All language subtitles for Starsky & Hutch S01e07 Death Notice_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,060 --> 00:01:21,490 And now, here's Ginger! 2 00:02:04,940 --> 00:02:06,770 Please, that girl... 3 00:02:06,980 --> 00:02:09,770 I meet her some place. You tell her. Yes? 4 00:02:09,980 --> 00:02:12,700 - Ginger? - Yes. Her. You understand, huh? 5 00:02:12,900 --> 00:02:15,970 Not a chance. Our girls don't date the customers. 6 00:02:33,700 --> 00:02:36,610 - Manny. What's the problem? - What's the trouble? 7 00:02:36,820 --> 00:02:38,220 This is what's the trouble. 8 00:02:38,420 --> 00:02:39,970 - It's a tablecloth. - Yeah, go ahead. 9 00:02:40,180 --> 00:02:41,660 Just read that. It's not private. 10 00:02:41,860 --> 00:02:44,320 - "Ginger will die tonight." - I wanna ask you something. 11 00:02:44,540 --> 00:02:46,650 What crazy person writes a thing like that? 12 00:02:46,900 --> 00:02:48,810 You ought to know. You get enough of them. 13 00:02:49,020 --> 00:02:53,010 Maybe it's some freak who likes to do things in the dark to give himself a lift. 14 00:02:53,220 --> 00:02:54,930 I'll call you guys in off the street... 15 00:02:55,140 --> 00:02:57,490 ...to come in here just for some kind of joke... 16 00:02:57,700 --> 00:03:00,090 ...some kind of a freak? Look, just read this thing. 17 00:03:00,660 --> 00:03:03,810 I think some dingo is going to try to kill Ginger. 18 00:03:04,020 --> 00:03:06,530 - Tonight! - Who found it, Manny? 19 00:03:07,940 --> 00:03:09,810 Arnold. He's a waiter. 20 00:03:10,060 --> 00:03:12,620 Okay, we talk to Arnold first, and then to Ginger. 21 00:03:12,860 --> 00:03:15,610 Okay, talk to her, but just don't tell her what it's about. 22 00:03:15,860 --> 00:03:19,130 - How are we going to do that? - I mean, don't scare the girls. 23 00:03:19,380 --> 00:03:22,020 How am I gonna keep them on the job if they're scared? 24 00:03:22,220 --> 00:03:24,130 You think that it's easy to get strippers. 25 00:03:24,380 --> 00:03:26,410 You think all they have to be is big up here... 26 00:03:26,620 --> 00:03:29,690 ...and long down there, and just move in and out like that? 27 00:03:30,340 --> 00:03:33,210 Anybody can take their clothes off. My aunt does it every night. 28 00:03:33,460 --> 00:03:37,240 Oh, yeah? Yeah, well, nobody's going to pay any money to see your aunt. 29 00:03:37,660 --> 00:03:41,090 - My girls are artists. - Relax, Manny. 30 00:03:43,980 --> 00:03:46,850 Why, sugar, I just don't know what you're referring to. 31 00:03:47,060 --> 00:03:49,650 - Enemies? - That's right, Cherry. Enemies. 32 00:03:49,900 --> 00:03:54,130 - I'm not Cherry. I'm Ginger. - Sorry. 33 00:03:54,380 --> 00:03:55,700 Ginger? 34 00:03:55,940 --> 00:03:58,970 Have you been pestered...? That's a dumb question. 35 00:04:00,220 --> 00:04:02,860 Have you been threatened or followed lately? 36 00:04:03,100 --> 00:04:05,170 Oh, you are cute. 37 00:04:07,820 --> 00:04:11,210 What about any obscene phone calls? You know, heavy breathing? 38 00:04:11,540 --> 00:04:13,770 My number is unlisted. 39 00:04:13,980 --> 00:04:16,770 I only give it to my friends. 40 00:04:16,980 --> 00:04:20,130 - Are you my friends? - Tonight, we're your friends. 41 00:04:20,340 --> 00:04:23,450 - We're going to see you home. - Ginger, it's about time. 42 00:04:24,540 --> 00:04:26,020 Well, now... 43 00:04:26,220 --> 00:04:28,780 ...I don't know about you two boys seeing me home. 44 00:04:29,180 --> 00:04:31,330 See, I got a date with my boyfriend... 45 00:04:31,540 --> 00:04:34,570 ...and, well, now, I don't know if my little old linebacker... 46 00:04:34,780 --> 00:04:37,050 Used to play for the New Orleans Saints. 47 00:04:37,260 --> 00:04:39,450 Oh, but they busted up his knee so badly... 48 00:04:39,660 --> 00:04:44,250 ...he gets arthritis when it rains and can't tackle nobody. 49 00:04:44,460 --> 00:04:47,770 Well, now, I don't think he'll look too kindly on that. 50 00:04:47,980 --> 00:04:51,210 I mean, you coming along on his date... 51 00:04:51,980 --> 00:04:54,370 Sugar, I mean... 52 00:04:54,620 --> 00:04:56,810 How little is your little old linebacker? 53 00:04:57,060 --> 00:04:58,540 Six-four. 54 00:04:58,740 --> 00:05:02,450 235 pounds. 55 00:05:02,700 --> 00:05:05,810 That's when he was playing. He's put on a little weight since then. 56 00:05:06,060 --> 00:05:09,090 - Well, maybe he's slowed down a little. - I doubt it. 57 00:05:10,220 --> 00:05:11,440 Ginger? 58 00:05:11,660 --> 00:05:15,170 We believe that somebody made a threat against your life. 59 00:05:15,700 --> 00:05:17,610 - A threat? - Probably nothing... 60 00:05:17,860 --> 00:05:20,500 ...but you should knock off, and we'll take you home. 61 00:05:20,700 --> 00:05:23,530 Ginger, Birnbom's having a fit. Come on. 62 00:05:24,420 --> 00:05:28,300 - Will Birnbom let me go early? - Yeah, we'll fix it with him. 63 00:05:28,500 --> 00:05:31,370 - Okay, sugar. - I'll cover for you, honey. 64 00:05:31,580 --> 00:05:33,490 Excuse me. 65 00:05:36,180 --> 00:05:37,500 Not too much. 66 00:05:37,700 --> 00:05:40,010 Come on, class up, will you, sport? 67 00:05:40,220 --> 00:05:42,010 Class up? 68 00:05:45,580 --> 00:05:48,410 Arnold, we got a medium weight, medium height, middle-aged man. 69 00:05:48,620 --> 00:05:51,080 - Is that all? - Hey, look... 70 00:05:51,300 --> 00:05:54,290 ...they sat him at the worst table in the house. 71 00:05:54,500 --> 00:05:56,770 And he ordered a Coke. 72 00:05:56,980 --> 00:06:00,690 - Does that tell you something? - He was a lousy tipper? 73 00:06:01,540 --> 00:06:05,090 Besides which, it was dark, and I was running my tail off... 74 00:06:05,300 --> 00:06:07,210 ...to serve all my tables. 75 00:06:07,420 --> 00:06:09,880 If he didn't speak, I wouldn't have noticed that much. 76 00:06:10,100 --> 00:06:12,250 He spoke? He talked to you? 77 00:06:12,740 --> 00:06:13,960 Yeah. 78 00:06:14,180 --> 00:06:16,090 A little point you might've mentioned. 79 00:06:16,340 --> 00:06:18,130 You didn't ask me. 80 00:06:18,340 --> 00:06:21,170 I'm asking you now, Arnold, what did he say? 81 00:06:21,420 --> 00:06:23,290 Word for word. 82 00:06:24,260 --> 00:06:26,010 He wanted me to fix him up with Ginger. 83 00:06:26,540 --> 00:06:28,730 But he being a lousy tipper, you said to him... 84 00:06:28,980 --> 00:06:31,810 Our girls don't date the customers. 85 00:06:33,380 --> 00:06:37,730 Okay, Arnold, would you recognize this medium man if you saw him? 86 00:06:38,100 --> 00:06:41,290 After that, he don't figure to come back here again. 87 00:06:41,540 --> 00:06:45,130 The question is, if he walked in here and bit you on the cheek... 88 00:06:45,380 --> 00:06:46,780 ...could you identify him? 89 00:06:46,980 --> 00:06:49,770 Oh! You mean the scar? 90 00:06:50,140 --> 00:06:52,290 - What scar? - The one on his cheek. 91 00:06:52,500 --> 00:06:55,730 - Like a half moon. - Which cheek? 92 00:06:56,020 --> 00:06:59,170 The right... No, the left! And he had grey hair. 93 00:06:59,380 --> 00:07:02,330 Arnold, the next time he comes in here... 94 00:07:02,540 --> 00:07:04,890 ...don't wait to be asked. Tell us. 95 00:07:05,140 --> 00:07:06,930 - Okay. - That's the left cheek, right? 96 00:07:07,140 --> 00:07:08,410 - Right. - No, left. 97 00:07:09,140 --> 00:07:10,570 Left. Right! 98 00:07:10,780 --> 00:07:12,930 - Get out of here, Arnold. - Okay. 99 00:07:16,780 --> 00:07:19,290 - I think Arnold has a point. - Arnold's head has a point. 100 00:07:19,500 --> 00:07:20,820 Well, that too. 101 00:07:21,020 --> 00:07:22,730 I mean about the guy coming back here. 102 00:07:22,940 --> 00:07:25,580 Maybe. Hey, look, let's go wait outside for Ginger, huh? 103 00:07:25,780 --> 00:07:27,330 See what's shaking. 104 00:07:27,540 --> 00:07:30,970 Oh, you know what's shaking. I saw you checking out Francine. 105 00:07:43,460 --> 00:07:45,610 - How's it going, sugar? - Like always... 106 00:07:45,820 --> 00:07:48,540 ...real classical. - Do me a favour, huh? 107 00:07:48,740 --> 00:07:52,620 Call Jim and tell him I'm off early and to meet me in front of my apartment. 108 00:07:52,860 --> 00:07:55,450 - Consider it done. - And, sugar... 109 00:07:55,660 --> 00:07:58,300 ...don't tell Starsky and Hutch I split, you hear? 110 00:07:59,700 --> 00:08:02,610 All right? Thanks, honey. 111 00:08:40,060 --> 00:08:43,170 Hey, Manny, where's Ginger? We're going to take her home now. 112 00:08:43,380 --> 00:08:45,050 She left. You wanted her to go early. 113 00:08:45,260 --> 00:08:47,930 What do you mean she left? What did you let her go for? 114 00:08:48,140 --> 00:08:50,330 She said she told you guys. She had to go back... 115 00:08:50,540 --> 00:08:52,730 ...to meet the football player. - I'll get the car. 116 00:08:52,940 --> 00:08:54,770 Where does she live? 117 00:08:54,980 --> 00:08:56,200 Jamala Apartments. 118 00:08:56,420 --> 00:08:58,290 It's Brandon and Fourth. 119 00:08:58,500 --> 00:09:01,530 And look, take Westside. 120 00:09:04,580 --> 00:09:07,730 So they told us that we would get police protection... 121 00:09:07,940 --> 00:09:09,490 ...till they catch the creeps. 122 00:09:09,700 --> 00:09:11,570 You don't need no police protection, baby. 123 00:09:11,780 --> 00:09:14,530 Big old Jim Lee's going to be right here at your side. 124 00:09:14,740 --> 00:09:17,970 What's wrong, sugar, bump your poor little old knee? 125 00:09:18,180 --> 00:09:19,580 Jim Lee? 126 00:09:19,780 --> 00:09:21,410 Jim Lee? 127 00:09:21,860 --> 00:09:23,370 You playing a trick on me? 128 00:09:24,420 --> 00:09:26,290 Where are you? 129 00:09:47,420 --> 00:09:48,970 - Hey, are you okay? - You lousy...! 130 00:09:52,420 --> 00:09:55,170 Hold it! Come on, man. 131 00:09:56,980 --> 00:09:58,570 Hold it! Police! 132 00:09:58,780 --> 00:10:00,290 All right. 133 00:10:00,860 --> 00:10:02,080 Where's Ginger? 134 00:10:02,300 --> 00:10:03,970 - You her boyfriend? - Yeah. 135 00:10:04,180 --> 00:10:05,450 - What happened? - I don't know. 136 00:10:05,660 --> 00:10:08,490 - Which way to her apartment? - By the pool. 137 00:10:12,500 --> 00:10:14,730 - Starsky. - Hutch. 138 00:10:33,060 --> 00:10:34,770 Broken neck. 139 00:10:37,300 --> 00:10:38,780 She's dead. 140 00:10:38,980 --> 00:10:42,650 Oh, no. Let me have her. 141 00:10:44,420 --> 00:10:46,730 It's all my fault. 142 00:10:51,100 --> 00:10:53,410 I didn't even see him coming. 143 00:10:53,660 --> 00:10:55,370 He got me from behind. 144 00:10:57,060 --> 00:10:58,930 Nice world, huh? 145 00:11:08,020 --> 00:11:10,410 Hey, kids, can I have your attention? 146 00:11:11,500 --> 00:11:14,370 Arnold, can I have your attention? Just for one minute, please? 147 00:11:14,620 --> 00:11:16,410 Okay, Manny. 148 00:11:20,260 --> 00:11:21,970 Well, look, I have some bad news. 149 00:11:22,220 --> 00:11:23,810 You're pregnant. 150 00:11:29,220 --> 00:11:31,940 - Ginger is dead. - Oh, come on, Manny. 151 00:11:32,140 --> 00:11:34,090 - Quit acting. - What a lousy sense of humour. 152 00:11:34,300 --> 00:11:35,970 Hey, hey, wait a minute. 153 00:11:36,580 --> 00:11:39,370 - She was murdered. - Murdered? 154 00:11:39,580 --> 00:11:43,170 Now, look, you have to give Detectives Hutchinson and Starsky... 155 00:11:43,380 --> 00:11:46,730 ...all the help... Any questions that they have... Give them all the help... 156 00:11:46,940 --> 00:11:49,690 We have to find this crazy animal... 157 00:11:50,340 --> 00:11:51,560 ...because... 158 00:11:51,780 --> 00:11:54,240 It's okay, Manny. 159 00:11:54,460 --> 00:11:56,850 I'll take it. I'll take it. Go ahead. 160 00:11:59,220 --> 00:12:01,940 All right, folks, listen. Hey, come on, girls. 161 00:12:02,140 --> 00:12:04,810 I'm going to be as upfront with all the facts as I can... 162 00:12:05,420 --> 00:12:09,130 ...because we need all the help you can give us, okay? 163 00:12:09,740 --> 00:12:12,300 Earlier, there was a man sitting in the back booth... 164 00:12:12,500 --> 00:12:16,010 ...at Arnold's station, and he tried to set up a date with Ginger. 165 00:12:16,260 --> 00:12:18,450 Now, what we've got by way of description... 166 00:12:19,020 --> 00:12:20,970 ...is a medium-sized man with grey hair... 167 00:12:21,220 --> 00:12:23,370 ...and a crescent-shaped scar on his left cheek. 168 00:12:23,580 --> 00:12:25,410 Now, that's not much, I admit... 169 00:12:25,620 --> 00:12:27,890 ...but, now I beg of you, think... 170 00:12:28,140 --> 00:12:31,490 ...do any of you remember seeing such a man in this place? 171 00:12:31,980 --> 00:12:34,540 He had scary eyes too. 172 00:12:34,740 --> 00:12:37,050 All right, he had scary eyes. 173 00:12:38,060 --> 00:12:40,210 Does that jog any memories? 174 00:12:42,220 --> 00:12:44,290 I got a question, Starsk. 175 00:12:44,820 --> 00:12:47,010 This is a question for the ladies. 176 00:12:47,220 --> 00:12:49,940 Now, what I'd like to know is... 177 00:12:50,620 --> 00:12:52,770 Wait a minute, somebody's missing. 178 00:13:01,580 --> 00:13:04,570 - Who's missing? - Kathi. 179 00:13:05,100 --> 00:13:08,610 She got hysterical, so her boyfriend, Jerry, took her home. 180 00:13:09,940 --> 00:13:11,970 Right. Okay. 181 00:13:12,180 --> 00:13:15,530 Okay, kids, now what we've got is a medium-sized man with grey hair... 182 00:13:15,740 --> 00:13:18,650 ...and a crescent-shaped scar on the left side of his cheek. 183 00:13:18,860 --> 00:13:22,010 Now I'm asking you, think about this. Do any of you... 184 00:13:22,220 --> 00:13:26,690 ...remember someone like this asking you for a date... 185 00:13:26,940 --> 00:13:29,050 ...propositioning you... 186 00:13:29,780 --> 00:13:31,000 ...any kind of an approach? 187 00:13:31,540 --> 00:13:32,970 Might have been a customer. 188 00:13:36,420 --> 00:13:40,050 Okay, thank you all very much. That's all for now. 189 00:13:40,260 --> 00:13:43,090 Manny, come here. 190 00:13:43,300 --> 00:13:45,010 We'll need a list of every customer... 191 00:13:45,220 --> 00:13:48,770 ...that you got coming to this place and we're going to need an address. 192 00:13:48,980 --> 00:13:51,050 - Whose address? - Kathi. 193 00:13:51,260 --> 00:13:53,290 - Kathi? - Yeah. 194 00:14:09,060 --> 00:14:11,370 Hi. Police. Detectives Starsky and Hutchinson. 195 00:14:11,580 --> 00:14:13,530 We want to talk to Kathi Carmer. 196 00:14:13,740 --> 00:14:15,530 Not at this time of night. 197 00:14:15,740 --> 00:14:17,450 Push harder, you'll be wearing it. 198 00:14:17,660 --> 00:14:19,490 Give her a break. Ginger was her friend. 199 00:14:19,700 --> 00:14:22,050 Then there's a lot she can tell us. 200 00:14:24,940 --> 00:14:26,290 Starting with how she knew. 201 00:14:27,020 --> 00:14:28,810 Knew what? 202 00:14:29,980 --> 00:14:33,010 That Ginger was dead. 203 00:14:33,940 --> 00:14:36,930 How did you know that before anybody else at the club? 204 00:14:37,180 --> 00:14:39,050 I... I didn't. 205 00:14:39,260 --> 00:14:41,610 Birnbom was first... You told him. 206 00:14:41,820 --> 00:14:43,970 I was just walking past the office. 207 00:14:48,620 --> 00:14:50,250 Okay. 208 00:14:51,860 --> 00:14:55,210 But how is it you seem to be the only one that got hysterical? 209 00:14:55,420 --> 00:14:58,250 She was my best friend. 210 00:14:58,780 --> 00:15:03,770 I was... I was sick and scared... 211 00:15:06,660 --> 00:15:09,570 We have a description of a possible suspect. 212 00:15:13,100 --> 00:15:15,890 A middle-aged man with grey hair, a scar on his cheek... 213 00:15:16,340 --> 00:15:19,690 ...strange eyes. Did you ever see anybody like that? 214 00:15:20,340 --> 00:15:23,410 Maybe someone like that hit on you at the club? 215 00:15:23,620 --> 00:15:27,290 No. I don't... 216 00:15:28,100 --> 00:15:30,170 But Ginger knows a lot of men. 217 00:15:32,700 --> 00:15:34,570 I mean... 218 00:15:35,420 --> 00:15:38,810 ...she used to. 219 00:15:39,540 --> 00:15:41,250 Come on. 220 00:15:42,100 --> 00:15:43,370 Come on, give her a break. 221 00:15:43,580 --> 00:15:45,730 How much do you think she can take? 222 00:15:46,220 --> 00:15:47,970 I don't know. 223 00:15:49,300 --> 00:15:52,250 - All we're after is the truth. - Oh, stop it! 224 00:15:52,500 --> 00:15:56,010 Stop it! Jerry, make them stop it! 225 00:15:56,220 --> 00:15:57,810 Kathi... 226 00:16:00,580 --> 00:16:02,370 ...when you're really scared... 227 00:16:05,060 --> 00:16:07,330 ...when you're really scared... 228 00:16:08,460 --> 00:16:10,330 ...give us a call. 229 00:16:28,140 --> 00:16:29,850 No more, Jerry. 230 00:16:30,060 --> 00:16:31,380 Now, we've got... 231 00:16:31,580 --> 00:16:33,450 - We've got to end this right now. - No way. 232 00:16:33,660 --> 00:16:35,450 Jerry, they killed Ginger. 233 00:16:35,700 --> 00:16:37,850 Who did? Some fruit cake? 234 00:16:38,100 --> 00:16:40,930 The guy's a psycho. He even left a message he was gonna do it. 235 00:16:41,180 --> 00:16:43,170 It's got nothing to do with our deal. 236 00:16:43,940 --> 00:16:45,160 Are you sure? 237 00:16:46,020 --> 00:16:49,330 You heard the cops. They even got a description. 238 00:16:49,900 --> 00:16:51,450 Look, babe... 239 00:16:51,660 --> 00:16:53,770 Look, we got a blank check. 240 00:16:53,980 --> 00:16:56,090 All we got to do is cash it in. Right? 241 00:16:56,300 --> 00:16:58,010 Yes, but I... 242 00:16:58,220 --> 00:17:01,410 Listen, it's our big chance to get out. 243 00:17:01,660 --> 00:17:03,930 How do you think I feel every night... 244 00:17:04,140 --> 00:17:06,700 ...you up there on that runway in front of all those... 245 00:17:06,900 --> 00:17:10,810 ...those leering, sweating old men getting their cheap thrills? 246 00:17:11,100 --> 00:17:13,530 You think I like running that two-bit golf course? 247 00:17:13,740 --> 00:17:15,610 All right. 248 00:17:20,460 --> 00:17:23,100 All right, Jerry, but not tonight, okay? 249 00:17:24,260 --> 00:17:27,130 I just wouldn't be able to bring it off. 250 00:17:27,340 --> 00:17:28,740 All right. 251 00:17:29,220 --> 00:17:30,700 In the morning then. 252 00:17:30,900 --> 00:17:32,610 And look... 253 00:17:32,940 --> 00:17:35,770 ...you tell them the price has gone up another $10,000. 254 00:17:35,980 --> 00:17:37,380 Okay? 255 00:17:37,580 --> 00:17:39,090 Okay? 256 00:17:42,020 --> 00:17:43,500 Good. 257 00:17:48,220 --> 00:17:50,450 This case has murder, sex, terror... 258 00:17:50,940 --> 00:17:54,410 ...all the elements that sell newspapers and drive the citizens uptight. 259 00:17:54,620 --> 00:17:57,450 The boys upstairs will lean on me and I'll lean on you. 260 00:17:57,660 --> 00:18:00,010 I want that psycho nailed, fast. 261 00:18:00,220 --> 00:18:02,890 Captain, if those guys upstairs are in such an all-fired... 262 00:18:03,100 --> 00:18:04,320 Starsky, Starsky. 263 00:18:04,540 --> 00:18:07,130 Now, we've got the list that Birnbom gave us. 264 00:18:07,340 --> 00:18:08,560 We could spend a week... 265 00:18:08,780 --> 00:18:11,570 ...tracking those people, and turn out nobody saw anything! 266 00:18:11,820 --> 00:18:13,770 Well, look here, we got... 267 00:18:13,980 --> 00:18:15,850 ...Lou Posey. He's a regular customer. 268 00:18:16,100 --> 00:18:17,500 The enforcer for Dave Delano? 269 00:18:17,740 --> 00:18:20,330 - Nobody ever nails Delano. - We know. 270 00:18:20,540 --> 00:18:23,810 He's gone legit. Meat business. Tells everybody. Everybody believes it. 271 00:18:24,060 --> 00:18:26,290 - Well, it's a lead. Let's get on it. - Okay. 272 00:18:26,500 --> 00:18:27,770 Okay. 273 00:18:30,460 --> 00:18:34,500 How about that, Dave Delano running a meat plant. 274 00:18:35,180 --> 00:18:36,690 Hey... 275 00:18:37,980 --> 00:18:40,730 ...did you ever see the things they put in hotdogs? 276 00:18:41,660 --> 00:18:43,140 They put everything in hotdogs. 277 00:18:43,340 --> 00:18:45,900 All that good stuff. It's incredible. 278 00:18:46,780 --> 00:18:49,010 Hey, the front door for the general public, huh? 279 00:18:49,260 --> 00:18:52,330 Hey, Hutch, I didn't know we were the general public. 280 00:18:52,540 --> 00:18:54,690 Police officers to see Delano. 281 00:18:54,900 --> 00:18:56,770 Do you got an appointment with Mr. Delano? 282 00:18:56,980 --> 00:19:01,250 Mr. Delano? Appointment? That proves he's gone legit. 283 00:19:04,260 --> 00:19:05,610 Hey! 284 00:19:08,460 --> 00:19:11,450 You go and tell Mr. Delano that he's just made an appointment. 285 00:19:11,700 --> 00:19:13,050 - How many ribs? - 200. 286 00:19:13,260 --> 00:19:16,610 - 200. Good. - Mr. Delano. Cops. 287 00:19:16,820 --> 00:19:18,690 Oh, I see... 288 00:19:18,900 --> 00:19:22,370 Okay, Frank, we can finish that later. Take that with you, will you? 289 00:19:22,580 --> 00:19:24,850 You can be excused too. 290 00:19:27,660 --> 00:19:31,730 All right. I hope you didn't rough up any of the hired help, fellas. 291 00:19:31,940 --> 00:19:33,290 Oh, come on, us? 292 00:19:33,500 --> 00:19:35,690 One of your men fell off the platform back there. 293 00:19:35,900 --> 00:19:37,610 - Clumsy, huh? - Yeah. 294 00:19:37,860 --> 00:19:39,340 What do you want to see me about? 295 00:19:39,580 --> 00:19:41,610 Oh, we don't want to see you, Mr. Delano. 296 00:19:41,820 --> 00:19:43,450 We want to see Posey. 297 00:19:43,660 --> 00:19:45,570 - Really? - Yeah. 298 00:19:47,540 --> 00:19:49,570 - Lou? - Yeah, Mr. Delano? 299 00:19:51,020 --> 00:19:52,970 I think you know Starsky and Hutch. 300 00:19:53,180 --> 00:19:55,090 Sure. What do you guys want? 301 00:19:55,300 --> 00:19:58,850 - Well, we could use a little help, Lou. - Last night, in the Panama Club. 302 00:19:59,100 --> 00:20:02,730 - Panama Club? - You were there, weren't you, Lou? 303 00:20:03,220 --> 00:20:05,330 We're trying to get a line on another customer. 304 00:20:05,940 --> 00:20:08,850 Now, all we know is that he was sitting in the back in a corner. 305 00:20:09,060 --> 00:20:11,490 He was a medium-type guy with light-grey hair... 306 00:20:11,700 --> 00:20:13,930 ...and a crescent scar on the side of his cheek... 307 00:20:14,140 --> 00:20:15,730 ...something about his eyes too. 308 00:20:15,940 --> 00:20:17,160 His eyes? 309 00:20:17,380 --> 00:20:19,840 Delano, you'll never make it as a ventriloquist. 310 00:20:20,060 --> 00:20:22,370 I can see your lips move. 311 00:20:22,780 --> 00:20:24,970 Did you see a customer matching that description? 312 00:20:25,180 --> 00:20:26,850 - Did I see him? - Well, how could he... 313 00:20:27,060 --> 00:20:28,460 ...with all those women around. 314 00:20:28,860 --> 00:20:31,500 We'd better go some place where we can continue... 315 00:20:31,700 --> 00:20:33,180 ...uninterrupted. - Good idea. 316 00:20:33,380 --> 00:20:35,330 Will you excuse us? 317 00:20:36,420 --> 00:20:38,370 How about right in there? 318 00:20:47,660 --> 00:20:51,290 These will be simple questions, Lou, calling for yes or no answers. 319 00:20:51,500 --> 00:20:53,130 - Okay. - No. Not "okay"... 320 00:20:53,340 --> 00:20:55,010 ...yes or no. 321 00:20:55,220 --> 00:20:58,010 The Panama Club, you were there last night, right? 322 00:20:58,260 --> 00:21:01,810 - You see the man I just described? - Hey, fellas, I'm freezing to death. 323 00:21:02,020 --> 00:21:04,010 - Here, snuggle up to this. - That's not funny. 324 00:21:04,220 --> 00:21:06,570 - I may be catching pneumonia. - Did you see him, Lou? 325 00:21:06,780 --> 00:21:08,050 Maybe. 326 00:21:08,260 --> 00:21:11,650 - Lou... - All right, I remember. 327 00:21:11,860 --> 00:21:13,810 I was outside making a telephone call. 328 00:21:14,020 --> 00:21:16,250 Just as I was coming in, he was coming out. 329 00:21:16,660 --> 00:21:20,250 I almost ran over him. He apologizes and tells me he was sorry. 330 00:21:20,500 --> 00:21:21,980 What about his voice? Hear that? 331 00:21:22,180 --> 00:21:24,370 I think he had some kind of accent. 332 00:21:24,620 --> 00:21:26,410 - We can check that out with... - Albert. 333 00:21:26,700 --> 00:21:29,370 - Who? - Albert. 334 00:21:29,620 --> 00:21:31,290 - No, no. Arnold. - Oh. 335 00:21:31,540 --> 00:21:33,850 - Can we go outside now? - Describe him first. 336 00:21:35,020 --> 00:21:40,040 He was about 5'8", weighed about 150 pounds... 337 00:21:40,260 --> 00:21:42,850 ...looked like a refugee. He had... 338 00:21:43,460 --> 00:21:44,860 ...little, weird eyes... 339 00:21:45,060 --> 00:21:46,730 ...and he had... 340 00:21:46,940 --> 00:21:48,260 He really dug the girls... 341 00:21:48,780 --> 00:21:52,330 ...like he was staring straight through them, you know? 342 00:21:52,540 --> 00:21:54,450 Now you can go. 343 00:21:58,580 --> 00:22:01,810 Starsky, how did you say they make hot dogs? 344 00:22:02,020 --> 00:22:05,090 - Hot dogs? - Never mind. 345 00:22:08,500 --> 00:22:10,490 Miss? 346 00:22:10,700 --> 00:22:12,770 - Miss. - Is somebody there? 347 00:22:13,020 --> 00:22:16,130 Sonja. She is next. 348 00:22:16,380 --> 00:22:18,650 Where are you hiding? Come out where I can see you. 349 00:22:18,860 --> 00:22:20,890 Get Manny. Go get him. Go get him. 350 00:22:21,300 --> 00:22:24,450 Tell Sonja she is next. 351 00:22:25,100 --> 00:22:27,050 Manny! Manny! 352 00:22:27,260 --> 00:22:28,890 Go crawl under your rock, you creep! 353 00:22:29,100 --> 00:22:30,770 - Get out! - What's the matter, Francie? 354 00:22:30,980 --> 00:22:34,210 - He's out there! - What? Well, call the police! 355 00:22:34,420 --> 00:22:35,850 Police! 356 00:22:47,780 --> 00:22:50,240 Starsky, wait a minute. 357 00:23:03,300 --> 00:23:06,490 - Where's Sonja, Manny? - Well, isn't she in her dressing room? 358 00:23:06,700 --> 00:23:09,420 She doesn't go on again till 6:30. She's on a break. 359 00:23:09,620 --> 00:23:11,250 Hey! Hey, he was here! 360 00:23:11,500 --> 00:23:14,450 Hey, he was here in the alley. That dingo. 361 00:23:57,340 --> 00:24:00,930 Well, four or five months ago. She was working here about four or five months. 362 00:24:01,140 --> 00:24:03,010 Hey, Detective Starsky? 363 00:24:03,220 --> 00:24:06,970 Is it all right if Kathi gets changed? I'd like to take her home now. 364 00:24:07,580 --> 00:24:10,690 Yeah. Just keep her handy, huh? 365 00:24:11,300 --> 00:24:13,810 Hey, come on, let's sit down. 366 00:24:19,900 --> 00:24:22,210 I just can't keep my... Oh, God. 367 00:24:22,420 --> 00:24:24,880 - Look, Manny... - It's so terrible. 368 00:24:25,100 --> 00:24:28,170 ...just try to remember who was backstage, huh? 369 00:24:28,380 --> 00:24:30,410 - Backstage? - Right. 370 00:24:31,140 --> 00:24:34,370 I don't know. I mean, there were lots of people backstage. 371 00:24:34,580 --> 00:24:38,540 I mean, all the girls have boyfriends, like Kathi and Neilan. 372 00:24:38,780 --> 00:24:41,930 - Want to tell me about her? - Just a pretty black girl from Detroit... 373 00:24:42,140 --> 00:24:44,330 ...looking for a big connection. - What kind? 374 00:24:45,060 --> 00:24:47,620 Somebody to set her up for a long time. 375 00:24:48,340 --> 00:24:51,570 - Did she want to get married? - Not that long. 376 00:24:52,580 --> 00:24:55,890 Like this guy she met at a party. She thought he was heaven-sent. 377 00:24:56,100 --> 00:24:57,650 When was that? 378 00:24:57,860 --> 00:25:00,580 Monday before last. The day the club is closed, right? 379 00:25:00,980 --> 00:25:02,200 We had a private gig. 380 00:25:02,460 --> 00:25:04,090 You and Sonja? 381 00:25:04,300 --> 00:25:06,570 Everybody. All six of us. 382 00:25:06,780 --> 00:25:09,530 We were invited to dress up a party, you know? 383 00:25:09,740 --> 00:25:14,050 And this guy asked for her number, he writes it down, and nothing. 384 00:25:14,260 --> 00:25:18,250 And it was strange. I thought he had eyes for her, but he never called. 385 00:25:19,300 --> 00:25:22,290 It's heartbreak every step of the way, you know? 386 00:25:23,740 --> 00:25:25,060 Yeah. 387 00:25:25,260 --> 00:25:27,450 Did she tell you about him? 388 00:25:27,980 --> 00:25:30,010 Yeah. He was a big dude from Vegas. 389 00:25:32,540 --> 00:25:34,450 Thorn. Jack Thorn. 390 00:25:34,660 --> 00:25:36,610 Is this the guy? 391 00:25:38,740 --> 00:25:41,850 No, come on. Thorn's got a lot of style, you know? 392 00:25:42,060 --> 00:25:45,450 Wait, I'm sorry. You know this is the creep in the alley. 393 00:25:45,660 --> 00:25:48,250 Manny! It's the guy in the alley, I'm telling you. 394 00:25:48,500 --> 00:25:50,010 I saw him... 395 00:25:50,220 --> 00:25:52,330 ...not as good as Francie, maybe... 396 00:25:52,540 --> 00:25:54,530 - Just like Arnold said. - Medium height? 397 00:25:54,740 --> 00:25:56,610 Yeah, he was chubby... 398 00:25:56,820 --> 00:25:58,930 ...sort of grey hair. 399 00:25:59,140 --> 00:26:00,970 Did anybody check the back alley? 400 00:26:01,180 --> 00:26:03,450 Yeah. I sent three waiters out to look for him. 401 00:26:03,660 --> 00:26:06,050 I knew where he was hiding, but when they got there... 402 00:26:06,260 --> 00:26:07,890 ...it was like a disappearing act. 403 00:26:08,100 --> 00:26:10,530 - Come on, I'll show you where he was. - Excuse me. 404 00:26:10,740 --> 00:26:13,050 Francine just identified the sketch we had made. 405 00:26:13,260 --> 00:26:15,820 So did Manny. Come on, let's go. 406 00:26:16,020 --> 00:26:18,480 - I'll show you where it was. - Yeah. Let's go. 407 00:26:21,700 --> 00:26:23,690 That's where he ducked into. 408 00:26:23,940 --> 00:26:26,890 I never took my eye off him while Francine went to call for help. 409 00:26:27,100 --> 00:26:28,810 But when they got here... 410 00:26:29,020 --> 00:26:31,450 ...he had vanished. 411 00:26:32,500 --> 00:26:34,210 Why don't you go home and rest, Manny? 412 00:26:34,420 --> 00:26:37,930 Yeah, It's been quite a day. 413 00:26:38,940 --> 00:26:41,090 Maybe that door was unlocked. 414 00:26:43,340 --> 00:26:45,800 And Birnbom could have been looking in the wrong place. 415 00:26:46,220 --> 00:26:48,410 Maybe he had the keys. 416 00:27:10,300 --> 00:27:12,530 What are we looking for? A man or a goat? 417 00:27:12,740 --> 00:27:14,140 The exercise is good for you. 418 00:27:14,340 --> 00:27:17,730 I don't mind climbing up. It's the falling down that worries me. 419 00:27:17,940 --> 00:27:19,420 Why don't you check that out? 420 00:27:19,620 --> 00:27:21,370 Yes, sir. 421 00:27:26,900 --> 00:27:29,290 Nothing to report, sir. 422 00:27:30,340 --> 00:27:31,690 Don't heights ever bother you? 423 00:27:31,940 --> 00:27:33,370 Only when I can't see down. 424 00:27:33,580 --> 00:27:35,850 - What? - Only when I can't see down. 425 00:27:36,060 --> 00:27:38,520 Only when I can't see down? 426 00:27:38,740 --> 00:27:41,730 Sometimes, I think there's something wrong with the way you think. 427 00:27:41,940 --> 00:27:43,610 What's wrong with the way I think? 428 00:27:43,820 --> 00:27:46,050 Forget it. I don't want to think about it. 429 00:27:48,180 --> 00:27:51,090 - Heads or tails? - Tails. 430 00:27:51,300 --> 00:27:54,530 - You lose. - Starsk! 431 00:28:10,020 --> 00:28:12,090 Will you look at this? 432 00:28:18,060 --> 00:28:20,130 - The guy's a flake. - Flake? 433 00:28:20,340 --> 00:28:22,050 Flake. 434 00:28:23,060 --> 00:28:26,050 - Six of them. - Five. 435 00:28:26,260 --> 00:28:28,290 One, two, three, four... 436 00:28:28,500 --> 00:28:31,290 ...five. - And the five strippers next door. 437 00:29:04,260 --> 00:29:07,210 Those girls. 438 00:29:07,420 --> 00:29:09,210 We know. 439 00:29:19,660 --> 00:29:22,050 - Name? - Anton Rusz. 440 00:29:22,260 --> 00:29:27,250 - Spell it. - R-U-S-Z. 441 00:29:27,500 --> 00:29:28,980 You a citizen, Anton? 442 00:29:29,180 --> 00:29:31,690 - Not yet. I apply. - Age? 443 00:29:32,220 --> 00:29:33,440 56. 444 00:29:34,860 --> 00:29:37,250 You want to tell us about it now, Anton? 445 00:29:37,460 --> 00:29:39,290 You'll feel better afterwards. 446 00:29:39,500 --> 00:29:41,610 Won't he, Hutch? 447 00:29:41,820 --> 00:29:43,330 Sure. 448 00:29:44,660 --> 00:29:45,930 How do you feel about women? 449 00:29:49,060 --> 00:29:50,540 Hate them? 450 00:29:50,740 --> 00:29:52,890 No. No, no, no, not hate. 451 00:29:53,100 --> 00:29:54,420 I respect. 452 00:29:54,620 --> 00:29:56,410 All except the bad ones, huh? 453 00:29:56,740 --> 00:29:59,200 Like the kind that take their clothes off? 454 00:30:00,020 --> 00:30:02,050 You, you don't understand. 455 00:30:02,300 --> 00:30:04,570 We're trying to understand. 456 00:30:04,780 --> 00:30:07,450 You did write those messages didn't you? 457 00:30:10,980 --> 00:30:13,050 Yes, I did that. 458 00:30:13,940 --> 00:30:16,580 - Why? - Because of the voices. 459 00:30:17,020 --> 00:30:18,610 Voices? 460 00:30:19,420 --> 00:30:21,170 What do they tell you? 461 00:30:21,380 --> 00:30:25,490 About Ginger, and Sonja. 462 00:30:26,020 --> 00:30:27,970 That they would have to die. 463 00:30:28,220 --> 00:30:29,930 That's it. 464 00:30:32,100 --> 00:30:33,580 Be sure you read him his rights. 465 00:30:33,780 --> 00:30:35,650 Waived them in the presence of an attorney. 466 00:30:35,900 --> 00:30:39,130 Okay, take everything down in detail and make sure he signs it. 467 00:30:39,340 --> 00:30:41,690 Not a bad piece of work. 468 00:30:47,700 --> 00:30:51,770 - Can I rest now? I'm so very tired. - Soon, Anton. 469 00:30:51,980 --> 00:30:55,250 - Tell us about the voices. - No. 470 00:30:55,700 --> 00:30:58,530 - Why not? - Because if they find out... 471 00:30:58,740 --> 00:31:00,810 ...I'd be arrested. 472 00:31:01,940 --> 00:31:04,810 Anton, you've been arrested. 473 00:31:05,020 --> 00:31:07,370 - For murder. - Murder? 474 00:31:07,580 --> 00:31:11,570 No, I did not. It was the voices. 475 00:31:13,140 --> 00:31:15,330 How long have you been hearing the voices? 476 00:31:15,660 --> 00:31:17,210 Since I get the phone. 477 00:31:17,460 --> 00:31:19,610 - You mean they call you up? - No, no, no. 478 00:31:19,820 --> 00:31:22,540 They don't call me. 479 00:31:22,740 --> 00:31:24,810 Each other... 480 00:31:25,020 --> 00:31:27,290 ...on my phone. Yes? 481 00:31:28,020 --> 00:31:29,500 No. 482 00:31:30,700 --> 00:31:33,210 Phone in my shop, okay? 483 00:31:33,460 --> 00:31:38,130 Phone company say, no more pay, no phone. 484 00:31:38,540 --> 00:31:40,650 So the phone company disconnected your service. 485 00:31:40,860 --> 00:31:42,080 - Yes. - Okay. 486 00:31:42,300 --> 00:31:43,780 When? 487 00:31:43,980 --> 00:31:45,410 Last year. 488 00:31:45,620 --> 00:31:47,530 After my wife die. 489 00:31:47,740 --> 00:31:50,130 Owe so many debts. 490 00:31:50,340 --> 00:31:53,450 I need phone for customers, so I... 491 00:31:53,660 --> 00:31:55,850 ...I fix it. 492 00:31:56,060 --> 00:31:57,540 - You fixed it? - You found a way... 493 00:31:57,740 --> 00:32:02,090 ...to make free calls on a pay phone? - I connect my phone... 494 00:32:02,300 --> 00:32:05,130 ...to pay phone in alley. 495 00:32:07,820 --> 00:32:10,460 I know how to do those things. 496 00:32:10,700 --> 00:32:13,290 - And it works? - Oh, sure it works. 497 00:32:13,500 --> 00:32:16,490 Well, okay for customers to call me. 498 00:32:16,700 --> 00:32:21,570 I must go to alley phone with dime to call them. 499 00:32:23,780 --> 00:32:25,970 You mean, you picked up your phone... 500 00:32:26,180 --> 00:32:28,290 ...and you heard somebody on the alley phone... 501 00:32:28,540 --> 00:32:31,210 ...putting a contract out on the strippers? 502 00:32:31,700 --> 00:32:33,890 Please? 503 00:32:35,420 --> 00:32:38,210 You heard somebody threatening the girls? 504 00:32:38,420 --> 00:32:40,980 - Yes. - Why didn't you report what you heard? 505 00:32:41,220 --> 00:32:44,330 For cheating the phone company, I'd be arrested. 506 00:32:44,540 --> 00:32:48,810 I cannot be citizen. I'd be deported. 507 00:32:54,980 --> 00:32:56,200 - You there? - Yep. 508 00:33:05,460 --> 00:33:07,690 Hello, this is Starsky. Get me Captain Dobey. 509 00:33:09,140 --> 00:33:11,450 - Oh, hi, Starsky. - Captain, this is Hutch. 510 00:33:11,660 --> 00:33:14,010 Hold up on any statement about the stripper murders. 511 00:33:14,260 --> 00:33:17,490 - Well, why is that Hutch? - We don't think Anton killed anybody. 512 00:33:18,540 --> 00:33:20,650 What? What are you talking about, Hutch? 513 00:33:20,900 --> 00:33:22,850 - In fact, we're sure. - Starsky? 514 00:33:23,100 --> 00:33:25,250 We'll give you the rest when we get there. Okay? 515 00:33:25,460 --> 00:33:27,970 Hey, listen, is this Starsky or Hutch? 516 00:33:42,260 --> 00:33:46,810 All right, I want you to tell me what you think those voices said word for word. 517 00:33:48,420 --> 00:33:51,330 Can't remember so good. So very frightened. 518 00:33:51,580 --> 00:33:53,330 Well, as best you can, Mr. Rusz. 519 00:33:54,940 --> 00:33:58,530 First voice say the one with Southern accent. 520 00:33:58,740 --> 00:34:00,220 - That was Ginger. - Ginger? 521 00:34:00,420 --> 00:34:01,610 Ginger, yes. 522 00:34:02,300 --> 00:34:04,610 Voice say: 523 00:34:04,980 --> 00:34:07,890 "That must be the one, you take care of her." 524 00:34:08,420 --> 00:34:11,170 First voice say, "You mean, kill?" 525 00:34:11,380 --> 00:34:12,780 Answer come back, "Yes." 526 00:34:13,500 --> 00:34:16,490 - And the other voices? - Only one more call... 527 00:34:16,700 --> 00:34:20,130 ...the black girl. - That was Sonja. 528 00:34:20,340 --> 00:34:22,690 - Sonja. - Sonja. 529 00:34:22,900 --> 00:34:24,970 They say they make mistake first time. 530 00:34:25,220 --> 00:34:27,730 - You tried to warn the girls, Anton? - Yes. 531 00:34:27,980 --> 00:34:30,490 Those mannequins, what were you doing with them? 532 00:34:30,700 --> 00:34:33,570 - Please? - The window dummies upstairs. 533 00:34:34,340 --> 00:34:38,410 Oh, to be repaired. All finished but two. 534 00:34:43,780 --> 00:34:46,570 Well, we're right back where we started. 535 00:34:46,780 --> 00:34:48,180 A public phone booth. 536 00:34:48,380 --> 00:34:50,940 Anybody could have made those calls. Anybody in the city. 537 00:34:51,180 --> 00:34:54,010 Not quite, captain. We've eliminated one person. 538 00:34:54,220 --> 00:34:55,650 Who? 539 00:35:03,100 --> 00:35:05,820 It's got to be somebody tied to those girls. It's got to be. 540 00:35:06,020 --> 00:35:07,770 Well, let's see, it could be... 541 00:35:07,980 --> 00:35:09,650 ...Birnbom... 542 00:35:09,860 --> 00:35:12,010 ...the waiter, Albert. - It's Arnold. 543 00:35:13,140 --> 00:35:14,810 - Arnold. - Maybe socially. 544 00:35:15,060 --> 00:35:16,930 Away from the club. 545 00:35:17,140 --> 00:35:19,930 Francine said sometimes they hired out to dress up a party. 546 00:35:20,180 --> 00:35:22,690 - Dress up a party? - She gave me the name of some guy... 547 00:35:22,900 --> 00:35:26,610 ...who was interested in Sonja. He took her number, but he never called her. 548 00:35:26,820 --> 00:35:28,410 That wasn't very nice. Who was it? 549 00:35:31,780 --> 00:35:33,000 Thorn. 550 00:35:33,220 --> 00:35:35,010 Jack Thorn. Las Vegas. 551 00:35:35,260 --> 00:35:37,290 Well, that might be worth a try. 552 00:35:37,500 --> 00:35:40,730 Besides, I never did like people who didn't return calls. 553 00:35:41,300 --> 00:35:43,170 This is Starsky. Give me the Vegas Police. 554 00:35:43,420 --> 00:35:45,370 You know, I keep thinking about that Kathi. 555 00:35:45,580 --> 00:35:49,010 This beautiful girl cries a lot, but I think she's lying through her teeth. 556 00:35:49,260 --> 00:35:52,050 That's funny. I was having the same thoughts myself. 557 00:35:52,260 --> 00:35:53,770 Yeah, this is Detective Starsky. 558 00:35:54,020 --> 00:35:57,050 Hey, look, I wonder if you could give us a line on a Jack Thorn. 559 00:35:57,260 --> 00:35:59,650 T-H-O-R-N. 560 00:35:59,860 --> 00:36:01,770 Want some coffee? 561 00:36:02,020 --> 00:36:03,370 Oh, yeah. 562 00:36:10,220 --> 00:36:11,570 Who? 563 00:36:11,980 --> 00:36:14,700 Yeah, sure, yeah, put him on. 564 00:36:14,900 --> 00:36:17,490 The Vegas Police know Thorn, but he must have connections. 565 00:36:17,700 --> 00:36:20,530 They're bucking me up to Lieutenant Crimmins. 566 00:36:20,780 --> 00:36:23,610 Yeah, lieutenant? Yeah, this is Starsky. 567 00:36:23,820 --> 00:36:28,370 Yeah. Yeah, look, we think Thorn knew a girl who was murdered last night. 568 00:36:30,500 --> 00:36:33,140 He did? When was that? 569 00:36:33,340 --> 00:36:35,130 Yeah, look, lieutenant... 570 00:36:35,340 --> 00:36:37,210 ...could you hold on for a minute? Thanks. 571 00:36:37,420 --> 00:36:39,250 Scratch Thorn. 572 00:36:39,500 --> 00:36:40,820 He's been dead since the 14th. 573 00:36:41,060 --> 00:36:42,610 - How? - Car rolled over. 574 00:36:42,820 --> 00:36:45,730 He was on his way, and he never made it over the state line. 575 00:36:47,540 --> 00:36:50,180 The hell he didn't. The 14th was a week ago Monday. 576 00:36:50,740 --> 00:36:52,810 That's the night he met Sonja at the party. 577 00:36:53,420 --> 00:36:57,300 Lieutenant? Are you sure that accident was an accident? 578 00:36:58,300 --> 00:36:59,650 Yeah. 579 00:36:59,900 --> 00:37:03,210 Yeah, we'd be very interested in an autopsy report. 580 00:37:05,180 --> 00:37:07,410 So they figured he cracked up about 3 a.m. 581 00:37:08,060 --> 00:37:09,770 Then he couldn't have been headed here. 582 00:37:09,980 --> 00:37:11,770 He was on his way back to Las Vegas. 583 00:37:11,980 --> 00:37:14,050 - But dead. - Six hours dead. 584 00:37:14,260 --> 00:37:17,330 - They said he died of fractures. - Which he could've gotten at the party. 585 00:37:17,580 --> 00:37:19,330 - Right. - You think a stripper... 586 00:37:19,540 --> 00:37:21,930 ...knew about Thorn's murder and tried a shakedown. 587 00:37:22,140 --> 00:37:23,540 One with a cornpone accent. 588 00:37:24,020 --> 00:37:25,770 - But, that would be, uh... - Ginger. 589 00:37:25,980 --> 00:37:28,250 - She had the only real one. - Ginger. 590 00:37:28,460 --> 00:37:30,890 And when the killer found out it wasn't Ginger... 591 00:37:31,100 --> 00:37:34,010 ...he went after Sonja. - Yeah, well, if Sonja wasn't the one... 592 00:37:34,220 --> 00:37:36,860 Like I said, I keep thinking about Kathi. 593 00:37:38,820 --> 00:37:41,330 The game is over, baby. Now make the call! 594 00:37:41,540 --> 00:37:43,450 You said I wouldn't have to. Last night... 595 00:37:43,660 --> 00:37:45,090 Last night was something else. 596 00:37:45,300 --> 00:37:48,050 Last night, you were ready to spill your guts. 597 00:37:49,100 --> 00:37:53,490 If you think I'm going to walk away from 50,000 bucks on account of you... 598 00:37:56,980 --> 00:37:59,570 Now do your thing, baby. 599 00:38:05,460 --> 00:38:06,810 Good morning, sugar. 600 00:38:07,340 --> 00:38:09,690 Surprise, surprise. 601 00:38:09,900 --> 00:38:12,250 Hey, it's her. It's that woman. 602 00:38:12,500 --> 00:38:14,090 Looks like you made another mistake. 603 00:38:14,340 --> 00:38:16,250 What are you gonna do, kill all the girls? 604 00:38:16,460 --> 00:38:18,450 It would be one way, I suppose. 605 00:38:18,660 --> 00:38:22,490 Well, look, just a minute, now, I didn't kill anybody. 606 00:38:22,700 --> 00:38:24,610 You understand? I mean, that was a psycho. 607 00:38:24,820 --> 00:38:26,090 The police have arrested him. 608 00:38:26,340 --> 00:38:28,690 Mr. Delano, the police are going to arrest you... 609 00:38:28,900 --> 00:38:30,530 ...unless I get some money today. 610 00:38:31,020 --> 00:38:32,730 And I mean a lot of money. 611 00:38:33,420 --> 00:38:35,450 Fifty thousand dollars. 612 00:38:35,700 --> 00:38:39,210 Fifty thousand dollars? Where am I going to get that? 613 00:38:39,460 --> 00:38:41,330 Well... 614 00:38:41,580 --> 00:38:43,370 ...never mind. 615 00:38:43,580 --> 00:38:45,850 I'll... I'll get the money. 616 00:38:46,060 --> 00:38:48,520 Where do you want me to bring it? 617 00:38:49,420 --> 00:38:52,810 I've got that worked out. Just write it down, so you don't get it wrong. 618 00:38:53,060 --> 00:38:56,210 Okay, just a minute, I'll get a paper and pencil. 619 00:38:56,420 --> 00:38:59,060 Where will you get fifty thousand on such short notice? 620 00:38:59,260 --> 00:39:01,090 Don't worry about it. 621 00:39:02,660 --> 00:39:04,970 Dead people can't count. 622 00:39:06,420 --> 00:39:08,810 Yeah, I'm listening. 623 00:39:22,220 --> 00:39:24,570 - Who is it? - Police. 624 00:39:30,540 --> 00:39:34,050 - What do you want? - We never got that call from you. 625 00:39:41,460 --> 00:39:43,450 What are you so jumpy about? 626 00:39:43,660 --> 00:39:47,290 Two girls have been murdered. Nobody knows who's next. 627 00:39:47,820 --> 00:39:49,610 That's strange. 628 00:39:52,500 --> 00:39:54,130 May I? 629 00:39:55,700 --> 00:39:59,690 Kathi, you're frightened of someone that you know we've already arrested. 630 00:39:59,940 --> 00:40:02,330 Why don't you tell us about Dave Delano's party? 631 00:40:02,540 --> 00:40:05,890 - The night Jack Thorn was killed. - I don't know what you're talking about. 632 00:40:06,140 --> 00:40:09,090 I'm talking about a catered affair where everything was rented... 633 00:40:09,300 --> 00:40:10,850 ...including women. - Hey, hold it. 634 00:40:11,060 --> 00:40:12,280 You got that part wrong. 635 00:40:12,500 --> 00:40:15,060 You think the three of them were involved in it together? 636 00:40:15,540 --> 00:40:18,290 - Had to be. Don't you? - No. 637 00:40:18,500 --> 00:40:20,050 No, I think Kathi saw it. 638 00:40:20,300 --> 00:40:22,860 - And then she decided to cash in on it. - No! 639 00:40:23,060 --> 00:40:25,930 But why would she involve the other girls? They get killed. 640 00:40:26,180 --> 00:40:29,410 You know, you pick up some money and get rid of a few people who are... 641 00:40:29,660 --> 00:40:33,170 ...bothering you at the same time. - No, you've got it all wrong. 642 00:40:33,380 --> 00:40:34,780 See, Ginger was my friend. 643 00:40:35,020 --> 00:40:36,810 Because that's exactly what happened. 644 00:40:37,300 --> 00:40:40,370 You pointed a neon sign at her. You couldn't have done better... 645 00:40:40,580 --> 00:40:43,090 ...if you'd broken her neck with your own hands. 646 00:40:43,380 --> 00:40:45,570 Oh, no! 647 00:40:54,900 --> 00:40:58,170 I never meant to get anyone hurt... 648 00:40:58,860 --> 00:41:00,570 ...especially Ginger. 649 00:41:01,180 --> 00:41:03,900 Jerry said we could get some money and... 650 00:41:04,100 --> 00:41:06,010 ...and take off. 651 00:41:06,780 --> 00:41:09,850 I just wanted to take off! 652 00:41:12,740 --> 00:41:14,490 Jerry said... 653 00:41:14,740 --> 00:41:17,890 ...Delano would come across. He couldn't afford not to. 654 00:41:18,100 --> 00:41:19,930 Delano? 655 00:41:20,340 --> 00:41:22,850 Is that who you saw kill Thorn? 656 00:41:23,060 --> 00:41:26,010 Are you and Jerry up against Delano? 657 00:41:30,260 --> 00:41:33,130 Posey knocked Thorn down... 658 00:41:33,340 --> 00:41:36,090 ...and then Delano picked up... 659 00:41:36,300 --> 00:41:38,530 ...this pretty rock from his desk... 660 00:41:38,740 --> 00:41:41,530 ...and he just kept hitting Thorn in the head with it. 661 00:41:44,060 --> 00:41:47,530 I got lost coming back from the pool... 662 00:41:47,940 --> 00:41:51,170 ...and when I saw it and told Jerry... 663 00:41:51,580 --> 00:41:53,250 ...he said we could get rich. 664 00:41:54,060 --> 00:41:55,570 All Jerry's gonna get is dead. 665 00:41:56,420 --> 00:41:59,770 - Posey killed those girls. - Yeah. 666 00:41:59,980 --> 00:42:04,370 - Delano wouldn't dirty his own hands. - Oh, my God. No more killing, please. 667 00:42:04,620 --> 00:42:06,130 Kathi... 668 00:42:06,620 --> 00:42:09,450 ...then help us, so we can stop it. 669 00:42:10,100 --> 00:42:12,050 Golf Land. 670 00:42:13,700 --> 00:42:16,490 Jerry works there. 671 00:42:17,260 --> 00:42:19,610 Delano's bringing him the money this afternoon. 672 00:42:19,980 --> 00:42:22,090 That's something else. 673 00:42:37,300 --> 00:42:42,050 Now, after I leave, you get in position. Keep an eye on the package like I said. 674 00:42:43,100 --> 00:42:46,770 I want this money back, and I want whoever picks it up dead. 675 00:42:46,980 --> 00:42:49,210 Okay, Mr. Delano. 676 00:42:53,700 --> 00:42:55,210 Here you go. 677 00:42:57,540 --> 00:43:00,890 Sir, don't you want to check your purse? 678 00:43:01,100 --> 00:43:03,820 - You can pick it up when you leave. - Never mind. 679 00:43:44,300 --> 00:43:45,930 Thank you. 680 00:44:05,540 --> 00:44:07,850 Wave bye-bye, baby. 681 00:44:13,780 --> 00:44:16,650 Well, well, well, look who's here. 682 00:44:19,660 --> 00:44:20,930 - Out. - What's going on? 683 00:44:21,140 --> 00:44:24,450 - Come on. - What's going on? What did I do? 684 00:44:24,660 --> 00:44:26,770 What's the matter? Cheating on a golf course? 685 00:44:26,980 --> 00:44:28,850 - Well, you can add that to murder. - What?! 686 00:44:30,660 --> 00:44:32,450 Hey, punk! 687 00:44:33,060 --> 00:44:35,450 Bye-bye, small potatoes. 688 00:44:42,500 --> 00:44:44,330 Don't go away. 689 00:45:28,380 --> 00:45:29,650 Hold it! 690 00:45:40,580 --> 00:45:43,140 Hey. Hey! 691 00:45:43,740 --> 00:45:45,690 Got a match? 692 00:46:02,340 --> 00:46:04,170 Watch this, Cherry. 693 00:46:31,860 --> 00:46:33,770 Anton, that smells like heaven. 694 00:46:33,980 --> 00:46:38,570 If I get to heaven and it smells like Hungarian goulash, I'll be in trouble. 695 00:46:38,780 --> 00:46:41,930 There will be a lot of people surprised if you ever make it to heaven. 696 00:46:42,740 --> 00:46:46,810 Honey, if I ever get nabbed, I want it to be in your precinct. 697 00:46:47,260 --> 00:46:49,170 Oh, Anton, that looks delicious. 698 00:46:49,420 --> 00:46:52,290 - What all is in there? - It's an old family recipe. 699 00:46:52,540 --> 00:46:54,330 I have an old family rule which says... 700 00:46:54,540 --> 00:46:57,370 ...I can't put anything in my body, which I don't know about. 701 00:46:57,580 --> 00:47:00,090 There's a few things in there I don't rightly recognize. 702 00:47:00,340 --> 00:47:04,010 - The secret ingredient, I cannot reveal. - Oh, come on. 703 00:47:04,220 --> 00:47:07,770 Oh, Anton, you've got to reveal it, because I don't want to be no gypsy. 704 00:47:08,020 --> 00:47:11,090 The secret ingredient is love for good friends... 705 00:47:11,340 --> 00:47:13,370 ...gratitude for their helping... 706 00:47:13,620 --> 00:47:16,180 ...and prayers for all good things in the future. 707 00:47:16,420 --> 00:47:19,140 Well, I'll eat to that. 708 00:47:52,380 --> 00:47:53,330 Subtitles by SDI Media Group 53976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.