Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:10:24,380 --> 00:10:26,240
Charlie and Harry take two. Marker.
2
00:10:43,730 --> 00:10:56,220
Very good, very good. I think we got the rep.
3
00:11:11,100 --> 00:11:25,420
Okay, okay, we'll do it.
4
00:11:46,920 --> 00:11:48,720
Okay, let's pick up the equipment.
5
00:12:04,540 --> 00:12:04,820
Yeah.
6
00:12:19,760 --> 00:12:32,040
Carlos, Carlos, una muchacha lo esta buscando. Okay, que pase. Inmediatamente la mando. Gracias. De nada. Yeah, I understand what he's talking about. I wonder who she is. I don't know.
7
00:12:33,360 --> 00:12:39,780
I'm Carlos.
8
00:12:39,860 --> 00:12:56,070
You don't even know where to.
9
00:13:00,520 --> 00:13:12,120
Oh, just what agency send you here? The waitress agency? Oh, I'm sorry, we took you wrong. Are you a cocktail waitress? Yes.
10
00:13:13,760 --> 00:13:26,580
Is that your profession, a cocktail waitress? No, I'm a student, but I serve cocktails. Oh, really good. Okay. How much you pay? I pay $1,000. How much you want? $2 an hour.
11
00:13:28,220 --> 00:13:39,800
What'll pay you five? You're a party. Okay. Now let me show you where to keep the liquor. It's over here. Hey, Fernando.
12
00:13:40,500 --> 00:13:52,960
Hey, wait a second. What happened? Listen, I want you to set up. There's a camera over there and over there. We're about to put a little surprise on Carlos during the party. Okay? Okay, okay. Chito, vamos a trabajar, okay? Yeah.
13
00:14:29,500 --> 00:14:32,240
286 in the apartment? No, it's a little bit lower. I don't want to be a model, you won't have it.
14
00:14:32,760 --> 00:14:48,140
I assure you, if you give directions, if you give the sets, you're going to have to
15
00:14:48,140 --> 00:14:50,720
go to the party. No problem. It's no problem.
16
00:14:51,980 --> 00:16:05,810
Here again.
17
00:16:06,030 --> 00:16:12,730
It's always a pleasure. Thank you. It's always a great pleasure to have you in the set. You are not only beautiful, but...
18
00:16:12,730 --> 00:16:23,820
I'm sure that people are feeling for me, Seth.
19
00:16:24,140 --> 00:16:34,780
Yeah, it's nice to unwind for a little while. Quite a variety of people here. Do you know that gentleman with the green suit?
20
00:16:50,240 --> 00:16:56,480
We're going to have the fireman. Yeah. Just in case things got a little bit too hot there.
21
00:17:20,140 --> 00:17:31,700
Susie, it's very nice of you to come to our party. Oh. Tell me a little more about you. I'm an actress. How long have you been acting? Oh, just a little over a year. Excellent.
22
00:17:32,020 --> 00:17:41,620
And how come I never hear of you before? Oh, I've been working back east, not at all on the west coast. Oh. No, I don't.
23
00:17:44,880 --> 00:17:54,800
Okay. Uh, it's really a pity because you're a beautiful girl and I imagine you have a lovely body. Well, thank you. Would you do me a favor? Sure.
24
00:17:55,360 --> 00:18:01,220
If you change your mind, would you please let me know first? Of course. Okay. We got a deal there.
25
00:20:11,250 --> 00:20:15,250
Hey, take it easy, you guys. This is a party. It's not the set. Just take it easy.
26
00:20:22,890 --> 00:20:35,200
Thank you. Ooh. I'm glad you made it. I'm really happy. I think the last scene was beautiful. Thank you. I'm really happy I got you in the picture. You're a reality. Hello.
27
00:20:35,580 --> 00:20:48,200
Hello. How's everything? Good. I really had a good time working for you. Yeah. Thank you. Yeah. Real good time. Thank you. At least they look together a little later now, huh?
28
00:20:48,460 --> 00:21:01,140
Ha ha ha. I wish I could, sweetheart. Do you know what my wife does before she lets me come to a party like this? What? She squeezes the last drop out of me. Hmm. Come. I'm sorry. I gotta go and get me a drink.
29
00:21:05,080 --> 00:21:14,740
Uh, enjoy. What's wrong with these little guys? You know, that last scene that you did was really incredible.
30
00:21:15,560 --> 00:21:18,920
With all the five takes and then that whole monologue.
31
00:21:19,080 --> 00:21:39,830
That was amazing, amazing.
32
00:21:40,030 --> 00:21:41,390
I thought you were a producer, by the way.
33
00:22:42,540 --> 00:22:53,420
Baby, we love the tiny homes. That's right. I gotta go.
34
00:22:53,480 --> 00:23:08,490
I gotta get my stuff.
35
00:23:22,790 --> 00:23:23,230
Yeah.
36
00:23:57,690 --> 00:23:58,130
Okay.
37
00:27:03,930 --> 00:27:15,470
Involved in the party, um, there's a lot of people. I've been around here a while, and she fucks with somebody. Oh, me? I'm exhausted. I've been fucking all night long with my boyfriend. There's no problem.
38
00:27:16,310 --> 00:27:28,390
Oh, me too. I'm, I'm pretty excited. You, with, uh, with your boyfriend? No, I have a girlfriend, and she is... She's a very large dildo, and we enjoy them, and...
39
00:27:28,990 --> 00:27:35,710
I'm very tired of her, so that's why I'm sticking with her right now. I'm rusty.
4932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.