All language subtitles for Paint.Your.Wagon.1969.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,533 --> 00:00:34,065 ♪ GOLD ♪ 2 00:00:35,569 --> 00:00:36,735 ♪ GOLD ♪ 3 00:00:38,605 --> 00:00:41,439 ♪ GOLD ♪ 4 00:00:42,442 --> 00:00:48,312 ♪ GOLD ♪ 5 00:00:48,381 --> 00:00:50,549 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 6 00:00:50,617 --> 00:00:52,951 ♪ GOT A SONG ♪ 7 00:00:53,020 --> 00:00:55,587 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 8 00:00:55,656 --> 00:01:00,158 ♪ AND COME ALONG ♪ 9 00:01:00,226 --> 00:01:02,093 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 10 00:01:02,162 --> 00:01:04,073 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 11 00:01:04,097 --> 00:01:09,734 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 12 00:01:09,803 --> 00:01:11,681 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I DON'T KNOW ♪ 13 00:01:11,705 --> 00:01:13,716 ♪ WHEN WILL I GET THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 14 00:01:13,740 --> 00:01:18,142 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 15 00:01:20,814 --> 00:01:22,759 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 16 00:01:22,783 --> 00:01:24,415 ♪ GOT A SONG ♪ 17 00:01:24,484 --> 00:01:26,350 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 18 00:01:26,419 --> 00:01:28,753 ♪ ET ALLONS-Y ♪ 19 00:01:28,822 --> 00:01:31,089 ♪ OU NOUS ALLONS? JE NE SAIS PAS ♪ 20 00:02:00,954 --> 00:02:02,954 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 21 00:02:03,023 --> 00:02:04,923 ♪ GOT A SONG ♪ 22 00:02:04,992 --> 00:02:06,758 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 23 00:02:06,827 --> 00:02:09,393 ♪ AND COME ALONG ♪ 24 00:02:09,462 --> 00:02:11,195 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 25 00:02:11,264 --> 00:02:13,242 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 26 00:02:13,266 --> 00:02:16,567 ♪ WHAT WILL I GET? I AIN'T EQUIPPED TO SAY ♪ 27 00:02:16,637 --> 00:02:18,903 ♪ BUT WHO GIVES A DAMN? ♪ 28 00:02:18,972 --> 00:02:20,705 ♪ WHO GIVES A DAMN? ♪ 29 00:02:20,774 --> 00:02:21,973 ♪ WHO GIVES A DAMN? ♪ 30 00:02:22,042 --> 00:02:24,643 ♪ WE'RE ON OUR WAY ♪ 31 00:02:24,711 --> 00:02:26,410 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 32 00:02:26,479 --> 00:02:28,479 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 33 00:02:28,548 --> 00:02:34,185 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 34 00:02:34,254 --> 00:02:36,165 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I DON'T KNOW ♪ 35 00:02:36,189 --> 00:02:38,101 ♪ WHEN WILL I GET THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 36 00:02:38,125 --> 00:02:43,895 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 37 00:03:07,788 --> 00:03:09,520 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 38 00:03:09,589 --> 00:03:11,690 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 39 00:03:11,758 --> 00:03:15,710 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 40 00:03:15,779 --> 00:03:17,473 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I DON'T KNOW ♪ 41 00:03:17,497 --> 00:03:19,542 ♪ WHEN WILL I GET THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 42 00:03:19,566 --> 00:03:24,703 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 43 00:03:24,771 --> 00:03:26,337 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 44 00:03:26,406 --> 00:03:28,239 ♪ GOT A SONG ♪ 45 00:03:30,227 --> 00:03:32,928 ♪ AND COME ALONG ♪ 46 00:03:32,997 --> 00:03:34,830 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 47 00:03:34,898 --> 00:03:36,810 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 48 00:03:36,834 --> 00:03:40,135 ♪ WHAT WILL I GET? I AIN'T EQUIPPED TO SAY ♪ 49 00:03:40,203 --> 00:03:42,504 ♪ BUT WHO GIVES A DAMN? ♪ 50 00:03:42,572 --> 00:03:43,505 ♪ WHO GIVES A DAMN? ♪ 51 00:03:43,573 --> 00:03:44,806 ♪ WE'RE... ♪♪ 52 00:04:05,129 --> 00:04:06,494 FARMERS. 53 00:04:06,563 --> 00:04:08,363 LET'S GO. 54 00:04:08,431 --> 00:04:10,932 WHOA! HOLD IT. 55 00:04:11,001 --> 00:04:13,719 THERE IT IS! 56 00:04:13,787 --> 00:04:15,203 GET OVER HERE. 57 00:04:15,272 --> 00:04:16,905 NOW STOP IT! 58 00:04:24,298 --> 00:04:28,449 HELLO! 59 00:04:30,453 --> 00:04:31,386 IS... 60 00:04:31,454 --> 00:04:32,387 THEY... 61 00:04:32,455 --> 00:04:35,356 DEAD? 62 00:04:35,425 --> 00:04:37,159 THEY'D... 63 00:04:37,227 --> 00:04:39,627 BETTER BE... 64 00:04:39,697 --> 00:04:43,631 'CAUSE I'M GONNA BURY 'EM! 65 00:04:43,700 --> 00:04:45,466 LET'S GO. 66 00:05:00,834 --> 00:05:03,018 AAH... AAH... 67 00:05:03,087 --> 00:05:04,252 AAH... 68 00:05:10,027 --> 00:05:11,126 MY BROTHER. 69 00:05:13,013 --> 00:05:14,996 MY BROTHER. 70 00:05:16,734 --> 00:05:17,899 HE'S DEAD. 71 00:05:40,023 --> 00:05:42,991 SHOULDER AND LEG IS PRETTY BADLY BROKEN. 72 00:05:43,060 --> 00:05:44,459 YOU A DOCTOR? 73 00:05:44,545 --> 00:05:45,460 HORSE DOCTOR, 74 00:05:45,528 --> 00:05:47,362 BUT BONES IS BONES. 75 00:05:47,430 --> 00:05:49,164 ALSO A BLACKSMITH. 76 00:05:49,233 --> 00:05:51,766 BRING BROTHER. 77 00:06:19,229 --> 00:06:21,229 LITTLE MORE IN THE CENTER. 78 00:06:33,911 --> 00:06:36,178 OH, GOD... 79 00:06:36,246 --> 00:06:38,280 WE PASS ON TO YOU 80 00:06:38,348 --> 00:06:39,981 THE BODY AND SOUL 81 00:06:40,050 --> 00:06:41,661 OF THIS NAMELESS PECKERHEAD. 82 00:06:41,685 --> 00:06:43,551 WELL, AT LEAST HE WENT QUICK, 83 00:06:43,620 --> 00:06:45,553 AND HE AIN'T GOING TO HAVE TO SUFFER 84 00:06:45,622 --> 00:06:47,100 THROUGH THE SCURVY, THE DYSENTERY, 85 00:06:47,124 --> 00:06:49,490 THE SPOTTED FEVER, THE CHOLERA, OR THE AGUE, 86 00:06:49,559 --> 00:06:51,492 NOT TO MENTION THEM OTHER MALADIES 87 00:06:51,561 --> 00:06:53,995 CONTRACTED IN A CONSORT WITH LOW WOMEN, 88 00:06:54,064 --> 00:06:56,497 OR WASTE YEARS DIGGING IN THE DIRT 89 00:06:56,566 --> 00:06:59,434 AND FINDING DIRT LIKE I'VE BEEN DOING. 90 00:06:59,502 --> 00:07:00,936 TALK ABOUT HIM! 91 00:07:01,004 --> 00:07:03,338 YOU WANT TO BE NEXT? 92 00:07:05,876 --> 00:07:08,877 AND SEEING HOW HE SURVIVED ALL THAT, 93 00:07:08,946 --> 00:07:11,813 HE COULD HAVE BEEN HIT BY TIMBER, 94 00:07:11,882 --> 00:07:13,815 FALL DOWN A SHAFT, STARVED, 95 00:07:13,884 --> 00:07:14,816 GET MURDERED, 96 00:07:14,885 --> 00:07:16,885 OR COMMITTED SUICIDE 97 00:07:16,954 --> 00:07:18,753 ON CHRISTMAS EVE. 98 00:07:18,822 --> 00:07:20,288 WHAT I'M SAYING, GOD, IS, 99 00:07:20,357 --> 00:07:23,091 YOU DON'T HAVE NO PITY FOR YOUR CHILDREN 100 00:07:23,160 --> 00:07:24,326 WHEN THEY LIVING, 101 00:07:24,394 --> 00:07:26,261 SO THAT'S WHY WE'RE ASKING YOU 102 00:07:26,346 --> 00:07:29,231 TO BE A LITTLE KINDER TO 'EM WHEN THEY DEAD. 103 00:07:29,299 --> 00:07:32,033 SO, WITH ALL DUE REVERENCE, LORD, 104 00:07:32,102 --> 00:07:34,035 WE PASS ON TO YOU 105 00:07:34,104 --> 00:07:36,804 THIS CORNCRACKER'S BODY AND SOUL 106 00:07:36,873 --> 00:07:39,407 TO TAKE HIM AND TO KEEP HIM... 107 00:07:39,476 --> 00:07:40,808 I STAKE THIS CLAIM 108 00:07:40,877 --> 00:07:42,588 FOR ME AND MY NEW PARDNER OVER THERE, 109 00:07:42,612 --> 00:07:43,857 WHATEVER THE HELL HIS NAME IS... 110 00:07:43,881 --> 00:07:45,613 FOREVER AND EVER. 111 00:07:45,682 --> 00:07:46,848 AMEN. 112 00:07:46,916 --> 00:07:48,984 PULL HIM UP. 113 00:07:49,052 --> 00:07:51,552 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 114 00:07:51,621 --> 00:07:53,654 ♪ GOT A SONG ♪ 115 00:07:53,723 --> 00:07:55,957 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 116 00:07:56,026 --> 00:08:01,930 ♪ AND COME ALONG ♪ 117 00:08:01,999 --> 00:08:03,865 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 118 00:08:03,934 --> 00:08:06,001 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 119 00:08:06,069 --> 00:08:11,907 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 120 00:08:11,975 --> 00:08:13,887 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I DON'T KNOW ♪ 121 00:08:13,911 --> 00:08:16,031 ♪ WHEN WILL I GET THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 122 00:08:16,079 --> 00:08:19,480 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 123 00:08:19,549 --> 00:08:21,482 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 124 00:08:21,551 --> 00:08:23,418 ♪ GOT A SONG ♪ 125 00:08:23,486 --> 00:08:25,320 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 126 00:08:25,389 --> 00:08:29,925 ♪ AND COME ALONG ♪ 127 00:08:29,993 --> 00:08:31,859 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 128 00:08:31,929 --> 00:08:34,007 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 129 00:08:34,031 --> 00:08:37,465 ♪ WHAT WILL I GET? I AIN'T EQUIPPED TO SAY-AY ♪ 130 00:08:37,534 --> 00:08:39,700 ♪ BUT WHO GIVES A DAMN? ♪ 131 00:08:39,769 --> 00:08:41,502 ♪ WHO GIVES A DAMN? ♪ 132 00:08:41,571 --> 00:08:49,571 ♪ WE'RE ON OUR WAY ♪♪ 133 00:09:00,890 --> 00:09:04,359 ♪ I STILL SEE ELISA ♪ 134 00:09:04,428 --> 00:09:08,229 ♪ SHE KEEPS ON RETURNING ♪ 135 00:09:08,298 --> 00:09:10,265 ♪ AS BREATHLESS ♪ 136 00:09:10,334 --> 00:09:12,000 ♪ AND YOUNG ♪ 137 00:09:12,069 --> 00:09:15,603 ♪ AS EVER ♪ 138 00:09:16,739 --> 00:09:20,575 ♪ I STILL HEAR ELISA ♪ 139 00:09:20,643 --> 00:09:24,379 ♪ AND STILL FEEL A YEARNING ♪ 140 00:09:24,448 --> 00:09:30,618 ♪ TO HOLD HER AGAINST ME AGAIN ♪ 141 00:09:32,589 --> 00:09:36,924 ♪ HER HEART WAS MADE OF HOLIDAYS ♪ 142 00:09:36,994 --> 00:09:41,696 ♪ HER SMILE WAS MADE OF DAWN ♪ 143 00:09:41,764 --> 00:09:46,368 ♪ HER LAUGHTER WAS AN APRIL SONG ♪ 144 00:09:46,436 --> 00:09:51,772 ♪ THAT ECHOES ON AND ON ♪ 145 00:09:53,443 --> 00:09:56,777 ♪ SINCE I SAW ELISA ♪ 146 00:09:56,846 --> 00:10:00,748 ♪ THE SHADOWS ARE FALLING ♪ 147 00:10:00,817 --> 00:10:08,817 ♪ AND WINTER IS CALLING ABOVE ♪ 148 00:10:09,092 --> 00:10:14,029 ♪ BUT I STILL SEE ELISA ♪ 149 00:10:19,136 --> 00:10:24,005 ♪ WHENEVER I DREAM ♪ 150 00:10:24,074 --> 00:10:28,876 ♪ OF LOVE ♪ 151 00:10:38,588 --> 00:10:41,523 ELISA... THAT THE NAME OF YOUR GIRL? 152 00:10:41,591 --> 00:10:42,591 YEAH. 153 00:10:44,127 --> 00:10:45,560 OH, I FOUND THIS. 154 00:10:45,628 --> 00:10:48,563 I THOUGHT IT MIGHT MAKE A GOOD CRUTCH FOR YOU 155 00:10:48,631 --> 00:10:51,544 NOW THAT YOU SEEM TO BE GETTING AROUND PRETTY GOOD. 156 00:10:51,568 --> 00:10:52,568 THANKS. 157 00:11:08,786 --> 00:11:09,786 YOU KNOW, 158 00:11:09,820 --> 00:11:12,754 IT JUST DON'T SEEM RIGHT, MR. RUMSON... 159 00:11:12,823 --> 00:11:15,857 YOU DOING ALL THE WORK AND ME GETTING HALF. 160 00:11:15,926 --> 00:11:17,737 I MEAN, IT'S YOUR MULE, 161 00:11:17,761 --> 00:11:19,194 YOUR TOOLS AND ALL. 162 00:11:19,263 --> 00:11:21,696 WELL, IT WAS YOUR BROTHER. 163 00:11:21,765 --> 00:11:24,199 WELL... 164 00:11:24,268 --> 00:11:26,246 WHERE I COME FROM, MR. RUMSON, 165 00:11:26,270 --> 00:11:27,747 WE'RE CAUTIOUS OF STRANGERS 166 00:11:27,771 --> 00:11:29,905 WHO TALK IN AN EASY MANNER. 167 00:11:31,675 --> 00:11:33,208 OH, YOU GOT ME DOWN 168 00:11:33,277 --> 00:11:36,211 FOR SOME KIND OF LOW SCUFF FROM NEW ORLEANS, HMM? 169 00:11:36,280 --> 00:11:39,214 SELL YOU PATENT MEDICINE WITH ONE HAND, 170 00:11:39,283 --> 00:11:41,883 PINCH YOUR PURSE WITH THE OTHER? 171 00:11:41,952 --> 00:11:44,848 MATTER OF FACT, THAT'S KIND OF WHAT I WAS THINKING. 172 00:11:44,872 --> 00:11:47,222 AS A MATTER OF FACT, PARDNER, YOU'RE RIGHT, 173 00:11:47,291 --> 00:11:50,158 BUT I AIN'T YET SUNK TO HORSE STEALING. 174 00:11:50,227 --> 00:11:52,160 OH, I'VE SALTED CLAIMS, YEAH. 175 00:11:52,229 --> 00:11:55,697 I'VE SOLD WHISKEY TO INJUNS. 176 00:11:55,765 --> 00:11:58,499 ONCE, A MAN IN WALLA WALLA COME AT ME WITH A GUN, 177 00:11:58,568 --> 00:11:59,968 AND I KILLED HIM. 178 00:12:00,037 --> 00:12:01,469 I CAN'T THINK OF ONE COMMANDMENT 179 00:12:01,538 --> 00:12:02,938 I AIN'T SHATTERED REGULAR. 180 00:12:03,006 --> 00:12:05,106 I NEVER DID FANCY MY MOTHER AND FATHER, 181 00:12:05,175 --> 00:12:08,443 LET ALONE RESPECT THEM OR HONOR THEM, 182 00:12:08,511 --> 00:12:10,946 AND I HAVE COVETED MY NEIGHBOR'S WIFE... 183 00:12:11,014 --> 00:12:12,447 WHENEVER I HAD A NEIGHBOR 184 00:12:12,515 --> 00:12:14,115 AND WHENEVER HE HAD A WIFE. 185 00:12:14,184 --> 00:12:15,083 MM-MMM. 186 00:12:15,152 --> 00:12:17,885 AND I GAMBLE, AND I CHEAT AT CARDS, 187 00:12:17,954 --> 00:12:21,389 BUT THERE IS ONE THING I DO NOT DO. 188 00:12:21,458 --> 00:12:23,992 I AIN'T NEVER GULLED A PARDNER. 189 00:12:24,077 --> 00:12:26,027 THE ONE SACRED THING, 190 00:12:26,113 --> 00:12:28,529 EVEN TO LOW SCUFF LIKE ME, 191 00:12:28,598 --> 00:12:31,266 IS A MAN'S PARDNER. 192 00:12:31,335 --> 00:12:33,969 2 PENNYWEIGHT SHORT OF 4 OUNCES. 193 00:12:34,037 --> 00:12:35,703 NOW YOU PASS ME YOUR POUCH. 194 00:12:35,772 --> 00:12:37,038 I'LL POUR YOUR SHARE. 195 00:12:38,708 --> 00:12:40,575 AND, PARDNER, 196 00:12:40,643 --> 00:12:43,811 I'LL SWAP POUCHES WITH YOU ANYTIME YOU SAY. 197 00:12:48,185 --> 00:12:49,918 WELL... 198 00:12:49,987 --> 00:12:52,420 I MEANT NO OFFENSE, MR. RUMSON, 199 00:12:52,489 --> 00:12:55,757 AND I APPRECIATE YOU SAVING MY LIFE AND ALL. 200 00:12:55,825 --> 00:12:58,026 YOU JUST WANT TO KNOW WHAT'S EXPECTED OF YOU IN RETURN. 201 00:12:58,095 --> 00:12:59,095 THAT'S RIGHT. 202 00:12:59,129 --> 00:13:01,896 I LIKE TO KNOW WHAT CROPS I'M PLANTING. 203 00:13:01,982 --> 00:13:03,765 WELL, WHEN I GET DEAD DRUNK, 204 00:13:03,833 --> 00:13:05,267 FALL IN A MUDDY STREET, 205 00:13:05,335 --> 00:13:07,769 I EXPECT YOU TO COME GET ME, 206 00:13:07,837 --> 00:13:10,038 'CAUSE I DON'T WANT TO DIE MUDDY DRUNK. 207 00:13:10,107 --> 00:13:13,741 IF I OWE A MAN $100, STAND GOOD FOR ME, 208 00:13:13,810 --> 00:13:16,611 AND IF I GET MELANCHOLY, WHICH CAN HAPPEN, 209 00:13:16,679 --> 00:13:20,015 I EXPECT YOU TO BE MY COMPANION AND SOLACE ME. 210 00:13:20,083 --> 00:13:23,051 WHAT HAPPENS WHEN YOU GET IN A FIGHT? 211 00:13:23,120 --> 00:13:26,121 WELL, IF 4 OF ANYTHING COME AT ME AT ONE TIME, 212 00:13:26,189 --> 00:13:27,722 YOU MIGHT LEND A FIST. 213 00:13:27,791 --> 00:13:29,224 UP UNTIL THAT, 214 00:13:29,293 --> 00:13:32,260 I CAN PRETTY WELL TAKE CARE OF MYSELF. 215 00:13:32,329 --> 00:13:35,063 YOU SEE, I DON'T FIGHT FAIR. 216 00:13:35,132 --> 00:13:37,832 WELL, I DON'T FIGHT AT ALL 217 00:13:37,901 --> 00:13:40,168 UNLESS I ABSOLUTELY HAVE TO. 218 00:13:40,237 --> 00:13:42,670 I GOT KIND OF A TEMPER, 219 00:13:42,739 --> 00:13:45,407 AND ONCE I START, I JUST CAN'T QUIT. 220 00:13:45,475 --> 00:13:46,707 WELL, GOOD. 221 00:13:46,776 --> 00:13:50,245 JUST REMEMBER THAT I'M ON YOUR SIDE. 222 00:13:57,287 --> 00:13:59,354 WELL... 223 00:13:59,423 --> 00:14:02,357 I HEAR A SHOPKEEPER'S PULLED INTO TOWN 224 00:14:02,426 --> 00:14:04,859 WITH A WAGON FULL OF WHISKEY. 225 00:14:04,928 --> 00:14:08,396 WHAT DO YOU SAY I HOIST YOU UP THAT MULE 226 00:14:08,465 --> 00:14:09,764 AND WE GO GET BOILED? 227 00:14:09,833 --> 00:14:13,768 OH, I AIN'T A BOOZING MAN EITHER, MR. RUMSON. 228 00:14:16,806 --> 00:14:18,573 WELL, I AM. 229 00:14:20,977 --> 00:14:22,410 TOWN MEETING TONIGHT! 230 00:14:22,479 --> 00:14:25,413 THERE'S GOING TO BE A TOWN MEETING TONIGHT! 231 00:14:25,482 --> 00:14:26,948 TOWN MEETING TONIGHT, BEN. 232 00:14:27,017 --> 00:14:29,417 BLAAH! 233 00:14:29,486 --> 00:14:30,952 BEN! BEN RUMSON! 234 00:14:31,021 --> 00:14:32,498 MOONEY! THIS IS MY PARDNER. 235 00:14:32,522 --> 00:14:35,457 I THOUGHT YOU WERE ON YOUR WAY BACK TO IRELAND. 236 00:14:35,525 --> 00:14:37,225 WELL, I AM. I'M JUST PASSING THROUGH HERE. 237 00:14:37,294 --> 00:14:38,793 IT'S RIGHT ON THE WAY, YOU KNOW. 238 00:14:38,862 --> 00:14:39,862 MOONEY. 239 00:14:45,369 --> 00:14:46,846 HOW'S IT GOING, WILLIE? 240 00:14:46,870 --> 00:14:50,405 I AIN'T WON A HAND IN 3 WEEKS, BEN. 241 00:14:50,474 --> 00:14:51,939 THIS IS MY PARDNER. 242 00:14:52,009 --> 00:14:54,175 HE CALLS HIMSELF ROTTEN LUCK WILLIE, 243 00:14:54,244 --> 00:14:55,621 BUT THAT'S JUST TO GET THE SUCKERS. 244 00:14:55,645 --> 00:14:57,390 YOU COULDN'T BEAT HIM WITH 5 ACES, 245 00:14:57,414 --> 00:14:59,314 SO DON'T PLAY WITH HIM. 246 00:14:59,383 --> 00:15:00,915 OH, I DON'T GAMBLE. 247 00:15:00,984 --> 00:15:03,551 UH-HUH. NEITHER DOES HE. 248 00:15:06,256 --> 00:15:09,024 MY NAME'S BEN RUMSON. THIS HERE'S MY PARDNER, 249 00:15:09,092 --> 00:15:10,358 AND I'M BUYING WHISKEY 250 00:15:10,427 --> 00:15:13,028 FOR ANY MAN THAT CAN STAND UP. 251 00:15:13,096 --> 00:15:16,297 AHA! 252 00:15:16,366 --> 00:15:17,298 HEY, I WAS SITTING THERE. 253 00:15:17,367 --> 00:15:18,844 NOW YOU'RE STANDING THERE. 254 00:15:18,868 --> 00:15:20,067 GIVE HIM A WHISKEY. 255 00:15:20,136 --> 00:15:21,069 BEN RUMSON, 256 00:15:21,138 --> 00:15:23,104 YOU HAVE AN OUTSTANDING ACCOUNT 257 00:15:23,173 --> 00:15:27,742 IN THE AMOUNT OF $68 FROM YUBA CITY, 258 00:15:27,810 --> 00:15:30,245 AND WHICH YOU SKIPPED TOWN ON ME. 259 00:15:30,313 --> 00:15:32,347 SKIPPED TOWN ON YOU? 260 00:15:32,416 --> 00:15:34,293 I WAS RUN OUT. DON'T YOU REMEMBER, GUS? 261 00:15:34,317 --> 00:15:36,251 I WANT TO BE PAID NOW 262 00:15:36,319 --> 00:15:38,520 BEFORE THEY RUN YOU OUT OF THIS TOWN. 263 00:15:38,588 --> 00:15:40,055 PUT THAT DAMN GUN DOWN 264 00:15:40,123 --> 00:15:42,323 AND STAND THESE BOYS THE WHISKEY I SAID. 265 00:15:42,359 --> 00:15:44,459 DRY YOUR HANDS BEFORE YOU WEIGH IT. 266 00:15:44,528 --> 00:15:46,406 CHIEF, ME AND MY PARDNER NEED SOME SUPPLIES. 267 00:15:46,430 --> 00:15:47,862 A POUND OF SUGAR, 268 00:15:47,931 --> 00:15:49,175 A HALF A CASE OF WHISKEY, 269 00:15:49,199 --> 00:15:53,134 AND A CASE OF PNEUMONIA FOR SCHERMERHORN THERE. 270 00:15:53,203 --> 00:15:54,635 A POUND OF SUGAR 271 00:15:54,704 --> 00:15:57,672 AND A 2-POUND SACK OF FLOUR, PLEASE. 272 00:15:57,740 --> 00:15:58,673 EVENING. 273 00:15:58,741 --> 00:15:59,674 HORACE TABOR, 274 00:15:59,742 --> 00:16:02,043 WORCESTER, MASSACHUSETTS. 275 00:16:02,112 --> 00:16:03,678 WHEN DID YOU GET IN? 276 00:16:03,746 --> 00:16:05,224 ARRIVED THIS MORNING. 277 00:16:05,248 --> 00:16:07,260 HIT A VEIN THIS AFTERNOON, 278 00:16:07,284 --> 00:16:09,195 AND I AIM TO BE BACK 279 00:16:09,219 --> 00:16:10,713 IN WORCESTER BY CHRISTMAS. 280 00:16:10,737 --> 00:16:12,187 IT SAYS HERE 281 00:16:12,255 --> 00:16:15,301 CALIFORNIA'S GOING TO BE ADMITTED TO THE UNION. 282 00:16:15,325 --> 00:16:16,757 JUST WHAT IT NEEDS... 283 00:16:16,826 --> 00:16:18,293 LAW AND ORDER. 284 00:16:18,361 --> 00:16:19,794 THAT'S GOOD NEWS. 285 00:16:19,862 --> 00:16:21,296 WELL, IT AIN'T TO ME. 286 00:16:21,364 --> 00:16:24,031 IT'S MY POLICY TO BUST OUT OF ANY TERRITORY 287 00:16:24,101 --> 00:16:27,180 THE DAY IT BECOME A STATE AND HEAD FOR ANOTHER WILDERNESS. 288 00:16:27,204 --> 00:16:28,444 I DON'T AGREE, SIR. 289 00:16:28,472 --> 00:16:30,049 WELL, I DON'T WANT TO HEAR ABOUT IT. 290 00:16:30,073 --> 00:16:31,717 ALL I KNOW IS, YOU LOOK AROUND AT THE HUMAN RACE, 291 00:16:31,741 --> 00:16:34,287 YOU GOT TO WONDER WHAT THE HELL GOD WAS THINKING ABOUT. 292 00:16:34,311 --> 00:16:36,611 OH! OH! 293 00:16:36,679 --> 00:16:39,013 OH, OH, OH! 294 00:16:40,817 --> 00:16:43,951 ♪ GOD MADE THE MOUNTAINS ♪ 295 00:16:44,020 --> 00:16:47,388 ♪ GOD MADE THE SKY ♪ 296 00:16:47,457 --> 00:16:49,724 ♪ GOD MADE THE PEOPLE ♪ 297 00:16:49,792 --> 00:16:53,194 ♪ GOD KNOWS WHY ♪ 298 00:16:53,263 --> 00:16:55,563 ♪ HE FIXED UP THE PLANET ♪ 299 00:16:55,632 --> 00:16:59,734 ♪ AS BEST AS HE COULD ♪ 300 00:16:59,802 --> 00:17:02,604 ♪ THEN IN COME THE PEOPLE ♪ 301 00:17:02,672 --> 00:17:06,107 ♪ AND GUM IT UP GOOD ♪ 302 00:17:06,176 --> 00:17:09,910 ♪ THE FIRST THING YA KNOW ♪ 303 00:17:09,979 --> 00:17:11,790 ♪ THEY CIVILIZE THE FOOTHILLS ♪ 304 00:17:11,814 --> 00:17:13,559 ♪ AND EVERYWHERE HE PUT HILLS ♪ 305 00:17:13,583 --> 00:17:16,251 ♪ THE MOUNTAINS AND VALLEYS BELOW ♪ 306 00:17:16,319 --> 00:17:18,097 ♪ THEY COME ALONG AND TAKE 'EM ♪ 307 00:17:18,121 --> 00:17:19,865 ♪ AND CIVILIZE AND MAKE 'EM ♪ 308 00:17:19,889 --> 00:17:24,492 ♪ A PLACE WHERE NO CIVILIZED PERSON WOULD GO ♪ 309 00:17:24,561 --> 00:17:27,862 ♪ THE FIRST THING YA KNOW ♪ 310 00:17:27,930 --> 00:17:30,031 ♪ THE FIRST THING YOU KNOW ♪ 311 00:17:31,767 --> 00:17:33,445 ♪ THEY CIVILIZE WHAT'S PRETTY ♪ 312 00:17:33,469 --> 00:17:35,035 ♪ BY PUTTIN' UP A CITY ♪ 313 00:17:35,104 --> 00:17:37,972 ♪ WHERE NOTHIN' THAT'S PRETTY CAN GROW ♪ 314 00:17:38,040 --> 00:17:39,651 ♪ THEY MUDDY UP THE WINTER ♪ 315 00:17:39,675 --> 00:17:43,210 ♪ AND CIVILIZE IT INTER A PLACE TOO UNCIVILIZED ♪ 316 00:17:43,278 --> 00:17:45,913 ♪ EVEN FOR SNOW ♪ 317 00:17:45,982 --> 00:17:48,448 ♪ THE FIRST THING YA KNOW ♪ 318 00:17:49,852 --> 00:17:51,652 ♪ THEY CIVILIZE LEFT ♪ 319 00:17:51,721 --> 00:17:53,120 ♪ THEY CIVILIZE RIGHT ♪ 320 00:17:53,188 --> 00:17:54,822 ♪ TILL NOTHIN' IS LEFT ♪ 321 00:17:54,891 --> 00:17:56,423 ♪ TILL NOTHIN' IS RIGHT ♪ 322 00:17:56,492 --> 00:17:59,927 ♪ THEY CIVILIZE FREEDOM TILL NO ONE IS FREE ♪ 323 00:17:59,996 --> 00:18:02,095 ♪ NO ONE EXCEPT ♪ 324 00:18:02,164 --> 00:18:05,065 ♪ BY COINCIDENCE, ME ♪ 325 00:18:05,134 --> 00:18:09,369 ♪ THE FIRST THING YA KNOW ♪ 326 00:18:09,438 --> 00:18:10,905 ♪ THE BOOZER'S IN PRISON ♪ 327 00:18:10,973 --> 00:18:12,640 ♪ AND THE CRIMINAL, HE ISN'T ♪ 328 00:18:12,708 --> 00:18:15,442 ♪ AND ONLY THE RASCALS HAVE DOUGH ♪ 329 00:18:15,511 --> 00:18:17,377 ♪ WHEN I SEE A PARSON ♪ 330 00:18:17,446 --> 00:18:19,680 ♪ I GOTTA PUT MY ARSE IN THE WAGON ♪ 331 00:18:19,749 --> 00:18:23,784 ♪ THAT FOLLOWS THE TAIL OF A CROW ♪ 332 00:18:23,853 --> 00:18:26,820 ♪ THE FIRST THING YA KNOW ♪ 333 00:18:26,889 --> 00:18:30,157 ♪ I PICK UP AND BLOW ♪ 334 00:18:30,225 --> 00:18:35,328 ♪ THE FIRST THING YOU KNOW-OH-OH-OH ♪♪ 335 00:18:35,397 --> 00:18:36,329 BEN! 336 00:18:36,398 --> 00:18:37,398 BEN RUMSON! 337 00:18:37,433 --> 00:18:39,332 BEN! 338 00:18:39,401 --> 00:18:41,346 YOU BLOODY OLD RUMPOT! 339 00:18:41,370 --> 00:18:42,536 MAD JACK DUNCAN! 340 00:18:42,605 --> 00:18:44,149 WELL, THIS IS MY PARDNER. 341 00:18:44,173 --> 00:18:45,851 I HEARD YOU WAS IN TOWN. 342 00:18:45,875 --> 00:18:47,519 WAIT TILL I TELL YOU WHAT HAPPENED 343 00:18:47,543 --> 00:18:49,610 TO HARRY AND ERNEST AND ME. 344 00:18:49,679 --> 00:18:51,645 WE NEVER WENT HOME. 345 00:18:51,714 --> 00:18:54,682 WE'RE HAVING A DANCE. JUMP IN! 346 00:18:54,750 --> 00:18:55,861 HEY, CLIMB ON, PARDNER. 347 00:18:55,885 --> 00:18:57,918 WE'RE GOING TO A DANCE! 348 00:19:00,022 --> 00:19:01,889 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 349 00:19:01,958 --> 00:19:03,735 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 350 00:19:03,759 --> 00:19:05,537 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 351 00:19:05,561 --> 00:19:07,194 ♪ I HAD A LUCKY DAY ♪ 352 00:19:07,262 --> 00:19:08,629 ♪ MARY ♪ 353 00:19:08,698 --> 00:19:10,230 ♪ MY MARY ♪ 354 00:19:10,299 --> 00:19:12,132 ♪ MY SWEET CANARY ♪ 355 00:19:12,201 --> 00:19:14,635 ♪ WE'RE GOIN' OUT THIS EVENIN' ♪ 356 00:19:14,704 --> 00:19:15,869 ♪ MARY ♪ 357 00:19:15,938 --> 00:19:17,537 ♪ MY MARY ♪ 358 00:19:17,607 --> 00:19:21,809 ♪ I'M GONNA TAKE YOU OUT TONIGHT ♪ 359 00:19:21,877 --> 00:19:23,677 ♪ SO HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 360 00:19:23,746 --> 00:19:25,386 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 361 00:19:25,447 --> 00:19:27,514 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 362 00:19:27,583 --> 00:19:29,349 ♪ I'M THROWIN' IT AWAY ♪ 363 00:19:29,418 --> 00:19:30,963 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 364 00:19:30,987 --> 00:19:32,827 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 365 00:19:32,888 --> 00:19:36,724 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 366 00:19:36,792 --> 00:19:40,427 ♪ GOOD TIMES ARE HERE TO STAY ♪ 367 00:19:40,496 --> 00:19:44,498 THIS TOWN MEETING WILL NOW COME TO ORDER! 368 00:19:44,566 --> 00:19:46,566 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 369 00:19:46,636 --> 00:19:48,480 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 370 00:19:48,504 --> 00:19:50,248 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 371 00:19:50,272 --> 00:19:51,972 ♪ I'M THROWIN' IT AWAY ♪ 372 00:19:52,041 --> 00:19:53,685 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 373 00:19:53,709 --> 00:19:56,043 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 374 00:19:56,112 --> 00:19:57,689 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 375 00:19:57,713 --> 00:19:59,546 ♪ I HAD A LUCKY DAY ♪ 376 00:19:59,615 --> 00:20:00,748 ♪ MARY ♪ 377 00:20:00,816 --> 00:20:02,482 ♪ MA-MA-MA-MARY ♪ 378 00:20:02,551 --> 00:20:04,317 ♪ MY CUTE CANARY ♪ 379 00:20:04,386 --> 00:20:06,987 ♪ WE'RE GOIN' OUT THIS EVENIN' ♪ 380 00:20:07,056 --> 00:20:08,255 ♪ MARY ♪ 381 00:20:08,323 --> 00:20:09,857 ♪ MA-MA-MA-MARY ♪ 382 00:20:09,925 --> 00:20:13,894 ♪ I'M GONNA TAKE YOU OUT TONIGHT ♪ 383 00:20:13,963 --> 00:20:16,196 ♪ SO HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 384 00:20:16,265 --> 00:20:18,032 ORDER! 385 00:20:18,100 --> 00:20:19,611 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 386 00:20:19,635 --> 00:20:21,401 ♪ I'M THROWIN' IT AWAY ♪ 387 00:20:21,470 --> 00:20:23,137 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 388 00:20:23,205 --> 00:20:25,039 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 389 00:20:25,107 --> 00:20:26,774 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 390 00:20:26,842 --> 00:20:28,809 ♪ GO THE BEANS, GO THE BEANS ♪ 391 00:20:28,878 --> 00:20:31,679 ♪ GOOD TIMES ARE HERE TO STAY ♪ 392 00:20:31,747 --> 00:20:33,480 ♪ YEAH! ♪ 393 00:20:33,549 --> 00:20:35,282 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 394 00:20:35,350 --> 00:20:36,928 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 395 00:20:36,952 --> 00:20:38,919 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 396 00:20:38,988 --> 00:20:40,888 ♪ I'M THROWIN' IT AWAY ♪ 397 00:20:40,956 --> 00:20:42,467 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 398 00:20:42,491 --> 00:20:44,002 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 399 00:20:44,026 --> 00:20:46,126 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 400 00:20:46,195 --> 00:20:48,228 ♪ I HAD A LUCKY DAY ♪ 401 00:20:48,297 --> 00:20:49,196 ♪ MARY ♪ 402 00:20:49,264 --> 00:20:51,231 ♪ MA-MA-MA-MARY ♪ 403 00:20:51,300 --> 00:20:52,966 ♪ MY SWEET CANARY ♪ 404 00:20:53,035 --> 00:20:55,635 ♪ WE'RE GOIN' OUT THIS EVENIN' ♪ 405 00:20:55,705 --> 00:20:57,171 ♪ MARY ♪ 406 00:20:57,239 --> 00:20:58,972 ♪ MA-MA-MA-MARY ♪ 407 00:20:59,041 --> 00:21:02,475 ♪ I'M GONNA TAKE YOU OUT TONIGHT ♪ 408 00:21:02,544 --> 00:21:04,778 ♪ SO HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 409 00:21:04,847 --> 00:21:06,680 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 410 00:21:06,749 --> 00:21:08,293 ♪ HAND ME DOWN THAT CAN O' BEANS ♪ 411 00:21:08,317 --> 00:21:10,450 ♪ I'M THROWIN' IT AWAY ♪ 412 00:21:10,519 --> 00:21:11,930 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 413 00:21:11,954 --> 00:21:13,732 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 414 00:21:13,756 --> 00:21:15,596 ♪ OUT THE WINDER GO THE BEANS ♪ 415 00:21:15,657 --> 00:21:18,025 ♪ GO THE BEANS, GO THE BEANS ♪ 416 00:21:18,110 --> 00:21:23,563 ♪ GOOD TIMES ARE HERE TO STAY ♪♪ 417 00:21:42,952 --> 00:21:44,384 ANYBODY SEEN BEN RUMSON? 418 00:21:44,453 --> 00:21:47,420 HE, UH, LEFT HERE ABOUT 20 MINUTES AGO. 419 00:21:47,489 --> 00:21:48,355 THANKS. 420 00:21:48,423 --> 00:21:50,824 ARE YOU HIS PARDNER? 421 00:21:50,893 --> 00:21:51,959 YEAH. 422 00:21:52,027 --> 00:21:53,994 HE, UH, OWES ME $80. 423 00:21:54,063 --> 00:21:56,596 HE SAID YOU WOULD STAND GOOD. 424 00:22:13,649 --> 00:22:15,749 HEY, PARDNER. 425 00:22:29,932 --> 00:22:31,865 CAN YOU HELP ME GET UP ON THAT MULE? 426 00:22:31,934 --> 00:22:33,633 YOU ALL RIGHT? 427 00:22:35,104 --> 00:22:37,704 I GET MELANCHOLY EVERY NOW AND THEN. 428 00:22:37,773 --> 00:22:40,740 IT'S A DISEASE COMMON TO MOUNTAIN MEN 429 00:22:40,810 --> 00:22:42,742 WHO LIVE ALONE A LOT, 430 00:22:42,812 --> 00:22:46,079 BUT IF YOU STAY WITH ME AT SUCH... SUCH TIMES, 431 00:22:46,148 --> 00:22:47,647 I'LL... I'LL BE OK. 432 00:22:49,351 --> 00:22:50,450 ALL RIGHT. 433 00:23:22,318 --> 00:23:25,252 DID EZRA ATWELL COME TO YOU 434 00:23:25,321 --> 00:23:26,486 FOR THAT $80? 435 00:23:26,555 --> 00:23:28,455 YEAH. 436 00:23:28,523 --> 00:23:29,957 I STOOD GOOD FOR YOU. 437 00:23:30,025 --> 00:23:32,960 I GUESS THIS IS WHAT YOU MEANT, UH, 438 00:23:33,028 --> 00:23:35,229 WHEN YOU SAID YOU EXPECTED ME 439 00:23:35,297 --> 00:23:38,265 TO COME GET YOU MUDDY DRUNK IN THE STREET. 440 00:23:38,334 --> 00:23:40,667 AND NOW YOU'RE GOING TO BE MY COMPANION 441 00:23:40,736 --> 00:23:42,135 IN MY MOMENT OF DESPAIR. 442 00:23:42,204 --> 00:23:43,237 WELL, 443 00:23:43,305 --> 00:23:45,638 YOU'RE MY PARDNER, AIN'T YOU? 444 00:23:45,707 --> 00:23:48,008 HEY. 445 00:23:48,077 --> 00:23:50,477 I LIKE YOU, PARDNER. 446 00:23:52,181 --> 00:23:53,747 I LIKE YOU, BEN. 447 00:24:30,419 --> 00:24:33,853 WELL, MY MOTHER AND FATHER'S DEAD, 448 00:24:33,923 --> 00:24:36,356 AND MY TWO BROTHERS AND MYSELF, 449 00:24:36,425 --> 00:24:39,826 WE WORKED THE... WE WORKED THE FARM. 450 00:24:39,895 --> 00:24:42,329 THEN LAST YEAR, MY OLDER BROTHER, 451 00:24:42,398 --> 00:24:44,932 HE TOOK HIMSELF A WIFE. 452 00:24:45,000 --> 00:24:47,267 ME AND MY KID BROTHER, 453 00:24:47,336 --> 00:24:49,247 WE DECIDED TO LEAVE MICHIGAN 454 00:24:49,271 --> 00:24:50,703 AND COME OUT HERE, 455 00:24:50,772 --> 00:24:52,239 MAYBE DIG SOME GOLD, 456 00:24:52,308 --> 00:24:54,908 GET ENOUGH MONEY TO BUY SOME LAND. 457 00:24:57,547 --> 00:25:00,614 I DON'T HAVE TOO MUCH APPETITE FOR FARMING. 458 00:25:00,683 --> 00:25:02,416 WELL, WHAT ABOUT YOUR GIRL? 459 00:25:04,219 --> 00:25:05,152 GIRL? 460 00:25:05,220 --> 00:25:06,821 YEAH. ELISA. 461 00:25:06,889 --> 00:25:08,656 IS SHE GONNA COME OUT AND JOIN YOU, 462 00:25:08,724 --> 00:25:10,825 OR DID SHE MARRY YOUR BROTHER? 463 00:25:14,163 --> 00:25:17,164 WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, 464 00:25:17,232 --> 00:25:19,099 THERE IS NO ELISA. 465 00:25:19,168 --> 00:25:20,168 I JUST... 466 00:25:20,202 --> 00:25:23,270 READ THAT NAME SOMEWHERE AND MADE IT UP. 467 00:25:23,339 --> 00:25:25,138 WELL, THEM'S THE BEST KIND, 468 00:25:25,207 --> 00:25:30,845 BUT WHAT I NEED NOW IS THE WORST KIND. 469 00:25:35,918 --> 00:25:38,452 IT'S A LIVING HELL UP HERE, 470 00:25:38,520 --> 00:25:41,321 WHAT WITH THE BLOODY RAIN 471 00:25:41,390 --> 00:25:43,390 AND THE BLOODY LONELINESS 472 00:25:43,459 --> 00:25:47,227 AND THAT BLOODY, BLOODY WIND. 473 00:25:48,430 --> 00:25:51,832 ♪ MARIA ♪ 474 00:25:51,901 --> 00:25:55,503 ♪ MARIA ♪ 475 00:25:55,571 --> 00:26:00,508 ♪ THEY CALL THE WIND ♪ 476 00:26:00,576 --> 00:26:04,111 ♪ MARIA ♪ 477 00:26:04,179 --> 00:26:07,515 ♪ AWAY OUT HERE THEY GOT A NAME ♪ 478 00:26:07,583 --> 00:26:10,684 ♪ FOR RAIN AND WIND AND FIRE ♪ 479 00:26:10,753 --> 00:26:12,319 ♪ THE RAIN IS TESS ♪ 480 00:26:12,388 --> 00:26:13,854 ♪ THE FIRE'S JOE ♪ 481 00:26:13,923 --> 00:26:18,893 ♪ AND THEY CALL THE WIND MARIA ♪ 482 00:26:18,961 --> 00:26:22,329 ♪ MARIA BLOWS THE STARS AROUND ♪ 483 00:26:22,398 --> 00:26:25,599 ♪ AND SENDS THE CLOUDS A-FLYIN' ♪ 484 00:26:25,668 --> 00:26:29,169 ♪ MARIA MAKES THE MOUNTAINS SOUND ♪ 485 00:26:29,238 --> 00:26:35,576 ♪ LIKE FOLKS WERE UP THERE DYIN' ♪ 486 00:26:35,645 --> 00:26:38,913 ♪ MARIA ♪ 487 00:26:38,981 --> 00:26:42,215 ♪ MARIA ♪ 488 00:26:42,284 --> 00:26:48,989 ♪ THEY CALL THE WIND MARIA ♪ 489 00:26:49,058 --> 00:26:52,459 ♪ BEFORE I KNEW MARIA'S NAME ♪ 490 00:26:52,528 --> 00:26:55,696 ♪ AND HEARD HER WAIL AND WHININ' ♪ 491 00:26:55,765 --> 00:26:58,899 ♪ I HAD A GIRL, AND SHE HAD ME ♪ 492 00:26:58,968 --> 00:27:03,971 ♪ AND THE SUN WAS ALWAYS SHININ' ♪ 493 00:27:04,040 --> 00:27:07,374 ♪ BUT THEN ONE DAY I LEFT MY GIRL ♪ 494 00:27:07,443 --> 00:27:10,644 ♪ I LEFT HER FAR BEHIND ME ♪ 495 00:27:10,713 --> 00:27:12,379 ♪ AND NOW I'M LOST ♪ 496 00:27:12,448 --> 00:27:14,682 ♪ SO GOL DURN LOST ♪ 497 00:27:14,750 --> 00:27:21,388 ♪ NOT EVEN GOD CAN FIND ME ♪ 498 00:27:21,457 --> 00:27:24,692 ♪ MARIA ♪ 499 00:27:24,760 --> 00:27:27,995 ♪ MARIA ♪ 500 00:27:28,064 --> 00:27:34,602 ♪ THEY CALL THE WIND MARIA ♪ 501 00:27:34,670 --> 00:27:37,938 ♪ OUT HERE THEY GOT A NAME FOR RAIN ♪ 502 00:27:38,007 --> 00:27:41,075 ♪ FOR WIND AND FIRE ONLY ♪ 503 00:27:41,143 --> 00:27:44,411 ♪ BUT WHEN YOU'RE LOST AND ALL ALONE ♪ 504 00:27:44,480 --> 00:27:49,449 ♪ THERE AIN'T NO WORD BUT LONELY ♪ 505 00:27:49,518 --> 00:27:52,786 ♪ AND I'M A LOST AND LONELY MAN ♪ 506 00:27:52,855 --> 00:27:56,090 ♪ WITHOUT A STAR TO GUIDE ME ♪ 507 00:27:56,158 --> 00:28:00,527 ♪ MARIA, BLOW MY LOVE TO ME ♪ 508 00:28:00,596 --> 00:28:07,701 ♪ I NEED MY GIRL BESIDE ME ♪ 509 00:28:07,770 --> 00:28:11,171 ♪ MARIA ♪ 510 00:28:11,240 --> 00:28:14,474 ♪ MARIA ♪ 511 00:28:14,543 --> 00:28:21,081 ♪ THEY CALL THE WIND MARIA ♪ 512 00:28:21,150 --> 00:28:24,084 ♪ MARIA ♪ 513 00:28:24,153 --> 00:28:29,089 ♪ MARIA ♪ 514 00:28:29,158 --> 00:28:35,495 ♪ BLOW MY LOVE ♪ 515 00:28:35,564 --> 00:28:37,898 ♪ TO ♪ 516 00:28:37,967 --> 00:28:42,870 ♪ ME ♪♪ 517 00:29:03,159 --> 00:29:05,542 WOMEN! LOOK AT THE WOMEN! 518 00:29:05,611 --> 00:29:06,872 LOOK! TWO WOMEN! 519 00:29:06,896 --> 00:29:08,095 THERE'S TWO WOMEN! 520 00:29:08,164 --> 00:29:09,663 LOOK AT THE TWO WOMEN! 521 00:29:09,732 --> 00:29:11,565 THERE'S FIVE WOMEN! 522 00:29:11,633 --> 00:29:13,901 I WANT TO GET ONE OF THEM GALS! 523 00:29:16,972 --> 00:29:19,840 THERE'S EIGHT WOMEN DOWN THERE! 524 00:29:19,909 --> 00:29:22,109 THERE'S 15 WOMEN! 525 00:29:26,182 --> 00:29:27,347 20 WOMEN! 526 00:29:30,786 --> 00:29:32,319 40 WOMEN COMIN'! 527 00:29:34,356 --> 00:29:39,259 HEY, THERE'S 64 WOMEN COMING INTO TOWN! 528 00:29:39,328 --> 00:29:40,328 YAHOO! 529 00:29:45,367 --> 00:29:49,369 HEY, MEN, THERE'S 80 WOMEN COMING DOWN THE RIVER! 530 00:30:52,802 --> 00:30:54,467 LADY, I, UH... 531 00:30:54,536 --> 00:30:56,970 GOT $50 HERE IN GOLD DUST. 532 00:30:57,056 --> 00:30:58,972 YOU CAN HAVE IT ALL 533 00:30:59,041 --> 00:31:00,540 IF YOU, UH... 534 00:31:00,609 --> 00:31:02,810 LET ME HOLD THE BABY. 535 00:31:05,214 --> 00:31:07,080 VERY WELL. 536 00:31:07,149 --> 00:31:09,394 NO, I DON'T WANT ANY MONEY FOR IT. 537 00:31:09,418 --> 00:31:11,685 YOU'LL HURT HIS FEELINGS, SARAH. TAKE IT. 538 00:31:34,676 --> 00:31:37,144 LOOK AT THEM EYES, 539 00:31:37,229 --> 00:31:39,357 GLOWING LIKE HE JUST HIT PAY DIRT. 540 00:31:39,381 --> 00:31:41,881 HE'S A GIRL, YOU BUMMER! 541 00:31:41,950 --> 00:31:44,617 WOULD ANYONE ELSE CARE TO HOLD THE BABY? 542 00:31:44,686 --> 00:31:46,553 NOT NOW, JACOB. 543 00:31:46,621 --> 00:31:48,888 JUST WHERE ARE YOU PEOPLE FROM? 544 00:31:48,957 --> 00:31:50,290 ILLINOIS, ORIGINALLY. 545 00:31:50,359 --> 00:31:51,791 I'M JACOB WOODLING. 546 00:31:51,861 --> 00:31:53,961 THIS IS MY WIFE SARAH. 547 00:31:54,029 --> 00:31:57,397 AND WHO MIGHT THIS FINE YOUNG LADY BE? 548 00:31:57,466 --> 00:31:59,266 HER NAME IS ELIZABETH WOODLING. 549 00:31:59,335 --> 00:32:00,445 YOUR SISTER? 550 00:32:00,469 --> 00:32:01,901 NO. MY WIFE. 551 00:32:01,970 --> 00:32:06,906 YOUR WIFE? I THOUGHT THAT ONE WAS YOUR WIFE. 552 00:32:06,975 --> 00:32:07,907 THEY BOTH ARE. 553 00:32:07,976 --> 00:32:09,709 HOLY MOSES! 554 00:32:09,778 --> 00:32:10,778 THEY'RE MORMONS! 555 00:32:10,812 --> 00:32:12,246 DU LIEBER HIMMEL! 556 00:32:12,314 --> 00:32:14,814 NICE WORK, OLD MAN! 557 00:32:14,884 --> 00:32:16,350 HA HA HA! 558 00:32:16,435 --> 00:32:19,136 CAN WE GET SOMETHING TO EAT OVER THERE? 559 00:32:19,204 --> 00:32:21,288 WITH $50 YOU CAN, SIR. 560 00:32:21,357 --> 00:32:22,856 UH, FOLLOW ME. 561 00:32:25,394 --> 00:32:27,827 WHAT THE HELL IS A MORMONS? 562 00:32:27,897 --> 00:32:28,897 ICH VERSTEHE NICHT. 563 00:33:04,366 --> 00:33:06,066 AAH! 564 00:33:10,205 --> 00:33:13,273 NOW, I DON'T BLOODY GIVE A DAMN HOW A MAN PRAYS. 565 00:33:13,341 --> 00:33:15,776 THERE'S ENOUGH ROOM IN HELL FOR ALL OF US, 566 00:33:15,844 --> 00:33:17,811 BUT IT JUST AIN'T EQUITABLE, MAN, 567 00:33:17,880 --> 00:33:20,080 FOR YOU TO BE HAVING TWO OF SOMETHING 568 00:33:20,149 --> 00:33:22,315 ALL OF US GOT NONE OF. 569 00:33:22,384 --> 00:33:24,217 YEAH! YEAH! 570 00:33:24,286 --> 00:33:26,153 TELL YOU WHAT I'LL DO. 571 00:33:26,221 --> 00:33:27,687 YOUR MULE'S LAME, 572 00:33:27,756 --> 00:33:32,192 AND I GOT A BEAUTY THAT COST ME $140. 573 00:33:32,261 --> 00:33:33,826 I'LL SWAP YOU STRAIGHT... 574 00:33:33,912 --> 00:33:36,529 MY MULE FOR ONE OF YOUR WIVES. 575 00:33:36,598 --> 00:33:37,530 NOW... 576 00:33:37,599 --> 00:33:39,232 WHICH ONE'S BABY'S MOTHER? 577 00:33:39,301 --> 00:33:43,270 GOD KNOWS I WOULDN'T WANT TO SEPARATE MOTHER AND CHILD. 578 00:33:43,338 --> 00:33:44,271 I AM. 579 00:33:44,339 --> 00:33:46,773 GOOD. I FANCY THE OTHER ONE, I DID. 580 00:33:46,842 --> 00:33:48,286 THIS IS IMMORAL. 581 00:33:48,310 --> 00:33:50,043 I HOPE SO! 582 00:33:50,112 --> 00:33:51,611 THE WOMAN'S MARRIED. 583 00:33:51,680 --> 00:33:53,313 NO, SHE'S NOT! 584 00:33:53,381 --> 00:33:55,849 WE DON'T RECOGNIZE PLURAL MARRIAGE 585 00:33:55,918 --> 00:33:57,684 IN CALIFORNIA. 586 00:33:57,752 --> 00:34:01,188 THEN I BID $250 IN GOLD FOR HER. 587 00:34:01,256 --> 00:34:02,267 260! 588 00:34:02,291 --> 00:34:03,291 265! 589 00:34:03,358 --> 00:34:06,059 WAIT! YOU CAN'T BUY A WOMAN FOR MONEY. 590 00:34:06,128 --> 00:34:08,594 TRY AND GET ONE WITHOUT IT. 591 00:34:08,663 --> 00:34:10,096 HA HA HA! 592 00:34:10,165 --> 00:34:12,598 ALL RIGHT, WHAT ABOUT IT, MORMONS? 593 00:34:12,667 --> 00:34:15,202 JACOB, WE NEED EVERY PENNY, JACOB, 594 00:34:15,270 --> 00:34:17,215 AND I CAN'T BEAR ANOTHER DAY 595 00:34:17,239 --> 00:34:18,749 OF THOSE MARTYRED LOOKS. 596 00:34:18,773 --> 00:34:20,285 THERE. THERE IT IS AGAIN. 597 00:34:20,309 --> 00:34:23,043 THIS AIN'T A MARTYRED LOOK, SARAH. 598 00:34:23,111 --> 00:34:25,678 THIS LOOK IS PURE... 599 00:34:25,747 --> 00:34:26,813 HATRED. 600 00:34:26,881 --> 00:34:28,281 QUIET! 601 00:34:28,350 --> 00:34:30,550 BRIGHAM YOUNG HAS 27 WIVES, 602 00:34:30,618 --> 00:34:32,596 AND HE HASN'T HAD HALF THE TROUBLE WITH THEM 603 00:34:32,620 --> 00:34:34,098 I'VE HAD WITH THE TWO OF YOU. 604 00:34:34,122 --> 00:34:36,156 THEN SIMPLIFY YOUR LIFE, JACOB. 605 00:34:36,225 --> 00:34:37,157 SELL ME. 606 00:34:37,242 --> 00:34:38,725 BUT, ELIZABETH, 607 00:34:38,793 --> 00:34:40,633 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'LL GET. 608 00:34:40,662 --> 00:34:42,829 I KNOW WHAT I'VE HAD. 609 00:34:42,898 --> 00:34:45,698 - HA HA HA! - HA HA HA! 610 00:34:47,569 --> 00:34:48,579 Sarah: GO AHEAD. 611 00:34:48,603 --> 00:34:50,971 GENTLEMEN... 612 00:34:51,039 --> 00:34:52,805 OUT HERE... 613 00:34:52,875 --> 00:34:54,674 I AIN'T A MORMON. 614 00:34:54,760 --> 00:34:57,410 NOW, ELIZABETH IS A HEADSTRONG WOMAN, 615 00:34:57,479 --> 00:35:00,881 ESPECIALLY SINCE HER OWN BABY DIED TWO WEEKS AGO, 616 00:35:00,949 --> 00:35:03,083 BUT SHE'S GIVEN HER CONSENT TO BE SOLD. 617 00:35:03,151 --> 00:35:07,120 THEREFORE, IF ANY OF YOU WANT TO BID FOR HER, 618 00:35:07,189 --> 00:35:08,121 SO BE IT. 619 00:35:08,190 --> 00:35:09,756 BUT... 620 00:35:09,841 --> 00:35:11,457 LET'S GO OUTSIDE... 621 00:35:11,526 --> 00:35:14,094 WHERE THERE'S ROOM FOR MORE PEOPLE. 622 00:35:14,162 --> 00:35:15,461 OOH! 623 00:35:15,530 --> 00:35:18,598 BUT THESE RELIGIOUS DOGS ARE BLOODY GREEDY! 624 00:35:18,666 --> 00:35:21,968 AH, COME ON! COME ON! 625 00:35:23,322 --> 00:35:25,705 ELIZABETH, YOU WAIT HERE AND FEED THE BABY. 626 00:35:25,774 --> 00:35:28,319 I DON'T DEEM IT PROPER THAT YOU BE STANDING ON A BLOCK. 627 00:35:28,343 --> 00:35:29,453 IF ANYONE WANTS TO INSPECT YOU, 628 00:35:29,477 --> 00:35:30,610 I'LL SEND THEM IN. 629 00:35:40,755 --> 00:35:42,822 ORDER! 630 00:35:42,891 --> 00:35:44,357 ORDER! 631 00:35:44,426 --> 00:35:46,393 I INTEND TO CONDUCT THIS AUCTION 632 00:35:46,461 --> 00:35:48,395 IN AN ORDERLY MANNER! 633 00:35:48,463 --> 00:35:50,330 AND NO BIDS IN SPANISH. 634 00:35:50,399 --> 00:35:54,600 THE LAST BID WAS $265 AND TWO BLANKETS. 635 00:35:54,686 --> 00:35:58,071 $265, TWO BLANKETS, AND A JACKASS! 636 00:35:58,156 --> 00:35:59,872 A 2-POUND SACK OF COFFEE, 637 00:35:59,942 --> 00:36:02,175 A 2-POUND SACK OF BROWN SUGAR... 638 00:36:02,244 --> 00:36:04,411 HEY, HOLBROOK, EVEN IF SHE IS BOUGHT, 639 00:36:04,479 --> 00:36:06,346 HOW WILL SHE MARRY WHO BOUGHT HER? 640 00:36:06,415 --> 00:36:07,647 SHE'LL BE MARRIED 641 00:36:07,715 --> 00:36:10,450 ACCORDING TO THE PREVAILING LAW OF THIS COMMUNITY, 642 00:36:10,518 --> 00:36:11,952 WHICH IS MINING LAW, 643 00:36:12,020 --> 00:36:17,223 AND SHE'LL BE TREATED LIKE ANY OTHER LEGAL CLAIM! 644 00:36:18,360 --> 00:36:21,394 ORDER! ORDER! ORDER! 645 00:37:32,501 --> 00:37:36,102 THE MAN BIDS $275, 646 00:37:36,171 --> 00:37:37,103 FOUR BLANKETS, 647 00:37:37,172 --> 00:37:38,604 ONE PICKAX, 648 00:37:38,673 --> 00:37:41,041 AND A BEDPAN. 649 00:37:51,453 --> 00:37:52,919 HEY, MOONEY... 650 00:37:52,987 --> 00:37:55,422 MOONEY, THERE'S A WOMAN IN THE SALOON 651 00:37:55,490 --> 00:37:57,924 WITH A BABY PRESSED AGAINST HER BREAST. 652 00:37:57,992 --> 00:37:59,003 THAT'S RIGHT, BEN. 653 00:37:59,027 --> 00:38:00,960 WAIT. IT AIN'T EVERY DAY 654 00:38:01,029 --> 00:38:03,463 THAT WE GOT A WOMAN IN ATWELL'S 655 00:38:03,532 --> 00:38:04,808 PRESSING HER BREAST WITH HER BABY. 656 00:38:04,832 --> 00:38:06,999 THAT'S RIGHT, BEN. 657 00:38:12,607 --> 00:38:14,040 CLENDENNON... 658 00:38:14,109 --> 00:38:15,041 SHH! 659 00:38:15,110 --> 00:38:17,043 THERE'S A WOMAN IN ATWELL'S 660 00:38:17,112 --> 00:38:19,045 PRESSING HER BREAST IN THE SALOON. 661 00:38:19,114 --> 00:38:21,581 I KNOW, BEN, AND WE'RE BIDDING FOR HER. 662 00:38:21,649 --> 00:38:24,584 AND SAM FLETCHER BIDS $300, 663 00:38:24,652 --> 00:38:25,585 FOUR BLANKETS... 664 00:38:25,653 --> 00:38:27,120 BEN, WHERE YOU GOING? 665 00:38:27,189 --> 00:38:29,622 HEY, PARDNER, THERE'S A BREAST IN ATWELL'S 666 00:38:29,691 --> 00:38:31,169 PRESSING A WOMAN AGAINST HER. 667 00:38:31,193 --> 00:38:32,125 YOU WANT TO BET? 668 00:38:32,194 --> 00:38:33,659 YOU BETTER STAY HERE, BEN. 669 00:38:33,728 --> 00:38:34,728 HUH? 670 00:38:37,365 --> 00:38:39,665 LOOK! THERE'S ANOTHER ONE! 671 00:38:39,734 --> 00:38:42,702 WELL, HE'S A MORMON. HE HAS TWO WIVES. 672 00:38:42,770 --> 00:38:44,204 I'LL KILL HIM. 673 00:38:44,272 --> 00:38:46,706 BEN, THEY'RE BIDDING ON HER RIGHT NOW. 674 00:38:46,774 --> 00:38:48,408 WHATEVER THE BID IS... 675 00:38:48,477 --> 00:38:51,344 WHATEVER THE BID IS, I DOUBLE IT! 676 00:38:51,413 --> 00:38:52,745 OHH! 677 00:38:56,618 --> 00:38:59,685 $400 WAS BID LAST. 678 00:38:59,754 --> 00:39:03,823 MR. BEN RUMSON GALLANTLY DOUBLES THAT BID 679 00:39:03,891 --> 00:39:06,493 TO $800! 680 00:39:06,561 --> 00:39:08,761 800 ONCE... 681 00:39:08,830 --> 00:39:10,608 WAIT A MINUTE! I'M HIS PARDNER, 682 00:39:10,632 --> 00:39:13,065 AND HE WITHDRAWS THE BID. 683 00:39:13,134 --> 00:39:14,645 YOU HAVE POWER OF ATTORNEY? 684 00:39:14,669 --> 00:39:15,868 POWER OF WHAT? 685 00:39:15,937 --> 00:39:16,869 WRITTEN PERMISSION, 686 00:39:16,938 --> 00:39:18,938 SIGNED AND WITNESSED. 687 00:39:19,024 --> 00:39:21,974 IF HE COULD DO THAT, HE'D TALK FOR HIMSELF. 688 00:39:22,060 --> 00:39:25,378 800 TWICE! 689 00:39:25,447 --> 00:39:26,812 WAKE UP, BEN. COME ON. 690 00:39:26,898 --> 00:39:29,382 SOLD TO MR. BEN RUMSON 691 00:39:29,451 --> 00:39:32,435 FOR $800! 692 00:40:38,152 --> 00:40:41,320 HE ONLY LOOKS THAT WAY WHEN HE'S DRUNK, MA'AM. 693 00:40:41,389 --> 00:40:44,457 YOU AIN'T EXACTLY SEEIN' HIM AT HIS BEST, 694 00:40:44,526 --> 00:40:47,560 BUT ONCE I GET HIM WASHED DOWN AND CLIPPED, 695 00:40:47,629 --> 00:40:50,563 I THINK YOU'LL BE AGREEABLY SURPRISED. 696 00:40:51,933 --> 00:40:54,033 ♪ GET THE SOAP AND WATER ♪ 697 00:40:54,102 --> 00:40:55,034 ♪ WHOOP-TI-AY ♪ 698 00:40:55,103 --> 00:40:57,537 ♪ GET THE SOAP AND WATER ♪ 699 00:40:57,606 --> 00:40:58,538 ♪ WHOOP-TI-AY ♪ 700 00:40:58,607 --> 00:41:00,673 ♪ GOT A SWEET PERFUMER ♪ 701 00:41:00,742 --> 00:41:02,074 ♪ TO TRY HIS HUMOR ♪ 702 00:41:02,143 --> 00:41:05,412 ♪ IT'S BEN'S WEDDIN' DAY ♪ 703 00:41:05,480 --> 00:41:07,091 ♪ WASH HIM DOWN AND CLIP HIM ♪ 704 00:41:07,115 --> 00:41:08,448 ♪ WHOOP-TI-AY ♪ 705 00:41:08,517 --> 00:41:10,817 ♪ WASH HIM DOWN AND CLIP HIM ♪ 706 00:41:10,886 --> 00:41:11,951 ♪ WHOOP-TI-AY ♪ 707 00:41:12,020 --> 00:41:14,621 ♪ HE'S GOT A BLUE-EYED WONDER ♪ 708 00:41:14,689 --> 00:41:15,722 ♪ TO PUT HIM UNDER ♪ 709 00:41:15,791 --> 00:41:17,490 ♪ IT'S HIS WEDDIN'... YEAH ♪ 710 00:41:17,559 --> 00:41:18,991 ♪ BEN'S WEDDIN'... YAY ♪ 711 00:41:19,060 --> 00:41:22,595 ♪ BEN'S WEDDIN' DAY ♪♪ 712 00:41:23,598 --> 00:41:26,065 ♪ WHERE AM I GOIN'? ♪ 713 00:41:26,134 --> 00:41:28,835 ♪ I DON'T KNOW ♪ 714 00:41:28,904 --> 00:41:31,838 ♪ WHERE AM I HEADIN'? ♪ 715 00:41:31,907 --> 00:41:34,874 ♪ I AIN'T CERTAIN ♪ 716 00:41:34,943 --> 00:41:42,415 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 717 00:41:42,484 --> 00:41:47,987 ♪ AMEN ♪ 718 00:41:48,957 --> 00:41:50,489 DEARLY BELOVED, 719 00:41:50,558 --> 00:41:51,925 WE HAVE GATHERED TOGETHER 720 00:41:51,993 --> 00:41:53,927 TO GRANT THIS MAN BEN RUMSON 721 00:41:53,995 --> 00:41:56,463 EXCLUSIVE TITLE TO THIS WOMAN 722 00:41:56,531 --> 00:41:58,965 MRS. ELIZABETH WOODLING 723 00:41:59,033 --> 00:42:01,468 AND TO ALL HER MINERAL RESOURCES. 724 00:42:01,536 --> 00:42:04,003 I HAVE DRAWN UP THIS RECORD OF CLAIM, 725 00:42:04,072 --> 00:42:07,507 WHICH HERE AND HENCEFORTH WILL BE RECOGNIZED 726 00:42:07,576 --> 00:42:09,542 AS A CERTIFICATE OF MARRIAGE. 727 00:42:09,611 --> 00:42:12,044 SO I ASK YOU, BEN, 728 00:42:12,113 --> 00:42:16,549 DO YOU RECOGNIZE THIS CLAIM AS A CONTRACT OF MARRIAGE, 729 00:42:16,618 --> 00:42:21,354 AND DO YOU TAKE THIS WOMAN TO LOVE, HONOR, AND CHERISH? 730 00:42:25,994 --> 00:42:27,526 OH, HE DOES. 731 00:42:29,364 --> 00:42:31,030 ELIZABETH WOODLING, 732 00:42:31,099 --> 00:42:33,733 DO YOU TAKE THIS MAN BEN RUMSON 733 00:42:33,802 --> 00:42:36,235 TO LOVE, HONOR, AND OBEY HIM 734 00:42:36,304 --> 00:42:39,706 UNTIL DEATH DO YOU PART? 735 00:42:39,774 --> 00:42:41,440 SHE DOES. 736 00:42:41,509 --> 00:42:45,812 I NOW PRONOUNCE YOU CLAIMED AND FILED 737 00:42:45,881 --> 00:42:49,248 AS MR. AND MRS. BEN RUMSON. 738 00:42:49,317 --> 00:42:51,918 YAY! YAY! YAY! 739 00:43:21,917 --> 00:43:24,083 ♪ MR. RUMSON WENT TO TOWN ♪ 740 00:43:24,152 --> 00:43:26,118 ♪ RIDIN' ON A PONY ♪ 741 00:43:26,187 --> 00:43:27,965 ♪ BOUGHT A WIFE AND BROUGHT HER HOME ♪ 742 00:43:27,989 --> 00:43:31,323 ♪ AND CALLED IT MATRIMONY ♪ 743 00:43:37,198 --> 00:43:39,331 ♪ MR. RUMSON BOUGHT A BRIDE ♪ 744 00:43:39,400 --> 00:43:41,100 ♪ OUT IN CALIFORNY ♪ 745 00:43:41,169 --> 00:43:43,235 ♪ HE'D HAVE SAVED A LOT OF MONEY ♪ 746 00:43:43,304 --> 00:43:45,271 ♪ STAYIN' DRUNK AND HORNY ♪♪ 747 00:43:55,467 --> 00:43:57,316 ♪ OH, SUSANNAH ♪ 748 00:43:57,385 --> 00:43:58,718 ♪ HE'S HAPPY AS CAN BE ♪ 749 00:43:58,803 --> 00:44:00,687 ♪ FOR HE'S GOT HIM SOMETHIN' BETTER ♪ 750 00:44:00,755 --> 00:44:02,855 ♪ THAN A BANJO ON HIS KNEE ♪♪ 751 00:44:09,530 --> 00:44:11,864 ♪ RUMSON, HE GOT MARRIED TODAY ♪ 752 00:44:11,933 --> 00:44:12,865 ♪ MARRIED TODAY ♪ 753 00:44:12,934 --> 00:44:14,000 ♪ MARRIED TODAY ♪ 754 00:44:14,069 --> 00:44:16,135 ♪ RUMSON, HE GOT MARRIED TODAY ♪ 755 00:44:16,204 --> 00:44:19,205 ♪ WHAT'LL HE DO TOMORROW? ♪ 756 00:44:24,245 --> 00:44:25,344 HEY, BEN! 757 00:44:25,413 --> 00:44:28,982 I'LL BE GLAD TO HELP YOU WORK YOUR CLAIM! 758 00:45:46,161 --> 00:45:48,861 I'LL BED DOWN BY THE FIRE 759 00:45:48,930 --> 00:45:50,797 IF YOU NEED ME. 760 00:46:04,378 --> 00:46:06,846 YOU'LL NOT REGRET TAKING ME IN. 761 00:46:06,915 --> 00:46:09,415 I'LL MAKE YOU A GOOD WIFE. 762 00:46:13,421 --> 00:46:15,454 YOU SURE AS HELL WILL. 763 00:46:18,459 --> 00:46:19,892 I DON'T FAULT YOU 764 00:46:19,961 --> 00:46:22,929 FOR TAKING ME FOR AN EASY WOMAN. 765 00:46:22,997 --> 00:46:25,431 I WAS BOUGHT AND PAID FOR. 766 00:46:25,499 --> 00:46:27,800 BUT YOU BOUGHT ME FOR A WIFE, 767 00:46:27,869 --> 00:46:29,802 NOT A WHORE. 768 00:46:29,871 --> 00:46:32,338 IF YOU COME AGAIN AT ME LIKE A SLAVERING DOG, 769 00:46:32,406 --> 00:46:34,340 I'LL SHOOT YOU AS YOU COME. 770 00:46:34,408 --> 00:46:36,408 WATCH WHERE YOU POINT THAT THING. 771 00:46:36,477 --> 00:46:39,478 YOU'D LIKE TO BLOW MY MANHOOD HALFWAY TO THE MOON. 772 00:46:39,547 --> 00:46:41,914 I MEAN TO MAKE YOU A GOOD WIFE 773 00:46:41,983 --> 00:46:44,316 AND HONOR THIS CONTRACT OF MARRIAGE, 774 00:46:44,385 --> 00:46:46,652 BUT ONLY IF YOU WILL HONOR IT AS WELL. 775 00:46:46,721 --> 00:46:49,488 I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN BY HONOR IT. 776 00:46:49,557 --> 00:46:53,993 I KNOW YOUR SORT OF MAN, MR. RUMSON. 777 00:46:54,062 --> 00:46:55,828 MY FATHER WAS THE SAME SORT, 778 00:46:55,897 --> 00:46:59,065 BORN UNDER A WANDERING STAR. 779 00:46:59,134 --> 00:47:00,566 I AIN'T FOOL ENOUGH 780 00:47:00,635 --> 00:47:04,103 TO BOND YOU WITH ALL THE TYRANNIES OF MARRIAGE. 781 00:47:04,172 --> 00:47:07,539 ALL I WANT IS YOUR NAME, MR. RUMSON, 782 00:47:07,608 --> 00:47:09,942 AND THE LEAST MEASURE OF RESPECT 783 00:47:10,011 --> 00:47:12,245 DUE TO A MAN'S WIFE. 784 00:47:13,648 --> 00:47:15,047 BUT... 785 00:47:15,116 --> 00:47:16,982 MOST OF ALL... 786 00:47:17,051 --> 00:47:21,186 I WANT YOU TO BUILD ME A CABIN. 787 00:47:21,256 --> 00:47:22,688 A CABIN... 788 00:47:22,757 --> 00:47:24,724 THAT'LL STAND UP IN WINTER 789 00:47:24,792 --> 00:47:26,726 WITH A FIREPLACE OF STONE 790 00:47:26,794 --> 00:47:30,296 AND A DOOR I CAN BOLT IF I HAVE TO. 791 00:47:31,899 --> 00:47:33,499 AND IF YOU DO THAT, 792 00:47:33,568 --> 00:47:37,270 I WILL SAY YOU HAVE HONORED THE CONTRACT. 793 00:47:37,338 --> 00:47:40,038 BUT IF YOU REGRET HAVING BOUGHT ME, MR. RUMSON, 794 00:47:40,107 --> 00:47:41,307 SAY SO NOW, 795 00:47:41,376 --> 00:47:43,537 AND IF I HAVE TO WORK THE REST OF MY LIFE, 796 00:47:43,561 --> 00:47:46,028 I'LL SEE YOU GET YOUR $800 BACK. 797 00:47:48,466 --> 00:47:50,899 I ADMIRE YOUR PIONEER SPIRIT 798 00:47:50,968 --> 00:47:53,736 AND YOUR STRAIGHTFORWARD MANNER, MA'AM. 799 00:47:59,110 --> 00:48:00,921 IS THAT WHAT YOU'VE BEEN ADMIRING? 800 00:48:00,945 --> 00:48:03,545 I'VE BEEN ADMIRING YOU, MA'AM. 801 00:48:06,934 --> 00:48:10,902 ALL RIGHT, I'LL BUILD YOU A CABIN, 802 00:48:10,971 --> 00:48:14,707 AND I'LL GIVE YOU MY NAME PROUDLY. 803 00:48:14,775 --> 00:48:17,443 YOU'RE MRS. BEN RUMSON, 804 00:48:17,511 --> 00:48:20,245 AND I'LL KILL ANY MAN THAT SAYS YOU AIN'T. 805 00:48:20,314 --> 00:48:22,981 I'LL STICK TO IT TILL I MOVE ON, 806 00:48:23,050 --> 00:48:25,283 WHICH IS WHEN THE GOLD PINCHES OUT 807 00:48:25,353 --> 00:48:27,986 OR THE FIRST SNOW OF WINTER. 808 00:48:31,759 --> 00:48:33,826 YOU... 809 00:48:33,894 --> 00:48:37,329 YOU AIN'T GOING TO CLAIM DURESS LATER 810 00:48:37,398 --> 00:48:39,409 JUST 'CAUSE I HELD A GUN ON YOU? 811 00:48:39,433 --> 00:48:41,600 NO, MA'AM, 812 00:48:41,669 --> 00:48:43,702 I AIN'T GOING TO CLAIM DURESS. 813 00:49:03,224 --> 00:49:06,158 I SEEM TO LACK ALL SENSE OF SHAME 814 00:49:06,227 --> 00:49:08,227 WITH YOU, MR. RUMSON. 815 00:49:50,670 --> 00:49:52,737 HEY, BEN! 816 00:49:52,806 --> 00:49:55,673 THESE MEN CAME ALL THE WAY FROM FIDDLER'S CAMP 817 00:49:55,742 --> 00:49:57,709 JUST TO SEE YOUR WIFE. 818 00:49:57,778 --> 00:49:59,044 HIYA, BEN! 819 00:50:00,214 --> 00:50:01,380 WELL... 820 00:50:01,448 --> 00:50:04,416 LOOKS LIKE I MARRIED MYSELF A TOURIST ATTRACTION. 821 00:50:04,484 --> 00:50:07,585 SOME OF THESE BOYS HIKED 15 MILES. 822 00:50:07,654 --> 00:50:09,854 BEN, HOW'S MARRIED LIFE? 823 00:50:09,924 --> 00:50:12,057 PARDNER, IT WAS SO GOOD 824 00:50:12,126 --> 00:50:13,992 THAT I FORGOT THAT I WAS MARRIED. 825 00:50:33,814 --> 00:50:35,013 WOW. 826 00:50:35,082 --> 00:50:38,016 I'D HIKE 15 MILES TO LOOK AT THAT MYSELF. 827 00:50:38,085 --> 00:50:40,953 HMM. WELL, 828 00:50:41,021 --> 00:50:42,620 I CAN SEE IT AIN'T GOING TO BE EASY 829 00:50:42,689 --> 00:50:44,689 MARRIED TO THE ONLY WOMAN IN THESE MOUNTAINS. 830 00:51:00,925 --> 00:51:03,008 ALL RIGHT, BOYS! 831 00:51:03,077 --> 00:51:06,044 THE LADY WANTS A CABIN TO LIVE IN. 832 00:51:06,113 --> 00:51:09,047 A PROPER CABIN MADE OUT OF WOOD 833 00:51:09,116 --> 00:51:11,549 THAT'LL HOLD UP IN THE WINTER! 834 00:51:11,618 --> 00:51:13,629 SO JUST DON'T SIT THERE GAPING. 835 00:51:13,653 --> 00:51:15,153 GET TO WORK! 836 00:51:30,237 --> 00:51:33,171 ♪ SEND BACK THE WORLD ♪ 837 00:51:33,240 --> 00:51:36,708 ♪ THERE'S TOO MUCH NIGHT FOR ME ♪ 838 00:51:36,776 --> 00:51:40,712 ♪ THE SKY IS MUCH TOO HIGH TO SHELTER ME ♪ 839 00:51:40,780 --> 00:51:43,748 ♪ WHEN DARKNESS FALLS ♪ 840 00:51:43,817 --> 00:51:46,751 ♪ FOUR CABIN WALLS ♪ 841 00:51:46,820 --> 00:51:50,722 ♪ WOULD BE JUST RIGHT FOR ME ♪ 842 00:51:50,790 --> 00:51:53,725 ♪ I NEED A THRESHOLD I CAN CROSS ♪ 843 00:51:53,793 --> 00:52:00,765 ♪ WHERE I CAN SIT AND GATHER MOSS FOREVERMORE ♪ 844 00:52:00,834 --> 00:52:06,804 ♪ A MILLION MILES AWAY ♪ 845 00:52:06,873 --> 00:52:12,844 ♪ BEHIND THE DOOR ♪ 846 00:52:12,913 --> 00:52:15,980 ♪ ROLL UP THE PLAINS ♪ 847 00:52:16,050 --> 00:52:19,384 ♪ THERE'S TOO MUCH VIEW FOR ME ♪ 848 00:52:19,453 --> 00:52:20,919 ♪ THERE'S SO MUCH SPACE ♪ 849 00:52:20,987 --> 00:52:27,059 ♪ BETWEEN THE WAITING HEART AND WHISPERED WORD ♪ 850 00:52:27,127 --> 00:52:30,228 ♪ IT'S NEVER HEARD ♪ 851 00:52:30,297 --> 00:52:33,865 ♪ ONE ROOM WILL DO FOR ME ♪ 852 00:52:33,934 --> 00:52:38,070 ♪ WHERE EVERY EVENING I CAN STARE AT SOMEONE ♪ 853 00:52:38,138 --> 00:52:44,242 ♪ SMILING FROM HIS CHAIR ACROSS THE FLOOR ♪ 854 00:52:44,311 --> 00:52:50,648 ♪ A MILLION MILES AWAY ♪ 855 00:52:50,717 --> 00:52:57,222 ♪ BEHIND THE DOOR ♪ 856 00:53:19,146 --> 00:53:23,548 ♪ WHERE EVERY EVENING I CAN STARE AT SOMEONE ♪ 857 00:53:23,617 --> 00:53:29,287 ♪ SMILING FROM HIS CHAIR ACROSS THE FLOOR ♪ 858 00:53:29,356 --> 00:53:34,926 ♪ A MILLION MILES AWAY ♪ 859 00:53:34,995 --> 00:53:41,366 ♪ BEHIND THE DOOR ♪ 860 00:53:41,435 --> 00:53:43,935 ♪ NO FEARS ♪ 861 00:53:44,004 --> 00:53:46,438 ♪ NO FOOLS ♪ 862 00:53:46,507 --> 00:53:48,840 ♪ NO LIES ♪ 863 00:53:48,908 --> 00:53:51,476 ♪ NO RULES ♪ 864 00:53:51,545 --> 00:53:59,545 ♪ JUST DOING WITH MY LIFE WHAT LIFE IS FOR ♪ 865 00:54:02,489 --> 00:54:07,825 ♪ A MILLION MILES AWAY ♪ 866 00:54:09,596 --> 00:54:13,165 ♪ BEHIND ♪ 867 00:54:13,233 --> 00:54:20,071 ♪ THE DOOR ♪♪ 868 00:54:28,715 --> 00:54:30,114 ELIZABETH. 869 00:54:33,920 --> 00:54:35,120 ELIZABETH? 870 00:54:47,434 --> 00:54:48,734 ELIZABETH? 871 00:55:00,748 --> 00:55:02,915 Where have you been? 872 00:55:04,085 --> 00:55:05,395 I was down at the rapids 873 00:55:05,419 --> 00:55:06,919 taking a bath. 874 00:55:06,988 --> 00:55:10,355 You mean you was taking a bath? 875 00:55:10,424 --> 00:55:12,402 I mean I was taking a bath. 876 00:55:12,426 --> 00:55:14,204 What do you think I mean? 877 00:55:14,228 --> 00:55:17,429 You was down at the rapids just now, 878 00:55:17,498 --> 00:55:19,298 bare beam... 879 00:55:19,366 --> 00:55:21,000 and buck naked? 880 00:55:21,068 --> 00:55:22,279 I'm not like to take a bath 881 00:55:22,303 --> 00:55:24,364 with my clothes on, Mr. Rumson. 882 00:55:24,388 --> 00:55:27,823 Are you trying to tell me you was taking a bath? 883 00:55:27,892 --> 00:55:29,052 That's right. 884 00:55:29,076 --> 00:55:30,988 I was taking a bath. 885 00:55:31,012 --> 00:55:34,479 In the middle of the night? 886 00:55:34,548 --> 00:55:36,015 Mr. Rumson, 887 00:55:36,083 --> 00:55:38,851 in a community of 400 men, 888 00:55:38,920 --> 00:55:41,160 would you rather I took my bath... 889 00:55:41,222 --> 00:55:43,289 Bare beam and buck naked... 890 00:55:43,357 --> 00:55:45,925 In the middle of the day? 891 00:55:52,233 --> 00:55:53,799 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 892 00:55:53,867 --> 00:55:56,168 WHAT'S THE MATTER WITH ME? 893 00:55:56,237 --> 00:55:57,669 I AIN'T RUNNING AROUND 894 00:55:57,738 --> 00:55:58,816 IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 895 00:55:58,840 --> 00:56:01,640 IN MY DRAWERS. 896 00:56:19,760 --> 00:56:21,693 HEY! HEY, BOYS! 897 00:56:21,762 --> 00:56:23,329 LISTEN TO THIS. 898 00:56:23,397 --> 00:56:24,397 "THE PROPRIETORS 899 00:56:24,431 --> 00:56:27,333 "OF THE HARES AND HOUNDS CLUB IN SONORA 900 00:56:27,401 --> 00:56:28,834 "WISH TO ANNOUNCE 901 00:56:28,903 --> 00:56:31,837 "THAT SIX LADIES ARE EXPECTED TO ARRIVE 902 00:56:31,906 --> 00:56:33,839 "BY STAGE FROM SAN FRANCISCO 903 00:56:33,908 --> 00:56:35,841 ON THE 15th OF AUGUST." 904 00:56:37,912 --> 00:56:39,845 HOW ABOUT THAT, HUH? 905 00:56:39,914 --> 00:56:41,992 THAT'S A HUNDRED MILES AWAY. 906 00:56:42,016 --> 00:56:44,984 WHAT GOOD IS THAT GOING TO DO US? 907 00:56:45,052 --> 00:56:47,987 AIN'T NO ONE TRYING TO STEAL YOUR WIFE. 908 00:56:48,055 --> 00:56:49,833 I'LL ADMIT THERE'S A FEW 909 00:56:49,857 --> 00:56:51,318 WHO WOULDN'T MIND TRYING. 910 00:56:51,342 --> 00:56:52,802 HORACE TABOR, FOR INSTANCE. 911 00:56:52,826 --> 00:56:55,239 HE LIKES TO GIVE HER A LOOK EVERY NOW AND THEN. 912 00:56:55,263 --> 00:56:57,196 HORACE TABOR? 913 00:56:57,265 --> 00:56:59,298 COME ON, BEN. 914 00:56:59,383 --> 00:57:00,744 HE JUST LOOKS AT HER, THAT'S ALL. 915 00:57:00,768 --> 00:57:03,046 SHE DOESN'T ENCOURAGE HIM OR ANYBODY ELSE. 916 00:57:03,070 --> 00:57:04,481 YOU'RE BEGINNING TO CUT 917 00:57:04,505 --> 00:57:05,938 A COMICAL FIGURE 918 00:57:06,007 --> 00:57:07,985 AND EVERYBODY'S LAUGHING AT YOU. 919 00:57:08,009 --> 00:57:10,943 I WOULD'VE NEVER THOUGHT OF HORACE TABOR. 920 00:57:21,755 --> 00:57:26,008 WHAT THE HELL ARE YOU LOOKING AT, HORACE TABOR? 921 00:57:27,295 --> 00:57:30,229 I'M LOOKING FOR MY STIRRING STICK. 922 00:57:30,298 --> 00:57:32,631 YOU MAKE ANY MORE ADVANCES TOWARDS MY WIFE, 923 00:57:32,699 --> 00:57:34,466 AND I'M GOING TO SHOOT YOU DOWN 924 00:57:34,535 --> 00:57:36,713 LIKE THE RATTLE-BONED MOTHER-LOVIN' DOG YOU ARE! 925 00:57:36,737 --> 00:57:39,538 THAT GOES FOR THE REST OF YOU HORNY GORILLAS! 926 00:57:39,607 --> 00:57:41,040 YOU WANT SOMETHING TO DO? 927 00:57:41,108 --> 00:57:43,175 GET ON YOUR MULE AND PUT UP YOUR MONEY 928 00:57:43,244 --> 00:57:45,777 FOR THEM SIX FRENCH TARTS COMING INTO SONORA! 929 00:57:45,846 --> 00:57:49,548 BUT KEEP YOUR LUSTING, LECHERING MINDS OFF OF MY WIFE! 930 00:57:49,617 --> 00:57:51,050 I'D ADVISE YOU, RUMSON, 931 00:57:51,118 --> 00:57:53,052 NOT TO REFER TO ME 932 00:57:53,120 --> 00:57:55,954 AS A RATTLE-BONED DOG AGAIN. 933 00:57:56,040 --> 00:57:57,456 IS THAT CLEAR? 934 00:57:57,524 --> 00:57:59,825 I'LL STICK MY FIST IN ONE EAR AND OUT THE OTHER! 935 00:58:02,296 --> 00:58:04,056 GRAB TABOR! STOP HIM! 936 00:58:06,733 --> 00:58:07,933 MR. RUMSON! 937 00:58:08,002 --> 00:58:09,768 RUMSON, I... 938 00:58:09,837 --> 00:58:11,770 MR. RUMSON! 939 00:58:11,839 --> 00:58:14,639 NOBODY HAS BEHAVED UNSEEMLY TO ME. 940 00:58:14,725 --> 00:58:17,142 I HAVE BEEN TREATED WITH NOTHING BUT KINDNESS 941 00:58:17,228 --> 00:58:18,444 IN THIS CAMP, 942 00:58:18,512 --> 00:58:20,312 AND YOU OWE EVERY ONE OF THESE MEN, 943 00:58:20,381 --> 00:58:22,448 AND ESPECIALLY MR. TABOR, 944 00:58:22,516 --> 00:58:23,949 AN APOLOGY. 945 00:58:28,022 --> 00:58:29,955 BY GOD, YOU'RE RIGHT! 946 00:58:30,024 --> 00:58:32,724 I DON'T KNOW WHAT'S COME OVER ME. 947 00:58:32,810 --> 00:58:35,727 I'VE BEEN BEHAVING LIKE A DAMN FOOL, 948 00:58:35,796 --> 00:58:39,231 AND I WISH TO BEG YOUR COMMUNAL PARDONS, 949 00:58:39,316 --> 00:58:41,467 AND ESPECIALLY YOURS, 950 00:58:41,535 --> 00:58:43,018 HORACE TABOR. 951 00:58:43,087 --> 00:58:45,937 WELL, I SUPPOSE IF I WAS MARRIED 952 00:58:46,007 --> 00:58:48,340 TO THE ONLY WOMAN IN THE NEIGHBORHOOD, 953 00:58:48,409 --> 00:58:52,277 I MIGHT BE JUST AS DEMENTED. 954 00:58:52,346 --> 00:58:53,578 AND, MRS. RUMSON. 955 00:58:53,647 --> 00:58:55,080 UH, MRS. RUMSON, 956 00:58:55,149 --> 00:58:57,127 MAY I EXTEND MY COMPLIMENTS? 957 00:58:57,151 --> 00:58:59,329 YOU ARE AS WISE AS YOU ARE FAIR. 958 00:59:01,222 --> 00:59:02,888 GET YOUR HANDS OFF ME! 959 00:59:02,956 --> 00:59:06,358 THAT LUNATIC TRIED TO KILL ME! 960 00:59:06,427 --> 00:59:09,094 I DEMAND A TOWN MEETING 961 00:59:09,163 --> 00:59:11,863 TO CONSIDER A PROPER COURSE OF ACTION. 962 00:59:11,932 --> 00:59:13,410 YEAH. YEAH. 963 00:59:13,434 --> 00:59:16,368 IF THAT KNIFE HAD COME 1 INCH LOWER, 964 00:59:16,437 --> 00:59:19,371 I WOULD NOT BE HERE TODAY. 965 00:59:19,440 --> 00:59:21,373 THAT'S RIGHT. YEAH. 966 00:59:21,442 --> 00:59:22,874 MY FELLOW CITIZENS, 967 00:59:22,943 --> 00:59:27,379 AS LONG AS THAT MADMAN PROWLS AMONG US, 968 00:59:27,448 --> 00:59:28,880 NO ONE IS SAFE. 969 00:59:28,949 --> 00:59:29,881 YEAH. YEAH. 970 00:59:29,950 --> 00:59:30,882 THEREFORE... 971 00:59:30,951 --> 00:59:34,686 WE MUST FIND A SOLUTION BY TONIGHT. 972 00:59:34,755 --> 00:59:37,889 LET US NOT WAIT UNTIL THE CONDITION WORSENS 973 00:59:37,958 --> 00:59:40,892 OR HIS AIM IMPROVES! 974 00:59:40,961 --> 00:59:41,893 YEAH! YEAH! 975 00:59:41,962 --> 00:59:43,340 Holbrook: ORDER! 976 00:59:43,364 --> 00:59:44,829 MR. CHAIRMAN! 977 00:59:44,898 --> 00:59:48,567 THE CHAIR RECOGNIZES EZRA ATWELL. 978 00:59:50,404 --> 00:59:54,306 I WOULD LIKE TO ASK BEN RUMSON DIRECTLY 979 00:59:54,375 --> 00:59:55,807 IF HE DOESN'T THINK 980 00:59:55,876 --> 00:59:57,709 THAT WITH A LITTLE SOBER EFFORT 981 00:59:57,778 --> 00:59:59,844 HE COULD CONTROL THESE FITS OF JEALOUSY? 982 00:59:59,913 --> 01:00:02,347 NOT A CHANCE, AND IT'S GETTING WORSE EVERY DAY. 983 01:00:02,416 --> 01:00:03,848 SORRY, CAN'T HELP YOU. 984 01:00:03,917 --> 01:00:06,851 THE CHAIR RECOGNIZES BEN'S PARDNER. 985 01:00:06,920 --> 01:00:08,787 AH, THANK YOU, MR. HOLBROOK. 986 01:00:08,855 --> 01:00:11,790 I'VE BEEN GIVING IT SOME CONSIDERABLE THOUGHT. 987 01:00:11,858 --> 01:00:13,292 EVER SINCE BEN RUMSON, 988 01:00:13,360 --> 01:00:16,361 MY PARDNER HERE, POOR BASTARD... 989 01:00:16,430 --> 01:00:18,363 OH, EXCUSE ME, MA'AM... 990 01:00:18,432 --> 01:00:22,584 WELL, EVER SINCE HE BECAME A LUNATIC. 991 01:00:22,653 --> 01:00:25,471 WHAT'S PUTTING THE STRAIN ON BEN'S MIND 992 01:00:25,539 --> 01:00:27,706 IS, UH, WELL, HAVING THE ONLY WOMAN 993 01:00:27,774 --> 01:00:29,508 FOR 90 MILES AROUND HERE. 994 01:00:29,577 --> 01:00:30,875 NOW, MY PROPOSAL IS 995 01:00:30,944 --> 01:00:34,279 THAT WE GET SOME MORE WOMEN FOR THIS TOWN. 996 01:00:34,348 --> 01:00:36,226 HOW YOU GOING TO GET WOMEN 997 01:00:36,250 --> 01:00:37,682 TO COME UP HERE? 998 01:00:37,751 --> 01:00:39,451 Holbrook: ORDER! ORDER! 999 01:00:39,520 --> 01:00:41,886 I KNOW WHERE WE CAN GET SOME WOMEN. 1000 01:00:41,955 --> 01:00:44,323 THERE'S SIX FRENCH BAWDS ARRIVING IN SONORA 1001 01:00:44,391 --> 01:00:46,024 A WEEK AFTER SATURDAY. 1002 01:00:46,093 --> 01:00:47,159 BEN, YOU'RE RIGHT. 1003 01:00:47,228 --> 01:00:49,639 WHY DON'T WE GET THEM TO COME UP HERE INSTEAD? 1004 01:00:49,663 --> 01:00:51,841 Rotten Luck Willie: HOW YOU GONNA GET SIX FRENCH BAWDS TO COME UP HERE? 1005 01:00:51,865 --> 01:00:53,865 IF I WAS A FRENCH BAWD, I'D GO TO SONORA. 1006 01:00:53,934 --> 01:00:56,746 IF YOU WAS A FRENCH BAWD, WE WOULDN'T BE HAVING THIS TROUBLE. 1007 01:00:56,770 --> 01:00:59,104 ALL RIGHT, HOW ARE WE GONNA GET 'EM TO COME UP HERE? 1008 01:00:59,172 --> 01:01:00,472 IT'S SIMPLE. 1009 01:01:00,541 --> 01:01:02,352 THEY GOTTA TAKE THE MORNING STAGE FROM SACRAMENTO. 1010 01:01:02,376 --> 01:01:05,105 THEY GOTTA STOP AT STARBOTTLE'S PASS TO CHANGE HORSES. 1011 01:01:05,129 --> 01:01:07,090 SO FIVE OR SIX OF US GO DOWN THERE, 1012 01:01:07,114 --> 01:01:08,280 HIJACK THAT STAGE, 1013 01:01:08,349 --> 01:01:11,016 AND REROUTE THEM TARTS BACK UP HERE INSTEAD. 1014 01:01:11,084 --> 01:01:12,895 NOW, WHAT'S SO HARD ABOUT THAT? 1015 01:01:12,919 --> 01:01:15,720 IT ALL SOUNDS JUST FINE TO ME. 1016 01:01:15,789 --> 01:01:17,489 WHEN DO WE GO? 1017 01:01:17,558 --> 01:01:18,857 ORDER! ORDER! 1018 01:01:18,925 --> 01:01:21,860 IS IT YOUR PROPOSAL, MR. RUMSON, 1019 01:01:21,928 --> 01:01:24,196 THAT WE KNOCK OUT THE STAGE DRIVER, 1020 01:01:24,265 --> 01:01:25,730 STEAL A COACH, 1021 01:01:25,799 --> 01:01:27,032 AND KIDNAP SIX WOMEN? 1022 01:01:27,100 --> 01:01:29,701 SOUNDS BETTER EVERY TIME I HEAR IT. 1023 01:01:29,770 --> 01:01:31,703 YOU FAIL TO SEE WHAT'S WRONG 1024 01:01:31,772 --> 01:01:33,038 WITH THIS PROPOSAL? 1025 01:01:33,106 --> 01:01:34,473 WHAT'S WRONG WITH IT? 1026 01:01:34,542 --> 01:01:36,308 WELL, IF YOU DON'T CONSIDER 1027 01:01:36,377 --> 01:01:37,809 ASSAULT AND BATTERY, 1028 01:01:37,878 --> 01:01:39,811 GRAND LARCENY, AND KIDNAPPING WRONG, 1029 01:01:39,880 --> 01:01:43,282 WHAT THE HELL DO YOU CONSIDER WRONG? 1030 01:01:43,350 --> 01:01:44,590 OH, YOU MANIAC! 1031 01:01:44,618 --> 01:01:45,551 SIT DOWN! 1032 01:01:45,619 --> 01:01:47,352 YOU INSANE MAN! 1033 01:01:47,421 --> 01:01:49,988 SCHERMERHORN, YOU'RE OUT OF ORDER. 1034 01:01:50,057 --> 01:01:50,989 WHAT? 1035 01:01:51,058 --> 01:01:52,491 I YIELD THE FLOOR. 1036 01:01:52,560 --> 01:01:54,493 PROCEED, SCHERMERHORN. 1037 01:01:54,562 --> 01:01:55,494 WHAT? 1038 01:01:55,563 --> 01:01:56,695 SPEAK! 1039 01:01:56,781 --> 01:01:58,497 YOU MANIAC! 1040 01:01:58,566 --> 01:02:00,499 YOU INSANE MAN! 1041 01:02:00,568 --> 01:02:02,000 WHAT DO YOU THINK 1042 01:02:02,069 --> 01:02:04,503 THEM PEOPLE IN SONORA GOING TO DO 1043 01:02:04,572 --> 01:02:06,550 WHEN WE HIJACK THEIR FRAULEINS? 1044 01:02:06,574 --> 01:02:08,507 THEY GRAB THEIR GUNS 1045 01:02:08,576 --> 01:02:12,243 AND COME UP HERE TO GET THEM BACK! 1046 01:02:18,301 --> 01:02:19,483 GENTLEMEN! 1047 01:02:19,553 --> 01:02:21,886 MR. ATWELL HAS THE FLOOR. 1048 01:02:21,955 --> 01:02:24,856 GENTLEMEN, IT IS 50 MILES 1049 01:02:24,925 --> 01:02:26,235 FROM HERE TO STARBOTTLE'S 1050 01:02:26,259 --> 01:02:27,904 WITHOUT A ROAD OR A TRAIL. 1051 01:02:27,928 --> 01:02:30,239 NOT EVEN A MULE CAN DO IT. HOW DO YOU EXPECT... 1052 01:02:30,263 --> 01:02:32,463 OH, YOU LUNATICS! 1053 01:02:32,549 --> 01:02:35,316 BESIDES A CIVIL WAR WITH SONORA, 1054 01:02:35,385 --> 01:02:37,301 YOU WANT TO PUT US 1055 01:02:37,370 --> 01:02:39,348 IN THE WHITE SLAVE BUSINESS! 1056 01:02:39,372 --> 01:02:42,607 SCHERMERHORN, YOU'RE OUT OF ORDER! 1057 01:02:42,692 --> 01:02:44,442 AGAIN? 1058 01:02:44,510 --> 01:02:46,639 YOU HAVEN'T BEEN RECOGNIZED! 1059 01:02:46,663 --> 01:02:48,079 I'M SCHERMERHORN. 1060 01:02:48,148 --> 01:02:48,913 Pardner: MR. HOLBROOK. 1061 01:02:48,982 --> 01:02:51,582 AW, SIT DOWN! 1062 01:02:51,651 --> 01:02:53,651 BEN, THESE BOYS ARE RIGHT. 1063 01:02:53,720 --> 01:02:56,154 MR. HOLBROOK, I WITHDRAW THE PROPOSAL. 1064 01:02:57,490 --> 01:02:59,602 HAVE YOU GONE OUT OF YOUR SKULL? 1065 01:02:59,626 --> 01:03:01,525 YOU CAN'T EXPECT THESE MEN 1066 01:03:01,594 --> 01:03:03,494 TO BUILD A TWO-STORY BUILDING 1067 01:03:03,563 --> 01:03:04,863 JUST TO GET WOMEN UP HERE. 1068 01:03:04,931 --> 01:03:06,375 WHO SAID TWO STORIES? 1069 01:03:06,399 --> 01:03:08,099 SOMEBODY'S GOT TO RUN THE FARO TABLES 1070 01:03:08,168 --> 01:03:09,411 ON THE GROUND FLOOR, DON'T THEY? 1071 01:03:09,435 --> 01:03:11,635 ROTTEN LUCK WILLIE WILL DO THAT. 1072 01:03:11,671 --> 01:03:13,571 YOU CAN'T EXPECT ROTTEN LUCK WILLIE 1073 01:03:13,640 --> 01:03:14,873 TO BUILD A FANCY BUILDING 1074 01:03:14,941 --> 01:03:18,009 WITH CHANDELIERS AND ART OVER THE BAR 1075 01:03:18,078 --> 01:03:21,012 AND GAMBLING AND SIX BEAUTIFUL TARTS UPSTAIRS. 1076 01:03:21,081 --> 01:03:22,081 CRIMINY, BEN. 1077 01:03:22,115 --> 01:03:24,548 WE'D HAVE EVERY BUMMER FOR MILES AROUND 1078 01:03:24,617 --> 01:03:26,918 COMING AROUND HERE TO SPEND HIS MONEY 1079 01:03:26,987 --> 01:03:28,253 ON WOMEN AND WHISKEY 1080 01:03:28,321 --> 01:03:29,587 AT ATWELL'S AND SCHERMERHORN'S. 1081 01:03:29,656 --> 01:03:31,155 YOU THINK THAT'S BAD? 1082 01:03:34,560 --> 01:03:36,094 WHY, IT'S TERRIBLE! 1083 01:03:36,163 --> 01:03:37,595 JUST TERRIBLE! 1084 01:03:37,664 --> 01:03:40,598 YOU'D TURN THIS CAMP INTO A BOOM TOWN, 1085 01:03:40,667 --> 01:03:43,201 AND WE DON'T WANT TO DO THAT. 1086 01:03:43,286 --> 01:03:44,969 SOON THERE'D BE ANOTHER SALOON. 1087 01:03:45,055 --> 01:03:46,782 AND ANOTHER BAWDY HOUSE. 1088 01:03:46,806 --> 01:03:47,705 AND ANOTHER GAMBLING HALL. 1089 01:03:47,774 --> 01:03:48,639 AND ANOTHER BAWDY HOUSE. 1090 01:03:48,708 --> 01:03:49,808 AND ANOTHER HOTEL. 1091 01:03:49,876 --> 01:03:51,220 AND ANOTHER BAWDY HOUSE. 1092 01:03:51,244 --> 01:03:53,489 WHY, PROPERTY WOULD SHOOT STRAIGHT UP. 1093 01:03:53,513 --> 01:03:55,591 THEY'D BE MAKING MORE MONEY SELLING 1094 01:03:55,615 --> 01:03:57,459 THEIR OLD CLAIMS THAN FROM GOLD. 1095 01:03:57,483 --> 01:03:59,317 THEY DIDN'T COME HERE TO FORGE A NATION 1096 01:03:59,385 --> 01:04:01,552 OUT OF THE WILDERNESS. WHADDAYA THINK THEY ARE? 1097 01:04:01,621 --> 01:04:04,100 THAT'S TIGHT! THAT'S FOR MEN WITH A BIG DREAM, 1098 01:04:04,124 --> 01:04:05,918 WITH VISIONS OF AMERICA'S GREATNESS. 1099 01:04:05,942 --> 01:04:07,403 WELL, I'M WARNING YOU, 1100 01:04:07,427 --> 01:04:09,360 IF YOU WANT TO TURN THIS 1101 01:04:09,429 --> 01:04:11,407 INTO A DREARY BOOM TOWN METROPOLIS 1102 01:04:11,431 --> 01:04:14,282 FILLED WITH NOTHING BUT MILLIONAIRES, 1103 01:04:14,350 --> 01:04:15,766 ALL YOU GOT TO DO 1104 01:04:15,836 --> 01:04:18,236 IS PUT UP ONE LITTLE, TINY... 1105 01:04:18,305 --> 01:04:21,539 TWO-STORY CATHOUSE. 1106 01:04:21,624 --> 01:04:23,474 LET'S PUT IT TO A VOTE. 1107 01:04:23,543 --> 01:04:26,144 ANY MAN OPPOSED IS A TRAITOR TO HIS COUNTRY. 1108 01:04:26,212 --> 01:04:27,645 ALL THOSE IN FAVOR 1109 01:04:27,714 --> 01:04:30,081 OF BRINGING PROSTITUTION 1110 01:04:30,150 --> 01:04:32,083 TO THIS CAMP, SAY AYE. 1111 01:04:32,168 --> 01:04:34,052 AYE! AYE! 1112 01:04:38,859 --> 01:04:40,374 PASSED! 1113 01:04:40,443 --> 01:04:43,594 PARDNER, THERE'S A SHIFTY SIDE TO YOU 1114 01:04:43,663 --> 01:04:46,597 THAT I'M JUST BEGINNING TO APPRECIATE. 1115 01:04:46,666 --> 01:04:49,100 WHY CAN'T I GO ALONG WITH YOU? 1116 01:04:49,169 --> 01:04:51,102 WHO'S GOING TO TAKE CARE OF ELIZABETH? 1117 01:04:51,171 --> 01:04:53,104 IT'LL TAKE THREE DAYS AND NIGHTS 1118 01:04:53,173 --> 01:04:55,106 TO GET THEM TARTS BACK HERE. 1119 01:04:55,175 --> 01:04:58,609 YOU DON'T EXPECT ME TO LEAVE A FEAST LIKE ELIZABETH ALONE 1120 01:04:58,678 --> 01:05:00,111 IN THIS FAMINE? 1121 01:05:00,180 --> 01:05:02,613 WHO CAN I TRUST IF IT AIN'T YOU? 1122 01:05:02,682 --> 01:05:04,327 YOU DIDN'T SAY BEING PARDNERS 1123 01:05:04,351 --> 01:05:05,828 MEANT WIFE-GUARDING. 1124 01:05:05,852 --> 01:05:07,685 WELL, IT JUST COME UP. 1125 01:05:43,489 --> 01:05:44,422 HOWDY. 1126 01:05:44,490 --> 01:05:45,356 CAPTAIN BARNSFEATHER, 1127 01:05:45,425 --> 01:05:46,490 FORT SUMTER. 1128 01:05:46,559 --> 01:05:48,537 WHEN DOES THE SONORA STAGE COME THROUGH? 1129 01:05:48,561 --> 01:05:50,428 ABOUT 4:00 TOMORROW AFTERNOON. 1130 01:05:50,496 --> 01:05:51,445 WHY? 1131 01:05:51,514 --> 01:05:54,299 UH, SUPPLIES FOR THE TROOPS. 1132 01:05:54,367 --> 01:05:55,884 UNMOUNT! 1133 01:06:33,239 --> 01:06:35,573 COME IN, PARDNER. 1134 01:06:40,913 --> 01:06:43,147 YOU SURE I'M NOT INTRUDING? 1135 01:06:43,216 --> 01:06:45,416 COME IN. 1136 01:06:48,788 --> 01:06:50,955 YOU THINK BEN WILL REALLY GET BACK 1137 01:06:51,024 --> 01:06:52,290 IN THREE DAYS? 1138 01:06:52,359 --> 01:06:54,125 WHY? 1139 01:06:54,194 --> 01:06:55,759 I'D LIKE TO KNOW. 1140 01:06:55,828 --> 01:06:59,630 WHO YOU EXPECTING FOR DINNER? 1141 01:07:00,700 --> 01:07:01,632 YOU! 1142 01:07:01,701 --> 01:07:03,801 SIT DOWN. 1143 01:07:03,870 --> 01:07:05,820 OH. 1144 01:07:05,888 --> 01:07:08,189 THANKS. 1145 01:07:11,894 --> 01:07:14,895 I DIDN'T KNOW YOU WAS EXPECTING ME. 1146 01:08:15,391 --> 01:08:19,827 ♪ I TALK TO THE TREES ♪ 1147 01:08:19,896 --> 01:08:24,331 ♪ BUT THEY DON'T LISTEN TO ME ♪ 1148 01:08:24,400 --> 01:08:29,336 ♪ I TALK TO THE STARS ♪ 1149 01:08:29,405 --> 01:08:33,574 ♪ BUT THEY NEVER HEAR ME ♪ 1150 01:08:33,643 --> 01:08:38,345 ♪ THE BREEZE HASN'T TIME ♪ 1151 01:08:38,414 --> 01:08:43,350 ♪ TO STOP AND HEAR WHAT I SAY ♪ 1152 01:08:43,419 --> 01:08:47,287 ♪ I TALK TO THEM ALL ♪ 1153 01:08:47,356 --> 01:08:52,426 ♪ IN VAIN ♪ 1154 01:08:52,495 --> 01:08:55,496 ♪ BUT SUDDENLY MY WORDS ♪ 1155 01:08:55,565 --> 01:09:01,235 ♪ REACH SOMEONE ELSE'S EAR ♪ 1156 01:09:01,303 --> 01:09:09,303 ♪ TOUCH SOMEONE ELSE'S HEARTSTRINGS, TOO ♪ 1157 01:09:11,213 --> 01:09:16,150 ♪ I TELL YOU MY DREAMS ♪ 1158 01:09:16,218 --> 01:09:21,321 ♪ AND WHILE YOU'RE LISTENING TO ME ♪ 1159 01:09:21,390 --> 01:09:25,660 ♪ I SUDDENLY SEE THEM ♪ 1160 01:09:25,728 --> 01:09:29,263 ♪ COME TRUE ♪ 1161 01:09:29,331 --> 01:09:33,500 ♪ I CAN SEE US ON AN APRIL NIGHT ♪ 1162 01:09:33,570 --> 01:09:37,838 ♪ LOOKING OUT ACROSS A ROLLIN' FARM ♪ 1163 01:09:37,907 --> 01:09:42,476 ♪ HAVING SUPPER IN THE CANDLELIGHT ♪ 1164 01:09:42,545 --> 01:09:47,615 ♪ WALKIN' LATER ARM IN ARM ♪ 1165 01:09:47,684 --> 01:09:52,119 ♪ THEN I'LL TELL YOU HOW I PASSED THE DAY ♪ 1166 01:09:52,188 --> 01:09:56,624 ♪ THINKING MAINLY HOW THE NIGHT WOULD BE ♪ 1167 01:09:56,693 --> 01:10:01,128 ♪ THEN I'LL TRY TO FIND THE WORDS TO SAY ♪ 1168 01:10:01,197 --> 01:10:06,968 ♪ ALL THE THINGS YOU MEAN TO ME ♪ 1169 01:10:07,036 --> 01:10:12,306 ♪ I TELL YOU MY DREAMS ♪ 1170 01:10:12,374 --> 01:10:17,078 ♪ AND WHILE YOU'RE LISTENING TO ME ♪ 1171 01:10:17,146 --> 01:10:22,750 ♪ I SUDDENLY SEE THEM ♪ 1172 01:10:22,819 --> 01:10:29,556 ♪ COME TRUE ♪♪ 1173 01:10:31,094 --> 01:10:33,227 THEY'RE COMING OUT OF STARBOTTLE'S! 1174 01:10:34,881 --> 01:10:36,848 FALL TOGETHER! 1175 01:10:36,916 --> 01:10:39,751 HEY, PUT ME DOWN, YOU BLOOMIN' IDIOT! 1176 01:10:39,819 --> 01:10:42,319 DOWN, DOWN, DOWN, DOWN! 1177 01:10:42,388 --> 01:10:43,754 OW! 1178 01:10:43,823 --> 01:10:45,983 THAT'S IT! GET IN LINE! 1179 01:10:48,327 --> 01:10:50,962 COME ON! COME ON, MOVE! 1180 01:10:59,338 --> 01:11:00,271 YAH! 1181 01:11:00,339 --> 01:11:01,272 WHOA! 1182 01:11:01,340 --> 01:11:02,640 WHOA! 1183 01:11:02,708 --> 01:11:04,275 CAPTAIN BARNSFEATHER, 1184 01:11:04,343 --> 01:11:05,676 FORT SUMTER. 1185 01:11:05,745 --> 01:11:07,678 AT YOUR SERVICE, LADIES. 1186 01:11:07,747 --> 01:11:10,414 HERE TO PROTECT YOU ALONG THE WAY. 1187 01:11:10,483 --> 01:11:13,417 WE'RE GOING TO HAVE TO TAKE THIS HERE DETOUR. 1188 01:11:13,486 --> 01:11:14,418 WHAT DETOUR? 1189 01:11:14,487 --> 01:11:16,298 I CAN'T DRIVE THESE LADIES 1190 01:11:16,322 --> 01:11:17,633 THROUGH OPEN COUNTRY. 1191 01:11:17,657 --> 01:11:19,023 YOU'RE GOING TO HAVE TO. 1192 01:11:19,092 --> 01:11:21,525 THE ROAD UP AHEAD AIN'T SAFE. INJUNS. 1193 01:11:21,594 --> 01:11:23,861 AIN'T NO TROUBLE WITH INJUNS AROUND HERE. 1194 01:11:23,930 --> 01:11:24,930 GET DOWN. 1195 01:11:24,998 --> 01:11:27,932 GET BACK IN THE COACH, WILL YOU, LADIES? 1196 01:11:28,001 --> 01:11:29,433 PLEASE SIT DOWN, LADIES! 1197 01:11:29,502 --> 01:11:30,835 COME ON! 1198 01:11:55,061 --> 01:11:56,194 THERE'S A COACH COMIN' IN! 1199 01:11:56,262 --> 01:11:57,773 THERE'S A COACH COMIN' IN! 1200 01:11:57,797 --> 01:11:59,363 COMIN' IN! COMIN' IN! 1201 01:11:59,432 --> 01:12:01,299 COMIN' IN! COMIN' IN! 1202 01:12:01,367 --> 01:12:03,112 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1203 01:12:03,136 --> 01:12:04,913 ♪ IF YOU LISTEN, YOU CAN HEAR IT ♪ 1204 01:12:04,937 --> 01:12:08,405 ♪ A-CLIP-CLOPPIN' OVER THE HILL ♪ 1205 01:12:08,474 --> 01:12:10,119 ♪ AND THE SOUND THAT YOU HEAR ♪ 1206 01:12:10,143 --> 01:12:12,076 ♪ IS AS GOOD TO YOUR EAR ♪ 1207 01:12:12,145 --> 01:12:15,446 ♪ AS THE CALL OF A WILD WHIPPOORWILL ♪ 1208 01:12:15,514 --> 01:12:17,414 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1209 01:12:17,483 --> 01:12:19,195 ♪ YOU CAN FEEL IT GETTIN' NEAR ♪ 1210 01:12:19,219 --> 01:12:22,619 ♪ ALL AT ONCE, AND IT BURSTS INTO VIEW ♪ 1211 01:12:22,688 --> 01:12:24,755 ♪ AND IT LOOKS TO YOUR EYE ♪ 1212 01:12:24,824 --> 01:12:26,302 ♪ LIKE IT FELL FROM THE SKY ♪ 1213 01:12:26,326 --> 01:12:29,593 ♪ LIKE A COACH FULL OF DREAMS COME TRUE ♪ 1214 01:12:29,662 --> 01:12:33,597 ♪ FOR IT'S BRINGIN' ME EYES THAT ARE MOONLIGHT ♪ 1215 01:12:33,666 --> 01:12:37,168 ♪ AND IT'S CARRYIN' LIPS THAT ARE WINE ♪ 1216 01:12:37,237 --> 01:12:40,471 ♪ AND IT'S COMIN' WITH ARMS THAT ARE PILLOWS ♪ 1217 01:12:40,539 --> 01:12:44,208 ♪ AND THIS EVENING IT ALL WILL BE MINE ♪ 1218 01:12:44,277 --> 01:12:45,754 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1219 01:12:45,778 --> 01:12:47,711 ♪ AND YOU'RE SMELLIN' LIKE A STEER ♪ 1220 01:12:47,780 --> 01:12:51,282 ♪ GET THE SOAP OUT, IT AIN'T FAR AWAY ♪ 1221 01:12:51,351 --> 01:12:53,095 ♪ CUT THE SOCKS FROM YOUR FEET ♪ 1222 01:12:53,119 --> 01:12:54,930 ♪ CUT THE SOCKS FROM YOUR FEET ♪ 1223 01:12:54,954 --> 01:12:56,765 ♪ RAKE YOUR HAIR TILL IT'S NEAT ♪ 1224 01:12:56,789 --> 01:12:58,600 ♪ RAKE YOUR HAIR TILL IT'S NEAT ♪ 1225 01:12:58,624 --> 01:13:00,269 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1226 01:13:00,293 --> 01:13:03,995 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN TODAY ♪ 1227 01:13:04,063 --> 01:13:05,774 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1228 01:13:05,798 --> 01:13:07,609 ♪ HURRY, HURRY, DO YOU HEAR? ♪ 1229 01:13:07,633 --> 01:13:10,902 ♪ WITH A CARGO O' JOY FROM PAREE ♪ 1230 01:13:10,970 --> 01:13:12,948 ♪ DROP THE TABLES AND CHAIRS ♪ 1231 01:13:12,972 --> 01:13:14,950 ♪ GET THEM BEDS UP THE STAIRS ♪ 1232 01:13:14,974 --> 01:13:18,642 ♪ AND BE SURE EVERY LOCK HAS A KEY ♪ 1233 01:13:32,792 --> 01:13:34,303 ♪ FOR IT'S COMING MIT GIRLS ♪ 1234 01:13:34,327 --> 01:13:35,927 ♪ WHO BUY PERFUME ♪ 1235 01:13:35,995 --> 01:13:39,230 ♪ WHO WEAR POWDER AND ROUGE FROM PAREE ♪ 1236 01:13:39,299 --> 01:13:42,934 ♪ WHO WILL HAVE TO GO SOMEWHERE TO GET THEM ♪ 1237 01:13:43,002 --> 01:13:46,870 ♪ AND THE SOMEWHERE TO GO WILL BE ME ♪ 1238 01:13:46,939 --> 01:13:48,705 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1239 01:13:48,774 --> 01:13:50,585 ♪ AND IT'S FLYIN' LIKE A DEER ♪ 1240 01:13:50,609 --> 01:13:54,078 ♪ THANK THE LORD THERE'S RELIEF ON THE WAY ♪ 1241 01:13:54,147 --> 01:13:56,080 ♪ THANK WITH ALL OF YOUR HEARTS ♪ 1242 01:13:56,149 --> 01:13:58,060 ♪ THANK WITH ALL OF YOUR HEARTS ♪ 1243 01:13:58,084 --> 01:13:59,561 ♪ FOR THEM HALF-DOZEN TARTS ♪ 1244 01:13:59,585 --> 01:14:01,463 ♪ FOR THEM HALF-DOZEN TARTS ♪ 1245 01:14:01,487 --> 01:14:02,932 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1246 01:14:02,956 --> 01:14:04,721 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1247 01:14:04,790 --> 01:14:06,790 ♪ TODAY ♪ 1248 01:14:06,859 --> 01:14:08,437 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1249 01:14:08,461 --> 01:14:10,461 ♪ IF YOU LISTEN YOU CAN HEAR IT ♪ 1250 01:14:10,529 --> 01:14:13,564 ♪ A-CLIP-CLOPPIN' OVER THE HILL ♪ 1251 01:14:13,632 --> 01:14:15,444 ♪ AND THE SOUND THAT YOU HEAR ♪ 1252 01:14:15,468 --> 01:14:17,734 ♪ IS AS GOOD TO YOUR EAR ♪ 1253 01:14:17,803 --> 01:14:21,638 ♪ AS THE CALL OF A WILD WHIPPOORWILL ♪ 1254 01:14:35,421 --> 01:14:37,355 ♪ FOR IT'S BRINGIN' ME EYES ♪ 1255 01:14:37,423 --> 01:14:39,123 ♪ THAT ARE MOONLIGHT ♪ 1256 01:14:39,192 --> 01:14:42,626 ♪ AND IT'S CARRYIN' LIPS THAT ARE WINE ♪ 1257 01:14:42,695 --> 01:14:46,430 ♪ AND IT'S COMIN' WITH ARMS THAT ARE PILLOWS ♪ 1258 01:14:46,499 --> 01:14:50,101 ♪ AND THIS EVENING IT ALL WILL BE MINE ♪ 1259 01:15:22,835 --> 01:15:24,146 ♪♪ ♪ 1260 01:15:24,170 --> 01:15:25,814 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1261 01:15:25,838 --> 01:15:27,771 ♪ YOU CAN FEEL IT GETTIN' NEAR ♪ 1262 01:15:27,840 --> 01:15:31,275 ♪ ALL AT ONCE, AND IT BURSTS INTO VIEW ♪ 1263 01:15:31,344 --> 01:15:33,022 ♪ AND IT LOOKS TO YOUR EYE ♪ 1264 01:15:33,046 --> 01:15:34,978 ♪ LIKE IT FELL FROM THE SKY ♪ 1265 01:15:35,048 --> 01:15:38,849 ♪ LIKE A COACH FULL OF DREAMS COME TRUE ♪ 1266 01:15:38,918 --> 01:15:41,985 ♪ FOR IT'S BRINGIN' ME EYES THAT ARE MOONLIGHT ♪ 1267 01:15:42,055 --> 01:15:45,789 ♪ AND IT'S CARRYIN' LIPS THAT ARE WINE ♪ 1268 01:15:45,858 --> 01:15:49,260 ♪ AND IT'S COMIN' WITH ARMS THAT ARE PILLOWS ♪ 1269 01:15:49,328 --> 01:15:53,064 ♪ AND THIS EVENING IT ALL WILL BE MINE ♪ 1270 01:15:53,132 --> 01:15:54,809 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1271 01:15:54,833 --> 01:15:56,867 ♪ NOW IT'S RIDING IN THE CLEAR ♪ 1272 01:15:56,936 --> 01:16:00,438 ♪ AND THE SOUND OF IT GROWS TO A DIN ♪ 1273 01:16:00,506 --> 01:16:04,275 ♪ NO, THERE AIN'T FAR TO GO ♪ 1274 01:16:04,343 --> 01:16:06,455 ♪ NOW THEY'RE HOLLERIN' WHOA ♪ 1275 01:16:06,479 --> 01:16:07,479 WHOA! 1276 01:16:07,513 --> 01:16:09,191 ♪ THERE'S A COACH COMIN' IN ♪ 1277 01:16:09,215 --> 01:16:10,448 ♪ THERE'S A COACH COMIN' ♪ 1278 01:16:10,516 --> 01:16:18,255 ♪ AND IT'S HERE ♪♪ 1279 01:17:31,864 --> 01:17:33,030 BEN! 1280 01:17:37,537 --> 01:17:40,404 PARDNER, I WANT TO TALK TO YOU! 1281 01:17:40,473 --> 01:17:41,539 UHH! 1282 01:17:45,044 --> 01:17:47,077 DECEIVING, NO-GOOD, THIEVING... 1283 01:17:47,146 --> 01:17:48,546 THE ONLY REASON 1284 01:17:48,614 --> 01:17:50,548 I AIN'T BLOWING YOUR BRAINS OUT 1285 01:17:50,616 --> 01:17:53,050 IS THE RELIEF IT'S GOING TO GIVE ME 1286 01:17:53,118 --> 01:17:55,653 WHEN I TEAR YOU APART WITH MY BARE HANDS. 1287 01:17:55,721 --> 01:17:57,482 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1288 01:17:57,506 --> 01:18:01,108 WHAT WAS THE TWO OF YOU DOING ON THE SAME HORSE? 1289 01:18:01,176 --> 01:18:03,360 RIDING. WHAT ELSE IS THERE? 1290 01:18:03,428 --> 01:18:05,574 THAT'S THE LAST PLACE I'D PICK... 1291 01:18:05,598 --> 01:18:06,598 WHERE WAS HER HORSE? 1292 01:18:06,666 --> 01:18:08,098 THAT WAS HER HORSE. 1293 01:18:08,167 --> 01:18:11,868 AND WHERE... HA HA... WAS YOUR HORSE? 1294 01:18:11,954 --> 01:18:15,005 YOU HAD MY HORSE. 1295 01:18:19,044 --> 01:18:20,044 UH. 1296 01:18:21,880 --> 01:18:23,314 IF THAT'S TRUE, 1297 01:18:23,382 --> 01:18:25,316 WHY AIN'T YOU FIGHTING BACK? 1298 01:18:25,384 --> 01:18:27,362 YOU AIN'T BEEN YOURSELF LATELY. 1299 01:18:27,386 --> 01:18:29,281 THAT'S A WIDELY KNOWN FACT, 1300 01:18:29,305 --> 01:18:31,545 AND YOU KNOW IT YOURSELF. 1301 01:18:33,058 --> 01:18:35,092 GET UP, PARDNER. 1302 01:18:41,567 --> 01:18:43,500 HOW'S YOUR JAW? 1303 01:18:43,569 --> 01:18:45,936 FEELS LIKE IT'S COMING OFF. 1304 01:18:46,004 --> 01:18:48,439 YOU OUGHT TO TRUST ME, BEN. 1305 01:18:48,507 --> 01:18:50,441 YOU'RE RIGHT. 1306 01:18:50,509 --> 01:18:52,443 YOU AIN'T THE KIND OF MAN 1307 01:18:52,511 --> 01:18:55,446 THAT'D GO LUSTING AFTER ANOTHER MAN'S WIFE, 1308 01:18:55,514 --> 01:18:57,448 ESPECIALLY WITH THEM SIX BAWDS 1309 01:18:57,516 --> 01:18:58,949 ARRIVING IN TOWN. 1310 01:18:59,017 --> 01:19:00,951 THAT'S RIGHT, BEN. 1311 01:19:01,019 --> 01:19:02,953 I WOULDN'T DO THAT. 1312 01:19:03,021 --> 01:19:04,955 THE ONLY KIND OF FEELINGS 1313 01:19:05,023 --> 01:19:07,958 YOU'D EVER HAVE WOULD BE DEEP ONES, 1314 01:19:08,026 --> 01:19:10,961 AND IF YOU HAD 'EM FOR ELIZABETH, 1315 01:19:11,029 --> 01:19:14,965 YOU'D COME AND TELL ME BEFORE YOU WOULD HER. 1316 01:19:15,033 --> 01:19:16,967 THAT'S RIGHT, BEN. 1317 01:19:17,035 --> 01:19:18,969 THAT'S WHAT I'D DO. 1318 01:19:19,037 --> 01:19:20,971 YOU'RE A GOOD MAN, PARDNER. 1319 01:19:21,039 --> 01:19:23,474 THAT'S WHAT I WAS COMING TO DO, BEN... 1320 01:19:23,542 --> 01:19:24,975 TELL YOU THAT I GOT 1321 01:19:25,043 --> 01:19:27,283 SOME DEEP FEELINGS FOR ELIZABETH. 1322 01:19:30,549 --> 01:19:32,983 BEN, YOU HIT ME ONE MORE TIME, 1323 01:19:33,051 --> 01:19:34,363 I'LL BUST YOUR SKULL OPEN. 1324 01:19:34,387 --> 01:19:36,431 I'M TELLING YOU, NOTHING'S HAPPENED, 1325 01:19:36,455 --> 01:19:38,266 AND NOTHING'S GOING TO HAPPEN, 1326 01:19:38,290 --> 01:19:40,691 'CAUSE I'M LEAVING. 1327 01:19:42,895 --> 01:19:45,462 YOU'RE BREAKING UP THE PARTNERSHIP? 1328 01:19:45,548 --> 01:19:48,465 WELL, IF I HANG AROUND HERE LONG ENOUGH 1329 01:19:48,534 --> 01:19:50,467 WATCHING YOU AND HER TOGETHER, 1330 01:19:50,536 --> 01:19:54,304 I'LL BECOME AS BIG A LUNATIC AS YOU ARE. 1331 01:20:00,513 --> 01:20:01,679 ALL RIGHT. 1332 01:20:01,747 --> 01:20:05,716 I'LL GO GET YOUR SHARE OF THE GOLD DUST. 1333 01:20:12,525 --> 01:20:14,503 YOU CAN HAVE THE MULE 1334 01:20:14,527 --> 01:20:16,647 AND THAT NEW GOLD PAN. 1335 01:20:18,030 --> 01:20:20,464 YOU CAN EVEN HAVE THE ROCKER, 1336 01:20:20,533 --> 01:20:21,998 IF YOU WANT TO. 1337 01:20:30,226 --> 01:20:31,475 WHAT'S THE MATTER, BEN? 1338 01:20:31,544 --> 01:20:32,976 WHERE ARE YOU GOING? 1339 01:20:33,045 --> 01:20:34,645 WHERE ARE YOU TAKING THE ROCKER? 1340 01:20:34,714 --> 01:20:36,224 I'M GIVING IT TO PARDNER. 1341 01:20:36,248 --> 01:20:37,528 HE'S GOING AWAY. 1342 01:20:38,884 --> 01:20:40,484 GOING AWAY? 1343 01:20:40,553 --> 01:20:44,054 HE... HE NEVER MENTIONED GOING AWAY TO ME. 1344 01:20:44,122 --> 01:20:46,089 OF COURSE HE DIDN'T. 1345 01:20:46,158 --> 01:20:48,091 YOU DON'T KNOW THAT MAN 1346 01:20:48,160 --> 01:20:49,926 LIKE I DO, ELIZABETH. 1347 01:20:49,995 --> 01:20:52,062 WHAT ARE YOU SAYING, BEN? 1348 01:20:54,500 --> 01:20:55,932 HE LOVES YOU. 1349 01:20:56,001 --> 01:20:57,446 THAT'S WHY HE'S GOING. 1350 01:20:57,470 --> 01:21:00,437 I DON'T WANT PARDNER TO GO, BEN. 1351 01:21:00,506 --> 01:21:02,138 I LOVE HIM. 1352 01:21:11,851 --> 01:21:13,950 UNPACK, PARDNER. 1353 01:21:14,019 --> 01:21:15,564 YOU AIN'T GOING NOWHERE. 1354 01:21:15,588 --> 01:21:18,288 THAT WOMAN LOVES YOU. 1355 01:21:23,028 --> 01:21:25,006 AND THAT PUTS A NEW WHEEL 1356 01:21:25,030 --> 01:21:26,742 ON THE WAGON, DON'T IT? 1357 01:21:26,766 --> 01:21:29,299 NOW, YOU GET THIS STRAIGHT, BEN. 1358 01:21:29,368 --> 01:21:32,302 I'M NOT GOING TO TAKE AWAY YOUR WIFE, 1359 01:21:32,371 --> 01:21:33,704 AND THAT'S FINAL. 1360 01:21:33,772 --> 01:21:35,472 BUT YOU LOVE HER. 1361 01:21:35,541 --> 01:21:37,040 SO DO YOU. 1362 01:21:37,109 --> 01:21:38,542 THERE'S ONLY ONE WAY 1363 01:21:38,611 --> 01:21:40,544 FOR ANYBODY TO BE HAPPY, 1364 01:21:40,613 --> 01:21:43,046 AND THAT'S FOR ONE OF US 1365 01:21:43,115 --> 01:21:45,482 TO MOVE AWAY AND FORGET IT. 1366 01:21:45,551 --> 01:21:47,050 AND I'M GOING. 1367 01:21:48,554 --> 01:21:50,521 NOW, GET OUT OF MY WAY. 1368 01:21:57,730 --> 01:21:59,730 PARDNER, THERE COMES A TIME 1369 01:21:59,799 --> 01:22:02,032 IN THE LIFE OF EVERY PARTNERSHIP 1370 01:22:02,100 --> 01:22:05,001 WHEN THE PARTY OF THE FIRST PART 1371 01:22:05,070 --> 01:22:08,004 HAS NO RECOURSE EXCEPT TO KNOCK SOME SENSE 1372 01:22:08,073 --> 01:22:11,007 INTO THE PARTY OF THE SECOND PART. 1373 01:22:11,076 --> 01:22:12,008 YOU'RE STAYING! 1374 01:22:12,077 --> 01:22:13,209 OOH! 1375 01:22:37,837 --> 01:22:39,436 WHAT HAPPENED? 1376 01:22:39,504 --> 01:22:41,839 HE'S STAYING. 1377 01:22:45,544 --> 01:22:47,110 IS HE HURT? 1378 01:22:47,179 --> 01:22:49,980 NO, MA'AM. JUST TIRED. 1379 01:22:50,048 --> 01:22:52,082 HE'LL BE GOOD AS NEW 1380 01:22:52,150 --> 01:22:54,217 IN A COUPLE OF WEEKS. 1381 01:23:00,058 --> 01:23:01,992 WHERE YOU GOING, BEN? 1382 01:23:02,060 --> 01:23:03,994 YOU LOVE PARDNER? 1383 01:23:04,062 --> 01:23:05,496 YOU TAKE HIM. 1384 01:23:05,564 --> 01:23:07,998 AND YOU TAKE GOOD CARE OF HIM. 1385 01:23:08,066 --> 01:23:09,544 THAT'S THE DECENTEST MAN 1386 01:23:09,568 --> 01:23:11,001 I EVER RUN ACROSS. 1387 01:23:11,069 --> 01:23:12,536 AND THE STRONGEST. 1388 01:23:14,607 --> 01:23:16,507 NOW... 1389 01:23:16,575 --> 01:23:19,510 I KNOW YOU WOMEN LIKE THINGS LEGAL, 1390 01:23:19,578 --> 01:23:21,011 SO HERE'S WHAT. 1391 01:23:21,079 --> 01:23:22,513 IT TAKES TWO WEEKS 1392 01:23:22,581 --> 01:23:25,015 FOR YOU TO BE AN ABANDONED CLAIM. 1393 01:23:25,083 --> 01:23:27,061 AFTER THAT, YOU TAKE THE NAME 1394 01:23:27,085 --> 01:23:28,519 OF YOUR NEW OWNER 1395 01:23:28,587 --> 01:23:32,523 AND FILE IT DOWN AT THE MINING OFFICE. 1396 01:23:32,591 --> 01:23:34,725 THEN EVERYTHING WILL BE LEGAL. 1397 01:23:38,597 --> 01:23:39,730 BEN! 1398 01:23:40,766 --> 01:23:42,577 I DON'T WANT YOU TO GO. 1399 01:23:42,601 --> 01:23:44,067 I LOVE YOU. 1400 01:23:46,204 --> 01:23:48,739 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, ELIZABETH? 1401 01:23:51,544 --> 01:23:53,176 YOU'RE MY HUSBAND. 1402 01:23:53,245 --> 01:23:55,285 I DON'T WANT YOU TO GO AWAY. 1403 01:23:55,347 --> 01:23:56,613 WHAT WAS THAT? 1404 01:23:56,682 --> 01:23:58,114 DON'T LET HIM GO, PARDNER. 1405 01:24:02,054 --> 01:24:04,487 YOU SAID SHE WAS IN LOVE WITH ME. 1406 01:24:04,557 --> 01:24:06,924 DIDN'T YOU JUST SAY THAT YOU LOVED HIM? 1407 01:24:06,992 --> 01:24:09,492 YES, I DID, AND I DO. 1408 01:24:09,561 --> 01:24:11,895 YOU JUST SAID YOU WERE IN LOVE WITH BEN. 1409 01:24:11,981 --> 01:24:14,061 YES, I DID, AND I AM. 1410 01:24:16,569 --> 01:24:18,001 BEN, DO YOU, UH... 1411 01:24:18,070 --> 01:24:21,504 DO YOU GET THE FEELING YOU NEED A DRINK? 1412 01:24:21,574 --> 01:24:23,006 HOW DID YOU KNOW? 1413 01:24:23,075 --> 01:24:25,042 'CAUSE I DO, TOO. 1414 01:24:25,110 --> 01:24:27,678 BUT, PARDNER, YOU DON'T DRINK. 1415 01:24:27,746 --> 01:24:29,880 NO, BUT I'M CHANGING. 1416 01:24:29,949 --> 01:24:33,550 HMM, AND IT TAKES A WOMAN TO DO IT. 1417 01:24:34,587 --> 01:24:36,053 BLESS THEIR HEARTS. 1418 01:24:44,830 --> 01:24:46,997 NOW, ELIZABETH, 1419 01:24:47,066 --> 01:24:51,034 LET'S TRY AND BE REASONABLE ABOUT THIS. 1420 01:24:51,103 --> 01:24:54,905 FOR GOD'S SAKE, MAKE UP YOUR MIND! 1421 01:24:56,108 --> 01:24:57,240 I CAN'T. 1422 01:24:58,611 --> 01:25:00,544 I LOVE BOTH OF YOU. 1423 01:25:00,613 --> 01:25:03,547 BUT THAT AIN'T GOING TO WORK, ELIZABETH. 1424 01:25:03,616 --> 01:25:05,883 YOU CAN'T HAVE BOTH OF US. 1425 01:25:05,951 --> 01:25:06,884 WHY NOT? 1426 01:25:06,952 --> 01:25:08,719 WHY NOT? 1427 01:25:08,788 --> 01:25:10,554 WHY NOT? 1428 01:25:10,623 --> 01:25:12,055 'CAUSE, UH... 1429 01:25:12,124 --> 01:25:14,558 A WOMAN CAN'T HAVE TWO HUSBANDS. 1430 01:25:14,627 --> 01:25:17,060 WELL, I WAS MARRIED TO A MAN 1431 01:25:17,129 --> 01:25:18,562 WHO HAD TWO WIVES. 1432 01:25:18,631 --> 01:25:21,565 WHY CAN'T A WOMAN HAVE TWO HUSBANDS? 1433 01:25:21,634 --> 01:25:24,100 BECAUSE YOU CAN'T. 1434 01:25:24,169 --> 01:25:26,603 WELL, WHY? 1435 01:25:26,672 --> 01:25:30,707 YOU EXPLAIN IT TO HER, WILL YOU, BEN? 1436 01:25:30,776 --> 01:25:32,120 I'D LIKE TO OBLIGE, PARDNER, 1437 01:25:32,144 --> 01:25:36,079 BUT I'LL BE DAMNED IF I CAN THINK OF A REASON. 1438 01:25:36,148 --> 01:25:40,083 OUT HERE WE MAKE UP OUR OWN RULES AS WE GO ALONG. 1439 01:25:40,152 --> 01:25:42,586 A MAN RIDES INTO TOWN WITH TWO WIVES, 1440 01:25:42,655 --> 01:25:44,521 WANTS TO SELL ONE AT AUCTION, 1441 01:25:44,590 --> 01:25:45,923 NOBODY THINKS TWICE. 1442 01:25:45,991 --> 01:25:48,024 IF A TOWN NEEDS FEMALE COMPANIONSHIP, 1443 01:25:48,093 --> 01:25:50,527 HIJACKING THEM SEEMS THE NATURAL THING TO DO, 1444 01:25:50,596 --> 01:25:53,330 AND IF TWO PARDNERS WANT TO SHARE THE SAME WIFE, 1445 01:25:53,398 --> 01:25:54,331 WHY NOT? 1446 01:25:54,417 --> 01:25:55,833 THIS AIN'T MICHIGAN. 1447 01:25:55,901 --> 01:25:57,367 IT'S GOLD COUNTRY. 1448 01:25:57,453 --> 01:26:00,604 WHY, HELL, IT'S THE GOLDEN COUNTRY, 1449 01:26:00,672 --> 01:26:03,106 UNTOUCHED AND UNCONTAMINATED BY HUMAN HANDS! 1450 01:26:03,175 --> 01:26:05,041 IT'S WHERE PEOPLE CAN SOMEDAY 1451 01:26:05,110 --> 01:26:07,444 LOOK CIVILIZATION STRAIGHT IN THE EYE AND SPIT! 1452 01:26:07,513 --> 01:26:09,257 YOU DON'T HAVE TO PLEASE ANYBODY, 1453 01:26:09,281 --> 01:26:10,759 DON'T HAVE TO LOVE THY NEIGHBOR. 1454 01:26:10,783 --> 01:26:12,015 LEAVE THE BASTARD ALONE. 1455 01:26:12,101 --> 01:26:15,018 IT'S WILD, HUMAN, AND FREE, 1456 01:26:15,104 --> 01:26:16,720 AND ALL OVER THIS NATION, 1457 01:26:16,789 --> 01:26:18,567 THEY PREACH AGAINST IT EVERY SUNDAY, 1458 01:26:18,591 --> 01:26:21,024 BUT I DON'T THINK GOD'S LISTENING. 1459 01:26:21,093 --> 01:26:23,594 YOU KNOW WHY? BECAUSE HE'S HERE... 1460 01:26:23,662 --> 01:26:26,096 IN GLORIOUS CALIFORNIA! 1461 01:26:26,164 --> 01:26:30,033 YOU TRYING TO TELL ME, BEN, THAT YOU'RE WILLING? 1462 01:26:30,102 --> 01:26:31,835 I AM. 1463 01:26:31,904 --> 01:26:34,905 I THINK IT'S A HUMANE, 1464 01:26:34,974 --> 01:26:37,574 PRACTICAL, BEAUTIFUL SOLUTION. 1465 01:26:37,643 --> 01:26:39,526 IT DOES MAKE A LOT OF SENSE. 1466 01:26:39,595 --> 01:26:40,644 IT DON'T. 1467 01:26:40,713 --> 01:26:43,914 IT DON'T IN MICHIGAN. IT DOES IN CALIFORNIA. 1468 01:26:43,983 --> 01:26:45,849 WELL, WHAT'S EVERYBODY GONNA SAY? 1469 01:26:45,935 --> 01:26:48,015 WHAT EVERYBODY ARE YOU TALKING ABOUT? 1470 01:26:48,053 --> 01:26:49,693 YOU MEAN EVERYBODY IN TOWN 1471 01:26:49,722 --> 01:26:51,867 PLAYING CHAMBER MUSIC WITH THEM FRENCH HORNS? 1472 01:26:51,891 --> 01:26:55,358 THEY'D BE DAMN GLAD TO HAVE TWO LESS IN LINE, AND YOU KNOW IT. 1473 01:27:04,436 --> 01:27:06,469 BEN, YOU'RE RIGHT. 1474 01:27:06,539 --> 01:27:07,838 OF COURSE I'M RIGHT. 1475 01:27:07,907 --> 01:27:09,885 YOU'VE BEEN CARRYING ON LIKE SOMEBODY WAS ASKING YOU 1476 01:27:09,909 --> 01:27:11,686 TO DO SOMETHING DOWNRIGHT IMMORAL, 1477 01:27:11,710 --> 01:27:14,011 LIKE STEALING GOLD! 1478 01:27:14,079 --> 01:27:16,046 IT AIN'T AS BAD AS ALL THAT. 1479 01:27:16,114 --> 01:27:17,531 WHAT'S BAD ABOUT IT? 1480 01:27:17,600 --> 01:27:20,183 SHOW ME ON THAT LIST OF TEN COMMANDMENTS 1481 01:27:20,252 --> 01:27:23,086 WHERE IT SAYS A WOMAN CAN'T HAVE TWO HUSBANDS. 1482 01:27:23,155 --> 01:27:25,689 THERE AIN'T NO COMMANDMENT LIKE THAT. 1483 01:27:27,593 --> 01:27:28,525 HOT DAMN. 1484 01:27:28,594 --> 01:27:30,527 I THINK IT'S GREAT. 1485 01:27:30,596 --> 01:27:32,095 IT'S HISTORY-MAKING. 1486 01:27:40,606 --> 01:27:42,472 CAN'T HOLD IT. 1487 01:27:48,047 --> 01:27:49,646 ELIZABETH... 1488 01:27:49,715 --> 01:27:51,314 YES, BEN? 1489 01:27:51,383 --> 01:27:52,816 WE WILL BE THREE... 1490 01:27:52,885 --> 01:27:53,885 FOR DINNER. 1491 01:32:56,021 --> 01:32:57,221 SHAMELESS HARLOTS! 1492 01:32:57,256 --> 01:32:59,689 YOU THINK THE LORD WAS SOME OLD BOY 1493 01:32:59,758 --> 01:33:02,192 GOING AROUND IN A RAGGEDY OLD SHEET 1494 01:33:02,261 --> 01:33:03,693 2,000 YEARS AGO? 1495 01:33:03,762 --> 01:33:05,862 YOU'RE WRONG. HE'S HERE NOW, 1496 01:33:05,931 --> 01:33:07,063 AND HE SEES YOU! 1497 01:33:14,039 --> 01:33:16,606 YE GODLESS JASPERS! 1498 01:33:16,691 --> 01:33:18,108 WHO ARE YOU? 1499 01:33:18,176 --> 01:33:19,109 FREEMASONS? 1500 01:33:19,177 --> 01:33:20,377 ROSICRUCIANS? 1501 01:33:20,445 --> 01:33:23,997 HEATHEN EMISSARIES FROM THE DENS OF BABYLON? 1502 01:33:24,065 --> 01:33:25,382 BOOZERS. 1503 01:33:25,450 --> 01:33:26,716 GLUTTONS. 1504 01:33:26,785 --> 01:33:28,218 GAMBLERS. 1505 01:33:28,287 --> 01:33:29,719 HARLOTS. 1506 01:33:29,788 --> 01:33:31,437 FORNICATORS! 1507 01:33:32,791 --> 01:33:34,724 WHAT'S A FORNICATOR? 1508 01:33:34,793 --> 01:33:38,328 I DON'T KNOW. I AIN'T A RELIGIOUS MAN. 1509 01:33:44,436 --> 01:33:48,171 THE STENCH OF THE CITY IS IN THE LORD'S NOSTRILS, 1510 01:33:48,240 --> 01:33:49,605 AND IT'S MAKING HIM SICK. 1511 01:33:49,674 --> 01:33:53,209 THE LORD AIN'T GOING TO TAKE IT MUCH LONGER! 1512 01:33:53,278 --> 01:33:54,710 COME ON UP, PARSON, 1513 01:33:54,779 --> 01:33:57,580 AND GET SOME OLD-TIME RELIGION. 1514 01:33:57,649 --> 01:33:59,169 HA HA HA! HA HA HA! 1515 01:34:04,689 --> 01:34:06,056 GOOD MORNING, MRS. RUMSON. 1516 01:34:06,124 --> 01:34:07,223 HOW ARE YOUR HUSBANDS? 1517 01:34:07,292 --> 01:34:09,770 THEY'RE FINE. THANK YOU, MR. ATWELL. 1518 01:34:09,794 --> 01:34:10,726 HUSBANDS? 1519 01:34:10,795 --> 01:34:13,229 DID I HEAR HUSBANDS? 1520 01:34:13,298 --> 01:34:15,398 YOU ANIMALS! 1521 01:34:15,467 --> 01:34:17,167 YOU PAGANS! 1522 01:34:18,136 --> 01:34:20,070 O GOD, LORD OF HOSTS, 1523 01:34:20,138 --> 01:34:23,573 CLOSE THINE EYES, THEN HOLD THY NOSE. 1524 01:34:23,641 --> 01:34:27,077 I AM PASSING THROUGH THE GARBAGE OF HUMANITY! 1525 01:34:27,145 --> 01:34:28,622 HA HA HA! HA HA HA! 1526 01:34:28,646 --> 01:34:30,080 COME ON, DEARIE. 1527 01:34:30,148 --> 01:34:32,082 SCUM, KEEP YOUR FILTHY CLAWS 1528 01:34:32,150 --> 01:34:34,584 OFF MY WIFE PRINCESS HUMMINGBIRD! 1529 01:34:34,652 --> 01:34:37,087 HA HA HA! HA HA HA! 1530 01:34:37,155 --> 01:34:38,554 YOU HEATHEN SWINE! 1531 01:34:38,623 --> 01:34:42,558 DO YOU KNOW WHAT GOD DONE TO SODOM AND GOMORRAH 1532 01:34:42,627 --> 01:34:45,095 WHEN HE COULDN'T FIND 50 RIGHTEOUS MEN 1533 01:34:45,163 --> 01:34:46,283 IN THEM STINKING CITIES? 1534 01:34:46,331 --> 01:34:47,475 NO! NO! 1535 01:34:47,499 --> 01:34:50,367 I'LL SHOW GOD A PLACE WHERE THERE AIN'T 40. 1536 01:34:50,435 --> 01:34:51,368 YEAH! YEAH! 1537 01:34:51,436 --> 01:34:52,369 30! 1538 01:34:52,437 --> 01:34:53,531 YEAH! YEAH! 1539 01:34:53,555 --> 01:34:54,804 TWO! 1540 01:34:54,873 --> 01:34:56,050 YEAH! YEAH! 1541 01:34:56,074 --> 01:34:57,173 OR ONE! 1542 01:34:57,242 --> 01:34:58,569 YEAH! YEAH! YEAH! 1543 01:34:58,593 --> 01:35:00,126 AND HERE IT IS. 1544 01:35:00,195 --> 01:35:02,106 HOORAY! HOORAY! HOORAY! 1545 01:35:02,130 --> 01:35:04,464 ♪ YOU WANT TO SEE SIN OF THE WICKEDEST KIND? ♪ 1546 01:35:04,532 --> 01:35:06,232 ♪ HERE IT IS ♪ 1547 01:35:06,301 --> 01:35:09,135 ♪ YOU WANT TO SEE VIRTUE LEFT BEHIND? ♪ 1548 01:35:09,204 --> 01:35:11,304 ♪ HERE IT IS ♪ 1549 01:35:11,373 --> 01:35:13,873 ♪ SODOM WAS VICE AND VICE-A VERSA ♪ 1550 01:35:13,942 --> 01:35:16,276 ♪ YOU WANT TO SEE WHERE THE VICE IS WORSER? ♪ 1551 01:35:16,345 --> 01:35:17,944 ♪ HERE IT IS ♪ 1552 01:35:18,013 --> 01:35:20,313 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 1553 01:35:20,382 --> 01:35:23,083 ♪ YOU WANT TO LIVE LIFE IN THE ROTTENEST WAY? ♪ 1554 01:35:23,151 --> 01:35:25,485 ♪ HERE IT IS ♪ 1555 01:35:25,553 --> 01:35:27,920 ♪ WOMEN AND WHISKEY NIGHT AND DAY ♪ 1556 01:35:27,990 --> 01:35:29,622 ♪ HERE IT IS ♪ 1557 01:35:29,691 --> 01:35:32,325 ♪ YOU WANT TO EMBRACE THE GOLDEN CALF ♪ 1558 01:35:32,394 --> 01:35:34,827 ♪ ANKLE AND THIGH AND UPPER HALF? ♪ 1559 01:35:34,896 --> 01:35:36,762 ♪ HERE IT IS ♪ 1560 01:35:36,831 --> 01:35:39,165 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 1561 01:35:39,234 --> 01:35:40,666 ♪ NO NAME CITY ♪ 1562 01:35:40,735 --> 01:35:41,767 ♪ NO NAME CITY ♪ 1563 01:35:41,836 --> 01:35:44,237 ♪ THE LORD DON'T LIKE IT HERE ♪ 1564 01:35:44,306 --> 01:35:45,238 ♪ NO NAME CITY ♪ 1565 01:35:45,307 --> 01:35:46,307 ♪ NO NAME CITY ♪ 1566 01:35:46,375 --> 01:35:48,774 ♪ YOUR RECKONIN' DAY IS NEAR ♪ 1567 01:35:48,843 --> 01:35:49,976 ♪ NO NAME CITY ♪ 1568 01:35:50,045 --> 01:35:51,045 ♪ NO NAME CITY ♪ 1569 01:35:51,113 --> 01:35:53,046 ♪ HERE'S WHAT HE'S GONNA DO ♪ 1570 01:35:53,115 --> 01:35:54,481 ♪ GOBBLE UP THIS TOWN ♪ 1571 01:35:54,549 --> 01:35:55,681 ♪ AND SWALLOW IT DOWN ♪ 1572 01:35:55,750 --> 01:35:57,817 ♪ AND GOODBYE TO YOU ♪ 1573 01:35:57,886 --> 01:35:59,252 ♪ WILL YOU GO TO HEAVEN? ♪ 1574 01:35:59,321 --> 01:36:00,586 ♪ WILL YOU GO TO HELL? ♪ 1575 01:36:00,655 --> 01:36:02,415 ♪ GO TO HELL ♪ ♪ GO TO HELL ♪ 1576 01:36:02,457 --> 01:36:05,392 ♪ EITHER REPENT OR FARE THEE WELL ♪ 1577 01:36:05,460 --> 01:36:07,260 ♪ FARE THEE WELL ♪ 1578 01:36:07,329 --> 01:36:09,929 ♪ GOD'LL TAKE CARE O' NO NAME CITY ♪ 1579 01:36:09,998 --> 01:36:12,232 ♪ COMES THE END, AND IT WON'T BE PRETTY ♪ 1580 01:36:12,300 --> 01:36:14,034 ♪ HERE IT IS ♪ 1581 01:36:14,102 --> 01:36:16,936 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 1582 01:36:17,005 --> 01:36:18,604 ♪ HERE IT IS ♪ 1583 01:36:18,673 --> 01:36:21,741 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 1584 01:36:21,809 --> 01:36:24,044 ♪ HERE IT IS ♪ 1585 01:36:24,112 --> 01:36:31,584 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 1586 01:36:31,653 --> 01:36:34,820 ♪ A... ♪ 1587 01:36:34,889 --> 01:36:39,025 ♪ MEN ♪ ♪ MEN ♪ ♪ MEN ♪ 1588 01:36:55,677 --> 01:36:57,377 EVENING, PARDNER. 1589 01:36:57,446 --> 01:36:59,612 EVENING, ELIZABETH. 1590 01:36:59,681 --> 01:37:00,880 EVENING, BEN. 1591 01:37:02,016 --> 01:37:03,256 EVENING, ELIZABETH. 1592 01:37:29,711 --> 01:37:31,144 I HEAR... 1593 01:37:31,213 --> 01:37:33,391 GEORGE LONERGAN PULLED OUT TODAY. 1594 01:37:33,415 --> 01:37:34,347 Elizabeth: HE'S SMART. 1595 01:37:34,416 --> 01:37:36,682 HE'S BROKE. 1596 01:37:36,751 --> 01:37:38,229 BEN THINKS PLACER MINING 1597 01:37:38,253 --> 01:37:41,153 IS ALL BUT FINISHED IN THESE PARTS. 1598 01:37:42,824 --> 01:37:44,757 WHAT ARE WE GOING TO DO? 1599 01:37:44,826 --> 01:37:48,261 I HEAR TALK OF A STRIKE UP TO RED DOG. 1600 01:37:48,330 --> 01:37:50,630 I'M NOT LEAVING MY HOME, BEN. 1601 01:37:50,698 --> 01:37:54,734 I WASN'T SUGGESTING IT. 1602 01:37:54,802 --> 01:37:57,403 I'LL LIVE ON GRASS AND MUD WATER 1603 01:37:57,472 --> 01:37:58,738 BEFORE I'D DO THAT. 1604 01:37:58,806 --> 01:38:01,285 BEN ISN'T ASKING YOU TO LEAVE YOUR HOME. 1605 01:38:01,309 --> 01:38:04,627 DAMN IT! WHY WON'T YOU LEAVE, ELIZABETH? 1606 01:38:04,696 --> 01:38:08,648 YOU LIKE THIS TOWN AS MUCH AS I LIKE SCHERMERHORN! 1607 01:38:08,717 --> 01:38:11,250 I HATE WHAT THIS TOWN HAS BECOME, 1608 01:38:11,319 --> 01:38:12,752 BUT IT'S ONE PLACE 1609 01:38:12,821 --> 01:38:15,755 WHERE THE THREE OF US CAN LIVE TOGETHER, 1610 01:38:15,824 --> 01:38:17,757 AND THERE'S NOTHING I HATE 1611 01:38:17,826 --> 01:38:22,762 AS MUCH AS I LOVE THE TWO OF YOU AND THIS CABIN. 1612 01:38:22,831 --> 01:38:25,765 IF YOU WANT TO GO UP TO RED DOG, 1613 01:38:25,834 --> 01:38:28,434 YOU GO AHEAD AND GO, BUT I'M STAYING HERE. 1614 01:38:28,503 --> 01:38:31,004 YOU COME BACK WHENEVER YOU WANT TO. 1615 01:38:31,072 --> 01:38:33,272 THE ONLY THING THAT'S KEEPING YOU 1616 01:38:33,341 --> 01:38:36,375 FROM BEING THE PERFECT WOMAN IS YOUR STUBBORNNESS. 1617 01:38:36,444 --> 01:38:38,522 SOMEBODY OUGHT TO HIT YOU WITH A SHOVEL TILL YOU GET OVER IT! 1618 01:38:38,546 --> 01:38:40,780 SOMEBODY'S GOT TO SUPPORT THIS FAMILY! 1619 01:38:40,849 --> 01:38:43,582 YOU CAN'T GO THROUGH A WINTER ALONE HERE. 1620 01:38:43,652 --> 01:38:45,985 I'M NOT GOING TO LEAVE HER HERE ALONE. 1621 01:38:46,054 --> 01:38:49,221 YOU MEAN YOU'D LET THIS MAN WHO TOOK CARE OF YOU 1622 01:38:49,290 --> 01:38:51,724 AND NURSED YOU BACK TO HEALTH 1623 01:38:51,793 --> 01:38:55,227 LIGHT OUT ALONE WHILE YOU SLEEP THROUGH THE WINTER 1624 01:38:55,296 --> 01:38:57,130 LIKE A FAT GROUNDHOG? 1625 01:38:57,198 --> 01:38:59,132 IF HE GOES, YOU GO. 1626 01:38:59,200 --> 01:39:01,433 AND I AIN'T GOING. 1627 01:39:03,304 --> 01:39:04,971 WELL, I'LL GO, THEN. 1628 01:39:06,307 --> 01:39:08,875 IF HE GOES, YOU GO WITH HIM. 1629 01:39:08,943 --> 01:39:10,587 DAMN IT! DIDN'T I JUST GET THROUGH TELLING YOU 1630 01:39:10,611 --> 01:39:12,344 YOU CAN'T GO THROUGH A WINTER ALONE HERE? 1631 01:39:14,683 --> 01:39:16,983 YOU EVER SEE SUCH A STUBBORN WOMAN? 1632 01:39:17,052 --> 01:39:19,251 NO, I NEVER DID. 1633 01:39:19,320 --> 01:39:21,754 BUT IF YOU EVER HIT HER, 1634 01:39:21,823 --> 01:39:25,424 YOU'LL HAVE TO DEAL WITH ME STRAIGHTAWAY. 1635 01:39:48,266 --> 01:39:51,600 I SURE AM ONE TIRED MAN TONIGHT. 1636 01:39:51,669 --> 01:39:55,305 MUST BE FROM LIFTING THOSE CARDS ALL NIGHT. 1637 01:39:55,373 --> 01:40:00,009 I ONLY PLAYED A FEW HANDS LAST NIGHT, ELIZABETH. 1638 01:40:00,078 --> 01:40:03,713 I HAD A LUCKY STREAK, TOO. I BROKE EVEN. 1639 01:40:05,550 --> 01:40:07,984 You'll tell Three-fingered Sweeney 1640 01:40:08,053 --> 01:40:10,053 I'll pay him back next week? 1641 01:40:10,121 --> 01:40:12,688 YOU WAS PLAYING POKER LAST NIGHT? 1642 01:40:12,757 --> 01:40:16,492 YEAH, I WAS, AND YOU WAS TIRED. REMEMBER? 1643 01:40:18,730 --> 01:40:21,164 OH. WELL, I THINK I'LL GO DOWN 1644 01:40:21,233 --> 01:40:24,167 AND HAVE A LAST DRINK WITH THEM THREE LIMEYS. 1645 01:40:24,236 --> 01:40:26,169 THEY'RE, UH, PULLING OUT TOMORROW. 1646 01:40:26,238 --> 01:40:28,171 HOW MUCH DOES HE OWE SWEENEY? 1647 01:40:28,240 --> 01:40:29,717 OH, NOW, WAIT A MINUTE. 1648 01:40:29,741 --> 01:40:32,175 I'M NOT GOING TO TAKE YOUR MONEY. 1649 01:40:32,244 --> 01:40:33,244 WHY NOT? 1650 01:40:33,311 --> 01:40:35,223 'CAUSE A MAN DON'T DO THAT 1651 01:40:35,247 --> 01:40:36,924 IN MICHIGAN OR IN CALIFORNIA. 1652 01:40:36,948 --> 01:40:38,014 THAT'S ALL RIGHT WITH ME, 1653 01:40:38,083 --> 01:40:40,516 BUT IF YOU WANT TO KEEP YOUR MANHOOD, 1654 01:40:40,585 --> 01:40:42,352 QUIT TRYING TO BEAT THREE ACES 1655 01:40:42,420 --> 01:40:44,620 WITH A PAIR OF 4s. 1656 01:40:44,689 --> 01:40:46,789 SEE YOU AT BREAKFAST. 1657 01:41:20,225 --> 01:41:23,927 SORRY, BOYS, PARDNER AIN'T PLAYING TONIGHT. 1658 01:41:38,243 --> 01:41:39,175 WILLIE? 1659 01:41:39,244 --> 01:41:40,176 WHAT? 1660 01:41:40,245 --> 01:41:42,223 HAVE YOU SEEN MAD JACK? 1661 01:41:42,247 --> 01:41:43,779 HE'S OVER THERE. 1662 01:41:45,083 --> 01:41:48,517 HEY, I WANT TO CONVERT THIS DUST INTO DOLLARS. 1663 01:41:48,586 --> 01:41:49,826 LOOK OUT, MAD JACK! 1664 01:41:49,854 --> 01:41:51,665 THAT MAN'S LOSING GOLD DUST 1665 01:41:51,689 --> 01:41:53,600 EVERY TIME YOU BUMP HIS ELBOW. 1666 01:41:53,624 --> 01:41:56,625 THERE'S MORE GOLD DUST SPILLED HERE IN ONE NIGHT 1667 01:41:56,694 --> 01:41:59,128 THAN WE'VE DUG UP IN A MONTH. 1668 01:41:59,197 --> 01:42:01,630 MUST BE A PIRATE'S FORTUNE UNDER THEM FLOORBOARDS. 1669 01:42:01,699 --> 01:42:03,132 WHERE ARE YOU HEADING? 1670 01:42:03,201 --> 01:42:05,468 WHERE I CAN FIND SOME GOLD, 1671 01:42:05,536 --> 01:42:07,803 MAYBE FLESHPOT HILL, MAYBE BRASS MONKEY RAVINE. 1672 01:42:07,872 --> 01:42:09,238 I DON'T KNOW. 1673 01:42:09,307 --> 01:42:10,473 SAVE YOUR SOULS. 1674 01:42:10,541 --> 01:42:13,142 HELP BUILD A HOUSE FOR THE LORD. 1675 01:42:13,211 --> 01:42:16,145 HE CAN HAVE MY SHACK. I'M MOVING OUT. 1676 01:42:16,214 --> 01:42:18,147 HA HA HA! HA HA HA! 1677 01:42:18,216 --> 01:42:19,648 YOU HEATHEN SCUM. 1678 01:42:19,717 --> 01:42:21,650 AND THE LORD SAYETH, 1679 01:42:21,719 --> 01:42:24,653 "MONEY IS THE ROOT OF ALL EVIL." 1680 01:42:24,722 --> 01:42:27,156 THE LORD SAYETH THAT 'CAUSE HE AIN'T RICH. 1681 01:42:27,225 --> 01:42:29,158 HE KNOWETH ALL ABOUT YOU, 1682 01:42:29,227 --> 01:42:31,072 LIVING LIKE ANIMALS IN THAT CABIN. 1683 01:42:31,096 --> 01:42:32,239 YOU'RE GOING TO HELL! 1684 01:42:32,263 --> 01:42:33,329 I HOPE SO. 1685 01:42:33,398 --> 01:42:34,708 IF IT AIN'T TOO FAR DOWN, 1686 01:42:34,732 --> 01:42:37,666 I'LL TUNNEL UP AND GET SOME GOLD DUST 1687 01:42:37,735 --> 01:42:40,036 THAT'S BEEN FALLING THROUGH THESE FLOOR... 1688 01:42:47,178 --> 01:42:49,945 HOW DO YOU FIGURE WE CAN DIG A TUNNEL 1689 01:42:50,015 --> 01:42:51,114 WITHOUT BEING SEEN? 1690 01:42:51,182 --> 01:42:54,617 WE'LL DIG DOWN FROM THE FLOOR IN OUR CABIN, 1691 01:42:54,685 --> 01:42:58,087 UNDER THE STREET, AND RIGHT UP UNDER HERE. 1692 01:42:59,090 --> 01:43:00,256 A TUNNEL? 1693 01:43:01,292 --> 01:43:02,325 YOU IDIOT! 1694 01:43:30,221 --> 01:43:31,154 WHY, YOU... 1695 01:43:31,222 --> 01:43:33,700 DIG NOW. HIT HIM LATER, LUNATIC. 1696 01:43:33,724 --> 01:43:34,657 HERE. 1697 01:43:34,725 --> 01:43:36,859 WHAT THE HELL'S HAPPENING? 1698 01:43:36,928 --> 01:43:39,039 WE'RE GOING TO TUNNEL IN UNDER WILLIE'S PLACE. 1699 01:43:39,063 --> 01:43:42,098 AFTER THAT GOLD DUST UNDER WILLIE'S FLOOR, EH? 1700 01:43:42,167 --> 01:43:45,668 HOW IN HELL DID YOU KNOW THAT? 1701 01:43:45,736 --> 01:43:48,003 I'VE BEEN THINKING ABOUT THAT FOR WEEKS. 1702 01:43:48,073 --> 01:43:50,273 WHY DIDN'T YOU SPEAK UP, EH? 1703 01:43:50,358 --> 01:43:53,109 YOU DIRTY, LAZY, NO-GOOD DRUNKEN... OH, HEY! 1704 01:43:53,178 --> 01:43:54,444 LAZY, AM I? 1705 01:43:54,512 --> 01:43:55,445 DAMN YOU. 1706 01:43:55,513 --> 01:43:56,446 SHUT UP. 1707 01:43:56,514 --> 01:43:57,447 DUNCAN... OW! 1708 01:43:57,515 --> 01:43:59,026 DIG NOW. HIT HIM LATER. 1709 01:43:59,050 --> 01:44:00,050 RIGHT. 1710 01:44:00,085 --> 01:44:02,017 YOU CAN HIT ME LATER. 1711 01:44:02,087 --> 01:44:03,152 I'LL REMIND YOU. 1712 01:44:03,221 --> 01:44:05,254 DON'T FORGET. PARDNER'S IN ON THIS. 1713 01:44:05,323 --> 01:44:06,456 THEN WHERE IS HE? 1714 01:44:06,524 --> 01:44:07,668 HE'S HOME TONIGHT. 1715 01:44:07,692 --> 01:44:08,791 DOING WHAT? 1716 01:44:08,859 --> 01:44:09,792 DAMN YOU! 1717 01:44:09,860 --> 01:44:12,039 KEEP A CIVIL TONGUE IN YOUR MOUTH, 1718 01:44:12,063 --> 01:44:12,995 OR I'LL... 1719 01:44:13,064 --> 01:44:15,030 YOU CAN HIT HIM LATER. 1720 01:44:15,100 --> 01:44:17,078 YOU CAN HIT ME LATER. 1721 01:44:17,102 --> 01:44:18,301 AND I'LL REMIND YOU. 1722 01:44:18,369 --> 01:44:19,302 DIG. 1723 01:44:19,370 --> 01:44:20,436 OH! 1724 01:44:27,378 --> 01:44:29,812 HEY, WILLIE, YOU SEEN BEN RUMSON? 1725 01:44:29,880 --> 01:44:31,080 UH-UH. 1726 01:44:52,136 --> 01:44:53,068 SORRY. 1727 01:44:53,138 --> 01:44:55,258 CLOSE THE BLOODY DOOR. 1728 01:44:59,410 --> 01:45:01,344 OH, YOU'RE DIGGING A HOLE. 1729 01:45:01,412 --> 01:45:04,747 HEY, YOU DON'T MISS A TRICK, DO YOU? 1730 01:45:09,420 --> 01:45:10,786 BEN? 1731 01:45:11,789 --> 01:45:15,991 PARDNER, WE GOT BIG NEWS FOR YOU. 1732 01:45:16,077 --> 01:45:17,238 YOU'RE DOING WHAT? 1733 01:45:17,262 --> 01:45:19,195 WE AIN'T STOPPING AT WILLIE'S. 1734 01:45:19,264 --> 01:45:22,698 THERE'S 16 GAMBLING HALLS, 7 HOTELS, AND 21 SALOONS, 1735 01:45:22,767 --> 01:45:23,910 AND ASSORTED PLAYGROUNDS. 1736 01:45:23,934 --> 01:45:26,369 WE CAN BUILD TUNNELS UNDER ALL OF THEM, 1737 01:45:26,437 --> 01:45:28,871 HONEYCOMB MAIN STREET, ONE END TO THE OTHER. 1738 01:45:28,939 --> 01:45:31,541 WHAT WILL WE DO WITH ALL THAT EARTH? 1739 01:45:31,609 --> 01:45:33,376 GIVE IT TO THE MEEK. 1740 01:45:33,444 --> 01:45:34,588 HAVE YOU GONE CRAZY? 1741 01:45:34,612 --> 01:45:35,711 OH, HE'S NOT CRAZY. 1742 01:45:35,780 --> 01:45:37,713 THERE'S A LOT OF GOLD DUST 1743 01:45:37,782 --> 01:45:39,215 GOING THROUGH THOSE FLOORS. 1744 01:45:39,284 --> 01:45:41,717 I THINK MAYBE THERE'S MORE THAN A LOT. 1745 01:45:41,786 --> 01:45:44,753 I THINK MAYBE THERE'S ENOUGH FOR THE WINTER. 1746 01:45:48,393 --> 01:45:51,372 HURRY UP AND EAT THIS, BOTH OF YOU. 1747 01:45:51,396 --> 01:45:54,375 COFFEE WILL BE READY IN A MINUTE. 1748 01:45:54,399 --> 01:45:57,679 I DON'T WANT YOU TO BE LATE TO WORK. 1749 01:46:11,649 --> 01:46:13,182 ♪ THE EARTH IS PURE MUCK ♪ 1750 01:46:13,251 --> 01:46:15,262 ♪ MUCK'S A GOOD THING ♪ 1751 01:46:15,286 --> 01:46:17,486 ♪ AND OOZIN' WITH MUD ♪ 1752 01:46:17,555 --> 01:46:19,488 ♪ MUD IS JUST FINE ♪ 1753 01:46:19,557 --> 01:46:21,390 ♪ IT'S DROWNIN' IN BOG ♪ 1754 01:46:21,459 --> 01:46:23,492 ♪ BOG IS GOOD LUCK ♪ 1755 01:46:23,561 --> 01:46:25,561 ♪ AND CRAWLIN' WITH CRUD ♪ 1756 01:46:25,630 --> 01:46:27,463 ♪ CRUD'S A GOOD SIGN ♪ 1757 01:46:27,532 --> 01:46:29,432 ♪ THE POOR, THEY GOT HOPE ♪ 1758 01:46:31,703 --> 01:46:33,943 ♪ THE RICH CAN BUY SOAP ♪ 1759 01:46:36,674 --> 01:46:40,443 ♪ WHAT RAINBOWS AIN'T GOT A POT OF ♪ 1760 01:46:40,511 --> 01:46:44,480 ♪ AND I AIN'T GOT A SPOT OF ♪ 1761 01:46:44,549 --> 01:46:48,417 ♪ A FEW FEET DOWN THERE'S A LOT OF ♪ 1762 01:46:48,486 --> 01:46:50,519 ♪ JUST WAITIN' TO BUY ♪ 1763 01:46:50,588 --> 01:46:52,388 ♪ TOBACCO AND RYE ♪ 1764 01:46:52,457 --> 01:46:55,358 ♪ FROM NOW TILL I DIE ♪ 1765 01:46:58,396 --> 01:47:02,531 ♪ THE BEST THINGS IN LIFE ARE DIRTY ♪ 1766 01:47:02,600 --> 01:47:04,734 ♪ AND NOTHING IN LIFE IS ♪ 1767 01:47:04,802 --> 01:47:06,602 ♪ BETTER TO HOLD THAN DIRTY GOLD ♪ 1768 01:47:06,671 --> 01:47:09,004 ♪ THE BEST THINGS IN LIFE ARE ♪ 1769 01:47:09,073 --> 01:47:14,443 ♪ FILTHY, DIRTY HUNKS OF GOLD, GOLD, GOLD ♪ 1770 01:47:20,485 --> 01:47:22,663 ♪ THERE'S MORE THAN JUST GOLD ♪ 1771 01:47:22,687 --> 01:47:24,186 ♪ GOLD IS ENOUGH ♪ 1772 01:47:24,255 --> 01:47:26,489 ♪ THAT'S BURIED BELOW ♪ 1773 01:47:26,557 --> 01:47:28,557 ♪ BEAUTIFUL GOLD ♪ 1774 01:47:28,626 --> 01:47:30,537 ♪ THERE'S SEED IN THE GROUND ♪ 1775 01:47:30,561 --> 01:47:32,361 ♪ LOVABLE GOLD ♪ 1776 01:47:32,430 --> 01:47:34,408 ♪ JUST WAITIN' TO GROW ♪ 1777 01:47:34,432 --> 01:47:36,666 ♪ SPENDABLE GOLD ♪ 1778 01:47:36,734 --> 01:47:38,534 ♪ A MAN HAS HIS CREED ♪ 1779 01:47:40,505 --> 01:47:42,638 ♪ AND MINE IS ALL GREED ♪ 1780 01:47:44,575 --> 01:47:48,444 ♪ WHAT BANKS HAVE BULGIN' ACCOUNTS OF ♪ 1781 01:47:48,513 --> 01:47:52,581 ♪ AND I AIN'T GOT AN OUNCE OF ♪ 1782 01:47:52,650 --> 01:47:56,319 ♪ BELOW THERE'S ENDLESS AMOUNTS OF ♪ 1783 01:47:56,387 --> 01:47:58,521 ♪ JUST DIRTY OLD TRASH ♪ 1784 01:47:58,589 --> 01:48:00,589 ♪ THAT TURNS IN A FLASH ♪ 1785 01:48:00,658 --> 01:48:02,124 ♪ TO DIRTY OLD CASH ♪ 1786 01:48:15,640 --> 01:48:19,508 ♪ THE BEST THINGS IN LIFE ARE DIRTY ♪ 1787 01:48:19,577 --> 01:48:21,677 ♪ THE WORST THING IN LIFE IS ♪ 1788 01:48:21,745 --> 01:48:23,657 ♪ WAKIN' UP CLEAN WITHOUT A BEAN ♪ 1789 01:48:23,681 --> 01:48:26,014 ♪ THE BEST THINGS IN LIFE ARE ♪ 1790 01:48:26,083 --> 01:48:34,022 ♪ FILTHY DIRTY HUNKS OF GOLD, GOLD, GOLD ♪ 1791 01:48:45,903 --> 01:48:49,538 ♪ THE BEST THINGS IN LIFE ARE DIRTY ♪ 1792 01:48:49,607 --> 01:48:51,674 ♪ THE WORST THING IN LIFE IS ♪ 1793 01:48:51,742 --> 01:48:53,676 ♪ BEING CONTENT WITHOUT A CENT ♪ 1794 01:48:53,744 --> 01:48:55,977 ♪ THE BEST THINGS IN LIFE ARE ♪ 1795 01:48:56,046 --> 01:49:01,950 ♪ FILTHY DIRTY HUNKS OF GOLD, GOLD, GOLD, GOLD ♪ 1796 01:49:02,019 --> 01:49:05,654 ♪ STINKIN' ROTTEN CHUNKS OF BLIMEY, SLIMY ♪ 1797 01:49:05,723 --> 01:49:07,856 ♪ LOUSY, LOVELY... ♪ 1798 01:49:14,432 --> 01:49:16,732 All: ♪ GOLD ♪♪ 1799 01:49:51,636 --> 01:49:54,403 HEY, YOU BUMMERS, OVER HERE! 1800 01:49:54,471 --> 01:49:56,350 I FOUND HIM IN THE MOUNTAINS. 1801 01:49:56,374 --> 01:49:57,517 HE'S HALF-FROZEN. GET HIM TO A FIRE. 1802 01:49:57,541 --> 01:50:00,709 HE SAYS THERE'S A WAGON TRAIN MAROONED UP THERE. 1803 01:50:00,778 --> 01:50:03,078 GET UP A RESCUE PARTY. 1804 01:50:04,314 --> 01:50:06,214 LET'S GET OUT OF THESE MOUNTAINS 1805 01:50:06,284 --> 01:50:08,216 BEFORE ANOTHER STORM COMES UP. 1806 01:50:08,285 --> 01:50:09,217 PACK UP! 1807 01:50:09,287 --> 01:50:11,219 YOU'VE ARRIVED AT THE HEIGHT 1808 01:50:11,289 --> 01:50:12,766 OF THE SEASON, MR. FENTY, 1809 01:50:12,790 --> 01:50:14,430 BUT WE'LL FIND HOTEL SPACE 1810 01:50:14,458 --> 01:50:17,225 FOR THE WHOLE BLOODY LOT OF YOU. 1811 01:50:17,295 --> 01:50:20,228 IF YOU CAN SHAKE YOUR FAMILY AND DON'T DIE, 1812 01:50:20,298 --> 01:50:22,731 YOU'LL HAVE ONE HELL OF A TIME. 1813 01:50:22,800 --> 01:50:24,278 WE SHOULDN'T TAKE RESPECTABLE PEOPLE 1814 01:50:24,302 --> 01:50:25,422 TO NO NAME CITY. 1815 01:50:25,469 --> 01:50:28,236 WE'LL TAKE IN A FEW AT OUR PLACE. 1816 01:50:28,306 --> 01:50:30,572 MAYBE YOU CAN TAKE THE REST. 1817 01:50:30,641 --> 01:50:32,741 IS THERE ROOM IN YOUR CABIN 1818 01:50:32,810 --> 01:50:34,710 TO PUT A COUPLE OF INVALIDS? 1819 01:50:35,813 --> 01:50:37,746 BEN'S BRINGING IN HER HUSBAND. 1820 01:50:37,815 --> 01:50:40,749 OH, MRS. FENTY, THIS IS MRS. RUMSON. 1821 01:50:40,818 --> 01:50:42,296 I'M MRS. FENTY'S SON HORTON. 1822 01:50:42,320 --> 01:50:44,298 THIS IS MY SISTER LAURA SUE. 1823 01:50:44,322 --> 01:50:45,399 HERE ARE SOME BLANKETS. 1824 01:50:45,423 --> 01:50:47,523 YOU KEEP WARM BY THE FIRE. 1825 01:50:55,265 --> 01:50:58,334 I'LL TAKE CARE OF THE CHILDREN. 1826 01:50:58,402 --> 01:51:01,870 YOUR HUSBAND IS A GOOD MAN, MRS. RUMSON. 1827 01:51:01,939 --> 01:51:03,205 YES, THEY ARE. 1828 01:51:03,273 --> 01:51:07,209 I SAID THAT HUSBAND OF YOURS IS A GOOD MAN. 1829 01:51:07,277 --> 01:51:09,545 YES, UH, THANK YOU, MRS. FENTY. 1830 01:51:09,613 --> 01:51:10,613 DON'T YOU WORRY. 1831 01:51:10,681 --> 01:51:12,759 THOSE CHILDREN WENT STRAIGHT TO SLEEP. 1832 01:51:12,783 --> 01:51:14,883 I'LL SEE TO MR. FENTY NOW. 1833 01:51:14,952 --> 01:51:16,284 THANK YOU, MR. RUMSON. 1834 01:51:16,353 --> 01:51:18,787 OH, MY NAME'S NOT RUMSON, MA'AM. 1835 01:51:18,856 --> 01:51:20,723 THAT'S MY WIFE'S NAME. 1836 01:51:24,294 --> 01:51:27,730 NOW, I'LL BET THAT SEEMS A LITTLE CONFUSING, 1837 01:51:27,798 --> 01:51:28,731 DON'T IT? 1838 01:51:28,799 --> 01:51:30,733 A LITTLE, YES. 1839 01:51:30,801 --> 01:51:33,235 HOW IS IT YOU AND YOUR HUSBAND 1840 01:51:33,303 --> 01:51:35,237 DON'T HAVE THE SAME NAME? 1841 01:51:35,305 --> 01:51:38,340 OH, WELL, THAT'S EASY TO EXPLAIN. 1842 01:51:40,310 --> 01:51:41,777 IT IS? 1843 01:51:44,314 --> 01:51:46,181 IN THE CHINESE SECTION OF TOWN 1844 01:51:46,250 --> 01:51:48,984 WAS A JOINT CALLED THE PAGODA HELL SALOON, 1845 01:51:49,052 --> 01:51:53,989 AND UPSTAIRS THERE LIVED A REAL MANDARIN PRINCESS 1846 01:51:54,057 --> 01:51:56,191 WHO USED TO INVITE ME OVER OCCASIONALLY 1847 01:51:56,260 --> 01:51:57,693 FOR A LITTLE EGG ROLL. 1848 01:51:57,762 --> 01:51:58,762 BEN. 1849 01:52:00,264 --> 01:52:01,363 I'M ENTERING YOUR HOUSE 1850 01:52:01,432 --> 01:52:03,699 TO PRAY FOR THE UNFORTUNATE VICTIMS. 1851 01:52:03,768 --> 01:52:04,911 NOT TONIGHT, PARSON. 1852 01:52:04,935 --> 01:52:06,747 THESE FOLKS HAVE SUFFERED ENOUGH. 1853 01:52:06,771 --> 01:52:09,204 WHY DON'T YOU DO THAT OUTSIDE 1854 01:52:09,273 --> 01:52:11,251 WHERE GOD CAN HEAR YOU BETTER? 1855 01:52:11,275 --> 01:52:13,253 'CAUSE I'LL BE TALKING IN HERE. 1856 01:52:13,277 --> 01:52:15,756 YOU CAN'T TALK TO THE PARSON THAT WAY 1857 01:52:15,780 --> 01:52:17,257 IN FRONT OF THESE PEOPLE. 1858 01:52:17,281 --> 01:52:19,760 THIS IS A NICE, CHURCH-GOING FAMILY. 1859 01:52:19,784 --> 01:52:22,217 NOW GO SEE WHERE PARDNER IS 1860 01:52:22,286 --> 01:52:23,764 WITH THE SUPPLIES. 1861 01:52:23,788 --> 01:52:24,986 YES, MA'AM. 1862 01:52:25,055 --> 01:52:26,488 WILL YOU TELL ME 1863 01:52:26,557 --> 01:52:29,491 THE REST OF THE STORY AFTER DINNER? 1864 01:52:29,560 --> 01:52:32,093 SURE. ABOUT 10 YEARS AFTER DINNER. 1865 01:52:38,302 --> 01:52:41,236 I'LL TAKE CARE OF YOUR LITTLE SISTER. 1866 01:52:41,305 --> 01:52:42,838 YOU KEEP WARM. 1867 01:52:48,245 --> 01:52:51,680 MRS. RUMSON, IF THE OTHER GENTLEMAN IS YOUR HUSBAND, 1868 01:52:51,749 --> 01:52:53,682 WHO'S MR. RUMSON? 1869 01:52:53,751 --> 01:52:55,951 HE'S MY HUSBAND'S PARDNER. 1870 01:52:56,019 --> 01:53:00,188 WELL, HOW IS IT YOU HAVE HIS NAME? 1871 01:53:00,257 --> 01:53:03,191 JUST A COINCIDENCE. 1872 01:53:03,260 --> 01:53:04,893 OH. 1873 01:53:04,962 --> 01:53:06,740 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1874 01:53:06,764 --> 01:53:08,241 ELIZABETH AIN'T SICK. 1875 01:53:08,265 --> 01:53:09,698 NOW, YOU LISTEN TO ME. 1876 01:53:09,767 --> 01:53:12,701 SHE'S PICKED UP A BAD CASE OF THE RESPECTABILITIES. 1877 01:53:12,770 --> 01:53:13,869 IN A FEW DAYS, 1878 01:53:13,938 --> 01:53:16,204 THAT POOR WOMAN'S GOING TO BE BURNING UP 1879 01:53:16,273 --> 01:53:17,706 IN A FEVER OF VIRTUE. 1880 01:53:17,775 --> 01:53:19,207 AND THEN LOOK OUT. 1881 01:53:19,276 --> 01:53:20,320 WHY? 1882 01:53:20,344 --> 01:53:21,877 PARDNER, IT'S BEEN MY EXPERIENCE 1883 01:53:21,946 --> 01:53:25,213 THAT THERE AIN'T NOTHING MORE RUTHLESS AND TREACHEROUS 1884 01:53:25,282 --> 01:53:27,816 THAN A GENUINE GOOD WOMAN. 1885 01:53:36,710 --> 01:53:39,411 BEN, YOU HAVE TO PUT UP AT ATWELL'S HOTEL TONIGHT. 1886 01:53:39,479 --> 01:53:40,579 I WHAT? 1887 01:53:40,648 --> 01:53:44,382 I CAN'T TELL THEM I'M LIVING WITH TWO MEN. 1888 01:53:44,451 --> 01:53:47,485 ELIZABETH, YOU AIN'T MAKING ANY SENSE. 1889 01:53:47,555 --> 01:53:49,354 IF YOU WANT TO BE RESPECTABLE, 1890 01:53:49,423 --> 01:53:51,590 HOW COME MR. RUMSON HAS TO MOVE OUT 1891 01:53:51,659 --> 01:53:54,192 WHILE MRS. RUMSON STAYS WITH ANOTHER MAN? 1892 01:53:54,261 --> 01:53:57,007 IF ANYBODY LEAVES, IT REALLY OUGHT TO BE ME. 1893 01:53:57,031 --> 01:53:58,196 YOU CAN'T. 1894 01:53:58,265 --> 01:54:00,999 I ALREADY TOLD THEM PARDNER'S MY HUSBAND. 1895 01:54:01,068 --> 01:54:02,979 TELL THEM YOU'VE MADE A MISTAKE. 1896 01:54:03,003 --> 01:54:04,970 IT'S ONLY FOR ONE OR TWO NIGHTS. 1897 01:54:05,039 --> 01:54:06,738 WHAT GIVES YOU THAT IDEA? 1898 01:54:06,807 --> 01:54:09,758 WHY, IT'LL BE 6 WEEKS BEFORE THEY CAN MOVE. 1899 01:54:09,827 --> 01:54:11,571 ONLY A FARMER'S DUMB ENOUGH TO GET FROZE 1900 01:54:11,595 --> 01:54:13,962 AND TOUGH ENOUGH TO SURVIVE IT. 1901 01:54:14,031 --> 01:54:16,832 DAMN FARMERS! 1902 01:54:16,901 --> 01:54:18,411 ALL RIGHT, I'LL SLEEP OUT. 1903 01:54:18,435 --> 01:54:19,367 WHERE YOU GOING? 1904 01:54:19,436 --> 01:54:20,536 TO GET MY THINGS. 1905 01:54:20,604 --> 01:54:22,838 I GOT THEM RIGHT HERE. 1906 01:54:28,211 --> 01:54:29,377 MM-HMM. 1907 01:54:38,088 --> 01:54:40,255 SEE YOU IN THE TUNNELS, BEN. 1908 01:55:24,935 --> 01:55:26,901 YOU MOVING OUT, BEN? 1909 01:55:26,970 --> 01:55:28,136 NO. 1910 01:55:29,639 --> 01:55:30,972 ME, NEITHER. 1911 01:55:31,041 --> 01:55:34,509 I GUESS THERE'S TWO KINDS IN THE WORLD, BEN... 1912 01:55:34,578 --> 01:55:36,010 PEOPLE WHO MOVE, 1913 01:55:36,080 --> 01:55:37,512 PEOPLE WHO STAY. 1914 01:55:37,581 --> 01:55:39,013 AIN'T THAT TRUE? 1915 01:55:39,083 --> 01:55:41,349 NO, THAT AIN'T TRUE. 1916 01:55:41,418 --> 01:55:42,850 WELL, WHAT'S TRUE? 1917 01:55:42,919 --> 01:55:45,853 OH, THERE'S TWO KINDS OF PEOPLE... 1918 01:55:45,922 --> 01:55:47,889 THEM GOING SOMEWHERE 1919 01:55:47,958 --> 01:55:49,958 AND THEM GOING NOWHERE, 1920 01:55:50,026 --> 01:55:51,859 AND THAT'S WHAT'S TRUE. 1921 01:55:51,928 --> 01:55:54,362 I DON'T AGREE, BEN. 1922 01:55:54,431 --> 01:55:56,364 THAT'S 'CAUSE YOU DON'T KNOW 1923 01:55:56,433 --> 01:55:58,866 WHAT THE HELL I'M TALKING ABOUT. 1924 01:55:58,935 --> 01:56:01,369 I'M AN EX-CITIZEN OF NOWHERE, 1925 01:56:01,438 --> 01:56:04,106 AND SOMETIMES I GET MIGHTY HOMESICK. 1926 01:56:09,646 --> 01:56:13,582 ♪ I WAS BORN ♪ 1927 01:56:13,650 --> 01:56:19,221 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1928 01:56:19,289 --> 01:56:23,525 ♪ I WAS BORN ♪ 1929 01:56:23,594 --> 01:56:29,063 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1930 01:56:29,133 --> 01:56:31,500 ♪ WHEELS ARE MADE FOR ROLLIN' ♪ 1931 01:56:31,568 --> 01:56:33,901 ♪ MULES ARE MADE TO PACK ♪ 1932 01:56:33,970 --> 01:56:35,615 ♪ I'VE NEVER SEEN A SIGHT ♪ 1933 01:56:35,639 --> 01:56:38,906 ♪ THAT DIDN'T LOOK BETTER LOOKIN' BACK ♪ 1934 01:56:38,975 --> 01:56:43,145 ♪ I WAS BORN ♪ 1935 01:56:43,213 --> 01:56:48,650 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1936 01:56:48,718 --> 01:56:50,652 ♪ MUD CAN MAKE YOU A PRISONER ♪ 1937 01:56:50,720 --> 01:56:53,622 ♪ AND THE PLAINS CAN BAKE YOU DRY ♪ 1938 01:56:53,690 --> 01:56:55,301 ♪ SNOW CAN BURN YOUR EYES ♪ 1939 01:56:55,325 --> 01:56:58,560 ♪ BUT ONLY PEOPLE MAKE YOU CRY ♪ 1940 01:56:58,629 --> 01:57:00,762 ♪ HOME IS MADE FOR COMIN' FROM ♪ 1941 01:57:00,830 --> 01:57:03,465 ♪ FOR DREAMS OF GOIN' TO ♪ 1942 01:57:03,534 --> 01:57:08,403 ♪ WHICH, WITH ANY LUCK, WILL NEVER COME TRUE ♪ 1943 01:57:08,472 --> 01:57:12,707 ♪ I WAS BORN ♪ 1944 01:57:12,776 --> 01:57:18,280 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1945 01:57:18,348 --> 01:57:22,584 ♪ I WAS BORN ♪ 1946 01:57:22,653 --> 01:57:28,089 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1947 01:57:28,158 --> 01:57:30,592 ♪ DO I KNOW WHERE HELL IS? ♪ 1948 01:57:30,661 --> 01:57:33,027 ♪ HELL IS IN HELLO ♪ 1949 01:57:33,096 --> 01:57:35,129 ♪ HEAVEN IS GOODBYE FOREVER ♪ 1950 01:57:35,199 --> 01:57:37,865 ♪ IT'S TIME FOR ME TO GO ♪ 1951 01:57:37,934 --> 01:57:42,254 ♪ I WAS BORN ♪ 1952 01:57:42,322 --> 01:57:47,225 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1953 01:57:47,294 --> 01:57:50,395 ♪ A WAND'RIN' ♪ 1954 01:57:50,464 --> 01:57:54,866 ♪ WAND'RIN' STAR ♪ 1955 01:57:57,971 --> 01:57:59,604 ♪ MUD CAN MAKE YOU PRISONER ♪ 1956 01:57:59,673 --> 01:58:02,507 ♪ AND THE PLAINS CAN BAKE YOU DRY ♪ 1957 01:58:02,576 --> 01:58:04,276 ♪ SNOW CAN BURN YOUR EYES ♪ 1958 01:58:04,344 --> 01:58:07,679 ♪ BUT ONLY PEOPLE MAKE YOU CRY ♪ 1959 01:58:07,747 --> 01:58:09,881 ♪ HOME IS MADE FOR COMIN' FROM ♪ 1960 01:58:09,949 --> 01:58:12,350 ♪ FOR DREAMS OF GOIN' TO ♪ 1961 01:58:12,419 --> 01:58:17,556 ♪ WHICH, WITH ANY LUCK, WILL NEVER COME TRUE ♪ 1962 01:58:17,624 --> 01:58:21,893 ♪ I WAS BORN ♪ 1963 01:58:21,961 --> 01:58:27,265 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1964 01:58:27,334 --> 01:58:31,736 ♪ I WAS BORN ♪ 1965 01:58:31,805 --> 01:58:36,908 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1966 01:58:36,961 --> 01:58:39,777 ♪ WHEN I GET TO HEAVEN ♪ 1967 01:58:39,846 --> 01:58:42,046 ♪ TIE ME TO A TREE ♪ 1968 01:58:42,115 --> 01:58:43,781 ♪ OR I'LL BEGIN TO ROAM ♪ 1969 01:58:43,850 --> 01:58:46,918 ♪ AND SOON YOU KNOW WHERE I WILL BE ♪ 1970 01:58:46,986 --> 01:58:51,256 ♪ I WAS BORN ♪ 1971 01:58:51,325 --> 01:58:56,195 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 1972 01:58:56,263 --> 01:58:59,198 ♪ A WAND'RIN' ♪ 1973 01:58:59,266 --> 01:59:04,119 ♪ WAND'RIN' STAR ♪♪ 1974 01:59:48,031 --> 01:59:51,032 WELL, WILLIE, COULD YOU ACCOMMODATE ME 1975 01:59:51,101 --> 01:59:53,034 FOR A COUPLE OF DAYS? 1976 01:59:53,103 --> 01:59:54,536 SURE. TAKE YOUR PICK. 1977 01:59:54,605 --> 01:59:57,539 NO. I MEAN A ROOM I CAN SLEEP IN. 1978 01:59:57,608 --> 01:59:59,541 WE DON'T RENT EMPTY BEDS. 1979 01:59:59,610 --> 02:00:02,544 JUST TILL THEM SICK FARMERS LEAVE MY HOUSE. 1980 02:00:02,613 --> 02:00:05,046 WAIT. CLOTILDE'S GONE OFF FOR A WHILE. 1981 02:00:05,115 --> 02:00:07,048 YOU CAN USE HER ROOM. 1982 02:00:07,117 --> 02:00:08,595 WHAT HAPPENED TO CLOTILDE? 1983 02:00:08,619 --> 02:00:11,386 SOME BUMMER SAYS IF SHE DON'T MARRY HIM, 1984 02:00:11,455 --> 02:00:12,887 HE'S GOING TO KILL HER. 1985 02:00:12,956 --> 02:00:14,889 SHE TOOK OFF FOR A WHILE 1986 02:00:14,958 --> 02:00:16,725 TO LET HIM SIMMER DOWN. 1987 02:00:16,793 --> 02:00:18,560 SHE SAID SHE'D MARRY HIM. 1988 02:00:18,629 --> 02:00:20,895 HE WANTS HER TO QUIT WORKING. 1989 02:00:20,964 --> 02:00:24,324 WELL, THAT'S A NARROW-MINDED ATTITUDE. 1990 02:00:34,845 --> 02:00:35,944 WHEW. 1991 02:00:36,012 --> 02:00:39,013 YEAH. SHE'S A FANCY SMELLER, ALL RIGHT. 1992 02:00:45,922 --> 02:00:47,422 DAMN FARMERS. 1993 02:00:55,432 --> 02:00:59,534 Man: SUGAR, GUESS WHO THIS IS. 1994 02:00:59,603 --> 02:01:04,288 SUGAR, GUESS WHO THIS IS. 1995 02:01:13,449 --> 02:01:14,883 HEY, BY GOOM, 1996 02:01:14,951 --> 02:01:17,718 I MUST HAVE BEEN DOWN HERE TOO LONG. 1997 02:01:17,788 --> 02:01:20,788 YOU'RE BEGINNING TO SMELL LIKE A WOMAN. 1998 02:01:21,791 --> 02:01:23,269 GOOD MORNING. GOOD MORNING. 1999 02:01:23,293 --> 02:01:24,737 GOOD MORNING, MR. RUMSON. 2000 02:01:24,761 --> 02:01:26,193 YOU'RE AN HOUR LATE. 2001 02:01:26,263 --> 02:01:28,195 WHO THE HELL'S THE STRANGER? 2002 02:01:28,265 --> 02:01:29,709 HE WON'T TELL ANYBODY. 2003 02:01:29,733 --> 02:01:31,611 HE'S PRACTICALLY ONE OF THE FAMILY. 2004 02:01:31,635 --> 02:01:34,547 JUST WANTED TO SEE WHAT A GOLD MINE LOOKED LIKE. 2005 02:01:34,571 --> 02:01:37,004 YOU OPEN YOUR MOUTH ABOUT THIS TUNNEL, 2006 02:01:37,073 --> 02:01:39,607 I'LL PUT A STICK OF DYNAMITE IN IT. 2007 02:01:39,676 --> 02:01:42,109 YOU TELL NO ONE, DO YOU HEAR? 2008 02:01:42,178 --> 02:01:43,418 I SWEAR BEFORE GOD. 2009 02:01:43,446 --> 02:01:45,480 I SAID NO ONE. 2010 02:01:45,548 --> 02:01:47,515 START AT END OF NUMBER FOUR. 2011 02:01:47,584 --> 02:01:49,016 WORK AN EXTRA HOUR 2012 02:01:49,085 --> 02:01:51,085 TO MAKE UP FOR BEING LATE. 2013 02:01:57,427 --> 02:01:58,893 HOW'S ELIZABETH? 2014 02:01:58,961 --> 02:02:00,194 OH, SHE'S FINE. 2015 02:02:00,263 --> 02:02:01,696 IN FACT, WE'D LIKE 2016 02:02:01,765 --> 02:02:03,542 TO HAVE YOU FOR DINNER TONIGHT. 2017 02:02:03,566 --> 02:02:05,266 IS THAT RIGHT? 2018 02:02:05,335 --> 02:02:07,868 YEAH. AROUND 6:30. IS THAT ALL RIGHT? 2019 02:02:07,937 --> 02:02:09,370 WELL, THAT'S MIGHTY NEIGHBORLY, 2020 02:02:09,439 --> 02:02:11,872 BUT I GOT TO PLAY THE ORGAN 2021 02:02:11,941 --> 02:02:14,041 FOR THE PARSON TONIGHT. 2022 02:02:14,110 --> 02:02:16,611 WELL, POSSIBLY SOME OTHER TIME. 2023 02:02:26,122 --> 02:02:28,556 WELL, IF YOU'RE JUST ONE OF THE FAMILY, 2024 02:02:28,625 --> 02:02:29,791 DIG! 2025 02:02:33,062 --> 02:02:36,731 MR. RUMSON, I SWORE I WOULDN'T TELL ANYONE. 2026 02:02:36,800 --> 02:02:39,111 I HOPE THAT MEANS EXCEPT MY MOTHER AND FATHER. 2027 02:02:39,135 --> 02:02:42,269 THAT MEANS ESPECIALLY YOUR MOTHER AND FATHER. 2028 02:02:42,339 --> 02:02:44,450 BUT I'VE NEVER KEPT ANYTHING FROM THEM. 2029 02:02:44,474 --> 02:02:46,407 IT'S ABOUT TIME YOU STARTED, 2030 02:02:46,476 --> 02:02:47,908 'CAUSE WHEN YOU DO, 2031 02:02:47,977 --> 02:02:50,945 A WHOLE NEW WORLD OPENS UP. 2032 02:02:53,600 --> 02:02:56,016 YOU GOT THAT KIND OF COLD, 2033 02:02:56,085 --> 02:02:58,063 EMPTY FEELING INSIDE OF YOU? 2034 02:02:58,087 --> 02:03:00,521 DO ALL GOLD MINERS GET THAT? 2035 02:03:00,590 --> 02:03:02,022 IT'S VERY COMMON. 2036 02:03:02,091 --> 02:03:04,525 WHAT DO THEY DO FOR IT? 2037 02:03:04,594 --> 02:03:06,227 I'LL SHOW YOU. 2038 02:03:11,451 --> 02:03:14,535 ARE WE GOING IN A SALOON? 2039 02:03:14,604 --> 02:03:17,538 WELL, THAT'S WHERE THE MEDICINE CLOSET IS. 2040 02:03:17,607 --> 02:03:20,541 IT'S PART OF THAT WHOLE NEW WORLD 2041 02:03:20,610 --> 02:03:23,043 I WAS TELLING YOU ABOUT. 2042 02:03:23,112 --> 02:03:24,812 AFTER YOU, COLUMBUS. 2043 02:03:26,850 --> 02:03:29,917 ♪ GENTLE MUSIC FILLS THE SKY ♪ 2044 02:03:29,986 --> 02:03:32,987 ♪ AT NO NAME CITY ♪ 2045 02:03:33,055 --> 02:03:35,923 ♪ AND THE DAYS, THEY WHISPER BY ♪ 2046 02:03:35,992 --> 02:03:38,926 ♪ AT NO NAME CITY ♪ 2047 02:03:38,995 --> 02:03:40,127 COME ON. 2048 02:03:40,196 --> 02:03:43,230 ♪ SURE, THERE'S NOT A SPOT AS RARE IN ♪ 2049 02:03:43,299 --> 02:03:47,334 ♪ ALL HEAVEN OR IN ERIN ♪ 2050 02:03:47,404 --> 02:03:51,205 ♪ LET ME LIVE UNTIL I DIE ♪ 2051 02:03:51,274 --> 02:03:55,276 ♪ IN NO NAME TOWN ♪ 2052 02:04:19,702 --> 02:04:20,835 AHH. 2053 02:04:24,173 --> 02:04:25,293 THAT'S GOOD. 2054 02:04:25,341 --> 02:04:26,874 MY FIRST DRINK. 2055 02:04:40,457 --> 02:04:41,622 AHH. 2056 02:04:43,626 --> 02:04:46,226 YOU, UH... FEELING ALL RIGHT? 2057 02:04:46,295 --> 02:04:48,495 OH, YES, SIR. THANK YOU. 2058 02:04:50,633 --> 02:04:53,568 THAT, UH, COLD, HOLLOW FEELING 2059 02:04:53,636 --> 02:04:55,235 IS ALMOST GONE. 2060 02:04:55,305 --> 02:04:57,371 BARTENDER, CIGARS. 2061 02:05:01,478 --> 02:05:02,678 THANK YOU. 2062 02:05:25,167 --> 02:05:27,101 I'LL BET THAT'S THE STRONGEST CIGAR 2063 02:05:27,169 --> 02:05:28,536 YOU EVER SMOKED. 2064 02:05:28,605 --> 02:05:31,539 IT'S THE FIRST CIGAR I EVER SMOKED. 2065 02:05:31,608 --> 02:05:32,688 IT'S DELICIOUS. 2066 02:05:37,113 --> 02:05:38,757 YOU ALL RIGHT, MR. RUMSON? 2067 02:05:38,781 --> 02:05:40,280 YEAH, FINE. 2068 02:05:56,599 --> 02:05:58,032 WHY DO YOU THINK 2069 02:05:58,100 --> 02:06:01,702 MY FATHER IS SO DEAD SET AGAINST SALOONS? 2070 02:06:01,771 --> 02:06:04,071 'CAUSE FARMERS AIN'T GOT THE TIME 2071 02:06:04,140 --> 02:06:06,574 TO ENJOY THE GOOD THINGS IN LIFE. 2072 02:06:06,643 --> 02:06:08,576 FARMER'S GOT A BUSY DAY... 2073 02:06:08,645 --> 02:06:10,077 GOT TO PULL THEM TURNIPS, 2074 02:06:10,146 --> 02:06:11,579 TALK ABOUT THE WEATHER. 2075 02:06:11,648 --> 02:06:14,415 THAT'S ABOUT AS MUCH AS HE CAN HANDLE. 2076 02:06:19,355 --> 02:06:20,755 QUIET! 2077 02:06:20,823 --> 02:06:22,635 WHO ARE THEY, MR. RUMSON? 2078 02:06:22,659 --> 02:06:24,792 OH, THEY'RE ON THE MENU. 2079 02:06:27,664 --> 02:06:29,864 I DON'T UNDERSTAND, SIR. 2080 02:06:35,204 --> 02:06:38,539 NOW, HORTON... NOW, YOU AIN'T GOING TO TELL ME 2081 02:06:38,608 --> 02:06:40,942 THAT YOU AIN'T NEVER HAD A WOMAN, NEITHER? 2082 02:06:41,027 --> 02:06:43,444 NO, SIR, I HAVEN'T. 2083 02:06:43,512 --> 02:06:45,479 THAT'S ABSO... 2084 02:06:45,548 --> 02:06:48,115 WHY, THAT'S TERRIBLE! 2085 02:06:48,184 --> 02:06:50,851 DO YOU KNOW THAT YOU COULD GO BLIND? 2086 02:06:50,920 --> 02:06:52,720 WE GOT TO DO SOMETHING ABOUT THAT RIGHT AWAY. 2087 02:06:52,789 --> 02:06:54,433 I WOULDN'T KNOW WHAT TO DO. 2088 02:06:54,457 --> 02:06:55,657 DON'T WORRY. WITH YOUR TALENT, 2089 02:06:55,725 --> 02:06:57,224 YOU'LL CATCH ON IN NO TIME. 2090 02:07:01,998 --> 02:07:03,564 UH, WILLIE, AHEM... 2091 02:07:03,633 --> 02:07:07,101 IF YOU WAS TO GO TRAPPING FOR THE FIRST TIME, 2092 02:07:07,169 --> 02:07:10,137 WHO WOULD YOU TAKE ALONG AS A GUIDE? 2093 02:07:12,141 --> 02:07:13,619 THAT WOULD BE GRACIE. 2094 02:07:13,643 --> 02:07:15,683 SHE LOVES ADVENTURE. 2095 02:07:40,637 --> 02:07:43,537 OH, GRACE, UH... 2096 02:07:43,606 --> 02:07:45,539 I GIVE YOU THE BOY. 2097 02:07:45,608 --> 02:07:47,975 GIVE ME BACK THE MAN. 2098 02:07:58,687 --> 02:08:00,187 THAT WAS THE BEST, MR. RUMSON. 2099 02:08:00,256 --> 02:08:01,656 YOU THINK SO, HUH? 2100 02:08:01,724 --> 02:08:04,491 WITHOUT ANY DOUBT. NOW, I LIKE SMOKING AND DRINKING VERY MUCH, 2101 02:08:04,560 --> 02:08:05,960 BUT THEY CAN'T TOUCH THE LAST ONE. 2102 02:08:06,029 --> 02:08:07,461 THAT'S GOT EVERYTHING. 2103 02:08:07,530 --> 02:08:09,842 MOST PEOPLE WOULD GO ALONG WITH THAT. 2104 02:08:09,866 --> 02:08:11,298 WELL, GOOD NIGHT. 2105 02:08:11,367 --> 02:08:13,634 MRS. RUMSON WILL BE SORRY YOU'RE NOT COMING FOR DINNER. 2106 02:08:13,703 --> 02:08:17,471 LAST THING SHE SAID WAS TO BRING YOU. 2107 02:08:17,540 --> 02:08:18,639 OH? 2108 02:08:18,708 --> 02:08:21,142 WELL, IN THAT CASE, MAYBE I WILL. 2109 02:08:21,210 --> 02:08:22,309 GOOD. 2110 02:08:22,378 --> 02:08:24,611 I'LL WALK YOU HOME AFTER. 2111 02:08:27,616 --> 02:08:28,683 NOW, REMEMBER, 2112 02:08:28,751 --> 02:08:30,484 YOU WASN'T IN NO TUNNELS, 2113 02:08:30,553 --> 02:08:32,419 AND YOU WASN'T IN NO SALOON. 2114 02:08:32,488 --> 02:08:34,354 I REMEMBER. 2115 02:08:38,060 --> 02:08:39,393 AND THE FOOD THAT... 2116 02:08:39,461 --> 02:08:41,561 SHUT THE DOOR, WILL YOU, BEN? 2117 02:08:43,699 --> 02:08:46,733 FOR THIS WE THANK THEE, LORD. 2118 02:08:46,802 --> 02:08:47,902 AMEN. 2119 02:08:47,970 --> 02:08:49,481 AMEN. AMEN. AMEN. 2120 02:08:49,505 --> 02:08:51,838 WILL YOU WIPE YOUR FEET OFF? 2121 02:08:51,907 --> 02:08:53,886 EVENING, BEN. COME SIT DOWN. 2122 02:08:53,910 --> 02:08:56,230 EVENING, ELIZABETH. 2123 02:09:03,319 --> 02:09:04,418 WELL, PARDNER, 2124 02:09:04,487 --> 02:09:06,587 YOU HANDLED GRACE PRETTY GOOD. 2125 02:09:06,655 --> 02:09:10,123 NOT AS GOOD AS HORTON DID THIS AFTERNOON, 2126 02:09:10,192 --> 02:09:12,726 BUT PRETTY GOOD. 2127 02:09:12,795 --> 02:09:15,061 WHERE HAVE YOU BEEN, HORTON? 2128 02:09:15,130 --> 02:09:16,797 UH, GOLD MINING, PA. 2129 02:09:16,866 --> 02:09:21,001 YOUR SON'S THE MOST NATURAL-BORN GOLD MINER THAT I EVER MET. 2130 02:09:21,069 --> 02:09:24,237 I BROUGHT HIM UP NOT TO BE AFRAID TO TRY ANYTHING. 2131 02:09:24,306 --> 02:09:27,073 WELL, THAT BOY TRIES EVERYTHING. 2132 02:09:27,142 --> 02:09:29,543 DID YOU KNOW THAT THE FENTYS 2133 02:09:29,612 --> 02:09:32,446 HAD AN APPLE FARM BACK IN PENNSYLVANIA? 2134 02:09:32,515 --> 02:09:34,147 APPLEJACK, HUH? 2135 02:09:34,216 --> 02:09:37,418 NO, SIR, WE DID NOT MAKE APPLEJACK. 2136 02:09:37,486 --> 02:09:38,819 THEN WHY GROW APPLES? 2137 02:09:38,888 --> 02:09:42,456 YOU THINK EVERYTHING THAT COMES OUT OF THE EARTH 2138 02:09:42,525 --> 02:09:44,425 SHOULD BE USED TO MAKE LIQUOR? 2139 02:09:44,493 --> 02:09:46,037 WHENEVER POSSIBLE, YES. 2140 02:09:46,061 --> 02:09:48,428 Mrs. Fenty: YOU SHOULD READ THE BIBLE. 2141 02:09:48,514 --> 02:09:50,634 I HAVE READ THE BIBLE. 2142 02:09:50,716 --> 02:09:53,033 DIDN'T THAT DISCOURAGE YOU ABOUT DRINKING? 2143 02:09:53,101 --> 02:09:55,480 NO, BUT IT SURE KILLED MY APPETITE FOR READING. 2144 02:09:55,504 --> 02:09:57,771 WE'VE BEEN TELLING THE FENTYS 2145 02:09:57,857 --> 02:10:00,574 WHAT GOOD LAND'S ALL AROUND THIS VALLEY. 2146 02:10:00,643 --> 02:10:03,154 Mr. Fenty: YES. WE'RE THINKING OF SETTLING DOWN HERE. 2147 02:10:03,178 --> 02:10:04,945 OH, GREAT! 2148 02:10:05,013 --> 02:10:07,414 THAT NEWS IS SO GOD DAMN GREAT, 2149 02:10:07,483 --> 02:10:08,916 I NEED A DRINK. 2150 02:10:08,984 --> 02:10:10,462 DON'T LISTEN TO HIM. 2151 02:10:10,486 --> 02:10:12,486 HE'S ALWAYS JOKING. 2152 02:10:13,355 --> 02:10:14,833 ELIZABETH, THE WHISKEY'S GONE. 2153 02:10:14,857 --> 02:10:15,956 I KNOW. 2154 02:10:16,024 --> 02:10:17,758 I POURED IT ALL OUT. 2155 02:10:17,827 --> 02:10:18,970 YOU WHAT? 2156 02:10:18,994 --> 02:10:22,195 OUT OF COURTESY TO OUR GUESTS, BEN. 2157 02:10:22,264 --> 02:10:24,197 IF YOU WANT A DRINK, 2158 02:10:24,266 --> 02:10:27,467 GET YOUR CARCASS OUT OF THIS HOUSE. 2159 02:10:27,553 --> 02:10:30,704 YOU CAN'T ORDER A MAN OUT OF HIS OWN HOUSE. 2160 02:10:30,773 --> 02:10:31,973 HIS HOUSE? 2161 02:10:32,007 --> 02:10:33,752 THAT'S RIGHT. IT'S HIS HOUSE. 2162 02:10:33,776 --> 02:10:36,076 MRS. RUMSON IS MARRIED TO HIM? 2163 02:10:36,145 --> 02:10:38,078 SHE'S MARRIED TO THE BOTH OF US. 2164 02:10:38,146 --> 02:10:40,146 AT THE SAME TIME? 2165 02:10:40,215 --> 02:10:41,548 WELL, WE'RE PARDNERS. 2166 02:10:41,617 --> 02:10:43,149 I HAVE NEVER HEARD... 2167 02:10:43,235 --> 02:10:45,096 SHUT UP AND SIT DOWN! 2168 02:10:45,120 --> 02:10:46,920 DON'T ORDER THE GUESTS AROUND. 2169 02:10:46,956 --> 02:10:49,155 WHY NOT? IT'S HIS FAULT. 2170 02:10:49,224 --> 02:10:51,102 WITHOUT HIS GOD DAMN RESPECTABILITY, 2171 02:10:51,126 --> 02:10:53,104 WE'D STILL BE A HAPPILY MARRIED... 2172 02:10:53,128 --> 02:10:54,060 TRIPLE. 2173 02:10:54,129 --> 02:10:57,063 THERE'S NOT ONE DRINK OF WHISKEY? 2174 02:10:57,132 --> 02:10:58,309 TAKE MINE. 2175 02:10:58,333 --> 02:11:00,311 BOY, YOU SAVED MY LIFE. 2176 02:11:00,335 --> 02:11:02,268 HORTON, HOW DID THAT BOTTLE 2177 02:11:02,337 --> 02:11:03,770 GET INTO YOUR POCKET? 2178 02:11:03,839 --> 02:11:07,841 HOW LONG HAVE YOU BEEN DRINKING HARD LIQUOR? 2179 02:11:07,927 --> 02:11:09,320 WELL, SINCE THIS AFTERNOON. 2180 02:11:09,344 --> 02:11:11,745 YOU DON'T APPROVE, BUT, BELIEVE ME, 2181 02:11:11,814 --> 02:11:13,925 UNTIL YOU'VE HAD A GOOD CIGAR AND WHISKEY, 2182 02:11:13,949 --> 02:11:16,327 YOU'RE MISSING THE SECOND AND THIRD BEST THINGS IN LIFE. 2183 02:11:16,351 --> 02:11:17,283 HORTON. 2184 02:11:17,352 --> 02:11:19,686 WHERE DID YOU TAKE HIM, BEN? 2185 02:11:19,755 --> 02:11:21,154 DAMN YOU, BEN RUMSON. 2186 02:11:21,223 --> 02:11:24,090 WHAT ARE YOU GOING TO TEACH THIS BOY NEXT? 2187 02:11:24,159 --> 02:11:26,577 HOW TO CHEAT AT CARDS 2188 02:11:26,646 --> 02:11:28,028 OR JUST PHYSICAL EDUCATION 2189 02:11:28,096 --> 02:11:29,796 WITH ONE OF WILLIE'S FLOOZIES? 2190 02:11:29,865 --> 02:11:31,331 THAT'S THE BEST ONE. 2191 02:11:31,400 --> 02:11:33,099 HORTON! 2192 02:11:33,168 --> 02:11:36,553 IS THAT WHAT YOU DID TODAY, BEN? 2193 02:11:36,622 --> 02:11:38,772 THAT'S WHAT HE DID TODAY. 2194 02:11:38,841 --> 02:11:41,408 THIS BOY'S GOT A TALENT FOR DISSIPATION 2195 02:11:41,494 --> 02:11:43,710 THAT IS ABSOLUTELY UNIQUE. 2196 02:11:45,280 --> 02:11:46,280 OUT. 2197 02:11:46,348 --> 02:11:48,381 GET OUT! 2198 02:11:48,450 --> 02:11:51,418 I ORDER YOU OUT OF THIS HOUSE. 2199 02:11:51,504 --> 02:11:53,386 THIS IS NOT YOUR HOUSE. 2200 02:11:53,455 --> 02:11:55,155 THIS IS MY HOUSE. 2201 02:11:55,223 --> 02:11:58,224 THAT'S RIGHT. I GIVE HER THE HOUSE. 2202 02:12:00,629 --> 02:12:03,564 AND IF YOU EVER CROSS THIS THRESHOLD AGAIN, 2203 02:12:03,632 --> 02:12:06,399 I'LL SHOOT YOU DOWN LIKE ANY OTHER MARAUDER. 2204 02:12:06,468 --> 02:12:09,436 WHAT'S SHE SO HET UP ABOUT? 2205 02:12:09,522 --> 02:12:11,939 SHE'S GOT A RIGHT TO BE. 2206 02:12:12,024 --> 02:12:13,740 YOU HAD TO TAKE YOUR REVENGE OUT 2207 02:12:13,809 --> 02:12:15,976 ON THE VIRTUE OF THIS BOY, 2208 02:12:16,045 --> 02:12:19,079 SHOW HIM WHAT AN UGLY TOWN THIS REALLY IS. 2209 02:12:19,147 --> 02:12:22,082 WELL, IF WE LIVE HERE, THEN WE'RE UGLY, TOO. 2210 02:12:22,150 --> 02:12:24,985 I COULD NEVER GO BACK TO WHAT WE HAD BEFORE. 2211 02:12:25,054 --> 02:12:27,988 IT'S OVER, AND IT'S DONE, AND IT'S FINISHED. 2212 02:12:28,057 --> 02:12:29,856 NOW GET OUT. 2213 02:12:29,925 --> 02:12:32,893 WAIT. IF BEN GOES, I'D HAVE TO GO. 2214 02:12:32,962 --> 02:12:34,360 THEN YOU GO, TOO. 2215 02:12:58,453 --> 02:13:00,220 EVENING, MA'AM. 2216 02:13:00,288 --> 02:13:01,788 GOOD EVENING, MA'AM. 2217 02:13:06,095 --> 02:13:07,572 YOU MUTTON-HEADED CLUNK. 2218 02:13:07,596 --> 02:13:10,530 YOU KNEW SHE DIDN'T WANT THEM TO KNOW. 2219 02:13:10,599 --> 02:13:12,077 ELIZABETH'S A SICK WOMAN. 2220 02:13:12,101 --> 02:13:14,534 YOU GOT NO RESPECT FOR ANYBODY 2221 02:13:14,603 --> 02:13:16,069 OR ANYTHING. 2222 02:13:16,138 --> 02:13:18,571 I DON'T HAVE YOUR KIND OF RESPECT, 2223 02:13:18,641 --> 02:13:21,241 SITTING AT THE TABLE WITH YOUR HANDS FOLDED 2224 02:13:21,309 --> 02:13:23,744 AND THAT PIOUS LOOK ON YOUR FACE 2225 02:13:23,812 --> 02:13:25,578 AFTER A HARD DAY'S THIEVING. 2226 02:13:25,648 --> 02:13:27,080 IT AIN'T THIEVING. 2227 02:13:27,149 --> 02:13:29,109 THEN WHY ARE WE HIDING IT? 2228 02:13:29,151 --> 02:13:31,084 WHY ARE WE TALKING ABOUT IT? 2229 02:13:31,153 --> 02:13:32,585 SHE'S BACK THERE ALL ALONE. 2230 02:13:32,655 --> 02:13:34,087 WHOSE FAULT IS THAT? 2231 02:13:34,156 --> 02:13:35,255 YOURS. 2232 02:13:35,323 --> 02:13:36,623 SHE THREW US OUT. 2233 02:13:36,692 --> 02:13:39,860 DON'T YOU SAY ANYTHING AGAINST ELIZABETH AROUND ME. 2234 02:13:39,928 --> 02:13:41,862 I'LL SAY ANYTHING I WANT. 2235 02:13:41,930 --> 02:13:44,397 SHE'S MY WIFE, BOUGHT AND PAID FOR, 2236 02:13:44,466 --> 02:13:46,399 AND DON'T YOU FORGET IT. 2237 02:13:46,468 --> 02:13:49,369 I NEVER DO FORGET IT. 2238 02:13:51,006 --> 02:13:53,940 I GOT NOTHING MORE TO SAY TO YOU. 2239 02:13:54,009 --> 02:13:56,242 THEN YOU GOT NOTHING I WANT TO HEAR, 2240 02:13:56,311 --> 02:13:59,245 AND IF I EVER CATCH YOU SNEAKING BACK WITHOUT ME, 2241 02:13:59,314 --> 02:14:02,049 THEY'LL NEVER FIND ALL OF YOU TO BURY. 2242 02:14:03,586 --> 02:14:05,085 BULL AND BEAR FIGHT! 2243 02:14:05,154 --> 02:14:07,621 SEE THE GREAT BULL THAT CUT UP 2244 02:14:07,690 --> 02:14:09,623 THE MOUNTAIN LION IN SONORA 2245 02:14:09,692 --> 02:14:12,125 AND TRIUMPHED OVER 10 LARGE DOGS! 2246 02:14:12,194 --> 02:14:15,095 SAVE YOUR SOULS, HEATHEN SCUM! 2247 02:14:15,164 --> 02:14:17,676 ALLOW THIS BUTCHERY TO TAKE PLACE ON SUNDAY, 2248 02:14:17,700 --> 02:14:20,600 AND GOD WILL WASH HIS HANDS OF YOU. 2249 02:14:20,669 --> 02:14:22,569 THANK YOU, PARSON. NOW MOVE ON. 2250 02:14:22,655 --> 02:14:25,517 GOD IS GOING TO CAUSE THE EARTH TO OPEN 2251 02:14:25,541 --> 02:14:27,975 AND SWALLOW UP THIS NEST OF EVIL, 2252 02:14:28,044 --> 02:14:30,022 AND THE LORD AIN'T FOOLING. 2253 02:14:31,213 --> 02:14:34,081 I HEAR STRANGE RUMBLINGS 2254 02:14:34,149 --> 02:14:35,950 IN THE EARTH BELOW. 2255 02:14:37,653 --> 02:14:40,387 YEAH, THEY'RE GOING TO SELL A LOT OF TICKETS 2256 02:14:40,456 --> 02:14:43,090 TO THE BULL AND BEAR FIGHT ON SUNDAY. 2257 02:14:43,158 --> 02:14:46,093 A LOT OF GOLD DUST IS GOING TO FALL. 2258 02:14:46,161 --> 02:14:49,162 BUT WE DON'T HAVE A TUNNEL UNDER THERE. 2259 02:14:51,166 --> 02:14:53,100 ARGHHH! 2260 02:14:53,168 --> 02:14:55,102 YOU BLOODY MANIAC! 2261 02:14:56,171 --> 02:14:58,105 WHY DIDN'T YOU BUILD ONE? 2262 02:14:58,173 --> 02:15:00,151 WE CAN GET UNDER THERE. 2263 02:15:00,175 --> 02:15:02,295 THERE'S NOTHING TO IT. 2264 02:15:04,013 --> 02:15:05,245 MAYBE SO... 2265 02:15:08,183 --> 02:15:11,785 BUT WE COULD SURE USE A BIT OF HELP. 2266 02:15:19,862 --> 02:15:21,128 HEY. 2267 02:15:21,196 --> 02:15:22,295 HEY. 2268 02:15:22,364 --> 02:15:24,297 WHAT ABOUT THAT YOUNG FARMER? 2269 02:15:24,366 --> 02:15:26,133 WHERE IS HE? 2270 02:15:26,201 --> 02:15:27,300 HORTON FENTY? 2271 02:15:27,369 --> 02:15:29,180 LITTLE DID I REALIZE IT, 2272 02:15:29,204 --> 02:15:31,304 BUT WHEN THAT BOY SET FOOT 2273 02:15:31,373 --> 02:15:33,785 ON THE SECOND STORY OF WILLIE'S SALOON, 2274 02:15:33,809 --> 02:15:35,769 HISTORY WAS IN THE MAKING. 2275 02:15:35,811 --> 02:15:37,577 IS THAT WHERE HE IS? 2276 02:15:37,647 --> 02:15:39,457 THAT'S WHERE HE ALWAYS IS... 2277 02:15:39,481 --> 02:15:41,627 PUFFING ON A CIGAR, DRINKING WHISKEY, 2278 02:15:41,651 --> 02:15:43,128 KNOCKING ON THEM DOORS. 2279 02:15:43,152 --> 02:15:45,252 IF THAT BOY DON'T SLOW DOWN, 2280 02:15:45,320 --> 02:15:48,634 THEM GIRLS ARE GOING TO STRIKE FOR SHORTER HOURS. 2281 02:15:48,658 --> 02:15:51,091 I'LL SEE IF I CAN CATCH HIM 2282 02:15:51,160 --> 02:15:52,638 BETWEEN ROOMS TONIGHT. 2283 02:15:52,662 --> 02:15:55,095 IF WE COULD DIVERT HIS ENERGY, 2284 02:15:55,164 --> 02:15:57,597 WE COULD BE THROUGH BY MORNING. 2285 02:16:01,671 --> 02:16:03,804 YOUR BET. 2286 02:16:03,873 --> 02:16:05,939 I'LL BET 50. 2287 02:16:07,677 --> 02:16:10,110 I'LL SEE THAT AND RAISE YOU 50. 2288 02:16:10,179 --> 02:16:12,179 NOT FOR ME. I'M OUT. 2289 02:16:14,716 --> 02:16:17,663 HAVE YOU SEEN THE FUTURE FATHER OF OUR COUNTRY? 2290 02:16:17,687 --> 02:16:19,119 YEAH. HE WENT HOME. 2291 02:16:19,188 --> 02:16:20,999 WHEN WILL HE BE BACK? 2292 02:16:21,023 --> 02:16:23,290 SOON AS HIS FOLKS ARE ASLEEP. 2293 02:16:23,358 --> 02:16:25,671 TELL HIM I WANT TO SEE HIM. 2294 02:16:25,695 --> 02:16:29,129 LEAVE YOUR DOOR OPEN AND WAIT YOUR TURN. 2295 02:16:29,198 --> 02:16:30,864 HERE. 2296 02:16:41,877 --> 02:16:43,310 UH, PARDON ME, SIR. 2297 02:16:43,378 --> 02:16:45,312 COULD YOU LEND ME $10? 2298 02:16:45,380 --> 02:16:48,381 WHY DON'T YOU GO HOME AND GO TO BED? 2299 02:16:48,450 --> 02:16:50,584 I WAS THINKING OF DOING IT 2300 02:16:50,652 --> 02:16:52,152 THE OTHER WAY AROUND. 2301 02:16:54,990 --> 02:16:57,257 THANK YOU, SIR. 2302 02:16:57,326 --> 02:16:58,826 I'LL SEE YOUR 50. 2303 02:17:01,496 --> 02:17:03,363 RED 7 WINS AGAIN! 2304 02:17:21,117 --> 02:17:22,382 PARDON ME. 2305 02:17:24,120 --> 02:17:26,053 HERE'S YOUR $10 BACK, SIR, 2306 02:17:26,122 --> 02:17:27,621 OH, AND 10 MORE. 2307 02:17:27,689 --> 02:17:28,956 RED 7. 2308 02:17:45,641 --> 02:17:47,953 YOU'RE LOSING A LOT OF MONEY, PARDNER. 2309 02:17:47,977 --> 02:17:49,955 WHERE DO YOU GET IT ALL? 2310 02:17:49,979 --> 02:17:51,145 THIEVING. 2311 02:18:01,123 --> 02:18:03,223 ♪ I WOULD GIVE THE WORLD TO SEE ♪ 2312 02:18:03,292 --> 02:18:04,724 ♪ HOW I USED TO BE ♪ 2313 02:18:04,794 --> 02:18:06,626 ♪ WHEN I HAD NO AX TO GRIND ♪ 2314 02:18:06,695 --> 02:18:08,662 ♪ EXCEPT FOR CHOPPIN' WOOD ♪ 2315 02:18:11,700 --> 02:18:13,578 ♪ DAY WAS DAY, AND NIGHT WAS NIGHT ♪ 2316 02:18:13,602 --> 02:18:15,269 ♪ WRONG WAS NEVER RIGHT ♪ 2317 02:18:15,337 --> 02:18:17,370 ♪ IT DIDN'T MATTER WHERE I WENT ♪ 2318 02:18:17,439 --> 02:18:19,506 ♪ AS MUCH AS WHERE I STOOD ♪ 2319 02:18:22,278 --> 02:18:24,077 ♪ I HAD DREAMS ♪ 2320 02:18:24,146 --> 02:18:26,680 ♪ AVERAGE SIZE ♪ 2321 02:18:26,748 --> 02:18:28,849 ♪ THERE WERE STARS ♪ 2322 02:18:28,918 --> 02:18:31,751 ♪ IN THE SKIES ♪ 2323 02:18:31,821 --> 02:18:35,522 ♪ NOT MY EYES ♪ 2324 02:18:37,092 --> 02:18:39,459 ♪ THEN I GOT ♪ 2325 02:18:39,528 --> 02:18:43,496 ♪ GOLD FEVER ♪ 2326 02:18:43,565 --> 02:18:46,800 ♪ NO ROMPIN', ROLLIN' GIRL-AND-FELLOW STUFF ♪ 2327 02:18:46,869 --> 02:18:48,068 ♪ CAN CURE THE ♪ 2328 02:18:48,137 --> 02:18:50,537 ♪ GOLD FEVER ♪ 2329 02:18:51,573 --> 02:18:52,973 ♪ NOTHIN' CAN HELP YOU ♪ 2330 02:18:53,042 --> 02:18:54,774 ♪ BUT THE YELLOW STUFF ♪ 2331 02:18:57,046 --> 02:18:58,046 ♪ WHAT ♪ 2332 02:18:59,081 --> 02:19:00,881 ♪ CAN STOP THAT ITCHIN' ♪ 2333 02:19:00,950 --> 02:19:01,950 ♪ AIN'T ♪ 2334 02:19:02,952 --> 02:19:04,918 ♪ AROUND THE KITCHEN ♪ 2335 02:19:04,987 --> 02:19:06,887 ♪ GOLD, GOLD ♪ 2336 02:19:06,956 --> 02:19:08,421 ♪ HOOKED AM I ♪ 2337 02:19:08,490 --> 02:19:11,725 ♪ SUSANNAH, GO AHEAD AND CRY ♪ 2338 02:19:23,105 --> 02:19:25,172 ♪ ONCE WE ALL DID HONEST WORK ♪ 2339 02:19:25,241 --> 02:19:26,406 ♪ FARMER, LAWYER, CLERK ♪ 2340 02:19:26,475 --> 02:19:28,775 ♪ MARRIED MEN AND SINGLE MEN ♪ 2341 02:19:28,844 --> 02:19:30,911 ♪ AND SOME WHO AIN'T TOO SURE ♪ 2342 02:19:33,615 --> 02:19:35,816 ♪ NOW I LOOK AT THEM AND SEE ♪ 2343 02:19:35,884 --> 02:19:37,384 ♪ DUPLICATES OF ME ♪ 2344 02:19:37,453 --> 02:19:39,319 ♪ CURED OF WHAT WE SUFFERED FROM ♪ 2345 02:19:39,388 --> 02:19:41,688 ♪ AND SUFFERIN' FROM THE CURE ♪ 2346 02:19:44,292 --> 02:19:46,292 ♪ WHO CAN SAY ♪ 2347 02:19:46,362 --> 02:19:48,795 ♪ WHY WE CAME? ♪ 2348 02:19:48,864 --> 02:19:50,964 ♪ WHERE'S THE HOPE? ♪ 2349 02:19:51,032 --> 02:19:54,000 ♪ WHERE'S THE FLAME? ♪ 2350 02:19:54,069 --> 02:19:58,505 ♪ WE'RE THE SAME ♪ 2351 02:19:59,842 --> 02:20:02,642 ♪ WHEN YOU'VE GOT ♪ 2352 02:20:02,711 --> 02:20:06,480 ♪ GOLD FEVER ♪ 2353 02:20:06,548 --> 02:20:09,750 ♪ NO ROMPIN', ROLLIN' GIRL-AND-FELLOW STUFF ♪ 2354 02:20:09,818 --> 02:20:10,950 ♪ CAN CURE THE ♪ 2355 02:20:11,019 --> 02:20:14,320 ♪ GOLD FEVER ♪ 2356 02:20:14,390 --> 02:20:17,824 ♪ NOTHIN' CAN HELP YOU BUT THE YELLOW STUFF ♪ 2357 02:20:19,995 --> 02:20:20,995 ♪ WHAT ♪ 2358 02:20:22,163 --> 02:20:24,598 ♪ CAN STOP THAT ITCHIN' AIN'T ♪ 2359 02:20:25,601 --> 02:20:27,734 ♪ AROUND THE KITCHEN ♪ 2360 02:20:27,803 --> 02:20:31,638 ♪ GOLD, GOLD, HOOKED AM I ♪ 2361 02:20:31,707 --> 02:20:34,674 ♪ SUSANNAH, GO AHEAD AND CRY ♪ 2362 02:20:35,677 --> 02:20:38,645 ♪ GOLD FEVER ♪ 2363 02:20:39,648 --> 02:20:42,582 ♪ GOLD FEVER ♪ 2364 02:20:43,585 --> 02:20:46,019 ♪ GOLD FEVER ♪ 2365 02:20:47,523 --> 02:20:50,240 ♪ GOLD FEVER ♪ 2366 02:20:51,343 --> 02:20:54,110 ♪ GOLD FEVER ♪♪ 2367 02:20:55,113 --> 02:20:56,380 DEAL. 2368 02:21:24,159 --> 02:21:26,159 BY GOD, WE MADE IT. 2369 02:21:33,936 --> 02:21:37,537 WELL, NOW THEY CAN OPEN THE BOX OFFICE. 2370 02:22:03,599 --> 02:22:05,799 HERE'S YOUR DAY'S EARNINGS, BEN. 2371 02:22:08,069 --> 02:22:10,236 AND HERE'S YOURS, PARDNER. 2372 02:22:13,141 --> 02:22:16,610 I WANT YOU TO TELL BEN SOMETHING FOR ME, WILL YOU? 2373 02:22:16,678 --> 02:22:18,790 HE'S SITTING RIGHT THERE. 2374 02:22:18,814 --> 02:22:21,581 JUST TELL HIM THAT I'M MOVING ON 2375 02:22:21,650 --> 02:22:23,082 BEFORE WINTER SETS IN. 2376 02:22:23,151 --> 02:22:25,451 HE CAN GET HIMSELF ANOTHER PARDNER. 2377 02:22:25,520 --> 02:22:27,003 YOU BUMMERS CAN, UH, 2378 02:22:27,072 --> 02:22:29,472 DIVIDE UP ANYTHING I GOT COMING HERE. 2379 02:22:30,709 --> 02:22:32,141 WHERE YOU HEADING? 2380 02:22:32,210 --> 02:22:33,844 WELL, RED DOG. 2381 02:22:33,896 --> 02:22:36,847 I HEAR THEY'RE DIGGING IT UP IN CHUNKS OVER THERE. 2382 02:22:36,915 --> 02:22:40,416 BY GOOM, THEY'RE ALWAYS DIGGING IT UP IN CHUNKS 2383 02:22:40,486 --> 02:22:41,486 SOMEWHERE ELSE. 2384 02:22:43,822 --> 02:22:45,254 GOOD LUCK, MAN. 2385 02:22:45,323 --> 02:22:46,356 THANKS, JACK. 2386 02:22:51,663 --> 02:22:52,929 JACK, UH... 2387 02:22:52,998 --> 02:22:55,999 TELL BEN TO LOOK IN ON ELIZABETH. 2388 02:22:57,002 --> 02:22:59,268 THE FENTYS ARE PULLING OUT. 2389 02:22:59,337 --> 02:23:01,070 SHE'LL BE ALONE. 2390 02:23:15,220 --> 02:23:18,621 YOU STINKIN', ROTTEN HEATHEN SCUM! 2391 02:23:18,690 --> 02:23:20,790 SILENCE, JUDAS. 2392 02:23:20,859 --> 02:23:22,292 TODAY IS SUNDAY. 2393 02:23:22,361 --> 02:23:25,295 YOU ARE GOING TO HEAR THE WORD OF GOD 2394 02:23:25,364 --> 02:23:27,297 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 2395 02:23:27,366 --> 02:23:28,559 GET OUT OF HERE! 2396 02:23:28,583 --> 02:23:31,567 AND THE WORD OF THE LORD IS DOOM, 2397 02:23:31,636 --> 02:23:32,768 DOOM! 2398 02:23:32,838 --> 02:23:34,732 SIC THE BULL ON HIM. 2399 02:23:34,756 --> 02:23:36,106 YOU CAN'T DO THAT. 2400 02:23:36,175 --> 02:23:37,640 LET HIM OUT! 2401 02:23:37,709 --> 02:23:38,841 BOO! 2402 02:23:38,910 --> 02:23:42,712 THIS TOWN OF LUST AND CORRUPTION. 2403 02:23:44,550 --> 02:23:46,716 GET OUT OF HERE. 2404 02:23:48,103 --> 02:23:49,652 OUT, OUT, OUT. 2405 02:23:53,225 --> 02:23:56,993 YOU ARE NOT GOING TO FIGHT THAT BEAR ON THE SABBATH. 2406 02:24:01,616 --> 02:24:03,866 I REPRESENT THE LORD, AND THE LORD SAYS 2407 02:24:03,935 --> 02:24:05,768 GET OUT OF THIS ARENA. 2408 02:24:05,837 --> 02:24:07,404 OUT, OUT! 2409 02:24:07,472 --> 02:24:10,006 THE LORD WILL OPEN UP THE EARTH, 2410 02:24:10,075 --> 02:24:12,542 AND YOU WILL SINK INTO THE PIT. 2411 02:24:14,546 --> 02:24:17,113 I SAID, SINK INTO THE PIT. 2412 02:24:17,182 --> 02:24:19,916 I SAID, SINK INTO THE PIT! 2413 02:24:22,421 --> 02:24:24,354 WELL, I'LL BE GOD DAMNED. 2414 02:24:24,423 --> 02:24:26,356 HELLO, PARSON. 2415 02:24:26,425 --> 02:24:28,958 WELCOME TO HELL. 2416 02:24:40,004 --> 02:24:41,604 AAH! AAH! 2417 02:24:47,812 --> 02:24:49,879 AAH! AAH! 2418 02:25:17,742 --> 02:25:20,176 YET THOUGH I WALK THROUGH THE VALLEY 2419 02:25:20,245 --> 02:25:22,278 OF THE SHADOW OF DEATH... 2420 02:25:22,347 --> 02:25:25,515 YOU BETTER RUN THROUGH THAT VALLEY, NOT WALK. 2421 02:25:44,436 --> 02:25:45,835 AAH! AAH! 2422 02:25:49,774 --> 02:25:51,241 UHH! 2423 02:25:57,382 --> 02:26:00,816 WILL YOU KINDLY WATCH WHERE THE HELL YOU'RE FALLING, 2424 02:26:00,885 --> 02:26:02,585 MY GOOD MAN? 2425 02:26:04,055 --> 02:26:05,055 AAH! AAH! 2426 02:26:08,826 --> 02:26:10,326 MACH SCHNELL! 2427 02:26:10,395 --> 02:26:12,328 NOW WHERE ARE YOU GOING? 2428 02:26:12,397 --> 02:26:15,498 ACH DU LIEBER HIMMEL! NEIN, NEIN, NEIN! 2429 02:26:15,567 --> 02:26:17,066 NEIN, NEIN, NEIN! 2430 02:26:57,942 --> 02:26:59,309 HAVE YOU... 2431 02:26:59,377 --> 02:27:01,811 HAVE YOU SEEN PARDNER AND BEN? 2432 02:27:01,879 --> 02:27:03,680 PARDNER AND BEN? 2433 02:27:04,882 --> 02:27:07,650 HAVE YOU SEEN PARDNER AND BEN? 2434 02:27:20,232 --> 02:27:21,331 WHERE'S BEN? 2435 02:27:21,399 --> 02:27:23,466 BEN RUMSON! 2436 02:27:26,070 --> 02:27:27,503 THY ROD AND THY STAFF, 2437 02:27:27,572 --> 02:27:29,071 THEY COMFORT ME. 2438 02:27:29,140 --> 02:27:31,257 AAH! AAH! 2439 02:27:31,326 --> 02:27:34,277 YOU BLOODY MANIACS, GO DOWN THERE AND GET HIM! 2440 02:27:34,346 --> 02:27:35,878 BEN, WHERE YOU GOING? 2441 02:27:41,052 --> 02:27:42,052 ♪ NO NAME CITY ♪ 2442 02:27:42,086 --> 02:27:43,119 ♪ NO NAME CITY ♪ 2443 02:27:43,187 --> 02:27:45,355 ♪ THE LORD DON'T LIKE IT HERE ♪ 2444 02:27:45,423 --> 02:27:46,356 ♪ NO NAME CITY ♪ 2445 02:27:46,424 --> 02:27:47,790 ♪ NO NAME CITY ♪ 2446 02:27:47,859 --> 02:27:50,426 ♪ YOUR RECKONIN' DAY IS HERE ♪ 2447 02:27:50,495 --> 02:27:51,427 ♪ NO NAME CITY ♪ 2448 02:27:51,496 --> 02:27:52,762 ♪ NO NAME CITY ♪ 2449 02:27:52,831 --> 02:27:54,508 ♪ HERE'S WHAT HE'S GONNA DO ♪ 2450 02:27:54,532 --> 02:27:55,798 ♪ GOBBLE UP THIS TOWN ♪ 2451 02:27:55,867 --> 02:27:56,947 ♪ AND SWALLOW IT DOWN ♪ 2452 02:27:57,001 --> 02:27:59,435 ♪ AND GOODBYE TO YOU ♪ 2453 02:27:59,504 --> 02:28:00,681 ♪ WILL YOU GO TO HEAVEN? ♪ 2454 02:28:00,705 --> 02:28:02,104 ♪ WILL YOU GO TO HELL? ♪ 2455 02:28:02,173 --> 02:28:04,073 ♪ GO TO HELL ♪ 2456 02:28:04,142 --> 02:28:06,876 ♪ EITHER REPENT OR FARE THEE WELL ♪ 2457 02:28:06,944 --> 02:28:08,878 ♪ FARE THEE WELL ♪ 2458 02:28:08,946 --> 02:28:11,281 ♪ GOD'LL TAKE CARE OF NO NAME CITY ♪ 2459 02:28:11,349 --> 02:28:13,849 ♪ COMES THE END, IT WON'T BE PRETTY ♪ 2460 02:28:13,918 --> 02:28:15,151 ♪ HERE IT IS ♪ 2461 02:28:15,219 --> 02:28:17,270 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 2462 02:28:18,690 --> 02:28:20,156 ♪ HERE IT IS ♪ 2463 02:28:20,224 --> 02:28:22,858 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 2464 02:28:22,927 --> 02:28:25,328 ♪ HERE IT IS ♪ 2465 02:28:25,397 --> 02:28:32,535 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪♪ 2466 02:28:39,344 --> 02:28:42,596 ♪ LET ME LIVE UNTIL I DIE ♪ 2467 02:28:42,664 --> 02:28:47,233 ♪ IN NO NAME TOWN ♪ 2468 02:28:47,302 --> 02:28:53,206 ♪ LET ME LIVE UNTIL I DIE... ♪♪ 2469 02:28:54,342 --> 02:28:56,275 I DON'T KNOW ABOUT YOU, FELLAS, 2470 02:28:56,344 --> 02:28:58,277 LET'S GET OUT OF HERE. 2471 02:28:58,346 --> 02:29:00,847 I THINK THIS PLACE IS CRUMBLING. 2472 02:29:09,691 --> 02:29:11,190 OH! 2473 02:29:31,913 --> 02:29:34,714 AAH! 2474 02:29:34,783 --> 02:29:36,549 OH! 2475 02:29:37,552 --> 02:29:38,484 OH! 2476 02:29:38,553 --> 02:29:40,086 BE CALM, MY DEAR. 2477 02:29:41,790 --> 02:29:43,790 AAH! 2478 02:29:46,828 --> 02:29:49,228 OH, PARDNER, WHERE'S BEN? 2479 02:29:55,770 --> 02:29:58,371 WHAT THE HELL ARE YOU DOING THERE? 2480 02:31:05,874 --> 02:31:08,741 I DIDN'T LIKE THAT TOWN, 2481 02:31:08,827 --> 02:31:11,845 BUT IT'LL SEEM FUNNY NOT HAVING IT THERE. 2482 02:31:14,682 --> 02:31:17,117 IT'S GOING TO BE A COLD... 2483 02:31:17,185 --> 02:31:19,265 LONG, HARD WINTER WITHOUT IT. 2484 02:31:21,189 --> 02:31:23,789 I'M NOT LEAVING MY HOME, PARDNER. 2485 02:31:25,360 --> 02:31:26,960 I KNOW THAT. 2486 02:31:28,864 --> 02:31:30,964 DO YOU HAVE TO GO? 2487 02:31:31,032 --> 02:31:35,101 CAN'T WE ALL TRY... LIVING THE WAY WE USED TO? 2488 02:31:40,308 --> 02:31:41,308 NO. 2489 02:31:42,310 --> 02:31:44,310 NO, I CAN'T. 2490 02:31:45,981 --> 02:31:49,482 YOU SEE, EVER SINCE THAT NIGHT THE FENTYS CAME 2491 02:31:49,550 --> 02:31:50,984 AND WE WERE... 2492 02:31:51,052 --> 02:31:52,986 YOU AND I WERE LIKE 2493 02:31:53,054 --> 02:31:54,694 A REAL HUSBAND AND WIFE... 2494 02:31:56,825 --> 02:31:57,825 I... 2495 02:31:59,494 --> 02:32:02,528 COULDN'T LIVE WITH YOU ANY OTHER WAY. 2496 02:32:05,100 --> 02:32:06,300 AND YOU BELONG TO BEN. 2497 02:32:06,334 --> 02:32:08,168 HE SHARED YOU WITH ME. 2498 02:32:08,236 --> 02:32:10,803 I DIDN'T SHARE YOU WITH HIM. 2499 02:32:14,475 --> 02:32:15,508 MA'AM... 2500 02:32:48,276 --> 02:32:49,842 WHOA, MULE. 2501 02:32:49,928 --> 02:32:53,746 DID YOU KNOW THEM FARMERS WAS UNPACKING? 2502 02:32:53,815 --> 02:32:55,793 YOU MEAN THE FENTY PARTY? 2503 02:32:55,817 --> 02:32:57,161 WELL, THAT MIGHT SOUND LIKE A PARTY TO YOU, 2504 02:32:57,185 --> 02:32:58,484 BUT IT AIN'T MY IDEA OF ONE. 2505 02:32:58,553 --> 02:33:00,619 HOP IN. YOU CAN'T GET OUT OF TOWN THAT WAY. 2506 02:33:00,688 --> 02:33:01,955 WELL, COME ON. 2507 02:33:06,494 --> 02:33:07,893 GIDDUP, MULE. 2508 02:33:07,962 --> 02:33:10,830 I DIDN'T SEE THEY WAS BUILDING A CHURCH AND COURTHOUSE 2509 02:33:10,899 --> 02:33:12,339 TILL THE REST OF THE TOWN WENT UNDER. 2510 02:33:12,400 --> 02:33:14,267 NEITHER DID I. 2511 02:33:14,336 --> 02:33:16,535 YOU STILL HEADING UP TO RED DOG? 2512 02:33:16,621 --> 02:33:18,504 YEAH. STILL AM. 2513 02:33:18,573 --> 02:33:20,484 WELL, THAT'S ALL RIGHT WITH ME. I DON'T CARE WHERE WE GO 2514 02:33:20,508 --> 02:33:23,542 AS LONG AS I STAY A HUNDRED MILES AHEAD OF CIVILIZATION. 2515 02:33:26,348 --> 02:33:27,780 YOU MOVING OUT, BEN? 2516 02:33:27,849 --> 02:33:29,282 YOU WANT ME TO DIE? 2517 02:33:29,351 --> 02:33:31,784 WHY, I CAN JUST SEE THIS VALLEY 2518 02:33:31,853 --> 02:33:33,286 IN ABOUT A YEAR'S TIME... 2519 02:33:33,355 --> 02:33:36,289 ALL BROKE OUT IN A RASH OF WHITE CLAPBOARD HOUSES, 2520 02:33:36,358 --> 02:33:38,391 SCHOOLS, CHURCHES, COURTHOUSE, MUSEUM. 2521 02:33:38,459 --> 02:33:42,461 UGH. JUST ONE BIG, BAD DREAM. 2522 02:33:42,530 --> 02:33:45,064 WHAT ABOUT ELIZABETH? 2523 02:33:45,150 --> 02:33:47,633 I'M GOING TO MISS THAT WOMAN, PARDNER, 2524 02:33:47,702 --> 02:33:50,636 BUT YOU CAN'T BLAST HER OUT OF THAT CABIN. 2525 02:33:50,705 --> 02:33:53,306 FUNNY, HERE WE GO AND BUILD A TOWN 2526 02:33:53,375 --> 02:33:55,308 JUST THE WAY WE LIKE IT, 2527 02:33:55,377 --> 02:33:57,910 AND THEN WE GO AND SINK IT. GIDDUP, MULE! 2528 02:34:01,416 --> 02:34:03,816 COME ON. COME ON. GIDDUP. 2529 02:34:03,885 --> 02:34:04,984 COME ON. 2530 02:34:05,053 --> 02:34:06,652 PULL UP, BEN. 2531 02:34:06,721 --> 02:34:07,954 WHOA, MULE. 2532 02:34:09,391 --> 02:34:10,890 WHAT'S THE MATTER? 2533 02:34:12,394 --> 02:34:14,327 I'M STAYING. 2534 02:34:14,396 --> 02:34:16,262 I HAVE TO. 2535 02:34:16,331 --> 02:34:19,665 I ALWAYS SAID YOU HAD A FARMER'S MENTALITY, 2536 02:34:19,734 --> 02:34:23,503 BUT YOU'RE STILL THE BEST PARDNER THERE EVER WAS. 2537 02:34:24,605 --> 02:34:27,941 WELL, YOU'RE THE ONLY PARDNER THAT EVER WAS. 2538 02:34:28,009 --> 02:34:31,110 THEN THAT MAKES ME THE BEST. 2539 02:34:32,347 --> 02:34:35,248 AIN'T YOU GOING TO SAY GOODBYE TO ELIZABETH? 2540 02:34:35,333 --> 02:34:37,616 NO. I DON'T THINK I'LL DO THAT. 2541 02:34:37,685 --> 02:34:40,286 I'LL GET MELANCHOLY ENOUGH LATER ON AS IT IS 2542 02:34:40,355 --> 02:34:42,788 WITHOUT PICKING UP AN EXTRA LOAD NOW. 2543 02:34:42,857 --> 02:34:46,292 YOU SAY SOMETHING NICE TO HER FOR ME, PAR... 2544 02:34:46,361 --> 02:34:49,429 SAY, WHAT THE HELL IS YOUR NAME ANYWAY? 2545 02:34:50,865 --> 02:34:53,566 SYLVESTER NEWEL. 2546 02:34:54,869 --> 02:34:57,036 SYLVESTER NEWEL. 2547 02:34:57,105 --> 02:34:59,672 YEAH, JUST ONE "L." 2548 02:34:59,740 --> 02:35:02,675 WELL, THAT'S A GOOD NAME FOR A FARMER. 2549 02:35:04,712 --> 02:35:05,878 WELL... 2550 02:35:07,382 --> 02:35:09,315 SO LONG, PARDNER. 2551 02:35:09,384 --> 02:35:11,517 SO LONG, BEN. 2552 02:35:15,723 --> 02:35:16,655 NEVER LIKED A MAN 2553 02:35:16,724 --> 02:35:19,359 AS MUCH AS I LIKE YOU. 2554 02:35:21,062 --> 02:35:22,195 GIDDUP! 2555 02:35:23,564 --> 02:35:24,804 GIDDUP! 2556 02:35:54,028 --> 02:35:56,362 BEN SAYS GOODBYE, ELIZABETH. 2557 02:35:58,867 --> 02:36:01,148 AREN'T YOU GOING WITH HIM? 2558 02:36:06,040 --> 02:36:07,273 NO. 2559 02:36:10,778 --> 02:36:12,778 NO, I'M NOT GOING ANYWHERE. 2560 02:36:25,126 --> 02:36:28,127 DO YOU THINK HE'LL BE ALL RIGHT, PARDNER? 2561 02:36:30,798 --> 02:36:33,165 WHERE'S HE GOING? 2562 02:36:33,234 --> 02:36:34,745 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 2563 02:36:34,769 --> 02:36:36,835 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 2564 02:36:36,905 --> 02:36:40,839 ♪ ALL THAT I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 2565 02:36:40,908 --> 02:36:42,875 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I DON'T KNOW ♪ 2566 02:36:42,944 --> 02:36:44,788 ♪ WHEN WILL I GET THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 2567 02:36:44,812 --> 02:36:47,880 ♪ ALL THAT I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 2568 02:36:47,948 --> 02:36:49,949 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 2569 02:36:50,018 --> 02:36:51,817 ♪ GOT A SONG ♪ 2570 02:36:51,886 --> 02:36:53,752 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 2571 02:36:53,821 --> 02:36:55,687 ♪ AND COME ALONG ♪ 2572 02:36:55,756 --> 02:36:58,124 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 2573 02:36:58,192 --> 02:37:00,104 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 2574 02:37:00,128 --> 02:37:03,929 ♪ WHAT WILL I GET? I AIN'T EQUIPPED TO SAY ♪ 2575 02:37:03,998 --> 02:37:05,158 ♪ BUT WHO GIVES A DAMN? ♪ 2576 02:37:05,199 --> 02:37:07,766 ♪ I'M ON MY WAY ♪ 2577 02:37:07,835 --> 02:37:09,613 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 2578 02:37:09,637 --> 02:37:11,637 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 2579 02:37:11,705 --> 02:37:15,541 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 2580 02:37:15,609 --> 02:37:17,254 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I DON'T KNOW ♪ 2581 02:37:17,278 --> 02:37:19,189 ♪ WHEN WILL I GET THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 2582 02:37:19,213 --> 02:37:22,848 ♪ ALL THAT I KNOW ♪ 2583 02:37:22,917 --> 02:37:27,353 ♪ IS I AM ON MY WAY ♪ 2584 02:37:27,422 --> 02:37:29,322 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 2585 02:37:29,390 --> 02:37:31,424 ♪ GOT A SONG ♪ 2586 02:37:31,492 --> 02:37:34,193 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 2587 02:37:34,262 --> 02:37:39,365 ♪ AND COME ALONG ♪ 2588 02:37:39,434 --> 02:37:41,334 ♪ WHERE AM I GOIN'? ♪ 2589 02:37:41,402 --> 02:37:43,269 ♪ I DON'T KNOW ♪ 2590 02:37:43,338 --> 02:37:44,971 ♪ WHEN WILL I BE THERE? ♪ 2591 02:37:45,039 --> 02:37:46,905 ♪ I AIN'T CERTAIN ♪ 2592 02:37:46,975 --> 02:37:48,374 ♪ WHAT WILL I GET? ♪ 2593 02:37:48,443 --> 02:37:54,313 ♪ I AIN'T EQUIPPED TO SAY ♪ 2594 02:37:54,382 --> 02:37:58,351 ♪ BUT WHO GIVES A DAMN? ♪ 2595 02:37:58,419 --> 02:38:06,419 ♪ WE'RE ON OUR WAY ♪ 2596 02:38:19,774 --> 02:38:21,707 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 2597 02:38:21,776 --> 02:38:23,742 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 2598 02:38:26,581 --> 02:38:28,714 ♪ GOLD FEVER ♪ 2599 02:38:33,755 --> 02:38:35,821 ♪ WHEN WILL I BE THERE? I DON'T KNOW ♪ 2600 02:38:35,890 --> 02:38:37,902 ♪ WHEN WILL I GET THERE? I AIN'T CERTAIN ♪ 2601 02:38:37,926 --> 02:38:40,325 ♪ ALL I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 2602 02:38:40,394 --> 02:38:42,562 ♪ GOLD FEVER ♪ 2603 02:38:44,298 --> 02:38:47,299 ♪ GOLD FEVER ♪ 2604 02:38:47,368 --> 02:38:49,334 ♪ GOT A DREAM, BOY ♪ 2605 02:38:49,403 --> 02:38:51,336 ♪ GOT A SONG ♪ 2606 02:38:51,405 --> 02:38:53,072 ♪ PAINT YOUR WAGON ♪ 2607 02:38:53,140 --> 02:38:55,107 ♪ AND COME ALONG ♪ 2608 02:38:55,176 --> 02:38:56,341 ♪ AND GET ♪ 2609 02:38:56,410 --> 02:38:59,845 ♪ GOLD FEVER ♪ 2610 02:38:59,914 --> 02:39:03,215 ♪ NO ROMPIN', ROLLIN' GIRL-AND-FELLOW STUFF ♪ 2611 02:39:03,284 --> 02:39:04,383 ♪ CAN CURE THE ♪ 2612 02:39:04,452 --> 02:39:06,719 ♪ GOLD FEVER ♪ 2613 02:39:07,922 --> 02:39:09,188 ♪ NOTHIN' CAN HELP YOU ♪ 2614 02:39:09,256 --> 02:39:11,190 ♪ BUT THAT YELLOW STUFF ♪ 2615 02:39:13,795 --> 02:39:14,795 ♪ WHAT ♪ 2616 02:39:15,964 --> 02:39:17,930 ♪ CAN STOP THAT ITCHIN' ♪ 2617 02:39:17,999 --> 02:39:19,799 ♪ AIN'T ♪ 2618 02:39:19,867 --> 02:39:21,701 ♪ AROUND THE KITCHEN ♪ 2619 02:39:21,769 --> 02:39:23,869 ♪ GOLD, GOLD ♪ 2620 02:39:23,938 --> 02:39:25,871 ♪ GOLD, GOLD ♪ 2621 02:39:25,940 --> 02:39:29,875 ♪ GOLD ♪ 2622 02:39:29,944 --> 02:39:33,879 ♪ THEY ♪ 2623 02:39:33,948 --> 02:39:37,516 ♪ CALL THE WIND ♪ 2624 02:39:37,585 --> 02:39:45,585 ♪ MARIA ♪ 2625 02:39:45,760 --> 02:39:47,459 ♪ AWAY OUT HERE ♪ 2626 02:39:47,528 --> 02:39:49,829 ♪ THEY GOT A NAME ♪ 2627 02:39:49,897 --> 02:39:51,497 ♪ FOR RAIN AND WIND ♪ 2628 02:39:51,565 --> 02:39:53,633 ♪ AND FIRE ♪ 2629 02:39:53,701 --> 02:39:55,534 ♪ THE RAIN IS TESS ♪ 2630 02:39:55,603 --> 02:39:57,402 ♪ THE FIRE'S JOE ♪ 2631 02:39:57,471 --> 02:40:01,473 ♪ AND THEY CALL THE WIND ♪ 2632 02:40:01,542 --> 02:40:09,542 ♪ MARIA ♪ 2633 02:40:13,855 --> 02:40:17,322 ♪ I WAS BORN ♪ 2634 02:40:17,391 --> 02:40:22,194 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 2635 02:40:22,263 --> 02:40:25,497 ♪ I WAS BORN ♪ 2636 02:40:25,566 --> 02:40:29,969 ♪ UNDER A WAND'RIN' STAR ♪ 2637 02:40:30,038 --> 02:40:32,004 ♪ WHEELS ARE MADE FOR ROLLIN' ♪ 2638 02:40:32,073 --> 02:40:33,806 ♪ MULES ARE MADE TO PACK ♪ 2639 02:40:33,875 --> 02:40:35,485 ♪ I'VE NEVER SEEN A SIGHT ♪ 2640 02:40:35,509 --> 02:40:38,144 ♪ THAT DIDN'T LOOK BETTER LOOKIN' BACK ♪ 2641 02:40:38,212 --> 02:40:42,048 ♪ I WAS BORN ♪ 2642 02:40:42,116 --> 02:40:45,417 ♪ I WAS BORN... ♪ 2643 02:40:45,486 --> 02:40:46,496 ♪ A MILLION MILES ♪ 2644 02:40:46,520 --> 02:40:50,622 ♪ SEND BACK THE WORLD ♪ 2645 02:40:50,692 --> 02:40:54,593 ♪ THERE'S TOO MUCH NIGHT FOR ME ♪ 2646 02:40:54,662 --> 02:40:59,431 ♪ THE SKY IS MUCH TOO HIGH TO SHELTER ME ♪ 2647 02:40:59,500 --> 02:41:03,635 ♪ WHEN DARKNESS FALLS ♪ 2648 02:41:03,705 --> 02:41:07,339 ♪ FOUR CABIN WALLS ♪ 2649 02:41:07,408 --> 02:41:11,911 ♪ WOULD BE JUST RIGHT FOR ME ♪ 2650 02:41:24,792 --> 02:41:31,430 ♪ A MILLION MILES AWAY ♪ 2651 02:41:32,433 --> 02:41:35,968 ♪ BEHIND ♪ 2652 02:41:36,971 --> 02:41:40,973 ♪ THE DOOR ♪ 2653 02:42:17,078 --> 02:42:19,145 ♪ WHERE AM I GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 2654 02:42:19,213 --> 02:42:21,580 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 2655 02:42:21,649 --> 02:42:23,849 ♪ GOLD FEVER ♪ 2656 02:42:25,753 --> 02:42:27,787 ♪ GOLD FEVER ♪ 2657 02:42:29,190 --> 02:42:33,225 ♪ ALL THAT I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 2658 02:42:35,029 --> 02:42:37,007 ♪ YOU WANT TO SEE SIN OF THE WICKEDEST KIND? ♪ 2659 02:42:37,031 --> 02:42:39,064 ♪ HERE IT IS ♪ 2660 02:42:39,133 --> 02:42:41,133 ♪ YOU WANT TO SEE VIRTUE LEFT BEHIND? ♪ 2661 02:42:41,202 --> 02:42:42,968 ♪ HERE IT IS ♪ 2662 02:42:43,037 --> 02:42:45,037 ♪ SODOM WAS VICE AND VICE VERSA ♪ 2663 02:42:45,106 --> 02:42:47,439 ♪ YOU WANT TO SEE WHERE THE VICE IS WORSER? ♪ 2664 02:42:47,508 --> 02:42:48,707 ♪ HERE IT IS ♪ 2665 02:42:48,776 --> 02:42:51,076 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 2666 02:42:51,145 --> 02:42:53,023 ♪ YOU WANT TO SEE LIFE IN THE ROTTENEST WAY? ♪ 2667 02:42:53,047 --> 02:42:55,047 ♪ HERE IT IS ♪ 2668 02:42:55,116 --> 02:42:57,382 ♪ WOMEN AND WHISKEY NIGHT AND DAY ♪ 2669 02:42:57,451 --> 02:42:59,218 ♪ HERE IT IS ♪ 2670 02:42:59,287 --> 02:43:00,964 ♪ YOU WANT TO EMBRACE THE GOLDEN CALF ♪ 2671 02:43:00,988 --> 02:43:03,322 ♪ ANKLE AND THIGH AND UPPER HALF? ♪ 2672 02:43:03,390 --> 02:43:04,824 ♪ HERE IT IS ♪ 2673 02:43:04,892 --> 02:43:06,591 ♪ I MEAN, HERE IT IS ♪ 2674 02:43:06,660 --> 02:43:08,093 ♪ GOIN'? I DON'T KNOW ♪ 2675 02:43:08,162 --> 02:43:10,095 ♪ WHERE AM I HEADIN'? I AIN'T CERTAIN ♪ 2676 02:43:10,164 --> 02:43:13,032 ♪ ALL THAT I KNOW IS I AM ON MY WAY ♪ 2677 02:43:13,100 --> 02:43:14,834 ♪ GOLD FEVER ♪ 2678 02:43:16,170 --> 02:43:17,669 ♪ NOTHIN' CAN HELP YOU ♪ 2679 02:43:17,738 --> 02:43:19,471 ♪ BUT THE YELLOW STUFF ♪ 2680 02:43:21,909 --> 02:43:22,909 ♪ WHAT ♪ 2681 02:43:23,911 --> 02:43:25,845 ♪ CAN STOP THAT ITCHIN' ♪ 2682 02:43:25,913 --> 02:43:26,913 ♪ AIN'T ♪ 2683 02:43:27,915 --> 02:43:29,849 ♪ AROUND THE KITCHEN ♪ 2684 02:43:29,917 --> 02:43:32,117 ♪ GOLD, GOLD ♪ 2685 02:43:32,186 --> 02:43:33,819 ♪ HOOKED AM I ♪ 2686 02:43:33,888 --> 02:43:37,089 ♪ SUSANNAH, GO AHEAD AND CRY ♪ 2687 02:43:58,880 --> 02:44:06,880 ♪ A MILLION MILES AWAY ♪ 2688 02:44:07,955 --> 02:44:14,293 ♪ BEHIND ♪ 2689 02:44:14,362 --> 02:44:21,566 ♪ THE DOOR ♪♪ 182991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.