Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,980 --> 00:00:15,349
Ladies and gentlemen,
2
00:00:15,682 --> 00:00:18,752
give it up for
Man Mountain Malloy,
3
00:00:18,886 --> 00:00:22,055
the strongest man
in Gotham City!
4
00:00:28,896 --> 00:00:30,964
Ho-hum.
5
00:00:51,518 --> 00:00:53,720
You know clowns
are evil, don't you?
6
00:01:03,997 --> 00:01:06,366
Ooh, tough guy.
7
00:01:07,868 --> 00:01:09,703
Especially that clown.
8
00:01:11,672 --> 00:01:14,174
If you think he's buff, folks,
9
00:01:14,308 --> 00:01:16,577
get a load of me.
10
00:01:37,631 --> 00:01:39,566
Hide your families, Gotham.
11
00:01:39,633 --> 00:01:42,336
'Cause when Joker goes jumbo,
12
00:01:42,603 --> 00:01:45,639
he'll snap your twigs!
13
00:01:53,347 --> 00:01:55,315
Whoa. Big.
14
00:01:56,850 --> 00:01:58,352
Batgirl.
15
00:01:59,920 --> 00:02:02,489
You're way dinkier
than I expected.
16
00:02:07,961 --> 00:02:11,465
Being a criminal genius
just doesn't cut it these days.
17
00:02:11,532 --> 00:02:14,968
You need brawn
to compliment the brains.
18
00:02:27,381 --> 00:02:30,551
I think I better join a gym.
19
00:03:38,685 --> 00:03:41,488
Now we know who stole
Bane's power infusion module
20
00:03:41,555 --> 00:03:44,124
from Gotham PD's
evidence lock-up.
21
00:03:44,958 --> 00:03:47,160
The crazy crime clown
running amuck
22
00:03:47,227 --> 00:03:48,829
with the strength from Bane!
23
00:03:48,895 --> 00:03:51,098
But what did he steal
at a circus?
24
00:03:51,198 --> 00:03:52,599
The box office.
25
00:03:52,699 --> 00:03:56,603
That seems rather small
potatoes for a giant Joker.
26
00:03:56,837 --> 00:03:59,206
The entire box office.
27
00:04:01,541 --> 00:04:04,511
No doubt a warm-up
for a bigger workout.
28
00:04:07,014 --> 00:04:08,582
I need to bulk up.
29
00:04:08,649 --> 00:04:12,552
I can't let the Batman
have a weakling for backup.
30
00:04:12,653 --> 00:04:15,789
Ninety-nine, ugh, one hundred...
31
00:04:15,989 --> 00:04:17,190
Oh.
32
00:04:21,461 --> 00:04:26,166
20,000 more reps and I'll have
"Iron Pumping Muscles Of Steel."
33
00:04:29,336 --> 00:04:31,071
Barb, are you ready for...
34
00:04:31,505 --> 00:04:32,873
...school?
35
00:04:33,140 --> 00:04:36,009
Uh, did I mention
I'm taking a new elective, pop?
36
00:04:36,209 --> 00:04:37,978
Competitive body building.
37
00:04:38,679 --> 00:04:40,480
That's my girl.
38
00:04:44,685 --> 00:04:47,521
Thank you all for
joining us this morning.
39
00:04:47,721 --> 00:04:49,322
To symbolize Gotham City's
40
00:04:49,389 --> 00:04:51,858
prominent place
in the global community,
41
00:04:52,159 --> 00:04:55,328
we unveil our new landmark,
42
00:04:55,996 --> 00:04:58,031
The Gotham Globe!
43
00:05:03,336 --> 00:05:05,238
Gold-plated!
44
00:05:05,405 --> 00:05:08,675
As valuable as
it is heavy, I bet.
45
00:05:11,344 --> 00:05:13,213
Don't bother wrapping it.
46
00:05:13,547 --> 00:05:16,349
I'll take this
little bauble as is.
47
00:05:25,726 --> 00:05:27,861
Today Gotham...
48
00:05:28,962 --> 00:05:31,064
...tomorrow the world.
49
00:05:38,371 --> 00:05:40,240
Bye, sweetie. Be good.
50
00:05:40,440 --> 00:05:41,808
Define good.
51
00:05:43,810 --> 00:05:45,011
Gordon.
52
00:05:45,212 --> 00:05:47,047
Joker walked away with it?
53
00:05:49,716 --> 00:05:51,351
I'm on my way.
54
00:05:51,818 --> 00:05:53,320
You go, pop.
55
00:05:57,424 --> 00:06:00,060
Oh, round two with Joker.
56
00:06:00,393 --> 00:06:02,529
Hmm! Pull it together, Barb.
57
00:06:02,629 --> 00:06:04,464
The Bat needs you.
58
00:06:09,169 --> 00:06:10,704
Thanks, Alfred.
59
00:06:16,610 --> 00:06:19,079
Early start.
Haven't had my coffee.
60
00:06:19,179 --> 00:06:22,115
But Joker's already had
his protein shake.
61
00:06:48,875 --> 00:06:50,544
Put down the globe!
62
00:06:50,744 --> 00:06:53,013
It's all yours, officer.
63
00:06:53,346 --> 00:06:55,415
Have a ball!
64
00:07:13,200 --> 00:07:15,969
Hey, I got a fab new figure
65
00:07:16,036 --> 00:07:19,472
and you got a fab new Batmobile.
66
00:07:19,840 --> 00:07:22,209
Show and tell's over, Joker.
67
00:07:28,648 --> 00:07:29,850
Whoo!
68
00:07:54,007 --> 00:07:55,809
Um, ouch.
69
00:08:24,371 --> 00:08:27,974
You only have yourself
to blame for me, Batsey.
70
00:08:28,008 --> 00:08:31,244
We've always taken turns
outsmarting each other,
71
00:08:31,411 --> 00:08:33,480
but you had the muscle,
72
00:08:33,580 --> 00:08:37,217
so I thought I'd stack
the odds in my favor.
73
00:08:42,222 --> 00:08:44,324
Back for more, tiny?
74
00:08:44,491 --> 00:08:46,226
Um, bring it on?
75
00:08:46,359 --> 00:08:49,562
Well, Jim, that girl didn't
score very high in that round.
76
00:08:50,330 --> 00:08:54,100
Let's see if Joker can top her
in the discus throw.
77
00:08:56,236 --> 00:08:57,537
Whoa!
78
00:09:00,774 --> 00:09:03,710
Joker takes the gold!
79
00:09:06,012 --> 00:09:08,915
Plan. You hit clown boy high,
I hit him low.
80
00:09:09,015 --> 00:09:10,317
He's out of your league.
81
00:09:10,383 --> 00:09:11,985
I've been working out, you know.
82
00:09:12,085 --> 00:09:14,454
For your own safety, stay back.
83
00:09:14,521 --> 00:09:18,191
- Oh!
- Hey! Who's up for dodge ball?
84
00:09:22,562 --> 00:09:24,631
Up here if you need me.
85
00:09:37,277 --> 00:09:40,113
Welcome to my world, Bats!
86
00:09:40,347 --> 00:09:45,118
And Planet Joker
is a world of hurt.
87
00:09:53,526 --> 00:09:54,794
Heads up!
88
00:09:55,729 --> 00:09:57,130
Look out!
89
00:10:04,738 --> 00:10:06,039
Bye!
90
00:10:27,093 --> 00:10:28,528
Need me yet?
91
00:10:32,966 --> 00:10:35,301
- Sir?
- I'll need more backup.
92
00:10:37,704 --> 00:10:39,973
Prepare for special delivery.
93
00:10:56,156 --> 00:10:57,424
Batman.
94
00:11:05,365 --> 00:11:06,566
Not good.
95
00:11:06,699 --> 00:11:09,436
Next up, Jim,
we have a new sporting event!
96
00:11:10,236 --> 00:11:12,772
The Batmobile Toss!
97
00:11:29,956 --> 00:11:32,225
Where do you think you're going?
98
00:11:53,546 --> 00:11:56,316
I'm not through
with you, weakling.
99
00:11:57,050 --> 00:12:00,320
Oh, if Batman can't beat
super clown, how can I?
100
00:12:01,688 --> 00:12:03,022
Whoa.
101
00:12:04,991 --> 00:12:06,726
A Bat Robot?
102
00:12:16,136 --> 00:12:18,505
Or... a muscle suit.
103
00:12:23,076 --> 00:12:24,978
I won't ask again, Batsey.
104
00:12:25,078 --> 00:12:27,147
Hand over your milk money.
105
00:12:41,327 --> 00:12:45,565
Ooh, Batgirl, you stepped up
to heavyweight class!
106
00:12:48,234 --> 00:12:49,903
Here goes nothin'.
107
00:12:53,039 --> 00:12:54,407
Yes!
108
00:12:55,013 --> 00:12:58,778
How many rounds can you go
with Sugar Ray Joker?
109
00:12:59,946 --> 00:13:01,915
Let's find out.
110
00:13:09,155 --> 00:13:11,691
Uh-oh. Retro thrusters?
111
00:13:15,195 --> 00:13:16,563
Whoa!
112
00:13:27,473 --> 00:13:29,209
You're a klutz, tiny.
113
00:13:34,414 --> 00:13:37,383
Okay. Where's the tutorial
on this thing?
114
00:13:54,033 --> 00:13:55,602
She didn't.
115
00:14:05,111 --> 00:14:06,579
His weak spot.
116
00:14:09,082 --> 00:14:10,583
Whoopsie!
117
00:14:18,558 --> 00:14:19,959
Priceless!
118
00:14:30,803 --> 00:14:32,839
With shtick like that, Batgal,
119
00:14:32,905 --> 00:14:35,475
you may have a future in comedy!
120
00:14:37,343 --> 00:14:40,246
Which is more than I can say
for the Batman!
121
00:14:40,313 --> 00:14:43,616
I predict he doesn't
have a future at all.
122
00:14:47,086 --> 00:14:48,921
Ta-ta, tiny!
123
00:15:10,009 --> 00:15:14,847
Great. I can't get up,
and I can't eject.
124
00:15:16,916 --> 00:15:19,619
I had to land
on the escape hatch.
125
00:15:20,019 --> 00:15:22,121
Batman needs my help.
126
00:15:22,588 --> 00:15:24,190
Think, Barbara.
127
00:15:26,025 --> 00:15:28,594
Think outside the box.
128
00:15:36,169 --> 00:15:38,438
Glad I took gymnastics.
129
00:15:40,073 --> 00:15:42,675
I'll get the hang
of this muscle suit.
130
00:15:43,042 --> 00:15:46,379
At least it's gonna lead me
straight to Batman.
131
00:15:52,485 --> 00:15:55,788
Wakey, wakey, Batsey-watsey.
132
00:15:58,958 --> 00:16:02,462
Can't let you sleep through
your own demise, you know?
133
00:16:03,062 --> 00:16:05,665
Hope you like carnival games.
134
00:16:05,732 --> 00:16:07,867
Allow me to demonstrate.
135
00:16:13,573 --> 00:16:15,208
Get the picture?
136
00:16:15,575 --> 00:16:18,745
With you gone, Batsey,
there'll be no one to stop me
137
00:16:18,778 --> 00:16:21,247
from kicking sand
in Gotham's face.
138
00:16:22,715 --> 00:16:24,484
You forget about Batgirl.
139
00:16:24,584 --> 00:16:25,918
That pipsqueak?
140
00:16:25,985 --> 00:16:29,589
If she stands in my way, I'll
just scrape her off my shoe.
141
00:16:31,791 --> 00:16:34,761
Now time to ring your bell.
142
00:16:42,135 --> 00:16:45,438
Mama's boy?
Just warming up.
143
00:16:54,247 --> 00:16:57,417
Okay. Now I'm pumped.
144
00:17:00,887 --> 00:17:02,088
Huh?
145
00:17:03,748 --> 00:17:06,125
You're going down, clown.
146
00:17:06,492 --> 00:17:07,927
You again?
147
00:17:12,832 --> 00:17:14,200
Good girl.
148
00:17:21,407 --> 00:17:22,675
Huh?
149
00:17:38,391 --> 00:17:40,359
Whoa. Cheap shot.
150
00:17:43,896 --> 00:17:45,064
Oh, no.
151
00:17:51,137 --> 00:17:52,438
Batman?
152
00:18:05,485 --> 00:18:06,552
Huh?
153
00:18:15,061 --> 00:18:16,295
Batarangs?
154
00:18:16,362 --> 00:18:19,065
Uh, tried that.
Didn't hurt him.
155
00:18:19,198 --> 00:18:23,069
Wait. Batman's aiming
for Joker's fuel pump.
156
00:18:23,336 --> 00:18:26,038
He's using brain to beat brawn.
157
00:18:36,582 --> 00:18:40,553
Sorry, Batsey,
but only the strong survive.
158
00:18:50,530 --> 00:18:55,401
Pardon me, but a tin can
is just begging to be opened.
159
00:19:18,791 --> 00:19:20,660
I'm tiny, Joker.
160
00:19:20,793 --> 00:19:22,328
You can't reach me.
161
00:19:30,036 --> 00:19:32,004
No-oo!
162
00:19:44,517 --> 00:19:46,852
I'm still bigger than you.
163
00:19:49,455 --> 00:19:52,325
But not me, bully.
164
00:19:59,532 --> 00:20:01,000
Look what I found.
165
00:20:01,267 --> 00:20:03,002
Smart move there.
166
00:20:03,169 --> 00:20:05,104
Muscles aren't everything.
167
00:20:05,471 --> 00:20:08,274
Sometimes brains
are better than brawn.
168
00:20:09,241 --> 00:20:11,310
And sometimes being tiny
169
00:20:11,677 --> 00:20:13,412
can be a strength.
11104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.