All language subtitles for 3rd Rock from the Sun - S01E14 - The Dicks They Are A-Changin (1080p x265 EDGE2020)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:04,103 These deodorants Are a rip-off. 2 00:00:04,105 --> 00:00:07,439 They always run out By the time I get To my feet. 3 00:00:07,441 --> 00:00:09,441 Dick, the mail's here. 4 00:00:09,443 --> 00:00:12,677 Ooh, it's my package From the carousel cd club. 5 00:00:12,679 --> 00:00:15,881 - you infiltrated a club? - good work, harry! 6 00:00:15,883 --> 00:00:18,450 I got 10 cds For one penny. 7 00:00:18,452 --> 00:00:21,686 All I've got to do Is buy eight more At regular store prices 8 00:00:21,688 --> 00:00:25,557 Which are Often at or below Retail store prices. 9 00:00:25,559 --> 00:00:29,194 - well, way to go. - like taking candy From a baby. 10 00:00:29,196 --> 00:00:31,196 Such primitive Technology. 11 00:00:31,198 --> 00:00:33,765 I wonder if the people On this planet Will ever discover 12 00:00:33,767 --> 00:00:37,002 The superior sound Of vinyl. 13 00:00:37,004 --> 00:00:40,839 - what kind Of music did you get? - I told them to surprise me. 14 00:00:40,841 --> 00:00:42,841 Man: ♪ oi ♪ 15 00:00:42,843 --> 00:00:45,777 - ( techno pop playing ) - well, this is surprising. 16 00:00:45,779 --> 00:00:49,114 Uh... Why am I Doing this? 17 00:00:49,116 --> 00:00:51,216 ♪ down on the street there is violence ♪ 18 00:00:51,218 --> 00:00:53,985 Same reason I'm doing This, I suppose. 19 00:00:56,323 --> 00:00:58,590 This is very powerful. 20 00:00:58,592 --> 00:01:00,892 I'm feelin' funky. 21 00:01:00,894 --> 00:01:02,428 This is not good. 22 00:01:02,430 --> 00:01:05,330 - I can't stop! - nobody panic. 23 00:01:05,332 --> 00:01:07,899 - let's get out of here! - ♪ we gonna rock down to electric avenue ♪ 24 00:01:07,901 --> 00:01:11,703 ♪ and then we'll take it higher ♪ 25 00:01:11,705 --> 00:01:15,207 ♪ oh, we gonna rock down to electric avenue ♪ 26 00:01:15,209 --> 00:01:17,209 ( '50s rock music playing ) 27 00:01:47,575 --> 00:01:50,476 Enriched wheat flour, Butylated hydroxyanisole, 28 00:01:50,478 --> 00:01:52,478 Sodium acid pyrophosphate. 29 00:01:55,649 --> 00:01:57,849 Needs more butylated Hydroxyanisole. 30 00:02:00,187 --> 00:02:02,221 Isn't this interesting? 31 00:02:02,223 --> 00:02:05,824 They opened up A hard rock cafe In vietnam. 32 00:02:05,826 --> 00:02:07,826 The world Has changed, huh? 33 00:02:07,828 --> 00:02:09,828 It sure has. 34 00:02:09,830 --> 00:02:12,030 Once it was completely Covered with ice. 35 00:02:13,934 --> 00:02:15,934 The administration Office called. 36 00:02:15,936 --> 00:02:18,870 They contacted stanford About transferring Your graduate records, 37 00:02:18,872 --> 00:02:20,872 But they don't seem To have them. 38 00:02:20,874 --> 00:02:22,341 Are you implying that I don't have records? 39 00:02:22,343 --> 00:02:23,842 All humans have records, And I'm a human. 40 00:02:23,844 --> 00:02:25,344 Therefore, I have records. 41 00:02:25,346 --> 00:02:28,013 I'm sorry, but Stanford says they have No record of you at all. 42 00:02:28,015 --> 00:02:30,015 Oh, those incompetents. 43 00:02:30,017 --> 00:02:33,318 Do I have to fly out To denver and straighten This out myself? 44 00:02:33,320 --> 00:02:36,155 Stanford's in california, Not denver. 45 00:02:36,157 --> 00:02:39,525 Well, that explains it. They lost my records In the move. 46 00:02:40,927 --> 00:02:43,862 So you were at stanford In the '60s. 47 00:02:43,864 --> 00:02:47,366 - ah, who wasn't? - I was at berkeley. 48 00:02:47,368 --> 00:02:49,434 God, that takes me back. 49 00:02:49,436 --> 00:02:52,904 I remember I was At stanford once To protest at-- 50 00:02:52,906 --> 00:02:55,307 There's only two things I know about the '60s: 51 00:02:55,309 --> 00:02:58,143 I wasn't born yet, And no one cares. Peace. 52 00:03:01,582 --> 00:03:04,249 - I guess you Had to be there. - apparently so. 53 00:03:04,251 --> 00:03:06,951 Out-of-control, Mind-numbing, 54 00:03:06,953 --> 00:03:09,854 Self-destructive fun. 55 00:03:09,856 --> 00:03:11,856 It sounds like a cliché, 56 00:03:11,858 --> 00:03:13,858 But I actually remember Burning my bra 57 00:03:13,860 --> 00:03:15,860 In front of the lincoln Reflecting pool. 58 00:03:15,862 --> 00:03:19,431 I hope you had The good sense to jump in And put yourself out. 59 00:03:20,867 --> 00:03:22,801 God, I was a rebel. 60 00:03:29,176 --> 00:03:32,344 ♪ how many roads ♪ 61 00:03:32,346 --> 00:03:34,313 ♪ must a... ♪ 62 00:03:36,817 --> 00:03:40,985 ♪ man walk down ♪ 63 00:03:40,987 --> 00:03:43,888 ♪ before they ♪ 64 00:03:43,890 --> 00:03:47,326 ♪ call... Him... A... ♪ 65 00:03:48,629 --> 00:03:51,196 ( discordant note plays ) 66 00:03:51,198 --> 00:03:53,865 ♪ man? ♪ 67 00:03:55,168 --> 00:03:57,269 ( hums melody ) 68 00:03:58,905 --> 00:04:01,240 You wouldn't believe it To look at me now, 69 00:04:01,242 --> 00:04:03,375 But back then I was a wild woman. 70 00:04:03,377 --> 00:04:06,511 If I wanted To do something, I just did it. 71 00:04:06,513 --> 00:04:10,014 - did you ever drop acid? - oh, constantly. 72 00:04:10,016 --> 00:04:12,984 - you did a lot of tripping? - that's how I dropped The acid. 73 00:04:14,154 --> 00:04:16,255 No, seriously, I want to know. 74 00:04:16,257 --> 00:04:19,691 - were you involved In any movements? - well, uh, uh, this one. 75 00:04:19,693 --> 00:04:22,427 ( imitating three stooges) It's one of my favorites. 76 00:04:24,298 --> 00:04:27,031 Dr. Solomon, Every time 77 00:04:27,033 --> 00:04:29,401 I ask you About your past, 78 00:04:29,403 --> 00:04:31,403 You change the subject. 79 00:04:31,405 --> 00:04:34,339 You know who keeps changing The subject all the time? My students. 80 00:04:34,341 --> 00:04:37,208 One of them Is going to alaska. How's your brother? 81 00:04:37,210 --> 00:04:40,812 - dick, I'm here. Let's go. - you heard him. Gotta go. 82 00:04:40,814 --> 00:04:43,148 - you call your Father dick? - yeah. 83 00:04:43,150 --> 00:04:46,285 When he was younger, I used to call him peanut. 84 00:04:46,287 --> 00:04:49,988 Have to run. See you tomorrow. Have a wonderful night. 85 00:04:49,990 --> 00:04:52,991 ♪ what about tommy? ♪ 86 00:04:52,993 --> 00:04:57,496 ♪ he'll miss you when you go ♪ 87 00:05:00,334 --> 00:05:02,467 ♪ ma's on her own ♪ 88 00:05:02,469 --> 00:05:04,469 ♪ karen's almost grown ♪ 89 00:05:04,471 --> 00:05:06,705 This is so sad. 90 00:05:06,707 --> 00:05:08,973 ♪ worried so... ♪ 91 00:05:08,975 --> 00:05:12,477 Country singers have Really tough lives. 92 00:05:12,479 --> 00:05:16,181 - ♪ stay with dad awhile ♪ - why? 93 00:05:16,183 --> 00:05:18,183 ( music stops ) 94 00:05:18,185 --> 00:05:21,486 What's her complaint? She lives in a trailer. 95 00:05:21,488 --> 00:05:24,088 She could just Roll away somewhere, 96 00:05:24,090 --> 00:05:27,759 And the cd club Would never find her. 97 00:05:29,930 --> 00:05:31,830 What are you Talking about? 98 00:05:31,832 --> 00:05:34,399 Do you have any idea What's involved with this? 99 00:05:34,401 --> 00:05:36,535 The paperwork, The decisions. 100 00:05:36,537 --> 00:05:39,805 Why didn't I go With the cheese Of the month club? 101 00:05:39,807 --> 00:05:41,807 No guesswork, 102 00:05:41,809 --> 00:05:44,876 Just cheese. 103 00:05:44,878 --> 00:05:48,714 That was a fiasco. You're the information Officer. 104 00:05:48,716 --> 00:05:52,283 How can you brief us On american history and Leave out an entire decade? 105 00:05:52,285 --> 00:05:54,085 So I left out the '60s. 106 00:05:54,087 --> 00:05:56,655 Exactly how far back Did you establish Our identities? 107 00:05:56,657 --> 00:05:59,725 Five or six... Months. 108 00:05:59,727 --> 00:06:01,727 Your assignment Was to provide 109 00:06:01,729 --> 00:06:03,729 Full and complete Histories for all of us. 110 00:06:03,731 --> 00:06:07,499 I had a book report due On "Are you there, god? It's me, margaret." 111 00:06:09,102 --> 00:06:11,236 Tommy, I'm not sure You understand 112 00:06:11,238 --> 00:06:13,304 The importance of this. 113 00:06:13,306 --> 00:06:16,408 Humans are creations Of their past. 114 00:06:16,410 --> 00:06:19,177 Society, culture, Even biology, 115 00:06:19,179 --> 00:06:22,914 Demand that they carry around Their past like baggage. 116 00:06:22,916 --> 00:06:26,251 And your lack Of effort almost exposed The entire operation. 117 00:06:26,253 --> 00:06:28,953 Fine. So from now on, My homework comes last. 118 00:06:28,955 --> 00:06:31,022 Those are the house Rules, mister. 119 00:06:31,024 --> 00:06:32,591 Hello! Hello! 120 00:06:32,593 --> 00:06:35,427 - I found those books On the '60s. - good, good. 121 00:06:35,429 --> 00:06:38,563 - never mind The bourbon stains. - thank you, mrs. D. 122 00:06:38,565 --> 00:06:42,066 Oh, the '60s. What a lovely, Lovely decade. 123 00:06:42,068 --> 00:06:45,370 A lot of the stuff In this apartment Is from the '60s. 124 00:06:45,372 --> 00:06:48,139 Boy, classic things Never go out of style. 125 00:06:49,543 --> 00:06:52,176 Those long-haired freaks Thought they were so cool. 126 00:06:52,178 --> 00:06:54,178 Let me tell you One thing. 127 00:06:54,180 --> 00:06:56,948 I was reading poetry With jack kerouac 128 00:06:56,950 --> 00:06:59,017 In a cage in 1956, 129 00:06:59,019 --> 00:07:01,753 Both of us buck naked. 130 00:07:02,823 --> 00:07:04,823 Yes, well, thank you 131 00:07:04,825 --> 00:07:06,991 For that disturbing visual. 132 00:07:08,796 --> 00:07:11,062 I didn't hear Kerouac complain. 133 00:07:16,236 --> 00:07:19,404 Aw, "The electric Kool-aid acid test." 134 00:07:19,406 --> 00:07:23,107 - getting nostalgic? - ah, yes, "Those were The days, my friend." 135 00:07:24,210 --> 00:07:26,210 But you know, All this uproar, 136 00:07:26,212 --> 00:07:29,047 All this rhetoric, All this talk about Mass movements-- 137 00:07:29,049 --> 00:07:31,049 What's happening here? 138 00:07:31,051 --> 00:07:33,952 History is made By the individual, Not by the masses. 139 00:07:33,954 --> 00:07:35,487 - who said that? - I did. 140 00:07:35,489 --> 00:07:38,056 - no, where is that from? - my mouth. 141 00:07:38,058 --> 00:07:40,358 No, somebody said that. 142 00:07:40,360 --> 00:07:41,993 Hello. 143 00:07:43,296 --> 00:07:45,263 This is so weird. 144 00:07:47,935 --> 00:07:50,034 This is so weird. 145 00:07:50,036 --> 00:07:53,137 - right on. - you've been rinsed And hung out to dry. 146 00:07:53,139 --> 00:07:55,807 Think about it. Dig it, babe. 147 00:07:55,809 --> 00:07:57,809 That's what's happening. 148 00:07:57,811 --> 00:08:01,480 History is made By the individual, Not by the masses. 149 00:08:01,482 --> 00:08:05,049 - who said that? - I did. 150 00:08:05,051 --> 00:08:06,852 Wow! 151 00:08:06,854 --> 00:08:08,854 - all: wow! - that's beautiful. 152 00:08:10,991 --> 00:08:12,991 Wow! 153 00:08:12,993 --> 00:08:16,461 - what's the matter? - I couldn't put it Together until now. 154 00:08:16,463 --> 00:08:19,698 It finally clicked-- The evasiveness, 155 00:08:19,700 --> 00:08:22,033 Consistencies In your past. 156 00:08:23,670 --> 00:08:25,804 Dick solomon is a false Identity, isn't it? 157 00:08:25,806 --> 00:08:28,507 False identity? Me? ( laughs ) 158 00:08:30,844 --> 00:08:33,244 You could have Trusted me, you know. 159 00:08:33,246 --> 00:08:36,815 - well, I, I, I, I-- - there are so many people In the government 160 00:08:36,817 --> 00:08:39,183 Who would love to get Their hands on you. 161 00:08:39,185 --> 00:08:41,185 You can't Let that happen. 162 00:08:41,187 --> 00:08:44,155 They'd parade me around Like an animal. 163 00:08:44,157 --> 00:08:46,157 Don't worry. 164 00:08:46,159 --> 00:08:48,459 Your secret's safe With me, manny. 165 00:08:50,296 --> 00:08:52,263 Manny rosenberg. 166 00:08:54,267 --> 00:08:57,969 - but I'm not Manny rosenberg-- - of course not, 167 00:08:57,971 --> 00:09:00,639 Because manny rosenberg 168 00:09:00,641 --> 00:09:02,641 Is still being hunted 169 00:09:02,643 --> 00:09:05,944 By the fbi. 170 00:09:05,946 --> 00:09:07,879 For food or sport? 171 00:09:10,517 --> 00:09:13,451 ♪ wake me up before you go-go ♪ 172 00:09:13,453 --> 00:09:16,354 ♪ don't leave me hanging on like a yo-yo ♪ 173 00:09:16,356 --> 00:09:19,424 ♪ wake me up before you go-go... ♪ 174 00:09:19,426 --> 00:09:22,827 - so manny rosenberg was-- - ♪ wake me up... ♪ 175 00:09:22,829 --> 00:09:25,496 - what? - ♪ before you go-go ♪ 176 00:09:25,498 --> 00:09:27,498 Manny rosenberg Was an act-- 177 00:09:27,500 --> 00:09:29,434 - ♪ wake me up... ♪ - what? 178 00:09:29,436 --> 00:09:31,836 Excuse me. 179 00:09:31,838 --> 00:09:33,772 ( music stops ) 180 00:09:35,842 --> 00:09:38,209 Okay, where was I? 181 00:09:38,211 --> 00:09:40,211 Manny rosenberg Was an activist 182 00:09:40,213 --> 00:09:42,781 Involved in inciting A riot in 1971. 183 00:09:42,783 --> 00:09:45,116 - is there anything else? - I'm looking, I'm looking. 184 00:09:45,118 --> 00:09:47,752 All right, I found another box In the basement. 185 00:09:47,754 --> 00:09:49,754 - what's "X-mas"? - I don't know, 186 00:09:49,756 --> 00:09:52,791 But it's got to be Something psychedelic. Check this out. 187 00:09:52,793 --> 00:09:54,826 - this is heavy. - far out. 188 00:09:54,828 --> 00:09:58,096 - my mind is blown. - who is this? 189 00:09:58,098 --> 00:10:00,131 I think it's Jerry garcia. 190 00:10:01,835 --> 00:10:04,202 Look, here's a picture Of manny rosenberg. 191 00:10:04,204 --> 00:10:06,204 He looks exactly Like you. 192 00:10:06,206 --> 00:10:08,206 Oh, damn! 193 00:10:08,208 --> 00:10:10,609 I was supposed to get A completely original body. 194 00:10:10,611 --> 00:10:12,477 Those guys in research Can't do anything right. 195 00:10:12,479 --> 00:10:14,512 What do you expect? They're non-union. 196 00:10:14,514 --> 00:10:16,347 This could really Be trouble. 197 00:10:16,349 --> 00:10:17,916 Tommy, how are you coming Along with our histories? 198 00:10:17,918 --> 00:10:19,884 I have them right here-- 199 00:10:19,886 --> 00:10:22,053 Legal documents, School records, 200 00:10:22,055 --> 00:10:24,089 Doctored pictures, The works. 201 00:10:24,091 --> 00:10:26,925 Dick solomon, Class nerd, held back By a domineering mother, 202 00:10:26,927 --> 00:10:30,595 Went to work for nasa in '74, But was fired after a minor Procurement scandal. 203 00:10:30,597 --> 00:10:32,597 Newspaper clippings Are enclosed. 204 00:10:32,599 --> 00:10:35,166 Major burnout led to A string of second-rate Teaching jobs, 205 00:10:35,168 --> 00:10:37,535 - yada, yada, yada, Ending up here. - this is excellent. 206 00:10:37,537 --> 00:10:40,705 - what about me? - stockbroker during The greedy '80s. 207 00:10:40,707 --> 00:10:43,441 Made and lost Several fortunes before Psychological problems 208 00:10:43,443 --> 00:10:46,778 And gender confusion Led to a sex change Operation in 1988. 209 00:10:48,782 --> 00:10:51,516 - I'm next. - harry, you're adopted, 210 00:10:51,518 --> 00:10:53,885 But we haven't Told you yet. 211 00:10:55,455 --> 00:10:58,422 Ohh, that's gonna hurt. 212 00:11:05,065 --> 00:11:07,098 Dr. Albright, I'm glad you're here. 213 00:11:07,100 --> 00:11:09,134 Good morning, Dr. Solomon. 214 00:11:11,171 --> 00:11:13,204 Yes, well, I'd Like to clear up 215 00:11:13,206 --> 00:11:15,506 A few misunderstandings About yesterday. 216 00:11:15,508 --> 00:11:17,508 For some reason, You mistakenly think 217 00:11:17,510 --> 00:11:19,978 That I'm this Manny rosenberg fellow. 218 00:11:19,980 --> 00:11:22,147 Don't even bother. 219 00:11:22,149 --> 00:11:24,315 I told you You could trust me. 220 00:11:24,317 --> 00:11:27,652 You probably don't Remember, but we've Actually met before. 221 00:11:27,654 --> 00:11:29,954 You spoke At my campus in '69. 222 00:11:29,956 --> 00:11:33,224 Now, that's impossible. I was in the circus then. 223 00:11:33,226 --> 00:11:36,194 The flying solomoskis. There were six of us. 224 00:11:36,196 --> 00:11:39,363 Two of us plunged To our deaths. 225 00:11:39,365 --> 00:11:43,101 I don't expect you To remember me, what with All the people you've met. 226 00:11:43,103 --> 00:11:46,537 You're sitting on my desk. You've never done That before. 227 00:11:46,539 --> 00:11:49,540 Do you remember ever being At berkeley, at a rally? 228 00:11:49,542 --> 00:11:53,111 You're not listening to me. I brought all this in To prove to you-- 229 00:11:53,113 --> 00:11:56,114 - the stories You must have. - what? 230 00:11:56,116 --> 00:11:59,050 You know I'd be lying If I said I found this 231 00:11:59,052 --> 00:12:00,985 Less than intriguing. 232 00:12:08,261 --> 00:12:11,196 Well, all those Years underground, You do a lot of living. 233 00:12:18,071 --> 00:12:20,105 Harry? 234 00:12:20,107 --> 00:12:23,608 You got another package From the cd club. 235 00:12:23,610 --> 00:12:27,112 I don't have time to listen To the ones I have. 236 00:12:27,114 --> 00:12:30,115 Those demons, They're not human. 237 00:12:30,117 --> 00:12:32,217 Neither are we. 238 00:12:32,219 --> 00:12:35,720 Well, yeah, but we have An excuse. Hello. 239 00:12:37,824 --> 00:12:39,891 I'm off to dr. Albright's. 240 00:12:39,893 --> 00:12:42,827 - she bought My phony profile, huh? - I don't even need it. 241 00:12:42,829 --> 00:12:45,529 She likes me much better, Now that she thinks I'm manny. 242 00:12:45,531 --> 00:12:48,032 Oh, great, So after all I went through 243 00:12:48,034 --> 00:12:50,034 Creating a background For you? 244 00:12:50,036 --> 00:12:52,637 Do you realize I got you A weekend in cancún 245 00:12:52,639 --> 00:12:54,906 With twin gymnasts? 246 00:12:54,908 --> 00:12:57,475 All I got at the orphanage Was a beating 247 00:12:57,477 --> 00:13:00,411 When I asked For more gruel. 248 00:13:04,084 --> 00:13:07,718 ♪ one pill makes you larger ♪ 249 00:13:07,720 --> 00:13:11,823 - ♪ and one pill makes you small ♪ - ( knocking ) 250 00:13:14,194 --> 00:13:16,194 - hello. - for you. 251 00:13:16,196 --> 00:13:18,296 You shouldn't have. 252 00:13:18,298 --> 00:13:20,298 I'm glad you came. 253 00:13:21,501 --> 00:13:24,402 And to think All this time 254 00:13:24,404 --> 00:13:26,470 I was just a desk away 255 00:13:26,472 --> 00:13:28,639 From danger. 256 00:13:28,641 --> 00:13:31,709 The thought of the fbi Watching us right now 257 00:13:31,711 --> 00:13:33,778 Is such a turn-on. 258 00:13:33,780 --> 00:13:36,514 Yes. And even If I wasn't manny, 259 00:13:36,516 --> 00:13:38,516 It would be Just as exciting. 260 00:13:38,518 --> 00:13:41,219 Don't be silly. 261 00:13:41,221 --> 00:13:43,688 Ooh! 262 00:13:43,690 --> 00:13:45,824 Are these... "Magic" brownies? 263 00:13:45,826 --> 00:13:47,826 Pepperidge farm. 264 00:13:49,629 --> 00:13:52,964 You know, I think I have something. 265 00:13:52,966 --> 00:13:56,367 I found it when I moved eight years ago. It's in the freezer. 266 00:13:56,369 --> 00:13:58,369 It's a joint. 267 00:13:58,371 --> 00:14:00,371 Oh, a doobie. 268 00:14:00,373 --> 00:14:02,640 Let's bogart That fat boy. 269 00:14:04,344 --> 00:14:08,146 You know what I regret? I never made it To woodstock. 270 00:14:08,148 --> 00:14:10,915 Ah, yes, woodstock, The three-day concert 271 00:14:10,917 --> 00:14:13,051 Held on a farm In upstate new york 272 00:14:13,053 --> 00:14:16,120 That included Many of the most popular Music bands of the time, 273 00:14:16,122 --> 00:14:18,789 Felt to be the culmination Of the counterculture Movement, 274 00:14:18,791 --> 00:14:22,727 Captured by The song, "Woodstock," By joni mitchell. 275 00:14:22,729 --> 00:14:24,729 - found it! - the song was popularized 276 00:14:24,731 --> 00:14:27,165 By crosby, stills & nash, Which is ironic 277 00:14:27,167 --> 00:14:29,167 Since theirs was the more Commercial version 278 00:14:29,169 --> 00:14:32,103 Which is the antithesis Of the spirit Of the festival. 279 00:14:34,074 --> 00:14:36,107 Here we go. 280 00:14:44,384 --> 00:14:46,951 This isn't a joint. 281 00:14:46,953 --> 00:14:48,887 It's a frozen french fry. 282 00:14:51,024 --> 00:14:54,525 Oh, well, I guess we'll Just settle for wine. 283 00:15:00,100 --> 00:15:02,533 You're an inspiration To all... 284 00:15:02,535 --> 00:15:05,970 Neo-trotskyite Anti-stalinist marxists. 285 00:15:05,972 --> 00:15:08,907 You know, You're pretty tuned in For a bourgeois chick. 286 00:15:22,122 --> 00:15:24,688 Meet me on the waterbed Upstairs in five minutes. 287 00:15:24,690 --> 00:15:26,857 Oh, and, uh... 288 00:15:26,859 --> 00:15:28,826 Lose the pins. 289 00:15:35,201 --> 00:15:37,201 ( beads rattle ) 290 00:15:39,572 --> 00:15:41,572 What? 291 00:15:41,574 --> 00:15:44,542 Here's to... Waterbeds. 292 00:15:44,544 --> 00:15:46,777 Here's to... 293 00:15:46,779 --> 00:15:48,712 Floor lamps. 294 00:15:52,485 --> 00:15:55,719 Hello. Carousel cd club? 295 00:15:55,721 --> 00:15:58,323 - I'll call back later. - do not hang up that phone. 296 00:15:58,325 --> 00:16:00,325 You can do This, harry. 297 00:16:00,327 --> 00:16:03,661 You can take Your mind back, 298 00:16:03,663 --> 00:16:05,830 Or at least What's left of it. 299 00:16:05,832 --> 00:16:08,333 Okay, sally, I will. 300 00:16:08,335 --> 00:16:12,170 Listen to me, buster. I'm not happy, and I Want my money back. 301 00:16:12,172 --> 00:16:15,239 - very good. - I'm supposed to Press "2" now. 302 00:16:17,143 --> 00:16:20,979 Yes. Hello? We need to talk. 303 00:16:20,981 --> 00:16:22,981 I'm at a place In my life 304 00:16:22,983 --> 00:16:25,583 Where I'm just not ready For this kind of commitment. 305 00:16:25,585 --> 00:16:28,586 I think it's best That we break free, 306 00:16:28,588 --> 00:16:30,855 Go our separate ways. 307 00:16:30,857 --> 00:16:32,857 You will? 308 00:16:32,859 --> 00:16:35,193 Oh, thanks! 309 00:16:35,195 --> 00:16:37,195 Hmm? 310 00:16:37,197 --> 00:16:39,197 Well... 311 00:16:39,199 --> 00:16:41,532 Yes, I guess I do have a friend 312 00:16:41,534 --> 00:16:44,035 Who might be interested. 313 00:16:44,037 --> 00:16:46,804 Her name is Sally solomon. 314 00:16:53,213 --> 00:16:55,880 Oh! Oh, I can't believe 315 00:16:55,882 --> 00:16:58,449 We're doing this. 316 00:16:58,451 --> 00:17:01,386 Your hands are So small and delicate. 317 00:17:02,822 --> 00:17:04,822 I'm not positive, 318 00:17:04,824 --> 00:17:07,892 But I think I can fit Your entire foot In my mouth. 319 00:17:07,894 --> 00:17:09,894 Oh! 320 00:17:09,896 --> 00:17:11,929 You are a superfreak. 321 00:17:11,931 --> 00:17:14,298 "The kind you don't Take home to mother." 322 00:17:14,300 --> 00:17:17,668 Oh, manny, manny! 323 00:17:19,572 --> 00:17:21,506 Now I'm feeling A moral dilemma. 324 00:17:22,808 --> 00:17:25,043 I'm not sure I can Go through with this. 325 00:17:25,045 --> 00:17:26,911 My bedroom's upstairs. 326 00:17:27,980 --> 00:17:30,181 Race ya. 327 00:17:31,251 --> 00:17:33,184 Oh, what the hell. 328 00:17:41,761 --> 00:17:44,195 - what the hell...? - don't be uptight, babe. 329 00:17:44,197 --> 00:17:46,164 Leave your hang-ups In suburbia. 330 00:17:48,734 --> 00:17:51,969 - you're leaving? - you bet your bippy I am. 331 00:17:56,943 --> 00:17:59,777 - dick: hey! - you miserable creep! 332 00:17:59,779 --> 00:18:02,046 - I don't understand. - think about it. 333 00:18:02,048 --> 00:18:05,015 It's like you Put a purple haze Inside my brain. 334 00:18:05,017 --> 00:18:06,951 Give it a rest. 335 00:18:06,953 --> 00:18:09,920 - what did I do wrong? - you know what you did. 336 00:18:11,357 --> 00:18:14,292 Come on, manny. Berkeley. 337 00:18:14,294 --> 00:18:18,096 Oh, you're mad At manny. 338 00:18:18,098 --> 00:18:20,465 Yes, dr. Albright 339 00:18:20,467 --> 00:18:22,500 Is mad at manny. 340 00:18:22,502 --> 00:18:24,935 Oh! Oh, manny. It's okay 341 00:18:24,937 --> 00:18:27,105 Because I have something To tell you 342 00:18:27,107 --> 00:18:29,273 That's going to straighten This whole thing out. 343 00:18:29,275 --> 00:18:31,442 I'm not manny. 344 00:18:32,778 --> 00:18:34,778 Isn't that ironic? 345 00:18:34,780 --> 00:18:37,948 Right, you're Not manny. 346 00:18:37,950 --> 00:18:39,950 You just look Exactly like him, 347 00:18:39,952 --> 00:18:41,952 Know everything About his past, 348 00:18:41,954 --> 00:18:45,089 And have been carrying on This ridiculous charade For three days. 349 00:18:45,091 --> 00:18:47,191 You know me so well. 350 00:18:48,661 --> 00:18:50,761 Boy, I have been handed 351 00:18:50,763 --> 00:18:52,763 Some lame stories In my life, 352 00:18:52,765 --> 00:18:54,765 But you take the cake. 353 00:18:54,767 --> 00:18:57,101 I don't want the cake. I want you. 354 00:19:00,106 --> 00:19:03,541 Oh, my god, You are dick solomon. 355 00:19:06,179 --> 00:19:09,680 And you let me make A complete fool of myself! 356 00:19:09,682 --> 00:19:13,384 - how could you do that? - I wanted to tell you. I was going to tell you. 357 00:19:13,386 --> 00:19:16,720 - what stopped you? - I thought you Might sleep with me. 358 00:19:19,492 --> 00:19:21,492 Oh. 359 00:19:21,494 --> 00:19:24,195 - now I understand. - oh, thank goodness. 360 00:19:26,533 --> 00:19:28,666 Get out! 361 00:19:28,668 --> 00:19:32,170 You selfish, inconsiderate, Opportunistic bastard! 362 00:19:32,172 --> 00:19:33,871 You're right. 363 00:19:35,208 --> 00:19:37,175 I guess I'll be going. 364 00:19:38,844 --> 00:19:41,679 About inconsiderate, I did bring brownies. 365 00:19:41,681 --> 00:19:43,648 Oh... ( mutters ) 366 00:19:47,487 --> 00:19:51,322 I sure am glad we Won't be getting any more Of these cds in the mail. 367 00:19:51,324 --> 00:19:53,691 Yeah, and even If we do, 368 00:19:53,693 --> 00:19:57,461 There's no reason to think That I would have anything To do with it 369 00:19:57,463 --> 00:20:00,198 'cause I didn't. 370 00:20:00,200 --> 00:20:02,300 Dick, someone's Here to see you. 371 00:20:02,302 --> 00:20:05,135 I don't want to be seen. Tell them that I'm not here. 372 00:20:05,137 --> 00:20:07,271 Here's not here, Dr. Albright, So go away. 373 00:20:07,273 --> 00:20:09,273 Mary! Mary! 374 00:20:09,275 --> 00:20:12,076 You've come Back to me 375 00:20:12,078 --> 00:20:14,712 Because you've forgiven me For what I've done 376 00:20:14,714 --> 00:20:17,348 And-- and because You realize 377 00:20:17,350 --> 00:20:19,584 That my deceit, Although sophomoric, 378 00:20:19,586 --> 00:20:22,520 Was meant as a pure Gesture of affection. 379 00:20:22,522 --> 00:20:24,755 Well, some of that. 380 00:20:24,757 --> 00:20:27,658 Would you leave The two of us alone For a minute? 381 00:20:27,660 --> 00:20:30,428 Sure. 382 00:20:30,430 --> 00:20:32,663 Remember every word. We want all the details. 383 00:20:32,665 --> 00:20:34,432 Will do. 384 00:20:37,002 --> 00:20:39,503 Look, I-- I may Have overreacted 385 00:20:39,505 --> 00:20:41,772 To this manny thing. 386 00:20:41,774 --> 00:20:44,442 And I understand That men have a tendency 387 00:20:44,444 --> 00:20:47,311 To go overboard To impress me. I understand that. 388 00:20:47,313 --> 00:20:49,647 The only reason I pretended to be manny 389 00:20:49,649 --> 00:20:52,316 Is because you liked him So much more than me. 390 00:20:52,318 --> 00:20:54,552 Manny wasn't What he seemed, 391 00:20:54,554 --> 00:20:57,722 But you are exactly What you seem. 392 00:20:57,724 --> 00:20:59,724 And I'll admit that 393 00:20:59,726 --> 00:21:01,892 Your lack of nuance Is refreshing. 394 00:21:01,894 --> 00:21:03,894 Damn, I think I'm wearing 395 00:21:03,896 --> 00:21:05,829 Harry's underwear again. 396 00:21:05,831 --> 00:21:08,599 Well, a little nuance Wouldn't hurt. 397 00:21:08,601 --> 00:21:10,801 So we're still friends? 398 00:21:11,937 --> 00:21:13,871 Peace. 399 00:21:15,541 --> 00:21:17,575 ( "A whiter shade of pale" playing ) 400 00:21:21,981 --> 00:21:25,249 ( '50s rock music playing ) 32359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.