Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,630 --> 00:00:21,330
bramante agnese sul serio di che parli
2
00:00:21,641 --> 00:00:23,130
io capisco farsi una storia con lui
3
00:00:23,310 --> 00:00:24,990
ma vendergli le storie dei pazienti delle
4
00:00:24,990 --> 00:00:25,560
loro vite
5
00:00:26,400 --> 00:00:27,180
perché l'hai fatto
6
00:00:29,700 --> 00:00:32,159
due ancora per questo che sta divorziando
7
00:00:34,650 --> 00:00:35,670
l'ho fatto per te andrea
8
00:00:38,730 --> 00:00:39,510
che significa
9
00:00:42,960 --> 00:00:43,829
la verità non è quella che ci
10
00:00:43,829 --> 00:00:44,400
ha raccontato
11
00:00:47,940 --> 00:00:48,570
portiamo a casa
12
00:00:50,700 --> 00:00:50,998
tutto
13
00:00:51,840 --> 00:00:55,410
ma
14
00:00:59,190 --> 00:01:01,680
ha tutte le caratteristiche che ci si
15
00:01:01,680 --> 00:01:03,810
aspetta da questo tipo di tumore
16
00:01:04,765 --> 00:01:07,230
ad oggi non c'è una cura efficace
17
00:01:07,230 --> 00:01:08,910
e riconosciuta facciamo quello che si deve
18
00:01:08,910 --> 00:01:11,100
fare lo facciamo subito possiamo cominciare con
19
00:01:11,100 --> 00:01:13,290
la chemio di ridurre la massa in
20
00:01:13,290 --> 00:01:14,130
questa zona
21
00:01:16,290 --> 00:01:18,450
ti potrà aiutare con i sintomi potrebbe
22
00:01:18,450 --> 00:01:21,600
consentire una pleura economia quindi si può
23
00:01:21,600 --> 00:01:23,310
fare qualcosa asportabile no
24
00:01:24,690 --> 00:01:26,670
l'obiettivo qui è di farle arrivare fino
25
00:01:26,670 --> 00:01:28,710
in fondo soffrendo il meno possibile
26
00:01:29,760 --> 00:01:30,000
no
27
00:01:37,740 --> 00:01:38,249
continuerà
28
00:01:39,300 --> 00:01:39,900
sei mesi
29
00:01:40,890 --> 00:01:41,430
forse no
30
00:01:47,040 --> 00:01:53,938
uso
31
00:01:57,420 --> 00:02:00,689
mi prende un'aspettativa cammino così possiamo incontrarli
32
00:02:11,850 --> 00:02:12,510
ci vediamo a casa
33
00:02:23,010 --> 00:02:24,870
ha appena perso un figlio deve sentirsi
34
00:02:24,870 --> 00:02:25,860
dire che sta per morire
35
00:02:28,170 --> 00:02:28,529
cara
36
00:02:32,070 --> 00:02:33,458
non è giusto no lo no
37
00:02:34,800 --> 00:02:36,776
dimmi che posso fare aiutami perché non
38
00:02:36,776 --> 00:02:37,620
me lo faccio bastare
39
00:02:38,880 --> 00:02:40,620
gli altri pareri voglio sentire il mondo
40
00:02:40,620 --> 00:02:42,270
se necessario non facciamo così
41
00:02:46,647 --> 00:02:47,520
morire al posto suo
42
00:02:56,700 --> 00:02:57,000
sì
43
00:03:08,910 --> 00:03:10,705
buongiorno buongiorno buongiorno
44
00:03:12,720 --> 00:03:16,860
che succede troppe emozioni dispnea ipertensione moderata
45
00:03:17,070 --> 00:03:19,170
la paziente maddalena tinagli è andato al
46
00:03:19,170 --> 00:03:21,000
pronto soccorso per un forte affanno avendo
47
00:03:21,000 --> 00:03:22,830
avuto un pregresso di polmonite l'hanno mandata
48
00:03:22,830 --> 00:03:25,646
da noi e all'emoglobina bassa la polmonite
49
00:03:25,650 --> 00:03:26,490
lo vota un anno fa
50
00:03:27,360 --> 00:03:28,530
mi hanno detto che mi rimarrà un
51
00:03:28,530 --> 00:03:29,370
po' di debolezza
52
00:03:30,240 --> 00:03:31,260
però non mi è mai successa una
53
00:03:31,260 --> 00:03:33,090
cosa così non riuscivo più a respirare
54
00:03:33,360 --> 00:03:34,140
di punto in bianco
55
00:03:35,370 --> 00:03:37,110
stavamo facendo una corsa in un campo
56
00:03:37,650 --> 00:03:39,329
verso casa nostra ma ha detto che
57
00:03:39,329 --> 00:03:41,340
chi arriva ultimo non mangiava la torta
58
00:03:42,692 --> 00:03:43,800
sono arrivata neanche a metà
59
00:03:44,790 --> 00:03:45,600
adesso stai meglio
60
00:03:47,490 --> 00:03:48,330
buongiorno in onda
61
00:03:50,460 --> 00:03:51,420
avvocato intensivo
62
00:03:53,580 --> 00:03:57,210
ciao come ti senti meglio grazie adesso
63
00:03:57,210 --> 00:04:00,359
andate dai bambini venite con noi
64
00:04:01,860 --> 00:04:02,730
la puoi curare
65
00:04:06,930 --> 00:04:08,040
vedrai che non è niente amore
66
00:04:10,920 --> 00:04:13,560
episodio di dispnea con pregresso di polmonite
67
00:04:14,850 --> 00:04:15,778
la facciata nostro così
68
00:04:16,529 --> 00:04:18,839
grazie è stato solo un momento sarà
69
00:04:18,839 --> 00:04:20,488
tornata la polmonite non sto mica così
70
00:04:20,640 --> 00:04:21,990
per maddalena è sempre stato un tipo
71
00:04:21,990 --> 00:04:24,540
che ha questo respiro affannoso come si
72
00:04:24,540 --> 00:04:26,310
dice è ansiosa e dottore
73
00:04:34,440 --> 00:04:35,910
giordana l'ecografo sempre
74
00:04:37,830 --> 00:04:39,660
c'è un piccolo sibilo quindi è meglio
75
00:04:39,660 --> 00:04:42,060
controllare io lo sapevo adesso non possiamo
76
00:04:42,060 --> 00:04:44,249
partire circa tre cinque giorni certo è
77
00:04:44,250 --> 00:04:45,990
che partiamo proprio viaggio dei nostri in
78
00:04:45,990 --> 00:04:48,690
campo per i bambini
79
00:04:49,440 --> 00:04:51,150
glielo avevamo promesso solo affittare un camper
80
00:04:51,150 --> 00:04:52,980
costa tanto poi è sempre difficile lasciare
81
00:04:52,980 --> 00:04:54,570
la terra abbiamo pure gli animali facciamo
82
00:04:54,570 --> 00:04:56,340
tutto noi siamo una ditta piccolina
83
00:04:57,600 --> 00:04:58,679
il fratello si è preso le ferie
84
00:04:58,680 --> 00:05:00,330
per darci una mano la prossima settimana
85
00:05:00,854 --> 00:05:01,320
dottore
86
00:05:02,160 --> 00:05:03,330
o lo facciamo adesso o mai più
87
00:05:03,510 --> 00:05:04,440
dite che possiamo
88
00:05:07,260 --> 00:05:08,640
ok che i polmoni sono segnalati però
89
00:05:08,640 --> 00:05:10,440
chissà cosa voglio dire con gli esiti
90
00:05:10,440 --> 00:05:12,480
della polmonite atipica rimasti dell'anno scorso
91
00:05:13,440 --> 00:05:15,691
quando risale l'ultima tac forse possiamo fargliene
92
00:05:15,691 --> 00:05:18,330
un'altra ultima tac non è vecchia la
93
00:05:18,330 --> 00:05:20,759
novità nel suo quadro e l'emoglobina bassa
94
00:05:21,450 --> 00:05:24,150
io mi concentrerei prima su quella l'anemia
95
00:05:24,270 --> 00:05:24,690
se
96
00:05:25,440 --> 00:05:28,110
accostata disturbi polmonari può dare dei casi
97
00:05:28,110 --> 00:05:31,020
di dispnea come successo maddalena quindi risolvendo
98
00:05:31,020 --> 00:05:34,375
l'anemia scomparirebbe la dispnea esatto e se
99
00:05:34,375 --> 00:05:36,330
è così prima iniziamo la cura prima
100
00:05:36,330 --> 00:05:38,070
si rimette in piedi prima serie super
101
00:05:38,070 --> 00:05:38,399
cup
102
00:05:39,390 --> 00:05:40,979
cerchiamo prima di capire da dove arriva
103
00:05:40,980 --> 00:05:43,170
questa mia ipotesi i globuli rossi sono
104
00:05:43,170 --> 00:05:45,270
di grandi dimensioni dunque dovrebbe derivare da
105
00:05:45,270 --> 00:05:47,520
carenza di vitamina b dodici acido folico
106
00:05:47,580 --> 00:05:50,010
magari per un problema gastrico allora cominciamo
107
00:05:50,490 --> 00:05:51,930
a verificare i livelli di dodici dei
108
00:05:51,930 --> 00:05:53,940
frati poi facciamo anche l'analisi del microbiota
109
00:05:54,300 --> 00:05:55,620
dobbiamo assicurarci che non si tratti di
110
00:05:55,620 --> 00:05:58,380
un problema al fegato una malattia autoimmune
111
00:05:58,966 --> 00:05:59,220
chang
112
00:05:59,388 --> 00:06:02,067
anche un'endoscopia perdendo scoprire quando qualcuno
113
00:06:07,680 --> 00:06:10,710
lazzarini sei libero con un'endoscopia se chiudo
114
00:06:10,710 --> 00:06:11,670
questo diario arrivo
115
00:06:12,482 --> 00:06:13,380
giorno poi la giornata
116
00:06:14,160 --> 00:06:15,450
vorrei chiederti un'altra cosa però
117
00:06:18,660 --> 00:06:20,010
hai pensato a cosa fare dopo la
118
00:06:20,010 --> 00:06:20,880
specializzazione
119
00:06:21,930 --> 00:06:22,860
vorrei fare il tuo nome per il
120
00:06:22,860 --> 00:06:23,760
posto da strutturato
121
00:06:26,130 --> 00:06:27,690
manca ancora un mese però infatti se
122
00:06:27,690 --> 00:06:29,700
mi dice di si possono versare altrimenti
123
00:06:29,700 --> 00:06:31,410
devo andare in direzione sanitaria perché mi
124
00:06:31,410 --> 00:06:33,150
serve qualcuno siamo sotto organico e se
125
00:06:33,150 --> 00:06:34,710
non volessi lavorare in un ospedale pubblico
126
00:06:36,510 --> 00:06:37,920
l'aver scelto medicina interna
127
00:06:38,880 --> 00:06:40,080
ho un amico in una clinica a
128
00:06:40,080 --> 00:06:40,709
bruxelles
129
00:06:41,490 --> 00:06:43,260
che ha uno stipendio da favola sinceramente
130
00:06:43,260 --> 00:06:45,330
a me i soldi servono quando ti
131
00:06:45,330 --> 00:06:45,720
servono
132
00:06:46,950 --> 00:06:48,569
però non può essere quello della motivazione
133
00:06:48,570 --> 00:06:50,310
la blogo però potrebbe essere un modo
134
00:06:50,310 --> 00:06:52,260
per andar via da milano sono mai
135
00:06:52,260 --> 00:06:53,820
riuscito a uscire di qua penso che
136
00:06:53,820 --> 00:06:55,200
qui potresti fare la differenza
137
00:06:56,730 --> 00:06:57,900
prima che i rendimenti che hai già
138
00:06:57,900 --> 00:07:00,360
controllato meteo oggi sono sessanta giorni
139
00:07:10,020 --> 00:07:11,460
aiutami a girarlo per favore
140
00:07:13,770 --> 00:07:17,070
tranquillo finché c'è teresa noi ci saranno
141
00:07:17,070 --> 00:07:18,030
piaghe da decubito
142
00:07:19,230 --> 00:07:20,490
è ora di chiedere alla commissione per
143
00:07:20,490 --> 00:07:21,810
l'accertamento di morte cerebrale
144
00:07:23,011 --> 00:07:23,640
lo devi fare tu
145
00:07:27,540 --> 00:07:30,299
emorragia cerebrale causata dal trauma stradale
146
00:07:31,980 --> 00:07:34,200
tag parla chiaro in due mesi di
147
00:07:34,200 --> 00:07:36,540
tentativi cervello non ha dato nessun segnale
148
00:07:37,938 --> 00:07:38,520
la ringrazio
149
00:07:40,050 --> 00:07:41,520
ci faranno sapere quando può venire la
150
00:07:41,520 --> 00:07:44,520
commissione bisogna avvisare la famiglia era un
151
00:07:44,520 --> 00:07:46,560
tranquillo ci penso io tanto li avevo
152
00:07:46,560 --> 00:07:47,400
già preparati lo sa
153
00:07:48,870 --> 00:07:50,610
che tristezza non si dovrebbe mai morire
154
00:07:50,610 --> 00:07:51,330
così giovane
155
00:07:54,810 --> 00:07:56,459
scusi professore non voglio che mi chiami
156
00:07:56,460 --> 00:07:58,410
professore e comunque hai ragione
157
00:08:00,210 --> 00:08:01,709
veramente se ne andrà salvando la vita
158
00:08:01,710 --> 00:08:03,660
di qualcuno già si
159
00:08:05,670 --> 00:08:07,019
ho parlato con un collega di un
160
00:08:07,019 --> 00:08:08,700
amico è appena tornato da new york
161
00:08:08,730 --> 00:08:10,410
mi ha parlato di questo dipartimento oncologico
162
00:08:10,410 --> 00:08:13,200
sperimentale dove fanno miracoli che stanno sperimentando
163
00:08:13,200 --> 00:08:14,700
una nuova terapia che funziona sul tipo
164
00:08:14,700 --> 00:08:15,570
di tumore che esse
165
00:08:16,110 --> 00:08:18,360
quando il dipartimento è un numero se
166
00:08:18,360 --> 00:08:20,130
c'è anche il contatto del medico di
167
00:08:20,130 --> 00:08:21,600
riferimento io penso che posso darti la
168
00:08:21,600 --> 00:08:22,470
risposta che cerchi
169
00:08:25,734 --> 00:08:27,997
professore c'è un nuovo ricovero ma non
170
00:08:27,997 --> 00:08:29,460
ho nessuna a
171
00:08:29,520 --> 00:08:29,850
chi lo do
172
00:08:35,490 --> 00:08:38,100
sono libero perché l'endoscopia però non trovo
173
00:08:38,100 --> 00:08:38,730
la giordano
174
00:08:39,840 --> 00:08:40,409
mi aggiorni tu
175
00:08:43,140 --> 00:08:44,910
ci penso io tu ti occupi di
176
00:08:44,910 --> 00:08:48,120
questo paziente arriva ad ortopedia anziano ricoverato
177
00:08:48,120 --> 00:08:51,839
con possibile infezione ospedaliera sarà interamente responsabilità
178
00:08:51,840 --> 00:08:53,878
tua come se fosse il primo paziente
179
00:08:53,880 --> 00:08:54,630
era strutturato
180
00:08:56,070 --> 00:08:57,570
se stai cercando di corrompermi
181
00:08:58,680 --> 00:09:00,360
dimostrarti che puoi fare la differenza
182
00:09:17,760 --> 00:09:18,210
daniel
183
00:09:20,610 --> 00:09:21,540
volevo solo sentirti
184
00:09:23,340 --> 00:09:24,869
è un mese che sono qui dentro
185
00:09:24,900 --> 00:09:27,480
prima l'operazione e la frattura adesso mi
186
00:09:27,480 --> 00:09:31,920
ammazzo all'occhiello signor gianfranco però contrarre un'infezione
187
00:09:31,920 --> 00:09:34,080
in ospedale nonostante i protocolli sanitari è
188
00:09:34,080 --> 00:09:37,350
possibile soprattutto nei soggetti anziani come lei
189
00:09:37,530 --> 00:09:40,140
io non sono anziano che sono proprio
190
00:09:40,320 --> 00:09:42,360
un vecchio rottame avrei fatto bene
191
00:09:42,516 --> 00:09:45,120
i figli a portarmi dentro come le
192
00:09:45,120 --> 00:09:46,590
chiamano ora le case di riposo
193
00:09:49,041 --> 00:09:49,860
ed è lì che si è rotto
194
00:09:49,860 --> 00:09:52,080
il femore no se come è successo
195
00:09:53,040 --> 00:09:53,670
e chi lo sa
196
00:09:54,330 --> 00:09:57,150
sono caduto così da solo all'improvviso con
197
00:09:57,160 --> 00:09:59,100
un sacco di patate e gliel'ho detto
198
00:09:59,100 --> 00:10:00,480
io sono un vecchio rottame
199
00:10:02,250 --> 00:10:03,479
ecco però che da pochi mesi in
200
00:10:03,479 --> 00:10:05,635
una rissa i miei figli stanno all'estero
201
00:10:05,640 --> 00:10:07,920
e così si sono preoccupati a lasciarmi
202
00:10:07,920 --> 00:10:10,320
da sola ma sto anche bene per
203
00:10:10,320 --> 00:10:12,779
carità potrei anche fare amicizia con altri
204
00:10:12,780 --> 00:10:14,519
vecchi rottami come me
205
00:10:15,690 --> 00:10:16,980
non lo so non so sono io
206
00:10:16,980 --> 00:10:19,140
sono io che sono stockton quando sono
207
00:10:19,140 --> 00:10:20,370
lì dentro non ho voglia di fare
208
00:10:20,370 --> 00:10:22,770
niente mi sento sempre senza forze poi
209
00:10:23,040 --> 00:10:26,490
adesso qui dentro sempre peggio in questo
210
00:10:26,490 --> 00:10:28,920
momento è debilitato dalla malattia no dalla
211
00:10:28,920 --> 00:10:31,140
degenza infatti il nostro compito è individuare
212
00:10:31,140 --> 00:10:33,805
il prima possibile l'infezione arabo così anche
213
00:10:33,810 --> 00:10:35,610
lei mi darà la sua bella med
214
00:10:35,610 --> 00:10:38,130
vicina ormai avevo i medici fate soltanto
215
00:10:38,130 --> 00:10:40,560
questo sono d'accordo college le medicine troppe
216
00:10:40,560 --> 00:10:42,720
medicine non fanno mai bene quelli li
217
00:10:42,720 --> 00:10:45,900
proverei a ricostruire il suo piano terapeutico
218
00:10:49,920 --> 00:10:50,430
eccoci
219
00:10:52,080 --> 00:10:54,300
allora buone notizie ha i tuoi livelli
220
00:10:54,300 --> 00:10:56,460
di vitamina b dodici sono molto bassi
221
00:10:56,670 --> 00:10:58,260
il che comporta una
222
00:10:59,460 --> 00:11:00,420
uno dei miei importante
223
00:11:01,530 --> 00:11:04,110
e queste sono buone notizie beh sì
224
00:11:04,230 --> 00:11:06,900
perché così con il tuo quadro può
225
00:11:06,960 --> 00:11:07,860
causare dispnea
226
00:11:08,910 --> 00:11:11,846
non è un'anemia dovuta da un'altra patologia
227
00:11:11,850 --> 00:11:16,110
madonna iper proliferazione batterica nell'intestino tenue campo
228
00:11:16,110 --> 00:11:18,390
complesso ma noi lo curiamo con una
229
00:11:18,390 --> 00:11:20,670
terapia antibiotica il continuo integratori di vitamina
230
00:11:20,670 --> 00:11:23,692
b dodici è risolta questione mia sparirà
231
00:11:23,692 --> 00:11:25,590
anche la dispnea quindi non è niente
232
00:11:25,590 --> 00:11:27,331
di grave maddalena può tornare a casa
233
00:11:27,331 --> 00:11:28,890
e possiamo partire io
234
00:11:28,890 --> 00:11:31,230
voglio dare la cura laterale in osservazione
235
00:11:31,230 --> 00:11:33,630
qualche giorno così si riposa anche
236
00:11:34,710 --> 00:11:36,480
quando dovete partire il camper ce l'abbiamo
237
00:11:36,480 --> 00:11:37,200
da martedì si
238
00:11:38,340 --> 00:11:40,290
allora lunedì si chiamano emoglobina
239
00:11:42,150 --> 00:11:44,490
vediamo di farvi uscire d'accordo grazie grazie
240
00:11:47,310 --> 00:11:48,510
il collega americano mi ha mandato un
241
00:11:48,510 --> 00:11:50,219
po' di cose da leggere e vedere
242
00:11:50,520 --> 00:11:52,380
che fanno qualcosa di veramente diverso
243
00:11:53,642 --> 00:11:54,780
ogni tanto me lo trovo il tempo
244
00:11:54,780 --> 00:11:56,581
non è qui ok grazie mille grazie
245
00:11:56,581 --> 00:11:57,150
al ricco davvero
246
00:11:58,320 --> 00:11:58,620
sì
247
00:12:00,480 --> 00:12:03,000
se vorrei parlarti un attimo del mio
248
00:12:03,000 --> 00:12:06,810
paziente gianfranco turbamento paziente per far partire
249
00:12:06,810 --> 00:12:08,550
le culture per individuare le infezioni no
250
00:12:08,580 --> 00:12:10,935
quello lo avevo già fatto ovviamente mi
251
00:12:10,949 --> 00:12:12,270
ha preso imparare e tu mi hai
252
00:12:12,270 --> 00:12:12,870
messo alla prova
253
00:12:15,150 --> 00:12:15,660
quindi che c'è
254
00:12:16,410 --> 00:12:19,590
gianfranco dunque viene da una eresia mi
255
00:12:19,590 --> 00:12:21,539
sono fatto mandare il suo piano terapeutico
256
00:12:21,810 --> 00:12:23,607
e ho notato che gli venivano somministrate
257
00:12:23,610 --> 00:12:26,250
benzodiazepine e credo che sia il motivo
258
00:12:26,250 --> 00:12:27,420
per cui si è rotto il femore
259
00:12:27,450 --> 00:12:29,790
dice che cito si è sentito un
260
00:12:29,790 --> 00:12:31,560
sacco di patate senza forze
261
00:12:32,670 --> 00:12:35,399
abbiamo avuto un'altra paziente da che facciamo
262
00:12:35,400 --> 00:12:38,279
uso di benzodiazepine esattamente e della stessa
263
00:12:38,280 --> 00:12:38,700
resa
264
00:12:39,450 --> 00:12:40,890
a un chilometro da qua il motivo
265
00:12:40,890 --> 00:12:42,660
per cui ci mandano i pazienti quindi
266
00:12:42,660 --> 00:12:43,770
ho iniziato a fare delle domande a
267
00:12:43,770 --> 00:12:46,350
gianfranco e mi ha detto grida a
268
00:12:46,350 --> 00:12:46,620
tutti
269
00:12:47,760 --> 00:12:48,029
tutti
270
00:12:48,810 --> 00:12:50,280
possibile per quale motivo non ne ho
271
00:12:50,280 --> 00:12:52,980
idea pero' credo che sia interessante capire
272
00:12:53,010 --> 00:12:57,720
la correlazione tra l'assunzione di benzodiazepine e
273
00:12:57,780 --> 00:12:59,849
le patologie del ricovero come le fratture
274
00:13:00,510 --> 00:13:02,730
una certa tendenza ad assumerle può portare
275
00:13:02,730 --> 00:13:04,800
a conseguenze che neanche si immaginano forse
276
00:13:04,800 --> 00:13:06,390
questo l'eresia non osano davvero
277
00:13:07,140 --> 00:13:09,452
proponiamo nel ricercare la direzione sempre no
278
00:13:10,260 --> 00:13:12,329
non nel senso che dopo la laurea
279
00:13:12,330 --> 00:13:13,800
mi sono promesso che avrei sempre studiato
280
00:13:13,800 --> 00:13:16,559
il minimo indispensabile però può essere importante
281
00:13:16,770 --> 00:13:18,360
profilo non lo so se è importante
282
00:13:18,360 --> 00:13:19,798
però sono sicuro che se lo è
283
00:13:20,640 --> 00:13:21,630
tu saprai fatene buon uso
284
00:13:25,835 --> 00:13:28,080
no ma non ce n'è bisogno dice
285
00:13:28,080 --> 00:13:32,790
che uscirà presto forse forse addirittura lunedì
286
00:13:33,900 --> 00:13:37,439
lui è un medico giovane ma bravi
287
00:13:39,549 --> 00:13:41,790
re dai un bacio ai bambini è
288
00:13:42,060 --> 00:13:43,140
la parte del nonno
289
00:13:44,536 --> 00:13:44,856
ciao
290
00:13:46,020 --> 00:13:47,760
bravino sono bravino ma non ho mai
291
00:13:47,760 --> 00:13:48,810
detto che uscirà lunedì
292
00:13:50,010 --> 00:13:52,110
abbiamo individuato la causa dell'infezione
293
00:13:52,890 --> 00:13:53,940
stafilococco aureo
294
00:13:54,810 --> 00:13:56,940
una delle peggiori però adesso che lo
295
00:13:56,940 --> 00:13:59,820
sappiamo possiamo cominciare con antibiotico e va
296
00:13:59,820 --> 00:14:03,175
bene sono pronto avanti tanto medicina medicine
297
00:14:03,175 --> 00:14:04,590
o meno gianfranco qui non si tratta
298
00:14:04,590 --> 00:14:05,760
più solo di medicina e lei deve
299
00:14:05,760 --> 00:14:07,830
impegnarsi per guarire senta non mi dica
300
00:14:07,830 --> 00:14:09,180
di mettermi a pregare perché io ho
301
00:14:09,180 --> 00:14:10,704
smesso quando è morta mia moglie io
302
00:14:10,704 --> 00:14:12,150
non parlo di pregare per lui ricominciare
303
00:14:12,150 --> 00:14:13,470
a fare un po' di fisioterapia un
304
00:14:13,470 --> 00:14:14,939
po' di modo non provare a camminare
305
00:14:15,360 --> 00:14:17,610
io odio la fisioterapia gianfranco
306
00:14:19,110 --> 00:14:20,790
e va bene se si deve
307
00:14:22,560 --> 00:14:23,909
se vuole farlo io con suo figlio
308
00:14:23,940 --> 00:14:25,890
no no no per carità lo farebbe
309
00:14:25,890 --> 00:14:27,720
soltanto preoccupare io non ho mai voluto
310
00:14:27,720 --> 00:14:29,340
che i miei figli condizionassero la loro
311
00:14:29,340 --> 00:14:31,080
vita per me e non comincerò certo
312
00:14:31,080 --> 00:14:31,950
ora va bene
313
00:14:37,380 --> 00:14:37,739
adesso
314
00:14:38,640 --> 00:14:40,590
hanno appena chiamato tale direzione la commissione
315
00:14:40,590 --> 00:14:42,120
per la dichiarazione di morte cerebrale di
316
00:14:42,120 --> 00:14:44,790
amedeo arriverà lunedì lunedì ci sarà
317
00:14:45,810 --> 00:14:47,970
e ti perdono per il professore se
318
00:14:47,970 --> 00:14:50,363
mi confermi che domani la situazione tranquilla
319
00:14:50,371 --> 00:14:51,750
ho bisogno della giornata per fare una
320
00:14:51,750 --> 00:14:51,990
cosa
321
00:14:53,319 --> 00:14:53,907
domani
322
00:14:55,080 --> 00:14:57,990
venerdì rari nessun assente nessun ricovero programmato
323
00:14:58,920 --> 00:14:59,399
farcela
324
00:15:00,812 --> 00:15:03,030
un altro favore lascia questa direzione sanitaria
325
00:15:03,390 --> 00:15:05,520
alla segretaria va benissimo che si occupa
326
00:15:05,520 --> 00:15:07,320
delle domande di ricerca si professore
327
00:15:09,960 --> 00:15:11,340
lo so sono vecchio stampo
328
00:15:12,330 --> 00:15:15,390
frenate frenate qui non si corre hanno
329
00:15:15,540 --> 00:15:16,110
il dottore
330
00:15:16,890 --> 00:15:18,120
buonasera dottore
331
00:15:19,380 --> 00:15:21,098
via alla mamma vai vai vai vai
332
00:15:21,930 --> 00:15:35,250
ma ecco qua
333
00:15:37,650 --> 00:15:40,139
settanta percento dei risultati positivi sui pazienti
334
00:15:40,440 --> 00:15:42,509
se in target ideale per età per
335
00:15:42,960 --> 00:15:45,120
condizioni generali stadio della malattia
336
00:15:45,960 --> 00:15:46,410
guarirai
337
00:15:48,150 --> 00:15:50,460
domani rileggiamo tutto con calma e bene
338
00:15:51,090 --> 00:15:53,100
completiamo il form questionario c'è da legare
339
00:15:53,100 --> 00:15:55,380
la cartella clinica un po' di cose
340
00:15:55,380 --> 00:15:57,060
da fare ci sono però andrà tutto
341
00:15:57,060 --> 00:15:57,268
bene
342
00:15:59,070 --> 00:16:00,600
allora facciamo tutto quello che c'è da
343
00:16:00,600 --> 00:16:00,900
fare
344
00:16:01,974 --> 00:16:02,850
non termini mai più e che andrà
345
00:16:02,850 --> 00:16:03,330
tutto bene
346
00:16:08,700 --> 00:16:10,980
presto prendere quando questo te lo prometto
347
00:16:16,890 --> 00:16:37,050
ma
348
00:16:37,050 --> 00:16:46,800
ma
349
00:16:50,190 --> 00:16:52,229
la prossima sezione parte tra qualche giorno
350
00:16:52,233 --> 00:16:53,220
il gruppo già formato
351
00:16:54,300 --> 00:16:55,620
ci hanno messo in lista d'attesa
352
00:16:59,370 --> 00:17:01,230
entrerò nella sezione successiva
353
00:17:02,220 --> 00:17:02,789
fra sei mesi
354
00:17:08,880 --> 00:17:09,480
dispiace
355
00:17:11,310 --> 00:17:13,200
non dovremmo parlare troppo presto
356
00:17:15,031 --> 00:17:17,099
radiologia diciamo new york cosa
357
00:17:18,270 --> 00:17:20,819
il di raccomandarmi sulla base di chi
358
00:17:25,230 --> 00:17:25,650
mamma
359
00:17:26,880 --> 00:17:27,720
amore arrivo
360
00:17:35,850 --> 00:17:36,989
farò tutto quello che si deve fare
361
00:17:36,990 --> 00:17:39,478
andrea prima la chirurgia tra sei mesi
362
00:17:39,480 --> 00:17:40,800
ti giuro che sarò ancora viva
363
00:17:47,820 --> 00:17:48,240
devo andare
364
00:17:58,470 --> 00:17:59,460
i dati sono questi
365
00:18:00,386 --> 00:18:03,030
perfetto vi faccio vedere gli altri parametri
366
00:18:12,240 --> 00:18:13,170
prego grazie
367
00:18:16,290 --> 00:18:19,200
quindi cosa hanno deciso credo ancora niente
368
00:18:20,040 --> 00:18:21,629
dopo la visita in genere aspettano una
369
00:18:21,629 --> 00:18:24,030
settimana per una decisione definitiva e poi
370
00:18:24,030 --> 00:18:25,740
se tutto rimane uguale dichiarano la morte
371
00:18:25,740 --> 00:18:28,110
cerebrale ma perché escono non cambia niente
372
00:18:28,680 --> 00:18:29,850
credo per dire che hanno fatto almeno
373
00:18:29,850 --> 00:18:30,450
un tentativo
374
00:18:31,350 --> 00:18:32,790
non è una decisione facile anche in
375
00:18:32,790 --> 00:18:33,840
casa evidente come questo
376
00:18:39,930 --> 00:18:42,570
come va questo paziente dopo quattro giorni
377
00:18:42,570 --> 00:18:44,220
di antibiotico credo che il peggio sia
378
00:18:44,220 --> 00:18:44,610
passato
379
00:18:45,510 --> 00:18:47,190
giordano giro visto sì
380
00:18:54,180 --> 00:18:55,680
certi giorni non sembra neanche lui
381
00:18:56,760 --> 00:18:58,320
non dev'essere facile andare avanti con la
382
00:18:58,320 --> 00:19:00,270
storia di sua moglie penso che siano
383
00:19:00,270 --> 00:19:01,590
cose che ti cambiano per sempre
384
00:19:05,154 --> 00:19:05,400
così
385
00:19:07,470 --> 00:19:08,010
gianfranco
386
00:19:08,970 --> 00:19:09,839
devo camminare
387
00:19:10,890 --> 00:19:13,202
me l'ha detto lei se andavo anche
388
00:19:13,202 --> 00:19:15,126
alla grande ma si vede che oggi
389
00:19:15,126 --> 00:19:16,559
ci sono meno in forma di ieri
390
00:19:17,820 --> 00:19:19,507
l'ho incontrato al bar mentre aspettavo l'orario
391
00:19:20,310 --> 00:19:24,360
grazie vincenzo e valerio piacevole in bocca
392
00:19:24,360 --> 00:19:26,159
al lupo ovvero il viaggio ciao bambini
393
00:19:26,190 --> 00:19:26,910
grazie di cuore
394
00:19:28,080 --> 00:19:28,860
andiamo andiamo quindi
395
00:19:30,390 --> 00:19:31,009
ciao franco
396
00:19:32,970 --> 00:19:33,870
prole caldo
397
00:19:35,669 --> 00:19:36,523
piano piano
398
00:19:37,598 --> 00:19:43,079
che c'entra allora oggi l'anemia è rientrata
399
00:19:43,080 --> 00:19:43,770
quasi del tutto
400
00:19:44,880 --> 00:19:47,130
o dovrei continuare ancora per qualche giorno
401
00:19:47,761 --> 00:19:49,320
è appena tornato mi raccomando venite a
402
00:19:49,320 --> 00:19:50,850
farvi controllare l'emoglobina
403
00:19:55,920 --> 00:19:56,610
sei un po' pallida
404
00:19:57,510 --> 00:19:58,260
questi giorni
405
00:19:59,130 --> 00:20:00,300
sono stanca di stare a letto
406
00:20:01,160 --> 00:20:02,100
schumacher
407
00:20:08,160 --> 00:20:09,450
tra un colpo di tosse per favore
408
00:20:13,144 --> 00:20:13,500
no
409
00:20:20,340 --> 00:20:22,410
c'è ancora quel sibilo nonostante la mia
410
00:20:22,410 --> 00:20:25,230
sia rientrata ma forse per via della
411
00:20:25,230 --> 00:20:26,880
tua patologia polmonare cronica
412
00:20:28,380 --> 00:20:30,330
passiamo una certa saremo attenti a non
413
00:20:30,330 --> 00:20:31,350
farla stancare troppo
414
00:20:32,160 --> 00:20:32,610
tutto bene
415
00:20:35,970 --> 00:20:37,410
ora non partiamo più
416
00:20:38,460 --> 00:20:39,210
andrà tutto bene
417
00:20:42,240 --> 00:20:42,810
professore
418
00:20:43,710 --> 00:20:45,030
quindi preparò la dimissione
419
00:20:47,700 --> 00:20:49,319
no dobbiamo fare degli accertamenti
420
00:20:50,310 --> 00:20:52,889
preparare xbox analisi a seguire tac
421
00:20:54,690 --> 00:20:55,560
quindi che dobbiamo fare
422
00:20:56,340 --> 00:20:57,360
quello che ha detto il professore
423
00:20:58,277 --> 00:20:59,010
detto valerio
424
00:21:02,910 --> 00:21:03,239
dottore
425
00:21:04,590 --> 00:21:04,919
l'autore
426
00:21:05,704 --> 00:21:06,240
un momento
427
00:21:07,170 --> 00:21:08,580
non può andarsene così ci deve dire
428
00:21:08,580 --> 00:21:09,720
se maddalena può uscire o no
429
00:21:10,740 --> 00:21:12,300
per ora no ma non capisco qualcosa
430
00:21:12,300 --> 00:21:12,720
di grave
431
00:21:14,310 --> 00:21:16,500
devo fare degli accertamenti per saperlo ma
432
00:21:16,500 --> 00:21:17,880
sta meglio questo cosa vuol dire no
433
00:21:17,970 --> 00:21:20,430
sono accertamenti che avrei dovuto fare dall'inizio
434
00:21:20,430 --> 00:21:22,200
e mi sono sbagliato e ora è
435
00:21:22,200 --> 00:21:24,120
troppo tardi però abbiamo solo questa settimana
436
00:21:24,120 --> 00:21:25,589
se domani non partiamo non perdiamo solo
437
00:21:25,589 --> 00:21:27,990
i soldi noi perdiamo un'occasione tanto lei
438
00:21:27,991 --> 00:21:30,629
cosa gliene importa importa invece allora trovi
439
00:21:30,629 --> 00:21:32,429
una soluzione perché lei non può fare
440
00:21:32,430 --> 00:21:33,780
l'amico prima e poi ora
441
00:21:33,810 --> 00:21:34,890
dire che ho sbagliato e basta
442
00:21:36,420 --> 00:21:37,740
ho sbagliato che non è la prima
443
00:21:37,740 --> 00:21:39,930
volta ma cercherò di rimediare potrebbe sbagliare
444
00:21:39,930 --> 00:21:42,000
di nuovo materiale potrebbe avere qualcosa che
445
00:21:42,000 --> 00:21:43,050
si è presa qua come il signor
446
00:21:43,050 --> 00:21:45,569
gianfranco anzi secondo me prima usciamo meglio
447
00:21:45,570 --> 00:21:45,690
è
448
00:21:47,280 --> 00:21:48,690
ha ragione non avrei dovuto fare il
449
00:21:48,690 --> 00:21:50,310
vostro amico perché io non sono vostro
450
00:21:50,310 --> 00:21:51,510
amico io sono il medico e sua
451
00:21:51,510 --> 00:21:53,280
moglie la paziente io decido quello che
452
00:21:53,280 --> 00:21:54,090
succede qua dentro
453
00:21:56,550 --> 00:21:59,039
quindi se volete uscire uscite ma firmate
454
00:21:59,040 --> 00:22:00,240
contro il mio parere chiaro
455
00:22:14,700 --> 00:22:16,800
mai sentito parlare così a volte l'unico
456
00:22:16,800 --> 00:22:18,359
modo per fare il bene del paziente
457
00:22:18,450 --> 00:22:19,080
se se ne va
458
00:22:20,130 --> 00:22:20,700
mica tanto
459
00:22:29,610 --> 00:22:30,600
problemi con la paziente
460
00:22:32,490 --> 00:22:35,280
l'anemia è rientrata perché la cooperazione se
461
00:22:35,280 --> 00:22:37,169
pensi che ci sia qualcosa da approfondire
462
00:22:37,200 --> 00:22:38,580
se io penso ma non posso certo
463
00:22:38,580 --> 00:22:39,329
costringerla
464
00:22:40,556 --> 00:22:42,090
non dovrai fare proprio nulla in questo
465
00:22:42,090 --> 00:22:42,540
momento
466
00:22:57,720 --> 00:22:58,260
che succede
467
00:23:00,420 --> 00:23:00,630
è
468
00:23:02,850 --> 00:23:04,080
lo sai che con me puoi parlare
469
00:23:05,908 --> 00:23:06,690
parlerà marco
470
00:23:07,770 --> 00:23:08,580
non devi dire così
471
00:23:10,050 --> 00:23:11,250
non devi dire così ci sono delle
472
00:23:11,250 --> 00:23:11,579
cure
473
00:23:15,930 --> 00:23:16,500
ce n'è una
474
00:23:18,330 --> 00:23:19,590
l'efficace per lei
475
00:23:20,585 --> 00:23:21,690
una cura sperimentale
476
00:23:24,660 --> 00:23:26,010
ma ci sarà posto fra sei mesi
477
00:23:27,720 --> 00:23:30,659
qualora stadio della sua malattia sarà mai
478
00:23:30,686 --> 00:23:31,320
cambiato
479
00:23:32,370 --> 00:23:33,270
non sono più trattabili
480
00:23:40,140 --> 00:23:41,070
il momento è ora
481
00:23:42,057 --> 00:23:42,750
non è possibile
482
00:23:43,620 --> 00:23:43,710
ok
483
00:23:44,940 --> 00:23:46,890
oggi però le cose possono ancora cambiare
484
00:23:47,460 --> 00:23:48,749
e tu ti devi arrendere fino alla
485
00:23:48,749 --> 00:23:48,990
fine
486
00:23:51,210 --> 00:23:52,830
se c'è qualcosa qualsiasi cosa che io
487
00:23:52,830 --> 00:23:54,060
posso fare che possiamo fare
488
00:23:54,900 --> 00:23:55,770
dici che io faccia
489
00:23:58,410 --> 00:24:00,030
fammi sapere se la paziente decide di
490
00:24:00,030 --> 00:24:00,510
firmare
491
00:24:01,950 --> 00:24:03,030
mi prendo un po' di tempo
492
00:24:03,930 --> 00:24:05,190
smaltisco un po' di arretrato
493
00:24:17,760 --> 00:24:20,310
non lo so forse ruolo esagerato con
494
00:24:20,310 --> 00:24:23,340
il moto che mi faceva sentire meglio
495
00:24:23,700 --> 00:24:25,890
gianfranco solida di colpo la febbre non
496
00:24:25,890 --> 00:24:26,790
di certo per il moto
497
00:24:27,540 --> 00:24:28,740
e va bene vorrà dire che mi
498
00:24:28,740 --> 00:24:29,850
darete più medicine
499
00:24:30,691 --> 00:24:32,760
lei saprà sicuramente vuole darmi le ho
500
00:24:32,760 --> 00:24:35,850
già somministrato un antipiretico però adesso vorrei
501
00:24:35,880 --> 00:24:37,710
procedere con un'ecografia
502
00:24:39,000 --> 00:24:43,050
basta quando uscirò da qua voglio tornare
503
00:24:43,080 --> 00:24:43,710
a casa mia
504
00:24:44,340 --> 00:24:46,260
devo soltanto trovare il modo per farlo
505
00:24:46,260 --> 00:24:49,110
capire ai miei figli io sono certo
506
00:24:49,110 --> 00:24:49,530
che capirà
507
00:24:50,670 --> 00:24:52,260
speriamo allora
508
00:24:54,930 --> 00:24:56,701
è un endocardite batterica acuta e ha
509
00:24:56,701 --> 00:24:58,740
già danneggiato la valvola aortica quindi io
510
00:24:58,740 --> 00:25:00,300
credo che si debba intervenire subito per
511
00:25:00,300 --> 00:25:01,886
sostituire la valvola sia una paziente ha
512
00:25:01,886 --> 00:25:03,390
più di settanta anni ed è già
513
00:25:03,390 --> 00:25:06,029
debilitato proprio quei farmaci è già in
514
00:25:06,029 --> 00:25:08,790
insufficienza valvolare l'infezione si sta diffondendo rapidamente
515
00:25:08,820 --> 00:25:10,677
e il rigurgito è significativo quindi io
516
00:25:10,677 --> 00:25:11,910
ho paura paura di cosa
517
00:25:12,810 --> 00:25:13,950
ho paura che se aspettiamo che i
518
00:25:13,950 --> 00:25:15,720
farmaci iniziano a fare effetto potrebbe morire
519
00:25:15,870 --> 00:25:17,608
da un momento all'altro potrebbe morire anche
520
00:25:17,610 --> 00:25:17,820
se ti
521
00:25:19,230 --> 00:25:20,190
se vuoi correre il rischio
522
00:25:34,110 --> 00:25:35,790
dalla direzione sanitaria dicono che lei non
523
00:25:35,790 --> 00:25:36,360
risponde
524
00:25:38,160 --> 00:25:39,270
non ero dell'umore
525
00:25:40,650 --> 00:25:41,340
avevano
526
00:25:42,300 --> 00:25:44,279
delle richieste di approfondimento sulla ricerca che
527
00:25:44,279 --> 00:25:46,320
lei vuole presentare mi hanno detto di
528
00:25:46,320 --> 00:25:47,310
cosa si tratta
529
00:25:48,180 --> 00:25:50,610
penso di saperne qualcosa se interessa
530
00:25:53,100 --> 00:25:54,810
quella sull'uso delle benzodiazepine
531
00:25:56,760 --> 00:25:58,740
lei lo sa che prima dell'ambrosiana lavoravo
532
00:25:58,740 --> 00:26:02,160
in una eresia e hanno licenziato quando
533
00:26:02,160 --> 00:26:03,480
sono arrivate le benzodiazepine
534
00:26:04,980 --> 00:26:07,255
molte aree fanno capo delle cooperative e
535
00:26:07,255 --> 00:26:08,370
in lombardia ce ne sono alcune che
536
00:26:08,370 --> 00:26:11,370
gestiscono decine di strutture la cooperativa cui
537
00:26:11,370 --> 00:26:13,379
facevo capo io alcuni anni fa ha
538
00:26:13,379 --> 00:26:16,649
introdotto dei nuovi protocolli sanitari che prevedevano
539
00:26:16,650 --> 00:26:20,340
la somministrazione di benzodiazepine come terapia di
540
00:26:20,340 --> 00:26:21,930
base a tutti i ricoverati
541
00:26:23,910 --> 00:26:24,750
quindi è vero
542
00:26:25,679 --> 00:26:27,540
ci sarà stato uno studio clinico di
543
00:26:27,540 --> 00:26:30,060
supporto si certo il protocollo era firmato
544
00:26:30,060 --> 00:26:32,790
dal medico responsabile ma tra noi circolava
545
00:26:32,790 --> 00:26:36,540
una spiegazione molto semplice più benzodiazepine vuol
546
00:26:36,540 --> 00:26:37,800
dire ai pazienti più docili
547
00:26:38,580 --> 00:26:40,440
passano più tempo a letto hanno bisogno
548
00:26:40,440 --> 00:26:41,670
di meno assistenza e quindi
549
00:26:43,020 --> 00:26:45,570
l'unione personale quindi sei stata licenziata per
550
00:26:45,570 --> 00:26:48,990
questo motivo non ufficialmente ma da lì
551
00:26:48,990 --> 00:26:51,270
sono aumentati posti letto diminuiti i posti
552
00:26:51,270 --> 00:26:51,750
di lavoro
553
00:26:53,040 --> 00:26:54,420
bel guadagno per la cooperativa
554
00:26:56,190 --> 00:26:58,140
chi è il medico responsabile ora lavora
555
00:26:58,140 --> 00:26:58,710
in regione
556
00:26:59,730 --> 00:27:00,660
alberto bramante
557
00:27:02,610 --> 00:27:03,690
certo professore
558
00:27:04,966 --> 00:27:05,849
è una brava persona
559
00:27:06,900 --> 00:27:09,865
se è così i titolari della cooperativa
560
00:27:09,870 --> 00:27:11,610
verranno utilizzati ai risultati del suo lavoro
561
00:27:11,640 --> 00:27:12,630
con scopi di lucro
562
00:27:17,190 --> 00:27:19,109
quando non lavoro più per quelle cooperative
563
00:27:19,860 --> 00:27:20,970
protocolli sono ancora in vigore
564
00:27:21,896 --> 00:27:24,690
zipline guarda esistevano già da prima ho
565
00:27:24,720 --> 00:27:28,080
fatto altro che sistematizzare delle pratiche efficaci
566
00:27:29,460 --> 00:27:30,570
ma non è quello che mi hanno
567
00:27:30,570 --> 00:27:32,490
detto lo so lo so purtroppo delle
568
00:27:32,490 --> 00:27:32,880
volte
569
00:27:33,810 --> 00:27:35,640
quando si perde un lavoro darsi una
570
00:27:35,640 --> 00:27:36,990
spiegazione esterna aiuta
571
00:27:37,890 --> 00:27:39,930
sono contento che sia passato se anche
572
00:27:39,930 --> 00:27:41,430
se come vedi non ci sono gli
573
00:27:41,430 --> 00:27:44,009
estremi per la ricerca che fare invece
574
00:27:44,010 --> 00:27:45,630
dimmi un po' come sta agnese
575
00:27:48,810 --> 00:27:49,590
purtroppo non me
576
00:27:50,910 --> 00:27:53,069
c'è una cura nuova in america ma
577
00:27:53,070 --> 00:27:54,060
siamo in lista d'attesa
578
00:27:55,500 --> 00:27:57,450
comunque potrei averli lo stesso i dati
579
00:27:57,450 --> 00:28:00,270
sull'uso delle benzodiazepine prima dei suoi protocolli
580
00:28:00,959 --> 00:28:01,980
credo ad avellino
581
00:28:02,670 --> 00:28:04,470
ha detto che erano pratiche efficace dovrà
582
00:28:04,470 --> 00:28:07,019
studiati ma era anni fa andrea certo
583
00:28:07,020 --> 00:28:07,380
ha ragione
584
00:28:08,430 --> 00:28:10,380
penso che possa essere una ricerca di
585
00:28:10,380 --> 00:28:12,960
rilevanza sociale come hanno già fatto richiesta
586
00:28:12,960 --> 00:28:13,920
alla direzione sanitaria
587
00:28:15,180 --> 00:28:15,930
lascia stare
588
00:28:17,130 --> 00:28:19,291
quella ricerca non porterà a nulla io
589
00:28:21,030 --> 00:28:23,520
vorrei sapere se fossi responsabile anche solo
590
00:28:23,520 --> 00:28:27,300
involontariamente di una tendenza all'uso eccessivo delle
591
00:28:27,300 --> 00:28:30,529
benzodiazepine negli anziani non c'è nessuna tendenza
592
00:28:30,542 --> 00:28:31,110
andrea
593
00:28:33,390 --> 00:28:34,650
io vorrei sapere mattie che ti ha
594
00:28:34,650 --> 00:28:36,387
ficcato in testa questa storia assurda
595
00:28:37,140 --> 00:28:38,430
e a lei cosa interessa saperlo
596
00:28:39,300 --> 00:28:41,460
sarebbe disposto a rovinare la carriera di
597
00:28:41,460 --> 00:28:42,720
qualcuno per proteggere la sua
598
00:28:48,120 --> 00:28:48,900
mettiamola così
599
00:28:51,030 --> 00:28:53,130
ok tu ritiri la tua ricerca o
600
00:28:53,130 --> 00:28:54,510
io ti rovino andrea
601
00:28:55,380 --> 00:29:02,239
sì
602
00:29:12,510 --> 00:29:15,629
pronto archivio centrale salve sono andrea fanti
603
00:29:15,690 --> 00:29:17,880
primario di medicina interna del policlinico ambrosiana
604
00:29:17,910 --> 00:29:20,640
di milano professore mi dica se credessi
605
00:29:20,700 --> 00:29:23,340
alcuni dati sull'utilizzo delle benzodiazepine in alcuni
606
00:29:23,340 --> 00:29:25,080
arresti lombardi e voi potreste darmeli
607
00:29:26,220 --> 00:29:28,740
secondo me si potrebbe chiamare domani verso
608
00:29:28,740 --> 00:29:30,630
quest'ora così le darò le informazioni che
609
00:29:30,630 --> 00:29:31,110
le servono
610
00:29:31,860 --> 00:29:36,629
signor professore la paziente del jumper ha
611
00:29:36,630 --> 00:29:38,520
firmato per uscire no è peggiorato di
612
00:29:38,520 --> 00:29:38,940
colpo
613
00:29:42,210 --> 00:29:45,029
con trentanove di febbre tosse persistente neanche
614
00:29:45,037 --> 00:29:48,060
riposo mentre l'ossigeno stava bene come è
615
00:29:48,060 --> 00:29:50,520
possibile ha preso un'infezione ospedaliera non è
616
00:29:50,520 --> 00:29:52,440
vero dica la verità esca di qui
617
00:29:53,160 --> 00:29:53,580
ora
618
00:30:03,240 --> 00:30:04,290
no le analisi
619
00:30:06,510 --> 00:30:08,070
da distress respiratorio acuto
620
00:30:08,880 --> 00:30:11,430
però le razze esclude tumori versamenti pleurici
621
00:30:11,430 --> 00:30:13,796
pneumotorace no la mascherina non basta più
622
00:30:14,490 --> 00:30:16,830
preparare reciproca e la mettiamo quando torniamo
623
00:30:16,830 --> 00:30:18,599
dalla tac sarà pronta
624
00:30:22,290 --> 00:30:23,220
sono un cretino
625
00:30:24,720 --> 00:30:27,660
quando questa tac stanno recitando guarda la
626
00:30:27,684 --> 00:30:30,240
reichswehr dall'opacità bilaterale questo non è il
627
00:30:30,240 --> 00:30:32,520
segno di una polmonite cronica è qualcosa
628
00:30:32,639 --> 00:30:34,800
di nuovo di acuto avrei potuto vederlo
629
00:30:34,800 --> 00:30:35,910
giorni fa si sono io che ho
630
00:30:35,910 --> 00:30:36,900
scritto sulle anemie io
631
00:30:37,920 --> 00:30:39,479
ecco la tac grazie
632
00:30:42,841 --> 00:30:45,749
stessa opacità bilaterali e a metterlo smerigliato
633
00:30:46,020 --> 00:30:47,910
gli spazi sembrano piene se fosse sangue
634
00:30:49,050 --> 00:30:50,580
una emorragia alveolare diffusa
635
00:30:51,480 --> 00:30:53,250
non c'è stato nessun episodio di battesimo
636
00:30:54,870 --> 00:30:57,600
se quegli spazi fossero pieni ma collassati
637
00:30:59,250 --> 00:31:02,520
polmonite interstiziale acuta scusate se in insufficienza
638
00:31:02,520 --> 00:31:03,119
respiratoria
639
00:31:07,830 --> 00:31:08,910
detersivo dobbiamo intubare
640
00:31:09,840 --> 00:31:12,419
preparare una biopsia polmonare con broncoscopia vado
641
00:31:21,780 --> 00:31:25,110
allora è abbandonato non l'ho più vista
642
00:31:25,290 --> 00:31:27,816
eh no non l'ho abbandonata però ho
643
00:31:27,840 --> 00:31:30,150
parlato con un collega da cui vorrei
644
00:31:30,150 --> 00:31:31,140
farla operare a
645
00:31:32,826 --> 00:31:35,940
un'altra operazione me perché l'infezione attraverso il
646
00:31:35,940 --> 00:31:38,100
sangue è arrivato al cuore e ha
647
00:31:38,100 --> 00:31:40,590
danneggiato una valvola vuole farmi riparare al
648
00:31:40,590 --> 00:31:41,130
cuore
649
00:31:42,450 --> 00:31:44,429
e non è rischioso lo è perché
650
00:31:44,431 --> 00:31:45,989
sono convinto che sia molto più pericoloso
651
00:31:45,990 --> 00:31:47,310
aspettare che l'infezione avanzi
652
00:31:48,417 --> 00:31:50,880
fatto se ho capito io da questo
653
00:31:50,880 --> 00:31:52,050
ospedale non riuscirci
654
00:31:53,250 --> 00:31:56,791
comunque forse credo dovremmo lasciare
655
00:31:57,630 --> 00:31:59,789
io non ci penso nemmeno gianfranco lei
656
00:31:59,789 --> 00:32:01,620
in questo ospedale non doveva nemmeno arrivarci
657
00:32:01,857 --> 00:32:03,750
la prossima volta proverà a camminare verso
658
00:32:03,750 --> 00:32:05,220
un bar sarà il bar del suo
659
00:32:05,220 --> 00:32:05,760
quartiere
660
00:32:06,750 --> 00:32:08,070
promesso lei o no che sarebbe tornato
661
00:32:08,070 --> 00:32:09,500
a casa no io non
662
00:32:09,600 --> 00:32:11,520
mica promesso no almeno promette adesso
663
00:32:12,480 --> 00:32:13,649
se mi dai il consenso l'ho già
664
00:32:13,649 --> 00:32:15,720
messa in lista domani mattina e il
665
00:32:15,720 --> 00:32:15,960
primo
666
00:32:22,980 --> 00:32:25,590
la biopsia ha confermato la polmonite interstiziale
667
00:32:25,590 --> 00:32:27,330
acuta e che cos'è
668
00:32:28,140 --> 00:32:30,210
una malattia polmonare rara e molto grave
669
00:32:31,320 --> 00:32:34,259
e compromettere la funzionalità degli alveoli creando
670
00:32:34,260 --> 00:32:37,710
tessuto cicatriziale reversibile e irreversibile significa che
671
00:32:37,710 --> 00:32:39,325
non ci sono speranze per i polmoni
672
00:32:39,330 --> 00:32:39,810
di maddalena
673
00:32:41,160 --> 00:32:43,799
noi per adesso possiamo ossigenare il sangue
674
00:32:43,800 --> 00:32:46,260
artificialmente ma l'unica speranza è trovare un
675
00:32:46,260 --> 00:32:46,710
donatore
676
00:32:47,940 --> 00:32:49,470
state dicendo che mia moglie sta
677
00:32:50,640 --> 00:32:52,680
sta morendo di polmonite noi l'abbiamo già
678
00:32:52,680 --> 00:32:54,540
iscritte nella lista trapianti però abbiamo bisogno
679
00:32:54,540 --> 00:32:56,369
della sua autorizzazione perché lei è incosciente
680
00:32:58,950 --> 00:33:00,150
ma com'è possibile
681
00:33:01,170 --> 00:33:02,280
come è possibile
682
00:33:03,240 --> 00:33:06,269
dovevamo partire l'anemia la vitamina poi sbagli
683
00:33:06,630 --> 00:33:08,520
poi sbagli poi polmonite se tu che
684
00:33:08,520 --> 00:33:10,230
stai uccidendo ora basta
685
00:33:11,190 --> 00:33:12,660
noi stiamo cercando di fare il possibile
686
00:33:14,040 --> 00:33:15,300
firmi questa autorizzazione
687
00:33:53,040 --> 00:33:53,729
ha ragione lui
688
00:33:57,270 --> 00:33:58,650
volevo che lei stesse bene come lo
689
00:33:58,654 --> 00:33:59,370
volevano loro
690
00:34:01,635 --> 00:34:04,058
ho voluto vedere soltanto la mia non
691
00:34:04,061 --> 00:34:05,414
è colpa mia sono stato io io
692
00:34:05,430 --> 00:34:07,110
no non è vero io la responsabilità
693
00:34:07,110 --> 00:34:07,410
è mia
694
00:34:09,840 --> 00:34:11,370
io dovevo pensarci due volte prima di
695
00:34:11,370 --> 00:34:12,750
commettere lo stesso errore che ho commesso
696
00:34:12,750 --> 00:34:13,350
con mattia
697
00:34:14,580 --> 00:34:16,800
io mi sono accontentato della spiegazione più
698
00:34:16,800 --> 00:34:17,370
semplice
699
00:34:22,020 --> 00:34:22,230
vai
700
00:34:29,301 --> 00:34:30,960
non ho perso soltanto un figlio
701
00:34:33,389 --> 00:34:35,040
ho sprecato la sua morte perché non
702
00:34:35,040 --> 00:34:35,820
ho imparato niente
703
00:34:37,889 --> 00:34:40,050
maddalena morirà per colpa mia come lui
704
00:34:40,230 --> 00:34:40,830
non morirà
705
00:34:41,850 --> 00:34:43,739
noi lo possiamo tenere ossigenata un giorno
706
00:34:43,770 --> 00:34:44,610
anche due forse
707
00:34:45,870 --> 00:34:47,130
li troveremo un polmone vedrai
708
00:34:51,300 --> 00:34:51,960
ce n'era uno
709
00:34:53,460 --> 00:34:54,900
l'hanno data a un paziente con lo
710
00:34:54,900 --> 00:34:57,450
stesso punteggio ma più vicino al donatore
711
00:35:03,360 --> 00:35:04,680
ce l'abbiamo quindi un donatore
712
00:35:05,970 --> 00:35:07,769
ce l'abbiamo qui suo padre neanche confermato
713
00:35:07,770 --> 00:35:09,720
la sua volontà devo anche tutte le
714
00:35:09,720 --> 00:35:10,590
analisi già fatte
715
00:35:12,510 --> 00:35:14,310
un polmone di un'idea è compatibile con
716
00:35:14,310 --> 00:35:15,090
quello di maddalena
717
00:35:16,020 --> 00:35:17,370
domani parliamo con la commissione e gli
718
00:35:17,370 --> 00:35:19,849
spieghiamo tutto il ragazzo è cerebralmente morto
719
00:35:19,860 --> 00:35:20,580
non lo sappiamo
720
00:35:21,360 --> 00:35:22,260
c'è una cosa che non sai
721
00:35:23,070 --> 00:35:24,660
secondo anno ha dichiarato morto oggi non
722
00:35:24,660 --> 00:35:26,400
lo faranno in ventiquattro ore si ma
723
00:35:26,640 --> 00:35:28,170
lo faranno quando è troppo tardi
724
00:35:32,221 --> 00:35:32,490
come
725
00:35:35,303 --> 00:35:36,690
il momento è ora è ora non
726
00:35:36,690 --> 00:35:37,290
è possibile
727
00:35:47,370 --> 00:35:48,479
sebbene c'è ancora un po' di tempo
728
00:35:50,580 --> 00:35:52,170
potrebbe sempre arrivare un altro polmone
729
00:35:53,880 --> 00:35:56,040
adesso tu vai a casa e se
730
00:35:56,040 --> 00:35:57,210
succede qualcosa ti chiamo
731
00:35:58,440 --> 00:35:59,550
io sono di turno e
732
00:36:00,780 --> 00:36:02,370
tutto questo casino innesca torino
733
00:36:12,540 --> 00:36:13,500
io sono marco
734
00:36:14,700 --> 00:36:16,020
se maddalena ce la fa
735
00:36:18,540 --> 00:36:20,250
io non mi farò mai più coinvolgere
736
00:36:20,250 --> 00:36:21,959
dalle storie personali dei pazienti
737
00:36:23,790 --> 00:36:25,410
quello che sentono da quello che pensano
738
00:36:25,410 --> 00:36:25,770
mai più
739
00:36:26,642 --> 00:36:26,850
ma
740
00:36:27,690 --> 00:36:30,203
l'empatia l'empatia non è una non è
741
00:36:30,203 --> 00:36:31,470
una colpa era cosa buona è una
742
00:36:31,470 --> 00:36:32,460
cosa che è una cosa buona che
743
00:36:32,460 --> 00:36:32,820
fa male
744
00:36:54,930 --> 00:36:56,309
se siete venuto a mettere in pratica
745
00:36:56,310 --> 00:36:57,480
le tue minacce fai pure non mi
746
00:36:57,480 --> 00:37:00,660
interessa mi sono fatto prendere dai nervi
747
00:37:01,980 --> 00:37:03,330
sono venuto qua per sposarmi
748
00:37:04,680 --> 00:37:05,880
e per proporti un patto
749
00:37:08,400 --> 00:37:09,660
io non sono ebreo
750
00:37:11,040 --> 00:37:13,558
non troverai niente di illecito scorretto ai
751
00:37:13,558 --> 00:37:14,640
protocolli che ho firmato
752
00:37:15,780 --> 00:37:17,226
è solo il punto di vista medico
753
00:37:17,226 --> 00:37:18,690
ma anche se tu non mi vedi
754
00:37:20,550 --> 00:37:22,950
però questo medico forse non ho mai
755
00:37:22,950 --> 00:37:25,320
voluto davvero fare il medico deve fare
756
00:37:25,320 --> 00:37:26,220
carriera in politica
757
00:37:29,070 --> 00:37:30,390
penso che sarebbe molto più utile a
758
00:37:30,390 --> 00:37:33,870
dirigerla la sanità che non praticarla però
759
00:37:33,870 --> 00:37:34,740
sono solo all'inizio
760
00:37:35,520 --> 00:37:38,250
amo questa tua ricerca non mi farebbe
761
00:37:38,250 --> 00:37:39,180
un buon servizio
762
00:37:40,110 --> 00:37:40,710
cosa come
763
00:37:43,380 --> 00:37:46,860
per verificare che una pratica clinica benefici
764
00:37:46,860 --> 00:37:49,140
certi forse un giorno potrebbe avere delle
765
00:37:49,150 --> 00:37:50,220
conseguenze impreviste
766
00:37:52,290 --> 00:37:54,540
potrebbe averla ma potrebbe anche non averla
767
00:37:55,380 --> 00:37:56,610
perciò pensiamo a quello che si può
768
00:37:56,610 --> 00:37:58,980
fare oggi qui immediatamente
769
00:38:00,600 --> 00:38:01,920
ti può salvare la vita l agnese
770
00:38:04,620 --> 00:38:06,509
io gestisco i fondi privati è una
771
00:38:06,509 --> 00:38:07,410
ricca fondazione
772
00:38:08,723 --> 00:38:11,460
sono io che decido quali progetti finanziare
773
00:38:12,240 --> 00:38:14,790
per esempio potrei potrei aumentare
774
00:38:15,630 --> 00:38:17,940
il campionato israelo-americano di due unità
775
00:38:22,078 --> 00:38:23,910
agnese la seconda è stata attesa
776
00:38:25,530 --> 00:38:26,610
per fortuna vi assiste
777
00:38:29,730 --> 00:38:31,020
basta solo che tu rinunci alla tua
778
00:38:31,020 --> 00:38:31,500
ricerca
779
00:38:37,440 --> 00:38:57,600
ma
780
00:38:57,600 --> 00:39:17,760
ma
781
00:39:17,760 --> 00:39:37,500
mi metterò pressione
782
00:39:38,580 --> 00:39:39,570
le opere di licia colò
783
00:39:41,790 --> 00:39:42,059
sì
784
00:39:43,380 --> 00:39:44,280
aperta una commissione
785
00:39:49,200 --> 00:39:49,650
magari
786
00:39:50,430 --> 00:39:51,000
preoccupata
787
00:39:51,870 --> 00:39:53,940
di cosa sono un primario è normale
788
00:39:53,940 --> 00:39:54,930
avere degli imprevisti
789
00:39:56,040 --> 00:39:58,677
il solito avviso o richiami questa volta
790
00:39:58,677 --> 00:39:59,280
non ho potuto
791
00:40:02,970 --> 00:40:04,620
scusa sono soltanto un ostacolo
792
00:40:10,200 --> 00:40:10,500
di me
793
00:40:20,525 --> 00:40:22,055
stanno portando avanti all'inizio l'operatore
794
00:40:23,525 --> 00:40:24,875
gli altri organi sono in partenza per
795
00:40:24,875 --> 00:40:25,865
diverse destinazioni
796
00:40:27,935 --> 00:40:28,574
te l'avevo detto
797
00:40:29,405 --> 00:40:30,425
possiamo soltanto aspettare
798
00:40:38,615 --> 00:40:39,305
sei stato tu
799
00:40:42,905 --> 00:40:43,295
certo
800
00:40:44,525 --> 00:40:47,555
ho constatato il decesso visitatore commissione o
801
00:40:48,365 --> 00:40:50,135
ho avviato la procedura per l'espianto
802
00:40:52,025 --> 00:40:54,035
guarda me marco sei un medico
803
00:40:55,505 --> 00:40:56,855
giurami che non sei stata tu ad
804
00:40:56,855 --> 00:40:58,205
aiutare la mente ad andarsene
805
00:41:01,055 --> 00:41:01,865
perché cosa dici
806
00:41:03,515 --> 00:41:04,295
per chi mi hai preso
807
00:41:06,069 --> 00:41:07,565
me lo diresti mai se l'avessi fatto
808
00:41:07,565 --> 00:41:07,865
però
809
00:41:10,805 --> 00:41:11,315
forse no
810
00:41:12,635 --> 00:41:13,655
però non lo so perché non l'ho
811
00:41:13,655 --> 00:41:14,045
fatto
812
00:41:15,875 --> 00:41:17,225
e comunque se io lo avessi fatto
813
00:41:17,975 --> 00:41:19,355
avrei salvato una vita che non sarebbe
814
00:41:19,355 --> 00:41:21,785
arrivata domani ma non ti saresti comportato
815
00:41:21,785 --> 00:41:22,505
da medico
816
00:41:33,155 --> 00:41:33,485
agnese
817
00:41:35,135 --> 00:41:37,565
cara tim cosa fai sveglio e notte
818
00:41:39,575 --> 00:41:42,125
agnese ripassiamo i carolina per favore dille
819
00:41:42,155 --> 00:41:43,025
che sto tornando a casa
820
00:41:44,023 --> 00:41:44,615
sì
821
00:41:51,995 --> 00:41:52,835
si era addormentata
822
00:41:57,605 --> 00:41:59,705
l'hotel hilton che morta
823
00:42:02,915 --> 00:42:04,295
scusa se ti ho chiamato non vuole
824
00:42:04,295 --> 00:42:05,585
possiamo che sentire la tua voce
825
00:42:06,845 --> 00:42:07,415
hai fatto bene
826
00:42:09,245 --> 00:42:10,325
come sta la stato paziente
827
00:42:17,345 --> 00:42:18,005
si salverà
828
00:42:28,625 --> 00:42:29,915
andrei io posso provarci
829
00:42:30,725 --> 00:42:33,005
entra ditta che farà di tutto ma
830
00:42:33,006 --> 00:42:34,023
lo sappiamo tutti e due che è
831
00:42:34,023 --> 00:42:35,435
improbabile che sopravviva
832
00:42:38,555 --> 00:42:39,814
come si fa a dire una bambina
833
00:42:39,815 --> 00:42:41,015
di otto anni che ha perso suo
834
00:42:41,015 --> 00:42:42,785
fratello che deve perdere anche madre
835
00:42:46,055 --> 00:42:46,474
questa
836
00:42:53,825 --> 00:42:54,425
affari
837
00:42:58,194 --> 00:42:58,547
no
838
00:43:05,225 --> 00:43:05,885
chiusi
839
00:43:12,665 --> 00:43:13,414
la sbarra
840
00:43:14,327 --> 00:43:17,371
monza
841
00:43:24,005 --> 00:43:24,311
no
842
00:43:25,085 --> 00:43:32,014
minore
843
00:43:32,765 --> 00:43:52,925
ma
844
00:43:52,925 --> 00:44:06,274
moda
845
00:44:06,605 --> 00:44:11,644
ca
846
00:44:11,645 --> 00:44:24,754
mandaci
847
00:44:34,655 --> 00:44:35,375
se accetto
848
00:44:36,785 --> 00:44:38,255
tu non fai rientrare nel gruppo che
849
00:44:38,255 --> 00:44:39,005
porta adesso
850
00:44:39,965 --> 00:44:40,625
ho la tua parola
851
00:44:41,465 --> 00:44:43,474
dato il suo nome mentre io aspettavo
852
00:44:43,480 --> 00:44:45,215
solo conferma del finanziamento approvato
853
00:44:46,205 --> 00:44:47,465
poi devo solo mail
854
00:44:48,965 --> 00:44:50,015
la mia parola per natura
855
00:44:52,353 --> 00:44:52,895
non volevamo
856
00:45:16,325 --> 00:45:17,705
buongiorno sono andrea fanti
857
00:45:19,085 --> 00:45:20,945
chiamato ieri per dei dati sulle rsa
858
00:45:21,757 --> 00:45:22,415
no aspetta
859
00:45:23,165 --> 00:45:23,975
non mi servono più
860
00:45:27,575 --> 00:45:29,495
ho deciso di rinunciare a quella ricerca
861
00:45:32,885 --> 00:45:33,845
va bene grazie mille
862
00:45:34,445 --> 00:45:35,075
arrivederci
863
00:45:45,995 --> 00:45:47,975
sì no devo dire che ho avuto
864
00:45:47,975 --> 00:45:48,755
un contrattempo
865
00:45:49,595 --> 00:45:50,795
dica la caposala che non so a
866
00:45:50,795 --> 00:45:52,295
che ora riuscirò a rientrare va bene
867
00:45:53,435 --> 00:45:53,795
grazie
868
00:45:54,755 --> 00:45:56,555
allora qui c'è il passaporto
869
00:45:57,245 --> 00:45:58,655
già fatto una richiesta di visto ormai
870
00:45:59,315 --> 00:46:01,595
potevo partire anche domani no è il
871
00:46:01,595 --> 00:46:03,125
primo aereo che ho trovato per new
872
00:46:03,125 --> 00:46:04,175
york che è importante che tu arrivi
873
00:46:04,289 --> 00:46:06,725
prima possibile devono conoscersi devono fare degli
874
00:46:06,725 --> 00:46:08,495
accertamenti è che non riesco ancora a
875
00:46:08,495 --> 00:46:10,475
credere di avere avuto questa fortuna succede
876
00:46:11,555 --> 00:46:13,445
magari è entrato un finanziatore nuovo hanno
877
00:46:13,446 --> 00:46:14,975
allargato il campione è una cosa di
878
00:46:14,975 --> 00:46:15,965
cui essere fieri cinese
879
00:46:16,925 --> 00:46:18,815
zitto allora perché non sei felice
880
00:46:20,735 --> 00:46:22,205
perché dici una cosa del genere
881
00:46:23,168 --> 00:46:24,755
forse sono un po' agitato sto cercando
882
00:46:24,755 --> 00:46:26,434
di non farti perdere il volo quando
883
00:46:26,496 --> 00:46:27,245
quando mi raggiungi
884
00:46:28,325 --> 00:46:29,974
è organizzato il reparto con carrozzina
885
00:46:31,115 --> 00:46:32,015
la cartella clinica
886
00:46:35,645 --> 00:46:37,955
esatto ed è per questo che ho
887
00:46:37,955 --> 00:46:40,265
consigliato a suo padre di operarsi perché
888
00:46:40,265 --> 00:46:42,965
nonostante le ultime disavventure
889
00:46:43,895 --> 00:46:47,375
conforme certo certo sì
890
00:46:48,245 --> 00:46:49,385
se arrivederci
891
00:46:51,215 --> 00:46:51,875
vorrei parlare con lei
892
00:46:55,655 --> 00:46:56,975
pronto eccomi
893
00:46:57,725 --> 00:46:57,875
sì
894
00:46:58,979 --> 00:46:59,925
no no no
895
00:47:00,635 --> 00:47:03,155
non c'è bisogno te l'ho detto non
896
00:47:03,155 --> 00:47:05,345
ti scappi collare che io qui sono
897
00:47:05,345 --> 00:47:06,335
in buone mani sei
898
00:47:07,145 --> 00:47:07,535
sì
899
00:47:10,955 --> 00:47:12,905
scherzo mi fa piacere
900
00:47:14,975 --> 00:47:15,185
già
901
00:47:15,968 --> 00:47:16,676
ciao ciao
902
00:47:19,775 --> 00:47:20,345
dice che
903
00:47:21,245 --> 00:47:23,435
ha trovato un lavoro per questa sera
904
00:47:23,705 --> 00:47:24,155
meglio
905
00:47:25,395 --> 00:47:27,395
troverà già in degenza perché i colleghi
906
00:47:27,395 --> 00:47:28,985
di cardiochirurgia lo verranno a prendere a
907
00:47:28,986 --> 00:47:29,405
momenti
908
00:47:30,365 --> 00:47:33,364
grazie per aver spiegato tutto così bene
909
00:47:33,665 --> 00:47:35,135
si figuri questo fa parte del mio
910
00:47:35,135 --> 00:47:35,495
lavoro
911
00:47:37,055 --> 00:47:39,124
lei invece mi deve promettere di parlarle
912
00:47:39,155 --> 00:47:41,735
di qualcosa ma se si si si
913
00:47:42,425 --> 00:47:43,265
ho deciso io
914
00:47:44,255 --> 00:47:45,635
voglio tornare a casa
915
00:47:46,840 --> 00:47:47,975
e la inviterò a cena
916
00:47:49,145 --> 00:47:51,935
perché io io faccio un pollo al
917
00:47:51,965 --> 00:47:53,045
curry e non per dire ma
918
00:47:53,885 --> 00:47:54,485
niente buone
919
00:47:55,325 --> 00:47:58,475
sa quando i nostri ragazzi ci dicevano
920
00:47:58,475 --> 00:48:01,715
che volevano andare a studiare fuori puoi
921
00:48:01,744 --> 00:48:04,565
lavorare anche fuori mia moglie mi diceva
922
00:48:04,565 --> 00:48:07,849
che ne avrebbe sofferto io no io
923
00:48:07,868 --> 00:48:11,098
no io invece li ho sempre incoraggiate
924
00:48:12,395 --> 00:48:13,625
e so di avere fatto bene
925
00:48:14,525 --> 00:48:15,005
sì ma
926
00:48:15,995 --> 00:48:18,395
non credevo che avrei sofferto così tanto
927
00:48:20,669 --> 00:48:22,771
deve giurare di non dirglielo
928
00:48:23,647 --> 00:48:25,955
lo sai quanto mi piacerebbe ora averle
929
00:48:26,915 --> 00:48:28,175
adesso a milano
930
00:48:28,925 --> 00:48:31,295
ah io a fare il nonno
931
00:48:32,555 --> 00:48:33,634
i miei nipoti
932
00:48:35,864 --> 00:48:38,075
e poi sono sicuro che non sarebbe
933
00:48:38,105 --> 00:48:41,465
venuto in mente a nessuno ti vede
934
00:48:43,595 --> 00:48:46,055
la cosa non è realtà
935
00:48:46,667 --> 00:48:48,845
è importante che non sia fatiche perché
936
00:48:48,845 --> 00:48:49,475
sta sudando
937
00:48:51,335 --> 00:48:52,955
un dolore al petto
938
00:48:54,065 --> 00:48:54,991
j'adore no
939
00:48:55,805 --> 00:48:57,231
spero però
940
00:48:59,344 --> 00:49:00,275
mi sono sbagliato
941
00:49:02,315 --> 00:49:04,611
sul mal di stomaco il punto non
942
00:49:04,625 --> 00:49:05,135
sbagliato
943
00:49:07,145 --> 00:49:07,864
arresto cardiaco
944
00:49:09,374 --> 00:49:10,535
sai come farlo
945
00:49:12,515 --> 00:49:12,995
esiste
946
00:49:13,865 --> 00:49:14,285
stai me
947
00:49:15,335 --> 00:49:15,545
com'è
948
00:49:23,945 --> 00:49:24,125
no
949
00:49:27,005 --> 00:49:27,305
porta
950
00:49:31,685 --> 00:49:36,963
grazie
951
00:49:37,805 --> 00:49:38,251
sai com'è
952
00:49:39,545 --> 00:49:39,815
uno
953
00:49:40,805 --> 00:49:43,174
due tre scaricare
954
00:49:47,555 --> 00:49:48,035
scarica
955
00:49:48,845 --> 00:49:52,475
ma
956
00:50:15,125 --> 00:50:15,815
ti posso parlare
957
00:50:16,565 --> 00:50:16,745
che
958
00:50:21,965 --> 00:50:23,105
non è mai stata una questione di
959
00:50:23,105 --> 00:50:24,545
soldi io amo questo lavoro
960
00:50:28,025 --> 00:50:29,315
è solo che ho una sorella carico
961
00:50:30,995 --> 00:50:32,465
affetta da sindrome di down
962
00:50:34,415 --> 00:50:36,305
siamo gemelli e non posso farle mancare
963
00:50:36,305 --> 00:50:37,595
nulla perchè lei ha solo me i
964
00:50:37,595 --> 00:50:39,905
nostri genitori non c'è dubbio hai deciso
965
00:50:39,905 --> 00:50:41,765
di scegliere la clinica di bruxelles lo
966
00:50:41,765 --> 00:50:42,965
capisco al contrario
967
00:50:43,925 --> 00:50:45,095
ho deciso di rimanere qua
968
00:50:47,165 --> 00:50:49,685
lei passa tante ore in una struttura
969
00:50:49,685 --> 00:50:51,215
assistenziale dedicata e
970
00:50:52,205 --> 00:50:54,395
vive con me e tutto quello che
971
00:50:54,395 --> 00:50:55,925
riguarda la sua vita le sue cose
972
00:50:56,135 --> 00:50:56,795
sue cure
973
00:50:57,905 --> 00:51:01,592
con difficoltà ma lo decidiamo insieme e
974
00:51:01,592 --> 00:51:03,515
non permetterei mai a nessuno che non
975
00:51:03,515 --> 00:51:05,255
la conosce bene quanto me di occuparsi
976
00:51:05,255 --> 00:51:06,755
di lei mentre sono fuori a fare
977
00:51:07,805 --> 00:51:08,375
i soldi
978
00:51:09,665 --> 00:51:10,415
la carriera
979
00:51:11,285 --> 00:51:11,525
beh
980
00:51:14,045 --> 00:51:16,175
come è stato paziente l'infezione è diventata
981
00:51:16,175 --> 00:51:18,605
endocardite e ha avuto un attacco cardiaco
982
00:51:18,605 --> 00:51:19,955
prima che potessimo operare
983
00:51:23,525 --> 00:51:24,425
però l'ho preso in tempo
984
00:51:27,006 --> 00:51:28,115
non uscirà da qui come ci è
985
00:51:28,115 --> 00:51:28,595
entrato
986
00:51:30,005 --> 00:51:32,075
po pesante come conseguenza di una frattura
987
00:51:33,125 --> 00:51:35,165
magari veramente con la storia delle benzodiazepine
988
00:51:35,165 --> 00:51:36,995
nelle rsa può essere considerato
989
00:51:37,925 --> 00:51:39,724
un fattore di rischio sociale no in
990
00:51:39,724 --> 00:51:40,235
qualche modo
991
00:51:43,685 --> 00:51:45,035
non credo che ci siano gli estremi
992
00:51:45,035 --> 00:51:45,875
per una ricerca
993
00:51:48,425 --> 00:51:48,694
ma
994
00:51:51,815 --> 00:51:53,315
e allora speriamo di riuscire a salvare
995
00:51:53,315 --> 00:51:53,945
anche il prossimo
996
00:51:55,715 --> 00:51:58,265
hai fatto la differenza lorenzo perché tu
997
00:51:58,265 --> 00:51:59,915
sei stato il mio medico di riferimento
998
00:51:59,915 --> 00:52:00,635
in tutti questi anni
999
00:52:02,885 --> 00:52:03,305
grazie
1000
00:52:05,915 --> 00:52:07,415
sono contento di sapere che rimane
1001
00:52:08,915 --> 00:52:09,575
adesso puoi andare
1002
00:52:18,851 --> 00:52:19,149
no
1003
00:52:20,405 --> 00:52:28,924
mi siedo
1004
00:52:29,766 --> 00:52:30,035
sì
1005
00:52:30,965 --> 00:52:51,125
ma
1006
00:52:51,125 --> 00:53:01,085
mi avete salvato la nostra famiglia non
1007
00:53:01,085 --> 00:53:02,345
sapremo mai come ringraziarvi
1008
00:53:03,125 --> 00:53:04,145
siamo solo il nostro lavoro
1009
00:53:05,045 --> 00:53:06,185
fanno salutare il dottor fanti
1010
00:53:06,995 --> 00:53:08,045
non l'abbiamo più vista
1011
00:53:09,725 --> 00:53:12,095
non c'è oggi in partenza per new
1012
00:53:12,095 --> 00:53:14,855
york però lo potete vedere alla visita
1013
00:53:14,855 --> 00:53:17,945
di controllo si si grazie grazie grazie
1014
00:53:17,945 --> 00:53:19,355
ancora arrivederci
1015
00:53:20,735 --> 00:53:21,185
arrivederci
1016
00:53:21,845 --> 00:53:21,995
sì
1017
00:53:32,195 --> 00:53:33,605
io credo che finché non tornerà più
1018
00:53:35,375 --> 00:53:37,199
cosa dice perché prima la caposala mi
1019
00:53:37,205 --> 00:53:38,465
ha mandato nel suo studio a prendere
1020
00:53:38,465 --> 00:53:40,475
una cosa e si è portato via
1021
00:53:40,475 --> 00:53:43,745
tutto tranne il camice strappato via l'etichetta
1022
00:53:43,745 --> 00:53:44,285
col suo nome
1023
00:53:53,825 --> 00:53:55,595
adesso mi spieghi cosa storia del carcere
1024
00:54:02,045 --> 00:54:03,695
non c'era bisogno di venire fin qui
1025
00:54:03,815 --> 00:54:05,614
hanno mandato le mie dimissioni in direzione
1026
00:54:05,825 --> 00:54:06,365
cosa dici
1027
00:54:07,985 --> 00:54:08,313
se ti
1028
00:54:09,155 --> 00:54:10,384
io lo so che tu sei affrontano
1029
00:54:10,384 --> 00:54:12,304
un momento difficile in famiglia però non
1030
00:54:12,305 --> 00:54:13,715
è smettendo di lavorare non posso più
1031
00:54:13,715 --> 00:54:14,645
fare il medico marco
1032
00:54:15,755 --> 00:54:17,975
ho tradito il giuramento d'ippocrate è chiaro
1033
00:54:20,945 --> 00:54:22,983
come non ti posso dire che
1034
00:54:24,245 --> 00:54:26,495
adesso scusami ma devo andare l'hai fatto
1035
00:54:26,495 --> 00:54:28,595
per i soldi hai ammazzato qualcuno non
1036
00:54:28,595 --> 00:54:30,935
credo ti conosco sarei stato messo di
1037
00:54:30,935 --> 00:54:32,285
fronte una scelta difficile a un medico
1038
00:54:32,285 --> 00:54:33,845
succede non ho fatto quello che dovrebbe
1039
00:54:33,845 --> 00:54:34,535
fare un medico
1040
00:54:36,035 --> 00:54:38,705
sì ma questo succede anche questo
1041
00:54:41,015 --> 00:54:42,035
noi dobbiamo andare avanti
1042
00:54:51,575 --> 00:54:51,935
è vero
1043
00:54:54,065 --> 00:54:55,445
sono stato messo di fronte a una
1044
00:54:55,445 --> 00:54:56,285
scelta difficile
1045
00:54:57,215 --> 00:54:59,525
ho tradito i miei principi ho accettato
1046
00:54:59,525 --> 00:55:01,235
un compromesso per salvare una madre di
1047
00:55:01,235 --> 00:55:01,685
famiglia
1048
00:55:02,645 --> 00:55:04,475
voglio permettere o sarei stato disposto a
1049
00:55:04,475 --> 00:55:06,575
farsi ma è anche lei era una
1050
00:55:06,575 --> 00:55:07,865
madre di famiglia o sbaglio
1051
00:55:09,305 --> 00:55:10,625
ma quando si è trattato di mia
1052
00:55:10,625 --> 00:55:12,725
moglie io non ci ho pensato un
1053
00:55:12,725 --> 00:55:14,614
attimo a tradirli principe o che l'hai
1054
00:55:14,614 --> 00:55:15,245
fatto per agnese
1055
00:55:16,498 --> 00:55:18,755
allora è comprensibile e invece no perché
1056
00:55:18,755 --> 00:55:21,095
ho messo i miei interessi personali davanti
1057
00:55:21,095 --> 00:55:22,895
a tutto pensai che c'è
1058
00:55:23,975 --> 00:55:24,575
lo rifarei
1059
00:55:27,125 --> 00:55:27,847
e io non ce la faccio a
1060
00:55:27,847 --> 00:55:29,135
guardarmi tutti i giorni in cui lo
1061
00:55:29,135 --> 00:55:30,545
specchio e pensare che non sono degna
1062
00:55:30,545 --> 00:55:32,765
di fare quello che faccio quindi basta
1063
00:55:37,565 --> 00:55:37,925
sì
1064
00:55:39,635 --> 00:55:40,715
è invece quello che ti tocca fare
1065
00:55:44,405 --> 00:55:46,955
scappare sarebbe troppo comodo dispiace che sociale
1066
00:55:47,765 --> 00:55:49,775
puoi andartene via vuoi puoi farla franca
1067
00:55:51,245 --> 00:55:51,811
fai pure ma
1068
00:55:52,685 --> 00:55:55,085
oppure resti qui ogni giorno ti guarda
1069
00:55:55,085 --> 00:55:56,675
in quello specchio e ti ricordi che
1070
00:55:56,675 --> 00:55:57,815
d'ora in poi dovrei essere più di
1071
00:55:57,815 --> 00:56:00,095
un medico esemplare dovrei essere un soldato
1072
00:56:00,095 --> 00:56:00,725
della medicina
1073
00:56:04,985 --> 00:56:06,515
quando sei arrivato a new york ancora
1074
00:56:06,515 --> 00:56:08,045
più strano di quanto mi ha permesso
1075
00:56:08,045 --> 00:56:09,065
di corsa su quell'area
1076
00:56:11,225 --> 00:56:12,455
ma ormai avevo capito perché
1077
00:56:13,835 --> 00:56:15,275
visto che abbiamo incontrato bramante
1078
00:56:17,584 --> 00:56:22,265
xhamster cam magee era venuto a visionare
1079
00:56:22,265 --> 00:56:24,665
il progetto che verrà finanziato sarà chiesto
1080
00:56:25,325 --> 00:56:26,855
ma che piacere vederti
1081
00:56:27,995 --> 00:56:28,625
sta andando
1082
00:56:30,485 --> 00:56:32,855
bene dicono che sta rispondendo bene alle
1083
00:56:32,855 --> 00:56:35,345
cure ma lei che cosa ci fa
1084
00:56:35,345 --> 00:56:35,555
qui
1085
00:56:36,965 --> 00:56:40,445
un progetto che finanziano un finanziatore scusa
1086
00:56:42,635 --> 00:56:44,315
andrea non ti ho detto no no
1087
00:56:44,315 --> 00:56:44,975
non sono io
1088
00:56:45,845 --> 00:56:47,284
una fondazione che presiedo
1089
00:56:48,335 --> 00:56:50,434
scopo bello rivederti scrive tutto il resto
1090
00:56:50,435 --> 00:56:50,825
presto
1091
00:56:52,685 --> 00:56:54,335
ne ho capito che non ero finita
1092
00:56:54,335 --> 00:56:56,255
nel sperimentale per un colpo di fortuna
1093
00:56:56,255 --> 00:56:58,865
ma perché tu avevi accettato un compromesso
1094
00:56:59,765 --> 00:57:01,714
sconvolta che non avessi detto niente non
1095
00:57:01,714 --> 00:57:02,975
riuscivo a credere che avessi deciso a
1096
00:57:02,975 --> 00:57:04,025
tutto senza chiedermelo
1097
00:57:06,035 --> 00:57:08,256
non era mai successo così quando è
1098
00:57:08,345 --> 00:57:09,755
arrivato a new york affrontata
1099
00:57:15,035 --> 00:57:16,595
credo tutti i vestiti delle cose orribili
1100
00:57:16,595 --> 00:57:17,644
ma tu hai reagito in un modo
1101
00:57:17,645 --> 00:57:18,845
come se fossi di ghiaccio
1102
00:57:20,375 --> 00:57:21,635
non mi hai mai detto del vostro
1103
00:57:21,635 --> 00:57:22,265
patto
1104
00:57:23,105 --> 00:57:24,605
della ricerca che hai dovuto rinunciare
1105
00:57:25,445 --> 00:57:27,455
ci ha lasciato così non ancora così
1106
00:57:27,455 --> 00:57:28,055
delicata
1107
00:57:36,965 --> 00:57:38,105
sono stata io a cacciarti
1108
00:57:39,035 --> 00:57:40,505
non volevo parlarne volevo solo che te
1109
00:57:40,505 --> 00:57:42,545
ne andassi il giorno dopo sia tornato
1110
00:57:42,545 --> 00:57:42,905
a milano
1111
00:57:43,865 --> 00:57:45,665
all'inizio pensavo che fosse solo un momento
1112
00:57:45,665 --> 00:57:46,444
di crisi che
1113
00:57:47,915 --> 00:57:49,523
al mio ritorno da new york avremmo
1114
00:57:49,565 --> 00:57:50,105
superata
1115
00:57:56,525 --> 00:57:57,364
ma tu non l'hai mai fatto un
1116
00:57:57,364 --> 00:57:57,994
passo indietro
1117
00:58:00,575 --> 00:58:01,865
tu sei mai riuscito a perdonarti
1118
00:58:02,645 --> 00:58:15,485
ma e da quel momento l'unica cosa
1119
00:58:15,485 --> 00:58:16,775
che lasciata entrare nella tua vita è
1120
00:58:16,775 --> 00:58:17,555
stata la medicina
1121
00:58:18,995 --> 00:58:21,095
sei diventato definitivamente un'altra persona
1122
00:58:29,317 --> 00:58:30,033
tutti i tipi
1123
00:58:30,965 --> 00:58:34,415
ma sei diventato per tutti il professor
1124
00:58:34,415 --> 00:58:34,925
fanti
1125
00:58:35,945 --> 00:58:37,025
il principe bastardo
1126
00:58:37,925 --> 00:58:58,084
ma
1127
00:58:58,925 --> 00:59:00,905
ma poi è arrivata l'amnesia e di
1128
00:59:00,905 --> 00:59:03,365
colpo esperito tutto e rivisto il vecchio
1129
00:59:03,365 --> 00:59:04,745
te e mi è piaciuto
1130
00:59:06,215 --> 00:59:06,635
troppo
1131
00:59:20,615 --> 00:59:20,915
tu
1132
00:59:22,955 --> 00:59:25,415
ha inventato una storia comandante ti sei
1133
00:59:25,415 --> 00:59:26,285
fatta odiare
1134
00:59:27,485 --> 00:59:28,834
hai lasciato che ti rifiutasse tutto per
1135
00:59:28,834 --> 00:59:29,675
non dirmi la verità
1136
00:59:30,605 --> 00:59:33,335
perché era totalmente male andrea aveva fatto
1137
00:59:33,335 --> 00:59:34,565
male a tutti noi come
1138
00:59:35,855 --> 00:59:37,385
come se assieme a quella ricercato avresti
1139
00:59:37,385 --> 00:59:38,585
rinunciato anche la tua anima
1140
00:59:39,605 --> 00:59:41,562
perciò quando sembrava che stessero tornando ricordi
1141
00:59:41,562 --> 00:59:42,635
corti oppure
1142
00:59:43,445 --> 00:59:44,825
sting
1143
01:00:00,725 --> 01:00:04,295
ma
1144
01:00:05,050 --> 01:00:08,615
sappiamo bene oramai sono prefrontale
1145
01:00:10,805 --> 01:00:12,875
l'unica cosa che conta per fertilità
1146
01:00:15,845 --> 01:00:17,735
ho lasciato che quell'uomo sia proprietà se
1147
01:00:17,744 --> 01:00:19,025
tutto quello che ci era successo che
1148
01:00:19,025 --> 01:00:21,125
ci stava succedendo stavo per commettere lo
1149
01:00:21,125 --> 01:00:21,755
stesso errore
1150
01:00:24,395 --> 01:00:27,245
credo di sapere che ricerca fosse
1151
01:00:29,150 --> 01:00:30,622
credo che il reparto qualcuna piace ha
1152
01:00:30,635 --> 01:00:31,145
rimediato
1153
01:00:34,685 --> 01:00:35,765
attraversare materia
1154
01:00:41,615 --> 01:01:01,775
ma
1155
01:01:01,775 --> 01:01:21,929
ma
1156
01:01:21,935 --> 01:01:42,095
ma
1157
01:01:42,095 --> 01:01:45,755
ma
75423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.