --> 00:32:17,523 - They've got Pidge. - None of us count. Not even Pidge. 476 00:32:17,523 --> 00:32:20,379 - We haven't got a chance. - As long as we're alive, we've got one. 477 00:32:20,379 --> 00:32:24,036 - We've got to find a flaw in his plan. - We'll think of something. 478 00:32:24,767 --> 00:32:26,647 Pop, haven't you got a gun? 479 00:32:27,205 --> 00:32:33,439 Gun... Here in this drawer. My gun. 480 00:32:39,707 --> 00:32:41,727 - Is it loaded? - No. 481 00:32:42,667 --> 00:32:44,444 I hid the cartridges on account of Pidge. 482 00:32:46,011 --> 00:32:48,066 You're a dirty lousy gangster! 483 00:32:48,588 --> 00:32:50,643 - Why you. - Leave him alone, Benny. 484 00:32:50,643 --> 00:32:51,793 Did you hear what he said? 485 00:32:51,793 --> 00:32:54,265 Yeah, I heard. He's been watching too much television. 486 00:32:54,265 --> 00:32:57,156 - He ain't a bad squirt. - Just tell him to shut up. 487 00:32:57,156 --> 00:32:58,374 Sure, sure. 488 00:33:00,499 --> 00:33:03,494 - This thing's metal. - Steel top, chrome legs. 489 00:33:05,132 --> 00:33:06,211 I figured wood. 490 00:33:06,559 --> 00:33:09,067 No difference, screw the brackets to the legs, then to the floor, 491 00:33:09,067 --> 00:33:10,878 that way the table won't dance. 492 00:33:10,878 --> 00:33:12,794 You're a bunch of cowards! 493 00:33:14,013 --> 00:33:17,146 You're getting too fresh. So button it. 494 00:33:20,037 --> 00:33:22,475 Johnny, why all the trouble? This is a lot of work. 495 00:33:22,475 --> 00:33:23,346 Do it Benny. 496 00:33:23,346 --> 00:33:25,853 - But Johnny, I don't see why we... - I said just do it, Benny... 497 00:33:27,873 --> 00:33:30,450 Once you get the gun anchored, you've got a solid base. 498 00:33:30,450 --> 00:33:32,400 You'll see when we get to it. 499 00:33:32,644 --> 00:33:34,873 This gun's got a heavy recoil and won't stand still. 500 00:33:37,067 --> 00:33:40,551 We've got just three seconds to nail the President 501 00:33:41,560 --> 00:33:44,416 and I don't want the table to shimmy when we get to it. 502 00:33:44,973 --> 00:33:46,714 A tommy gun would do just as good. 503 00:33:46,714 --> 00:33:51,311 A tommy gun stinks. No accuracy, no punch. Might as well use a revolver. 504 00:33:52,078 --> 00:33:54,376 This is the gun. 505 00:33:56,048 --> 00:33:58,696 - When I was in the army. - So I wasn't in the army. 506 00:33:58,904 --> 00:34:03,536 Tighter, tighter. Pop find those cartridges yet? 507 00:34:03,850 --> 00:34:05,033 Not yet. 508 00:34:05,311 --> 00:34:08,098 This is quite a gun, Benny. Quite a gun. 509 00:34:08,307 --> 00:34:13,078 I did a lot of choppin' in the war with a baby like this, a lot of choppin'. 510 00:34:16,595 --> 00:34:19,521 You're wrong about me Pidge, bein' a coward. 511 00:34:20,671 --> 00:34:26,382 Last war, I got a Silver Star, north of Casino, pocket of resistance. 512 00:34:28,123 --> 00:34:33,591 I killed 27 men, all by myself. I won a Silver Star medal. 513 00:34:34,149 --> 00:34:35,889 Ah, you stole it. 514 00:34:40,035 --> 00:34:43,412 - They're hurting Pidge. - Alright, take it easy. 515 00:34:43,622 --> 00:34:50,657 Johnny, take it easy, relax, for the love of Mike. What's a Silver Star? 516 00:34:51,005 --> 00:34:59,189 - I won it. - OK Johnny, OK, you won it. 517 00:35:05,945 --> 00:35:07,130 I got 'em. 518 00:35:08,069 --> 00:35:12,424 - They've been in there a long time. - Yeah, get 'em back in here. 519 00:35:15,070 --> 00:35:24,230 What are you all trying to pull? All of you inside... Come on, come on. 520 00:35:29,836 --> 00:35:31,509 - Feeling better? - Yeah. 521 00:35:31,509 --> 00:35:34,747 You're lucky, he didn't mean to wing ya, he meant to blow your brains out. 522 00:35:34,747 --> 00:35:35,931 He's a bad shot. 523 00:35:35,931 --> 00:35:39,310 Yeah, but I'm not, so maybe you'd better sit down and stay there, 524 00:35:39,589 --> 00:35:41,538 that way it'd be safer for everybody. 525 00:35:41,538 --> 00:35:45,335 You've got that duty look in your eye. I've seen it up on the line. 526 00:35:45,335 --> 00:35:48,679 - The line? You up on the line? - Some other time. Down! 527 00:35:56,131 --> 00:35:59,649 Bart, you fool. His car's out front. Put it in the garage, quick... 528 00:36:01,286 --> 00:36:03,340 I have to think of everything. 529 00:36:03,792 --> 00:36:06,962 - Oh great, just great. - Might as well advertise. 530 00:36:08,459 --> 00:36:09,749 That was a close one. 531 00:36:16,644 --> 00:36:18,211 Hot in here... 532 00:36:26,813 --> 00:36:28,659 See what time it is? 533 00:36:29,738 --> 00:36:31,550 Alright, suppose you tell me what happens in this house 534 00:36:31,550 --> 00:36:33,919 on a Saturday afternoon, between four and five. 535 00:36:34,440 --> 00:36:35,556 Pattern. 536 00:36:36,809 --> 00:36:42,764 Smart guy. Sure, and we don't break that pattern. We're here for a reason 537 00:36:42,764 --> 00:36:45,307 and if we break it, we might blow the deal, you know? 538 00:36:45,307 --> 00:36:48,267 Mario slings the paper over the fence, around 4:30. 539 00:36:49,312 --> 00:36:53,629 Delivery boy, does he come in? Anyone else? 540 00:36:53,979 --> 00:36:56,904 Cy Hammel went up the mountain hunting jack rabbits. 541 00:36:56,904 --> 00:37:00,282 - He'll be by on his way back. - Will he stop? 542 00:37:00,282 --> 00:37:02,755 Not unless he's got something to brag about. 543 00:37:03,695 --> 00:37:04,462 Anybody else. 544 00:37:04,462 --> 00:37:05,785 Nobody. 545 00:37:07,526 --> 00:37:10,521 Anybody know that you and the other guy were coming up here? 546 00:37:10,521 --> 00:37:14,630 - That's an interesting question. - What's the interesting answer? 547 00:37:14,630 --> 00:37:16,825 - You guess. - Tell him Tod. 548 00:37:17,870 --> 00:37:20,970 Sheriff, if you think I have any qualms about killing this kid, 549 00:37:20,970 --> 00:37:22,676 you couldn't be more wrong. 550 00:37:23,686 --> 00:37:27,098 The thing about killing him, or you, or her, or him, 551 00:37:27,098 --> 00:37:29,398 is that I wouldn't be getting' paid for it... 552 00:37:31,243 --> 00:37:33,681 and I don't like giving anything away for free. 553 00:37:34,377 --> 00:37:37,546 Neither do I, including information. 554 00:37:38,836 --> 00:37:41,692 Your guts are showing all over the place, brave boy. 555 00:37:42,179 --> 00:37:46,184 No, not me, I'm scared. You see the way I figure it Baron, 556 00:37:46,184 --> 00:37:50,572 I'm a dead man anyway, so's the boy, so's Ellen, so's Pop. 557 00:37:50,572 --> 00:37:54,159 Just a question of now or later, and if it gives the President a bit of an edge, 558 00:37:54,159 --> 00:37:55,691 well then, we get it now. 559 00:37:55,691 --> 00:37:57,642 They won't hurt us, they won't hurt. Pidge, they said so. 560 00:37:57,642 --> 00:38:01,473 Because it's convenient Ellen. You think these crumbs would kill the President 561 00:38:01,473 --> 00:38:03,841 and then take off, leaving us behind to identify them. 562 00:38:03,841 --> 00:38:05,444 You said you wouldn't hurt Pidge. 563 00:38:05,444 --> 00:38:07,638 Sure, sure, and I meant it. 564 00:38:07,638 --> 00:38:11,816 Don't listen to this guy, he's just being brave with your kid's life. 565 00:38:11,816 --> 00:38:16,170 I knew guys like that in the army. We're just doing a job that's all, 566 00:38:16,170 --> 00:38:18,330 identifying us is not involved. 567 00:38:19,409 --> 00:38:22,334 By 7 o'clock tonight, we'll be out of the country and you'll never see us again. 568 00:38:22,100 --> 00:38:22,971 Tell him Tod, tell him. 569 00:38:22,971 --> 00:38:26,211 Never mind lady, we'll just assume that they knew he was coming up here, 570 00:38:26,978 --> 00:38:30,356 so that if somebody else checks on him, you can tell him 571 00:38:30,356 --> 00:38:34,257 that the sheriff and his friend were here, but they had to go someplace else. 572 00:38:34,257 --> 00:38:35,302 That's all. 573 00:38:35,302 --> 00:38:37,009 I have to go to the bathroom. 574 00:38:41,154 --> 00:38:42,896 Go with him Bart. 575 00:38:45,161 --> 00:38:47,807 - I don't need any help. - Come on, come on. 576 00:38:49,270 --> 00:38:51,326 Okay, table's screwed down. 577 00:38:51,326 --> 00:38:54,845 Alright, get the tripod up there, drill a hole in each leg, bolt it to the table 578 00:38:54,845 --> 00:38:57,352 put it centre in front of the window... 579 00:38:58,884 --> 00:39:00,835 I thought I told you to sit down. 580 00:39:00,835 --> 00:39:04,109 Just stretching my legs. You're a very careful man. 581 00:39:04,981 --> 00:39:06,096 That's right. 582 00:39:06,096 --> 00:39:07,697 Planned on everything, huh? 583 00:39:07,697 --> 00:39:11,042 Sheriff, the first man they shoot to the moon on a rocket will take pains too, 584 00:39:11,042 --> 00:39:13,863 'cos that's never been done before. Neither has this. 585 00:39:13,863 --> 00:39:15,919 Doesn't that worry you? 586 00:39:16,128 --> 00:39:20,064 Haven't got time to worry, I just make my plans and carry 'em out. 587 00:39:20,064 --> 00:39:23,024 That's what John Wilkes Booth thought too. 588 00:39:23,024 --> 00:39:27,380 Booth! Ha, I'm no actor busting my leg on a stage, 589 00:39:27,380 --> 00:39:29,679 so I can yell "Down with the tyrants!" 590 00:39:29,679 --> 00:39:32,395 If Booth wasn't such a ham, he might have made it. 591 00:39:33,335 --> 00:39:35,390 He got pretty far at that, though. 592 00:39:35,390 --> 00:39:37,654 The guy who killed Garfield didn't make it either. 593 00:39:38,073 --> 00:39:42,114 Him! Ha, he didn't plan anything. Just took a lucky shot, strictly left-handed. 594 00:39:42,114 --> 00:39:43,542 Just like McKinley. 595 00:39:43,820 --> 00:39:47,164 And Zangara got the chair for his try at Roosevelt. 596 00:39:48,523 --> 00:39:52,389 He had to try it in a crowd, I hate crowds. 597 00:39:53,016 --> 00:39:54,550 So nobody ever made it. 598 00:39:56,048 --> 00:40:00,505 Up till here... I'm just a guy makin' a livin' 599 00:40:01,830 --> 00:40:05,139 and I think you've stretched long enough. As you were. 600 00:40:10,260 --> 00:40:12,627 - Bart take over Benny's watch. - Okay. 601 00:40:12,627 --> 00:40:15,206 - Benny? - Yeah Johnny. 602 00:40:16,286 --> 00:40:18,724 Go down town and see what's goin' on, especially the station plan. 603 00:40:18,724 --> 00:40:20,361 Leave the car here. 604 00:40:20,605 --> 00:40:21,615 Why me? 605 00:40:21,615 --> 00:40:24,402 Because Wheeler can fly a plane, and you can't. 606 00:40:24,402 --> 00:40:25,900 Oh, but I'm expendable, huh? 607 00:40:25,900 --> 00:40:27,885 No, I just don't want anything to happen to Wheeler. 608 00:40:27,885 --> 00:40:29,001 Why can't I take the car? 609 00:40:29,001 --> 00:40:31,856 Because if they nail you, we need the car to get to the plane. 610 00:40:32,065 --> 00:40:35,167 - The place is crawlin' with cops. - You're getting' paid, ain't ya? 611 00:40:35,167 --> 00:40:38,615 - Yeah. - You can't say it ain't enough. 612 00:40:39,868 --> 00:40:41,227 I'll be back. 613 00:40:41,748 --> 00:40:46,103 Johnny. Look. Nice and steady just like you wanted it. 614 00:40:55,752 --> 00:40:56,937 Open the curtain. 615 00:41:03,416 --> 00:41:06,550 Trap. Big beautiful booby-trap. 616 00:41:08,293 --> 00:41:10,697 You can't do this. You can't do it. 617 00:41:15,748 --> 00:41:19,962 You're wrong lady... Take a look... 618 00:41:24,665 --> 00:41:26,476 Go on take a look. 619 00:41:40,061 --> 00:41:43,163 I can do it and I'm going to do it. 620 00:41:44,416 --> 00:41:46,470 But you're an American citizen. 621 00:41:46,714 --> 00:41:51,625 Sure. And at 5:01, I'm gonna' be a very rich American citizen. 622 00:41:51,625 --> 00:41:53,821 - You'll never get away with it. - Shut up. 623 00:41:56,608 --> 00:41:58,803 - I got a stomach ache. - Take a pill. 624 00:41:59,080 --> 00:42:01,797 Maybe the old man's right, Johnny. It's a terrible thing. 625 00:42:01,797 --> 00:42:04,167 Turn it off, will 'ya. Just another man, a man. 626 00:42:04,167 --> 00:42:05,629 But the president. 627 00:42:07,929 --> 00:42:11,900 Yeah, yeah, I never killed a president before. 628 00:42:15,418 --> 00:42:17,543 - Who's that? - It's Jud Kelly. 629 00:42:17,543 --> 00:42:20,085 Ellen sent for him to come and fix the television, 630 00:42:20,085 --> 00:42:21,792 so the boy could watch the ball game. 631 00:42:21,792 --> 00:42:22,942 Why didn't you tell me? 632 00:42:22,942 --> 00:42:26,912 We simply forgot. He's a harmless boy, Baron. Don't hurt him. 633 00:42:27,261 --> 00:42:29,979 - OK. But if you cross me. - He won't, he won't. 634 00:42:32,103 --> 00:42:34,402 Alright Pop, you've got the ball. 635 00:42:37,397 --> 00:42:39,244 Let him in, but watch it. 636 00:42:40,080 --> 00:42:42,693 Ellen, we got to keep this man talking. 637 00:42:43,146 --> 00:42:44,051 Why? 638 00:42:44,051 --> 00:42:47,674 Because that's his weakness. Sooner or later he'll drop his guard. 639 00:42:47,674 --> 00:42:50,217 We've gotta' find a way to get Pop's gun. 640 00:42:50,774 --> 00:42:52,760 - Hi Pop, what's new? - Hello Jud. 641 00:42:52,760 --> 00:42:54,885 I'd better fix your rig, before you execute yourself. 642 00:42:54,885 --> 00:42:56,382 Come on in. 643 00:42:57,287 --> 00:43:00,527 - Tod, what happened to you? - Ask him? 644 00:43:00,527 --> 00:43:04,220 Same thing that'll happen to you, unless you do exactly as you're told. 645 00:43:04,220 --> 00:43:08,610 - You're kiddin'. Is that real? - It's real, alright. 646 00:43:08,957 --> 00:43:10,768 - What's your name? - Jud Kelly. 647 00:43:10,768 --> 00:43:14,009 - What are you doing here? - I came to fix the television set. 648 00:43:14,009 --> 00:43:16,411 Drop it. Alright Bart, case him. 649 00:43:17,806 --> 00:43:21,845 I don't have any dough, if that's what you want. Is this a stick-up? 650 00:43:22,648 --> 00:43:24,842 Yeah, that's right, it's a stick-up. 651 00:43:24,842 --> 00:43:26,338 You'll never get away with it. 652 00:43:26,338 --> 00:43:29,405 Go over and sit down, buster. Take your luggage with you. 653 00:43:29,614 --> 00:43:31,147 You too sit down. 654 00:43:35,431 --> 00:43:40,621 I don't dig it. Did they rob the bank? What's the gun for? What's goin' on? 655 00:43:41,457 --> 00:43:42,747 - Where's your store? - Main Street. 656 00:43:42,747 --> 00:43:44,000 - Who runs it? - Just me. 657 00:43:44,000 --> 00:43:46,822 - All alone? - Do you have to point that gun at me? 658 00:43:46,822 --> 00:43:48,390 - Alone? - Answer him. 659 00:43:48,738 --> 00:43:49,366 Yeah. 660 00:43:49,783 --> 00:43:52,918 You locked up when you left? Nobody knows you were comin' here? 661 00:43:52,918 --> 00:43:57,412 That's right. Just a service call. That gun makes me nervous, Mr. 662 00:43:57,690 --> 00:44:01,417 I'm not gonna' be a hero, you can put the gun away. 663 00:44:01,417 --> 00:44:07,131 Sure, but I'm telling you, buster, like the others, one pass and the kid gets it. 664 00:44:10,125 --> 00:44:15,177 That's right, he gets it. So you see his life depends on you. Got it? 665 00:44:15,177 --> 00:44:16,326 Yeah. 666 00:44:18,729 --> 00:44:23,885 - Wilson? Carney back yet? - No, he's been gone a long time. 667 00:44:38,968 --> 00:44:41,859 Maybe we ought to load the gun now to be sure, huh? 668 00:44:41,859 --> 00:44:44,611 No, that's just what the sheriff would like. 669 00:44:45,168 --> 00:44:47,050 Forget about me, I've had it. 670 00:44:47,642 --> 00:44:51,473 Don't con me, sheriff. The minute this gun was loaded, one of you brave boys 671 00:44:51,473 --> 00:44:54,957 might decide to go for the ride, just to fire it and if you did, 672 00:44:54,957 --> 00:44:58,161 it might alert a few state cops down there and the game would be over. 673 00:44:59,590 --> 00:45:02,655 - You got any food in the house? - Course I have. 674 00:45:03,352 --> 00:45:05,233 I'm gonna' grab a bite, Bart. Watch 'em. 675 00:45:05,233 --> 00:45:08,055 Bring me a little glass of milk will you, Johnny? My ulcer's murdering me. 676 00:45:08,264 --> 00:45:10,633 Just watch 'em Bart. Watch 'em. 677 00:45:14,011 --> 00:45:18,540 - I don't dig it, will somebody tell me... - Sit down, be quiet. 678 00:45:38,847 --> 00:45:41,216 Haven't you any feelings at all? 679 00:45:41,496 --> 00:45:48,392 No I haven't lady, they were taken out of me by experts... Feelings are a trap. 680 00:45:48,392 --> 00:45:52,224 Show me a guy with feelings and I'll show you a sucker. 681 00:45:54,000 --> 00:45:57,100 It's a weakness. Makes you think of something besides yourself. 682 00:45:58,564 --> 00:46:02,849 If I had any feelings left in me at all, they'd be for me. Just me. 683 00:46:03,231 --> 00:46:05,844 Don't you ever think of your mother? Your father? 684 00:46:05,844 --> 00:46:10,337 Think of 'em? I used to think of them a great deal. 685 00:46:13,960 --> 00:46:20,858 My mother wasn't married. My old man was a dipso. They left me in a home. 686 00:46:26,605 --> 00:46:29,531 - You stink. - Johnny! 687 00:46:29,531 --> 00:46:31,482 Pidge! Come back here. 688 00:46:31,865 --> 00:46:33,224 - The kid. - Hold it. 689 00:46:33,224 --> 00:46:34,686 Pidge, Pidge. 690 00:46:34,686 --> 00:46:35,802 Get him. 691 00:46:35,802 --> 00:46:37,508 Stick 'em up, or I'll blast you. 692 00:46:38,483 --> 00:46:41,515 - Nice going, Bart. - It's only a cap pistol. 693 00:46:41,515 --> 00:46:44,544 - I gave it to him myself. - Don't you touch her, don't you. 694 00:46:48,097 --> 00:46:51,023 I oughta' beat his brains out. The little... What's so funny? 695 00:46:51,023 --> 00:46:53,914 You should've seen your face, a cap pistol. 696 00:46:53,914 --> 00:46:55,342 Go ahead, laugh yourself sick. 697 00:46:55,342 --> 00:46:58,269 That's a pretty good model, they make 'em real today, don't they? 698 00:46:58,269 --> 00:47:00,359 Here you are, Pidge, blow his brains out... 699 00:47:02,066 --> 00:47:06,106 Couple of big, bold, bad men, getting' scared to death by a six-bit cap pistol. 700 00:47:06,106 --> 00:47:07,883 I oughta' beat that kid. 701 00:47:07,883 --> 00:47:09,764 I'm not sure that he couldn't take 'ya. 702 00:47:10,322 --> 00:47:13,769 Go put some milk on your ulcer and bring me a piece of the cake. 703 00:47:13,769 --> 00:47:16,105 I need some milk; the pain's pretty bad. 704 00:47:16,105 --> 00:47:18,124 Where's Benny? Why don't we hear from Benny? 705 00:47:20,563 --> 00:47:21,608 Sit. 706 00:47:26,728 --> 00:47:29,270 If this isn't a stick-up, what is it? 707 00:47:30,177 --> 00:47:32,197 Did you come up here to fix a television set, junior? 708 00:47:32,197 --> 00:47:34,426 - Yeah. - Well then, fix the television set. 709 00:47:35,264 --> 00:47:36,482 Tod, what's going on? 710 00:47:36,482 --> 00:47:38,502 They're planning to assassinate the President, Jud. 711 00:47:38,990 --> 00:47:39,790 Which president? 712 00:47:40,175 --> 00:47:42,961 The President of the United States. He arrives here this afternoon. 713 00:47:42,961 --> 00:47:44,249 You're kidding! 714 00:47:45,992 --> 00:47:49,857 No, you're not kidding. The president? 715 00:47:51,600 --> 00:47:56,790 Kill the president? They can't, they couldn't do a thing like that. 716 00:47:57,417 --> 00:47:59,960 They're stinking traitors. They're Benedict Arnolds. 717 00:47:59,960 --> 00:48:03,165 Are you guys crazy? You can't do a thing like that. 718 00:48:03,408 --> 00:48:06,473 - Sit down, reckless. - Don't you realise what that means? 719 00:48:06,473 --> 00:48:09,783 That's assassination; he's your President too. 720 00:48:10,096 --> 00:48:13,440 Make a deal with 'ya boy. We kill you instead of the President. 721 00:48:13,440 --> 00:48:18,212 That's even steven. Okay with you? Thought not. Anybody else wanna' 722 00:48:18,212 --> 00:48:20,164 take the heat off the President? 723 00:48:20,164 --> 00:48:23,646 - How about you sheriff? - It's a bad joke, Baron. 724 00:48:23,646 --> 00:48:25,285 Anybody else wanna' volunteer? 725 00:48:25,285 --> 00:48:27,478 They're commies; they're enemy agents. 726 00:48:30,474 --> 00:48:36,362 - Alright, who is behind it Baron? - I haven't the slightest idea. 727 00:48:36,362 --> 00:48:40,194 - What's in it for you? - You're curious, aren't you sheriff? 728 00:48:40,194 --> 00:48:41,482 While I last. 729 00:48:42,666 --> 00:48:46,046 I like you sheriff. You've got guts. You must have been a good soldier. 730 00:48:46,046 --> 00:48:47,229 I got by. 731 00:48:47,891 --> 00:48:49,982 - I won a Silver Star. - That's pretty good. 732 00:48:49,982 --> 00:48:53,604 - Killed 27 Jerries all by myself. - You're a born killer, that's all. 733 00:48:54,056 --> 00:48:54,894 Yeah. 734 00:48:55,276 --> 00:48:57,401 When you get real good at something, you're a murderer. 735 00:48:58,967 --> 00:49:01,407 Yeah, over there you can knock over a whole platoon, or a guy invents 736 00:49:01,407 --> 00:49:05,273 a bomb and kills 100000 people, just like that and maybe gets more medals. 737 00:49:05,552 --> 00:49:07,851 Here you put a slug in a double-crossing squirt 738 00:49:07,851 --> 00:49:10,672 that isn't even worth burying and you have to take the gas. 739 00:49:10,882 --> 00:49:14,645 I got no feeling against the President; I'm just earning a living. 740 00:49:14,645 --> 00:49:15,828 By treason. 741 00:49:15,828 --> 00:49:19,032 Ace shoots craps. Don't give me that politics jazz, it's not my racket. 742 00:49:19,032 --> 00:49:21,122 I don't even know who's paying me and I don't want to know. 743 00:49:21,122 --> 00:49:22,308 What's the difference? 744 00:49:22,308 --> 00:49:24,641 Didn't it occur to you why they want you to do it? 745 00:49:24,850 --> 00:49:29,379 Yes, but that makes them suckers not me. I'm the guy, who's gettin' it made. 746 00:49:29,379 --> 00:49:34,674 Listen sheriff, a man can stand only for so much. Before the war, I drifted 747 00:49:34,674 --> 00:49:40,909 and drifted and ran, always lost in a big crowd. I hated that crowd. 748 00:49:40,909 --> 00:49:44,879 I used to dream about the crowd once in a while. 749 00:49:44,879 --> 00:49:50,766 I used to see all those faces scratchin' and shovin' and bitin' and then the mist 750 00:49:50,766 --> 00:49:54,424 would clear and somehow all those faces would be me. 751 00:49:55,086 --> 00:49:57,384 All me and all nothin'. 752 00:49:58,325 --> 00:50:00,486 But the war changed everything, eh Baron? 753 00:50:02,052 --> 00:50:05,988 I'm no traitor, sheriff. I won a Silver Star. 754 00:50:07,174 --> 00:50:08,775 And learned how to kill. 755 00:50:10,065 --> 00:50:16,265 Yeah, maybe I did. Maybe that changed everything. 756 00:50:17,728 --> 00:50:19,992 Maybe people began to know who I was. 757 00:50:21,734 --> 00:50:24,765 After the show, I hooked up with an outfit for good dough. 758 00:50:25,077 --> 00:50:29,259 The finger said where and how much and Johnny Baron did the job. 759 00:50:30,477 --> 00:50:33,682 You think anybody else could handle it? Like Benny or Wheeler without me? 760 00:50:33,682 --> 00:50:34,971 You're talkin' too much, Johnny. 761 00:50:34,971 --> 00:50:38,175 Nobody else can do this job, because they've got too much feeling 762 00:50:39,116 --> 00:50:40,963 and feeling's no good. 763 00:50:42,459 --> 00:50:44,620 I got nothing against the President, sheriff. 764 00:50:44,969 --> 00:50:48,696 He's just worth half a million bucks to me, tax- free. 765 00:50:50,680 --> 00:50:53,293 Makin' my own laws about the taxes too, Pop. 766 00:50:54,095 --> 00:50:55,871 - The guy is goofy. - Shut up, Jud. 767 00:50:57,334 --> 00:51:01,723 Listen to him, buster. And don't ever say that again. Ever! 768 00:51:04,928 --> 00:51:12,243 You heard him, Jud. A half million dollars, huh? 769 00:51:13,358 --> 00:51:19,036 Yeah, that's a lot of scratch, sheriff. A man could retire on that amount. 770 00:51:19,280 --> 00:51:22,100 - How do you know it will ever be paid? - Half of it's been paid. 771 00:51:22,100 --> 00:51:24,957 - And the rest? - I'll get it. 772 00:51:25,167 --> 00:51:29,381 I wouldn't be sure. It's not just a man; it's the President. 773 00:51:29,799 --> 00:51:31,367 That's what's so funny. 774 00:51:32,411 --> 00:51:34,259 The laugh is on the guys who're paying the freight. 775 00:51:34,259 --> 00:51:37,393 All this loot and they don't even know what they're doing. 776 00:51:37,740 --> 00:51:41,712 Half a million clams for absolutely nothing, because tonight at 5pm, 777 00:51:41,712 --> 00:51:45,962 I kill the president and at 5:01 there's a new president. 778 00:51:45,962 --> 00:51:51,814 What changes? Nothing. What are they paying for? Nothing. 779 00:51:52,719 --> 00:51:55,018 Otherwise I wouldn't have taken the job, sheriff. 780 00:51:55,018 --> 00:51:56,238 You'd have taken it. 781 00:51:58,015 --> 00:51:58,712 You think so? 782 00:51:58,712 --> 00:51:59,861 - Yeah. - Why? 783 00:52:06,966 --> 00:52:09,544 Alright, take it easy. Come on, lady. 784 00:52:13,725 --> 00:52:15,502 Do as you're told and everything will be fine. 785 00:52:16,232 --> 00:52:19,299 Answer straight, clean and plain. Answer it. 786 00:52:22,956 --> 00:52:24,002 Hello. 787 00:52:24,280 --> 00:52:26,612 Mrs Benson, let me speak to the chief. 788 00:52:26,926 --> 00:52:27,972 Benny? 789 00:52:27,972 --> 00:52:30,270 Yeah, train's on time, 790 00:52:30,514 --> 00:52:33,755 the car will be waiting in front of the station like you figured, facing you. 791 00:52:34,487 --> 00:52:36,715 Fine, get back as soon as you can and don't be followed. 792 00:52:36,715 --> 00:52:37,621 Check. 793 00:53:01,586 --> 00:53:05,383 There's the big boy's car now. Lovely target. 794 00:53:06,358 --> 00:53:13,604 - Hey, hold it Mister. - Yes officer, what is it? 795 00:53:13,604 --> 00:53:16,983 - What's your name? - Fred, Fred Whitaker. 796 00:53:16,983 --> 00:53:20,118 - What are you doing in town? - Just passing through. 797 00:53:20,118 --> 00:53:21,232 Where's your car? 798 00:53:21,232 --> 00:53:24,681 I don't have one. I hitch-hiked in from Three Rivers, waiting for the train out. 799 00:53:24,681 --> 00:53:26,353 I figured I'd take the train on to L.A. 800 00:53:26,353 --> 00:53:29,210 - What train? - The five o'clock. 801 00:53:29,210 --> 00:53:33,599 - The five o'clock. Now that's strange. - Why Officer? 802 00:53:33,599 --> 00:53:36,769 Because we don't have any 5pm train that stops here Mister, 803 00:53:36,769 --> 00:53:41,262 except today and that happens to be a special, you don't know about. 804 00:53:41,262 --> 00:53:47,463 - Except that you do. - Must be some mistake. 805 00:53:47,463 --> 00:53:48,995 You made it. 806 00:53:50,145 --> 00:53:55,892 Oh, now look officer, I got identification. I can prove who I am. 807 00:53:56,136 --> 00:53:59,028 I got my drivers licence right here. 808 00:54:02,512 --> 00:54:03,452 Come on. 809 00:54:11,986 --> 00:54:12,752 Gunfire! 810 00:55:03,227 --> 00:55:04,549 Hold it, don't shoot him... 811 00:55:13,711 --> 00:55:15,975 - I told you not to kill him. - Not to kill him? After he... 812 00:55:15,975 --> 00:55:18,171 He was our only link. Come on. 813 00:55:25,973 --> 00:55:29,038 - So long, Benny. - Do you think they got him? 814 00:55:29,038 --> 00:55:30,326 I only hope he's dead. 815 00:55:30,537 --> 00:55:32,104 - Haggerty. - Yes sir. 816 00:55:32,312 --> 00:55:34,333 We got him. Dead unfortunately. 817 00:55:35,030 --> 00:55:37,398 Wasn't Carney's last checkpoint the house on the hill? 818 00:55:37,398 --> 00:55:40,603 Yes, he went there with the sheriff to check the White Springs ranch about 2. 819 00:55:40,603 --> 00:55:41,787 We haven't been able to reach them. 820 00:55:41,787 --> 00:55:43,355 Take two troopers and back track 'em. 821 00:55:43,355 --> 00:55:45,968 Start with the house on the hill. We've got to find Carney. 822 00:55:45,968 --> 00:55:46,839 Right. 823 00:55:50,147 --> 00:55:53,736 Now we got trouble. Everybody except Mrs Benson, in the cellar. 824 00:55:54,049 --> 00:55:56,732 - What are you gonna' do? - Nothing, I hope. Move. 825 00:55:59,030 --> 00:56:01,713 Anybody gets brave, kill 'em all. You can only hang once. 826 00:56:15,228 --> 00:56:16,413 Pidge, stay up there. 827 00:56:20,104 --> 00:56:22,857 Now look. Get a grip on yourself. I want you to look relaxed. 828 00:56:23,136 --> 00:56:25,922 If you don't pull this off, everybody is dead. Understand? 829 00:56:26,271 --> 00:56:28,326 All of us dead. So be yourself. 830 00:56:28,326 --> 00:56:29,405 I don't know what you mean. 831 00:56:29,405 --> 00:56:31,565 They'll come up here to check whether Carney and the sheriff were here 832 00:56:31,565 --> 00:56:34,039 and I want you to go out front. I don't want 'em in the house. 833 00:56:34,039 --> 00:56:36,233 I can't. I don't know how. I don't know what to say. 834 00:56:36,477 --> 00:56:39,542 Just go out and water the flowers. Do anything you like, but keep busy... 835 00:56:41,702 --> 00:56:42,886 Lipstick and rouge, quick. 836 00:56:45,220 --> 00:56:47,171 Now listen to me carefully, 837 00:56:47,589 --> 00:56:50,167 they'll come up to check whether Carney and the sheriff were here. 838 00:56:50,167 --> 00:56:51,629 Certainly they were here. 839 00:56:51,629 --> 00:56:55,008 They came up to check the house, but at three o'clock they left here. 840 00:56:55,008 --> 00:56:57,272 They went out on the White Springs ranch road. 841 00:56:57,481 --> 00:57:00,826 They took Pop and the kid with 'em and that's the last you saw of them. 842 00:57:00,826 --> 00:57:03,124 You got it, you got it? 843 00:57:03,124 --> 00:57:04,169 Yes, yes. 844 00:57:05,772 --> 00:57:07,932 You look like a ghost. Step on it... 845 00:57:10,963 --> 00:57:13,923 Pull it off lady, or everybody is dead, everybody. 846 00:57:22,423 --> 00:57:23,537 He's getting rattled, Pop. 847 00:57:23,537 --> 00:57:24,652 How do you mean? 848 00:57:24,895 --> 00:57:26,464 He didn't expect Benny to get shot. 849 00:57:27,125 --> 00:57:28,310 Got anything in mind? 850 00:57:29,146 --> 00:57:30,679 Maybe, now listen. 851 00:57:30,679 --> 00:57:31,828 Shut up you guys. 852 00:57:35,835 --> 00:57:36,530 Mrs Benson? 853 00:57:36,530 --> 00:57:37,645 Yes. 854 00:57:37,645 --> 00:57:38,899 My name's Haggerty. 855 00:57:39,456 --> 00:57:41,372 Then you must be one of Mr. Carney's men. 856 00:57:41,372 --> 00:57:42,313 That's right, has he been here? 857 00:57:42,766 --> 00:57:44,472 Haven't seen him since they left. 858 00:57:44,472 --> 00:57:46,005 They came up here about three o'clock, 859 00:57:46,005 --> 00:57:48,756 to check the house, they said. I - I don't know why. 860 00:57:48,756 --> 00:57:50,500 Who are they? 861 00:57:50,500 --> 00:57:52,658 Why, Mr Carney and Sheriff Shaw. 862 00:57:52,658 --> 00:57:54,399 Then they said they had to check the White Springs ranch road. 863 00:57:54,399 --> 00:57:55,933 Is your father-in-law Mr. Benson here? 864 00:57:55,933 --> 00:57:59,939 Well no. No he isn't. 865 00:58:01,019 --> 00:58:03,352 You see he used to be Mr. Carney's chief. 866 00:58:03,352 --> 00:58:04,710 Yes, I know. 867 00:58:05,304 --> 00:58:07,985 So Mr. Carney took him along. My little boy too. 868 00:58:08,612 --> 00:58:09,587 Then you're alone? 869 00:58:10,320 --> 00:58:11,191 Yes. 870 00:58:12,827 --> 00:58:15,022 And you haven't heard from them since they left? 871 00:58:15,301 --> 00:58:19,237 No, no I haven't. Something's wrong. I know something's wrong. 872 00:58:19,969 --> 00:58:24,148 No, no Mrs Benson, nothing's wrong. We're, we're just checking that's all. 873 00:58:24,985 --> 00:58:27,109 But if you see or hear from them before I do, 874 00:58:27,109 --> 00:58:29,337 please have them check the detail down at the railroad station, 875 00:58:29,337 --> 00:58:31,149 it's very important. Thanks. 876 00:58:34,424 --> 00:58:36,271 Alright lady, inside... 877 00:58:43,133 --> 00:58:44,038 Come on, come on. 878 00:58:48,288 --> 00:58:51,528 Very nice, very nice job. Congratulations. 879 00:58:54,069 --> 00:58:55,603 You don't like me, do you? 880 00:58:57,763 --> 00:59:01,038 - You're an animal. - I don't like you either. 881 00:59:01,456 --> 00:59:04,276 Animals kill each other to live, that's what you're doing. 882 00:59:05,322 --> 00:59:08,597 How do you like your roast beef? Medium rare or well done? 883 00:59:13,682 --> 00:59:15,841 Alright, Bart, run 'em in. It's clear. 884 00:59:20,858 --> 00:59:24,969 - I wish you were dead. - You haven't got the guts. 885 00:59:26,989 --> 00:59:31,727 - Just give me a chance. - Here's your chance. 886 00:59:34,618 --> 00:59:39,460 Go ahead, take it, but remember the squirt in the cellar... 887 00:59:50,501 --> 00:59:53,951 That's right think of the President first. 888 00:59:56,179 --> 01:00:00,708 Let's not think of ourselves. I didn't give you a whole chance, 889 01:00:01,370 --> 01:00:03,808 but you didn't even take a half a chance. 890 01:00:14,015 --> 01:00:15,407 Everything okay, Johnny? 891 01:00:15,652 --> 01:00:19,414 Sure, everything's fine. She played her part real good. 892 01:00:19,797 --> 01:00:25,371 She should be on television. You, didn't I tell you to fix the television set? 893 01:00:25,718 --> 01:00:26,729 You told me to sit. 894 01:00:26,729 --> 01:00:29,550 Get your stuff and fix it. It'll keep you from getting patriotic. 895 01:00:29,550 --> 01:00:32,197 If I don't do something, I'll blow my top just sitting here. 896 01:00:32,197 --> 01:00:35,437 Fix the set and shut your mouth. I don't like what you say. 897 01:00:35,437 --> 01:00:38,259 Now fix it, we've still got time... 898 01:00:42,961 --> 01:00:43,937 All yours... 899 01:00:51,565 --> 01:00:52,471 Open 'em... 900 01:01:04,593 --> 01:01:07,170 About 200 yards. 901 01:01:09,297 --> 01:01:12,604 - Baron. Isn't that a German rifle? - Yeah. You know it? 902 01:01:12,604 --> 01:01:15,845 I know it. Where were you during the war? 903 01:01:16,821 --> 01:01:20,827 All the way from the Kasserine Pass. I won a Silver Star. Where were you? 904 01:01:20,827 --> 01:01:24,727 Normandy to the Elbe by way of the Bulge. You get up into Germany? 905 01:01:24,937 --> 01:01:28,943 No. Bet you were one of those big shot guys with the gold bar on the shoulder. 906 01:01:28,943 --> 01:01:31,415 No, no I was a corporal. How about you? 907 01:01:31,415 --> 01:01:35,248 - Corporal? I made sergeant. - You didn't like officers? 908 01:01:35,839 --> 01:01:41,169 Officers, big shots. Yes sir, no sir, salute sir. Big shots. 909 01:01:41,378 --> 01:01:45,872 - You don't like big shots? - Not when you're bigger, sheriff. 910 01:01:45,872 --> 01:01:49,425 I killed more Jerries than any five officers put together. 911 01:01:49,634 --> 01:01:52,908 I did some pretty good chopping in the war. Pretty good. 912 01:01:52,908 --> 01:01:55,695 Like I said before, you're a born killer. That's all. 913 01:01:56,008 --> 01:02:00,989 Yeah, they taught me how and I liked it. Ha, my C.O. Used to stand there 914 01:02:00,989 --> 01:02:02,837 and shake like a leaf while I chopped. 915 01:02:02,837 --> 01:02:04,055 If more guys like me had to... 916 01:02:04,055 --> 01:02:07,259 Tell me one thing, Baron. How come you missed Germany? 917 01:02:07,712 --> 01:02:09,629 They sent me home, my tour was finished. 918 01:02:09,629 --> 01:02:12,868 Your tour? In the infantry? Are you kiddin'? 919 01:02:13,321 --> 01:02:16,177 You finish your tour in the infantry when they plant you in a box. 920 01:02:16,560 --> 01:02:19,104 - Tour! That was for the air corp. - Turn it off. 921 01:02:19,104 --> 01:02:21,890 - Yeah, you probably went over the hill. - I said, turn if off. 922 01:02:21,890 --> 01:02:25,617 You know, Baron, you got the yard look. You look yard bird to me. 923 01:02:25,617 --> 01:02:26,940 I'm tellin' you, sheriff. Turn it off. 924 01:02:26,940 --> 01:02:29,658 Big shot with the yard birds, eh? Come on now, tell me. 925 01:02:29,658 --> 01:02:33,629 Where were you court-martialled? What was it for? Rape? 926 01:02:33,838 --> 01:02:36,207 No, not rape. Killing, that's what you like, killing. 927 01:02:36,207 --> 01:02:38,436 Maybe shooting down unarmed PW's. 928 01:02:38,436 --> 01:02:40,213 Sit down and shut up. 929 01:02:41,013 --> 01:02:46,586 Ah, but by golly you got away with it. So... I got it. Section eight. 930 01:02:47,040 --> 01:02:49,827 You went out on a section eight. Section eight. 931 01:02:49,827 --> 01:02:53,902 Psycho in charge of killing, eh? You know, I knew guys like you. 932 01:02:53,902 --> 01:02:57,246 Killing was sweet. Rather kill a man than love a girl. 933 01:02:57,491 --> 01:03:00,521 - A real kick. A thrill with the guts. - Stop it, Tod. Stop it. 934 01:03:00,521 --> 01:03:02,854 Or maybe you didn't like your C.O. Maybe you shot him in the back. 935 01:03:02,854 --> 01:03:05,432 That it? Maybe you... Aaagh! 936 01:03:08,567 --> 01:03:11,319 Like I said, shut up. 937 01:03:18,634 --> 01:03:25,183 - Tod darling, it's hopeless. - No, no it's not five o'clock yet. 938 01:03:27,378 --> 01:03:29,189 Gonna' keep your trap shut? 939 01:03:29,189 --> 01:03:30,268 Yeah. 940 01:03:30,651 --> 01:03:31,697 Hurts, huh? 941 01:03:32,324 --> 01:03:33,160 It hurts. 942 01:03:33,544 --> 01:03:36,085 Well I can keep kickin', as long as you keep shootin' your face off. 943 01:03:36,085 --> 01:03:37,166 I know. 944 01:03:37,515 --> 01:03:42,077 Pop, you were right when you blew the power tube. I have one here. 945 01:03:42,600 --> 01:03:44,098 I'll have it perkin', in a second. 946 01:03:44,377 --> 01:03:46,188 You know, I was thinking Jud. 947 01:03:46,188 --> 01:03:50,228 If you were to clamp the main plate lead to a good ground like that table there, 948 01:03:50,228 --> 01:03:52,946 you'd get a better picture. A lot of lines in it now. 949 01:03:54,338 --> 01:03:58,798 Clamp the main plate lead to the table. Cut the static lines. 950 01:03:59,076 --> 01:04:03,257 Expert. First he wrecks the set, then he tells the kid how to fix it. 951 01:04:03,257 --> 01:04:04,928 Main plate lead... 952 01:04:11,651 --> 01:04:12,314 Yeah. 953 01:04:15,866 --> 01:04:18,409 That's right, Jud, all it needs is a high potential ground. 954 01:04:18,409 --> 01:04:20,604 We're a long way from the broadcasting station. 955 01:04:20,604 --> 01:04:21,997 What are you guys yapping about? 956 01:04:21,997 --> 01:04:24,225 Technical talk, mister. I'm an old radio man. 957 01:04:24,225 --> 01:04:26,106 Battleship New York, World War One. 958 01:04:26,386 --> 01:04:28,164 Gramps beat the Germans, single-handed. 959 01:04:28,164 --> 01:04:30,496 Not exactly son, but I was there at Scapa Flow 960 01:04:30,496 --> 01:04:31,995 when the German fleet surrendered. 961 01:04:31,995 --> 01:04:35,094 Alright, alright, stop the bulling and fix that set will ya. 962 01:04:35,338 --> 01:04:36,487 Yes sir. 963 01:04:37,289 --> 01:04:40,075 - Oh! - Dad, Dad what is it? 964 01:04:40,319 --> 01:04:42,166 - Pain, bad. - What hit him? 965 01:04:42,445 --> 01:04:43,698 He has a bad heart. 966 01:04:43,698 --> 01:04:45,475 Pidge, my pills, top drawer of the bureau. 967 01:04:45,788 --> 01:04:49,063 - I'll get 'em. - You stay put. The kid'll get 'em. 968 01:05:16,374 --> 01:05:18,602 Pidge, put down that gun and get some water for your grandfather. 969 01:05:18,602 --> 01:05:19,717 But mom, listen. 970 01:05:20,204 --> 01:05:21,459 You heard me, Pidge. 971 01:05:23,374 --> 01:05:24,028 OK. 972 01:05:29,679 --> 01:05:33,337 You know what I think, Pop. I got a feeling your heart attack's a phony. 973 01:05:33,615 --> 01:05:34,556 Pain's bad. 974 01:05:34,556 --> 01:05:37,691 I'm warning you, if you're trying to pull something, you'd better watch it. 975 01:05:37,691 --> 01:05:38,875 Baron, I've been thinking. 976 01:05:38,875 --> 01:05:41,140 You've been thinking you'd like to take a crack at this rifle. 977 01:05:41,140 --> 01:05:43,090 Do you think I'd wanna' get myself killed? 978 01:05:43,090 --> 01:05:46,295 Yes. Frankly, sheriff I don't think you'd mind getting yourself killed. 979 01:05:46,819 --> 01:05:48,385 Nobody wants to die. 980 01:05:48,385 --> 01:05:50,405 Do we have to talk about it? Why don't you shut up? 981 01:05:50,405 --> 01:05:53,506 - No guts. - It gets on my nerves, that's all. 982 01:05:53,506 --> 01:05:55,978 Now why would I want to get myself killed? 983 01:05:55,978 --> 01:05:58,279 Because it's five minutes to five and a shot might bring 984 01:05:58,279 --> 01:06:01,483 those state troopers stormin' all over the joint before the President arrives. 985 01:06:01,832 --> 01:06:05,697 Sheriff, I can put you away in two seconds by twisting your arm again. 986 01:06:05,697 --> 01:06:09,912 That way there's no noise. So don't go winning any post-mortem medals. 987 01:06:10,748 --> 01:06:12,594 I wouldn't enjoy winning a post-mortem medal 988 01:06:12,594 --> 01:06:15,556 any more than you're gonna' enjoy that post-mortem money. 989 01:06:15,556 --> 01:06:16,462 - What did you say? - What did he say? 990 01:06:16,462 --> 01:06:18,864 I said nobody ever made it. You won't either. 991 01:06:21,791 --> 01:06:23,080 You don't think so? 992 01:06:24,961 --> 01:06:27,748 So you got a plane. You'll never reach it ahead of the police 993 01:06:27,748 --> 01:06:29,872 and if you do you'll never make it to the border. 994 01:06:29,872 --> 01:06:31,858 You ever hear of the jet fighter? 995 01:06:31,858 --> 01:06:34,505 You know how many airstrips there are between here and the border? 996 01:06:35,236 --> 01:06:37,849 You know a fella' can get an education just listening to this guy. 997 01:06:38,058 --> 01:06:39,312 Well, maybe he's right, Johnny. 998 01:06:39,521 --> 01:06:41,577 You said half the money had already been paid. 999 01:06:41,577 --> 01:06:43,770 A smart guy would hit the road right now. 1000 01:06:43,770 --> 01:06:46,872 Fly outa here, skip the President, spend the money in South America. 1001 01:06:46,872 --> 01:06:47,986 Alive. 1002 01:06:48,299 --> 01:06:53,281 He's right, Johnny. Why take the risk? We can lam now, we can make it. 1003 01:06:53,281 --> 01:06:57,077 We don't have to fool with this. It's too big, there's something wrong with it. 1004 01:06:57,322 --> 01:06:58,226 Chicken. 1005 01:06:58,226 --> 01:07:01,745 Chicken! Alright, fine. Who wants to be rich and dead? 1006 01:07:02,233 --> 01:07:04,114 They'll get us. They haven't missed yet, Johnny. 1007 01:07:04,322 --> 01:07:05,855 The guy's right. You've got the loot. 1008 01:07:05,855 --> 01:07:08,260 Let's take off and get outa here for good. Once we're across the border... 1009 01:07:08,260 --> 01:07:09,303 Hate those craps. 1010 01:07:09,303 --> 01:07:11,603 Benny wasn't chicken, they didn't waste any time on him. 1011 01:07:11,603 --> 01:07:13,624 We haven't got a chance. 1012 01:07:13,971 --> 01:07:19,476 Turn it off, Bart. You're embarrassing me in front of the Sheriff. 1013 01:07:20,313 --> 01:07:23,690 But Johnny, even if we swing it, he's the President. They'll never give up. 1014 01:07:23,934 --> 01:07:26,651 You don't figure that the guys who're paying off, are just gonna' 1015 01:07:26,651 --> 01:07:29,856 let you fly away, do you? They'll be after you, just like the Secret Service. 1016 01:07:31,249 --> 01:07:33,061 I thought of that too, sheriff. 1017 01:07:33,513 --> 01:07:36,162 It might be an internationally embarrassing situation, 1018 01:07:36,162 --> 01:07:38,495 if the feds happen to catch up with us first. 1019 01:07:38,948 --> 01:07:42,083 You've gotta' realise Bart that everybody's gonna' be on your tail; 1020 01:07:42,083 --> 01:07:44,242 from five o'clock until the day you die. 1021 01:07:45,462 --> 01:07:47,413 There's a hole in your argument, sheriff. 1022 01:07:47,413 --> 01:07:48,527 What is it? 1023 01:07:48,527 --> 01:07:51,279 We're already wanted for murder. So you can only take the gas once. 1024 01:07:51,279 --> 01:07:53,195 They'll get us, Johnny. 1025 01:07:55,669 --> 01:07:59,988 - They won't get us Bart. Not us. - You're sure, Johnny? 1026 01:07:59,988 --> 01:08:02,983 You leave it to me. 1027 01:08:06,502 --> 01:08:08,556 You're sick, mate. You're sick. 1028 01:08:09,080 --> 01:08:10,647 I don't like that. 1029 01:08:11,239 --> 01:08:13,468 Don't play God, just because you've got a gun. 1030 01:08:16,498 --> 01:08:18,729 But you see sheriff that's the way it is. 1031 01:08:18,729 --> 01:08:21,410 When you've got a gun you are a sort of God. 1032 01:08:21,620 --> 01:08:24,615 If you had the gun, I'd be the chump and you'd be the God. 1033 01:08:25,452 --> 01:08:27,924 The gun gives you the power of life and death. 1034 01:08:29,387 --> 01:08:32,001 It's a funny sort of feeling to have control of life and death. 1035 01:08:32,488 --> 01:08:34,542 You must have had it during the war. 1036 01:08:35,240 --> 01:08:37,887 You could miss a man if you had a mind to. 1037 01:08:38,305 --> 01:08:40,813 Or you could kill him dead in his tracks. 1038 01:08:41,056 --> 01:08:45,028 And that made you a kinda' God, and I liked it. 1039 01:08:46,073 --> 01:08:50,984 Without the gun I'm nothing, and I never had anything before I got one. 1040 01:08:52,308 --> 01:08:55,687 First time I got one in my hands and killed a man, I got some self-respect. 1041 01:08:56,766 --> 01:08:58,229 I was somebody. 1042 01:08:59,729 --> 01:09:01,888 Like this kid over here. 1043 01:09:01,888 --> 01:09:04,918 If that cap pistol was a real gun and I didn't have a gun, 1044 01:09:04,918 --> 01:09:08,332 he'd be a kind of a God too and if I wanted my life, 1045 01:09:08,332 --> 01:09:10,945 I'd worship the ground he walks on 1046 01:09:10,945 --> 01:09:13,731 and I'd pay him the half a million dollars for my life. 1047 01:09:15,264 --> 01:09:17,284 Because life is all I have. 1048 01:09:20,071 --> 01:09:23,868 But the squirt doesn't have the gun, I have and I can loose the lightening. 1049 01:09:33,098 --> 01:09:34,771 No noise just pictures. 1050 01:09:42,957 --> 01:09:44,177 Oh, butterfingers! 1051 01:09:52,048 --> 01:09:54,313 You're wrong about God and the gun, sheriff. 1052 01:09:54,313 --> 01:09:56,786 Without the gun you would never have spit at me. 1053 01:09:57,169 --> 01:09:58,945 You would never have even noticed me. 1054 01:09:59,537 --> 01:10:03,648 But because of the gun you'll remember me as long as you live. 1055 01:10:18,836 --> 01:10:20,229 Where is it now? 1056 01:10:20,229 --> 01:10:22,875 Blowing for the 66 crossing, outside town. 1057 01:10:24,444 --> 01:10:27,578 Alright, nobody moves. This is it. You, over there. 1058 01:10:28,623 --> 01:10:30,122 Johnny, let me see, once. 1059 01:10:30,365 --> 01:10:32,978 We're gonna' do it, Bart. This is my meat. We're gonna' do it. 1060 01:10:33,221 --> 01:10:34,058 Just to see. 1061 01:10:40,607 --> 01:10:41,721 Return Fire. 1062 01:11:19,237 --> 01:11:20,423 Hold your Fire. 1063 01:12:07,099 --> 01:12:08,633 It didn't stop. 1064 01:12:15,285 --> 01:12:16,678 It didn't stop. 1065 01:12:17,795 --> 01:12:18,874 It didn't stop! 1066 01:12:32,145 --> 01:12:35,072 No... Don't. 1067 01:12:36,464 --> 01:12:40,157 No! Please, no! 1068 01:12:52,034 --> 01:12:53,776 Are you sure you're going to be alright, Mr. Benson? 1069 01:12:53,776 --> 01:12:56,319 Oh! Don't worry about me Mr. Wilson, I'll be alright. 1070 01:12:56,319 --> 01:12:57,818 I don't need any nurse maid. 1071 01:12:58,723 --> 01:13:00,187 We're certainly grateful to you. 1072 01:13:00,187 --> 01:13:02,032 How come the train went right through the station? 1073 01:13:02,032 --> 01:13:03,948 We simply cancelled the stopover. 1074 01:13:04,366 --> 01:13:06,177 We couldn't take a chance on the President's safety 1075 01:13:06,177 --> 01:13:08,582 once it were proven the assassins were in town. 1076 01:13:08,582 --> 01:13:10,287 The President went on to Los Angeles. 1077 01:13:10,287 --> 01:13:11,298 Missed the station, huh? 1078 01:13:11,298 --> 01:13:12,310 I'm afraid so. 1079 01:13:12,310 --> 01:13:15,374 Some day those guys are gonna' start taking you for amateurs, Mr. Wilson? 1080 01:13:15,617 --> 01:13:17,987 I hope not. Thanks again, Mr. Benson. 1081 01:13:17,987 --> 01:13:20,251 You too, young man. 1082 01:13:20,251 --> 01:13:24,814 Oh, that's alright. Someday I'm gonna' be a bodyguard, just like you. 1083 01:13:24,814 --> 01:13:27,043 Nonsense boy. You're gonna' grow up to be President 1084 01:13:27,043 --> 01:13:28,611 and president's have bodyguards. 1085 01:13:28,611 --> 01:13:29,760 And grandpops? 1086 01:13:29,760 --> 01:13:32,129 And grandpops. Especially grandpops. 1087 01:13:47,421 --> 01:13:48,257 Ellen. 1088 01:13:49,406 --> 01:13:50,485 How's Jud? 1089 01:13:51,251 --> 01:13:52,681 He didn't make it. 1090 01:13:54,458 --> 01:13:55,468 And Slim? 1091 01:13:55,468 --> 01:13:57,523 Critical, but they think he'll be alright. 1092 01:13:59,300 --> 01:14:01,285 I guess somebody had to make them stick. 1093 01:14:01,562 --> 01:14:02,748 What? 1094 01:14:03,514 --> 01:14:06,440 Something dad said this morning, about principles. 1095 01:14:07,312 --> 01:14:09,540 Get in Tod; I'll drive you home. 1096 01:14:10,760 --> 01:14:13,129 No thanks; I've got to go over to the office. 1097 01:14:15,775 --> 01:14:17,831 Can I pick you up for church tomorrow? 1098 01:14:23,544 --> 01:14:25,564 Yeah, that'll be swell. 1099 01:14:40,159 --> 01:14:41,168 Say officer. 1100 01:14:41,168 --> 01:14:41,936 Yeah. 1101 01:14:41,936 --> 01:14:43,504 Could you tell me the way to Three Rivers? 1102 01:14:44,025 --> 01:14:48,136 Ah, you go down to the first intersection, you turn left, it's about 60 miles. 1103 01:14:48,345 --> 01:14:49,948 Thanks. What's this town? 1104 01:14:49,948 --> 01:14:50,958 "Suddenly". 1105 01:14:51,375 --> 01:14:52,386 Suddenly, what? 1106 01:14:52,874 --> 01:14:54,128 No that's the name. 1107 01:14:54,824 --> 01:14:56,322 That's a funny name for a town. 1108 01:14:58,900 --> 01:15:04,089 Oh, I don't know. I don't know about that. 93718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.