All language subtitles for Vdeo sem ttulo Feito com o Clipchamp.mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,850 --> 00:02:12,690 La. C'est à travers une lumière 2 00:02:12,690 --> 00:02:16,230 éblouissante que l'on entre dans ce monde. 3 00:02:16,720 --> 00:02:25,210 D'abord, on découvre une forêt enchantée et chaque nouvel arrivant porte en lui la seule 4 00:02:25,210 --> 00:02:32,920 chose qu'il gardera pour toujours Une étincelle ondoyante, un petit flocon de 5 00:02:32,920 --> 00:02:37,150 lumière bondissant, joueur, plein de rêves et d'envies. 6 00:02:37,650 --> 00:02:43,170 Cette étincelle, c'est l'énergie qui nous chatouille les jambes, qui nous donne envie 7 00:02:43,170 --> 00:02:48,840 de tournoyer, de rire et de danser, qui nous donne envie de courir, de bondir, de grimper 8 00:02:48,840 --> 00:02:53,610 aux arbres, de nous rouler dans l'herbe et de sauter dans les flaques. 9 00:02:54,270 --> 00:03:00,630 C'est cette même force qui pousse la graine à germer, la fleur à suivre la course du 10 00:03:00,630 --> 00:03:04,080 soleil et qui fait chanter les grenouilles. 11 00:03:04,590 --> 00:03:11,730 Cette étincelle, ce sont les perles qui palpitent dans tout ce qui vit, qui scintille 12 00:03:11,730 --> 00:03:16,980 dans les yeux et le cœur de chaque enfant, même quand il devient grand. 13 00:03:17,280 --> 00:03:21,240 Mais un jour sont arrivés les géants. 14 00:03:21,600 --> 00:03:31,530 Puissant, assoiffé de pouvoir, insatiable, pensant pouvoir tout prendre parce que 15 00:03:31,530 --> 00:03:38,520 tout leur appartient, les géants ont laissé s'éteindre l'étincelle qui brillait en eux. 16 00:03:38,550 --> 00:03:41,640 Ils ont oublié les Perline. 17 00:03:41,910 --> 00:03:45,060 Ils ont oublié leur âme d'enfant. 18 00:03:46,170 --> 00:03:47,280 Retrouvez les. 19 00:03:47,280 --> 00:03:50,880 Perline est la plus importante des missions. 20 00:03:52,110 --> 00:03:58,440 La modernité. 21 00:04:04,480 --> 00:04:14,170 Gaucem. Noël 22 00:04:15,610 --> 00:04:15,730 est. 23 00:06:05,340 --> 00:06:10,080 Bonne nouvelle, j'ai réussi à échapper au Capitaine Doré et j'ai découvert le plan des 24 00:06:10,080 --> 00:06:15,780 géants. Mauvaise nouvelle les géants encerclent la forêt.2181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.