Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,060 --> 00:01:21,490
And now, here's Ginger!
2
00:02:04,940 --> 00:02:06,770
Please, that girl...
3
00:02:06,980 --> 00:02:09,770
I meet her some place.
You tell her. Yes?
4
00:02:09,980 --> 00:02:12,700
- Ginger?
- Yes. Her. You understand, huh?
5
00:02:12,900 --> 00:02:15,970
Not a chance. Our girls
don't date the customers.
6
00:02:33,700 --> 00:02:36,610
- Manny. What's the problem?
- What's the trouble?
7
00:02:36,820 --> 00:02:38,220
This is what's the trouble.
8
00:02:38,420 --> 00:02:39,970
- It's a tablecloth.
- Yeah, go ahead.
9
00:02:40,180 --> 00:02:41,660
Just read that. It's not private.
10
00:02:41,860 --> 00:02:44,320
- "Ginger will die tonight."
- I wanna ask you something.
11
00:02:44,540 --> 00:02:46,650
What crazy person
writes a thing like that?
12
00:02:46,900 --> 00:02:48,810
You ought to know.
You get enough of them.
13
00:02:49,020 --> 00:02:53,010
Maybe it's some freak who likes to do
things in the dark to give himself a lift.
14
00:02:53,220 --> 00:02:54,930
I'll call you guys in off the street...
15
00:02:55,140 --> 00:02:57,490
...to come in here
just for some kind of joke...
16
00:02:57,700 --> 00:03:00,090
...some kind of a freak?
Look, just read this thing.
17
00:03:00,660 --> 00:03:03,810
I think some dingo
is going to try to kill Ginger.
18
00:03:04,020 --> 00:03:06,530
- Tonight!
- Who found it, Manny?
19
00:03:07,940 --> 00:03:09,810
Arnold. He's a waiter.
20
00:03:10,060 --> 00:03:12,620
Okay, we talk to Arnold first,
and then to Ginger.
21
00:03:12,860 --> 00:03:15,610
Okay, talk to her,
but just don't tell her what it's about.
22
00:03:15,860 --> 00:03:19,130
- How are we going to do that?
- I mean, don't scare the girls.
23
00:03:19,380 --> 00:03:22,020
How am I gonna keep them on the job
if they're scared?
24
00:03:22,220 --> 00:03:24,130
You think that it's easy
to get strippers.
25
00:03:24,380 --> 00:03:26,410
You think all they have to be
is big up here...
26
00:03:26,620 --> 00:03:29,690
...and long down there,
and just move in and out like that?
27
00:03:30,340 --> 00:03:33,210
Anybody can take their clothes off.
My aunt does it every night.
28
00:03:33,460 --> 00:03:37,240
Oh, yeah? Yeah, well, nobody's going
to pay any money to see your aunt.
29
00:03:37,660 --> 00:03:41,090
- My girls are artists.
- Relax, Manny.
30
00:03:43,980 --> 00:03:46,850
Why, sugar, I just don't know
what you're referring to.
31
00:03:47,060 --> 00:03:49,650
- Enemies?
- That's right, Cherry. Enemies.
32
00:03:49,900 --> 00:03:54,130
- I'm not Cherry. I'm Ginger.
- Sorry.
33
00:03:54,380 --> 00:03:55,700
Ginger?
34
00:03:55,940 --> 00:03:58,970
Have you been pestered...?
That's a dumb question.
35
00:04:00,220 --> 00:04:02,860
Have you been threatened
or followed lately?
36
00:04:03,100 --> 00:04:05,170
Oh, you are cute.
37
00:04:07,820 --> 00:04:11,210
What about any obscene phone calls?
You know, heavy breathing?
38
00:04:11,540 --> 00:04:13,770
My number is unlisted.
39
00:04:13,980 --> 00:04:16,770
I only give it to my friends.
40
00:04:16,980 --> 00:04:20,130
- Are you my friends?
- Tonight, we're your friends.
41
00:04:20,340 --> 00:04:23,450
- We're going to see you home.
- Ginger, it's about time.
42
00:04:24,540 --> 00:04:26,020
Well, now...
43
00:04:26,220 --> 00:04:28,780
...I don't know about
you two boys seeing me home.
44
00:04:29,180 --> 00:04:31,330
See, I got a date
with my boyfriend...
45
00:04:31,540 --> 00:04:34,570
...and, well, now, I don't know
if my little old linebacker...
46
00:04:34,780 --> 00:04:37,050
Used to play for
the New Orleans Saints.
47
00:04:37,260 --> 00:04:39,450
Oh, but they busted up
his knee so badly...
48
00:04:39,660 --> 00:04:44,250
...he gets arthritis when it rains
and can't tackle nobody.
49
00:04:44,460 --> 00:04:47,770
Well, now, I don't think
he'll look too kindly on that.
50
00:04:47,980 --> 00:04:51,210
I mean, you coming along
on his date...
51
00:04:51,980 --> 00:04:54,370
Sugar, I mean...
52
00:04:54,620 --> 00:04:56,810
How little is
your little old linebacker?
53
00:04:57,060 --> 00:04:58,540
Six-four.
54
00:04:58,740 --> 00:05:02,450
235 pounds.
55
00:05:02,700 --> 00:05:05,810
That's when he was playing.
He's put on a little weight since then.
56
00:05:06,060 --> 00:05:09,090
- Well, maybe he's slowed down a little.
- I doubt it.
57
00:05:10,220 --> 00:05:11,440
Ginger?
58
00:05:11,660 --> 00:05:15,170
We believe that somebody
made a threat against your life.
59
00:05:15,700 --> 00:05:17,610
- A threat?
- Probably nothing...
60
00:05:17,860 --> 00:05:20,500
...but you should knock off,
and we'll take you home.
61
00:05:20,700 --> 00:05:23,530
Ginger, Birnbom's having a fit.
Come on.
62
00:05:24,420 --> 00:05:28,300
- Will Birnbom let me go early?
- Yeah, we'll fix it with him.
63
00:05:28,500 --> 00:05:31,370
- Okay, sugar.
- I'll cover for you, honey.
64
00:05:31,580 --> 00:05:33,490
Excuse me.
65
00:05:36,180 --> 00:05:37,500
Not too much.
66
00:05:37,700 --> 00:05:40,010
Come on, class up,
will you, sport?
67
00:05:40,220 --> 00:05:42,010
Class up?
68
00:05:45,580 --> 00:05:48,410
Arnold, we got a medium weight,
medium height, middle-aged man.
69
00:05:48,620 --> 00:05:51,080
- Is that all?
- Hey, look...
70
00:05:51,300 --> 00:05:54,290
...they sat him
at the worst table in the house.
71
00:05:54,500 --> 00:05:56,770
And he ordered a Coke.
72
00:05:56,980 --> 00:06:00,690
- Does that tell you something?
- He was a lousy tipper?
73
00:06:01,540 --> 00:06:05,090
Besides which, it was dark,
and I was running my tail off...
74
00:06:05,300 --> 00:06:07,210
...to serve all my tables.
75
00:06:07,420 --> 00:06:09,880
If he didn't speak, I wouldn't
have noticed that much.
76
00:06:10,100 --> 00:06:12,250
He spoke?
He talked to you?
77
00:06:12,740 --> 00:06:13,960
Yeah.
78
00:06:14,180 --> 00:06:16,090
A little point you might've mentioned.
79
00:06:16,340 --> 00:06:18,130
You didn't ask me.
80
00:06:18,340 --> 00:06:21,170
I'm asking you now, Arnold,
what did he say?
81
00:06:21,420 --> 00:06:23,290
Word for word.
82
00:06:24,260 --> 00:06:26,010
He wanted me to fix him up
with Ginger.
83
00:06:26,540 --> 00:06:28,730
But he being a lousy tipper,
you said to him...
84
00:06:28,980 --> 00:06:31,810
Our girls don't date
the customers.
85
00:06:33,380 --> 00:06:37,730
Okay, Arnold, would you recognize
this medium man if you saw him?
86
00:06:38,100 --> 00:06:41,290
After that, he don't figure
to come back here again.
87
00:06:41,540 --> 00:06:45,130
The question is, if he walked in here
and bit you on the cheek...
88
00:06:45,380 --> 00:06:46,780
...could you identify him?
89
00:06:46,980 --> 00:06:49,770
Oh! You mean the scar?
90
00:06:50,140 --> 00:06:52,290
- What scar?
- The one on his cheek.
91
00:06:52,500 --> 00:06:55,730
- Like a half moon.
- Which cheek?
92
00:06:56,020 --> 00:06:59,170
The right... No, the left!
And he had grey hair.
93
00:06:59,380 --> 00:07:02,330
Arnold, the next time
he comes in here...
94
00:07:02,540 --> 00:07:04,890
...don't wait to be asked. Tell us.
95
00:07:05,140 --> 00:07:06,930
- Okay.
- That's the left cheek, right?
96
00:07:07,140 --> 00:07:08,410
- Right.
- No, left.
97
00:07:09,140 --> 00:07:10,570
Left. Right!
98
00:07:10,780 --> 00:07:12,930
- Get out of here, Arnold.
- Okay.
99
00:07:16,780 --> 00:07:19,290
- I think Arnold has a point.
- Arnold's head has a point.
100
00:07:19,500 --> 00:07:20,820
Well, that too.
101
00:07:21,020 --> 00:07:22,730
I mean about the guy
coming back here.
102
00:07:22,940 --> 00:07:25,580
Maybe. Hey, look, let's go wait
outside for Ginger, huh?
103
00:07:25,780 --> 00:07:27,330
See what's shaking.
104
00:07:27,540 --> 00:07:30,970
Oh, you know what's shaking.
I saw you checking out Francine.
105
00:07:43,460 --> 00:07:45,610
- How's it going, sugar?
- Like always...
106
00:07:45,820 --> 00:07:48,540
...real classical.
- Do me a favour, huh?
107
00:07:48,740 --> 00:07:52,620
Call Jim and tell him I'm off early and
to meet me in front of my apartment.
108
00:07:52,860 --> 00:07:55,450
- Consider it done.
- And, sugar...
109
00:07:55,660 --> 00:07:58,300
...don't tell Starsky and Hutch
I split, you hear?
110
00:07:59,700 --> 00:08:02,610
All right? Thanks, honey.
111
00:08:40,060 --> 00:08:43,170
Hey, Manny, where's Ginger?
We're going to take her home now.
112
00:08:43,380 --> 00:08:45,050
She left. You wanted her to go early.
113
00:08:45,260 --> 00:08:47,930
What do you mean she left?
What did you let her go for?
114
00:08:48,140 --> 00:08:50,330
She said she told you guys.
She had to go back...
115
00:08:50,540 --> 00:08:52,730
...to meet the football player.
- I'll get the car.
116
00:08:52,940 --> 00:08:54,770
Where does she live?
117
00:08:54,980 --> 00:08:56,200
Jamala Apartments.
118
00:08:56,420 --> 00:08:58,290
It's Brandon and Fourth.
119
00:08:58,500 --> 00:09:01,530
And look, take Westside.
120
00:09:04,580 --> 00:09:07,730
So they told us that
we would get police protection...
121
00:09:07,940 --> 00:09:09,490
...till they catch the creeps.
122
00:09:09,700 --> 00:09:11,570
You don't need
no police protection, baby.
123
00:09:11,780 --> 00:09:14,530
Big old Jim Lee's going
to be right here at your side.
124
00:09:14,740 --> 00:09:17,970
What's wrong, sugar,
bump your poor little old knee?
125
00:09:18,180 --> 00:09:19,580
Jim Lee?
126
00:09:19,780 --> 00:09:21,410
Jim Lee?
127
00:09:21,860 --> 00:09:23,370
You playing a trick on me?
128
00:09:24,420 --> 00:09:26,290
Where are you?
129
00:09:47,420 --> 00:09:48,970
- Hey, are you okay?
- You lousy...!
130
00:09:52,420 --> 00:09:55,170
Hold it! Come on, man.
131
00:09:56,980 --> 00:09:58,570
Hold it! Police!
132
00:09:58,780 --> 00:10:00,290
All right.
133
00:10:00,860 --> 00:10:02,080
Where's Ginger?
134
00:10:02,300 --> 00:10:03,970
- You her boyfriend?
- Yeah.
135
00:10:04,180 --> 00:10:05,450
- What happened?
- I don't know.
136
00:10:05,660 --> 00:10:08,490
- Which way to her apartment?
- By the pool.
137
00:10:12,500 --> 00:10:14,730
- Starsky.
- Hutch.
138
00:10:33,060 --> 00:10:34,770
Broken neck.
139
00:10:37,300 --> 00:10:38,780
She's dead.
140
00:10:38,980 --> 00:10:42,650
Oh, no.
Let me have her.
141
00:10:44,420 --> 00:10:46,730
It's all my fault.
142
00:10:51,100 --> 00:10:53,410
I didn't even see him coming.
143
00:10:53,660 --> 00:10:55,370
He got me from behind.
144
00:10:57,060 --> 00:10:58,930
Nice world, huh?
145
00:11:08,020 --> 00:11:10,410
Hey, kids, can I have your attention?
146
00:11:11,500 --> 00:11:14,370
Arnold, can I have your attention?
Just for one minute, please?
147
00:11:14,620 --> 00:11:16,410
Okay, Manny.
148
00:11:20,260 --> 00:11:21,970
Well, look, I have some bad news.
149
00:11:22,220 --> 00:11:23,810
You're pregnant.
150
00:11:29,220 --> 00:11:31,940
- Ginger is dead.
- Oh, come on, Manny.
151
00:11:32,140 --> 00:11:34,090
- Quit acting.
- What a lousy sense of humour.
152
00:11:34,300 --> 00:11:35,970
Hey, hey, wait a minute.
153
00:11:36,580 --> 00:11:39,370
- She was murdered.
- Murdered?
154
00:11:39,580 --> 00:11:43,170
Now, look, you have to give
Detectives Hutchinson and Starsky...
155
00:11:43,380 --> 00:11:46,730
...all the help... Any questions that
they have... Give them all the help...
156
00:11:46,940 --> 00:11:49,690
We have to find this crazy animal...
157
00:11:50,340 --> 00:11:51,560
...because...
158
00:11:51,780 --> 00:11:54,240
It's okay, Manny.
159
00:11:54,460 --> 00:11:56,850
I'll take it. I'll take it. Go ahead.
160
00:11:59,220 --> 00:12:01,940
All right, folks, listen.
Hey, come on, girls.
161
00:12:02,140 --> 00:12:04,810
I'm going to be as upfront
with all the facts as I can...
162
00:12:05,420 --> 00:12:09,130
...because we need all the help
you can give us, okay?
163
00:12:09,740 --> 00:12:12,300
Earlier, there was a man
sitting in the back booth...
164
00:12:12,500 --> 00:12:16,010
...at Arnold's station, and he tried
to set up a date with Ginger.
165
00:12:16,260 --> 00:12:18,450
Now, what we've got
by way of description...
166
00:12:19,020 --> 00:12:20,970
...is a medium-sized man
with grey hair...
167
00:12:21,220 --> 00:12:23,370
...and a crescent-shaped scar
on his left cheek.
168
00:12:23,580 --> 00:12:25,410
Now, that's not much, I admit...
169
00:12:25,620 --> 00:12:27,890
...but, now I beg of you, think...
170
00:12:28,140 --> 00:12:31,490
...do any of you remember
seeing such a man in this place?
171
00:12:31,980 --> 00:12:34,540
He had scary eyes too.
172
00:12:34,740 --> 00:12:37,050
All right, he had scary eyes.
173
00:12:38,060 --> 00:12:40,210
Does that jog any memories?
174
00:12:42,220 --> 00:12:44,290
I got a question, Starsk.
175
00:12:44,820 --> 00:12:47,010
This is a question for the ladies.
176
00:12:47,220 --> 00:12:49,940
Now, what I'd like to know is...
177
00:12:50,620 --> 00:12:52,770
Wait a minute, somebody's missing.
178
00:13:01,580 --> 00:13:04,570
- Who's missing?
- Kathi.
179
00:13:05,100 --> 00:13:08,610
She got hysterical, so her boyfriend,
Jerry, took her home.
180
00:13:09,940 --> 00:13:11,970
Right. Okay.
181
00:13:12,180 --> 00:13:15,530
Okay, kids, now what we've got
is a medium-sized man with grey hair...
182
00:13:15,740 --> 00:13:18,650
...and a crescent-shaped scar
on the left side of his cheek.
183
00:13:18,860 --> 00:13:22,010
Now I'm asking you, think about this.
Do any of you...
184
00:13:22,220 --> 00:13:26,690
...remember someone like this
asking you for a date...
185
00:13:26,940 --> 00:13:29,050
...propositioning you...
186
00:13:29,780 --> 00:13:31,000
...any kind of an approach?
187
00:13:31,540 --> 00:13:32,970
Might have been a customer.
188
00:13:36,420 --> 00:13:40,050
Okay, thank you all very much.
That's all for now.
189
00:13:40,260 --> 00:13:43,090
Manny, come here.
190
00:13:43,300 --> 00:13:45,010
We'll need a list of every customer...
191
00:13:45,220 --> 00:13:48,770
...that you got coming to this place
and we're going to need an address.
192
00:13:48,980 --> 00:13:51,050
- Whose address?
- Kathi.
193
00:13:51,260 --> 00:13:53,290
- Kathi?
- Yeah.
194
00:14:09,060 --> 00:14:11,370
Hi. Police. Detectives Starsky
and Hutchinson.
195
00:14:11,580 --> 00:14:13,530
We want to talk to Kathi Carmer.
196
00:14:13,740 --> 00:14:15,530
Not at this time of night.
197
00:14:15,740 --> 00:14:17,450
Push harder, you'll be wearing it.
198
00:14:17,660 --> 00:14:19,490
Give her a break.
Ginger was her friend.
199
00:14:19,700 --> 00:14:22,050
Then there's a lot she can tell us.
200
00:14:24,940 --> 00:14:26,290
Starting with how she knew.
201
00:14:27,020 --> 00:14:28,810
Knew what?
202
00:14:29,980 --> 00:14:33,010
That Ginger was dead.
203
00:14:33,940 --> 00:14:36,930
How did you know that
before anybody else at the club?
204
00:14:37,180 --> 00:14:39,050
I... I didn't.
205
00:14:39,260 --> 00:14:41,610
Birnbom was first... You told him.
206
00:14:41,820 --> 00:14:43,970
I was just walking past the office.
207
00:14:48,620 --> 00:14:50,250
Okay.
208
00:14:51,860 --> 00:14:55,210
But how is it you seem to be
the only one that got hysterical?
209
00:14:55,420 --> 00:14:58,250
She was my best friend.
210
00:14:58,780 --> 00:15:03,770
I was... I was sick and scared...
211
00:15:06,660 --> 00:15:09,570
We have a description
of a possible suspect.
212
00:15:13,100 --> 00:15:15,890
A middle-aged man with grey hair,
a scar on his cheek...
213
00:15:16,340 --> 00:15:19,690
...strange eyes.
Did you ever see anybody like that?
214
00:15:20,340 --> 00:15:23,410
Maybe someone like that
hit on you at the club?
215
00:15:23,620 --> 00:15:27,290
No. I don't...
216
00:15:28,100 --> 00:15:30,170
But Ginger knows a lot of men.
217
00:15:32,700 --> 00:15:34,570
I mean...
218
00:15:35,420 --> 00:15:38,810
...she used to.
219
00:15:39,540 --> 00:15:41,250
Come on.
220
00:15:42,100 --> 00:15:43,370
Come on, give her a break.
221
00:15:43,580 --> 00:15:45,730
How much do you think she can take?
222
00:15:46,220 --> 00:15:47,970
I don't know.
223
00:15:49,300 --> 00:15:52,250
- All we're after is the truth.
- Oh, stop it!
224
00:15:52,500 --> 00:15:56,010
Stop it!
Jerry, make them stop it!
225
00:15:56,220 --> 00:15:57,810
Kathi...
226
00:16:00,580 --> 00:16:02,370
...when you're really scared...
227
00:16:05,060 --> 00:16:07,330
...when you're really scared...
228
00:16:08,460 --> 00:16:10,330
...give us a call.
229
00:16:28,140 --> 00:16:29,850
No more, Jerry.
230
00:16:30,060 --> 00:16:31,380
Now, we've got...
231
00:16:31,580 --> 00:16:33,450
- We've got to end this right now.
- No way.
232
00:16:33,660 --> 00:16:35,450
Jerry, they killed Ginger.
233
00:16:35,700 --> 00:16:37,850
Who did?
Some fruit cake?
234
00:16:38,100 --> 00:16:40,930
The guy's a psycho. He even
left a message he was gonna do it.
235
00:16:41,180 --> 00:16:43,170
It's got nothing to do with our deal.
236
00:16:43,940 --> 00:16:45,160
Are you sure?
237
00:16:46,020 --> 00:16:49,330
You heard the cops.
They even got a description.
238
00:16:49,900 --> 00:16:51,450
Look, babe...
239
00:16:51,660 --> 00:16:53,770
Look, we got a blank check.
240
00:16:53,980 --> 00:16:56,090
All we got to do is cash it in.
Right?
241
00:16:56,300 --> 00:16:58,010
Yes, but I...
242
00:16:58,220 --> 00:17:01,410
Listen, it's our big chance
to get out.
243
00:17:01,660 --> 00:17:03,930
How do you think I feel
every night...
244
00:17:04,140 --> 00:17:06,700
...you up there on that runway
in front of all those...
245
00:17:06,900 --> 00:17:10,810
...those leering, sweating old men
getting their cheap thrills?
246
00:17:11,100 --> 00:17:13,530
You think I like running
that two-bit golf course?
247
00:17:13,740 --> 00:17:15,610
All right.
248
00:17:20,460 --> 00:17:23,100
All right, Jerry,
but not tonight, okay?
249
00:17:24,260 --> 00:17:27,130
I just wouldn't be able to bring it off.
250
00:17:27,340 --> 00:17:28,740
All right.
251
00:17:29,220 --> 00:17:30,700
In the morning then.
252
00:17:30,900 --> 00:17:32,610
And look...
253
00:17:32,940 --> 00:17:35,770
...you tell them the price
has gone up another $10,000.
254
00:17:35,980 --> 00:17:37,380
Okay?
255
00:17:37,580 --> 00:17:39,090
Okay?
256
00:17:42,020 --> 00:17:43,500
Good.
257
00:17:48,220 --> 00:17:50,450
This case has murder, sex, terror...
258
00:17:50,940 --> 00:17:54,410
...all the elements that sell newspapers
and drive the citizens uptight.
259
00:17:54,620 --> 00:17:57,450
The boys upstairs will lean on me
and I'll lean on you.
260
00:17:57,660 --> 00:18:00,010
I want that psycho nailed, fast.
261
00:18:00,220 --> 00:18:02,890
Captain, if those guys upstairs
are in such an all-fired...
262
00:18:03,100 --> 00:18:04,320
Starsky, Starsky.
263
00:18:04,540 --> 00:18:07,130
Now, we've got the list
that Birnbom gave us.
264
00:18:07,340 --> 00:18:08,560
We could spend a week...
265
00:18:08,780 --> 00:18:11,570
...tracking those people,
and turn out nobody saw anything!
266
00:18:11,820 --> 00:18:13,770
Well, look here, we got...
267
00:18:13,980 --> 00:18:15,850
...Lou Posey.
He's a regular customer.
268
00:18:16,100 --> 00:18:17,500
The enforcer for Dave Delano?
269
00:18:17,740 --> 00:18:20,330
- Nobody ever nails Delano.
- We know.
270
00:18:20,540 --> 00:18:23,810
He's gone legit. Meat business.
Tells everybody. Everybody believes it.
271
00:18:24,060 --> 00:18:26,290
- Well, it's a lead. Let's get on it.
- Okay.
272
00:18:26,500 --> 00:18:27,770
Okay.
273
00:18:30,460 --> 00:18:34,500
How about that, Dave Delano
running a meat plant.
274
00:18:35,180 --> 00:18:36,690
Hey...
275
00:18:37,980 --> 00:18:40,730
...did you ever see the things
they put in hotdogs?
276
00:18:41,660 --> 00:18:43,140
They put everything in hotdogs.
277
00:18:43,340 --> 00:18:45,900
All that good stuff. It's incredible.
278
00:18:46,780 --> 00:18:49,010
Hey, the front door
for the general public, huh?
279
00:18:49,260 --> 00:18:52,330
Hey, Hutch, I didn't know
we were the general public.
280
00:18:52,540 --> 00:18:54,690
Police officers to see Delano.
281
00:18:54,900 --> 00:18:56,770
Do you got an appointment
with Mr. Delano?
282
00:18:56,980 --> 00:19:01,250
Mr. Delano? Appointment?
That proves he's gone legit.
283
00:19:04,260 --> 00:19:05,610
Hey!
284
00:19:08,460 --> 00:19:11,450
You go and tell Mr. Delano
that he's just made an appointment.
285
00:19:11,700 --> 00:19:13,050
- How many ribs?
- 200.
286
00:19:13,260 --> 00:19:16,610
- 200. Good.
- Mr. Delano. Cops.
287
00:19:16,820 --> 00:19:18,690
Oh, I see...
288
00:19:18,900 --> 00:19:22,370
Okay, Frank, we can finish that later.
Take that with you, will you?
289
00:19:22,580 --> 00:19:24,850
You can be excused too.
290
00:19:27,660 --> 00:19:31,730
All right. I hope you didn't rough up
any of the hired help, fellas.
291
00:19:31,940 --> 00:19:33,290
Oh, come on, us?
292
00:19:33,500 --> 00:19:35,690
One of your men
fell off the platform back there.
293
00:19:35,900 --> 00:19:37,610
- Clumsy, huh?
- Yeah.
294
00:19:37,860 --> 00:19:39,340
What do you want to see me about?
295
00:19:39,580 --> 00:19:41,610
Oh, we don't want
to see you, Mr. Delano.
296
00:19:41,820 --> 00:19:43,450
We want to see Posey.
297
00:19:43,660 --> 00:19:45,570
- Really?
- Yeah.
298
00:19:47,540 --> 00:19:49,570
- Lou?
- Yeah, Mr. Delano?
299
00:19:51,020 --> 00:19:52,970
I think you know
Starsky and Hutch.
300
00:19:53,180 --> 00:19:55,090
Sure.
What do you guys want?
301
00:19:55,300 --> 00:19:58,850
- Well, we could use a little help, Lou.
- Last night, in the Panama Club.
302
00:19:59,100 --> 00:20:02,730
- Panama Club?
- You were there, weren't you, Lou?
303
00:20:03,220 --> 00:20:05,330
We're trying to get a line
on another customer.
304
00:20:05,940 --> 00:20:08,850
Now, all we know is that
he was sitting in the back in a corner.
305
00:20:09,060 --> 00:20:11,490
He was a medium-type guy
with light-grey hair...
306
00:20:11,700 --> 00:20:13,930
...and a crescent scar on the side
of his cheek...
307
00:20:14,140 --> 00:20:15,730
...something about his eyes too.
308
00:20:15,940 --> 00:20:17,160
His eyes?
309
00:20:17,380 --> 00:20:19,840
Delano, you'll never make it
as a ventriloquist.
310
00:20:20,060 --> 00:20:22,370
I can see your lips move.
311
00:20:22,780 --> 00:20:24,970
Did you see a customer
matching that description?
312
00:20:25,180 --> 00:20:26,850
- Did I see him?
- Well, how could he...
313
00:20:27,060 --> 00:20:28,460
...with all those women around.
314
00:20:28,860 --> 00:20:31,500
We'd better go some place
where we can continue...
315
00:20:31,700 --> 00:20:33,180
...uninterrupted.
- Good idea.
316
00:20:33,380 --> 00:20:35,330
Will you excuse us?
317
00:20:36,420 --> 00:20:38,370
How about right in there?
318
00:20:47,660 --> 00:20:51,290
These will be simple questions, Lou,
calling for yes or no answers.
319
00:20:51,500 --> 00:20:53,130
- Okay.
- No. Not "okay"...
320
00:20:53,340 --> 00:20:55,010
...yes or no.
321
00:20:55,220 --> 00:20:58,010
The Panama Club,
you were there last night, right?
322
00:20:58,260 --> 00:21:01,810
- You see the man I just described?
- Hey, fellas, I'm freezing to death.
323
00:21:02,020 --> 00:21:04,010
- Here, snuggle up to this.
- That's not funny.
324
00:21:04,220 --> 00:21:06,570
- I may be catching pneumonia.
- Did you see him, Lou?
325
00:21:06,780 --> 00:21:08,050
Maybe.
326
00:21:08,260 --> 00:21:11,650
- Lou...
- All right, I remember.
327
00:21:11,860 --> 00:21:13,810
I was outside
making a telephone call.
328
00:21:14,020 --> 00:21:16,250
Just as I was coming in,
he was coming out.
329
00:21:16,660 --> 00:21:20,250
I almost ran over him. He apologizes
and tells me he was sorry.
330
00:21:20,500 --> 00:21:21,980
What about his voice? Hear that?
331
00:21:22,180 --> 00:21:24,370
I think he had some kind of accent.
332
00:21:24,620 --> 00:21:26,410
- We can check that out with...
- Albert.
333
00:21:26,700 --> 00:21:29,370
- Who?
- Albert.
334
00:21:29,620 --> 00:21:31,290
- No, no. Arnold.
- Oh.
335
00:21:31,540 --> 00:21:33,850
- Can we go outside now?
- Describe him first.
336
00:21:35,020 --> 00:21:40,040
He was about 5'8",
weighed about 150 pounds...
337
00:21:40,260 --> 00:21:42,850
...looked like a refugee. He had...
338
00:21:43,460 --> 00:21:44,860
...little, weird eyes...
339
00:21:45,060 --> 00:21:46,730
...and he had...
340
00:21:46,940 --> 00:21:48,260
He really dug the girls...
341
00:21:48,780 --> 00:21:52,330
...like he was staring
straight through them, you know?
342
00:21:52,540 --> 00:21:54,450
Now you can go.
343
00:21:58,580 --> 00:22:01,810
Starsky, how did you say
they make hot dogs?
344
00:22:02,020 --> 00:22:05,090
- Hot dogs?
- Never mind.
345
00:22:08,500 --> 00:22:10,490
Miss?
346
00:22:10,700 --> 00:22:12,770
- Miss.
- Is somebody there?
347
00:22:13,020 --> 00:22:16,130
Sonja. She is next.
348
00:22:16,380 --> 00:22:18,650
Where are you hiding?
Come out where I can see you.
349
00:22:18,860 --> 00:22:20,890
Get Manny. Go get him. Go get him.
350
00:22:21,300 --> 00:22:24,450
Tell Sonja she is next.
351
00:22:25,100 --> 00:22:27,050
Manny! Manny!
352
00:22:27,260 --> 00:22:28,890
Go crawl under your rock, you creep!
353
00:22:29,100 --> 00:22:30,770
- Get out!
- What's the matter, Francie?
354
00:22:30,980 --> 00:22:34,210
- He's out there!
- What? Well, call the police!
355
00:22:34,420 --> 00:22:35,850
Police!
356
00:22:47,780 --> 00:22:50,240
Starsky, wait a minute.
357
00:23:03,300 --> 00:23:06,490
- Where's Sonja, Manny?
- Well, isn't she in her dressing room?
358
00:23:06,700 --> 00:23:09,420
She doesn't go on again till 6:30.
She's on a break.
359
00:23:09,620 --> 00:23:11,250
Hey! Hey, he was here!
360
00:23:11,500 --> 00:23:14,450
Hey, he was here in the alley.
That dingo.
361
00:23:57,340 --> 00:24:00,930
Well, four or five months ago. She was
working here about four or five months.
362
00:24:01,140 --> 00:24:03,010
Hey, Detective Starsky?
363
00:24:03,220 --> 00:24:06,970
Is it all right if Kathi gets changed?
I'd like to take her home now.
364
00:24:07,580 --> 00:24:10,690
Yeah.
Just keep her handy, huh?
365
00:24:11,300 --> 00:24:13,810
Hey, come on, let's sit down.
366
00:24:19,900 --> 00:24:22,210
I just can't keep my... Oh, God.
367
00:24:22,420 --> 00:24:24,880
- Look, Manny...
- It's so terrible.
368
00:24:25,100 --> 00:24:28,170
...just try to remember
who was backstage, huh?
369
00:24:28,380 --> 00:24:30,410
- Backstage?
- Right.
370
00:24:31,140 --> 00:24:34,370
I don't know. I mean, there were
lots of people backstage.
371
00:24:34,580 --> 00:24:38,540
I mean, all the girls have boyfriends,
like Kathi and Neilan.
372
00:24:38,780 --> 00:24:41,930
- Want to tell me about her?
- Just a pretty black girl from Detroit...
373
00:24:42,140 --> 00:24:44,330
...looking for a big connection.
- What kind?
374
00:24:45,060 --> 00:24:47,620
Somebody to set her up for a long time.
375
00:24:48,340 --> 00:24:51,570
- Did she want to get married?
- Not that long.
376
00:24:52,580 --> 00:24:55,890
Like this guy she met at a party.
She thought he was heaven-sent.
377
00:24:56,100 --> 00:24:57,650
When was that?
378
00:24:57,860 --> 00:25:00,580
Monday before last.
The day the club is closed, right?
379
00:25:00,980 --> 00:25:02,200
We had a private gig.
380
00:25:02,460 --> 00:25:04,090
You and Sonja?
381
00:25:04,300 --> 00:25:06,570
Everybody. All six of us.
382
00:25:06,780 --> 00:25:09,530
We were invited to
dress up a party, you know?
383
00:25:09,740 --> 00:25:14,050
And this guy asked for her number,
he writes it down, and nothing.
384
00:25:14,260 --> 00:25:18,250
And it was strange. I thought he had
eyes for her, but he never called.
385
00:25:19,300 --> 00:25:22,290
It's heartbreak
every step of the way, you know?
386
00:25:23,740 --> 00:25:25,060
Yeah.
387
00:25:25,260 --> 00:25:27,450
Did she tell you about him?
388
00:25:27,980 --> 00:25:30,010
Yeah. He was a big dude
from Vegas.
389
00:25:32,540 --> 00:25:34,450
Thorn. Jack Thorn.
390
00:25:34,660 --> 00:25:36,610
Is this the guy?
391
00:25:38,740 --> 00:25:41,850
No, come on. Thorn's got a lot
of style, you know?
392
00:25:42,060 --> 00:25:45,450
Wait, I'm sorry. You know
this is the creep in the alley.
393
00:25:45,660 --> 00:25:48,250
Manny! It's the guy in the alley,
I'm telling you.
394
00:25:48,500 --> 00:25:50,010
I saw him...
395
00:25:50,220 --> 00:25:52,330
...not as good as Francie, maybe...
396
00:25:52,540 --> 00:25:54,530
- Just like Arnold said.
- Medium height?
397
00:25:54,740 --> 00:25:56,610
Yeah, he was chubby...
398
00:25:56,820 --> 00:25:58,930
...sort of grey hair.
399
00:25:59,140 --> 00:26:00,970
Did anybody check
the back alley?
400
00:26:01,180 --> 00:26:03,450
Yeah. I sent three waiters
out to look for him.
401
00:26:03,660 --> 00:26:06,050
I knew where he was hiding,
but when they got there...
402
00:26:06,260 --> 00:26:07,890
...it was like a disappearing act.
403
00:26:08,100 --> 00:26:10,530
- Come on, I'll show you where he was.
- Excuse me.
404
00:26:10,740 --> 00:26:13,050
Francine just identified
the sketch we had made.
405
00:26:13,260 --> 00:26:15,820
So did Manny.
Come on, let's go.
406
00:26:16,020 --> 00:26:18,480
- I'll show you where it was.
- Yeah. Let's go.
407
00:26:21,700 --> 00:26:23,690
That's where he ducked into.
408
00:26:23,940 --> 00:26:26,890
I never took my eye off him
while Francine went to call for help.
409
00:26:27,100 --> 00:26:28,810
But when they got here...
410
00:26:29,020 --> 00:26:31,450
...he had vanished.
411
00:26:32,500 --> 00:26:34,210
Why don't you go home
and rest, Manny?
412
00:26:34,420 --> 00:26:37,930
Yeah, It's been quite a day.
413
00:26:38,940 --> 00:26:41,090
Maybe that door was unlocked.
414
00:26:43,340 --> 00:26:45,800
And Birnbom could have been
looking in the wrong place.
415
00:26:46,220 --> 00:26:48,410
Maybe he had the keys.
416
00:27:10,300 --> 00:27:12,530
What are we looking for?
A man or a goat?
417
00:27:12,740 --> 00:27:14,140
The exercise is good for you.
418
00:27:14,340 --> 00:27:17,730
I don't mind climbing up.
It's the falling down that worries me.
419
00:27:17,940 --> 00:27:19,420
Why don't you check that out?
420
00:27:19,620 --> 00:27:21,370
Yes, sir.
421
00:27:26,900 --> 00:27:29,290
Nothing to report, sir.
422
00:27:30,340 --> 00:27:31,690
Don't heights ever bother you?
423
00:27:31,940 --> 00:27:33,370
Only when I can't see down.
424
00:27:33,580 --> 00:27:35,850
- What?
- Only when I can't see down.
425
00:27:36,060 --> 00:27:38,520
Only when I can't see down?
426
00:27:38,740 --> 00:27:41,730
Sometimes, I think there's something
wrong with the way you think.
427
00:27:41,940 --> 00:27:43,610
What's wrong with the way I think?
428
00:27:43,820 --> 00:27:46,050
Forget it.
I don't want to think about it.
429
00:27:48,180 --> 00:27:51,090
- Heads or tails?
- Tails.
430
00:27:51,300 --> 00:27:54,530
- You lose.
- Starsk!
431
00:28:10,020 --> 00:28:12,090
Will you look at this?
432
00:28:18,060 --> 00:28:20,130
- The guy's a flake.
- Flake?
433
00:28:20,340 --> 00:28:22,050
Flake.
434
00:28:23,060 --> 00:28:26,050
- Six of them.
- Five.
435
00:28:26,260 --> 00:28:28,290
One, two, three, four...
436
00:28:28,500 --> 00:28:31,290
...five.
- And the five strippers next door.
437
00:29:04,260 --> 00:29:07,210
Those girls.
438
00:29:07,420 --> 00:29:09,210
We know.
439
00:29:19,660 --> 00:29:22,050
- Name?
- Anton Rusz.
440
00:29:22,260 --> 00:29:27,250
- Spell it.
- R-U-S-Z.
441
00:29:27,500 --> 00:29:28,980
You a citizen, Anton?
442
00:29:29,180 --> 00:29:31,690
- Not yet. I apply.
- Age?
443
00:29:32,220 --> 00:29:33,440
56.
444
00:29:34,860 --> 00:29:37,250
You want to tell us
about it now, Anton?
445
00:29:37,460 --> 00:29:39,290
You'll feel better afterwards.
446
00:29:39,500 --> 00:29:41,610
Won't he, Hutch?
447
00:29:41,820 --> 00:29:43,330
Sure.
448
00:29:44,660 --> 00:29:45,930
How do you feel about women?
449
00:29:49,060 --> 00:29:50,540
Hate them?
450
00:29:50,740 --> 00:29:52,890
No. No, no, no, not hate.
451
00:29:53,100 --> 00:29:54,420
I respect.
452
00:29:54,620 --> 00:29:56,410
All except
the bad ones, huh?
453
00:29:56,740 --> 00:29:59,200
Like the kind
that take their clothes off?
454
00:30:00,020 --> 00:30:02,050
You, you don't understand.
455
00:30:02,300 --> 00:30:04,570
We're trying to understand.
456
00:30:04,780 --> 00:30:07,450
You did write those messages
didn't you?
457
00:30:10,980 --> 00:30:13,050
Yes, I did that.
458
00:30:13,940 --> 00:30:16,580
- Why?
- Because of the voices.
459
00:30:17,020 --> 00:30:18,610
Voices?
460
00:30:19,420 --> 00:30:21,170
What do they tell you?
461
00:30:21,380 --> 00:30:25,490
About Ginger, and Sonja.
462
00:30:26,020 --> 00:30:27,970
That they would have to die.
463
00:30:28,220 --> 00:30:29,930
That's it.
464
00:30:32,100 --> 00:30:33,580
Be sure you read him his rights.
465
00:30:33,780 --> 00:30:35,650
Waived them
in the presence of an attorney.
466
00:30:35,900 --> 00:30:39,130
Okay, take everything down in detail
and make sure he signs it.
467
00:30:39,340 --> 00:30:41,690
Not a bad piece of work.
468
00:30:47,700 --> 00:30:51,770
- Can I rest now? I'm so very tired.
- Soon, Anton.
469
00:30:51,980 --> 00:30:55,250
- Tell us about the voices.
- No.
470
00:30:55,700 --> 00:30:58,530
- Why not?
- Because if they find out...
471
00:30:58,740 --> 00:31:00,810
...I'd be arrested.
472
00:31:01,940 --> 00:31:04,810
Anton, you've been arrested.
473
00:31:05,020 --> 00:31:07,370
- For murder.
- Murder?
474
00:31:07,580 --> 00:31:11,570
No, I did not.
It was the voices.
475
00:31:13,140 --> 00:31:15,330
How long have you been
hearing the voices?
476
00:31:15,660 --> 00:31:17,210
Since I get the phone.
477
00:31:17,460 --> 00:31:19,610
- You mean they call you up?
- No, no, no.
478
00:31:19,820 --> 00:31:22,540
They don't call me.
479
00:31:22,740 --> 00:31:24,810
Each other...
480
00:31:25,020 --> 00:31:27,290
...on my phone. Yes?
481
00:31:28,020 --> 00:31:29,500
No.
482
00:31:30,700 --> 00:31:33,210
Phone in my shop, okay?
483
00:31:33,460 --> 00:31:38,130
Phone company say, no more pay,
no phone.
484
00:31:38,540 --> 00:31:40,650
So the phone company
disconnected your service.
485
00:31:40,860 --> 00:31:42,080
- Yes.
- Okay.
486
00:31:42,300 --> 00:31:43,780
When?
487
00:31:43,980 --> 00:31:45,410
Last year.
488
00:31:45,620 --> 00:31:47,530
After my wife die.
489
00:31:47,740 --> 00:31:50,130
Owe so many debts.
490
00:31:50,340 --> 00:31:53,450
I need phone for customers,
so I...
491
00:31:53,660 --> 00:31:55,850
...I fix it.
492
00:31:56,060 --> 00:31:57,540
- You fixed it?
- You found a way...
493
00:31:57,740 --> 00:32:02,090
...to make free calls on a pay phone?
- I connect my phone...
494
00:32:02,300 --> 00:32:05,130
...to pay phone in alley.
495
00:32:07,820 --> 00:32:10,460
I know how to do those things.
496
00:32:10,700 --> 00:32:13,290
- And it works?
- Oh, sure it works.
497
00:32:13,500 --> 00:32:16,490
Well, okay for customers
to call me.
498
00:32:16,700 --> 00:32:21,570
I must go to alley phone
with dime to call them.
499
00:32:23,780 --> 00:32:25,970
You mean, you picked up your phone...
500
00:32:26,180 --> 00:32:28,290
...and you heard
somebody on the alley phone...
501
00:32:28,540 --> 00:32:31,210
...putting a contract
out on the strippers?
502
00:32:31,700 --> 00:32:33,890
Please?
503
00:32:35,420 --> 00:32:38,210
You heard somebody
threatening the girls?
504
00:32:38,420 --> 00:32:40,980
- Yes.
- Why didn't you report what you heard?
505
00:32:41,220 --> 00:32:44,330
For cheating the phone company,
I'd be arrested.
506
00:32:44,540 --> 00:32:48,810
I cannot be citizen.
I'd be deported.
507
00:32:54,980 --> 00:32:56,200
- You there?
- Yep.
508
00:33:05,460 --> 00:33:07,690
Hello, this is Starsky.
Get me Captain Dobey.
509
00:33:09,140 --> 00:33:11,450
- Oh, hi, Starsky.
- Captain, this is Hutch.
510
00:33:11,660 --> 00:33:14,010
Hold up on any statement
about the stripper murders.
511
00:33:14,260 --> 00:33:17,490
- Well, why is that Hutch?
- We don't think Anton killed anybody.
512
00:33:18,540 --> 00:33:20,650
What? What are you
talking about, Hutch?
513
00:33:20,900 --> 00:33:22,850
- In fact, we're sure.
- Starsky?
514
00:33:23,100 --> 00:33:25,250
We'll give you the rest
when we get there. Okay?
515
00:33:25,460 --> 00:33:27,970
Hey, listen, is this Starsky or Hutch?
516
00:33:42,260 --> 00:33:46,810
All right, I want you to tell me what you
think those voices said word for word.
517
00:33:48,420 --> 00:33:51,330
Can't remember so good.
So very frightened.
518
00:33:51,580 --> 00:33:53,330
Well, as best you can, Mr. Rusz.
519
00:33:54,940 --> 00:33:58,530
First voice say
the one with Southern accent.
520
00:33:58,740 --> 00:34:00,220
- That was Ginger.
- Ginger?
521
00:34:00,420 --> 00:34:01,610
Ginger, yes.
522
00:34:02,300 --> 00:34:04,610
Voice say:
523
00:34:04,980 --> 00:34:07,890
"That must be the one,
you take care of her."
524
00:34:08,420 --> 00:34:11,170
First voice say,
"You mean, kill?"
525
00:34:11,380 --> 00:34:12,780
Answer come back, "Yes."
526
00:34:13,500 --> 00:34:16,490
- And the other voices?
- Only one more call...
527
00:34:16,700 --> 00:34:20,130
...the black girl.
- That was Sonja.
528
00:34:20,340 --> 00:34:22,690
- Sonja.
- Sonja.
529
00:34:22,900 --> 00:34:24,970
They say they make mistake
first time.
530
00:34:25,220 --> 00:34:27,730
- You tried to warn the girls, Anton?
- Yes.
531
00:34:27,980 --> 00:34:30,490
Those mannequins,
what were you doing with them?
532
00:34:30,700 --> 00:34:33,570
- Please?
- The window dummies upstairs.
533
00:34:34,340 --> 00:34:38,410
Oh, to be repaired.
All finished but two.
534
00:34:43,780 --> 00:34:46,570
Well, we're right back
where we started.
535
00:34:46,780 --> 00:34:48,180
A public phone booth.
536
00:34:48,380 --> 00:34:50,940
Anybody could have made those calls.
Anybody in the city.
537
00:34:51,180 --> 00:34:54,010
Not quite, captain.
We've eliminated one person.
538
00:34:54,220 --> 00:34:55,650
Who?
539
00:35:03,100 --> 00:35:05,820
It's got to be somebody tied
to those girls. It's got to be.
540
00:35:06,020 --> 00:35:07,770
Well, let's see, it could be...
541
00:35:07,980 --> 00:35:09,650
...Birnbom...
542
00:35:09,860 --> 00:35:12,010
...the waiter, Albert.
- It's Arnold.
543
00:35:13,140 --> 00:35:14,810
- Arnold.
- Maybe socially.
544
00:35:15,060 --> 00:35:16,930
Away from the club.
545
00:35:17,140 --> 00:35:19,930
Francine said sometimes they hired out
to dress up a party.
546
00:35:20,180 --> 00:35:22,690
- Dress up a party?
- She gave me the name of some guy...
547
00:35:22,900 --> 00:35:26,610
...who was interested in Sonja. He took
her number, but he never called her.
548
00:35:26,820 --> 00:35:28,410
That wasn't very nice. Who was it?
549
00:35:31,780 --> 00:35:33,000
Thorn.
550
00:35:33,220 --> 00:35:35,010
Jack Thorn. Las Vegas.
551
00:35:35,260 --> 00:35:37,290
Well, that might be worth a try.
552
00:35:37,500 --> 00:35:40,730
Besides, I never did like people
who didn't return calls.
553
00:35:41,300 --> 00:35:43,170
This is Starsky.
Give me the Vegas Police.
554
00:35:43,420 --> 00:35:45,370
You know, I keep thinking
about that Kathi.
555
00:35:45,580 --> 00:35:49,010
This beautiful girl cries a lot, but
I think she's lying through her teeth.
556
00:35:49,260 --> 00:35:52,050
That's funny. I was having
the same thoughts myself.
557
00:35:52,260 --> 00:35:53,770
Yeah, this is Detective Starsky.
558
00:35:54,020 --> 00:35:57,050
Hey, look, I wonder if you could
give us a line on a Jack Thorn.
559
00:35:57,260 --> 00:35:59,650
T-H-O-R-N.
560
00:35:59,860 --> 00:36:01,770
Want some coffee?
561
00:36:02,020 --> 00:36:03,370
Oh, yeah.
562
00:36:10,220 --> 00:36:11,570
Who?
563
00:36:11,980 --> 00:36:14,700
Yeah, sure, yeah, put him on.
564
00:36:14,900 --> 00:36:17,490
The Vegas Police know Thorn,
but he must have connections.
565
00:36:17,700 --> 00:36:20,530
They're bucking
me up to Lieutenant Crimmins.
566
00:36:20,780 --> 00:36:23,610
Yeah, lieutenant?
Yeah, this is Starsky.
567
00:36:23,820 --> 00:36:28,370
Yeah. Yeah, look, we think Thorn knew
a girl who was murdered last night.
568
00:36:30,500 --> 00:36:33,140
He did? When was that?
569
00:36:33,340 --> 00:36:35,130
Yeah, look, lieutenant...
570
00:36:35,340 --> 00:36:37,210
...could you hold on for a minute?
Thanks.
571
00:36:37,420 --> 00:36:39,250
Scratch Thorn.
572
00:36:39,500 --> 00:36:40,820
He's been dead
since the 14th.
573
00:36:41,060 --> 00:36:42,610
- How?
- Car rolled over.
574
00:36:42,820 --> 00:36:45,730
He was on his way, and he never
made it over the state line.
575
00:36:47,540 --> 00:36:50,180
The hell he didn't.
The 14th was a week ago Monday.
576
00:36:50,740 --> 00:36:52,810
That's the night he met Sonja
at the party.
577
00:36:53,420 --> 00:36:57,300
Lieutenant? Are you sure that accident
was an accident?
578
00:36:58,300 --> 00:36:59,650
Yeah.
579
00:36:59,900 --> 00:37:03,210
Yeah, we'd be very interested
in an autopsy report.
580
00:37:05,180 --> 00:37:07,410
So they figured he cracked up
about 3 a.m.
581
00:37:08,060 --> 00:37:09,770
Then he couldn't
have been headed here.
582
00:37:09,980 --> 00:37:11,770
He was on his way back to Las Vegas.
583
00:37:11,980 --> 00:37:14,050
- But dead.
- Six hours dead.
584
00:37:14,260 --> 00:37:17,330
- They said he died of fractures.
- Which he could've gotten at the party.
585
00:37:17,580 --> 00:37:19,330
- Right.
- You think a stripper...
586
00:37:19,540 --> 00:37:21,930
...knew about Thorn's murder
and tried a shakedown.
587
00:37:22,140 --> 00:37:23,540
One with a cornpone accent.
588
00:37:24,020 --> 00:37:25,770
- But, that would be, uh...
- Ginger.
589
00:37:25,980 --> 00:37:28,250
- She had the only real one.
- Ginger.
590
00:37:28,460 --> 00:37:30,890
And when the killer found out
it wasn't Ginger...
591
00:37:31,100 --> 00:37:34,010
...he went after Sonja.
- Yeah, well, if Sonja wasn't the one...
592
00:37:34,220 --> 00:37:36,860
Like I said,
I keep thinking about Kathi.
593
00:37:38,820 --> 00:37:41,330
The game is over, baby.
Now make the call!
594
00:37:41,540 --> 00:37:43,450
You said I wouldn't have to.
Last night...
595
00:37:43,660 --> 00:37:45,090
Last night was something else.
596
00:37:45,300 --> 00:37:48,050
Last night, you were ready
to spill your guts.
597
00:37:49,100 --> 00:37:53,490
If you think I'm going to walk away
from 50,000 bucks on account of you...
598
00:37:56,980 --> 00:37:59,570
Now do your thing, baby.
599
00:38:05,460 --> 00:38:06,810
Good morning, sugar.
600
00:38:07,340 --> 00:38:09,690
Surprise, surprise.
601
00:38:09,900 --> 00:38:12,250
Hey, it's her. It's that woman.
602
00:38:12,500 --> 00:38:14,090
Looks like you made
another mistake.
603
00:38:14,340 --> 00:38:16,250
What are you gonna do,
kill all the girls?
604
00:38:16,460 --> 00:38:18,450
It would be one way, I suppose.
605
00:38:18,660 --> 00:38:22,490
Well, look, just a minute, now,
I didn't kill anybody.
606
00:38:22,700 --> 00:38:24,610
You understand?
I mean, that was a psycho.
607
00:38:24,820 --> 00:38:26,090
The police have arrested him.
608
00:38:26,340 --> 00:38:28,690
Mr. Delano, the police are going to
arrest you...
609
00:38:28,900 --> 00:38:30,530
...unless I get some money today.
610
00:38:31,020 --> 00:38:32,730
And I mean a lot of money.
611
00:38:33,420 --> 00:38:35,450
Fifty thousand dollars.
612
00:38:35,700 --> 00:38:39,210
Fifty thousand dollars?
Where am I going to get that?
613
00:38:39,460 --> 00:38:41,330
Well...
614
00:38:41,580 --> 00:38:43,370
...never mind.
615
00:38:43,580 --> 00:38:45,850
I'll... I'll get the money.
616
00:38:46,060 --> 00:38:48,520
Where do you want me to bring it?
617
00:38:49,420 --> 00:38:52,810
I've got that worked out. Just write it
down, so you don't get it wrong.
618
00:38:53,060 --> 00:38:56,210
Okay, just a minute,
I'll get a paper and pencil.
619
00:38:56,420 --> 00:38:59,060
Where will you get fifty thousand
on such short notice?
620
00:38:59,260 --> 00:39:01,090
Don't worry about it.
621
00:39:02,660 --> 00:39:04,970
Dead people can't count.
622
00:39:06,420 --> 00:39:08,810
Yeah, I'm listening.
623
00:39:22,220 --> 00:39:24,570
- Who is it?
- Police.
624
00:39:30,540 --> 00:39:34,050
- What do you want?
- We never got that call from you.
625
00:39:41,460 --> 00:39:43,450
What are you so jumpy about?
626
00:39:43,660 --> 00:39:47,290
Two girls have been murdered.
Nobody knows who's next.
627
00:39:47,820 --> 00:39:49,610
That's strange.
628
00:39:52,500 --> 00:39:54,130
May I?
629
00:39:55,700 --> 00:39:59,690
Kathi, you're frightened of someone
that you know we've already arrested.
630
00:39:59,940 --> 00:40:02,330
Why don't you tell us
about Dave Delano's party?
631
00:40:02,540 --> 00:40:05,890
- The night Jack Thorn was killed.
- I don't know what you're talking about.
632
00:40:06,140 --> 00:40:09,090
I'm talking about a catered affair
where everything was rented...
633
00:40:09,300 --> 00:40:10,850
...including women.
- Hey, hold it.
634
00:40:11,060 --> 00:40:12,280
You got that part wrong.
635
00:40:12,500 --> 00:40:15,060
You think the three of them
were involved in it together?
636
00:40:15,540 --> 00:40:18,290
- Had to be. Don't you?
- No.
637
00:40:18,500 --> 00:40:20,050
No, I think Kathi saw it.
638
00:40:20,300 --> 00:40:22,860
- And then she decided to cash in on it.
- No!
639
00:40:23,060 --> 00:40:25,930
But why would she involve
the other girls? They get killed.
640
00:40:26,180 --> 00:40:29,410
You know, you pick up some money
and get rid of a few people who are...
641
00:40:29,660 --> 00:40:33,170
...bothering you at the same time.
- No, you've got it all wrong.
642
00:40:33,380 --> 00:40:34,780
See, Ginger was my friend.
643
00:40:35,020 --> 00:40:36,810
Because that's exactly
what happened.
644
00:40:37,300 --> 00:40:40,370
You pointed a neon sign at her.
You couldn't have done better...
645
00:40:40,580 --> 00:40:43,090
...if you'd broken her neck
with your own hands.
646
00:40:43,380 --> 00:40:45,570
Oh, no!
647
00:40:54,900 --> 00:40:58,170
I never meant to get anyone hurt...
648
00:40:58,860 --> 00:41:00,570
...especially Ginger.
649
00:41:01,180 --> 00:41:03,900
Jerry said we could get
some money and...
650
00:41:04,100 --> 00:41:06,010
...and take off.
651
00:41:06,780 --> 00:41:09,850
I just wanted to take off!
652
00:41:12,740 --> 00:41:14,490
Jerry said...
653
00:41:14,740 --> 00:41:17,890
...Delano would come across.
He couldn't afford not to.
654
00:41:18,100 --> 00:41:19,930
Delano?
655
00:41:20,340 --> 00:41:22,850
Is that who you saw kill Thorn?
656
00:41:23,060 --> 00:41:26,010
Are you and Jerry
up against Delano?
657
00:41:30,260 --> 00:41:33,130
Posey knocked Thorn down...
658
00:41:33,340 --> 00:41:36,090
...and then Delano picked up...
659
00:41:36,300 --> 00:41:38,530
...this pretty rock from his desk...
660
00:41:38,740 --> 00:41:41,530
...and he just kept hitting Thorn
in the head with it.
661
00:41:44,060 --> 00:41:47,530
I got lost coming back from the pool...
662
00:41:47,940 --> 00:41:51,170
...and when I saw it and told Jerry...
663
00:41:51,580 --> 00:41:53,250
...he said we could get rich.
664
00:41:54,060 --> 00:41:55,570
All Jerry's gonna get is dead.
665
00:41:56,420 --> 00:41:59,770
- Posey killed those girls.
- Yeah.
666
00:41:59,980 --> 00:42:04,370
- Delano wouldn't dirty his own hands.
- Oh, my God. No more killing, please.
667
00:42:04,620 --> 00:42:06,130
Kathi...
668
00:42:06,620 --> 00:42:09,450
...then help us, so we can stop it.
669
00:42:10,100 --> 00:42:12,050
Golf Land.
670
00:42:13,700 --> 00:42:16,490
Jerry works there.
671
00:42:17,260 --> 00:42:19,610
Delano's bringing him the money
this afternoon.
672
00:42:19,980 --> 00:42:22,090
That's something else.
673
00:42:37,300 --> 00:42:42,050
Now, after I leave, you get in position.
Keep an eye on the package like I said.
674
00:42:43,100 --> 00:42:46,770
I want this money back,
and I want whoever picks it up dead.
675
00:42:46,980 --> 00:42:49,210
Okay, Mr. Delano.
676
00:42:53,700 --> 00:42:55,210
Here you go.
677
00:42:57,540 --> 00:43:00,890
Sir, don't you want to
check your purse?
678
00:43:01,100 --> 00:43:03,820
- You can pick it up when you leave.
- Never mind.
679
00:43:44,300 --> 00:43:45,930
Thank you.
680
00:44:05,540 --> 00:44:07,850
Wave bye-bye, baby.
681
00:44:13,780 --> 00:44:16,650
Well, well, well, look who's here.
682
00:44:19,660 --> 00:44:20,930
- Out.
- What's going on?
683
00:44:21,140 --> 00:44:24,450
- Come on.
- What's going on? What did I do?
684
00:44:24,660 --> 00:44:26,770
What's the matter?
Cheating on a golf course?
685
00:44:26,980 --> 00:44:28,850
- Well, you can add that to murder.
- What?!
686
00:44:30,660 --> 00:44:32,450
Hey, punk!
687
00:44:33,060 --> 00:44:35,450
Bye-bye, small potatoes.
688
00:44:42,500 --> 00:44:44,330
Don't go away.
689
00:45:28,380 --> 00:45:29,650
Hold it!
690
00:45:40,580 --> 00:45:43,140
Hey. Hey!
691
00:45:43,740 --> 00:45:45,690
Got a match?
692
00:46:02,340 --> 00:46:04,170
Watch this, Cherry.
693
00:46:31,860 --> 00:46:33,770
Anton, that smells like heaven.
694
00:46:33,980 --> 00:46:38,570
If I get to heaven and it smells like
Hungarian goulash, I'll be in trouble.
695
00:46:38,780 --> 00:46:41,930
There will be a lot of people surprised
if you ever make it to heaven.
696
00:46:42,740 --> 00:46:46,810
Honey, if I ever get nabbed,
I want it to be in your precinct.
697
00:46:47,260 --> 00:46:49,170
Oh, Anton, that looks delicious.
698
00:46:49,420 --> 00:46:52,290
- What all is in there?
- It's an old family recipe.
699
00:46:52,540 --> 00:46:54,330
I have an old family rule which says...
700
00:46:54,540 --> 00:46:57,370
...I can't put anything in my body,
which I don't know about.
701
00:46:57,580 --> 00:47:00,090
There's a few things in there
I don't rightly recognize.
702
00:47:00,340 --> 00:47:04,010
- The secret ingredient, I cannot reveal.
- Oh, come on.
703
00:47:04,220 --> 00:47:07,770
Oh, Anton, you've got to reveal it,
because I don't want to be no gypsy.
704
00:47:08,020 --> 00:47:11,090
The secret ingredient
is love for good friends...
705
00:47:11,340 --> 00:47:13,370
...gratitude for their helping...
706
00:47:13,620 --> 00:47:16,180
...and prayers for
all good things in the future.
707
00:47:16,420 --> 00:47:19,140
Well, I'll eat to that.
708
00:47:52,380 --> 00:47:53,330
Subtitles by
SDI Media Group
53976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.