All language subtitles for S.W.F.o.D.S01E03.Ewok.Escape.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,083 --> 00:00:02,000
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,832
MAZ: The choices we make,
3
00:00:03,832 --> 00:00:06,124
the actions we take,
4
00:00:06,124 --> 00:00:09,041
moments both big and small
5
00:00:09,041 --> 00:00:12,333
shape us into
forces of destiny.
6
00:00:12,333 --> 00:00:13,832
(MUSIC SWELLS)
7
00:00:15,083 --> 00:00:17,166
(ANIMALS HOOTING, CHIRPING)
8
00:00:21,291 --> 00:00:24,541
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
9
00:00:25,333 --> 00:00:27,041
Look, I appreciate
your help,
10
00:00:27,041 --> 00:00:29,041
but I need to
find my friends.
11
00:00:29,041 --> 00:00:30,707
(EWOKS CHATTERING)
12
00:00:32,707 --> 00:00:34,832
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
13
00:00:36,124 --> 00:00:38,041
Wait, come back here.
14
00:00:38,041 --> 00:00:40,874
(EXCITING MUSIC)
15
00:00:40,874 --> 00:00:42,874
You're in violation
of Code 314.
Hey, what are you looking at?
16
00:00:42,874 --> 00:00:44,957
Stormtroopers.
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
17
00:00:45,707 --> 00:00:47,083
(GASPS, GROANS)
18
00:00:47,083 --> 00:00:49,166
We have to help your friends.
19
00:00:49,166 --> 00:00:50,749
Huh?
20
00:00:50,749 --> 00:00:52,874
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
21
00:00:53,874 --> 00:00:55,124
What are you doing?
22
00:00:58,541 --> 00:00:59,957
(GRUMBLES)
23
00:00:59,957 --> 00:01:01,041
(GASPS)
24
00:01:01,541 --> 00:01:02,707
(GRUNTING)
25
00:01:04,083 --> 00:01:06,957
Can you believe it?
These things are everywhere.
26
00:01:06,957 --> 00:01:09,124
Primitives.
I'm surprised the Empire
27
00:01:09,124 --> 00:01:11,166
didn't deal with them
when we arrived.
28
00:01:11,166 --> 00:01:12,291
(GRUNTS)
29
00:01:12,291 --> 00:01:13,707
Is that a weapon?
30
00:01:13,707 --> 00:01:15,416
(GROANING)
31
00:01:15,416 --> 00:01:17,208
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
32
00:01:17,208 --> 00:01:18,790
(EXCITING MUSIC)
33
00:01:20,666 --> 00:01:22,083
Hey, what...
(GRUNTS)
34
00:01:22,083 --> 00:01:23,249
Whoa!
35
00:01:24,416 --> 00:01:26,749
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
BOTH: Ooh.
36
00:01:26,749 --> 00:01:28,499
Hmm. Smart little guy.
37
00:01:28,499 --> 00:01:29,790
(BOTH STRAINING)
38
00:01:31,624 --> 00:01:32,957
(GRUNTS)
39
00:01:32,957 --> 00:01:34,666
Hey.
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
40
00:01:34,666 --> 00:01:35,666
Blast him!
41
00:01:40,124 --> 00:01:41,457
Whoa!
42
00:01:41,457 --> 00:01:42,541
Hey! (GRUNTS)
43
00:01:42,541 --> 00:01:44,374
Oh.
(BOTH GRUNT)
44
00:01:46,124 --> 00:01:47,957
(SIGHS) Nice work.
45
00:01:47,957 --> 00:01:50,166
Yep-yep.
(CHUCKLES)
46
00:01:50,166 --> 00:01:51,957
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
47
00:01:55,499 --> 00:01:57,624
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
48
00:02:00,499 --> 00:02:02,291
Is that for me?
49
00:02:02,291 --> 00:02:04,457
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
50
00:02:09,541 --> 00:02:11,874
ALL: Ohhh.
51
00:02:11,874 --> 00:02:15,124
Thank you.
It's a beautiful dress.
52
00:02:15,124 --> 00:02:17,249
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
53
00:02:17,874 --> 00:02:19,874
(LAUGHTER)
54
00:02:19,874 --> 00:02:21,499
Does it come
with a spear?
55
00:02:21,499 --> 00:02:22,582
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
56
00:02:24,582 --> 00:02:26,333
I think it's perfect.
57
00:02:26,333 --> 00:02:27,457
(CHUCKLES)
58
00:02:27,457 --> 00:02:28,832
(SPEAKING NATIVE LANGUAGE)
3521