Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:07,758
(cheerful music)
2
00:00:14,973 --> 00:00:18,560
(cheerful music continues)
3
00:00:24,983 --> 00:00:28,570
(cheerful music continues)
4
00:00:34,952 --> 00:00:38,539
(cheerful music continues)
5
00:00:45,212 --> 00:00:49,049
- [Narrator] And it is now
day six of the port embargo
6
00:00:49,049 --> 00:00:51,844
as the city prepares to completely run out
7
00:00:51,844 --> 00:00:55,097
of many imported necessities, among them,
8
00:00:55,097 --> 00:01:00,102
building materials, medical
supplies, and coffee.
9
00:01:00,352 --> 00:01:01,395
(all gasp)
10
00:01:01,395 --> 00:01:02,729
- No!
- Oh no!
11
00:01:02,729 --> 00:01:03,897
- I know!
12
00:01:03,897 --> 00:01:05,440
♪ We were on our break ♪
13
00:01:05,440 --> 00:01:07,067
♪ Our daily coffee break ♪
14
00:01:07,067 --> 00:01:10,737
♪ When we learned the awful news ♪
15
00:01:10,737 --> 00:01:14,533
♪ Could this be any more heartbreaking ♪
16
00:01:14,533 --> 00:01:17,786
♪ I just threw up on my shoes ♪
17
00:01:17,786 --> 00:01:20,122
♪ Baby, it's so upsetting ♪
18
00:01:20,122 --> 00:01:23,667
♪ I'm not getting this, why
are they letting this happen ♪
19
00:01:23,667 --> 00:01:28,380
♪ To the beverage that we need ♪
20
00:01:28,380 --> 00:01:29,923
♪ I need a giant hug ♪
21
00:01:29,923 --> 00:01:34,928
♪ I need a giant mug from
that coffee making Swede ♪
22
00:01:36,096 --> 00:01:37,681
- I think he's Dutch.
23
00:01:37,681 --> 00:01:41,435
♪ I need a cup of Joe, yo, oh so much ♪
24
00:01:41,435 --> 00:01:46,440
♪ I can feel my tummy,
feel my tummy plead ♪
25
00:01:48,400 --> 00:01:51,987
♪ Coffee is our friend,
our love is never-ending ♪
26
00:01:51,987 --> 00:01:55,324
♪ Of that aromatic brew ♪
27
00:01:55,324 --> 00:01:58,869
♪ Coffee is our friend, and
the coffeehouse is central ♪
28
00:01:58,869 --> 00:02:02,122
♪ To the quirky things we do ♪
29
00:02:02,122 --> 00:02:03,790
We're so quirky!
30
00:02:03,790 --> 00:02:06,543
♪ That's so true ♪
31
00:02:06,543 --> 00:02:09,171
- Maybe we've become too coffee obsessed.
32
00:02:09,171 --> 00:02:12,633
- You think?
- Yes!
33
00:02:12,633 --> 00:02:13,634
- Yes!
34
00:02:14,635 --> 00:02:15,469
- Oh yes!
35
00:02:17,054 --> 00:02:18,889
- Buddy, if you only knew.
36
00:02:20,057 --> 00:02:22,893
♪ I like my coffee like I like my men ♪
37
00:02:22,893 --> 00:02:25,312
♪ Hot and in my lap when I'm driving ♪
38
00:02:25,312 --> 00:02:28,690
- No, warm and rich, silly.
- And sweet.
39
00:02:28,690 --> 00:02:32,736
♪ Will we ever get our lattes again ♪
40
00:02:32,736 --> 00:02:36,573
♪ It's delightfully bitter, yeah ♪
41
00:02:36,573 --> 00:02:38,158
♪ If you drink too much, you'll wind up ♪
42
00:02:38,158 --> 00:02:41,203
♪ On the one with the babysitter ♪
43
00:02:41,203 --> 00:02:42,829
Oh, I love that one.
44
00:02:42,829 --> 00:02:46,458
♪ Coffee is our friend,
coffee is our friend ♪
45
00:02:46,458 --> 00:02:51,463
♪ Coffee is our warm and
toasty, medium roast-y ♪
46
00:02:52,756 --> 00:02:57,719
♪ Father, son, and holy ghost-y friend ♪
47
00:02:58,720 --> 00:03:03,725
♪ That caffeinated java
is our one and only ♪
48
00:03:06,687 --> 00:03:08,772
♪ Friend ♪
49
00:03:12,109 --> 00:03:14,862
(cheerful music)
50
00:03:21,994 --> 00:03:25,581
(cheerful music continues)
51
00:03:31,879 --> 00:03:35,465
(cheerful music continues)
52
00:03:41,889 --> 00:03:45,475
(cheerful music continues)
53
00:03:51,773 --> 00:03:55,360
(cheerful music continues)
54
00:03:59,198 --> 00:04:01,491
- Oh, well thank you, sir.
- Yeah.
55
00:04:01,491 --> 00:04:03,827
Hey, you ever think about getting
56
00:04:03,827 --> 00:04:06,121
a Vanna White for trivia night?
57
00:04:06,121 --> 00:04:08,874
- Do I look like Pat Sajak?
It's only one night a week.
58
00:04:08,874 --> 00:04:10,375
- But everyone loves trivia night.
59
00:04:10,375 --> 00:04:11,502
- You love trivia night.
60
00:04:11,502 --> 00:04:12,503
- Well, think about it this way.
61
00:04:12,503 --> 00:04:13,670
If you get yourself an MC,
62
00:04:13,670 --> 00:04:16,340
then everyone clearly
knows that you're the host.
63
00:04:16,340 --> 00:04:18,008
- I'm the only one in this bar
64
00:04:18,008 --> 00:04:19,927
with a microphone and a laptop.
65
00:04:19,927 --> 00:04:21,762
Pretty sure people know I'm the host.
66
00:04:23,013 --> 00:04:24,932
We gonna see the nerd herd tonight?
67
00:04:24,932 --> 00:04:27,476
- No, Wilson changed our D&D game
68
00:04:27,476 --> 00:04:29,102
to tonight because of Thanksgiving.
69
00:04:29,102 --> 00:04:31,772
- Well, it'll be good for
somebody else to win, finally.
70
00:04:31,772 --> 00:04:33,941
- Yeah, Mary Jo's been gloating all week.
71
00:04:34,900 --> 00:04:36,485
- I'll bet she has.
72
00:04:36,485 --> 00:04:37,653
Good luck tonight at D&D,
73
00:04:37,653 --> 00:04:40,239
and I will see you at Thanksgiving.
74
00:04:40,239 --> 00:04:41,740
- Thank about that Vanna
White for trivia night.
75
00:04:41,740 --> 00:04:46,745
- Okay.
(melancholy music)
76
00:04:50,999 --> 00:04:53,794
- Cut those a little smaller.
- Smaller?
77
00:04:53,794 --> 00:04:55,921
- Jack doesn't like the
texture when they're too big.
78
00:04:55,921 --> 00:04:59,424
- I got it. Is Jack seeing anybody?
79
00:04:59,424 --> 00:05:01,051
- You know, I think he's allergic to them.
80
00:05:01,051 --> 00:05:04,471
Every time I mention a
girl, his face squinches up.
81
00:05:04,471 --> 00:05:07,641
- Aw, he's a late
bloomer. What about Becca?
82
00:05:07,641 --> 00:05:09,852
- Her last girlfriend was an actress,
83
00:05:09,852 --> 00:05:10,894
and she couldn't handle it
84
00:05:10,894 --> 00:05:13,063
when Becca got the lead, so they broke up.
85
00:05:13,063 --> 00:05:14,815
- That's too bad.
86
00:05:15,732 --> 00:05:17,985
- I don't know, I didn't
like her very much.
87
00:05:17,985 --> 00:05:20,320
When we went up to visit,
she hardly showed up.
88
00:05:20,320 --> 00:05:22,656
- Well, our families are loud and loving.
89
00:05:22,656 --> 00:05:24,366
Maybe she didn't know
what to do with that.
90
00:05:24,366 --> 00:05:26,827
- Maybe, but Becca's coming home
91
00:05:26,827 --> 00:05:28,704
for Christmas the full month.
92
00:05:28,704 --> 00:05:30,873
She hasn't been back in three years.
93
00:05:30,873 --> 00:05:32,958
- I cannot wait to see her.
94
00:05:32,958 --> 00:05:36,587
You know, we never did
get up to see her show.
95
00:05:36,587 --> 00:05:39,798
- She loves New York. She
loves life on that stage.
96
00:05:39,798 --> 00:05:42,009
You know, she just threw
herself into her work.
97
00:05:42,009 --> 00:05:43,969
- That is so lovely.
98
00:05:43,969 --> 00:05:45,971
- Her last show is Thanksgiving.
99
00:05:45,971 --> 00:05:47,472
- I can't believe that Broadway
100
00:05:47,472 --> 00:05:49,141
doesn't close on Thanksgiving.
101
00:05:50,559 --> 00:05:51,977
- Is Sam seeing anybody?
102
00:05:53,353 --> 00:05:57,065
- Not really, kind of on
again off again with Judy.
103
00:05:57,065 --> 00:05:58,525
- Pharma sales rep Judy?
104
00:05:59,568 --> 00:06:00,986
- I don't think it's anything serious,
105
00:06:00,986 --> 00:06:03,697
I just kind of think it's
more of a convenience.
106
00:06:03,697 --> 00:06:06,408
- Like a booty call?
- Tilly!
107
00:06:10,454 --> 00:06:13,832
- She and Sam were so happy together.
108
00:06:13,832 --> 00:06:16,043
- Nothing like high school love.
109
00:06:21,131 --> 00:06:22,382
Are you thinking what I'm thinking?
110
00:06:22,382 --> 00:06:24,968
- On the count of three,
let's say it together.
111
00:06:24,968 --> 00:06:29,306
- [Both] One, two, three,
they were so good together!
112
00:06:30,265 --> 00:06:32,851
- No no no, wait, nobody
likes meddling moms.
113
00:06:32,851 --> 00:06:35,395
- Are you kidding? Everyone
likes meddling moms.
114
00:06:35,395 --> 00:06:39,441
- Ah, then we only have
one month to convince them
115
00:06:39,441 --> 00:06:41,443
that they are perfect for each other.
116
00:06:41,443 --> 00:06:43,278
- Then let's get to meddling.
- Yes!
117
00:06:45,072 --> 00:06:47,491
- All right, so here is
how we're going to do it.
118
00:06:49,368 --> 00:06:52,663
- All right, folks, let's give it up for
119
00:06:54,122 --> 00:06:55,249
Mary and the Joes!
120
00:06:55,249 --> 00:06:57,125
- Yeah!
- Yeah!
121
00:06:57,125 --> 00:07:00,462
- This week's winners. All right, y'all.
122
00:07:02,548 --> 00:07:04,675
Thank you for coming out for trivia night.
123
00:07:04,675 --> 00:07:08,303
I will see you next week,
and I hope all you folks
124
00:07:08,303 --> 00:07:10,639
have a happy and safe Thanksgiving.
125
00:07:10,639 --> 00:07:11,473
Goodnight, y'all.
126
00:07:16,687 --> 00:07:19,022
(cheerful music)
127
00:07:19,022 --> 00:07:21,650
- Another good trivia night.
128
00:07:21,650 --> 00:07:23,652
- Yeah, Mary Jo's team
129
00:07:23,652 --> 00:07:26,154
was thrilled that Jack's
wasn't here this week.
130
00:07:26,154 --> 00:07:28,699
- Oh my god, they are so cute.
131
00:07:28,699 --> 00:07:33,245
Should we give them some
help? High school sweethearts.
132
00:07:33,245 --> 00:07:36,206
- High school sweethearts
are very overrated.
133
00:07:36,206 --> 00:07:37,875
- Um, excuse me, love kill,
134
00:07:37,875 --> 00:07:40,919
I remember you having a very
lovely high school romance.
135
00:07:40,919 --> 00:07:43,714
- Well yeah, I mean, until
you go off to college
136
00:07:43,714 --> 00:07:46,341
and, you know, two
roads diverge in a wood.
137
00:07:47,801 --> 00:07:50,679
- Your moms are best friends,
and Jack is her brother.
138
00:07:50,679 --> 00:07:53,265
You will always be in
her life in some way.
139
00:07:53,265 --> 00:07:55,851
- Well yeah, I mean, as
friends. I'm happy for her.
140
00:07:55,851 --> 00:07:58,270
You know, she's doing what she's meant to.
141
00:07:59,646 --> 00:08:01,648
- And what I'm supposed to do
142
00:08:01,648 --> 00:08:03,150
is play Cupid up in this mother.
143
00:08:03,150 --> 00:08:04,318
I'm gonna hook them up.
144
00:08:06,111 --> 00:08:08,697
Figure it out.
- Mm-hm.
145
00:08:15,412 --> 00:08:18,582
- [Announcer] Strong in the
catch, haul that one in,
146
00:08:18,582 --> 00:08:21,877
and right now, Joe,
playing that Patriot team.
147
00:08:21,877 --> 00:08:23,045
This is the first time
148
00:08:23,045 --> 00:08:27,049
they've trailed in a game since week one.
149
00:08:27,049 --> 00:08:31,094
- Thanks, mom.
- Wide open inside the 40.
150
00:08:31,094 --> 00:08:33,514
- What? Come on.
- Oh, don't even.
151
00:08:33,514 --> 00:08:36,391
It's a wrap. You all were
barely even watching.
152
00:08:36,391 --> 00:08:39,186
It is time for some music.
(cheerful music)
153
00:08:39,186 --> 00:08:40,854
♪ Deck the halls with boughs of holly ♪
154
00:08:40,854 --> 00:08:42,606
- Man, Thanksgiving isn't even over.
155
00:08:42,606 --> 00:08:43,857
We're already playing Christmas music.
156
00:08:43,857 --> 00:08:45,025
- Why are you surprised?
157
00:08:45,025 --> 00:08:47,319
Christmas decorations have
been on sale since Halloween.
158
00:08:47,319 --> 00:08:49,571
- Yeah.
- It's a universal truth.
159
00:08:49,571 --> 00:08:52,658
Thanksgiving is the official
start of the holiday season.
160
00:08:52,658 --> 00:08:54,451
- Yeah, but I just like every holiday
161
00:08:54,451 --> 00:08:56,286
to get its due, you know?
162
00:08:56,286 --> 00:08:58,372
Our families spend Thanksgiving
together every year,
163
00:08:58,372 --> 00:09:01,166
you know, and that's just
really special to me.
164
00:09:02,376 --> 00:09:04,920
- Well, I know Lucille and
I are so looking forward
165
00:09:04,920 --> 00:09:09,842
to Christmas, because we
finally have all family home.
166
00:09:12,928 --> 00:09:14,054
- We do?
167
00:09:14,054 --> 00:09:16,223
- Becca's coming home for Christmas.
168
00:09:16,223 --> 00:09:20,811
We will have our children
home. Isn't it wonderful?
169
00:09:20,811 --> 00:09:24,648
- When? She's just coming
for the day, right?
170
00:09:24,648 --> 00:09:26,316
- She's here this weekend.
171
00:09:26,316 --> 00:09:28,277
- Is she staying through Christmas?
172
00:09:29,278 --> 00:09:32,948
- A whole month with our
Becca. How lucky are we?
173
00:09:32,948 --> 00:09:34,157
- So lucky.
- So lucky.
174
00:09:35,117 --> 00:09:37,411
- Aren't you so excited, too, Sam?
175
00:09:38,370 --> 00:09:40,330
- Yeah, yeah, I'm so excited.
176
00:09:40,330 --> 00:09:42,791
I just, it's just such a shame,
177
00:09:42,791 --> 00:09:44,543
'cause I am going to be so busy
178
00:09:44,543 --> 00:09:45,961
with the Christmas show, you know?
179
00:09:45,961 --> 00:09:48,714
Ms. Wilkinson is going
to have me building sets,
180
00:09:48,714 --> 00:09:52,426
designing the set, you
know, and painting the set.
181
00:09:52,426 --> 00:09:54,678
- Time to retire the old tape measure.
182
00:09:54,678 --> 00:09:56,263
- Exactly.
183
00:09:56,263 --> 00:09:59,266
- I can't wait for you two
to see one another again.
184
00:09:59,266 --> 00:10:01,393
I know how special you are to Becca.
185
00:10:01,393 --> 00:10:05,439
- And we, we know how
much Becca means to you.
186
00:10:05,439 --> 00:10:09,151
- Absolutely, yeah, I
just, I love being home,
187
00:10:09,151 --> 00:10:12,446
and I just know Becca
probably loves being home too,
188
00:10:12,446 --> 00:10:16,408
and I really cannot wait to
introduce her to Judy, so.
189
00:10:16,408 --> 00:10:19,536
- Judy, yes, Judy. Are
you all still together?
190
00:10:19,536 --> 00:10:22,873
- Yeah, yeah, we're,
like, better than ever.
191
00:10:22,873 --> 00:10:26,126
- Yeah, better than ever.
I see Judy all the time.
192
00:10:27,628 --> 00:10:28,754
(doorbell rings)
193
00:10:28,754 --> 00:10:31,340
- Oh, that must be Ava and Sandy.
194
00:10:31,340 --> 00:10:33,383
- They'll be excited about the news, too.
195
00:10:37,638 --> 00:10:40,641
(audience cheering)
196
00:10:47,606 --> 00:10:50,400
(cheering continues)
197
00:10:50,400 --> 00:10:53,362
- So today is the last show
198
00:10:53,362 --> 00:10:56,281
for our Monica, Becca Winters.
199
00:10:56,281 --> 00:10:59,660
(audience cheering)
200
00:10:59,660 --> 00:11:02,204
Becca, we are going to miss you so much,
201
00:11:02,204 --> 00:11:04,498
but we were wondering
if you would be willing
202
00:11:04,498 --> 00:11:06,792
to sing one more song for us.
203
00:11:06,792 --> 00:11:08,126
- Of course.
- Thank you.
204
00:11:11,296 --> 00:11:14,174
- I'd like to thank this amazing cast
205
00:11:14,174 --> 00:11:16,468
and everyone who came out to support us.
206
00:11:16,468 --> 00:11:19,137
I'd like to usher in this
holiday season with a song
207
00:11:19,137 --> 00:11:22,933
from my upcoming Christmas
album, "Merry and Gay".
208
00:11:23,809 --> 00:11:26,562
(cheerful music)
209
00:11:31,775 --> 00:11:36,738
♪ We've hung all the lights,
we've placed the star ♪
210
00:11:38,866 --> 00:11:43,829
♪ Stockings hanging by the fire ♪
211
00:11:45,831 --> 00:11:50,794
♪ Every time you catch my
eye, I can hardly believe ♪
212
00:11:52,796 --> 00:11:55,340
♪ Santa must've heard my wish ♪
213
00:11:55,340 --> 00:11:57,968
♪ 'Cause now you're here with me ♪
214
00:11:57,968 --> 00:12:02,306
♪ Merry and gay, merry and gay ♪
215
00:12:02,306 --> 00:12:04,808
♪ You make every day ♪
216
00:12:04,808 --> 00:12:09,062
♪ Shiny and bright, I'm not gonna lie ♪
217
00:12:09,062 --> 00:12:14,067
♪ I think love's here
to stay, merry and gay ♪
218
00:12:16,195 --> 00:12:18,447
♪ Ooh ♪
219
00:12:18,447 --> 00:12:22,701
- Ugh, I'm so sad to see you
packing up all your things.
220
00:12:22,701 --> 00:12:24,953
- I know, I'm going to miss everyone.
221
00:12:27,623 --> 00:12:29,750
- Why didn't you renew your contract?
222
00:12:29,750 --> 00:12:33,754
And also, I just heard about
Adriana. I am so sorry.
223
00:12:33,754 --> 00:12:36,798
- Yeah, it's hard to date actresses.
224
00:12:36,798 --> 00:12:38,425
She was upset when she wasn't cast.
225
00:12:38,425 --> 00:12:42,888
- Oh wow, that's rough.
- Yeah. Think I need a reset.
226
00:12:42,888 --> 00:12:47,142
Haven't had a break in three
years, and I really miss home.
227
00:12:47,142 --> 00:12:49,228
- Well, going home will be good,
but we're going to miss you
228
00:12:49,228 --> 00:12:52,314
so much, and you'll always
be my favorite Monica.
229
00:12:52,314 --> 00:12:54,775
- Yeah, you're going to say
that to all the Monicas.
230
00:12:54,775 --> 00:12:58,111
- Probably. Do you have
something else lined up?
231
00:13:00,197 --> 00:13:02,533
- I have a few options, but I don't want
232
00:13:02,533 --> 00:13:03,951
to sign onto anything too soon, you know?
233
00:13:03,951 --> 00:13:06,954
- Mm-hm, okay, when you get
back, let's get a drink.
234
00:13:06,954 --> 00:13:07,788
- I'd love to.
235
00:13:10,415 --> 00:13:11,583
- Come on, let's get out of here.
236
00:13:11,583 --> 00:13:12,417
- Okay.
237
00:13:21,552 --> 00:13:25,305
(melancholy music continues)
238
00:13:31,520 --> 00:13:35,274
(melancholy music continues)
239
00:13:41,530 --> 00:13:45,367
(melancholy music continues)
240
00:13:47,703 --> 00:13:50,372
(door creaking)
241
00:13:57,671 --> 00:14:01,383
(melancholy music continues)
242
00:14:07,639 --> 00:14:11,393
(melancholy music continues)
243
00:14:18,442 --> 00:14:20,527
(melancholy music continues)
244
00:14:20,527 --> 00:14:23,030
(phone beeps)
245
00:14:30,454 --> 00:14:34,208
(melancholy music continues)
246
00:14:35,459 --> 00:14:40,422
- Mom? Came right over, where you at?
247
00:14:43,342 --> 00:14:45,385
Mom? Mom?
248
00:14:47,930 --> 00:14:51,475
Oh, I came right over.
249
00:14:51,475 --> 00:14:54,186
(romantic music)
250
00:15:00,901 --> 00:15:03,529
- Oh good, I'm so happy you're here.
251
00:15:03,529 --> 00:15:04,571
- Of course I'm here,
252
00:15:04,571 --> 00:15:08,450
your text said you needed
me to come over right away.
253
00:15:08,450 --> 00:15:10,744
- We were just about to have tea.
254
00:15:10,744 --> 00:15:13,956
Come on in, and Becca's here.
255
00:15:13,956 --> 00:15:16,834
Why don't you just sit down
and I'll fix you a cup of tea?
256
00:15:22,089 --> 00:15:22,923
Here you go.
257
00:15:22,923 --> 00:15:24,049
- There better be whiskey in this.
258
00:15:25,259 --> 00:15:26,969
- Becca was just telling me
259
00:15:26,969 --> 00:15:29,179
how exciting it is to be on Broadway.
260
00:15:30,180 --> 00:15:31,431
- That's really it, Lucille.
261
00:15:31,431 --> 00:15:35,018
It's all very exciting and
fun. I'm sure you can imagine.
262
00:15:40,482 --> 00:15:45,112
- You're here for a while.
- Yes, it's been too long.
263
00:15:45,112 --> 00:15:47,823
I'm just really excited to
spend the holiday with everyone,
264
00:15:47,823 --> 00:15:50,617
my mom, brother, you.
265
00:15:53,078 --> 00:15:55,164
- And we're so happy that you're here.
266
00:15:55,164 --> 00:15:57,499
Honey, I loved visiting you in the city,
267
00:15:57,499 --> 00:15:59,918
but having you come home
for Christmas again,
268
00:15:59,918 --> 00:16:02,421
that is truly so special.
269
00:16:02,421 --> 00:16:04,047
- Yeah, three Christmases later.
270
00:16:05,674 --> 00:16:08,135
- I can't believe it's been three years.
271
00:16:08,135 --> 00:16:10,846
- Mom, can I talk to you for a minute?
272
00:16:16,935 --> 00:16:18,020
- I'll be right back.
273
00:16:22,983 --> 00:16:25,527
- You bamboozled me!
- Shh!
274
00:16:25,527 --> 00:16:29,364
Oh please, and I thought Tilly's
child was the dramatic one.
275
00:16:29,364 --> 00:16:31,491
- You brought me here
under false pretenses,
276
00:16:31,491 --> 00:16:32,993
and now I have to sit in that room
277
00:16:32,993 --> 00:16:35,954
and have tea with Becca and Tilly Winters!
278
00:16:35,954 --> 00:16:39,416
- You both always loved
having tea with us.
279
00:16:39,416 --> 00:16:41,084
- When we were 12, Mom!
280
00:16:42,127 --> 00:16:43,337
I have work to do. I'm leaving.
281
00:16:43,337 --> 00:16:48,300
- Oh, you most certainly are not.
282
00:16:50,802 --> 00:16:54,223
Honestly, Sam, she hasn't
been home for three years,
283
00:16:54,223 --> 00:16:56,517
and this is how you behave?
284
00:16:56,517 --> 00:16:57,601
Avoiding her?
285
00:16:59,061 --> 00:17:02,022
You are going to go back in there,
286
00:17:02,022 --> 00:17:06,235
sit your butt back down with
our company, and be pleasant.
287
00:17:12,616 --> 00:17:14,952
(Sam sighs)
288
00:17:19,706 --> 00:17:23,460
(melancholy music continues)
289
00:17:27,506 --> 00:17:29,258
- Is everything okay?
290
00:17:29,258 --> 00:17:33,470
- Yeah, I just had some work
to get done, but it can wait.
291
00:17:34,638 --> 00:17:36,682
- Oh. Good.
292
00:17:37,516 --> 00:17:40,102
- Well, Becca has some news to share.
293
00:17:40,102 --> 00:17:42,813
- Yeah, I stopped by the
theater earlier today
294
00:17:42,813 --> 00:17:44,898
to see if they needed
any help with the show.
295
00:17:44,898 --> 00:17:46,733
Wilkie couldn't believe I was there.
296
00:17:46,733 --> 00:17:50,362
She actually asked me to
direct the show this year.
297
00:17:51,321 --> 00:17:53,615
- So my daughter's not only a star,
298
00:17:53,615 --> 00:17:55,659
but she's a director now, too.
299
00:17:55,659 --> 00:17:57,327
- Oh, that's wonderful.
300
00:17:57,327 --> 00:18:00,539
And Sam is about to take over
for Bob as stage manager.
301
00:18:00,539 --> 00:18:02,124
Isn't that wonderful, Sam?
- No.
302
00:18:02,124 --> 00:18:05,544
- Sam.
- Way. No way.
303
00:18:05,544 --> 00:18:09,464
You are a natural choice for the job.
304
00:18:09,464 --> 00:18:10,299
- You think so?
305
00:18:14,344 --> 00:18:15,762
- I think what would go perfectly
306
00:18:15,762 --> 00:18:18,640
with this tea is shortbread.
307
00:18:18,640 --> 00:18:20,767
- Oh, I think I have some in the pantry.
308
00:18:20,767 --> 00:18:23,312
- Do you have any with
pecans? They're my favorite.
309
00:18:24,396 --> 00:18:27,566
- Oh, I think I do have some
out there in the garage pantry.
310
00:18:27,566 --> 00:18:28,442
- I'll help you look.
- Why don't you
311
00:18:28,442 --> 00:18:30,903
just go on out here and get some stuff?
312
00:18:40,204 --> 00:18:43,081
- I think Wilkie was happy to
pass the show off this year.
313
00:18:44,124 --> 00:18:46,543
- Well, she has done quite a few of them.
314
00:18:46,543 --> 00:18:49,338
- She did say it was her 46th show.
315
00:18:49,338 --> 00:18:50,797
There's only so many times you can hear
316
00:18:50,797 --> 00:18:53,383
the Gladtones singing "Hark
the Herald Angels Sing".
317
00:18:55,844 --> 00:18:58,138
Anyway, I'm just happy to be involved,
318
00:18:58,138 --> 00:19:00,057
and we get to work together.
319
00:19:00,057 --> 00:19:02,684
Evergreen always does put
on a great Christmas show.
320
00:19:03,685 --> 00:19:06,188
- It is where you got
your start on the stage.
321
00:19:07,356 --> 00:19:08,190
- It was.
322
00:19:10,609 --> 00:19:12,736
I'm just really happy to see you.
323
00:19:14,696 --> 00:19:15,948
Spend some time with you.
324
00:19:19,368 --> 00:19:21,078
You're really important to me.
325
00:19:30,379 --> 00:19:32,798
- I can't believe I
don't have pecan sandies.
326
00:19:32,798 --> 00:19:35,759
I swear, I bought some last week.
327
00:19:38,846 --> 00:19:41,265
- Well, Becca, it was
great to bump into you.
328
00:19:42,975 --> 00:19:45,602
I will try and find some time
329
00:19:45,602 --> 00:19:47,312
to see you more while you're here.
330
00:19:49,606 --> 00:19:50,774
Maybe at open mic night.
331
00:19:57,573 --> 00:19:59,116
- Well, that might be nice.
332
00:20:01,577 --> 00:20:04,329
(cheerful music)
333
00:20:05,455 --> 00:20:07,416
- I'm getting six!
334
00:20:09,293 --> 00:20:11,044
- Mikey, what is all this?
335
00:20:11,962 --> 00:20:13,672
- I'm not gonna let this
336
00:20:15,465 --> 00:20:17,301
get in the way of me and dreams, Sam.
337
00:20:18,343 --> 00:20:20,679
- You broke your wrist
juggling bowling balls,
338
00:20:20,679 --> 00:20:23,473
and now you're going to
destroy your fingers.
339
00:20:25,058 --> 00:20:27,436
- Sam, Sam, Sam, Sam.
340
00:20:27,436 --> 00:20:30,939
If I get six traps in 15 seconds,
341
00:20:30,939 --> 00:20:33,192
woo, that's whole world record, baby!
342
00:20:33,192 --> 00:20:35,277
- She's going for juggling world record.
343
00:20:35,277 --> 00:20:36,904
I believe in you.
- Thank you, Bob.
344
00:20:36,904 --> 00:20:38,071
- Remember, practice makes perfect.
345
00:20:38,071 --> 00:20:40,324
- Open mic, that's where
I'm gonna seal the deal.
346
00:20:40,324 --> 00:20:42,117
Ava!
- Yeah?
347
00:20:42,117 --> 00:20:44,745
- Let them know.
- Okay, got you, sis.
348
00:20:44,745 --> 00:20:47,915
- Mouse trap juggler with a broken wrist!
349
00:20:49,208 --> 00:20:53,128
Mm. Open mic, be there.
- Why don't you take this?
350
00:20:53,128 --> 00:20:55,631
- You know what, I might
need that. You are correct.
351
00:20:55,631 --> 00:20:57,090
- Yeah, see you later, Mikey.
352
00:20:58,175 --> 00:21:00,302
- You know, most people see
Mikey as the town eccentric,
353
00:21:00,302 --> 00:21:02,221
but Mikey knows how to dream big.
354
00:21:03,055 --> 00:21:04,181
- Sure does.
355
00:21:06,183 --> 00:21:09,811
So, pops, I think I'm going to need you
356
00:21:09,811 --> 00:21:11,980
to take back over the Christmas show.
357
00:21:13,815 --> 00:21:15,984
- You were so excited to take the lead.
358
00:21:15,984 --> 00:21:17,986
- Yeah, well, I mean,
things are different now.
359
00:21:17,986 --> 00:21:20,781
Becca's directing.
- Good for Becca.
360
00:21:22,032 --> 00:21:26,119
Well.
361
00:21:26,119 --> 00:21:29,873
(melancholy music continues)
362
00:21:31,291 --> 00:21:32,584
I don't understand.
363
00:21:32,584 --> 00:21:34,670
- I mean, we can't, like, have a set piece
364
00:21:34,670 --> 00:21:36,129
falling on the Leland twins.
365
00:21:37,756 --> 00:21:40,884
- It's a volunteer job, Sam.
You can handle it, all right?
366
00:21:40,884 --> 00:21:42,219
You've shadowed me
since you were this big.
367
00:21:42,219 --> 00:21:44,221
- Yeah, but that was for Ms. Wilkinson.
368
00:21:44,221 --> 00:21:46,223
This is Becca, you know?
369
00:21:46,223 --> 00:21:47,474
She could want something fancy,
370
00:21:47,474 --> 00:21:50,185
like a flying set piece or
something, that Broadway stuff.
371
00:21:50,185 --> 00:21:51,311
I can't do that.
372
00:21:52,604 --> 00:21:54,523
- You got this, all right?
373
00:21:58,902 --> 00:22:00,279
Just make sure to have one of these on you
374
00:22:00,279 --> 00:22:01,905
at all times, and you'll be fine.
375
00:22:01,905 --> 00:22:03,156
- Yes, sir.
- All right.
376
00:22:12,916 --> 00:22:14,877
- No tape measure is going to help you
377
00:22:14,877 --> 00:22:16,378
with your real problem.
378
00:22:16,378 --> 00:22:20,465
- Oh yeah? What's my real problem?
379
00:22:20,465 --> 00:22:24,469
- You can't be around Becca
because it's too hard for you.
380
00:22:24,469 --> 00:22:25,929
You still love her.
381
00:22:25,929 --> 00:22:28,849
- Don't be ridiculous, she's
just my childhood best friend.
382
00:22:28,849 --> 00:22:32,436
- She's your first love, and
she's the love of your life.
383
00:22:32,436 --> 00:22:33,896
And you can pretend that you don't care,
384
00:22:33,896 --> 00:22:36,982
but she's back, and you do.
385
00:22:38,859 --> 00:22:43,280
- Don't be ridiculous, she's
my childhood best friend.
386
00:22:50,913 --> 00:22:51,788
Stop judging me.
387
00:22:53,790 --> 00:22:56,168
(cheerful music)
388
00:22:56,168 --> 00:22:58,712
Oh, that's all right, pops,
I got it. You can head out.
389
00:22:58,712 --> 00:23:00,214
- All right, kiddo.
- All right, take care.
390
00:23:00,214 --> 00:23:01,590
- Get home safe.
- Will do.
391
00:23:02,633 --> 00:23:03,550
- Hello.
- Hi.
392
00:23:05,636 --> 00:23:08,305
- Oh, hey, Judy.
- Hey, babe.
393
00:23:13,185 --> 00:23:15,187
- [Sam] All right, all right, all right.
394
00:23:16,271 --> 00:23:20,108
♪ You make it look easy ♪
395
00:23:20,108 --> 00:23:22,653
- I think you should go for her.
396
00:23:22,653 --> 00:23:24,071
- Go for her?
397
00:23:24,071 --> 00:23:26,907
- Sam, you clearly still
have feelings for Becca.
398
00:23:26,907 --> 00:23:28,992
- No, that was a long time ago.
399
00:23:28,992 --> 00:23:31,328
- The way you look when
you talk about her,
400
00:23:31,328 --> 00:23:33,622
that's not a little high school crush.
401
00:23:33,622 --> 00:23:34,581
You're in love.
402
00:23:34,581 --> 00:23:37,042
- I am not.
- You are.
403
00:23:39,211 --> 00:23:41,338
I hope our thing isn't stopping you.
404
00:23:42,631 --> 00:23:44,341
- No, it's not.
405
00:23:44,341 --> 00:23:47,302
You know, Becca and I are
just on different paths.
406
00:23:47,302 --> 00:23:48,554
It's just a timing thing.
407
00:23:49,680 --> 00:23:52,266
- I'd find a way to get on the same path.
408
00:23:54,518 --> 00:23:55,811
- Maybe. Cheers.
409
00:23:56,687 --> 00:23:58,063
- To being on the same path.
410
00:23:59,106 --> 00:24:02,276
♪ Someone else's eyes ♪
411
00:24:08,240 --> 00:24:11,702
- Of course, we use the
same set for each act.
412
00:24:11,702 --> 00:24:15,122
The acts all stay backstage in the wings,
413
00:24:15,122 --> 00:24:18,208
except for the Nativity
scene, and we roll that out
414
00:24:18,208 --> 00:24:19,793
at the end.
- Got it.
415
00:24:21,253 --> 00:24:22,337
- You're being very nice
416
00:24:22,337 --> 00:24:24,882
to pretend to write things down, Becca.
417
00:24:24,882 --> 00:24:26,717
- I just want to make sure I get it right.
418
00:24:26,717 --> 00:24:28,177
- Well, this is your show now.
419
00:24:28,177 --> 00:24:29,928
- Just for this year,
420
00:24:29,928 --> 00:24:32,222
but really, I feel like
I'm just helping you.
421
00:24:32,222 --> 00:24:34,349
- Well, if you can take rehearsals,
422
00:24:34,349 --> 00:24:36,185
that's the most important part.
423
00:24:36,185 --> 00:24:38,645
The show really runs itself.
424
00:24:38,645 --> 00:24:41,523
Bob does make a new set every year.
425
00:24:42,357 --> 00:24:44,568
- I thought Sam was in charge this year.
426
00:24:44,568 --> 00:24:46,320
- Oh, that's right.
427
00:24:46,320 --> 00:24:47,905
How fitting for you and Sam
428
00:24:47,905 --> 00:24:50,991
to be working on the show this year.
429
00:24:50,991 --> 00:24:54,661
Reminds me of you guys working
on the shows in high school.
430
00:24:54,661 --> 00:24:58,540
Sam insisted on you being
able to fly in "Peter Pan".
431
00:24:58,540 --> 00:25:00,709
- That's right, the system Sam got
432
00:25:00,709 --> 00:25:03,253
was from the regional tour
that came through Nashville.
433
00:25:03,253 --> 00:25:06,048
- The determination that one has.
434
00:25:06,048 --> 00:25:09,092
Anyway, we close the
curtains between acts,
435
00:25:09,092 --> 00:25:11,929
which gives us all a chance to regroup
436
00:25:11,929 --> 00:25:14,014
and to take a little nip of eggnog.
437
00:25:15,849 --> 00:25:20,437
- I knew it.
- Sam! Speak of the devil.
438
00:25:20,437 --> 00:25:21,939
- Hey.
439
00:25:21,939 --> 00:25:23,941
- Wonderful. Come, come.
440
00:25:23,941 --> 00:25:27,319
- I'm just dropping off
some equipment, you know.
441
00:25:27,319 --> 00:25:31,698
Can't really stay, but
maybe I could come by later.
442
00:25:31,698 --> 00:25:34,076
- Nonsense, this will take half a minute.
443
00:25:44,211 --> 00:25:47,089
Now, I'm not going to micromanage you,
444
00:25:47,089 --> 00:25:50,592
but as you know, this is a variety show.
445
00:25:50,592 --> 00:25:53,971
Doesn't really matter the
order of performances,
446
00:25:53,971 --> 00:25:56,682
but I strongly suggest
447
00:25:56,682 --> 00:25:59,977
that the final scene
be the Nativity scene.
448
00:25:59,977 --> 00:26:04,273
I know, I know, people are
going to say it's old-fashioned,
449
00:26:04,273 --> 00:26:09,152
but to me, it's about community
and family coming together,
450
00:26:09,152 --> 00:26:11,405
and that's what Evergreen is all about.
451
00:26:11,405 --> 00:26:13,824
- I couldn't have said it better myself.
452
00:26:13,824 --> 00:26:17,411
- Agreed, I will take care
of the Nativity first thing
453
00:26:17,411 --> 00:26:19,204
and I will let you know
the second it's done.
454
00:26:19,204 --> 00:26:20,664
- Oh, don't tell me, dear.
455
00:26:21,582 --> 00:26:23,375
Everything you do now is for Becca.
456
00:26:25,043 --> 00:26:27,212
It's going to be a wonderful show.
457
00:26:34,928 --> 00:26:38,682
(melancholy music continues)
458
00:26:42,060 --> 00:26:44,646
(drawer thuds)
459
00:26:51,987 --> 00:26:54,740
(melancholy music continues)
460
00:26:54,740 --> 00:26:56,074
- Look at you two.
461
00:26:58,076 --> 00:27:00,078
You were both so happy.
462
00:27:03,040 --> 00:27:04,124
- They're avoiding me.
463
00:27:06,251 --> 00:27:08,712
Everyone's made time to
see me except for Sam.
464
00:27:09,713 --> 00:27:12,758
- Do you know why?
- I wish they'd tell me.
465
00:27:12,758 --> 00:27:16,929
- Honey, Sam invited you to
open mic night. You should go.
466
00:27:16,929 --> 00:27:19,097
- I don't think that
was a real invite, Mom.
467
00:27:20,641 --> 00:27:21,892
- [Jack] Hey Mom, I'm going to Sheridan's
468
00:27:21,892 --> 00:27:22,851
for open mic night.
469
00:27:22,851 --> 00:27:23,810
- Oh, don't tell me
470
00:27:23,810 --> 00:27:26,897
Mikey's juggling tonight
with a broken wrist.
471
00:27:26,897 --> 00:27:29,775
- [Jack] Yes, she moved to mousetraps.
472
00:27:29,775 --> 00:27:30,776
- This I got to see.
473
00:27:34,196 --> 00:27:36,615
- Welcome to Sheridan's open mic.
474
00:27:36,615 --> 00:27:38,283
We are so excited to have you.
475
00:27:38,283 --> 00:27:40,702
We have some awesome
guests coming up tonight.
476
00:27:40,702 --> 00:27:41,870
If we don't get the party started,
477
00:27:41,870 --> 00:27:42,996
I'm not gonna talk too much,
478
00:27:42,996 --> 00:27:45,958
so coming up first to the mic,
let's give it up for Mikey!
479
00:27:52,589 --> 00:27:56,385
- My goal is to get up to six mousetraps,
480
00:27:56,385 --> 00:27:58,178
which will be a world record,
481
00:27:58,178 --> 00:28:01,807
which is going down at
the Christmas pageant!
482
00:28:04,643 --> 00:28:06,645
But you have to start somewhere,
483
00:28:06,645 --> 00:28:10,023
so I'm going for two traps
for 10 seconds, y'all!
484
00:28:10,023 --> 00:28:13,986
- Woo! Come on, Mikey!
- Let's get that music going!
485
00:28:13,986 --> 00:28:15,946
- Yeah yeah, you got it.
486
00:28:15,946 --> 00:28:18,240
You got this. You got this.
(cheerful music)
487
00:28:18,240 --> 00:28:19,074
- Woo!
488
00:28:26,957 --> 00:28:29,626
(cheerful music continues)
489
00:28:29,626 --> 00:28:34,089
- 9, 10.
(audience cheering)
490
00:28:34,089 --> 00:28:37,593
Yeah! Five, four, three!
491
00:28:38,719 --> 00:28:43,724
Aw.
(audience groaning)
492
00:28:45,142 --> 00:28:48,729
- I'm gonna do four next time!
(audience cheering)
493
00:28:48,729 --> 00:28:51,023
- Yay, you got it!
494
00:28:51,023 --> 00:28:52,566
Okay, we're gonna roll right
495
00:28:52,566 --> 00:28:56,069
into your next performer.
(melancholy music)
496
00:29:06,371 --> 00:29:10,083
- This performer's pronoun is fabulous.
497
00:29:10,083 --> 00:29:13,962
Give it up for Brandon doing
one of his spoken word pieces.
498
00:29:21,553 --> 00:29:25,015
- "The 17-Year-Old and the
Gay Bar" by Danez Smith.
499
00:29:27,684 --> 00:29:29,937
This gin-heavy heaven,
500
00:29:29,937 --> 00:29:32,731
blessed ground to think gay and mean we.
501
00:29:41,198 --> 00:29:44,952
(melancholy music continues)
502
00:29:49,665 --> 00:29:50,499
- Hi, Sam.
503
00:29:51,416 --> 00:29:55,796
- Hi. What can I get you?
- Vodka tonic, please.
504
00:29:55,796 --> 00:29:58,799
- My usual.
- Your usual.
505
00:29:58,799 --> 00:30:01,134
- His usual's a Shirley Temple.
506
00:30:01,134 --> 00:30:03,095
- Oh my god, hi.
- Hey, how are you?
507
00:30:03,095 --> 00:30:06,515
- So good to see you. Good.
- You too!
508
00:30:06,515 --> 00:30:09,977
- I was going to ask, can
you sing your new song?
509
00:30:14,857 --> 00:30:19,403
- You want to sing with me?
- Really.
510
00:30:20,779 --> 00:30:23,949
- If you know the song,
511
00:30:23,949 --> 00:30:26,326
you sign, I'll sing.
512
00:30:26,326 --> 00:30:27,411
- Yes!
- Okay.
513
00:30:28,287 --> 00:30:29,746
- Yes!
- Oh my gosh.
514
00:30:29,746 --> 00:30:31,790
You guys are going to
kill it. I'm so excited.
515
00:30:31,790 --> 00:30:34,543
- Okay, here we go. Let's do it.
516
00:30:38,130 --> 00:30:40,674
- We are very, very proud to
introduce this next guest,
517
00:30:40,674 --> 00:30:43,594
our very own Evergreen celebrity,
518
00:30:43,594 --> 00:30:48,056
here to perform her new
holiday single "Merry and Gay",
519
00:30:48,056 --> 00:30:51,685
give it up for Becca
and our very own Sandy!
520
00:30:52,728 --> 00:30:55,814
(audience cheering)
521
00:30:59,902 --> 00:31:02,654
(cheerful music)
522
00:31:07,868 --> 00:31:12,873
♪ We've hung all the lights,
we've placed the star ♪
523
00:31:15,083 --> 00:31:20,088
♪ Stockings hanging by the fire ♪
524
00:31:21,840 --> 00:31:26,845
♪ Every time you catch my
eye, I can hardly believe ♪
525
00:31:28,722 --> 00:31:31,308
♪ Santa must've heard my wish ♪
526
00:31:31,308 --> 00:31:33,852
♪ 'Cause now you're here with me ♪
527
00:31:33,852 --> 00:31:38,232
♪ Merry and gay, merry and gay ♪
528
00:31:38,232 --> 00:31:42,402
♪ You make every day shiny and bright ♪
529
00:31:42,402 --> 00:31:45,239
♪ You're my glowing light ♪
530
00:31:45,239 --> 00:31:49,284
♪ I think love's here
to stay, merry and gay ♪
531
00:31:49,284 --> 00:31:52,246
(audience cheering)
532
00:31:53,372 --> 00:31:55,374
(camera clicks)
533
00:31:55,374 --> 00:31:57,543
- Hell yes, Becca.
534
00:31:57,543 --> 00:32:00,212
You were amazing in
"I'll Be There for You".
535
00:32:00,212 --> 00:32:01,463
- You came to see it?
536
00:32:01,463 --> 00:32:03,173
- Of course, I've seen all your shows.
537
00:32:03,173 --> 00:32:04,299
- That's really sweet.
538
00:32:05,676 --> 00:32:07,386
Brandon, your poems are really lovely.
539
00:32:07,386 --> 00:32:10,764
- Aw, thank you. It is
so good to have you home.
540
00:32:10,764 --> 00:32:12,683
- It's good to be home.
541
00:32:13,559 --> 00:32:16,311
You should do a poem for
the Christmas pageant.
542
00:32:16,311 --> 00:32:17,312
- Really?
- Yeah.
543
00:32:17,312 --> 00:32:18,564
I'm directing it this year,
544
00:32:18,564 --> 00:32:20,524
and I'm cutting one of the Gladtone songs.
545
00:32:20,524 --> 00:32:22,985
- Scandalous. Okay, great.
546
00:32:22,985 --> 00:32:25,028
I need a shot to celebrate.
547
00:32:25,028 --> 00:32:27,030
- It's going to take me
five more times, probably.
548
00:32:28,448 --> 00:32:29,616
- You know, once upon a time,
549
00:32:29,616 --> 00:32:32,578
I actually got three in 15 seconds.
550
00:32:34,079 --> 00:32:37,708
But tonight just wasn't my night.
551
00:32:37,708 --> 00:32:39,751
- Well, we're all behind you.
552
00:32:39,751 --> 00:32:42,296
- You know, I feel y'all's
spirit up there with me.
553
00:32:43,255 --> 00:32:44,047
Night, Sam.
554
00:32:45,007 --> 00:32:45,841
- Goodnight.
555
00:32:47,718 --> 00:32:49,887
- Thank you for teaching
me too, by the way.
556
00:32:51,180 --> 00:32:54,474
- That was so great.
- Hey! Thank you.
557
00:32:54,474 --> 00:32:55,684
- Thank you so much for doing it.
558
00:32:55,684 --> 00:32:58,270
- Yeah, of course. Thanks for having us.
559
00:33:03,275 --> 00:33:06,361
- Is the nerd herd going to
be playing this Wednesday?
560
00:33:06,361 --> 00:33:07,613
- I think so.
561
00:33:07,613 --> 00:33:10,616
- Well, we won the last two Wednesdays.
562
00:33:10,616 --> 00:33:12,326
So I hope you bring your A game.
563
00:33:12,326 --> 00:33:14,536
- We will. You and your
Joes better be ready.
564
00:33:18,624 --> 00:33:22,002
- You know, I got in early
admission to Chapel Hill.
565
00:33:22,002 --> 00:33:25,088
- I didn't know that.
- Yes. It was my first choice.
566
00:33:26,590 --> 00:33:28,175
You're not the only
smart one in Evergreen.
567
00:33:28,175 --> 00:33:29,218
You just think you are.
568
00:33:29,218 --> 00:33:31,845
- But I also got early
admission to Chapel Hill.
569
00:33:32,679 --> 00:33:33,514
- I know.
570
00:33:35,516 --> 00:33:38,060
We're going to eat you for
lunch next trivia night.
571
00:33:38,060 --> 00:33:39,561
- Oh, really? Is that what you think?
572
00:33:39,561 --> 00:33:40,395
- [Mary Jo] Yeah, it is what I think.
573
00:33:40,395 --> 00:33:41,605
- [Jack] Ever learn
about imaginary numbers?
574
00:33:41,605 --> 00:33:42,773
What do you know about equations?
575
00:33:42,773 --> 00:33:43,815
What's the Pythagorean Theorum?
576
00:33:43,815 --> 00:33:46,985
- [Mary Jo] I know a lot of equations.
577
00:33:50,948 --> 00:33:53,242
- Mm-hm.
- Oh my god.
578
00:33:59,581 --> 00:34:01,959
- I know. It's been too long.
579
00:34:03,001 --> 00:34:06,380
You all are so special
580
00:34:06,380 --> 00:34:08,841
to me, my heart.
581
00:34:11,760 --> 00:34:12,553
Yes.
582
00:34:15,889 --> 00:34:16,723
- Bye.
583
00:34:21,228 --> 00:34:24,606
- So, what is going on with you and Sam?
584
00:34:25,816 --> 00:34:29,653
- I don't know, we haven't
talked in three years.
585
00:34:29,653 --> 00:34:31,989
- Three years? Not even a phone call?
586
00:34:31,989 --> 00:34:34,616
- No. I tried, but they never answered.
587
00:34:34,616 --> 00:34:37,077
And when I texted, I got a thumbs up emoji
588
00:34:37,077 --> 00:34:39,872
or a can I call you later
auto-response message,
589
00:34:39,872 --> 00:34:42,082
so I just stopped.
590
00:34:42,916 --> 00:34:45,919
Then I got a random text.
591
00:34:45,919 --> 00:34:48,422
"I'm dating Judy now, just
thought you should know."
592
00:34:48,422 --> 00:34:50,549
So, they ghosted me.
593
00:34:51,508 --> 00:34:54,511
- I don't know, I think Sam loves you.
594
00:34:58,724 --> 00:35:01,143
- Hey y'all, they're finally cashing out
595
00:35:01,143 --> 00:35:04,313
and it's past closing, so we
should, you know, wrap it up.
596
00:35:04,313 --> 00:35:06,064
- Oh fudge.
- What?
597
00:35:07,024 --> 00:35:08,066
- Jack left me.
598
00:35:09,985 --> 00:35:12,446
- I can close up. Sam, take Becca home.
599
00:35:12,446 --> 00:35:13,322
- No!
- Sam, you take Becca home.
600
00:35:13,322 --> 00:35:15,949
- No no, I got it. It's fine.
- No!
601
00:35:18,035 --> 00:35:19,620
- You afraid of me?
602
00:35:19,620 --> 00:35:22,748
- No, I just don't want you to
have to, you know, close up.
603
00:35:22,748 --> 00:35:24,500
- I'm good. Thank you so much.
604
00:35:24,500 --> 00:35:26,627
Yeah, Sam, take Becca
home. You guys be safe.
605
00:35:26,627 --> 00:35:28,295
I still support you.
606
00:35:30,088 --> 00:35:32,508
- Okay, I will take you home.
607
00:35:34,134 --> 00:35:34,968
- Thanks.
608
00:35:44,102 --> 00:35:46,939
(engine rumbling)
609
00:35:52,945 --> 00:35:55,030
Are you all ready for Christmas?
610
00:35:55,030 --> 00:35:56,365
- Not much to prepare for these days.
611
00:35:56,365 --> 00:35:58,534
Just gift cards or cash.
612
00:36:00,077 --> 00:36:01,370
You all set for Christmas?
613
00:36:02,496 --> 00:36:03,831
- Mom is dying for an InstaPot
614
00:36:03,831 --> 00:36:06,500
and Jack is a bit of a wild card.
615
00:36:07,709 --> 00:36:08,794
I'm at a loss.
616
00:36:09,795 --> 00:36:12,297
- Just a new headset for his Xbox.
617
00:36:12,297 --> 00:36:14,800
He keeps buying cheap ones
and they keep breaking.
618
00:36:15,968 --> 00:36:18,470
- Thanks.
- Yeah, no problem.
619
00:36:27,104 --> 00:36:28,814
- Tomorrow, I'm stopping
by the high school
620
00:36:28,814 --> 00:36:30,732
to talk to Mrs. Miller's class.
621
00:36:30,732 --> 00:36:33,026
- Ah, impressionable theater kids.
622
00:36:34,278 --> 00:36:36,196
Be sure to tell them to have a plan B.
623
00:36:39,449 --> 00:36:41,910
I'm kidding.
- Dream crusher.
624
00:36:41,910 --> 00:36:44,663
- No, I'm sure you're going
to inspire all of them
625
00:36:44,663 --> 00:36:46,665
to go chase all their dreams.
626
00:36:47,666 --> 00:36:48,500
You've always been really good
627
00:36:48,500 --> 00:36:51,086
at helping people believe in themselves.
628
00:36:55,424 --> 00:36:57,634
- It's amazing how this
place never changes.
629
00:36:58,886 --> 00:37:00,929
Even the telephone pole's still standing.
630
00:37:02,055 --> 00:37:03,849
- It's a telephone pole, Becca.
631
00:37:03,849 --> 00:37:05,350
I mean, where's it going to go?
632
00:37:05,350 --> 00:37:06,310
- Cliff would back into it
633
00:37:06,310 --> 00:37:07,644
every Sunday on his way to church.
634
00:37:07,644 --> 00:37:09,688
You'd think it'd be flat by now.
635
00:37:09,688 --> 00:37:12,357
- They actually took his
license away a few years ago.
636
00:37:13,567 --> 00:37:17,029
- Oh, that's sad. How
does he get to church?
637
00:37:17,905 --> 00:37:19,072
- I mean, we all pitch in,
638
00:37:19,072 --> 00:37:20,824
help get him where he needs to go.
639
00:37:20,824 --> 00:37:22,910
There's a signup sheet at the bar.
640
00:37:22,910 --> 00:37:24,453
- That's why I love this place.
641
00:37:27,164 --> 00:37:30,667
Do you think we could spend
some real time together soon?
642
00:37:30,667 --> 00:37:32,002
- We are spending time together.
643
00:37:32,002 --> 00:37:35,964
- Sam, I want to really catch
up with you, clear things up.
644
00:37:37,174 --> 00:37:39,718
- Let's just leave the past where it is.
645
00:37:39,718 --> 00:37:41,553
- Sam.
- Becca.
646
00:37:42,638 --> 00:37:43,972
You're here for a month.
647
00:37:43,972 --> 00:37:46,934
Let's just try and enjoy this time, okay?
648
00:37:46,934 --> 00:37:49,770
I'm asking as a friend, please?
649
00:37:52,606 --> 00:37:54,608
- Will I see you at the theater tomorrow?
650
00:37:54,608 --> 00:37:55,442
- Maybe.
651
00:37:57,277 --> 00:37:58,111
- I hope I do.
652
00:38:00,364 --> 00:38:02,324
Thanks for the ride.
- You're welcome.
653
00:38:05,744 --> 00:38:08,121
(door thuds)
654
00:38:09,081 --> 00:38:12,000
(melancholy music)
655
00:38:19,091 --> 00:38:22,845
(melancholy music continues)
656
00:38:28,058 --> 00:38:30,561
(tense music)
657
00:38:32,980 --> 00:38:34,815
- Sam's not here.
658
00:38:34,815 --> 00:38:38,694
I see Becca, and she is surrounded
659
00:38:38,694 --> 00:38:41,822
by a whole squad of cheerleaders.
660
00:38:41,822 --> 00:38:44,408
I wonder if they're
planning a group number.
661
00:38:44,408 --> 00:38:48,829
They can all really dance.
- Lucille, focus.
662
00:38:48,829 --> 00:38:52,124
Get a closer look. Sam has to be there.
663
00:38:53,750 --> 00:38:58,755
- I see Becca and the
performers, and yeah,
664
00:38:59,923 --> 00:39:02,134
I guess we just missed Sam.
665
00:39:02,134 --> 00:39:03,343
- Where could they be?
666
00:39:03,343 --> 00:39:05,012
- How is this ever going to work
667
00:39:05,012 --> 00:39:07,139
when they're never in
the same room together?
668
00:39:07,139 --> 00:39:10,267
- It's only been 10 days,
be patient and calm down.
669
00:39:10,267 --> 00:39:11,476
- The only time they've seen each other
670
00:39:11,476 --> 00:39:12,978
is when we've planned it.
671
00:39:12,978 --> 00:39:15,147
I'm beginning to think
that we're the only ones
672
00:39:15,147 --> 00:39:17,608
that see how in love they really are.
673
00:39:17,608 --> 00:39:19,902
- Impossible.
- I mean, you saw the tension
674
00:39:19,902 --> 00:39:20,986
the other day, the way
they looked at each other.
675
00:39:20,986 --> 00:39:23,071
I mean, that is love! Aw.
676
00:39:24,740 --> 00:39:26,992
We are not giving up.
677
00:39:26,992 --> 00:39:28,660
We're just going to have
to get more aggressive
678
00:39:28,660 --> 00:39:32,498
with our tactics, and we
may need reinforcements.
679
00:39:32,498 --> 00:39:35,792
It is the only thing I want for Christmas.
680
00:39:35,792 --> 00:39:37,294
- I asked for an InstaPot.
681
00:39:46,678 --> 00:39:48,639
- Hey, Sam.
- Yeah?
682
00:39:52,643 --> 00:39:55,270
- Hey, I want to tell you something,
683
00:39:55,270 --> 00:39:56,396
and I need you to promise
684
00:39:56,396 --> 00:39:59,316
you're not going to make fun
of me or tell my mom or Becca.
685
00:40:00,984 --> 00:40:01,777
- Okay.
686
00:40:04,488 --> 00:40:05,781
- Mary Jo's going to Chapel Hill next year
687
00:40:05,781 --> 00:40:07,282
and she makes my palms sweaty.
688
00:40:08,158 --> 00:40:09,159
It's not funny.
689
00:40:12,246 --> 00:40:13,539
- Well, would it help you at all
690
00:40:13,539 --> 00:40:15,582
if you knew she liked you too?
691
00:40:15,582 --> 00:40:17,376
- Maybe.
- You're both smart.
692
00:40:18,252 --> 00:40:20,254
You both volunteer at the animal shelter.
693
00:40:20,254 --> 00:40:22,506
- Yeah.
- Why don't you just ask her
694
00:40:22,506 --> 00:40:24,383
if she wants to volunteer
at the same time as you,
695
00:40:24,383 --> 00:40:26,844
and she says yes, you know she likes you?
696
00:40:29,972 --> 00:40:33,892
- That's a really good idea. Thanks, Sam.
697
00:40:33,892 --> 00:40:34,685
- No problem.
698
00:40:39,857 --> 00:40:41,275
- So a few more ceiling lights?
699
00:40:41,275 --> 00:40:42,734
- Yeah, but should we
get some colored lights
700
00:40:42,734 --> 00:40:44,194
to glam it up a little bit?
701
00:40:44,194 --> 00:40:45,487
- Yes, perfect.
- Deal.
702
00:40:52,661 --> 00:40:53,495
- Hi.
703
00:40:55,289 --> 00:40:56,748
- Am I in your way up here?
704
00:40:56,748 --> 00:40:59,751
- No, not at all. I'm happy you're here.
705
00:41:01,837 --> 00:41:05,048
- I was thinking maybe the
Nativity could go center stage.
706
00:41:05,048 --> 00:41:07,634
- Yeah, you're always so great
707
00:41:07,634 --> 00:41:10,721
at thinking about sets and
how actors move in them.
708
00:41:10,721 --> 00:41:12,806
You'll always be the one who made me fly.
709
00:41:16,018 --> 00:41:17,102
In "Peter Pan".
710
00:41:20,063 --> 00:41:21,940
Sam, do you think that-
711
00:41:21,940 --> 00:41:22,858
- How's Adriana?
712
00:41:27,279 --> 00:41:28,822
- How did you know about Adriana?
713
00:41:28,822 --> 00:41:30,157
- I read Page Six.
714
00:41:33,076 --> 00:41:35,204
- She broke up with me after I got Monica
715
00:41:35,204 --> 00:41:38,123
in "I'll Be There for You"
and she didn't get the lead.
716
00:41:39,791 --> 00:41:41,293
- That was, like, six months ago.
717
00:41:41,293 --> 00:41:42,586
They didn't report your breakup.
718
00:41:42,586 --> 00:41:44,254
- Not everything you read is true.
719
00:41:45,422 --> 00:41:48,967
- Becca, Becca! Becca,
can we get a selfie?
720
00:41:50,552 --> 00:41:51,929
- I got to get back to this.
721
00:41:54,056 --> 00:41:54,890
- Hi. Oh.
722
00:41:56,433 --> 00:41:57,267
Okay.
723
00:41:59,144 --> 00:42:00,229
(camera clicks)
724
00:42:00,229 --> 00:42:01,730
- [Radio DJ] Well, the
stress of the holidays
725
00:42:01,730 --> 00:42:03,148
is wearing on a lot of you out there.
726
00:42:03,148 --> 00:42:04,483
If you're stuck in traffic,
727
00:42:04,483 --> 00:42:06,318
here's a holiday song to calm your nerves.
728
00:42:06,318 --> 00:42:09,905
Here's "True North".
(cheerful music)
729
00:42:12,991 --> 00:42:14,368
- What's the matter with you?
730
00:42:14,368 --> 00:42:16,411
- Looking for my "Pippin" mug.
731
00:42:16,411 --> 00:42:18,580
It was my first Broadway show,
and it makes me feel happy.
732
00:42:18,580 --> 00:42:20,207
Is that okay with you?
733
00:42:20,207 --> 00:42:22,501
- Easy, killer. I was just asking.
734
00:42:27,506 --> 00:42:28,340
These are clean.
735
00:42:29,883 --> 00:42:30,717
- Thank you.
736
00:42:33,846 --> 00:42:36,723
Oh fudge, did you finish the creamer?
737
00:42:38,058 --> 00:42:40,686
- It's right there above the yogurt.
738
00:42:40,686 --> 00:42:44,273
Been all right, sis? You
seem beyond irritable.
739
00:42:44,273 --> 00:42:47,025
- I'm fine, just need coffee.
740
00:42:47,025 --> 00:42:51,155
- If you say so. Taming the beast within.
741
00:42:55,784 --> 00:42:58,287
(Becca sighs)
742
00:43:00,914 --> 00:43:01,915
Feel better?
743
00:43:05,502 --> 00:43:07,296
- Jack, you're friends with Sam.
744
00:43:07,296 --> 00:43:08,755
Do you know what I did?
745
00:43:10,966 --> 00:43:13,051
- You know, I'm kind of bad at this stuff.
746
00:43:13,927 --> 00:43:15,929
I just know they're kind of dating Judy.
747
00:43:17,097 --> 00:43:17,931
- Kind of?
748
00:43:18,974 --> 00:43:20,350
- Yeah, I think it's something
749
00:43:20,350 --> 00:43:22,561
that just, like, works out for them.
750
00:43:22,561 --> 00:43:23,979
Judy's not really in town that much
751
00:43:23,979 --> 00:43:25,772
because of her sales job,
and Sam doesn't really talk
752
00:43:25,772 --> 00:43:28,609
about her much either,
so how serious can it be?
753
00:43:30,861 --> 00:43:33,864
- Interesting.
(phone buzzing)
754
00:43:38,785 --> 00:43:42,956
- Charlotte Reese. Is
that the new girlfriend?
755
00:43:42,956 --> 00:43:45,542
- No, she's my manager.
756
00:43:45,542 --> 00:43:46,919
I'm not seeing anyone at the moment.
757
00:43:46,919 --> 00:43:48,462
- Shouldn't you take that call, then?
758
00:43:48,462 --> 00:43:50,005
- I would if I wanted to.
759
00:43:50,005 --> 00:43:52,174
- All right, I'm just
looking out for your career.
760
00:43:52,174 --> 00:43:55,594
You know, that is, unless
directing community theater
761
00:43:55,594 --> 00:43:57,262
is what you've been working up to.
762
00:43:58,764 --> 00:44:00,807
- Don't you have somewhere to be?
763
00:44:00,807 --> 00:44:02,726
- Yes, I do, actually.
764
00:44:02,726 --> 00:44:06,230
I am going to go volunteer
at the animal shelter.
765
00:44:06,230 --> 00:44:07,981
Have a great day, sis.
766
00:44:10,484 --> 00:44:11,318
- Bye.
767
00:44:16,198 --> 00:44:18,867
(ominous music)
768
00:44:26,083 --> 00:44:29,795
(ominous music continues)
769
00:44:29,795 --> 00:44:32,464
(door creaking)
770
00:44:39,847 --> 00:44:40,681
(door thuds)
771
00:44:40,681 --> 00:44:43,976
- Brandon, we are on a top secret mission.
772
00:44:43,976 --> 00:44:46,103
- To get Sam and Becca together?
773
00:44:46,103 --> 00:44:47,396
- How did you know?
774
00:44:47,396 --> 00:44:49,648
- Either that or we're robbing a bank.
775
00:44:49,648 --> 00:44:50,899
How can I help?
776
00:44:50,899 --> 00:44:53,944
- All right, so I'm going
to get Sam to run an errand
777
00:44:53,944 --> 00:44:57,322
that takes them by Tilly's
house between 3 and 3:15.
778
00:44:59,158 --> 00:45:01,660
- [Tilly] And I'm going
to ask Becca to decorate
779
00:45:01,660 --> 00:45:04,621
the front porch, something
that Sam usually does.
780
00:45:07,207 --> 00:45:09,501
- What is she doing?
- [Tilly] The lights are usually
781
00:45:09,501 --> 00:45:14,256
very organized, but this year,
I am going to tangle them up.
782
00:45:22,347 --> 00:45:25,851
(music continues)
783
00:45:31,356 --> 00:45:32,399
(door thuds)
784
00:45:32,399 --> 00:45:33,734
- Say, you need some help?
785
00:45:40,365 --> 00:45:42,409
You practicing a routine?
786
00:45:42,409 --> 00:45:44,495
Because that's a whole lot of twirling.
787
00:45:44,495 --> 00:45:45,621
- Ha ha.
788
00:45:52,878 --> 00:45:56,340
- I take it you learned
those moves on Broadway?
789
00:45:56,340 --> 00:45:57,174
- Look.
790
00:45:58,467 --> 00:46:00,928
Stay if you're going to
help. Otherwise, just go.
791
00:46:07,726 --> 00:46:09,353
- Yeah, you need some help.
792
00:46:09,353 --> 00:46:14,233
- The reindeer has landed.
Repeat, the reindeer has landed.
793
00:46:14,233 --> 00:46:16,026
Regroup at eagle's nest.
794
00:46:16,026 --> 00:46:17,778
- Is that the house?
795
00:46:17,778 --> 00:46:20,614
- Yes, that's the house.
- 10-4, over and out.
796
00:46:27,996 --> 00:46:31,291
(ominous music continues)
797
00:46:31,291 --> 00:46:34,002
- Twirl for me, come on. One more.
798
00:46:34,002 --> 00:46:36,171
Okay, wait, stop. Other way.
799
00:46:36,171 --> 00:46:38,382
Pause. You're good, okay.
- Okay.
800
00:46:40,551 --> 00:46:41,385
- Oh boy.
801
00:46:44,346 --> 00:46:46,765
Wait, hold on.
- Thank you.
802
00:46:46,765 --> 00:46:47,724
- Yeah, looks great.
803
00:46:53,897 --> 00:46:55,899
Why didn't Tilly call me?
804
00:46:55,899 --> 00:46:58,694
- My brother should be
helping me with this.
805
00:46:58,694 --> 00:47:01,113
- Oh yeah, he and I
normally take care of it.
806
00:47:01,113 --> 00:47:03,157
Make a whole afternoon out of it.
807
00:47:03,157 --> 00:47:05,993
- That sounds fun.
- It is.
808
00:47:07,327 --> 00:47:09,705
- How's Judy? I haven't seen her around.
809
00:47:10,664 --> 00:47:14,168
- Wow, I really wasn't expecting that one.
810
00:47:15,002 --> 00:47:17,379
- I'm asking as a
friend. Friend to friend.
811
00:47:21,175 --> 00:47:24,219
- You all right? You don't
really seem like yourself.
812
00:47:24,219 --> 00:47:25,345
- What do I seem like?
813
00:47:25,345 --> 00:47:27,347
- Stressed. You want to talk about it?
814
00:47:28,432 --> 00:47:30,893
- Okay, so you want me to share,
815
00:47:30,893 --> 00:47:32,686
but you won't talk about your stuff?
816
00:47:33,645 --> 00:47:37,524
- All right, all right,
that's fair. Judy's fine.
817
00:47:37,524 --> 00:47:38,734
She's on the road a lot.
818
00:47:39,776 --> 00:47:41,403
Right now she's in Nashville
819
00:47:41,403 --> 00:47:44,031
with her parents for the holidays.
820
00:47:44,031 --> 00:47:46,408
- So you don't see her much?
821
00:47:46,408 --> 00:47:47,951
- No, about once a month or so.
822
00:47:51,079 --> 00:47:52,080
- Is it serious?
823
00:47:55,042 --> 00:47:58,629
- Serious as we both
want it to be. Now you.
824
00:48:01,298 --> 00:48:03,300
- One of those days.
825
00:48:03,300 --> 00:48:05,427
- I know when something's
really bothering you, Becca.
826
00:48:09,181 --> 00:48:11,517
- I remember when the
most important decision
827
00:48:11,517 --> 00:48:13,936
I had to make was between
a ponytail and a braid.
828
00:48:14,811 --> 00:48:18,357
- Yeah, adulting can be hard.
- Yeah.
829
00:48:22,027 --> 00:48:23,111
I miss talking to you.
830
00:48:24,863 --> 00:48:26,323
- I miss talking to you, too.
831
00:48:27,616 --> 00:48:30,494
Let's change that for the next
few weeks, till you leave?
832
00:48:32,287 --> 00:48:33,121
- Yeah?
833
00:48:34,957 --> 00:48:36,500
- We can start with an apology.
834
00:48:39,253 --> 00:48:41,088
- I'm sorry-
- No, not you.
835
00:48:43,757 --> 00:48:46,260
I'm sorry that I've been avoiding you.
836
00:48:50,556 --> 00:48:52,599
I just didn't really know how to handle
837
00:48:52,599 --> 00:48:54,852
you suddenly reappearing in my life.
838
00:48:57,396 --> 00:48:58,230
Forgive me?
839
00:49:02,359 --> 00:49:03,777
- I'll forgive you
840
00:49:03,777 --> 00:49:07,865
if and only if you do the
happy clappy reindeer dance.
841
00:49:07,865 --> 00:49:09,616
- Absolutely not.
842
00:49:09,616 --> 00:49:10,826
You promised I'd never have to do that
843
00:49:10,826 --> 00:49:11,785
after the second grade.
844
00:49:11,785 --> 00:49:13,245
- These are extenuating circumstances.
845
00:49:13,245 --> 00:49:14,454
- You pinky promised.
846
00:49:14,454 --> 00:49:18,458
- You were the cutest backup
reindeer ever. Come on.
847
00:49:20,002 --> 00:49:23,589
Fine, I'll get it started
for you. (clears throat)
848
00:49:26,466 --> 00:49:27,301
No?
849
00:49:29,386 --> 00:49:32,347
♪ Reindeer, reindeer, ready to fly ♪
850
00:49:32,347 --> 00:49:36,059
♪ Pulling Santa's sleigh up in the sky ♪
851
00:49:36,059 --> 00:49:39,271
♪ Christmas is here and we can't be late ♪
852
00:49:39,271 --> 00:49:44,234
♪ Because all the children can't wait ♪
853
00:49:44,234 --> 00:49:46,111
♪ Reindeer, reindeer, up in the sky ♪
854
00:49:46,111 --> 00:49:48,530
- Okay, I'm sorry, I'm sorry, please stop.
855
00:49:49,448 --> 00:49:50,449
Don't make me do it.
856
00:49:55,829 --> 00:50:00,375
- Now maybe we can enjoy
the holiday together.
857
00:50:01,710 --> 00:50:03,420
- Yes! Yeah.
858
00:50:04,505 --> 00:50:08,258
First, let's start by
stringing up the lights.
859
00:50:09,760 --> 00:50:11,303
- Okay.
860
00:50:11,303 --> 00:50:13,180
- What's this?
- Let me help you now.
861
00:50:18,519 --> 00:50:21,271
(cheerful music)
862
00:50:28,487 --> 00:50:32,032
(cheerful music continues)
863
00:50:40,082 --> 00:50:43,669
(cheerful music continues)
864
00:50:52,427 --> 00:50:56,014
(cheerful music continues)
865
00:51:05,023 --> 00:51:08,610
(cheerful music continues)
866
00:51:15,450 --> 00:51:17,536
I might want that.
867
00:51:17,536 --> 00:51:20,873
- You know, he can eat an
entire pizza in one sitting.
868
00:51:20,873 --> 00:51:23,000
- Yeah, I remember when you
came to visit me in the city
869
00:51:23,000 --> 00:51:25,919
and you insisted we order
three pizzas for the two of us.
870
00:51:25,919 --> 00:51:27,379
- New York City pizza's the best.
871
00:51:27,379 --> 00:51:29,089
- Your father liked pizza, too.
872
00:51:29,923 --> 00:51:31,508
- Oh, Mom, I got this.
- I got it.
873
00:51:31,508 --> 00:51:32,885
- You sure?
- Yes.
874
00:51:37,055 --> 00:51:39,600
- I'm happy we could
have dinner like this.
875
00:51:39,600 --> 00:51:41,435
I feel like I've barely seen you.
876
00:51:41,435 --> 00:51:46,231
School keeping you busy, or
is it maybe a girl? Mary Jo?
877
00:51:47,316 --> 00:51:50,611
- It's definitely not
Mary Jo, or any girl.
878
00:51:50,611 --> 00:51:51,778
- I think she likes you.
879
00:51:54,239 --> 00:51:55,824
- Yeah, well, I'm busy.
880
00:51:55,824 --> 00:51:57,117
I've got D&D with the guys,
881
00:51:57,117 --> 00:51:59,870
and then I'm volunteering
at the animal shelter.
882
00:51:59,870 --> 00:52:02,498
- Mom told me. You seem
to really enjoy it.
883
00:52:02,498 --> 00:52:03,499
- I love it.
884
00:52:03,499 --> 00:52:06,376
I think I might actually go
to school to become a vet.
885
00:52:06,376 --> 00:52:07,419
- Jack, that's great.
886
00:52:07,419 --> 00:52:10,422
- Yeah, I get animals
better than I do people.
887
00:52:12,758 --> 00:52:13,926
- Dad loved animals.
888
00:52:15,010 --> 00:52:17,137
I remember when I was really little,
889
00:52:17,137 --> 00:52:18,597
he would constantly take in strays
890
00:52:18,597 --> 00:52:21,517
or feed the cats that
lived under the porch.
891
00:52:21,517 --> 00:52:23,060
- I didn't know that. Mom
never mentioned that before.
892
00:52:23,060 --> 00:52:26,063
- Yeah, it's probably
because it drove her crazy.
893
00:52:26,063 --> 00:52:29,233
- You know, your father would
be proud of the both of you.
894
00:52:30,317 --> 00:52:31,568
(doorbell ringing)
895
00:52:31,568 --> 00:52:32,402
- I got it, Mom.
896
00:52:39,159 --> 00:52:40,786
- Hey, hi.
897
00:52:40,786 --> 00:52:43,747
Sorry, I didn't mean to interrupt, I just,
898
00:52:43,747 --> 00:52:45,332
my mom bought your mom a wreath
899
00:52:45,332 --> 00:52:46,750
because they were selling out real fast,
900
00:52:46,750 --> 00:52:49,086
and she didn't want her to miss out.
901
00:52:49,086 --> 00:52:52,881
- Thanks, she'll love it.
- Here you go. Wow.
902
00:52:52,881 --> 00:52:54,925
- We just got started on dessert.
903
00:52:54,925 --> 00:52:56,510
- Oh, I don't want to intrude.
904
00:52:56,510 --> 00:52:58,470
- Mom made coconut custard pie.
905
00:52:58,470 --> 00:53:00,389
- She makes the best coconut custard pie.
906
00:53:00,389 --> 00:53:01,849
- And a fresh pot of coffee.
907
00:53:02,891 --> 00:53:04,017
- Can't say no to that.
908
00:53:05,310 --> 00:53:08,647
(cheerful music)
909
00:53:08,647 --> 00:53:12,818
- Sam, what a nice surprise.
- Yeah, Mom got you a wreath.
910
00:53:13,902 --> 00:53:16,738
- Nice one, Lucille.
- What?
911
00:53:16,738 --> 00:53:18,907
- Tell her I said thank you.
- Oh, yeah.
912
00:53:18,907 --> 00:53:20,826
- I'll grab you a coffee.
- Thank you.
913
00:53:22,077 --> 00:53:22,911
- Hey, Jack.
914
00:53:25,914 --> 00:53:27,499
You text Mary Jo yet?
915
00:53:27,499 --> 00:53:29,418
- Tomorrow.
- All right.
916
00:53:34,131 --> 00:53:36,884
- There you go.
917
00:53:36,884 --> 00:53:41,889
Sorry.
918
00:53:42,472 --> 00:53:44,808
- This is really good.
- Yeah, you're welcome.
919
00:53:46,268 --> 00:53:47,853
(camera clicks)
920
00:53:47,853 --> 00:53:48,687
- Mom!
921
00:53:48,687 --> 00:53:50,105
- I have to capture the moment.
922
00:53:59,031 --> 00:54:02,242
(cheerful music continues)
923
00:54:02,242 --> 00:54:03,243
- Thank you.
924
00:54:04,161 --> 00:54:05,245
- Oh my gosh.
925
00:54:12,211 --> 00:54:15,297
- Every year. It's so
good, thank you so much.
926
00:54:15,297 --> 00:54:17,049
- It is so good, Mom.
927
00:54:19,551 --> 00:54:22,471
- I'm so glad I interrupted dinner.
928
00:54:25,724 --> 00:54:28,644
(engines rumbling)
929
00:54:35,859 --> 00:54:39,446
(cheerful music continues)
930
00:54:44,243 --> 00:54:46,954
(cheerful music)
931
00:54:52,835 --> 00:54:56,713
♪ The stores decked out
in lights on Main Street ♪
932
00:54:56,713 --> 00:55:01,218
♪ Invite a stroll down memory lane ♪
933
00:55:01,218 --> 00:55:05,305
♪ All that's old somehow feels new again ♪
934
00:55:05,305 --> 00:55:10,310
♪ Though old Evergreen is
mostly still the same ♪
935
00:55:12,146 --> 00:55:16,108
♪ I can't wait for Christmas evening ♪
936
00:55:16,108 --> 00:55:20,487
♪ With family gathered round the fire ♪
937
00:55:20,487 --> 00:55:24,575
♪ Cream pies in the kitchen baking ♪
938
00:55:24,575 --> 00:55:26,160
♪ And singing the Christmas songs ♪
939
00:55:26,160 --> 00:55:30,706
♪ We learned in grade school choir ♪
940
00:55:30,706 --> 00:55:35,377
♪ I can't believe how I've
missed this hometown Christmas ♪
941
00:55:35,377 --> 00:55:39,506
♪ Frost on the fields
as far as I can see ♪
942
00:55:39,506 --> 00:55:41,758
♪ Close my eyes, make a wishlist ♪
943
00:55:41,758 --> 00:55:44,428
♪ A hometown Christmas ♪
944
00:55:44,428 --> 00:55:46,138
♪ In the place with the folks I love ♪
945
00:55:46,138 --> 00:55:51,143
♪ The only gift I need ♪
946
00:55:51,935 --> 00:55:54,354
♪ All I need ♪
947
00:55:56,064 --> 00:55:58,567
(phone dings)
948
00:56:09,411 --> 00:56:12,623
(Lucille humming cheerfully)
949
00:56:12,623 --> 00:56:14,333
- [Lucille] It's Lucille's famous eggnog.
950
00:56:14,333 --> 00:56:16,752
- Oh, yes.
951
00:56:16,752 --> 00:56:18,045
- This looks amazing, thank you.
952
00:56:18,045 --> 00:56:20,714
- It's so good to have you home.
953
00:56:20,714 --> 00:56:22,216
- Cheers.
- Cheers.
954
00:56:25,302 --> 00:56:29,223
- Time for Christmas.
- Hey, mister. That's for Sam.
955
00:56:29,223 --> 00:56:30,807
You know, they should've been here by now.
956
00:56:30,807 --> 00:56:33,310
- I told them we were
getting started at 7:30
957
00:56:33,310 --> 00:56:36,647
with or without them, so, soon.
958
00:56:38,690 --> 00:56:39,733
- Evening, everyone.
959
00:56:39,733 --> 00:56:41,735
I got held up at the school
helping Ms. Wilkinson.
960
00:56:41,735 --> 00:56:42,569
I'm sorry.
961
00:56:42,569 --> 00:56:43,737
- I'm just so glad you're here.
962
00:56:43,737 --> 00:56:46,198
Now go, go go go. Go put
on something festive.
963
00:56:47,074 --> 00:56:51,286
All right, I'm so excited
that we're all here together.
964
00:56:51,286 --> 00:56:54,164
- Me too, I love that outfit.
- Thank you.
965
00:56:56,542 --> 00:56:58,210
- Eggnog, thank you.
- You're welcome.
966
00:56:58,210 --> 00:57:02,214
- All right, let's get this
Christmas tradition started.
967
00:57:04,132 --> 00:57:07,678
Jack, you are on garland duty.
968
00:57:09,721 --> 00:57:13,767
Bob, you do such a lovely job
with the lights every year.
969
00:57:13,767 --> 00:57:14,601
Do your magic.
970
00:57:15,853 --> 00:57:17,896
Tilly, Becca, and Sam,
971
00:57:17,896 --> 00:57:20,315
we are going to sort
through these ornaments.
972
00:57:20,315 --> 00:57:22,526
All right, let's, we can get started
973
00:57:22,526 --> 00:57:25,988
with this box right here,
and oh, you know what?
974
00:57:25,988 --> 00:57:27,281
The pizza's going to be here soon.
975
00:57:27,281 --> 00:57:29,700
I better go get the plates ready.
976
00:57:29,700 --> 00:57:32,870
- I'll help.
- Ooh.
977
00:57:35,122 --> 00:57:37,499
- Those two are like Frick and Frack.
978
00:57:37,499 --> 00:57:38,333
- I know.
979
00:57:40,586 --> 00:57:42,629
(both laughing)
980
00:57:42,629 --> 00:57:44,631
I wish we were on garland duty.
981
00:57:44,631 --> 00:57:47,384
- Yeah, we'll sort
through this in no time.
982
00:57:56,935 --> 00:57:59,521
(Becca laughs)
983
00:58:07,821 --> 00:58:11,408
(cheerful music continues)
984
00:58:20,209 --> 00:58:23,795
(cheerful music continues)
985
00:58:31,887 --> 00:58:35,474
(cheerful music continues)
986
00:58:44,149 --> 00:58:47,694
(cheerful music continues)
987
00:58:52,449 --> 00:58:55,452
- Look at them.
- We are so close.
988
00:58:55,452 --> 00:58:57,204
- Wilkie said they have
been working together
989
00:58:57,204 --> 00:58:59,790
like happy little elves
in Santa's workshop.
990
00:58:59,790 --> 00:59:02,167
- And the memories are coming back!
991
00:59:02,167 --> 00:59:03,794
We've got to seal the deal here.
992
00:59:03,794 --> 00:59:07,548
- Oh, I have just the thing.
I found it the other day.
993
00:59:07,548 --> 00:59:08,966
Leave it to me, Tilly.
994
00:59:12,219 --> 00:59:14,930
- So, so he ran home that day,
995
00:59:14,930 --> 00:59:16,515
all the way home from
the elementary school
996
00:59:16,515 --> 00:59:19,226
with a split in the back of his pants.
997
00:59:19,226 --> 00:59:21,270
- Yeah, you had a cute little
butt then, too, didn't you?
998
00:59:21,270 --> 00:59:24,106
- Still do.
- He wasn't wearing underwear.
999
00:59:24,106 --> 00:59:25,357
- Dad!
- Can we change the subject?
1000
00:59:25,357 --> 00:59:28,569
- Oh, hey hey hey, stop picking on Jack.
1001
00:59:28,569 --> 00:59:33,407
All right, but let's continue
to stroll down memory lane.
1002
00:59:33,407 --> 00:59:34,741
- Mom, what are you doing?
1003
00:59:34,741 --> 00:59:37,411
- I was looking for
ornaments, and I found these.
1004
00:59:37,411 --> 00:59:38,579
- In my old closet?
1005
00:59:38,579 --> 00:59:41,832
- You don't live here anymore,
so hush. Take a look at that.
1006
00:59:42,875 --> 00:59:45,836
Would you look at that?
- Look at you two.
1007
00:59:45,836 --> 00:59:48,505
Oh my god, this was in the second grade
1008
00:59:48,505 --> 00:59:51,466
when Sam was doing the
happy clappy reindeer dance.
1009
00:59:51,466 --> 00:59:54,428
- Oh, happy clappy reindeer!
- No, uh-uh. I'm taking that.
1010
00:59:57,723 --> 00:59:59,766
- And look at this one,
how old are you here?
1011
00:59:59,766 --> 01:00:00,851
- That was the third grade.
1012
01:00:00,851 --> 01:00:02,019
- This one's from Halloween.
1013
01:00:04,897 --> 01:00:06,064
Aw.
1014
01:00:06,064 --> 01:00:08,650
(somber music)
1015
01:00:10,861 --> 01:00:12,237
How do you...
1016
01:00:12,237 --> 01:00:13,864
Where...
1017
01:00:13,864 --> 01:00:15,616
Did you give this to them?
1018
01:00:16,700 --> 01:00:17,534
- What is it?
1019
01:00:18,702 --> 01:00:20,662
- It's the playbill from "Musical".
1020
01:00:20,662 --> 01:00:22,456
- That was your first starring role.
1021
01:00:26,877 --> 01:00:28,128
- Where did you get this?
1022
01:00:33,300 --> 01:00:34,510
Sam!
1023
01:00:42,059 --> 01:00:42,893
Sam, wait.
1024
01:00:46,146 --> 01:00:48,816
(door creaking)
1025
01:00:53,529 --> 01:00:54,530
Sam. Sam.
1026
01:00:57,324 --> 01:00:58,408
Sam, stop.
1027
01:01:00,786 --> 01:01:03,580
That playbill, how do you even have it?
1028
01:01:05,207 --> 01:01:06,959
- They give you one when you see the show.
1029
01:01:10,045 --> 01:01:10,921
- You were there?
1030
01:01:12,714 --> 01:01:15,259
- Row G, seat 12. You were great.
1031
01:01:18,303 --> 01:01:20,806
- Why didn't you tell me
or see me after the show?
1032
01:01:21,974 --> 01:01:23,559
- Doesn't matter.
1033
01:01:23,559 --> 01:01:24,977
- It does matter.
1034
01:01:26,645 --> 01:01:29,982
After that, you texted me
saying you were dating Judy.
1035
01:01:29,982 --> 01:01:31,525
All this time, I thought it was random,
1036
01:01:31,525 --> 01:01:33,235
but it was after you saw the show?
1037
01:01:35,988 --> 01:01:37,197
I don't understand.
1038
01:01:38,198 --> 01:01:40,409
- Becca, you were amazing.
1039
01:01:41,243 --> 01:01:43,078
I mean, I knew you were talented,
1040
01:01:43,078 --> 01:01:46,373
but I saw you in "Musical",
and you were incredible.
1041
01:01:49,209 --> 01:01:53,630
You are a Broadway star.
I'm a small town bar owner.
1042
01:01:53,630 --> 01:01:55,716
We're just on different paths.
1043
01:01:55,716 --> 01:02:00,679
- I came back here to be with you.
1044
01:02:00,762 --> 01:02:01,930
- I got to go.
1045
01:02:06,477 --> 01:02:11,482
I'll see you tomorrow.
1046
01:02:13,108 --> 01:02:15,903
(engine rumbling)
1047
01:02:22,409 --> 01:02:24,912
(Becca sighs)
1048
01:02:28,415 --> 01:02:31,710
- And poor Becca, we had
no idea what to say to her
1049
01:02:31,710 --> 01:02:33,378
once she came back inside the house.
1050
01:02:33,378 --> 01:02:35,255
It's like we're back at square one.
1051
01:02:35,255 --> 01:02:37,174
- They haven't spoken
a word to each other.
1052
01:02:37,174 --> 01:02:39,301
- But, like, seriously, Mrs. Sheridan,
1053
01:02:39,301 --> 01:02:40,761
how do we make this happen?
1054
01:02:40,761 --> 01:02:42,721
I ship them so hard.
1055
01:02:42,721 --> 01:02:44,640
- They're totally OTP.
1056
01:02:44,640 --> 01:02:47,392
(all whispering over each other)
1057
01:02:47,392 --> 01:02:49,978
- Becca was so sad this morning.
1058
01:02:49,978 --> 01:02:52,189
Look, we've got to fix this.
1059
01:02:52,189 --> 01:02:54,900
- Ms. Wilkinson, do you
think you can get the hammer
1060
01:02:54,900 --> 01:02:57,486
out of Sam's toolbox
without them noticing?
1061
01:02:57,486 --> 01:03:00,280
- You've got it. Consider it done.
1062
01:03:00,280 --> 01:03:03,033
No one would ever suspect
little ole' Wilkie.
1063
01:03:04,576 --> 01:03:07,329
- What are y'all doing?
- What are you doing here?
1064
01:03:07,329 --> 01:03:08,205
- Looking for you.
1065
01:03:09,414 --> 01:03:11,041
- Well, you found us.
1066
01:03:13,502 --> 01:03:14,711
Listen, I have to run.
1067
01:03:18,715 --> 01:03:20,092
- You all need to rehearse.
1068
01:03:27,724 --> 01:03:29,226
What's actually going on here?
1069
01:03:30,269 --> 01:03:32,896
- We're just having an
emergency town meeting.
1070
01:03:32,896 --> 01:03:34,273
- What emergency? I didn't hear anything-
1071
01:03:34,273 --> 01:03:35,858
- The show.
- The parking.
1072
01:03:35,858 --> 01:03:37,484
Parking for the show.
1073
01:03:37,484 --> 01:03:41,947
- Where will we put the
cars with Becca directing?
1074
01:03:41,947 --> 01:03:44,283
- The cars will go where they usually go.
1075
01:03:46,827 --> 01:03:49,621
- That would work, but
we should have a plan B.
1076
01:03:49,621 --> 01:03:51,415
You can never be too prepared.
1077
01:03:53,041 --> 01:03:56,670
- Okay, well, Brandon and the cheerleaders
1078
01:03:56,670 --> 01:03:58,338
need to come with me, please.
1079
01:04:04,094 --> 01:04:05,554
- We have only two days until showtime.
1080
01:04:05,554 --> 01:04:06,555
Tilly, you're with me.
1081
01:04:06,555 --> 01:04:09,516
We have a very busy night
ahead of us. Come on.
1082
01:04:12,728 --> 01:04:15,564
(wood clattering)
1083
01:04:20,277 --> 01:04:21,904
- What happened? Is everyone okay?
1084
01:04:21,904 --> 01:04:23,697
- Well, I just went to adjust this part
1085
01:04:23,697 --> 01:04:25,616
and it just fell apart.
1086
01:04:25,616 --> 01:04:27,409
- The base is ruined.
1087
01:04:27,409 --> 01:04:29,369
- I know, we need a new one quick.
1088
01:04:29,369 --> 01:04:31,163
- Well, I'm sure we got something here.
1089
01:04:31,163 --> 01:04:34,124
- No, I've called Pastor Teddy
1090
01:04:34,124 --> 01:04:36,877
at First Presbyterian, and he has one.
1091
01:04:36,877 --> 01:04:39,671
You and Becca need to
run up and pick it up.
1092
01:04:41,465 --> 01:04:43,091
- I can get it.
1093
01:04:43,091 --> 01:04:45,093
- It's too heavy for one person.
1094
01:04:46,136 --> 01:04:49,139
You both need to go,
or this is ruined. Go.
1095
01:04:49,139 --> 01:04:50,849
- Okay, Ms. Wilkinson. Yes, ma'am.
1096
01:04:53,435 --> 01:04:54,269
- Go!
1097
01:05:03,529 --> 01:05:05,322
(engine rumbling)
1098
01:05:05,322 --> 01:05:07,366
(Sam sighs)
1099
01:05:07,366 --> 01:05:09,993
- I think there's some
shenanigans going on.
1100
01:05:09,993 --> 01:05:11,078
- Shenanigans?
1101
01:05:11,078 --> 01:05:13,956
- Yeah, I mean, the Nativity falling apart
1102
01:05:13,956 --> 01:05:18,043
and us on this drive together,
I don't know, seems weird.
1103
01:05:18,043 --> 01:05:18,877
- Maybe.
1104
01:05:23,549 --> 01:05:24,800
We need to talk.
1105
01:05:24,800 --> 01:05:26,677
- There's nothing to talk about.
1106
01:05:26,677 --> 01:05:30,305
- Sam, please don't shut me
out. I want to talk about us.
1107
01:05:30,305 --> 01:05:32,850
- There is no us. You're
gonna go back to New York.
1108
01:05:43,360 --> 01:05:46,280
(gravel crunching)
1109
01:05:53,954 --> 01:05:55,289
Hey, Pastor Teddy.
1110
01:05:56,540 --> 01:05:58,167
- Well, well, well,
1111
01:05:58,167 --> 01:06:01,336
if it isn't Sam Sheridan
and Becca Winters.
1112
01:06:01,336 --> 01:06:04,756
- Yes, sir. We had a little
incident with the Nativity.
1113
01:06:04,756 --> 01:06:07,301
- Yes, well, Ms. Wilkinson called.
1114
01:06:07,301 --> 01:06:09,845
There's the base. I'll go get the tree.
1115
01:06:10,846 --> 01:06:12,139
- Appreciate it.
1116
01:06:15,851 --> 01:06:18,520
Man, I hope he hurries up.
It's freezing out here.
1117
01:06:20,772 --> 01:06:22,691
- Did you miss me?
- What?
1118
01:06:23,650 --> 01:06:25,319
- Is that why you came to see my show?
1119
01:06:25,319 --> 01:06:29,031
- Becca, I really-
- I missed you every day.
1120
01:06:29,031 --> 01:06:30,741
Why did you come to my
show and not see me?
1121
01:06:30,741 --> 01:06:32,326
- Your life is in New
York, and mine is here.
1122
01:06:32,326 --> 01:06:33,744
- It's a two hour flight!
1123
01:06:33,744 --> 01:06:36,997
- Becca, you left for college
and hardly ever came home.
1124
01:06:36,997 --> 01:06:39,249
I lived for your breaks,
and then you booked
1125
01:06:39,249 --> 01:06:41,418
"Musical" and another
show and another show,
1126
01:06:41,418 --> 01:06:43,170
and you just plain forgot about me.
1127
01:06:44,171 --> 01:06:45,506
- I never forgot about you.
1128
01:06:47,883 --> 01:06:49,510
- We're different people now.
1129
01:06:49,510 --> 01:06:50,511
- We might be different people,
1130
01:06:50,511 --> 01:06:52,304
but we have the same feelings.
1131
01:06:53,430 --> 01:06:55,432
- You've not been home for three years.
1132
01:06:55,432 --> 01:06:58,560
- I know, I got caught up in
my career, but I missed you,
1133
01:06:58,560 --> 01:07:01,772
and I know you have feelings for me, too.
1134
01:07:01,772 --> 01:07:04,733
I tried to move on, and
no one compared to you.
1135
01:07:06,068 --> 01:07:09,571
I never stopped thinking
about you, about us.
1136
01:07:10,656 --> 01:07:12,991
- Becca, I don't want to
take away your dreams.
1137
01:07:13,867 --> 01:07:15,786
- What good are dreams if you don't have
1138
01:07:15,786 --> 01:07:17,746
the person you love to share them with?
1139
01:07:19,414 --> 01:07:22,000
I know I've been gone. I made a mistake.
1140
01:07:23,669 --> 01:07:25,796
But I want the chance to spend
another Christmas with you
1141
01:07:25,796 --> 01:07:30,092
and see if maybe you've
thought about me, too.
1142
01:07:31,969 --> 01:07:33,512
- Of course I have.
1143
01:07:34,888 --> 01:07:36,265
Never stopped loving you.
1144
01:07:46,191 --> 01:07:49,778
(romantic music continues)
1145
01:07:52,447 --> 01:07:54,867
- [Pastor Teddy] Here you go.
1146
01:07:56,285 --> 01:07:57,286
- Thank you.
1147
01:08:06,545 --> 01:08:10,090
(romantic music continues)
1148
01:08:20,392 --> 01:08:23,979
(romantic music continues)
1149
01:08:25,606 --> 01:08:26,899
- Wait a second.
1150
01:08:35,574 --> 01:08:39,161
(romantic music continues)
1151
01:08:44,041 --> 01:08:46,710
(door creaking)
1152
01:08:51,924 --> 01:08:54,301
- A lobster in a unicorn hat!
1153
01:09:00,724 --> 01:09:02,643
Look who showed up to the party!
1154
01:09:04,645 --> 01:09:06,438
Merry Christmas, Becca.
1155
01:09:06,438 --> 01:09:09,316
- What are you doing here?
- Who is this?
1156
01:09:09,316 --> 01:09:10,609
- Charlotte was in the area,
1157
01:09:10,609 --> 01:09:13,487
and she stopped by to drop
off a lovely poinsettia.
1158
01:09:13,487 --> 01:09:15,364
Isn't that thoughtful?
1159
01:09:15,364 --> 01:09:16,824
- You just happened to be
1160
01:09:16,824 --> 01:09:19,618
in the area of Evergreen, Tennessee?
1161
01:09:19,618 --> 01:09:21,245
- I have clients in Nashville.
1162
01:09:23,080 --> 01:09:26,542
- Oh, Sam, this is my
manager, Charlotte Reese.
1163
01:09:26,542 --> 01:09:28,168
Charlotte, this is my...
1164
01:09:29,461 --> 01:09:30,295
Sam.
1165
01:09:33,090 --> 01:09:33,966
- Hello, Sam.
1166
01:09:35,676 --> 01:09:37,553
That explains a lot.
1167
01:09:37,553 --> 01:09:38,846
- What?
1168
01:09:38,846 --> 01:09:42,224
- Sam, how do you feel about warm weather?
1169
01:09:45,144 --> 01:09:46,145
- Hey, everybody,
1170
01:09:46,145 --> 01:09:49,231
why don't we go and
sit in the dining room?
1171
01:09:49,231 --> 01:09:51,650
I sure hope you guys are starving.
1172
01:09:51,650 --> 01:09:54,027
I've got enough to feed a neighborhood.
1173
01:09:55,487 --> 01:09:57,906
- Just one minute. Go ahead.
1174
01:10:02,786 --> 01:10:05,706
I told you, after Christmas.
1175
01:10:05,706 --> 01:10:10,335
- Oh my god, did you smell the
lasagna? It looks delicious.
1176
01:10:14,590 --> 01:10:17,176
(Becca groans)
1177
01:10:23,348 --> 01:10:27,644
No exaggeration, I had to
tell this one seven times.
1178
01:10:27,644 --> 01:10:30,189
She couldn't believe she
got the starring role.
1179
01:10:30,189 --> 01:10:33,066
- She's always been our star.
- Mom.
1180
01:10:33,066 --> 01:10:34,902
- Oh, and I bet you she
didn't even tell you
1181
01:10:34,902 --> 01:10:37,237
about the offers from Hollywood.
1182
01:10:37,237 --> 01:10:41,116
(all talking over each other)
1183
01:10:41,116 --> 01:10:43,619
- Everybody, calm down.
It's not a big deal.
1184
01:10:43,619 --> 01:10:45,746
- My baby's going to be a movie star!
1185
01:10:45,746 --> 01:10:48,040
- Oh, isn't that fantastic?
1186
01:10:48,040 --> 01:10:51,043
- Are you gonna get to work
with that Steve Guttenberg?
1187
01:10:51,043 --> 01:10:52,628
I love those "Police Academy" movies.
1188
01:10:52,628 --> 01:10:53,962
- What about Jennifer Lawrence?
1189
01:10:53,962 --> 01:10:55,088
- None of this is happening.
1190
01:10:55,088 --> 01:10:57,633
- There's a TV role she'd be perfect for,
1191
01:10:57,633 --> 01:10:59,551
and that's just the beginning.
1192
01:10:59,551 --> 01:11:02,888
- I love New York and I have
an offer there too, right?
1193
01:11:02,888 --> 01:11:05,516
- They're just workshopping
that, so not really,
1194
01:11:05,516 --> 01:11:08,477
and that's why the timing for
this move would be perfect.
1195
01:11:08,477 --> 01:11:10,979
- Okay, it's Christmas
and I'm with my family.
1196
01:11:10,979 --> 01:11:14,024
I don't want to talk
about my career right now.
1197
01:11:14,024 --> 01:11:17,194
- But we do want some
of Tilly's pecan pie.
1198
01:11:17,194 --> 01:11:20,989
- I'm gonna head out. It was
a long drive up, and I'm beat.
1199
01:11:20,989 --> 01:11:23,325
- You have to stay for
Tilly's pecan pie. Sit, sit.
1200
01:11:23,325 --> 01:11:26,078
- Dinner was wonderful. Thank
you, you've been so welcoming.
1201
01:11:26,078 --> 01:11:28,205
- I'll walk you to the door.
1202
01:11:28,205 --> 01:11:31,166
Sam, would you grab
Charlotte's coat, please?
1203
01:11:31,166 --> 01:11:34,086
(melancholy music)
1204
01:11:39,550 --> 01:11:42,386
- Becca, you have to make a decision.
1205
01:11:45,055 --> 01:11:46,348
I'll talk to you tomorrow.
1206
01:11:49,226 --> 01:11:52,271
(door creaking)
1207
01:11:52,271 --> 01:11:55,691
- You're not going anywhere.
I've seen this look before.
1208
01:11:55,691 --> 01:11:58,652
You're about to bail, and
I'm not gonna let you.
1209
01:11:58,652 --> 01:12:00,445
Now listen to me, okay?
- Okay.
1210
01:12:01,989 --> 01:12:04,074
- I'm not going to LA, never was.
1211
01:12:04,074 --> 01:12:05,701
Charlotte gets these ideas in her head,
1212
01:12:05,701 --> 01:12:08,370
and she thinks she knows
what's best for me.
1213
01:12:08,370 --> 01:12:10,330
- She's your manager. That's her job.
1214
01:12:10,330 --> 01:12:12,332
- Charlotte knows what's
best for my career.
1215
01:12:12,332 --> 01:12:14,126
- This is your dream.
1216
01:12:14,126 --> 01:12:17,838
- She doesn't know what's in
my heart or what I really want.
1217
01:12:17,838 --> 01:12:19,339
She doesn't know why I
came back to Evergreen
1218
01:12:19,339 --> 01:12:20,507
or what's best for me.
1219
01:12:22,050 --> 01:12:23,594
- Becca, I'm not gonna be the reason
1220
01:12:23,594 --> 01:12:26,305
that you miss this amazing opportunity.
1221
01:12:26,305 --> 01:12:28,724
- [Tilly] Are y'all having
coffee with your pie?
1222
01:12:29,558 --> 01:12:30,934
- I better get back.
- Hey.
1223
01:12:35,606 --> 01:12:36,440
Come on.
1224
01:12:38,984 --> 01:12:41,653
(ominous music)
1225
01:12:49,203 --> 01:12:51,955
- Hey. Sorry to interrupt.
1226
01:12:53,123 --> 01:12:54,416
- What are you doing here?
1227
01:12:54,416 --> 01:12:57,044
- I'm about to head back up to the city,
1228
01:12:57,044 --> 01:12:58,670
but I need a decision.
1229
01:12:58,670 --> 01:13:01,131
- I already gave you my
answer. I'm not going to LA.
1230
01:13:01,131 --> 01:13:03,175
I'm taking the workshop job in New York.
1231
01:13:05,010 --> 01:13:07,721
- Becca, really think about this.
1232
01:13:07,721 --> 01:13:08,764
- I have.
1233
01:13:11,225 --> 01:13:15,687
- Oh, Becca! I need you a moment!
1234
01:13:15,687 --> 01:13:17,397
- I'll be right back.
1235
01:13:25,280 --> 01:13:28,867
(ominous music continues)
1236
01:13:34,498 --> 01:13:36,124
- You're really gonna let her do this?
1237
01:13:36,124 --> 01:13:37,918
- Becca makes her own decisions.
1238
01:13:37,918 --> 01:13:40,504
- I think she makes them because of you.
1239
01:13:42,506 --> 01:13:45,300
- Because of me? I don't think so.
1240
01:13:45,300 --> 01:13:46,093
- Really?
1241
01:13:47,469 --> 01:13:50,430
She leaves a thriving Broadway career
1242
01:13:50,430 --> 01:13:54,017
in the peak of the holiday
season to come back to Evergreen,
1243
01:13:54,017 --> 01:13:56,311
a place where the pinnacle of her career
1244
01:13:56,311 --> 01:13:58,188
is directing the Christmas show.
1245
01:13:58,188 --> 01:13:59,773
Now Hollywood is waiting.
1246
01:14:01,150 --> 01:14:03,193
I came back here to see what's keeping her
1247
01:14:03,193 --> 01:14:06,780
from jumping at that
opportunity, and I found you.
1248
01:14:08,073 --> 01:14:11,952
We both know Becca's dreams
are bigger than this.
1249
01:14:13,537 --> 01:14:14,621
- Sorry about that.
1250
01:14:17,332 --> 01:14:19,793
I already gave you my
answer. I'm not going.
1251
01:14:22,713 --> 01:14:23,547
But you should.
1252
01:14:31,805 --> 01:14:33,807
- Let me know when you change your mind.
1253
01:14:39,354 --> 01:14:40,814
- We should get back to work.
1254
01:14:47,154 --> 01:14:50,657
(ominous music continues)
1255
01:14:54,411 --> 01:14:57,372
- I was thinking we could
order Chinese for dinner.
1256
01:14:57,372 --> 01:14:58,290
- [Sam] All right.
1257
01:14:59,750 --> 01:15:01,960
- Mexican?
- Whatever you want.
1258
01:15:04,213 --> 01:15:07,257
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
1259
01:15:12,971 --> 01:15:16,642
- What happened with Charlotte?
What'd she say to you?
1260
01:15:17,976 --> 01:15:20,270
- She said you're giving
up your career for me.
1261
01:15:20,270 --> 01:15:23,106
- That's not true.
- She's right, though.
1262
01:15:23,106 --> 01:15:25,484
This is huge for you.
You can't pass this up.
1263
01:15:25,484 --> 01:15:27,194
- Why is everyone deciding my life for me?
1264
01:15:27,194 --> 01:15:28,362
I know what I want.
1265
01:15:28,362 --> 01:15:30,489
- You think you know what you want,
1266
01:15:30,489 --> 01:15:33,367
but in one, three years, I don't
want you looking back on it
1267
01:15:33,367 --> 01:15:35,035
and thinking about what could've been.
1268
01:15:35,035 --> 01:15:37,746
You could have so much
more than just Evergreen.
1269
01:15:37,746 --> 01:15:39,581
- I don't want to go to LA.
- How do you know?
1270
01:15:39,581 --> 01:15:41,583
- Because I just do, and even if I did,
1271
01:15:41,583 --> 01:15:42,960
why wouldn't you come with me?
1272
01:15:42,960 --> 01:15:44,753
- Becca, I don't fit into your life.
1273
01:15:46,213 --> 01:15:47,464
- You don't believe that.
1274
01:15:54,721 --> 01:15:57,141
- You have a future that's
filled with success.
1275
01:15:57,141 --> 01:15:59,059
You don't want me walking
down the red carpet with you.
1276
01:15:59,059 --> 01:16:01,812
That's not who I am. You
should go to Hollywood.
1277
01:16:02,896 --> 01:16:04,648
See if that's where you want to be.
1278
01:16:09,278 --> 01:16:11,530
- I'm tired of having
this conversation, Sam.
1279
01:16:14,241 --> 01:16:15,075
You're right.
1280
01:16:16,952 --> 01:16:17,786
I don't want to be with someone
1281
01:16:17,786 --> 01:16:19,371
that's so easy to give up on us.
1282
01:16:28,172 --> 01:16:31,091
(melancholy music)
1283
01:16:39,933 --> 01:16:43,687
(melancholy music continues)
1284
01:16:46,773 --> 01:16:49,193
(door thuds)
1285
01:16:57,910 --> 01:17:01,622
(melancholy music continues)
1286
01:17:10,714 --> 01:17:14,468
(melancholy music continues)
1287
01:17:15,594 --> 01:17:18,180
- Thank you so much for
all your help, Becca.
1288
01:17:18,180 --> 01:17:21,308
- It was wonderful to be a
part of the Christmas pageant.
1289
01:17:21,308 --> 01:17:25,062
Brings back memories. My
first applause, my first solo.
1290
01:17:25,062 --> 01:17:27,564
It's how I knew I wanted
to be up on stage.
1291
01:17:27,564 --> 01:17:30,150
- We were all rooting for you and Sam.
1292
01:17:30,150 --> 01:17:31,276
- You were?
1293
01:17:31,276 --> 01:17:32,986
- Yes, sometimes people just don't have
1294
01:17:32,986 --> 01:17:34,905
the sense to get out of their own way.
1295
01:17:35,948 --> 01:17:38,200
They'll realize their mistake.
1296
01:17:38,200 --> 01:17:39,910
You two were made for each other.
1297
01:17:41,036 --> 01:17:45,457
- I thought so, too.
- Well, it's not over yet.
1298
01:17:45,457 --> 01:17:49,378
Everyone loves a happy
ending, especially me.
1299
01:17:53,590 --> 01:17:56,510
(angry rock music)
1300
01:18:01,014 --> 01:18:03,684
(fist thudding)
1301
01:18:09,565 --> 01:18:12,234
(fist thudding)
1302
01:18:15,279 --> 01:18:17,114
- Why are you doing this to my sister?
1303
01:18:18,991 --> 01:18:19,992
- What?
1304
01:18:19,992 --> 01:18:21,785
- Why are you hurting my sister?
1305
01:18:21,785 --> 01:18:24,329
You love her, right? She
loves you, obviously.
1306
01:18:24,329 --> 01:18:25,706
- Jack, this is...
1307
01:18:28,250 --> 01:18:29,084
- You're always telling me
1308
01:18:29,084 --> 01:18:30,669
that life is only as hard as you make it.
1309
01:18:30,669 --> 01:18:32,212
- Yeah, well, this is different.
1310
01:18:32,212 --> 01:18:33,005
- How?
1311
01:18:33,005 --> 01:18:35,924
- Some things just aren't
meant to be, all right?
1312
01:18:35,924 --> 01:18:38,844
Your sister is a star. I'm just me.
1313
01:18:38,844 --> 01:18:39,970
- Well, you sound like a doofus.
1314
01:18:39,970 --> 01:18:41,138
This whole town loves you,
1315
01:18:41,138 --> 01:18:43,223
and everyone that meets you does too.
1316
01:18:43,223 --> 01:18:46,059
You're one of the most
kind and thoughtful people
1317
01:18:46,059 --> 01:18:47,853
on this entire planet.
1318
01:18:47,853 --> 01:18:49,938
You're always telling me to
be brave and to take risks.
1319
01:18:49,938 --> 01:18:51,607
You're the one that told me to take a risk
1320
01:18:51,607 --> 01:18:52,941
and tell Mary Jo that I liked her.
1321
01:18:52,941 --> 01:18:55,277
- Did you?
- Yes.
1322
01:18:55,277 --> 01:18:57,362
- How'd it go?
- Really good.
1323
01:18:58,238 --> 01:18:59,907
But don't change the subject.
1324
01:18:59,907 --> 01:19:01,867
You're letting fear
get in the way of love.
1325
01:19:01,867 --> 01:19:03,869
- Okay, all right, so maybe I am scared.
1326
01:19:05,537 --> 01:19:09,249
So what if I am? Your
sister deserves the world.
1327
01:19:09,249 --> 01:19:11,084
I don't think I can give that to her.
1328
01:19:11,084 --> 01:19:13,003
- But Becca thinks that you can.
1329
01:19:13,003 --> 01:19:15,130
You see all of the
reasons that make it hard,
1330
01:19:15,130 --> 01:19:17,174
but what this town sees is two idiots
1331
01:19:17,174 --> 01:19:18,217
that have been in love forever
1332
01:19:18,217 --> 01:19:19,718
and just need to be together already.
1333
01:19:19,718 --> 01:19:21,470
- The whole town does not see that.
1334
01:19:23,931 --> 01:19:25,599
They do?
- Duh.
1335
01:19:26,892 --> 01:19:29,186
- That's a lot of people.
- Yeah, it is.
1336
01:19:29,186 --> 01:19:31,021
And the crazy part is that the only thing
1337
01:19:31,021 --> 01:19:32,481
that's standing between you and the person
1338
01:19:32,481 --> 01:19:34,399
that you've loved forever is yourself.
1339
01:19:37,069 --> 01:19:39,446
(Sam sighs)
1340
01:19:39,446 --> 01:19:40,656
- So I pushed her away.
1341
01:19:41,865 --> 01:19:43,200
- You got to fix this, Sam.
1342
01:19:45,911 --> 01:19:46,745
- I will.
1343
01:19:50,666 --> 01:19:53,168
- [Arcade Machine] Oh, sorry, baby.
1344
01:19:53,168 --> 01:19:54,127
Put the money in.
1345
01:19:54,127 --> 01:19:55,462
- You have a dollar?
1346
01:19:57,422 --> 01:20:00,050
- [Becca] Hey, you've reached
Becca. Leave a message.
1347
01:20:01,426 --> 01:20:04,096
(phone ringing)
1348
01:20:06,640 --> 01:20:09,101
Hey, you've reached
Becca. Leave a message.
1349
01:20:16,275 --> 01:20:19,653
- Ms. Wilkinson, may I borrow
your phone to call Becca?
1350
01:20:19,653 --> 01:20:20,821
- Sam, Becca left.
1351
01:20:20,821 --> 01:20:22,865
- I know, and it's all my fault.
1352
01:20:22,865 --> 01:20:25,534
She won't even answer my phone
calls, but maybe if I call
1353
01:20:25,534 --> 01:20:27,661
from your phone, she'll actually pick up.
1354
01:20:27,661 --> 01:20:28,495
- Give it a try.
1355
01:20:29,580 --> 01:20:31,373
- I can't believe I messed all this up.
1356
01:20:31,373 --> 01:20:32,791
You think she'll forgive me?
1357
01:20:34,293 --> 01:20:36,336
- Sam, I knew you were
perfect for each other
1358
01:20:36,336 --> 01:20:38,714
when you worked on "Peter Pan".
1359
01:20:38,714 --> 01:20:42,885
I saw the joy it gave you
when you helped Becca fly.
1360
01:20:42,885 --> 01:20:45,929
That's why you're like
peanut butter and jelly.
1361
01:20:45,929 --> 01:20:47,890
You love helping her fly,
1362
01:20:47,890 --> 01:20:50,976
and you're the one she
wants when she lands.
1363
01:20:50,976 --> 01:20:52,144
- I understand that now.
1364
01:20:53,812 --> 01:20:54,688
- Well, you're going to have to make
1365
01:20:54,688 --> 01:20:57,483
a big, bold move to get her back.
1366
01:20:57,483 --> 01:20:58,275
- I can do that.
1367
01:21:01,653 --> 01:21:04,323
(phone ringing)
1368
01:21:05,657 --> 01:21:08,494
- Hello?
- Becca. It's me, Sam.
1369
01:21:10,037 --> 01:21:11,705
- [Becca] I don't want to talk to you.
1370
01:21:11,705 --> 01:21:15,501
- It's all my fault. Please
just give me two seconds, no.
1371
01:21:15,501 --> 01:21:18,253
I got scared when you left for Broadway
1372
01:21:18,253 --> 01:21:20,756
and you didn't come back, and
three years is a long time,
1373
01:21:20,756 --> 01:21:23,467
but it's not long enough
for me to get over you.
1374
01:21:23,467 --> 01:21:27,095
Please, come back.
- It's too late, Sam.
1375
01:21:27,095 --> 01:21:28,764
I'm on my way to the airport.
1376
01:21:28,764 --> 01:21:31,141
- Becca, please. I can do this.
1377
01:21:31,141 --> 01:21:32,810
- [Becca] I don't know,
maybe you're right.
1378
01:21:32,810 --> 01:21:34,061
We're on different paths.
1379
01:21:34,978 --> 01:21:37,564
- Please come back, let me show you.
1380
01:21:37,564 --> 01:21:39,983
Let me show you that I can do this.
1381
01:21:39,983 --> 01:21:42,194
- [Becca] I don't know. I got to go.
1382
01:21:44,071 --> 01:21:47,783
- Oh darling, I'm so sorry.
1383
01:21:47,783 --> 01:21:50,744
But you know what they
say, the show must go on,
1384
01:21:50,744 --> 01:21:53,622
and this one goes on in 15 minutes.
1385
01:21:53,622 --> 01:21:55,749
- Yes, ma'am. Thank you.
1386
01:22:01,004 --> 01:22:03,757
(cheerful music)
1387
01:22:09,721 --> 01:22:13,308
(cheerful music continues)
1388
01:22:16,687 --> 01:22:19,690
(audience cheering)
1389
01:22:23,986 --> 01:22:27,656
- "'Hope' is the thing with
feathers" by Emily Dickinson.
1390
01:22:27,656 --> 01:22:30,826
Hope is the thing with feathers
that perches in the soul
1391
01:22:32,244 --> 01:22:34,997
and sings that tune without the words
1392
01:22:35,914 --> 01:22:40,043
and never stops at all.
(gentle music)
1393
01:22:49,470 --> 01:22:53,432
(gentle music continues)
1394
01:22:53,432 --> 01:22:56,435
(pom-poms rustling)
1395
01:23:03,859 --> 01:23:06,945
(cheerleaders cheering)
1396
01:23:06,945 --> 01:23:09,948
(audience cheering)
1397
01:23:16,663 --> 01:23:20,000
♪ Oh what fun it is to ride ♪
1398
01:23:20,000 --> 01:23:23,295
♪ In a one horse open sleigh ♪
1399
01:23:23,295 --> 01:23:26,298
(audience cheering)
1400
01:23:32,596 --> 01:23:36,350
(melancholy music continues)
1401
01:23:38,393 --> 01:23:41,396
(audience cheering)
1402
01:23:42,439 --> 01:23:44,274
- Everybody ready, yo?
1403
01:23:47,277 --> 01:23:49,238
- Let's go, let's go, ready?
- Do it!
1404
01:23:49,238 --> 01:23:54,243
- Hit it!
(upbeat music)
1405
01:23:58,705 --> 01:24:00,582
Five, four,
1406
01:24:01,583 --> 01:24:03,502
three, two,
1407
01:24:04,503 --> 01:24:09,466
one, yeah!
(audience cheering)
1408
01:24:17,266 --> 01:24:20,102
- Sam, I...
- Good job, Mikey.
1409
01:24:20,102 --> 01:24:22,646
- Those open mics were
such a game changer.
1410
01:24:22,646 --> 01:24:24,982
- Yeah, happy I could
help, happy I could help.
1411
01:24:26,650 --> 01:24:30,070
Okay, Nativity will be set, okay.
1412
01:24:31,613 --> 01:24:33,532
Ready? One, two, three.
1413
01:24:47,713 --> 01:24:50,841
(Ms. Wilkinson gasps)
1414
01:24:51,842 --> 01:24:53,594
- It's your big chance, kid.
1415
01:25:00,392 --> 01:25:05,397
Ladies and gentlefolk, to close
out the show this evening,
1416
01:25:05,814 --> 01:25:09,276
I would like to bring to
the stage Sam Sheridan
1417
01:25:09,276 --> 01:25:13,405
to reprise their one and only performance
1418
01:25:13,405 --> 01:25:17,159
of happy clappy reindeer dance.
1419
01:25:17,159 --> 01:25:20,329
(audience applauding)
1420
01:25:28,128 --> 01:25:30,214
- This is for you, Becca.
1421
01:25:31,673 --> 01:25:33,008
- You got this, Sam!
1422
01:25:35,594 --> 01:25:39,139
♪ Reindeer, reindeer, ready to fly ♪
1423
01:25:39,139 --> 01:25:43,477
♪ Pulling Santa's sleigh up in the sky ♪
1424
01:25:43,477 --> 01:25:46,814
♪ Christmas is here and we can't be late ♪
1425
01:25:46,814 --> 01:25:51,735
♪ Because all the children can't wait ♪
1426
01:25:51,735 --> 01:25:55,239
♪ Reindeer, reindeer, ready to fly ♪
1427
01:25:55,239 --> 01:25:58,909
♪ Pulling Santa's sleigh up ♪
1428
01:26:01,286 --> 01:26:04,289
(audience cheering)
1429
01:26:13,340 --> 01:26:16,426
(cheering continues)
1430
01:26:17,594 --> 01:26:18,595
- You came back.
1431
01:26:18,595 --> 01:26:20,514
- Everyone loves a happy ending.
1432
01:26:20,514 --> 01:26:21,807
- What about Hollywood?
1433
01:26:21,807 --> 01:26:23,392
- I took the job in New York.
1434
01:26:23,392 --> 01:26:25,853
You and theater are my first loves.
1435
01:26:25,853 --> 01:26:30,858
- I love you.
- I love you, too.
1436
01:26:37,489 --> 01:26:40,576
(cheering continues)
1437
01:26:43,412 --> 01:26:46,123
(cheerful music)
1438
01:26:51,336 --> 01:26:56,341
♪ We've hung all lights,
we've placed the star ♪
1439
01:26:58,343 --> 01:27:03,348
♪ Stockings hanging by the fire ♪
1440
01:27:05,309 --> 01:27:10,272
♪ Every time you catch my
eye, I can hardly believe ♪
1441
01:27:12,316 --> 01:27:14,902
♪ Santa must've heard my wish ♪
1442
01:27:14,902 --> 01:27:17,488
♪ 'Cause now you're here with me ♪
1443
01:27:17,488 --> 01:27:21,825
♪ Merry and gay, merry and gay ♪
1444
01:27:21,825 --> 01:27:26,121
♪ You make every day shiny and bright ♪
1445
01:27:26,121 --> 01:27:28,665
♪ You're my glowing light ♪
1446
01:27:28,665 --> 01:27:33,670
♪ I think love's here
to stay, merry and gay ♪
1447
01:27:35,756 --> 01:27:37,591
♪ Ooh ♪
1448
01:27:46,809 --> 01:27:51,814
♪ All over the world, bells are ringing ♪
1449
01:27:53,774 --> 01:27:58,737
♪ Young and old voices singing ♪
1450
01:28:00,739 --> 01:28:04,117
♪ Everything I want this year ♪
1451
01:28:04,117 --> 01:28:07,621
♪ I can't believe you're standing here ♪
1452
01:28:07,621 --> 01:28:12,584
♪ You shine as bright as
the lights on Broadway ♪
1453
01:28:12,960 --> 01:28:17,214
♪ Merry and gay, merry and gay ♪
1454
01:28:17,214 --> 01:28:21,635
♪ You make every day shiny and bright ♪
1455
01:28:21,635 --> 01:28:24,096
♪ You're my glowing light ♪
1456
01:28:24,096 --> 01:28:29,101
♪ I think love's here
to stay, merry and gay ♪
1457
01:28:31,145 --> 01:28:32,938
♪ Ooh ♪
1458
01:28:35,607 --> 01:28:38,360
(cheerful music)
1459
01:28:43,907 --> 01:28:48,120
♪ They still make milkshakes
at the drugstore ♪
1460
01:28:48,120 --> 01:28:52,416
♪ And how I loved them as a child ♪
1461
01:28:52,416 --> 01:28:56,962
♪ Hot cocoa for last minute shoppers ♪
1462
01:28:56,962 --> 01:29:01,967
♪ Crowding the local toy
stores, every aisle ♪
1463
01:29:03,093 --> 01:29:07,556
♪ I can't believe how I've
missed this hometown Christmas ♪
1464
01:29:07,556 --> 01:29:11,185
♪ Frost on the fields
as far as I can see ♪
1465
01:29:11,185 --> 01:29:13,687
♪ Close my eyes, make a wishlist ♪
1466
01:29:13,687 --> 01:29:18,233
♪ A hometown Christmas in the
place with the folks I love ♪
1467
01:29:18,233 --> 01:29:23,071
♪ The only gift I need ♪
103376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.