All language subtitles for Doc_Nelle_tue_mani_s03e12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,850 --> 00:00:17,200 uno due tre 2 00:00:18,040 --> 00:00:19,509 cinque sente 3 00:00:21,610 --> 00:00:21,880 uno 4 00:00:24,179 --> 00:00:24,678 se 5 00:00:25,660 --> 00:00:27,250 otto nove dieci 6 00:00:29,710 --> 00:00:31,210 cinque sei sette 7 00:00:32,680 --> 00:00:33,159 dieci 8 00:00:40,357 --> 00:00:59,260 me ne insegnato 9 00:01:00,606 --> 00:01:00,844 sì 10 00:01:02,769 --> 00:01:04,930 un attimo sono le otto sono in 11 00:01:04,930 --> 00:01:05,500 studio 12 00:01:06,398 --> 00:01:06,730 per te 13 00:01:07,600 --> 00:01:08,230 grazie 14 00:01:10,090 --> 00:01:10,480 buongiorno 15 00:01:14,200 --> 00:01:15,160 non ci crolla il mondo 16 00:01:20,830 --> 00:01:21,400 buongiorno doc 17 00:01:26,050 --> 00:01:27,070 che è successo stanotte 18 00:01:28,120 --> 00:01:28,510 perché 19 00:01:30,280 --> 00:01:32,470 ma dovresti aver già staccato invece sei 20 00:01:32,470 --> 00:01:32,740 qui 21 00:01:33,670 --> 00:01:34,930 mi dici buongiorno 22 00:01:35,830 --> 00:01:37,120 la faccia bianca come il camice 23 00:01:41,560 --> 00:01:42,280 ti devo parlare 24 00:01:43,270 --> 00:01:45,340 sì no no no no preferisco di 25 00:01:45,340 --> 00:01:45,490 no 26 00:01:49,330 --> 00:01:50,794 ho pensato che forse meglio se lascio 27 00:01:50,794 --> 00:01:51,640 medicina interna 28 00:01:54,423 --> 00:01:57,334 non subito chiaramente tra qualche mese prima 29 00:01:57,339 --> 00:01:58,690 finisco la specializzazione 30 00:02:01,720 --> 00:02:03,039 non smetto di fare il medico 31 00:02:05,830 --> 00:02:07,420 forse sono più adatto a medicina dello 32 00:02:07,420 --> 00:02:07,870 sport 33 00:02:12,850 --> 00:02:15,640 medicina dello sport paralimpico 34 00:02:17,500 --> 00:02:18,850 redazionale mi ha offerto un lavoro 35 00:02:22,630 --> 00:02:22,840 ma 36 00:02:24,190 --> 00:02:28,239 io credo che sarebbe un grande errore 37 00:02:30,190 --> 00:02:32,350 tu sei un medico internista nato lo 38 00:02:32,380 --> 00:02:34,390 lo ero forse una volta non so 39 00:02:34,390 --> 00:02:34,630 ma 40 00:02:35,560 --> 00:02:36,398 ma non ce la faccio più 41 00:02:38,410 --> 00:02:40,059 non riesco a non guardare il paziente 42 00:02:40,060 --> 00:02:41,650 pensare se qualcuno di loro non ce 43 00:02:41,650 --> 00:02:43,090 la fa non ce la faccio 44 00:02:45,400 --> 00:02:46,179 succede anche a te 45 00:02:48,880 --> 00:02:49,359 certo 46 00:02:50,649 --> 00:02:51,640 ti prego spiegami 47 00:02:53,197 --> 00:02:56,170 come riesci come fai a sopportarlo 48 00:02:56,980 --> 00:02:57,841 piano piano ci è 49 00:03:07,209 --> 00:03:08,049 io non ci riesco 50 00:03:13,840 --> 00:03:15,340 stacco a domani 51 00:03:25,959 --> 00:03:27,700 vuoi sapere la novità buongiorno anche a 52 00:03:27,700 --> 00:03:27,910 te 53 00:03:29,769 --> 00:03:33,010 riccardo sta pensando di andarsene cosa un 54 00:03:33,010 --> 00:03:35,590 altro burnout stress 55 00:03:37,060 --> 00:03:38,500 questa volta mi sembra qualcosa di più 56 00:03:38,500 --> 00:03:42,099 profondo lenny la dimissione della dodici vado 57 00:03:42,400 --> 00:03:43,539 in reparto con catherine 58 00:03:43,959 --> 00:03:45,459 ho preso in primavera ho pensato di 59 00:03:45,459 --> 00:03:47,859 attaccare subito la solita stacanovista 60 00:03:49,900 --> 00:03:51,250 anch'io non vedo l'ora di rivederti 61 00:03:52,480 --> 00:03:53,679 caffè te 62 00:03:54,100 --> 00:03:54,429 remo 63 00:04:00,910 --> 00:04:04,090 ricca sei libera oggi a pranzo 64 00:04:05,590 --> 00:04:06,459 hai parlato con doc 65 00:04:07,209 --> 00:04:08,890 ti offro meno turni di notte e 66 00:04:08,890 --> 00:04:10,179 zero straordinari che dici 67 00:04:11,500 --> 00:04:13,209 dico che non puoi siamo già sotto 68 00:04:13,209 --> 00:04:14,349 organico e non è per i turni 69 00:04:14,349 --> 00:04:15,700 e gli straordinari che sto pensando di 70 00:04:15,700 --> 00:04:16,180 andarmene 71 00:04:22,121 --> 00:04:22,480 centro 72 00:04:25,300 --> 00:04:25,450 no 73 00:04:47,140 --> 00:04:48,460 area non puoi rimanere qui 74 00:04:49,450 --> 00:04:50,650 finisce mai chiaro 75 00:04:55,510 --> 00:04:57,730 buongiorno riccardo giusto 76 00:04:58,600 --> 00:05:00,310 ci conosciamo sì è mia sorella ma 77 00:05:00,310 --> 00:05:01,630 se ne stava andando si 78 00:05:02,558 --> 00:05:04,450 ci siamo sentiti al telefono mi hai 79 00:05:04,450 --> 00:05:04,930 detto 80 00:05:05,800 --> 00:05:08,078 lei non può suggerire la dottoressa carelli 81 00:05:08,080 --> 00:05:08,650 giusto 82 00:05:11,020 --> 00:05:13,330 sì sì notevole figura di merda me 83 00:05:13,330 --> 00:05:16,210 lo ricordo scusate mica qualcuno ha un 84 00:05:16,270 --> 00:05:18,940 camice di ricambio che hai fatto sangue 85 00:05:18,940 --> 00:05:19,510 finto 86 00:05:20,710 --> 00:05:24,220 il manichino della simulazione sofferto parecchio questo 87 00:05:24,220 --> 00:05:26,410 manichino secondo me lo fa apposta moremi 88 00:05:26,410 --> 00:05:27,730 sempre sotto i ferri 89 00:05:28,720 --> 00:05:30,670 l'odio il cazzo di uomini di gomma 90 00:05:32,170 --> 00:05:33,969 tiene tanto sto uscendo 91 00:05:34,870 --> 00:05:37,150 grazie sembra giusto doretta perché 92 00:05:37,960 --> 00:05:39,460 esco anch'io faccio più canzone neve con 93 00:05:39,460 --> 00:05:41,710 mio padre sulla neve adesso dove 94 00:05:43,390 --> 00:05:43,990 è mia sorella 95 00:05:45,100 --> 00:05:47,406 courmayeur c'è sempre la neve perché non 96 00:05:47,410 --> 00:05:49,960 ho fatto oculistica dovevo fare oculistica 97 00:05:51,430 --> 00:05:53,530 federico mi serve avere una biopsia va 98 00:05:53,530 --> 00:05:55,330 bene quando adesso 99 00:06:01,240 --> 00:06:03,359 ma 100 00:06:06,624 --> 00:06:07,012 buongiorno 101 00:06:08,260 --> 00:06:08,410 qui 102 00:06:09,261 --> 00:06:09,670 sai 103 00:06:10,600 --> 00:06:11,380 tutto bene sì 104 00:06:12,280 --> 00:06:13,060 dai ci siamo quasi 105 00:06:14,950 --> 00:06:17,590 andate pure prendere scarpe no professoressa che 106 00:06:17,590 --> 00:06:18,040 c'entriamo 107 00:06:25,210 --> 00:06:28,000 io scendo il terzo primo piano sì 108 00:06:28,270 --> 00:06:30,370 la signora sta per partorire il termine 109 00:06:30,400 --> 00:06:32,198 fra due settimane non so se hai 110 00:06:32,198 --> 00:06:33,550 deciso di anticipare oggi 111 00:06:38,980 --> 00:06:40,510 fa sempre un buon giorno per nascere 112 00:06:41,890 --> 00:06:42,640 speriamo 113 00:06:49,360 --> 00:06:49,900 eccovi 114 00:06:53,230 --> 00:06:55,330 vai medicheria prepara la paziente skye 115 00:06:56,824 --> 00:06:58,180 per la tua ricerca è stata utile 116 00:06:59,410 --> 00:06:59,770 molte 117 00:07:01,330 --> 00:07:02,556 ci sono anche fatta un'idea sui tuoi 118 00:07:02,556 --> 00:07:03,400 futuri colleghi romani 119 00:07:05,050 --> 00:07:07,150 comincia a venire alla ricerca poi il 120 00:07:07,150 --> 00:07:07,780 resto si vedrà 121 00:07:19,930 --> 00:07:22,540 buongiorno signora michela bongiorno come procedere 122 00:07:23,170 --> 00:07:23,650 sia fatta 123 00:07:25,600 --> 00:07:26,680 perché il camice di convegno 124 00:07:28,900 --> 00:07:32,020 perché il mio si era sporcato cosa 125 00:07:32,980 --> 00:07:33,940 ballata della brioche 126 00:07:35,500 --> 00:07:38,828 sangue ha fatto un'altra tracheostomia finita male 127 00:07:38,830 --> 00:07:39,550 ma poi 128 00:07:40,360 --> 00:07:40,540 no 129 00:07:42,220 --> 00:07:43,806 lo farei il mio intervento vero tatto 130 00:07:43,810 --> 00:07:45,910 cescon il dottor le tiene perfettamente in 131 00:07:45,910 --> 00:07:47,706 grado di fare una biopsia all'arteria temporale 132 00:07:48,460 --> 00:07:51,940 fateglielo fare a lui sicuro sicurissimo che 133 00:07:51,940 --> 00:07:54,850 ne sarà molto soddisfatta veramente sì sì 134 00:07:55,360 --> 00:07:56,920 sì ma è comunque il dottor ciascun 135 00:07:56,980 --> 00:07:58,660 sarà sempre qui con noi a monitorare 136 00:07:58,660 --> 00:07:59,020 il drago 137 00:08:00,190 --> 00:08:00,639 tutto 138 00:08:02,710 --> 00:08:03,700 forse una che non le deve fare 139 00:08:03,700 --> 00:08:05,289 una tracheostomia a michele 140 00:08:07,780 --> 00:08:08,230 posseduto 141 00:08:18,670 --> 00:08:19,360 c'è un terremoto 142 00:08:20,290 --> 00:08:22,750 c'è il terremoto fate attenzione visitatori lungo 143 00:08:22,750 --> 00:08:24,879 le pareti sicuro venite con me veloci 144 00:08:24,940 --> 00:08:25,808 vieni con me ci penso io 145 00:08:27,880 --> 00:08:28,630 cosa succede 146 00:08:30,280 --> 00:08:31,870 non stiamo precipitando un terremoto 147 00:08:33,880 --> 00:08:34,719 aiutami a propria nome 148 00:08:39,189 --> 00:08:40,873 cosa farci ho continuato a suonare qualcosa 149 00:08:41,860 --> 00:08:43,689 che cosa fate non dobbiamo scappare 150 00:08:45,430 --> 00:08:46,959 tranquilla tranquilla 151 00:08:50,829 --> 00:08:52,990 è mattina nella stanza tredici 152 00:08:55,599 --> 00:08:58,000 come sto quattro è tutto tranquillo è 153 00:08:58,000 --> 00:08:59,769 soltanto una scossa di terremoto mostra subito 154 00:08:59,920 --> 00:09:02,050 meno male pensavo fosse un altro ictus 155 00:09:02,199 --> 00:09:03,160 tranquillo stia tranquillo 156 00:09:04,959 --> 00:09:06,099 riccardo andate nella dodici 157 00:09:08,050 --> 00:09:10,089 dovete consumare pensavo che eravate scappati 158 00:09:11,290 --> 00:09:13,180 tranquilla tranquilla e una scossa di terremoto 159 00:09:13,180 --> 00:09:14,469 ma qui siamo al sicuro e no 160 00:09:14,500 --> 00:09:16,238 non potremmo mai abbandonare una paziente così 161 00:09:16,240 --> 00:09:18,429 adorabile signora agostina agostino 162 00:09:19,390 --> 00:09:21,969 non svegliarla non serve spaventarsi borgo una 163 00:09:21,969 --> 00:09:23,170 paziente è venuto a seguire 164 00:09:28,060 --> 00:09:28,180 ok 165 00:09:29,723 --> 00:09:30,069 finito 166 00:09:44,560 --> 00:09:46,480 secondo te è finita non lo so 167 00:09:49,959 --> 00:09:51,310 non c'è linea doc 168 00:09:52,480 --> 00:09:53,920 non lo so è sparito non c'è 169 00:09:53,920 --> 00:09:54,550 neanche damiano 170 00:09:57,010 --> 00:09:59,140 avevo una biopsia dell'arteria temporale 171 00:10:02,469 --> 00:10:03,040 ecco fatto 172 00:10:05,285 --> 00:10:06,425 che ne dici michele andiamo pure una 173 00:10:06,425 --> 00:10:07,805 spuntatina ai capelli già che ci siamo 174 00:10:07,985 --> 00:10:10,235 sicuramente mi est in meno della mia 175 00:10:10,235 --> 00:10:13,294 parrucchiera mi ha detto federico altro che 176 00:10:13,294 --> 00:10:15,305 medicina parrucchiere bisognava fare 177 00:10:18,305 --> 00:10:19,385 di sicuro non vi manca il gusto 178 00:10:19,385 --> 00:10:21,515 di chiacchierare sbaglio c'è stato un terremoto 179 00:10:22,476 --> 00:10:24,064 fortuna che avete finito di intervento prima 180 00:10:24,064 --> 00:10:26,434 che cominciasse no veramente eravamo a metà 181 00:10:26,615 --> 00:10:29,367 poi ciascuno ha concluso nonostante tremasse tutto 182 00:10:29,555 --> 00:10:30,964 sangue freddo micidiale 183 00:10:31,776 --> 00:10:32,976 è stato un gioco da ragazzi michele 184 00:10:32,976 --> 00:10:35,644 è stata una paziente impeccabile tutto bene 185 00:10:36,365 --> 00:10:37,625 non sembra ci siano danni gravi 186 00:10:38,735 --> 00:10:39,694 che ne dici se scendo al pronto 187 00:10:39,694 --> 00:10:42,094 soccorso tra poco sarà preso d'assalto buona 188 00:10:42,094 --> 00:10:43,583 idea ti faccio chiamare se ho bisogno 189 00:10:43,985 --> 00:10:44,314 grazie 190 00:10:46,564 --> 00:10:49,745 federico io porto la biopsia ai laboratorio 191 00:10:50,974 --> 00:10:52,684 tu finisci la medicazione e riporta gara 192 00:10:52,684 --> 00:10:53,704 in camera va bene 193 00:10:58,745 --> 00:10:59,344 dovevano 194 00:11:00,365 --> 00:11:00,694 dobbiamo 195 00:11:03,214 --> 00:11:04,174 a me lo dici come ci sei 196 00:11:04,174 --> 00:11:04,714 riuscito 197 00:11:07,204 --> 00:11:09,905 beh ad essere così preciso mentre si 198 00:11:09,905 --> 00:11:12,605 muoveva tutto come ho fatto anni di 199 00:11:12,605 --> 00:11:13,685 servizio nell'ambulanza 200 00:11:14,685 --> 00:11:16,324 in situazioni critiche sempre movimento 201 00:11:17,135 --> 00:11:18,064 qual è il segreto per non sbagliare 202 00:11:18,064 --> 00:11:18,245 mai 203 00:11:19,594 --> 00:11:20,944 no mai 204 00:11:24,334 --> 00:11:24,814 perfetto 205 00:11:28,025 --> 00:11:28,594 più ti senti 206 00:11:29,885 --> 00:11:30,334 bene 207 00:11:31,685 --> 00:11:33,365 ma adesso sentiamo 208 00:11:34,175 --> 00:11:34,385 ps 209 00:11:48,875 --> 00:11:50,645 sta bene e ti saluta 210 00:11:52,235 --> 00:11:53,944 ha un taglio qui quello che ho 211 00:11:53,944 --> 00:11:54,875 visto antonio 212 00:11:56,615 --> 00:12:00,814 fu proprio niente sono abituati ai colpi 213 00:12:00,814 --> 00:12:01,204 in testa 214 00:12:02,194 --> 00:12:04,175 le donne sono più forti 215 00:12:08,735 --> 00:12:10,474 facciamo un respiro profondo 216 00:12:20,329 --> 00:12:20,675 fanno 217 00:12:22,625 --> 00:12:24,305 probabilmente il bambino in una posizione che 218 00:12:24,305 --> 00:12:26,495 ostacola il diaframma è possibile 219 00:12:27,844 --> 00:12:29,704 adesso ripartiamo andiamo subito in sala parto 220 00:12:38,704 --> 00:12:39,605 niente no 221 00:12:40,775 --> 00:12:41,464 finta 222 00:12:52,265 --> 00:12:53,014 siamo bloccati 223 00:12:54,755 --> 00:12:55,493 per adesso sentiamo 224 00:12:58,265 --> 00:12:58,834 non c'è rete 225 00:12:59,765 --> 00:13:01,415 dobbiamo curare di emergenza 226 00:13:03,635 --> 00:13:05,344 se qualcuno qualcuno è in ascolto 227 00:13:06,785 --> 00:13:10,535 si respira così ma dentro l'ascensore del 228 00:13:10,535 --> 00:13:14,464 policlinico ambrosiano impianto cinquantatré cinque sette matricola 229 00:13:14,464 --> 00:13:16,025 uno tre nove otto 230 00:13:19,474 --> 00:13:21,755 corsi dentro c'è una donna che deve 231 00:13:21,755 --> 00:13:23,435 partorire non abbiamo molto tempo 232 00:13:24,875 --> 00:13:26,885 ogni giorno in italia in ascensore rimangono 233 00:13:26,885 --> 00:13:29,375 bloccate circa cento persone per dire che 234 00:13:29,375 --> 00:13:31,865 è una cosa prevedibile ci sarà qualcuno 235 00:13:31,865 --> 00:13:33,094 lì fuori che sa che cosa fare 236 00:13:35,645 --> 00:13:37,175 di sicuro si sono già attivati per 237 00:13:37,175 --> 00:13:37,834 tirarci fuori 238 00:13:41,074 --> 00:13:42,635 nei controlli la tredici per favore che 239 00:13:42,635 --> 00:13:44,855 ci sono pazienti fragili la signora cerca 240 00:13:44,855 --> 00:13:46,863 qualcuno col mio cognato benissimo da solo 241 00:13:46,865 --> 00:13:49,324 ti aiuto io penso calmi calmi 242 00:13:56,735 --> 00:13:59,584 signori fermi per cortesia scusate un attimo 243 00:13:59,584 --> 00:14:02,344 di attenzione venite venite tutti qua avvicinatevi 244 00:14:04,474 --> 00:14:06,125 ora ascoltatemi perché non lo ripeto 245 00:14:07,295 --> 00:14:10,235 primo i pazienti non possono uscire finché 246 00:14:10,235 --> 00:14:12,035 la direzione sanitaria non dà ordine di 247 00:14:12,035 --> 00:14:13,945 evacuare reparto io non lo lascio qui 248 00:14:13,961 --> 00:14:16,265 mio padre potrebbe esserci un'altra scossa guardi 249 00:14:16,269 --> 00:14:18,995 l'edificio antisismico e suo padre ricoverato perché 250 00:14:18,995 --> 00:14:20,855 ne ha bisogno quindi portarlo fuori lo 251 00:14:20,855 --> 00:14:22,295 espone a più rischi che lasciarlo qui 252 00:14:22,714 --> 00:14:25,564 secondo i parenti devono andare nei punti 253 00:14:25,564 --> 00:14:27,094 di raccolta all'esterno 254 00:14:27,814 --> 00:14:29,824 terzo siete in un ospedale qui comandano 255 00:14:29,824 --> 00:14:31,025 i medici a maggior ragione in una 256 00:14:31,025 --> 00:14:33,334 situazione di emergenza come questa che decide 257 00:14:33,334 --> 00:14:35,105 di fare di testa propria non risponderà 258 00:14:35,165 --> 00:14:38,435 alle forze dell'ordine ora i parenti fuori 259 00:14:38,495 --> 00:14:40,985 i visitatori fuori i pazienti ognuno nella 260 00:14:40,985 --> 00:14:43,714 propria camera grazie forza 261 00:14:47,675 --> 00:14:49,834 un discorso davvero primario ma solo pensato 262 00:14:49,834 --> 00:14:51,573 quello che avrebbe detto a proposito hai 263 00:14:51,573 --> 00:14:52,954 idea di dove sia era nel suo 264 00:14:52,954 --> 00:14:54,305 studio ha detto che scendeva quindi sarebbe 265 00:14:54,395 --> 00:14:54,754 scale 266 00:14:56,105 --> 00:14:58,295 ragazzi venite venite per favore 267 00:15:00,125 --> 00:15:00,785 federico vieni 268 00:15:01,535 --> 00:15:03,935 allora potrebbe essere finita potrebbe esserci in 269 00:15:03,935 --> 00:15:06,005 arrivo un'altra scossa noi dobbiamo restare qui 270 00:15:06,214 --> 00:15:08,135 quindi niente fine turno per nessuno ok 271 00:15:08,885 --> 00:15:11,135 monitorate i pazienti è cercato di calmarli 272 00:15:11,255 --> 00:15:13,055 e tenetemi aggiornata via 273 00:15:16,865 --> 00:15:19,745 che c'è io non posso rimanere perché 274 00:15:19,925 --> 00:15:21,635 i telefoni non funzionano io non so 275 00:15:21,635 --> 00:15:23,615 come sta la mia famiglia nessuno di 276 00:15:23,615 --> 00:15:24,964 noi lo sa se avranno bisogno di 277 00:15:24,964 --> 00:15:26,765 aiuto ci saranno i soccorsi se fosse 278 00:15:26,765 --> 00:15:28,564 successo qualcosa io non facessi niente per 279 00:15:28,564 --> 00:15:30,185 aiutarli a non me lo perdonerei mai 280 00:15:31,295 --> 00:15:31,865 mi dispiace 281 00:15:37,925 --> 00:15:41,165 vai federico grazie allora io devo organizzare 282 00:15:41,165 --> 00:15:43,175 bene lista sui pazienti rivedere tutta la 283 00:15:43,175 --> 00:15:45,155 situazione va bene una cosa importantissima ci 284 00:15:45,155 --> 00:15:47,405 sono dei vetri delle bocchette scusate parliamo 285 00:15:47,405 --> 00:15:48,964 subito se per caso c'è qui una 286 00:15:48,964 --> 00:15:51,123 donna che deve partorire qua siamo medicina 287 00:15:51,125 --> 00:15:53,015 non ostetriche mia moglie è salita sull'ascensore 288 00:15:53,015 --> 00:15:54,395 per andare in sala parto non è 289 00:15:54,395 --> 00:15:55,775 mai arrivata io sto facendo un piano 290 00:15:55,775 --> 00:15:57,635 dopo l'altro per capire dov'è uscita la 291 00:15:57,635 --> 00:15:57,935 scienza 292 00:15:57,935 --> 00:15:59,224 se l'ascensore 293 00:16:03,935 --> 00:16:05,464 fate passare per favore grazie 294 00:16:06,343 --> 00:16:08,675 merda 295 00:16:10,385 --> 00:16:11,824 andrea se lì dentro 296 00:16:12,875 --> 00:16:16,504 giulia giulia siamo qua siamo bloccati c'è 297 00:16:16,504 --> 00:16:18,155 una donna che sta per partorire 298 00:16:19,084 --> 00:16:23,675 margherita sono qui amore tirate ci vuole 299 00:16:26,135 --> 00:16:28,745 perché siete fermi non lo so credo 300 00:16:28,745 --> 00:16:30,694 uno due sopra di noi riuscite ad 301 00:16:30,694 --> 00:16:32,380 aprire le porte no no no 302 00:16:33,214 --> 00:16:36,125 accade che abbiamo subito i tecnici ma 303 00:16:36,125 --> 00:16:37,655 fate in fretta noi vogliamo uscire ma 304 00:16:37,655 --> 00:16:40,204 credo anche il bambino veloci teresa digli 305 00:16:40,204 --> 00:16:41,464 che un codice rosso cerchiamo di non 306 00:16:41,464 --> 00:16:42,843 farla partorire in ascensore 307 00:16:43,775 --> 00:16:46,235 com'è tranquillo adesso risolviamo ok 308 00:16:48,334 --> 00:16:49,535 andrea io sono qui e 309 00:16:52,745 --> 00:16:54,365 le contrazioni sono sempre più ravvicinate 310 00:16:55,115 --> 00:16:57,064 adesso ci tirano fuori corriamo dritti sala 311 00:16:57,064 --> 00:16:57,454 parto 312 00:16:58,415 --> 00:16:59,915 rimani con me fino in fondo vera 313 00:17:01,564 --> 00:17:03,875 voglio conoscere questo bambino ormai sapete già 314 00:17:03,875 --> 00:17:06,694 come lo chiamerete mattia come mia nonna 315 00:17:16,886 --> 00:17:17,885 davvero un bellissimo nome 316 00:17:18,815 --> 00:17:21,185 è il tuo primo figlio sì com'è 317 00:17:21,185 --> 00:17:24,012 che dite sono una primipara attempata no 318 00:17:24,012 --> 00:17:26,345 non sei un'eccezione ormai diventiamo madri sempre 319 00:17:26,345 --> 00:17:27,905 più là per me è una questione 320 00:17:27,905 --> 00:17:30,125 di lavoro un figlio lo dovevo programmare 321 00:17:30,125 --> 00:17:31,055 nel momento giusto 322 00:17:32,555 --> 00:17:33,155 che lavoro fai 323 00:17:34,055 --> 00:17:37,115 dirigo un'agenzia finanziaria nella finanza il tempo 324 00:17:37,115 --> 00:17:39,754 e tutta anche me diceva peccato ce 325 00:17:39,754 --> 00:17:42,095 ne concedono sempre meno al mio segreto 326 00:17:42,095 --> 00:17:44,795 e organizzarmi per tempo e programmare tutto 327 00:17:44,795 --> 00:17:45,784 quello che può succedere 328 00:17:46,655 --> 00:17:48,965 guadagni in efficienza e non hai sorprese 329 00:17:49,264 --> 00:17:51,290 che hanno in caso di terremoto quest'anno 330 00:17:51,305 --> 00:17:53,135 pensato quelli che hanno progettato questo ospedale 331 00:17:53,135 --> 00:17:56,253 antisismico adesso ti devi concentrare solo sul 332 00:17:56,254 --> 00:17:58,376 respiro che al resto ci pensiamo noi 333 00:17:58,385 --> 00:17:59,195 e colleghi là fuori 334 00:18:01,235 --> 00:18:01,774 che 335 00:18:08,585 --> 00:18:10,625 come state qui andrei bloccato in ascensore 336 00:18:10,625 --> 00:18:12,034 con una donna che sta per partorire 337 00:18:13,264 --> 00:18:14,945 avete avvisato i tecnici stavo andando io 338 00:18:14,945 --> 00:18:18,095 di persona sentiva addirittura spreco pazienti grazie 339 00:18:21,695 --> 00:18:23,375 ci pensa agnese i soccorsi va bene 340 00:18:23,375 --> 00:18:24,725 con lei abbiamo di sicuro la priorità 341 00:18:24,815 --> 00:18:25,085 viene 342 00:18:28,264 --> 00:18:30,004 come andiamo qui se mi offre una 343 00:18:30,034 --> 00:18:32,195 sigaretta starei meglio di sicuro è certo 344 00:18:32,195 --> 00:18:33,905 così vedere un altro ictus passerà un 345 00:18:33,905 --> 00:18:36,845 mondo migliore migliore il paradiso non ci 346 00:18:36,845 --> 00:18:41,235 vado perché così pessimista troppe bugie su 347 00:18:41,235 --> 00:18:42,395 su che le resta un bel pezzo 348 00:18:42,395 --> 00:18:44,524 di vita davanti da vivere né siamo 349 00:18:44,524 --> 00:18:45,335 qui per questo no 350 00:18:46,055 --> 00:18:47,375 ci siamo presi un bello spavento con 351 00:18:47,375 --> 00:18:48,813 la scossa e ne in caso io 352 00:18:48,813 --> 00:18:51,174 pensavo che stavo per morire speriamo non 353 00:18:51,245 --> 00:18:53,855 venga un'altra vedo che nervoso la pressione 354 00:18:53,855 --> 00:18:55,655 è tornata alta cosa le abbiamo dato 355 00:18:55,655 --> 00:18:57,905 finora un betabloccante non basta dobbiamo dargli 356 00:18:57,905 --> 00:19:00,004 qualcosa di più forte un diuretico un 357 00:19:00,004 --> 00:19:02,135 tipo furosemide se esatto 358 00:19:02,645 --> 00:19:03,905 però mi sa che dispensa è finito 359 00:19:03,905 --> 00:19:06,365 dobbiamo andare a prenderlo martina cioè devo 360 00:19:06,365 --> 00:19:08,105 andare in farmacia non si può tornare 361 00:19:08,105 --> 00:19:09,784 in mensa non nel senso che io 362 00:19:09,784 --> 00:19:10,895 speravo di fare il giro letti con 363 00:19:10,895 --> 00:19:12,034 te ma no vai a prendere la 364 00:19:12,034 --> 00:19:13,325 furosemide molto più urgente 365 00:19:14,465 --> 00:19:16,655 sono le otto e ventisei tra quindici 366 00:19:16,655 --> 00:19:17,585 minuti massimo trimestre 367 00:19:28,835 --> 00:19:30,149 allora che ci fai ancora qui ma 368 00:19:30,149 --> 00:19:32,465 ho paura a stare sola dare ascoltami 369 00:19:32,466 --> 00:19:33,905 nei punti di raccolta l'estero ci sono 370 00:19:33,905 --> 00:19:35,283 altre persone lastra è più al sicuro 371 00:19:35,315 --> 00:19:37,355 voglio stare con te non posso devo 372 00:19:37,355 --> 00:19:37,803 lavorare 373 00:19:39,034 --> 00:19:39,754 dove stai andando 374 00:19:41,225 --> 00:19:42,185 nella farmacia dell'ospedale 375 00:19:43,085 --> 00:19:44,524 non ci lavora quello specializzando che ti 376 00:19:44,524 --> 00:19:44,945 conosce 377 00:19:46,175 --> 00:19:47,375 un paziente ha bisogno di un farmaco 378 00:19:47,645 --> 00:19:48,245 ci devo andare 379 00:19:53,764 --> 00:19:54,034 cosa 380 00:19:56,075 --> 00:19:57,965 tu vieni da me ti fissa un 381 00:19:57,965 --> 00:20:00,485 appuntamento e apriamo un piano di accumulo 382 00:20:00,605 --> 00:20:01,355 i tuoi risparmi 383 00:20:02,268 --> 00:20:05,675 senti ho ventotto anni e ho già 384 00:20:05,675 --> 00:20:08,195 visto una crisi economica mondiale una pandemia 385 00:20:08,195 --> 00:20:10,624 è una guerra in europa anzi purtroppo 386 00:20:10,625 --> 00:20:12,124 più di una in quello che guadagna 387 00:20:12,125 --> 00:20:14,375 lo scanning viaggi col mio ragazzo altri 388 00:20:14,375 --> 00:20:14,855 nel futuro 389 00:20:17,168 --> 00:20:18,430 ma un giorno quello che vorrei di 390 00:20:18,430 --> 00:20:19,629 più sarà a dormire serena 391 00:20:20,379 --> 00:20:22,690 figlio scordatevi di dormire serena per qualche 392 00:20:22,690 --> 00:20:25,420 mese ci sono abituata soffre di apnee 393 00:20:25,420 --> 00:20:26,080 notturne 394 00:20:27,100 --> 00:20:29,799 ecco la gravidanza sono peggiorate ho fatto 395 00:20:29,800 --> 00:20:31,300 anche i trattamenti con la città 396 00:20:32,620 --> 00:20:34,330 hai fatto ventilazione in gravidanza 397 00:20:35,440 --> 00:20:35,800 sì 398 00:20:36,710 --> 00:20:37,480 con il casco 399 00:20:47,379 --> 00:20:48,129 posso visitare 400 00:20:48,971 --> 00:20:49,420 succede 401 00:20:52,210 --> 00:20:53,020 voglio controllare 402 00:20:55,030 --> 00:20:56,050 aiuto a spostare il letto 403 00:20:59,620 --> 00:21:01,750 vieni a sederti per lui 404 00:21:12,700 --> 00:21:13,450 dei trentatré 405 00:21:14,379 --> 00:21:15,190 trentatré 406 00:21:16,062 --> 00:21:16,450 ancora 407 00:21:17,649 --> 00:21:18,520 trentatré 408 00:21:22,210 --> 00:21:22,688 israele 409 00:21:26,920 --> 00:21:27,699 mi sarà fresca 410 00:21:38,620 --> 00:21:44,950 grazie 411 00:21:47,649 --> 00:21:48,789 ottantasei cinquanta 412 00:21:49,810 --> 00:21:50,590 campobasso 413 00:21:51,940 --> 00:21:52,959 meglio bassa che alta 414 00:21:56,290 --> 00:21:57,460 cosa c'è che ti preoccupa 415 00:22:01,780 --> 00:22:04,540 grazie siamo chiusi qui tanto vale dirlo 416 00:22:05,500 --> 00:22:25,659 mikey 417 00:22:25,659 --> 00:22:33,340 grazie 418 00:22:40,960 --> 00:22:42,040 sì no 419 00:22:43,180 --> 00:22:43,690 suoi 420 00:22:45,940 --> 00:22:46,870 donne mantova 421 00:22:48,370 --> 00:22:48,997 sin 422 00:22:54,991 --> 00:22:56,350 lo so lo so ciao 423 00:23:02,590 --> 00:23:03,430 home too 424 00:23:04,210 --> 00:23:04,840 peace walker 425 00:23:05,860 --> 00:23:06,519 mamma 426 00:23:07,480 --> 00:23:08,470 senza voglia sola 427 00:23:10,930 --> 00:23:11,440 no ma 428 00:23:27,340 --> 00:23:34,720 ms 429 00:23:41,980 --> 00:23:44,076 i tuoi respiri sono troppo breve per 430 00:23:44,076 --> 00:23:45,610 i suoni del tuo torace non sono 431 00:23:45,610 --> 00:23:46,570 come dovrebbero essere 432 00:23:48,879 --> 00:23:51,309 credo tu abbia un pneumotorace iperteso 433 00:23:52,360 --> 00:23:53,139 che significa 434 00:23:55,899 --> 00:23:57,940 significa che hai una bolla d'aria nella 435 00:23:57,940 --> 00:24:01,270 pleura e ogni volta che respiri si 436 00:24:01,270 --> 00:24:02,560 gonfia di aria che non abbia di 437 00:24:02,560 --> 00:24:04,962 sfogo quindi più respiri più si compie 438 00:24:04,962 --> 00:24:06,370 il più preme su altri organi tra 439 00:24:06,370 --> 00:24:07,450 cui cuore e polmoni 440 00:24:09,940 --> 00:24:10,840 cosa possiamo fare 441 00:24:12,340 --> 00:24:13,990 dopo il parto faremo un intervento non 442 00:24:13,990 --> 00:24:15,159 può affrontare il parto così 443 00:24:16,540 --> 00:24:17,200 in che senso 444 00:24:20,320 --> 00:24:21,220 nel senso che dobbiamo 445 00:24:22,060 --> 00:24:24,700 decomprimere questo moratoria subito 446 00:24:27,280 --> 00:24:28,690 posso chiederle forte ci prenderà 447 00:24:32,170 --> 00:24:34,030 prendi un guanto in lattice buchi sono 448 00:24:34,030 --> 00:24:34,750 appunto che ho detto 449 00:24:36,010 --> 00:24:37,749 top non nativa hai fatto ti prego 450 00:24:37,960 --> 00:24:38,290 veloce 451 00:24:43,570 --> 00:24:43,990 cazzo 452 00:24:44,320 --> 00:24:44,590 insomma 453 00:24:55,895 --> 00:24:57,220 mi pare ci sono un modo per 454 00:24:57,220 --> 00:24:57,879 far parte 455 00:24:58,810 --> 00:25:02,350 dobbiamo toccare collaboratori sia sgonfiata che adesso 456 00:25:02,649 --> 00:25:05,050 ti spiegherò questa piccola cannuccia nel torace 457 00:25:05,440 --> 00:25:08,860 fino al laboratorio all'area attraverserà la cannuccia 458 00:25:08,920 --> 00:25:10,840 uscirà alquanto in quanto non la farà 459 00:25:10,840 --> 00:25:11,710 rientrare dentro 460 00:25:16,420 --> 00:25:17,230 assolutamente no 461 00:25:22,180 --> 00:25:24,066 io farei molto ma non faremo grati 462 00:25:24,079 --> 00:25:24,730 tutto questo 463 00:25:26,259 --> 00:25:27,549 batteria morirà con te 464 00:25:28,899 --> 00:25:29,289 nessuno 465 00:25:31,840 --> 00:25:33,129 che avrebbe potuto fare qualcosa 466 00:25:34,060 --> 00:25:34,720 ascensore 467 00:25:36,250 --> 00:25:37,960 se lo faccio rischio di ucciderti 468 00:25:40,420 --> 00:25:41,020 sia possibile 469 00:25:43,690 --> 00:25:44,800 l'unica possibilità che abbiamo 470 00:25:50,020 --> 00:25:51,639 come ci riusciamo accetto 471 00:25:52,120 --> 00:25:52,690 espandi 472 00:25:59,379 --> 00:25:59,740 certo 473 00:26:01,090 --> 00:26:01,480 barbara 474 00:26:06,129 --> 00:26:06,819 mi sembra tanto 475 00:26:16,300 --> 00:26:17,379 mettiti donna 476 00:26:18,250 --> 00:26:18,399 ok 477 00:26:19,780 --> 00:26:20,350 grazie 478 00:26:24,790 --> 00:26:25,930 adesso prendi questo 479 00:26:26,865 --> 00:26:28,420 una morte forte 480 00:26:34,300 --> 00:26:42,909 grazie 481 00:26:43,659 --> 00:26:44,020 cultura 482 00:26:49,240 --> 00:26:51,129 perché con la faccia perché speravo che 483 00:26:51,129 --> 00:26:53,230 la pressione fosse più alta sono reduce 484 00:26:53,230 --> 00:26:54,399 da un bypass coronarico 485 00:26:55,193 --> 00:26:56,980 brescia da far schifo mettici pure il 486 00:26:56,980 --> 00:26:58,810 terremoto ci credo con la pressione a 487 00:26:58,810 --> 00:27:01,240 terra ma c'è stato un terremoto si 488 00:27:01,570 --> 00:27:03,490 è perché non mi avete svegliato perché 489 00:27:03,490 --> 00:27:06,040 non volevo spaventarti e se morivo non 490 00:27:06,040 --> 00:27:07,480 c'era il rischio che non si sa 491 00:27:07,480 --> 00:27:07,960 mai 492 00:27:08,800 --> 00:27:10,720 quasi morivo l'uno ma avverte non stavi 493 00:27:10,720 --> 00:27:13,329 per morire dovresti ringraziarlo invece di lamentarti 494 00:27:13,389 --> 00:27:14,560 io lo voglio sapere se sto per 495 00:27:14,560 --> 00:27:16,750 morire signor nessuno stava per morire ma 496 00:27:16,780 --> 00:27:18,580 cosa ci guadagni scusa il tempo di 497 00:27:18,580 --> 00:27:20,800 dare un'ultima occhiata al mondo e raccomandare 498 00:27:20,800 --> 00:27:23,560 l'anima al cielo signore tranquille nessuno stava 499 00:27:23,560 --> 00:27:25,060 per morire fa venire l'ansia al solo 500 00:27:25,060 --> 00:27:26,860 pensiero a me viene l'ansia pensiero che 501 00:27:26,860 --> 00:27:28,629 apro gli occhi è morta allora vedremo 502 00:27:28,629 --> 00:27:28,780 come 503 00:27:28,840 --> 00:27:31,146 stai quando ci sarà un'altra scossa e 504 00:27:31,146 --> 00:27:34,060 un'altra no no non ci sarà nessun'altra 505 00:27:34,060 --> 00:27:35,379 scossa di terremoto ci ho parlato io 506 00:27:35,379 --> 00:27:35,980 col terremoto 507 00:27:37,030 --> 00:27:37,480 giù 508 00:27:43,420 --> 00:27:46,930 tutto bene sì sì anzi quasi la 509 00:27:46,930 --> 00:27:48,730 pressione di cristina non risale anzi è 510 00:27:48,730 --> 00:27:49,090 scesa 511 00:27:50,170 --> 00:27:51,760 dalle dei liquidi per endovena e tienila 512 00:27:51,760 --> 00:27:52,330 monitorata 513 00:28:00,190 --> 00:28:01,450 area sempre offrire breve 514 00:28:04,298 --> 00:28:05,470 sette meglio 515 00:28:07,543 --> 00:28:09,250 hanno dato segnali niente 516 00:28:10,510 --> 00:28:11,320 andrea 517 00:28:13,149 --> 00:28:15,430 se giulia siamo qui ci sentiamo come 518 00:28:15,430 --> 00:28:16,420 va lì dentro 519 00:28:18,730 --> 00:28:21,610 abbiamo superato una piccola crisi ma adesso 520 00:28:21,610 --> 00:28:22,930 va meglio voi 521 00:28:24,760 --> 00:28:27,700 qualche piccola crisi ma ora meglio margherita 522 00:28:28,570 --> 00:28:30,129 stai bene amore 523 00:28:32,050 --> 00:28:32,649 ti sforzare 524 00:28:33,850 --> 00:28:36,010 se sua moglie isabelle ma sta riposando 525 00:28:36,010 --> 00:28:37,240 che ho 526 00:28:37,450 --> 00:28:39,010 i tecnici sono al lavoro vi tiriamo 527 00:28:39,010 --> 00:28:41,438 fuori il prima possibile bene perché avevo 528 00:28:41,438 --> 00:28:43,960 un appuntamento con un'amica mi dispiacerebbe perdere 529 00:28:45,670 --> 00:28:47,830 si salveranno vero con loro c'è il 530 00:28:47,830 --> 00:28:49,240 medico migliore che potessero trovare 531 00:28:52,990 --> 00:28:53,530 poi 532 00:28:55,857 --> 00:28:58,000 se ne usciamo vivi si apre un 533 00:28:58,000 --> 00:29:00,129 fondo pensione con un tasso da favola 534 00:29:04,149 --> 00:29:05,019 alla flessione 535 00:29:06,105 --> 00:29:07,750 non credo che andrò in pensione sono 536 00:29:07,750 --> 00:29:10,060 quasi certo che mi licenzieranno prima ma 537 00:29:10,060 --> 00:29:10,659 quando mai 538 00:29:11,620 --> 00:29:13,120 se non era perché margherita e bambine 539 00:29:13,120 --> 00:29:13,870 erano spacciati 540 00:29:15,190 --> 00:29:17,020 diciamo che me la cavo ma con 541 00:29:17,020 --> 00:29:18,909 te proprio non mi tornano mai e 542 00:29:18,909 --> 00:29:20,470 che cosa fai se ti licenziano 543 00:29:24,370 --> 00:29:25,600 un'azienda di atmosfera 544 00:29:27,280 --> 00:29:29,530 no vorrei saper prendere la vita così 545 00:29:30,100 --> 00:29:32,110 alla leggera senza ansie 546 00:29:33,790 --> 00:29:35,680 considerata la situazione tra la stai cavando 547 00:29:35,680 --> 00:29:36,190 alla grande 548 00:29:37,149 --> 00:29:38,020 non mi conosci 549 00:29:39,010 --> 00:29:41,379 pensa che a mio figlio ha prenotato 550 00:29:41,379 --> 00:29:43,240 il posto al nido ho firmato il 551 00:29:43,240 --> 00:29:44,649 contratto con la babysitter 552 00:29:46,671 --> 00:29:48,490 ho aperto un conto in banca ti 553 00:29:48,490 --> 00:29:50,769 manca solo di trovargli la moglie la 554 00:29:50,769 --> 00:29:52,120 figlia della mia migliore amica non mi 555 00:29:52,120 --> 00:29:53,260 dispiacerebbe affatto 556 00:29:54,460 --> 00:29:57,580 dev'essere deformazione professionale in finanza il tempo 557 00:29:57,580 --> 00:30:00,428 e tutto sarà sempre stata così gli 558 00:30:00,428 --> 00:30:01,119 imprevisti 559 00:30:02,229 --> 00:30:02,980 questo è il mio test 560 00:30:03,879 --> 00:30:06,459 sono sospeso nel vuoto con una penna 561 00:30:06,460 --> 00:30:07,149 nel polmone 562 00:30:08,620 --> 00:30:10,210 è un bambino da sfornare 563 00:30:11,200 --> 00:30:13,389 la vista piace improvvisare già 564 00:30:14,860 --> 00:30:15,610 maledetta 565 00:30:17,805 --> 00:30:18,340 oh 566 00:30:23,155 --> 00:30:23,605 ci siamo 567 00:30:24,745 --> 00:30:26,514 cos'è il bambino ha imboccato il canale 568 00:30:26,514 --> 00:30:26,995 del parto 569 00:30:34,764 --> 00:30:35,813 prepariamoci al parto 570 00:30:44,754 --> 00:30:46,614 ecco le tre confezioni di furosemide grazie 571 00:30:48,865 --> 00:30:49,405 martina 572 00:30:50,665 --> 00:30:52,014 antonio ciao 573 00:30:53,605 --> 00:30:55,524 ciao anche tu sei policlinico logo qui 574 00:30:56,305 --> 00:30:59,605 si è così sembra martina carelli madonna 575 00:30:59,605 --> 00:31:01,405 è passato un sacco di tempo dov'è 576 00:31:01,405 --> 00:31:02,575 che ci siamo visti l'ultima volta 577 00:31:03,625 --> 00:31:05,185 era non saprei 578 00:31:06,445 --> 00:31:09,024 festa festa la festa di laurea di 579 00:31:09,024 --> 00:31:11,665 maria si assisi dove vado a lavorare 580 00:31:11,725 --> 00:31:13,825 insieme no solo tu hai inviato 581 00:31:14,995 --> 00:31:16,764 cosa ci siamo persi di vista se 582 00:31:16,764 --> 00:31:17,605 infatti chiesto 583 00:31:18,475 --> 00:31:18,745 cos'è 584 00:31:21,504 --> 00:31:22,764 sto medicina interna 585 00:31:23,905 --> 00:31:25,134 scusami però sarei un po' di corsa 586 00:31:25,135 --> 00:31:26,995 dovrei andare vabbè magari ci vediamo un 587 00:31:27,205 --> 00:31:29,545 giorno di questi sia magari senza aspettare 588 00:31:29,545 --> 00:31:30,325 un altro terremoto 589 00:31:31,495 --> 00:31:32,095 vediamo dai 590 00:31:33,145 --> 00:31:33,445 padova 591 00:31:34,405 --> 00:31:34,675 ciao 592 00:31:44,185 --> 00:31:45,625 settimane no 593 00:31:46,885 --> 00:31:47,245 bene 594 00:31:48,205 --> 00:31:50,155 oltre un terremoto se sopravvissuta anche alla 595 00:31:50,155 --> 00:31:50,995 mia meditazione 596 00:31:54,895 --> 00:31:57,175 scherzo per sdrammatizzare 597 00:31:59,784 --> 00:32:01,375 in effetti sento un po' di prurito 598 00:32:01,945 --> 00:32:04,644 dove al viso ama quella dell'anestesia è 599 00:32:04,645 --> 00:32:05,995 normale qualche minuto e passa 600 00:32:07,435 --> 00:32:08,784 a dire il vero sta aumentando 601 00:32:10,405 --> 00:32:11,635 anzi mi da proprio fastidio 602 00:32:12,475 --> 00:32:14,425 beh in effetti sei un po' gonfia 603 00:32:14,935 --> 00:32:17,875 e quindi che cosa succede grave no 604 00:32:17,899 --> 00:32:19,585 no no no 605 00:32:20,845 --> 00:32:21,264 arrivo 606 00:32:25,645 --> 00:32:29,125 teresa ce l'abbiamo già in pronto soccorso 607 00:32:29,125 --> 00:32:30,085 servono rinforzi 608 00:32:33,115 --> 00:32:36,745 giuliano si scusa potresti dare un'occhiata a 609 00:32:36,745 --> 00:32:38,965 una paziente e damiano le ha fatto 610 00:32:38,965 --> 00:32:39,655 una biopsia 611 00:32:40,555 --> 00:32:41,155 e poi ho cominciato 612 00:32:42,295 --> 00:32:43,345 ecco forse abilità 613 00:32:44,635 --> 00:32:47,305 meno di quindici minuti brava andiamo e 614 00:32:47,365 --> 00:32:48,774 due minuti sono adatte sia più urgente 615 00:32:48,774 --> 00:32:50,845 chiama damiano andiamo ma damiano lo siete 616 00:32:56,635 --> 00:32:58,885 va giocherà 617 00:33:01,014 --> 00:33:03,178 merda voglio essere allergica estetico è allergica 618 00:33:03,178 --> 00:33:03,835 erano estetico 619 00:33:05,215 --> 00:33:06,504 non c'è altra spiegazione della gola si 620 00:33:06,504 --> 00:33:07,135 è gonfiata d'aria 621 00:33:08,875 --> 00:33:11,125 antistaminico c'è tempo non c'è tempo devo 622 00:33:11,125 --> 00:33:13,165 farti arrivare l'aria nei polmoni per un'altra 623 00:33:13,165 --> 00:33:13,405 via 624 00:33:16,915 --> 00:33:18,145 devo farti amici sono nella trachea 625 00:33:18,985 --> 00:33:20,215 preoccupare l'ho già fatto 626 00:33:21,475 --> 00:33:21,925 quasi 627 00:33:23,095 --> 00:33:23,845 la ucciderai 628 00:33:24,985 --> 00:33:26,485 farà la fine di quella marocchina 629 00:33:27,385 --> 00:33:27,895 capace 630 00:33:28,795 --> 00:33:31,045 subito 631 00:33:52,555 --> 00:33:55,375 ma 632 00:34:00,385 --> 00:34:01,254 che succede 633 00:34:02,815 --> 00:34:04,591 sono passati dieci minuti dall'ultima volta che 634 00:34:04,591 --> 00:34:06,235 ti ho controllato la pressione nonostante i 635 00:34:06,235 --> 00:34:07,254 liquidi continua a calare 636 00:34:08,422 --> 00:34:09,565 va bene non va bene tu sei 637 00:34:09,565 --> 00:34:11,995 sempre più debole e chirurgo aveva detto 638 00:34:13,495 --> 00:34:16,195 avevo detto che sarei stato meglio se 639 00:34:16,315 --> 00:34:18,985 si sarà così starai meglio dobbiamo solo 640 00:34:18,985 --> 00:34:21,205 capire questa cosa della pressione non riesco 641 00:34:21,205 --> 00:34:22,795 a tenere gli occhi aperti 642 00:34:24,715 --> 00:34:28,163 mi risveglio vero se mi lascio morire 643 00:34:28,686 --> 00:34:28,871 no 644 00:34:32,634 --> 00:34:36,775 cristina cristina cristina guardami 645 00:34:42,324 --> 00:34:42,745 cristina 646 00:34:43,795 --> 00:34:45,145 calmati respira 647 00:34:50,485 --> 00:34:50,784 certo 648 00:34:53,634 --> 00:34:54,505 l'intervento chirurgico 649 00:34:55,344 --> 00:34:58,374 la pressione bassa continua a calare sempre 650 00:34:58,375 --> 00:34:59,995 pressione bassa conosciuta 651 00:34:59,995 --> 00:35:00,654 il a cuore 652 00:35:01,746 --> 00:35:03,055 il quale quasi 653 00:35:03,835 --> 00:35:09,565 s ma 654 00:35:11,188 --> 00:35:12,321 è veloce e troppo veloce 655 00:35:12,955 --> 00:35:13,374 in pratica 656 00:35:14,270 --> 00:35:15,265 perché persone care 657 00:35:15,548 --> 00:35:18,685 intervento che facciamo perché preservarsi intervento chirurgico 658 00:35:20,479 --> 00:35:20,784 grazie 659 00:35:23,755 --> 00:35:26,995 emergenza emergenza che succede a un'emorragia il 660 00:35:26,995 --> 00:35:29,634 quale precario deve essere operata immediatamente e 661 00:35:29,634 --> 00:35:31,375 come ci arriva e chirurgia gli ascensori 662 00:35:31,375 --> 00:35:32,154 sono bloccati 663 00:35:33,835 --> 00:35:34,134 rapporto 664 00:35:35,634 --> 00:35:36,115 la porto io 665 00:35:37,915 --> 00:35:45,625 grazie signor leonida continua 666 00:35:46,465 --> 00:35:47,605 perché se la livrea 667 00:35:53,035 --> 00:35:58,067 grazie 668 00:35:58,075 --> 00:36:16,551 messina cosa le è successo non portarla 669 00:36:16,555 --> 00:36:17,695 chirurgia avvisare subito 670 00:36:18,235 --> 00:36:18,864 è urgente 671 00:36:22,795 --> 00:36:23,904 brava così 672 00:36:24,925 --> 00:36:26,005 guardi ancora 673 00:36:26,995 --> 00:36:28,675 così bravissima ancora 674 00:36:30,169 --> 00:36:31,163 chi ci serve della testa 675 00:36:34,375 --> 00:36:35,455 tranquilla tranquilla 676 00:36:37,015 --> 00:36:38,515 respira respira 677 00:36:39,355 --> 00:36:40,105 insomma cellulare 678 00:36:41,065 --> 00:36:41,605 ispirato 679 00:36:42,955 --> 00:36:43,915 se il dire 680 00:36:44,933 --> 00:36:45,535 ce la facesse 681 00:36:47,215 --> 00:36:48,475 salve no 682 00:36:49,225 --> 00:36:50,440 sarà facile crowley 683 00:36:52,375 --> 00:36:52,975 ve la fate 684 00:36:57,985 --> 00:36:58,284 you 685 00:37:02,875 --> 00:37:03,384 eccolo 686 00:37:04,675 --> 00:37:09,085 bravo furbo 687 00:37:10,884 --> 00:37:11,305 trentanove 688 00:37:16,285 --> 00:37:16,884 e cioè 689 00:37:21,805 --> 00:37:22,615 questo è il succo 690 00:37:23,035 --> 00:37:23,845 adesso utilizziamo 691 00:37:26,695 --> 00:37:28,045 bisogna tagliare il cordone anzi 692 00:37:30,415 --> 00:37:31,465 ha prestato la mia pinza 693 00:37:32,485 --> 00:37:33,835 se sarai mica mi ammazza 694 00:37:34,975 --> 00:37:37,375 forse possiamo aspettare no no annessa raccomanda 695 00:37:37,377 --> 00:37:40,374 sessanta secondi neanche cosa sia 696 00:38:01,795 --> 00:38:03,565 ritirata che meriti un premio 697 00:38:06,085 --> 00:38:07,285 ecco perché 698 00:38:12,654 --> 00:38:13,255 margherita 699 00:38:16,375 --> 00:38:18,565 non c'è forse il cuore non meta 700 00:38:18,955 --> 00:38:19,134 tieni 701 00:38:24,589 --> 00:38:24,729 ehi 702 00:38:30,350 --> 00:38:30,654 paura 703 00:38:42,175 --> 00:38:43,285 federico ci fa michele ancora 704 00:38:44,785 --> 00:38:47,634 che è successo era allergica danno estetico 705 00:38:49,525 --> 00:38:50,815 viene trattato con l'altra questo video 706 00:38:53,425 --> 00:38:54,745 ma questo non va bene 707 00:39:06,265 --> 00:39:06,775 sì 708 00:39:08,634 --> 00:39:10,795 bene bene grazie grazie 709 00:39:11,875 --> 00:39:13,945 giulia buone notizie sono tornate le linee 710 00:39:14,024 --> 00:39:15,535 ceranesi ha detto che i tecnici hanno 711 00:39:15,535 --> 00:39:17,935 risolto il problema troppo l'ascensore riparte grande 712 00:39:21,085 --> 00:39:21,355 tre 713 00:39:22,315 --> 00:39:25,585 cinque sei sette otto nove dieci 714 00:39:34,105 --> 00:39:35,005 noi tre 715 00:39:40,285 --> 00:39:40,585 due 716 00:39:40,915 --> 00:39:41,935 tre quattro 717 00:39:42,235 --> 00:39:43,855 cinque sei sette 718 00:39:44,785 --> 00:39:45,055 no 719 00:39:49,732 --> 00:39:50,395 martedì 720 00:39:51,295 --> 00:39:55,585 dieci tre 721 00:39:58,285 --> 00:39:58,645 giuliano 722 00:39:58,846 --> 00:39:59,485 è davvero 723 00:40:00,415 --> 00:40:01,075 emergenza 724 00:40:02,845 --> 00:40:03,595 margherita 725 00:40:05,066 --> 00:40:05,569 mi ha chiesto 726 00:40:06,734 --> 00:40:08,605 veloci oggi 727 00:40:09,355 --> 00:40:23,455 mio bambino sta bene post 728 00:40:25,040 --> 00:40:25,940 prezzo piano 729 00:40:32,540 --> 00:40:33,590 bar come sta 730 00:40:34,550 --> 00:40:39,020 agli atti obbligatori 731 00:40:43,700 --> 00:40:44,083 vai vai 732 00:40:45,080 --> 00:40:46,149 preparare centocinquanta 733 00:40:48,200 --> 00:40:49,250 pronti via tutti 734 00:40:51,320 --> 00:40:51,740 scarica 735 00:40:52,721 --> 00:40:58,370 massimo 736 00:40:59,120 --> 00:41:12,493 mica 737 00:41:14,420 --> 00:41:14,779 quanti 738 00:41:15,680 --> 00:41:35,840 scarica 739 00:41:48,230 --> 00:41:48,740 ecco qua 740 00:41:56,150 --> 00:41:56,660 buongiorno 741 00:41:58,460 --> 00:41:58,819 bandi 742 00:42:06,230 --> 00:42:06,950 rumore 743 00:42:09,380 --> 00:42:09,740 ciao 744 00:42:15,529 --> 00:42:16,009 ciao 745 00:42:20,060 --> 00:42:20,600 grazie 746 00:42:22,190 --> 00:42:23,779 non è poi così maledetta questa lettera 747 00:42:27,350 --> 00:42:29,150 chiama qualcuno tap neurologia ginecologia 748 00:42:30,349 --> 00:42:33,620 matteo 749 00:42:34,460 --> 00:42:35,270 un po' di cose da fare 750 00:42:41,810 --> 00:42:42,560 degli esami da fare 751 00:42:49,130 --> 00:42:50,390 giornata movimentata 752 00:42:52,610 --> 00:42:53,060 come stai 753 00:42:53,870 --> 00:42:55,609 bene ma cosa ci fai qui c'è 754 00:42:55,718 --> 00:42:58,250 qualcosa in teoria dovevo passare a prenderti 755 00:42:58,250 --> 00:42:58,866 per andare al club 756 00:43:02,029 --> 00:43:04,548 possiamo rimandare anche se forse meglio che 757 00:43:04,548 --> 00:43:06,380 si scusa scusami che qua oggi è 758 00:43:06,381 --> 00:43:07,850 veramente una giornata tremenda 759 00:43:09,620 --> 00:43:11,719 e tutto questo sangue che è successo 760 00:43:13,550 --> 00:43:16,070 beh ho fatto una tracheostomia ad una 761 00:43:16,071 --> 00:43:17,480 paziente e 762 00:43:19,040 --> 00:43:19,730 e ora sta bene 763 00:43:26,180 --> 00:43:27,500 adesso tu stai qua con papà 764 00:43:28,555 --> 00:43:30,410 andiamo a fare dei controlli sei stata 765 00:43:30,410 --> 00:43:30,950 bravissima 766 00:43:31,666 --> 00:43:32,629 ancora un po' di cose da fare 767 00:43:40,610 --> 00:43:42,529 link mi hanno scritto da chirurgia sostiene 768 00:43:42,529 --> 00:43:42,920 salva 769 00:43:43,759 --> 00:43:45,080 l'hai salvato la vita intuendo che era 770 00:43:45,080 --> 00:43:47,180 un'emorragia ad essa copre cardito sono stata 771 00:43:47,180 --> 00:43:49,580 solo fortunata non sei stato bravo hai 772 00:43:49,580 --> 00:43:50,750 fatto la differenza tra la vita e 773 00:43:50,750 --> 00:43:52,221 la morte non puoi lasciare questo reparto 774 00:43:52,221 --> 00:43:53,090 ma noi giochiamo 775 00:43:54,560 --> 00:43:55,610 questa volta è andata bene 776 00:43:57,200 --> 00:43:57,800 la prossima 777 00:44:00,259 --> 00:44:01,370 io non ci posso più stare in 778 00:44:01,370 --> 00:44:02,029 questa situazione 779 00:44:07,571 --> 00:44:08,870 visto che i tecnici ci hanno fatto 780 00:44:10,190 --> 00:44:11,630 sono state addosso finché non hanno risolto 781 00:44:11,630 --> 00:44:12,020 il problema 782 00:44:13,940 --> 00:44:15,259 allora cosa da una fede vera vita 783 00:44:16,160 --> 00:44:36,294 ma 784 00:44:38,564 --> 00:44:40,370 sì sì la paziente ancora medicina 785 00:44:42,050 --> 00:44:43,250 va bene aspettiamo grazie 786 00:44:44,000 --> 00:44:44,387 grazie 787 00:44:45,800 --> 00:44:46,340 martina 788 00:44:48,170 --> 00:44:48,950 ciao ciao 789 00:44:50,120 --> 00:44:52,160 che ci fai qui volevo sapere come 790 00:44:52,160 --> 00:44:53,330 sta se 791 00:44:54,740 --> 00:44:58,130 ah sì il tutto si scusa ovviamente 792 00:44:58,160 --> 00:45:00,350 volevo anche farti una domanda 793 00:45:04,250 --> 00:45:05,540 come ha fatto a convincere tutti che 794 00:45:05,540 --> 00:45:06,170 si è laureata 795 00:45:08,000 --> 00:45:09,890 perché io ho controllato l'archivio digitale della 796 00:45:09,890 --> 00:45:10,580 facoltà 797 00:45:12,350 --> 00:45:13,100 la tua tesi non c'è 798 00:45:14,540 --> 00:45:16,700 patologia sistematica tre era questo l'esame no 799 00:45:17,552 --> 00:45:19,100 ricordo che avrebbe rinviato la laurea per 800 00:45:19,100 --> 00:45:19,490 quello 801 00:45:21,500 --> 00:45:23,300 hai da fare scusa me non ti 802 00:45:23,300 --> 00:45:24,980 trattengo lavorare un'altra volta 803 00:45:28,580 --> 00:45:28,940 buon lavoro 804 00:45:34,880 --> 00:45:38,330 ma 805 00:45:55,550 --> 00:45:56,930 qualcuno di voi ha sentito un terremoto 806 00:46:05,360 --> 00:46:06,529 se vi dicono che ci si abitua 807 00:46:06,529 --> 00:46:07,817 alla vita alla morte non credete 808 00:46:08,900 --> 00:46:09,440 si sbagliano 809 00:46:10,490 --> 00:46:11,930 o non hanno mai sentito una scossa 810 00:46:17,540 --> 00:46:17,955 prendiamo 811 00:46:18,800 --> 00:46:20,330 nella giornata appena cominciata al lavoro 812 00:46:33,800 --> 00:46:34,520 se il ritardo 813 00:46:35,630 --> 00:46:36,080 ti aspetti 814 00:46:37,490 --> 00:46:39,072 sono contenta se sono un po' confuso 815 00:46:39,199 --> 00:46:39,710 tu sei 816 00:46:41,832 --> 00:46:42,710 stronzi 817 00:47:14,960 --> 00:47:16,460 ho avuto paura piuttosto 818 00:47:20,540 --> 00:47:20,960 anch'io 819 00:47:30,320 --> 00:47:30,830 su 820 00:47:51,558 --> 00:47:52,250 piano scendere 821 00:47:57,920 --> 00:48:18,080 ma 822 00:48:18,080 --> 00:48:38,240 ma 823 00:48:38,240 --> 00:48:52,310 ma 824 00:48:58,880 --> 00:49:19,040 mikey 825 00:49:19,040 --> 00:49:39,200 grazie 50774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.