Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,693 --> 00:00:20,013
I love you.
2
00:00:45,379 --> 00:00:48,479
Ju Yoo Rin. Why are you so quiet?
3
00:00:50,079 --> 00:00:52,905
I�m bored. Why don�t you sing that �Obvious Song� again.
4
00:00:54,343 --> 00:00:55,543
Ha! What do you mean �obvious?�
5
00:01:05,405 --> 00:01:07,676
Instead of �Obvious,� it�s fibber�s song.
6
00:01:09,460 --> 00:01:12,588
A fibber fibs and sings a fibber�s song, too.
7
00:01:13,305 --> 00:01:14,932
That was a quite a sight to behold.
8
00:01:16,155 --> 00:01:18,755
And who was the one who was clapping while wearing a blue track suit?
9
00:01:19,055 --> 00:01:21,591
Ah yes, I have a evidence, don't I?
10
00:01:29,005 --> 00:01:30,755
You took a picture, huh?
11
00:01:32,888 --> 00:01:36,155
Did you have a little something for me when you took this picture?
12
00:01:36,344 --> 00:01:38,450
What are you talking about...?
13
00:01:38,450 --> 00:01:39,905
I took the picture because it was funny.
14
00:01:39,905 --> 00:01:41,324
It's funny, isn't it?
15
00:01:43,290 --> 00:01:44,854
Now that I think about it, this song isn't a lie.
16
00:01:44,855 --> 00:01:46,450
You picked me a star off that tree.
17
00:01:46,705 --> 00:01:48,405
When are you going to give it to me?
18
00:01:49,055 --> 00:01:50,135
I threw it away.
19
00:02:04,925 --> 00:02:07,365
Like you said, we have something to back us up.
20
00:02:07,455 --> 00:02:08,955
So let's be strong.
21
00:02:08,955 --> 00:02:12,179
We have to be strong to receive the punishment for our lies and to receive forgiveness.
22
00:02:12,565 --> 00:02:13,149
Bbasya!
23
00:02:14,055 --> 00:02:15,043
Bbasya!
24
00:02:16,925 --> 00:02:18,517
You go to Jeju Island first.
25
00:02:19,501 --> 00:02:21,821
I'll take care of things here and then go.
26
00:02:22,401 --> 00:02:24,048
You can wait for me, right?
27
00:02:25,955 --> 00:02:50,800
{\a6}This is a FREE Fansubs. DO NOT SELL ON EBAY!
28
00:02:52,431 --> 00:02:58,055
As long as I have this, there's no way Gong Chan can find his real cousin.
29
00:03:00,547 --> 00:03:04,755
So the two of them can't be together, no matter what.
30
00:03:17,891 --> 00:03:21,187
Maybe it's because I picked it while I was drunk, but this star isn't all that great.
31
00:03:21,255 --> 00:03:22,821
All the sequins are falling off, too.
32
00:03:23,205 --> 00:03:24,905
What is this piece of crap?
33
00:03:27,112 --> 00:03:28,985
Does it look better from far away?
34
00:03:33,152 --> 00:03:34,588
Not bad!
35
00:04:05,200 --> 00:04:07,400
Yes, this is the person we were looking for.
36
00:04:11,099 --> 00:04:13,155
This is the money promised for keeping her existence a secret.
37
00:04:15,909 --> 00:04:20,359
Wow, this is definitely a sum you would expect from a world star!
38
00:04:20,555 --> 00:04:22,733
But you must promise me one thing, sir.
39
00:04:23,881 --> 00:04:25,905
Sir? There's no need to call me sir!
40
00:04:27,588 --> 00:04:31,711
Please be careful this information does not make it's way to the outside world.
41
00:04:32,418 --> 00:04:35,755
This is a secret from your family and everyone around you.
42
00:04:37,594 --> 00:04:41,800
If even the slightest bit of this information is made known to the outside world,
43
00:04:41,800 --> 00:04:45,655
you will find yourself in a very uncomfortable position.
44
00:04:46,965 --> 00:04:48,588
Top secret.
45
00:04:49,270 --> 00:04:54,655
And there will be no reason for us to ever meet again.
46
00:04:54,928 --> 00:04:57,278
Yes, of course, no problem.
47
00:05:06,812 --> 00:05:09,712
Oh thank you Lord!
48
00:05:10,384 --> 00:05:19,755
Wow! Who knew my life would end up like this?
49
00:05:24,245 --> 00:05:25,545
How should I tell Yoo Rin?
50
00:05:25,755 --> 00:05:27,588
Should I just tell her everything?
51
00:05:29,704 --> 00:05:33,255
Oh right... top secret. I'll get hurt if I tell.
52
00:05:37,922 --> 00:05:41,322
Oh gosh, how much is this?
53
00:05:42,740 --> 00:05:44,655
Ah, the smell of cold, hard cash!
54
00:05:49,855 --> 00:05:54,105
Yes, it's definite that he has come to Korea.
55
00:05:57,079 --> 00:06:00,479
We cannot just wait until he comes and finds us!
56
00:06:02,547 --> 00:06:05,755
We must find him first.
57
00:06:27,475 --> 00:06:31,255
Are you really not going to tell Mr. Seol?
58
00:06:33,167 --> 00:06:38,255
If you just leave like this, he may lose his real cousin forever.
59
00:06:39,421 --> 00:06:44,205
If that happens, I will receive a thousand punishments, won't I?
60
00:06:47,233 --> 00:06:49,155
But I can't stop.
61
00:06:50,572 --> 00:06:57,588
I can't stand that he can't love me because of a girl like Ju Yoo Rin.
62
00:07:00,672 --> 00:07:04,755
So Yoo Rin is leaving the house and going to Jeju Island?
63
00:07:05,248 --> 00:07:08,905
She said she's going to wait there until she is forgiven and the real cousin is found.
64
00:07:09,399 --> 00:07:11,205
And that means brother-in-law will be going, too.
65
00:07:11,492 --> 00:07:12,992
Wow, those two are impressive.
66
00:07:13,514 --> 00:07:15,014
From fake cousins to lovers...
67
00:07:16,199 --> 00:07:17,512
Doesn't it seem like a movie?
68
00:07:18,079 --> 00:07:18,921
Yeah, you're right.
69
00:07:19,491 --> 00:07:24,391
But in movies, there's always some sort of dramatic twist.
70
00:07:24,432 --> 00:07:28,532
Like a birth secret...
71
00:07:30,548 --> 00:07:35,855
Yoo Rin...you're my real cousin.
72
00:07:38,360 --> 00:07:41,855
Then that means you're my real older cousin?
73
00:07:43,320 --> 00:07:46,955
We can't be.
74
00:07:50,963 --> 00:07:53,413
Then they can't get together!
75
00:07:53,688 --> 00:07:56,655
Don't worry, there's always a way...
76
00:08:00,136 --> 00:08:01,383
Don't worry!
77
00:08:03,233 --> 00:08:06,533
Gong Chan, you're adopted!
78
00:08:08,287 --> 00:08:09,487
Then we...
79
00:08:10,910 --> 00:08:13,710
Can be in love?
80
00:08:19,320 --> 00:08:22,920
Yeah! Then they can be together!
81
00:08:23,616 --> 00:08:26,255
But it can't be that easy.
82
00:08:33,149 --> 00:08:34,555
Yoo Rin!
83
00:08:40,756 --> 00:08:46,905
The truth is... there isn't much more time left in my life.
84
00:08:52,225 --> 00:08:57,025
Yoo Rin! No! NO!
85
00:08:59,255 --> 00:09:01,655
No one likes endings like that!
86
00:09:02,300 --> 00:09:05,205
I'm just saying that that's always how it turns out!
87
00:09:05,325 --> 00:09:05,855
Your pizza delivery is here!
88
00:09:06,178 --> 00:09:06,978
The pizzas here!
89
00:09:08,028 --> 00:09:10,655
They always make it here in 30 minutes sharp!
90
00:09:12,567 --> 00:09:14,205
It looks so good!
91
00:09:19,266 --> 00:09:23,699
But if things did happen that way, poor Gong Chan ends up alone.
92
00:09:24,338 --> 00:09:26,305
Well there's always a car accident.
93
00:09:26,800 --> 00:09:29,988
He can just get in an accident, lose his memory, and live happily ever after.
94
00:09:36,896 --> 00:09:37,955
Hello?
95
00:09:38,358 --> 00:09:39,205
Ajushi?
96
00:09:39,690 --> 00:09:40,714
Where are you?
97
00:09:41,905 --> 00:09:44,055
Do you know how long Yoo Rin noona's been waiting?
98
00:09:46,758 --> 00:09:49,655
Just order anything you want.
99
00:09:51,255 --> 00:09:52,528
Daddy will buy you everything.
100
00:09:54,420 --> 00:09:55,620
Dad, be honest with me.
101
00:09:56,455 --> 00:09:57,805
Who did you scam this time?
102
00:09:59,592 --> 00:10:02,699
Is that what you think of your dad?
103
00:10:04,052 --> 00:10:08,502
Are you still telling people about a fake disease and then pretending to be a nurse?
104
00:10:09,413 --> 00:10:10,451
No, it's not that kind of lie.
105
00:10:11,796 --> 00:10:15,096
Dad, be honest and tell me where you got the money!
106
00:10:16,165 --> 00:10:19,555
I'm your daughter, Ju Yoo Rin. If you lie...
107
00:10:21,481 --> 00:10:23,955
I'm being completely honest.
108
00:10:24,328 --> 00:10:26,978
Your dad has saved someone's life.
109
00:10:28,463 --> 00:10:30,755
What? You saved someone's life?
110
00:10:32,198 --> 00:10:32,588
So what happened was...
111
00:10:32,655 --> 00:10:35,800
If even the slightest bit of this information is made known to the outside world,
112
00:10:35,800 --> 00:10:39,405
you will find yourself in a very uncomfortable position.
113
00:10:41,396 --> 00:10:46,800
I was riding a boat, and one of the shipmates fell into the water!
114
00:10:46,800 --> 00:10:54,544
He was practically dead, but your dad jumped right into the water and saved him!
115
00:10:54,636 --> 00:10:57,755
So he gave me money for his appreciation.
116
00:10:59,121 --> 00:11:00,555
Are you serious?
117
00:11:01,290 --> 00:11:05,655
Do you want to go ask him yourself?
118
00:11:05,969 --> 00:11:10,755
Your dad risked his life and saved that guy!
119
00:11:12,024 --> 00:11:14,055
There won't be any problems later on, will there?
120
00:11:14,734 --> 00:11:19,034
And even so, you shouldn't have gone into the freezing cold water.
121
00:11:19,435 --> 00:11:21,205
Were you okay?
122
00:11:21,679 --> 00:11:23,929
No problem, no problem.
123
00:11:24,350 --> 00:11:26,588
Eat, eat.
124
00:11:27,534 --> 00:11:29,555
You eat, too. It looks good.
125
00:11:31,588 --> 00:11:33,607
You said he would find us but why is there still no word?
126
00:11:34,505 --> 00:11:36,655
Our people are still looking for him, right?
127
00:11:36,778 --> 00:11:37,455
Yes.
128
00:11:38,032 --> 00:11:41,205
But it's hard to find someone with just a 20 year old picture.
129
00:11:42,742 --> 00:11:44,588
He'll contact us, I'm sure he will.
130
00:11:45,243 --> 00:11:49,643
We have found the contact information of Mr. Jo's gambling friends.
131
00:11:49,808 --> 00:11:51,655
I will meet them directly.
132
00:12:00,467 --> 00:12:01,667
I�m feeling free again.
133
00:12:04,742 --> 00:12:07,205
Because I really gave her everything I�ve had.
134
00:12:11,198 --> 00:12:15,555
Now, I�m going to give her one last thing that I can give.
135
00:12:17,170 --> 00:12:19,755
I'm going to let her go.
136
00:12:20,653 --> 00:12:22,588
I'm going to let her be happy.
137
00:12:23,931 --> 00:12:26,481
Her... and him.
138
00:12:28,427 --> 00:12:29,755
You be happy, too.
139
00:12:32,674 --> 00:12:38,855
If you give everything you have to her, then what do you have left?
140
00:12:42,248 --> 00:12:47,755
Now that I�m feeling free as a bird, I just have to fly away like one.
141
00:13:09,205 --> 00:13:10,905
This is not what we are going to do today.
142
00:13:13,838 --> 00:13:18,905
I was going to step away cleanly, but I feel somewhat deprived just walking away.
143
00:13:20,655 --> 00:13:24,574
Seol Gong Chan, you'll have to get it from me.
144
00:13:33,513 --> 00:13:35,588
One punch will do?
145
00:13:37,807 --> 00:13:38,800
I don�t know.
146
00:13:38,955 --> 00:13:41,655
You might think differently after this one punch.
147
00:14:03,683 --> 00:14:05,055
I'm sorry Jeong Woo.
148
00:14:06,620 --> 00:14:11,855
Not just because of Yoo Rin, but for lying from the beginning.
149
00:14:21,302 --> 00:14:22,655
Man, that hurt.
150
00:14:25,655 --> 00:14:26,955
Does it hurt a lot?
151
00:14:30,406 --> 00:14:33,699
Do you want me to teach you how to take a 15 second shower?
152
00:14:34,320 --> 00:14:34,955
How?
153
00:14:35,963 --> 00:14:37,205
I'll tell you if you go to the sauna with me.
154
00:14:38,611 --> 00:14:42,205
But I'm not sure if a manly face like yours will work...
155
00:14:56,900 --> 00:14:58,826
I thought you were going away with Yoo Rin.
156
00:14:58,826 --> 00:15:01,755
So why do you look like you're about to die?
157
00:15:03,722 --> 00:15:06,255
Yoo Rin says she doesn't want to go with me.
158
00:15:06,665 --> 00:15:07,755
What?
159
00:15:07,905 --> 00:15:10,905
Who does she think she is?
A girl like her rejecting my son?
160
00:15:10,905 --> 00:15:12,205
Mother.
161
00:15:13,655 --> 00:15:16,288
Don't say "a girl like her", she's not like that.
162
00:15:16,345 --> 00:15:17,955
Why doesn't she want to go?
163
00:15:21,180 --> 00:15:22,855
She says he doesn't see me.
164
00:15:23,504 --> 00:15:28,755
Ha, where is she leaving her eyes?
How can she not see a guy like you?
165
00:15:30,141 --> 00:15:32,655
I know, right?
166
00:15:32,538 --> 00:15:35,855
I think I'm going to have to go to New York and come back a much more handsome guy.
167
00:15:36,005 --> 00:15:40,855
Mother, should I go and snatch up three degrees while I'm there?
168
00:15:51,611 --> 00:15:55,655
By any chance, is Yoo Rin dating anyone?
169
00:15:57,464 --> 00:16:00,922
She's a girl who only knows her family and home, how would she have a man?
170
00:16:02,877 --> 00:16:06,255
How come Gong Chan broke up with Sae Hyun?
171
00:16:10,229 --> 00:16:13,905
I'm not sure... maybe he found another girl.
172
00:16:15,812 --> 00:16:19,205
How could he... he only knows his work.
173
00:16:24,124 --> 00:16:25,279
Here it is.
174
00:16:28,989 --> 00:16:32,205
Oh, that's nice.
175
00:16:33,488 --> 00:16:37,138
My niece and nephews are going to have to get their wedding jewelry here.
176
00:16:37,740 --> 00:16:40,490
The man who picked up your ring was your nephew, right?
177
00:16:41,790 --> 00:16:46,153
His girlfriend and him were so affectionate, it seemed like they were about to get married.
178
00:16:48,658 --> 00:16:50,008
What are you talking about?
179
00:16:51,946 --> 00:16:54,256
You must have misunderstood.
180
00:16:54,256 --> 00:16:59,699
Those two are not a couple, they are cousins.
181
00:17:00,164 --> 00:17:02,205
I think they were a couple.
182
00:17:02,781 --> 00:17:07,081
One of our salespersons even gave them a free set of couple rings.
183
00:17:09,803 --> 00:17:12,363
Couple rings?
184
00:17:14,692 --> 00:17:16,505
The two must have been playing around.
185
00:17:19,956 --> 00:17:21,588
But still...
186
00:17:23,091 --> 00:17:25,755
Why did they play a joke like that...
187
00:17:32,431 --> 00:17:35,055
Hotdog for 1,500 won plus
188
00:17:35,216 --> 00:17:37,516
a sausage for 200 won plus
189
00:17:38,494 --> 00:17:41,544
sweet potatoes for 5,000 won plus
190
00:17:41,787 --> 00:17:43,255
crackers for 500.
191
00:17:43,623 --> 00:17:44,699
Ju Yoo Rin...
192
00:17:44,844 --> 00:17:48,155
do you really have to calculate the snacks you bought?
193
00:17:48,210 --> 00:17:49,555
The closer we are to each other,
194
00:17:49,629 --> 00:17:51,755
in the money matter we have to especially neat and tidy.
195
00:17:51,825 --> 00:17:53,455
Before you leave for Jeju Island,
196
00:17:53,527 --> 00:17:56,699
we have to unequivocally settle our business relationship.
197
00:17:56,955 --> 00:17:59,555
Fine. Then return all the clothes and items you�ve received.
198
00:17:59,661 --> 00:18:01,955
You have the receipts, right?
199
00:18:03,120 --> 00:18:04,980
What a cheapskate...
200
00:18:11,572 --> 00:18:14,699
There, I'm not returning it!
201
00:18:15,790 --> 00:18:18,755
Does he have any idea how expensive this is?
202
00:18:31,287 --> 00:18:36,588
Secretary Yoon! Here...
203
00:18:38,780 --> 00:18:42,255
Ahn Jin Gyo sshi, I'm on my way down, too.
204
00:18:42,512 --> 00:18:44,412
Let's go together.
205
00:19:01,578 --> 00:19:05,855
Secretary Yoon! I heard Yoo Rin noona and Gong Chan are going to Jeju Island together.
206
00:19:06,011 --> 00:19:06,588
Shh...
207
00:19:07,737 --> 00:19:08,248
Oh right...
208
00:19:09,011 --> 00:19:10,478
So I guess that means you're going, too?
209
00:19:10,974 --> 00:19:11,719
Yes.
210
00:19:13,076 --> 00:19:16,655
I haven't made enough money to buy a ticket to Jeju Island everyday.
211
00:19:17,087 --> 00:19:22,205
But, I will work hard until I can afford to do that.
212
00:19:31,894 --> 00:19:35,505
They were planning on going to Jeju Island together.
213
00:19:49,758 --> 00:19:51,571
Oh, it's snowing!
214
00:19:59,905 --> 00:20:02,905
I thought it wouldn't snow anymore.
215
00:20:03,055 --> 00:20:06,205
I guess this'll be the last snowfall I see in Seoul.
216
00:20:08,250 --> 00:20:11,155
Since it may be the last time, do you want to go for a walk?
217
00:20:26,723 --> 00:20:30,323
We're near the office, what happens if someone sees?
218
00:20:41,498 --> 00:20:42,458
Sae Hyun!
219
00:21:04,284 --> 00:21:07,584
Who was a better student, you or Seo Jeong Woo?
220
00:21:08,503 --> 00:21:09,705
Can't you tell just by looking?
221
00:21:09,705 --> 00:21:11,255
It was obviously me.
222
00:21:11,555 --> 00:21:14,605
Seo Jeong Woo said he was class president.
223
00:21:15,098 --> 00:21:17,448
I was the school president.
224
00:21:17,653 --> 00:21:19,053
What a show-off.
225
00:21:28,992 --> 00:21:30,205
Turn the car.
226
00:21:32,066 --> 00:21:34,655
I need to meet President Seol.
227
00:21:40,855 --> 00:21:47,699
What is it that you have to tell me that causes us to meet here?
228
00:21:57,247 --> 00:21:59,155
What is this?
229
00:22:25,629 --> 00:22:28,205
Her Korean name is Choi Ha Na.
230
00:22:29,555 --> 00:22:32,839
They named her exactly what she was called in Japan, HaNa Suichi.
231
00:22:33,588 --> 00:22:41,788
She lost her parents to the Osaka earthquake and then was adopted to a couple in Korea.
232
00:22:44,548 --> 00:22:49,555
This is the granddaughter you have been searching for.
233
00:22:51,060 --> 00:22:55,266
My granddaughter is Yoo Rin...
234
00:22:55,566 --> 00:23:02,205
Ju Yoo Rin is a fake that was hired by Gong Chan.
235
00:23:02,739 --> 00:23:03,855
What?
236
00:23:09,081 --> 00:23:13,305
Grandfather, you can't faint.
237
00:23:13,455 --> 00:23:15,002
I have more to tell you.
238
00:23:26,405 --> 00:23:30,855
Dad's here now and everything will work out once I got to Jeju Island.
239
00:23:31,205 --> 00:23:36,555
I just have to make everything right before this fake life is crushed.
240
00:23:51,842 --> 00:23:53,042
Oh no, what do I do?
241
00:24:14,488 --> 00:24:15,264
Yoo Rin!
242
00:24:21,966 --> 00:24:22,966
Are you really hurt?
243
00:24:23,555 --> 00:24:24,376
You should've been careful!
244
00:24:25,284 --> 00:24:27,055
Seol Gong Chan, what do we do?
245
00:24:28,575 --> 00:24:30,855
Everything has been crushed.
246
00:24:35,991 --> 00:24:47,699
So our Gong Chan and our Yoo Rin are...what?
That can't be!
247
00:24:54,273 --> 00:24:57,755
The two of them can't be!
248
00:24:58,304 --> 00:25:04,699
Even if they go back to where they belong, they can't be forgiven for their lie.
249
00:25:05,915 --> 00:25:09,965
The only person who can stop them is you.
250
00:25:12,714 --> 00:25:18,814
I apologize for not telling you about your real granddaughter.
251
00:25:19,840 --> 00:25:20,690
I am truly sorry.
252
00:25:28,173 --> 00:25:29,723
I will take care of everything.
253
00:25:32,788 --> 00:25:33,756
Leave.
254
00:25:56,821 --> 00:26:01,421
Hey, how much does it cost to run a place like this?
255
00:26:03,688 --> 00:26:04,838
Why, do you have money?
256
00:26:06,091 --> 00:26:09,491
Money? Yeah, I've got money.
257
00:26:10,204 --> 00:26:11,655
Who'd you scam this time?
258
00:26:12,159 --> 00:26:13,755
Scam? Hah..
259
00:26:18,748 --> 00:26:19,468
Hello?
260
00:26:20,936 --> 00:26:26,955
Mr. Kim! I told you to look into some investments, what's taking so long?
261
00:26:28,740 --> 00:26:29,890
Let's talk investments!
262
00:26:33,757 --> 00:26:35,655
Good location, good building....
263
00:26:50,385 --> 00:26:52,655
Are you the owner?
264
00:26:53,348 --> 00:26:55,588
Yes, but...
265
00:26:56,464 --> 00:27:00,905
I'm looking for Mr. Jo.
266
00:27:01,081 --> 00:27:02,755
Do you know him?
267
00:27:03,579 --> 00:27:05,955
We're not positive of his last name.
268
00:27:06,226 --> 00:27:07,955
I'm not sure...
269
00:27:08,145 --> 00:27:09,588
Please look carefully.
270
00:27:09,692 --> 00:27:10,855
I said I don't know.
271
00:27:10,906 --> 00:27:12,855
I'm busy, please leave.
272
00:27:18,847 --> 00:27:20,755
Yes, President Seol.
273
00:27:27,258 --> 00:27:30,558
Hey! That lady over there!
274
00:27:32,627 --> 00:27:34,425
What scam did you pull on her?
275
00:27:34,787 --> 00:27:36,439
Scam?
276
00:27:40,766 --> 00:27:42,616
I don't know who that is.
277
00:27:47,522 --> 00:27:52,522
I'll buy you another one the next time it snows.
278
00:27:53,418 --> 00:27:56,068
Wait, has the snow season passed?
279
00:27:57,882 --> 00:28:00,755
I'll buy it for you anyways.
280
00:28:00,923 --> 00:28:04,800
If it doesn't snow again this winter, there's always next winter.
281
00:28:04,894 --> 00:28:06,944
Don't worry about it.
282
00:28:11,525 --> 00:28:14,755
Mr. Seol did it for you, President Seol.
283
00:28:18,689 --> 00:28:21,739
Mr. Seol is very happy because of Ms. Ju.
284
00:28:25,686 --> 00:28:29,455
We think we will be able to find your real granddaughter very soon.
285
00:28:29,647 --> 00:28:31,947
Please understand the two.
286
00:28:33,779 --> 00:28:42,829
I say, do not tell anyone about our meeting today.
287
00:28:45,048 --> 00:28:46,768
Leave.
288
00:29:09,805 --> 00:29:10,855
President Seol!
289
00:29:11,421 --> 00:29:13,370
I will take you to the hospital.
290
00:29:14,099 --> 00:29:21,855
It's okay. I cannot faint now.
291
00:29:26,373 --> 00:29:27,618
You're home, Grandpa.
292
00:29:29,998 --> 00:29:32,788
Yoo Rin has something to tell you, Grandpa.
293
00:29:38,879 --> 00:29:41,529
You will be going to Jeju Island?
294
00:29:42,356 --> 00:29:47,655
Yes, I have been separated from my father for a very long time.
295
00:29:49,622 --> 00:29:53,872
You are his only daughter, he must be lonely.
296
00:29:56,237 --> 00:30:02,187
If that is what you want, you may leave for the time being.
297
00:30:04,113 --> 00:30:06,955
Thank you for your consent.
298
00:30:21,585 --> 00:30:25,588
So what happens to the two?
299
00:30:26,405 --> 00:30:29,705
Everything is up to Grandfather now.
300
00:30:36,695 --> 00:30:42,545
I must meet this child first.
301
00:30:43,033 --> 00:30:46,983
Make plans quietly so noone will know.
302
00:30:48,135 --> 00:30:51,788
Yes, I will, sir.
303
00:31:12,904 --> 00:31:16,254
Now I got to bid farewell to this room.
304
00:31:23,787 --> 00:31:25,687
What�s the matter?
305
00:31:25,894 --> 00:31:27,055
Ju Yoo Rin.
306
00:31:27,055 --> 00:31:31,008
It�s the last night, let�s go out and have a drink.
307
00:31:37,867 --> 00:31:41,005
Ju Yoo Rin, with the effect of today, you�re jobless.
308
00:31:41,205 --> 00:31:44,455
Don't worry. I�ll arrange another position for you.
309
00:31:44,505 --> 00:31:45,805
What�s that?
310
00:31:47,840 --> 00:31:51,800
The job specification is Director Seol Gong Chan�s�
311
00:31:52,050 --> 00:31:54,150
you know, that special person� kind of position.
312
00:31:54,699 --> 00:31:57,255
The work place, you should know well since you already live there.
313
00:31:57,505 --> 00:31:59,800
And the salary, I�ll give you everything I make.
314
00:32:01,955 --> 00:32:06,655
But, you know, since I haven�t accomplished anything or am doing anything worthwhile right now,
315
00:32:06,655 --> 00:32:09,655
I should work some more and study some more
316
00:32:09,655 --> 00:32:13,203
and when I�m 32 or so, then I should seriously think about marriage.
317
00:32:13,203 --> 00:32:16,455
I shouldn�t rush into this. That wouldn�t be right.
318
00:32:16,555 --> 00:32:18,100
Of course you should rush into this.
319
00:32:18,100 --> 00:32:21,699
Look all over Korea. Do you think there is a better position than this?
320
00:32:22,163 --> 00:32:25,104
Ha! What should I do with you? Seol Gong Chan is getting more and more thick-skinned.
321
00:32:25,855 --> 00:32:29,005
No matter how thick my skin may be, I still wouldn�t be as thick as Ju Yoo Rin.
322
00:32:29,505 --> 00:32:33,205
Even when you get to Jeju Island, keep you head up like I know Ju Yoo Rin can.
323
00:32:33,871 --> 00:32:37,588
When will Seol Gong Chan come to Jeju Island?
324
00:32:38,205 --> 00:32:40,655
I�ll come for you, after you sleep 10 more nights.
325
00:32:41,245 --> 00:32:44,275
That�s a phrase I really hate to hear.
326
00:32:44,855 --> 00:32:45,205
Why?
327
00:32:46,869 --> 00:32:51,005
When I was young, there was a brief time when my dad placed me in an orphanage.
328
00:32:51,005 --> 00:32:53,455
He promised to pick me up after 10 nights of sleep.
329
00:32:53,505 --> 00:32:57,955
Apparently, the parents of all the kids there promised them the same thing, but none of the parents ever showed up.
330
00:32:58,005 --> 00:33:00,171
In one way I was scared that the 10th day would come too soon,
331
00:33:00,171 --> 00:33:02,255
but then I was also scared that the day wouldn�t come.
332
00:33:02,358 --> 00:33:04,108
But, you know, my dad didn�t show up on the 10th day.
333
00:33:06,130 --> 00:33:08,755
You have no idea how much I cried that day.
334
00:33:09,699 --> 00:33:12,771
But luckily, my dad came and picked me up on the 12th day.
335
00:33:14,215 --> 00:33:15,177
Ju Yoo Rin.
336
00:33:15,905 --> 00:33:17,148
I won�t let you wait.
337
00:33:19,176 --> 00:33:22,426
I can forgive you if you�re one or two days late.
338
00:34:08,699 --> 00:34:10,655
It�s because I have a bitter memory (to erase)�
339
00:34:20,955 --> 00:34:50,800
{\a6}This is a FREE Fansubs. DO NOT SELL ON EBAY!
340
00:34:55,588 --> 00:34:57,521
There is still no news?
341
00:34:59,696 --> 00:35:00,800
Yes.
342
00:35:02,205 --> 00:35:04,710
Why no contact?
343
00:35:06,053 --> 00:35:11,853
If this man forever didn't show up, what will happen next?
344
00:35:18,084 --> 00:35:20,955
If she�s still alive, I�ll definitely find her.
345
00:35:22,960 --> 00:35:24,660
Yes.
346
00:35:36,759 --> 00:35:38,709
It's here, President.
347
00:35:56,838 --> 00:35:58,831
Mr. President.
348
00:36:10,442 --> 00:36:13,699
Funny. That Ginseng� Even my Mr. Jang�
349
00:36:15,727 --> 00:36:17,699
So it's here.
350
00:36:17,783 --> 00:36:19,733
I can�t even bear to give to my Mr. Jang.
351
00:36:21,057 --> 00:36:23,557
This� give it to your dad.
352
00:36:23,926 --> 00:36:27,226
That�s enough Aunt. You don't have to do this.
353
00:36:27,389 --> 00:36:32,389
How can I not show my appreciation when he has raised you up.
354
00:36:33,675 --> 00:36:37,235
Aunt, I'm really sorry.
355
00:36:39,963 --> 00:36:44,263
Why do you have to apologize? You�re a family.
356
00:36:45,560 --> 00:36:49,510
But when you�re not around, I�ll be so empty.
357
00:36:50,620 --> 00:36:55,055
Just stay there for a few days and you got to be back.
358
00:37:00,505 --> 00:37:01,854
Mr. President.
359
00:37:02,405 --> 00:37:05,472
How do you feel now after meeting your real granddaughter?
360
00:37:11,699 --> 00:37:16,905
She doesn�t have any resemblance with her mother.
361
00:37:17,271 --> 00:37:19,755
If you want resemblance, it got to be Yoo Rin�
362
00:37:24,836 --> 00:37:29,588
What will you do with Yoo Rin?
363
00:37:31,157 --> 00:37:31,877
Il Do.
364
00:37:33,895 --> 00:37:42,905
Don't breathe a word to anyone that I�ve met with my real granddaughter.
365
00:37:44,804 --> 00:37:52,954
Especially Gong Chan. mustn�t let him know.
366
00:37:56,817 --> 00:37:58,905
Yes, Mr. President.
367
00:38:02,863 --> 00:38:04,255
Grandfather.
368
00:38:04,781 --> 00:38:05,955
You have been out?
369
00:38:06,807 --> 00:38:07,900
Today is so cold.
370
00:38:08,205 --> 00:38:11,566
Why didn't you put on the scarf that I bought for you?
371
00:38:12,028 --> 00:38:14,588
Are you done packing for you trip to Jeju Island?
372
00:38:14,751 --> 00:38:16,601
Yes. It�s packed.
373
00:38:16,879 --> 00:38:18,989
Cousin said he will picked me up later and drive me to the airport.
374
00:38:20,825 --> 00:38:23,655
Then come in and have a word with me.
375
00:38:23,509 --> 00:38:24,655
Yes.
376
00:38:29,020 --> 00:38:30,655
What�s the matter?
377
00:38:33,753 --> 00:38:34,955
Grandfather you must be beat.
378
00:38:35,570 --> 00:38:37,588
I�ll give you a massage.
379
00:38:41,314 --> 00:38:43,154
Yoo Rin.
380
00:38:44,850 --> 00:38:48,850
You don't have to waste your time on me.
381
00:38:51,195 --> 00:38:52,177
What?
382
00:39:03,855 --> 00:39:06,566
Grandfather.
383
00:39:07,655 --> 00:39:16,145
{\a6}This is a FREE Fansubs. Don't sell on Ebay!
384
00:39:20,397 --> 00:39:21,447
[If you�re willing]
385
00:39:32,986 --> 00:39:36,436
I�m in the wrong, Grandfather.
386
00:39:37,382 --> 00:39:39,232
I really mean it.
387
00:39:42,228 --> 00:39:53,041
I know it�s you who have saved me.
388
00:39:53,041 --> 00:39:57,361
But Yoo Rin...
389
00:40:00,442 --> 00:40:04,542
You cannot be together with our Gong Chan.
390
00:40:08,496 --> 00:40:09,816
Grandfather.
391
00:40:11,055 --> 00:40:15,709
Just follow the plan and you will leave today.
392
00:40:18,014 --> 00:40:20,664
Not to Jeju Island�
393
00:40:21,561 --> 00:40:24,561
But to somewhere even further.
394
00:40:25,601 --> 00:40:27,281
Don't ever...
395
00:40:28,788 --> 00:40:34,238
Don't ever show up in our faces again.
396
00:40:37,857 --> 00:40:43,588
I�ve so deeply treasured you�
397
00:40:45,166 --> 00:40:50,516
How can I face you again �?
398
00:40:52,800 --> 00:40:53,955
I can�t.
399
00:40:55,073 --> 00:40:56,255
I can�t.
400
00:40:58,184 --> 00:40:59,477
Just go.
401
00:41:06,530 --> 00:41:08,330
I�m very sorry.
402
00:41:10,366 --> 00:41:14,616
I'm really sorry Grandfather.
403
00:41:17,928 --> 00:41:20,328
What the hell just happened?
404
00:41:27,772 --> 00:41:30,572
I know I�m in the wrong Grandfather.
405
00:41:31,396 --> 00:41:34,396
I'm really really sorry.
406
00:41:50,971 --> 00:41:52,699
I�m going England today.
407
00:41:53,455 --> 00:41:57,648
Before I go, I got to say something to you.
408
00:42:01,505 --> 00:42:06,305
Oppa, you said you don't love me anymore that�s why you�re leaving me right?
409
00:42:08,405 --> 00:42:12,767
But I�m leaving you because I love you too much.
410
00:42:14,759 --> 00:42:16,109
So I feel so tormented now.
411
00:42:18,832 --> 00:42:23,699
It's Oppa that makes me fall in love and also push me into deep misery.
412
00:42:25,755 --> 00:42:27,505
I hope you know this.
413
00:43:41,005 --> 00:43:48,905
Losing its way in the pack of lies, you think you can live happily?
414
00:44:05,505 --> 00:44:07,609
I saw Kim Sae Hyun leaving.
415
00:44:07,699 --> 00:44:11,299
Why? Feeling troubled?
416
00:44:12,205 --> 00:44:13,855
No.
417
00:44:14,205 --> 00:44:17,567
I was just thinking about what Sae Hyun had said before.
418
00:44:24,005 --> 00:44:26,855
I was going to take Yoo Rin to the airport�
419
00:44:28,455 --> 00:44:29,855
You want to come with me?
420
00:44:30,855 --> 00:44:33,800
Hey. Aren�t you being too insensitive?
421
00:44:33,987 --> 00:44:36,955
I�ve just been spurned by love, too.
422
00:44:38,668 --> 00:44:45,668
If I see Yoo Rin now, I would feel the pain just like Sae Hyun.
423
00:44:50,499 --> 00:44:51,905
Seol Gong Chan.
424
00:44:52,450 --> 00:44:56,655
No matter what happens, never let go of Yoo Rin�s hand.
425
00:44:56,824 --> 00:45:00,205
If you let her go, then I�ll run to her and grab her hand myself�
426
00:45:01,440 --> 00:45:03,640
and I would never let her go.
427
00:45:04,410 --> 00:45:06,860
That would never happen.
428
00:45:18,446 --> 00:45:21,588
This� is a payment� for all you�ve done.
429
00:45:29,565 --> 00:45:34,365
For going far away, you might need it.
430
00:45:37,105 --> 00:45:38,234
Grandfather.
431
00:45:39,969 --> 00:45:48,419
I�m begging you to take it back. I�m begging you.
432
00:45:49,110 --> 00:45:50,860
And...
433
00:45:52,443 --> 00:45:55,055
There is this last thing I want you to help me.
434
00:45:58,106 --> 00:46:03,806
Please allow Seol Gong Chan to send me to the airport.
435
00:46:05,059 --> 00:46:08,109
Seol� Seol Gong Chan sshi?
436
00:46:12,662 --> 00:46:14,755
I�ll not let him know any of this.
437
00:46:17,473 --> 00:46:22,573
Please let me see the last of him before I left.
438
00:46:25,051 --> 00:46:33,701
Then you promise me that you�ll never show up in front of him again?
439
00:46:36,504 --> 00:46:37,504
Yes.
440
00:46:39,546 --> 00:46:42,296
I�ll give you my word, Grandfather.
441
00:46:45,105 --> 00:46:46,910
I believe you.
442
00:46:49,999 --> 00:46:51,899
For the last time.
443
00:47:10,417 --> 00:47:12,755
You can�t do this Ju Yoo Rin.
444
00:47:13,190 --> 00:47:16,455
You can�t shed your tears in front of Seol Gong Chan.
445
00:47:16,455 --> 00:47:18,532
You can�t cry!
446
00:47:35,675 --> 00:47:36,905
I�m home.
447
00:47:37,476 --> 00:47:40,455
Director Seol, you�re back. Pick Yoo Rin quick.
448
00:47:40,747 --> 00:47:41,655
Yes.
449
00:47:51,717 --> 00:47:52,517
Ju Yoo Rin.
450
00:47:53,791 --> 00:47:55,755
Yes, I�ll be out in a moment.
451
00:48:19,198 --> 00:48:22,148
Better be quick or I�ll miss the plane.
452
00:48:37,909 --> 00:48:39,455
Aunt and Uncle...
453
00:48:39,540 --> 00:48:41,440
I�ll be back soon.
454
00:48:43,521 --> 00:48:44,755
OK.
455
00:48:45,328 --> 00:48:47,128
Come back safe.
456
00:48:54,588 --> 00:48:58,780
Grandfather, goodbye.
457
00:49:00,103 --> 00:49:06,905
Yes. Look after your health and don't fall sick.
458
00:49:11,955 --> 00:49:13,625
I�ll be back once I send her to the airport.
459
00:49:15,125 --> 00:49:16,755
Oh, okay.
460
00:49:21,655 --> 00:49:35,800
{\a6}This is a FREE Fansubs.
461
00:49:36,258 --> 00:49:40,055
Didn't they say to Jeju Island and want me to go to Kim Po Airport?
462
00:49:40,055 --> 00:49:43,435
and why now to In Cheon Airport? What to do?
463
00:49:44,336 --> 00:49:44,855
Oh my.
464
00:49:47,090 --> 00:49:49,655
Wait. It�s here. I didn't forget any other things?
465
00:49:50,775 --> 00:49:53,365
Forget it. I�m leaving.
466
00:49:54,951 --> 00:49:55,905
Goodbye.
467
00:49:56,138 --> 00:49:57,699
OK.
468
00:49:58,405 --> 00:50:00,455
Why is it In Cheon Airport (International Flights)?
469
00:50:00,592 --> 00:50:01,655
Yeah.
470
00:50:01,955 --> 00:50:04,955
Is it eloping to another country with the fake brother?
471
00:50:06,771 --> 00:50:09,055
You said you and your father are leaving together?
472
00:50:09,372 --> 00:50:10,995
Finally get a chance to meet Ju Yoo Rin�s dad.
473
00:50:12,152 --> 00:50:13,955
I haven�t told my dad yet.
474
00:50:14,799 --> 00:50:18,955
I�m afraid my dad will be too shocked so I�ll explain to him some other days.
475
00:50:19,905 --> 00:50:20,970
OK.
476
00:50:22,145 --> 00:50:24,655
Then I got to leave without seeing you board?
477
00:50:25,758 --> 00:50:26,758
Yes.
478
00:50:30,036 --> 00:50:31,236
Ju Yoo Rin.
479
00:50:33,882 --> 00:50:38,955
I promised 10 days later to pick you up from Jeju Island.
480
00:50:38,955 --> 00:50:40,887
Perhaps it might exceed 10 days...
481
00:50:41,228 --> 00:50:42,655
It�s alright.
482
00:50:43,132 --> 00:50:45,082
It�s okay for Seol Gong Chan to be late �
483
00:50:47,243 --> 00:50:47,955
No.
484
00:50:47,966 --> 00:50:50,955
Even though you took a long time, I�ll still understand.
485
00:50:51,205 --> 00:50:53,955
So don't feel apologetic to me.
486
00:51:00,405 --> 00:51:02,055
I�ll miss you.
487
00:51:09,699 --> 00:51:11,433
You better leave before Dad is here.
488
00:51:13,055 --> 00:51:15,655
Give me a call once you reach there.
I�m going now.
489
00:51:42,852 --> 00:51:44,802
Hang on Ju Yoo Rin.
490
00:51:46,205 --> 00:51:48,325
Hang in there.
491
00:51:51,408 --> 00:51:53,258
Can you hang� on?
492
00:52:02,549 --> 00:52:07,649
Goodbye... Seol Gong Chan sshi...
493
00:53:11,555 --> 00:53:13,205
I just don't feel right.
494
00:53:13,205 --> 00:53:14,988
I got to leave for Jeju Island.
495
00:53:15,037 --> 00:53:16,850
Director.
496
00:53:17,833 --> 00:53:20,655
Ju Yoo Rin isn�t at Jeju Island.
497
00:53:21,473 --> 00:53:22,987
What?
498
00:53:24,608 --> 00:53:27,208
Perhaps now at In Cheon Airport.
499
00:53:27,512 --> 00:53:30,312
President Seol seems to know something�
500
00:53:31,064 --> 00:53:32,984
I'm sorry.
501
00:53:38,397 --> 00:53:40,633
Ju Yoo Rin�
502
00:53:41,405 --> 00:53:43,920
Ju Yoo Rin�
503
00:53:58,163 --> 00:54:02,413
Why to a foreign country?
504
00:54:03,394 --> 00:54:06,494
Dad, that�s nothing I want to think about.
505
00:54:06,842 --> 00:54:08,051
So let's just go.
506
00:54:09,157 --> 00:54:10,257
I�m begging you to go.
507
00:54:11,641 --> 00:54:12,655
Understand.
508
00:54:13,154 --> 00:54:13,905
Hurry.
509
00:54:13,905 --> 00:54:14,829
Okay.
510
00:54:24,062 --> 00:54:26,055
You don't want to write the Departure Card?
511
00:54:29,905 --> 00:54:34,955
The next time no matter where you want to go, we must go together.
512
00:54:51,772 --> 00:54:53,588
What�s wrong?
513
00:54:58,201 --> 00:55:00,251
What�s wrong Yoo Rin?
514
00:55:03,662 --> 00:55:05,712
It�s all Dad's fault.
515
00:55:41,525 --> 00:55:43,955
How do you do? Please wait a moment.
516
00:56:17,860 --> 00:56:20,660
Please. Please�
517
00:56:24,207 --> 00:56:26,047
Please�
518
00:56:27,080 --> 00:56:28,841
Director.
519
00:56:29,824 --> 00:56:32,699
For now, I have to go with her.
520
00:56:32,848 --> 00:56:34,205
I have to go with her.
521
00:56:34,548 --> 00:56:37,248
Check the roster. Check all the names on the flight roster!
522
00:56:41,213 --> 00:56:43,400
My passport�
523
00:56:44,316 --> 00:56:45,905
Is it in the office?
524
00:56:46,243 --> 00:56:48,793
The President is looking for you.
525
00:56:49,930 --> 00:56:53,655
He definitely knows the place when Ju Yoo Rin is leaving for,
526
00:57:18,249 --> 00:57:21,599
It�s me who let Yoo Rin go.
527
00:57:24,177 --> 00:57:27,527
Don't look for her anymore.
528
00:57:29,201 --> 00:57:30,800
Grandfather.
529
00:57:31,593 --> 00:57:38,293
Before she left, she has promised never to meet you again.
530
00:57:39,205 --> 00:57:43,719
You can never find her.
531
00:57:45,096 --> 00:57:49,755
I�ll treat this as it never happened before.
532
00:57:49,755 --> 00:57:53,528
It will be erased from my memory.
533
00:57:53,898 --> 00:57:59,755
Gong Chan you too, never to see her again.
534
00:58:10,200 --> 00:58:12,520
Grandfather.
535
00:58:14,855 --> 00:58:17,235
Grandfather.
536
00:58:20,855 --> 00:58:22,985
Yoo Rin and I...
537
00:58:24,905 --> 00:58:26,847
Yoo Rin and I...
538
00:58:27,051 --> 00:58:29,005
You scoundrel!
539
00:58:35,220 --> 00:58:37,300
You two�
540
00:58:38,082 --> 00:58:46,055
were not destined to be together.
541
00:58:47,205 --> 00:58:49,055
If you had brought the child here
542
00:58:49,371 --> 00:58:53,921
to save your grandfather�s life,
543
00:58:54,901 --> 00:58:59,401
then... please let the child just go.
544
00:59:05,787 --> 00:59:07,637
I don�t have the confidence that...
545
00:59:08,428 --> 00:59:16,578
I can continue to love her the way I did anymore.
546
00:59:21,106 --> 00:59:22,046
Grandfather.
547
00:59:22,305 --> 00:59:23,363
Grandfather!
548
00:59:25,381 --> 00:59:26,179
President!
549
00:59:26,817 --> 00:59:28,067
Sir! Sir!!
550
00:59:29,559 --> 00:59:30,579
Mr. Kim!!
551
00:59:36,905 --> 00:59:40,905
[2 years later]
552
00:59:57,005 --> 00:59:58,654
Seo Jeong Woo.
553
00:59:58,905 --> 01:00:01,645
You don't have anyone else to meet except me?
554
01:00:01,795 --> 01:00:02,205
[Director Seo Jeong Woo]
555
01:00:03,205 --> 01:00:05,800
I wonder who practically forced me to stop everything and just work hard.
556
01:00:06,605 --> 01:00:09,205
I�ve wanted to have a drink with you, but you�re already on your way home?
557
01:00:10,405 --> 01:00:13,699
You�re going home early to play with the baby again, aren�t you?
558
01:00:16,775 --> 01:00:17,775
Yes.
559
01:00:18,205 --> 01:00:21,021
But she�s looking more and more like you. Isn�t that a problem?
560
01:00:21,855 --> 01:00:23,100
What�s wrong with looking like me?
561
01:00:24,685 --> 01:00:27,655
Hey! If a baby girl looks like you, that�s creepy.
562
01:00:29,205 --> 01:00:31,655
Okay. I�ll meet you at your place in a little while.
563
01:00:52,721 --> 01:00:53,921
Ju Yoo Rin.
564
01:00:55,205 --> 01:00:57,588
Where have you been hiding?
565
01:00:59,031 --> 01:01:01,800
Yae Rin. Let�s drink your milk.
566
01:01:07,253 --> 01:01:10,692
Oh, you�re doing so well.
567
01:01:12,245 --> 01:01:13,699
Yae Rin...
568
01:01:15,488 --> 01:01:17,905
Director Seol says he�s coming home early today.
569
01:01:21,005 --> 01:01:24,255
Yae Rin. Oppa says he�s coming home early today.
570
01:01:25,489 --> 01:01:28,650
You love to see your cousin, don�t you?
571
01:01:35,225 --> 01:01:36,800
[Tennis Player Kim Sae Hyun � Back after 2 years]
572
01:01:38,121 --> 01:01:41,121
Why does it have to be Avenuel Hotel?
573
01:01:41,741 --> 01:01:44,224
I thought you would never ever to step foot here again.
574
01:01:44,917 --> 01:01:47,755
I just want to know how they've been doing.
575
01:02:05,405 --> 01:02:08,852
Ju Yoo Rin. Happy Birthday!
576
01:02:21,150 --> 01:02:22,905
Everyone, please come around.
577
01:02:25,698 --> 01:02:28,205
Everyone is in luck now.
578
01:02:46,188 --> 01:02:49,755
Everyone here, you will be blessed!
579
01:02:50,800 --> 01:03:00,800
THIS IS A FREE FAN-SUBS!
DO NOT SELL THIS SUBS!
580
01:03:00,800 --> 01:03:10,800
Get it for free @ d-addicts.com
581
01:03:10,800 --> 01:03:20,800
Main Translator: jinhee, queer
582
01:03:20,800 --> 01:03:35,800
Spot Translator: mhugh
583
01:03:35,800 --> 01:03:48,800
Timer/Editor/QC: ay_link
43929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.