All language subtitles for Powers S01E01 (1080p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,701 --> 00:00:33,500 So this chick thought being a Powers cop 2 00:00:33,501 --> 00:00:34,700 meant that I had powers myself. 3 00:00:34,801 --> 00:00:35,900 Yeah, I'm sure you... 4 00:00:36,001 --> 00:00:37,400 set her straight. 5 00:00:37,401 --> 00:00:39,900 I might have suggested that I was bulletproof. 6 00:00:39,901 --> 00:00:41,700 Hey, hey. Check it out. 7 00:00:41,801 --> 00:00:43,400 Settle down, big guy. 8 00:00:43,901 --> 00:00:46,700 Iron Impact, ladies and gentlemen. 9 00:00:46,701 --> 00:00:48,100 He'll be appearing here all day 10 00:00:48,101 --> 00:00:49,500 before his tour takes him to the Shaft 11 00:00:49,501 --> 00:00:50,600 for an extended residency. 12 00:00:50,701 --> 00:00:51,500 Yeah! 13 00:00:51,601 --> 00:00:52,700 Bravo! 14 00:00:52,801 --> 00:00:54,000 No, stop. 15 00:00:54,101 --> 00:00:55,900 You're too kind. 16 00:00:56,001 --> 00:00:56,900 Walker, 17 00:00:56,901 --> 00:00:59,500 Zerotron here is giving me shit on that club fire. 18 00:00:59,501 --> 00:01:01,000 Oh yeah?! Give me a sec! 19 00:01:01,101 --> 00:01:03,000 Hey, Stockley, your kid called. 20 00:01:03,101 --> 00:01:04,300 Is everything okay? 21 00:01:04,301 --> 00:01:06,000 Something about a track meet, I don't know. 22 00:01:06,101 --> 00:01:07,400 - Shit. - Hey, listen. 23 00:01:07,501 --> 00:01:09,600 Call Krispin. I'll lock up this asshole. 24 00:01:09,601 --> 00:01:10,900 No, don't worry about it, I got him. 25 00:01:10,901 --> 00:01:11,800 - You sure? - Yeah. 26 00:01:11,801 --> 00:01:13,300 Deal with that asshole over there. 27 00:01:13,401 --> 00:01:14,700 Okay, big guy. 28 00:01:14,801 --> 00:01:16,000 Hey..., 29 00:01:16,101 --> 00:01:17,800 Zerotron-X. 30 00:01:18,501 --> 00:01:20,700 You've been lighting up again? 31 00:01:20,701 --> 00:01:22,200 - No, man. - No? 32 00:01:22,201 --> 00:01:23,900 Krisp. What's up, kid? 33 00:01:24,001 --> 00:01:25,800 Dose him again, Bri! 34 00:01:30,401 --> 00:01:32,100 So..., 35 00:01:32,101 --> 00:01:34,500 tell me what happened at the club. 36 00:01:35,101 --> 00:01:37,000 Shit. 37 00:01:42,301 --> 00:01:43,500 - Stop him! - Against the wall! 38 00:01:43,501 --> 00:01:45,200 Stop him now! 39 00:02:13,001 --> 00:02:14,200 Hey, I'm Mario Lopez. 40 00:02:14,201 --> 00:02:16,200 And Extra's obtained exclusive footage 41 00:02:16,301 --> 00:02:18,000 of the attack on a veteran detective 42 00:02:18,001 --> 00:02:20,100 inside the police station. 43 00:02:20,201 --> 00:02:22,100 Well, in a tragic oversight, 44 00:02:22,101 --> 00:02:24,800 Iron Impact didn't get the right dose of sedatives 45 00:02:24,901 --> 00:02:27,700 which is mandated in all Powers arrests. 46 00:02:27,801 --> 00:02:30,700 Now, viewers will recognize Detective Christian Walker 47 00:02:30,801 --> 00:02:33,200 saving the day, but not at all like he did 48 00:02:33,201 --> 00:02:34,900 when he wore the mantle of Diamond. 49 00:02:34,901 --> 00:02:37,400 A former icon of the Powers community, 50 00:02:37,501 --> 00:02:39,800 Diamond once ranked among the best. 51 00:02:39,901 --> 00:02:43,100 He was not only a teammate of Olympia and Triphammer, but... 52 00:02:43,101 --> 00:02:45,100 also Retro Girl herself. 53 00:02:45,101 --> 00:02:48,000 These heroes united once partied as hard as they fought 54 00:02:48,101 --> 00:02:49,600 to protect the city, and now... 55 00:02:49,601 --> 00:02:50,700 the big question: 56 00:02:50,801 --> 00:02:52,600 Can we trust this fallen hero? 57 00:02:52,601 --> 00:02:54,300 Diamond was once close friends 58 00:02:54,301 --> 00:02:56,000 with the notorious Johnny Royalle 59 00:02:56,101 --> 00:02:57,600 as well as the murderous Wolfe. 60 00:02:57,701 --> 00:02:59,500 And while Royalle is assumed dead, 61 00:02:59,601 --> 00:03:01,500 and Wolfe behind bars..., 62 00:03:01,501 --> 00:03:04,500 there's a shadow over Diamond's reputation to this day. 63 00:03:04,601 --> 00:03:06,700 That was before he lost his powers 64 00:03:06,801 --> 00:03:09,400 and became Detective Christian Walker of Powers Division. 65 00:03:09,401 --> 00:03:11,100 But now everyone is wondering: 66 00:03:11,101 --> 00:03:13,600 were these deaths due to police negligence, 67 00:03:13,601 --> 00:03:15,300 accident or murder? 68 00:03:15,401 --> 00:03:16,900 And whose side is Diamond, 69 00:03:17,001 --> 00:03:18,600 excuse me, Detective Walker... 70 00:03:18,701 --> 00:03:19,600 truly on? 71 00:03:19,701 --> 00:03:20,700 Stay tuned. 72 00:03:20,801 --> 00:03:22,500 Back to you, Mike. 73 00:03:56,401 --> 00:03:59,600 How does it feel, Christian? 74 00:03:59,901 --> 00:04:02,400 In your heart, I mean. 75 00:04:07,401 --> 00:04:11,200 How does it feel when they die... and die... 76 00:04:11,201 --> 00:04:13,700 and keep on dying? 77 00:04:56,101 --> 00:05:00,000 How does it feel to be powerless? 78 00:05:11,301 --> 00:05:16,300 Subtitles: Marlon Rocha Lacerda @marlonrochalegenda (^^V^^) 79 00:05:17,601 --> 00:05:20,900 How does it feel 80 00:05:21,001 --> 00:05:24,300 to treat me like you do? 81 00:05:24,301 --> 00:05:28,100 When you've laid your hands upon me 82 00:05:28,101 --> 00:05:32,000 and told me who you are 83 00:05:32,101 --> 00:05:35,600 I thought I was mistaken 84 00:05:35,701 --> 00:05:38,900 I thought I heard your words 85 00:05:39,001 --> 00:05:42,800 Tell me, how do I feel? 86 00:05:42,901 --> 00:05:46,900 Tell me now, how do I feel? 87 00:05:47,201 --> 00:05:50,700 How does it feel? 88 00:05:50,801 --> 00:05:53,900 How should I feel? 89 00:05:54,001 --> 00:05:57,800 Tell me, how does it feel 90 00:05:57,901 --> 00:06:01,800 to treat me like you do? 91 00:06:14,801 --> 00:06:16,400 What color mask was he wearing? 92 00:06:16,401 --> 00:06:18,700 Powers Division is... not 93 00:06:18,801 --> 00:06:21,900 what you'd call... over-resourced. 94 00:06:21,901 --> 00:06:25,400 Metro PD would rather not be reminded we exist..., 95 00:06:25,501 --> 00:06:27,800 so... the city gave us this building. 96 00:06:27,901 --> 00:06:30,500 It was a post office in the 30s. 97 00:06:30,601 --> 00:06:33,300 Half of our equipment's been seized from busts. 98 00:06:33,401 --> 00:06:36,000 In the five years since I founded the division..., 99 00:06:36,101 --> 00:06:38,800 we've never had a budget increase. 100 00:06:38,901 --> 00:06:41,300 You've had enough of the Sheriff's Department? 101 00:06:41,301 --> 00:06:42,300 Oh, yeah. 102 00:06:42,301 --> 00:06:44,600 Outer Banks Patrol Division, what was that like? 103 00:06:44,701 --> 00:06:47,600 Talking... bangers and straight up criminal types? 104 00:06:47,601 --> 00:06:49,200 We got the job done. 105 00:06:49,201 --> 00:06:51,900 But... some Power gets out of hand..., 106 00:06:52,001 --> 00:06:54,000 policy was leave 'em the fuck alone..., 107 00:06:54,001 --> 00:06:55,800 let a hero take care of it. 108 00:06:55,901 --> 00:06:57,400 Any alliances? 109 00:06:57,401 --> 00:06:59,600 Sheriff is tight with Blackguard. 110 00:06:59,701 --> 00:07:02,200 But... can't always get him on the phone. 111 00:07:02,301 --> 00:07:04,700 We don't leave them the fuck alone here. 112 00:07:04,801 --> 00:07:08,800 And we don't wait for tactical support from a hero. 113 00:07:09,501 --> 00:07:11,600 Often as not..., 114 00:07:11,901 --> 00:07:14,400 we pay a price. 115 00:07:14,701 --> 00:07:17,700 Geez..., someone should clean that up. 116 00:07:17,701 --> 00:07:20,500 I wanted you to see it first. 117 00:07:23,301 --> 00:07:24,900 Good luck, Detective. 118 00:07:25,001 --> 00:07:26,800 Thank you, sir. 119 00:07:27,101 --> 00:07:29,200 Introduce yourself. 120 00:07:30,401 --> 00:07:33,400 See if you can teach him something. 121 00:07:44,201 --> 00:07:46,200 Detective Kutter. 122 00:07:46,301 --> 00:07:48,000 Nice guns. 123 00:07:48,101 --> 00:07:51,000 Nice chin pubes..., Kutter. 124 00:08:03,401 --> 00:08:06,600 I'm your new partner. Deena Pilgrim. 125 00:08:12,401 --> 00:08:14,300 Big shoes. 126 00:08:31,401 --> 00:08:33,200 Hmm. 127 00:08:44,101 --> 00:08:47,000 How..., uh, old is this car? 128 00:08:52,501 --> 00:08:54,800 Where are we headed? 129 00:09:00,501 --> 00:09:03,700 Oh, my c... my condolences. I... 130 00:09:09,401 --> 00:09:10,700 Yeah, what? 131 00:09:10,701 --> 00:09:13,300 - Krispin? - Hey, Walker. 132 00:09:13,301 --> 00:09:15,200 Hey, man, uh... 133 00:09:15,301 --> 00:09:16,800 You okay? 134 00:09:16,901 --> 00:09:18,200 No school? 135 00:09:18,301 --> 00:09:20,100 I'll back tomorrow. 136 00:09:20,101 --> 00:09:22,600 Mom doesn't want me getting depressed. 137 00:09:22,601 --> 00:09:24,200 Yeah. 138 00:09:24,801 --> 00:09:28,000 - How's the job? - Still the job. 139 00:09:28,501 --> 00:09:32,000 - Kill any more Powers? - That's not the job. 140 00:09:32,701 --> 00:09:34,000 Should be. 141 00:09:34,101 --> 00:09:36,400 I was a Power, Krispin. 142 00:09:36,401 --> 00:09:38,300 - No..., I... - Who is it, Krisp? 143 00:09:38,301 --> 00:09:40,700 It's... Walker. 144 00:09:40,801 --> 00:09:42,900 Brian's desk. 145 00:09:42,901 --> 00:09:45,900 Just... thought you should have it. 146 00:09:46,301 --> 00:09:48,100 Can I? 147 00:09:48,201 --> 00:09:50,100 Yeah. 148 00:09:50,201 --> 00:09:52,400 Now, you were a hero, Walker. 149 00:09:52,401 --> 00:09:56,100 That's different from just being a Power..., you know? 150 00:10:02,201 --> 00:10:04,600 Are you sure there's nothing in there that'll hurt him? 151 00:10:04,701 --> 00:10:07,500 I had to... turn in Brian's back up piece 152 00:10:07,601 --> 00:10:08,700 - and... all that stuff. - Yeah. 153 00:10:08,801 --> 00:10:11,700 I mean, like a phone... with names, 154 00:10:11,801 --> 00:10:14,000 numbers, pictures of Brian's girls. 155 00:10:14,001 --> 00:10:15,600 I took care of it. 156 00:10:15,701 --> 00:10:16,900 Thanks. 157 00:10:17,001 --> 00:10:19,000 You okay? 158 00:10:19,001 --> 00:10:20,200 - Tried to call... - Yeah, I... 159 00:10:20,301 --> 00:10:22,300 - I didn't... want to talk. - to you..., 160 00:10:22,401 --> 00:10:23,600 - but you... you didn't... - That's... 161 00:10:23,701 --> 00:10:26,700 That's why I didn't answer the phone. 162 00:10:27,801 --> 00:10:30,300 Yeah..., sure. Okay. 163 00:10:30,701 --> 00:10:32,900 "Yeah, okay." 164 00:10:45,901 --> 00:10:48,200 I could eat something. 165 00:10:49,601 --> 00:10:51,700 New guy drives. 166 00:10:55,301 --> 00:10:56,900 I said no onions. 167 00:10:56,901 --> 00:11:00,000 - You hear me say no onions? - Mm-hmm. 168 00:11:04,001 --> 00:11:06,200 Aight, I'm gonna say something. 169 00:11:06,501 --> 00:11:09,200 You look different without the mask. 170 00:11:09,201 --> 00:11:11,100 That was the idea. 171 00:11:11,201 --> 00:11:12,700 Most of those masks? 172 00:11:12,701 --> 00:11:16,300 Come on, you figured you'd make those guys right away. 173 00:11:16,301 --> 00:11:18,200 You... 174 00:11:18,301 --> 00:11:21,300 Ah... Ah, you look really different. 175 00:11:23,401 --> 00:11:25,400 I never got made. 176 00:11:25,501 --> 00:11:26,400 Hmm? 177 00:11:26,501 --> 00:11:28,900 My neighbors didn't look twice. 178 00:11:29,801 --> 00:11:31,600 It's context. 179 00:11:31,601 --> 00:11:35,100 Nobody expects to see a Power like Diamond mowing his lawn. 180 00:11:35,101 --> 00:11:36,700 And you mowed your own lawn? 181 00:11:36,701 --> 00:11:39,600 No, I live in a condo, the lawn was a for instance. 182 00:11:39,701 --> 00:11:44,200 Sure. So, for instance..., where's your... condo? 183 00:11:44,201 --> 00:11:46,100 Tailor Heights. You? 184 00:11:46,201 --> 00:11:48,700 I'm, uh, between places. 185 00:11:48,801 --> 00:11:50,900 Had a personal thing go to shit. 186 00:11:50,901 --> 00:11:53,800 So I'm staying in Cannon Flats... wit' my dad. 187 00:12:02,301 --> 00:12:04,000 Oh, holy!... 188 00:12:04,101 --> 00:12:05,200 Oh! 189 00:12:05,301 --> 00:12:07,500 Oh, man, what is that like?! 190 00:12:07,501 --> 00:12:11,000 Come on. Let's go see a dead body. 191 00:12:11,301 --> 00:12:14,100 Jesus, shit, Philip. 192 00:12:15,601 --> 00:12:20,600 That's a really... big, really naked dead body. 193 00:12:21,401 --> 00:12:23,200 It's Olympia. 194 00:12:23,501 --> 00:12:27,100 - Yeah. - You've ever seen a Power fucking? 195 00:12:28,801 --> 00:12:31,800 Goddamn Olympia! 196 00:12:31,901 --> 00:12:33,900 My dad loves this guy. 197 00:12:33,901 --> 00:12:37,600 Cops on his task force in the day, they all had Olympia tattoos. 198 00:12:38,201 --> 00:12:42,900 Yeah, you're... Waldo Pilgrim's daughter..., right? 199 00:12:45,001 --> 00:12:46,800 Is she the girl? 200 00:12:48,001 --> 00:12:49,300 No. 201 00:12:53,301 --> 00:12:54,700 Cherchez la femme. [Look for the woman.] 202 00:12:54,701 --> 00:12:56,700 Jesus! 203 00:12:57,001 --> 00:12:59,100 We're thinking hero over there is at least... 204 00:12:59,201 --> 00:13:01,900 - good for statutory rape. - And you left her in here? 205 00:13:01,901 --> 00:13:04,100 To wait on a matron. 206 00:13:11,401 --> 00:13:13,500 You okay? 207 00:13:13,901 --> 00:13:16,800 I don't feel different at all. 208 00:13:23,901 --> 00:13:27,600 Hey, let's get out of here... 'K. C'mon. 209 00:13:35,201 --> 00:13:37,100 The fuck is her problem? 210 00:13:37,201 --> 00:13:40,000 You're an asshole is her problem. 211 00:13:40,501 --> 00:13:44,300 Another day with you and she'll know what an asshole really is. 212 00:13:53,501 --> 00:13:56,400 I'm not going to wait forever. 213 00:13:56,501 --> 00:13:58,500 He's never late. 214 00:14:00,301 --> 00:14:02,200 I'm not meant to be here. 215 00:14:02,301 --> 00:14:06,300 I told you we needed to expand. 216 00:14:07,201 --> 00:14:10,000 He hooked Olympia up with a girl. 217 00:14:11,201 --> 00:14:14,600 - Got her to pass him some Sway. - Yeah..., I did. 218 00:14:14,701 --> 00:14:16,600 I'm fronting this, and I'm getting what? 219 00:14:16,701 --> 00:14:21,100 Sway could be huge, but people have to know about it. 220 00:14:21,101 --> 00:14:22,300 Who's the girl? 221 00:14:22,401 --> 00:14:23,900 A wannabe. 222 00:14:23,901 --> 00:14:26,400 He's got her shacked at the old Prattland rail barn. 223 00:14:26,401 --> 00:14:28,600 Is that where she is now? 224 00:14:28,901 --> 00:14:31,600 - A call for you. - Who is it? 225 00:14:31,701 --> 00:14:34,700 - It's me. - What do you want? 226 00:14:34,701 --> 00:14:36,400 I didn't say. 227 00:14:36,701 --> 00:14:38,000 Yes? 228 00:14:38,101 --> 00:14:40,000 Olympia is dead. 229 00:14:40,101 --> 00:14:41,600 And? 230 00:14:41,701 --> 00:14:44,400 And the police have the girl. 231 00:14:45,301 --> 00:14:47,300 Powers Division. 232 00:14:52,701 --> 00:14:58,700 Bug, you've made things... much harder for me. 233 00:15:00,401 --> 00:15:02,800 Hitting the Sway, huh? 234 00:15:04,601 --> 00:15:06,600 Giving your powers a boost? 235 00:15:06,701 --> 00:15:08,200 That's the idea, isn't it? 236 00:15:08,301 --> 00:15:10,500 Everyone gets a boost. 237 00:15:10,601 --> 00:15:11,900 Not everyone. 238 00:15:12,001 --> 00:15:14,000 Just the ones who need it most. 239 00:15:14,101 --> 00:15:16,000 The outcasts..., 240 00:15:16,101 --> 00:15:17,700 the foundlings..., 241 00:15:17,801 --> 00:15:19,200 the broken toys. 242 00:15:19,301 --> 00:15:21,100 We're throwing money away 243 00:15:21,101 --> 00:15:23,900 giving Sway to these fucking Powerz Kidz. 244 00:15:27,501 --> 00:15:31,200 I was one of those "fucking Powerz Kidz". 245 00:15:31,201 --> 00:15:33,300 Never fear, Bug. 246 00:15:33,401 --> 00:15:36,900 We're all of us... merely here..., 247 00:15:37,001 --> 00:15:38,900 then gone. 248 00:16:11,801 --> 00:16:14,100 Wannabe. 249 00:16:19,201 --> 00:16:23,200 You know..., back when I... was what I was..., 250 00:16:23,301 --> 00:16:28,500 this girl..., one time, after she blew me, she flew. 251 00:16:28,901 --> 00:16:31,600 Hovered..., really. 252 00:16:31,601 --> 00:16:37,200 It happens... sometimes with an exchange of... fluids..., you know? 253 00:16:37,301 --> 00:16:42,600 And it's something you can try if you're a... Powers wannabe. 254 00:16:42,901 --> 00:16:45,600 You're talking about... girls... sucking off heroes 255 00:16:45,601 --> 00:16:47,600 to get a dose of powers? 256 00:16:50,201 --> 00:16:53,500 Not just girls. Boys do it too. 257 00:16:55,501 --> 00:16:59,100 Shitbag Olympia motherfucker. 258 00:17:05,601 --> 00:17:07,600 Hi. 259 00:17:09,901 --> 00:17:12,100 I have soda..., 260 00:17:12,201 --> 00:17:14,200 juice, water..., 261 00:17:14,301 --> 00:17:17,300 candy, chips..., snickers. 262 00:17:17,401 --> 00:17:19,100 Help yourself. 263 00:17:19,201 --> 00:17:20,400 That's okay. 264 00:17:20,401 --> 00:17:23,200 I can talk enough for the both of us. 265 00:17:26,801 --> 00:17:30,600 Y'know, finding a guy... like Olympia... dead..., 266 00:17:30,901 --> 00:17:33,300 that must have been really scary. 267 00:17:33,301 --> 00:17:34,500 Hmm. 268 00:17:34,501 --> 00:17:38,600 Or..., you know..., I don't know, maybe... 269 00:17:38,601 --> 00:17:40,900 maybe it was a relief..., 270 00:17:41,001 --> 00:17:43,700 depending on what was going on? 271 00:17:44,201 --> 00:17:46,800 Hey, you don't have to be scared now. 272 00:17:47,201 --> 00:17:49,300 Whoever killed Olympia can't touch you here. 273 00:17:49,301 --> 00:17:52,400 Olympia... can't touch you either. 274 00:17:52,401 --> 00:17:55,600 What do you even do here? Powers Division is a circus. 275 00:17:55,701 --> 00:17:57,300 - Everyone knows that. - I don't... think you're really in a... 276 00:17:57,401 --> 00:18:00,800 Cops never ever catch the really big, really bad Powers. 277 00:18:00,901 --> 00:18:04,000 You didn't catch Pulp..., or Black Mondo..., 278 00:18:04,101 --> 00:18:07,300 without help from other Powers. You're fucked. 279 00:18:07,301 --> 00:18:09,600 Wow. You're kind of a... 280 00:18:09,901 --> 00:18:12,000 I caught Wolfe. 281 00:18:12,101 --> 00:18:14,300 You didn't catch Wolfe. 282 00:18:14,401 --> 00:18:16,800 That... old Power did. 283 00:18:16,901 --> 00:18:18,700 It was a big deal when I was a kid. 284 00:18:18,801 --> 00:18:21,100 The guy with the funny mask. 285 00:18:21,201 --> 00:18:23,900 "The guy with the funny mask." 286 00:18:28,501 --> 00:18:30,100 Yeah. 287 00:18:30,101 --> 00:18:33,500 But you lost your powers fighting Wolfe later..., 288 00:18:33,501 --> 00:18:34,900 when he escaped. 289 00:18:35,001 --> 00:18:37,200 Then you became a cop. 290 00:18:37,801 --> 00:18:41,500 There's a whole "Powers That Be" episode about you. 291 00:18:42,201 --> 00:18:44,000 Diamond. 292 00:18:45,301 --> 00:18:47,600 - Cross needs you. - Uh... 293 00:18:58,401 --> 00:19:01,900 It's cool that you're Diamond and shit, but it's not like you're Supershock. 294 00:19:01,901 --> 00:19:04,400 Or Retro Girl. 295 00:19:04,501 --> 00:19:07,500 She's only, like, a goddess. 296 00:19:11,301 --> 00:19:13,300 You were a thing. 297 00:19:13,901 --> 00:19:18,000 I know everything about her. You were a thing! 298 00:19:18,101 --> 00:19:20,300 Oh my God, you hooked up with Retro Girl. 299 00:19:20,401 --> 00:19:24,100 You want to see something? This... 300 00:19:24,101 --> 00:19:26,600 is where she hangs out. 301 00:19:28,201 --> 00:19:32,100 She's a bird of prey..., and that's her perch. 302 00:19:32,201 --> 00:19:35,800 - That is badass. - Yeah. 303 00:19:39,501 --> 00:19:42,200 How did you find out you had powers? 304 00:19:42,301 --> 00:19:45,200 In the high school, back in Seattle. 305 00:19:45,601 --> 00:19:50,900 We used to... sneak out onto the docks, climb the cargo cranes..., 306 00:19:51,001 --> 00:19:54,500 you know, drink beer..., do dares... 307 00:19:54,801 --> 00:19:58,300 who can go out the farthest on the gantry. 308 00:19:58,401 --> 00:20:01,900 I was out there..., pretty far one night..., 309 00:20:02,001 --> 00:20:06,900 and... the wind gusted..., and I slipped. 310 00:20:07,901 --> 00:20:09,200 I fell. 311 00:20:09,201 --> 00:20:13,200 I was falling, and all I wanted was... to miss the ground, 312 00:20:13,301 --> 00:20:16,000 but... I was gonna hit it, no matter what..., 313 00:20:16,001 --> 00:20:20,700 and then... I didn't. 314 00:20:22,401 --> 00:20:26,600 I swooped..., really fast. 315 00:20:29,701 --> 00:20:32,500 That's how it started for me. 316 00:20:34,301 --> 00:20:36,200 I have powers. 317 00:20:36,701 --> 00:20:42,300 But it... it's really hard... waiting to find them. 318 00:20:44,601 --> 00:20:48,200 Sometimes I... forget I lost mine. 319 00:20:48,501 --> 00:20:52,700 I-I can still feel them..., you know? Like a... phantom limb. 320 00:20:52,801 --> 00:20:55,200 You should try to do it, like... like jump off 321 00:20:55,301 --> 00:20:57,900 - something really tall again. - Y... Yeah, no. It doesn't work like that. 322 00:20:58,001 --> 00:21:00,900 There was a whole episode on "Powers That Be" about... heroes 323 00:21:01,001 --> 00:21:03,500 that lost their powers, and then... they would try to get them back... 324 00:21:03,601 --> 00:21:06,800 Yeah, you don't know what the fuck you're talking about, okay? 325 00:21:09,701 --> 00:21:11,600 I want my phone. 326 00:21:12,301 --> 00:21:14,600 I want to call someone. 327 00:21:14,701 --> 00:21:16,200 Who? 328 00:21:17,501 --> 00:21:19,700 My mom. 329 00:21:22,701 --> 00:21:24,400 Fine. 330 00:21:30,001 --> 00:21:31,800 Hey, it's me. 331 00:21:32,101 --> 00:21:34,200 I'm at the police station. 332 00:21:36,201 --> 00:21:40,000 Bug isn't here, he, uh..., asked me to help you if you called. 333 00:21:40,101 --> 00:21:43,500 - Who is this? - Friend, if you need one. 334 00:21:43,601 --> 00:21:48,800 Look around yourself. Can you tell me where you are? 335 00:21:49,701 --> 00:21:51,900 What station is this? 336 00:21:52,301 --> 00:21:54,300 Midtown Central. 337 00:21:54,601 --> 00:21:57,400 - Did you hear that? - Yeah. 338 00:21:57,501 --> 00:22:01,600 One of those interrogation rooms, like on TV. 339 00:22:03,601 --> 00:22:07,400 I'm diabetic. I can't eat any of this junk. 340 00:22:07,401 --> 00:22:09,700 D'you have any nuts? 341 00:22:13,401 --> 00:22:16,800 Yeah. Nuts it is. 342 00:22:17,501 --> 00:22:19,200 Deena! 343 00:22:19,701 --> 00:22:21,200 Get her some nuts. 344 00:22:21,201 --> 00:22:23,400 You took over the show, get your own fucking props. 345 00:22:23,501 --> 00:22:24,900 - I stepped in there to help you. - Oh, she's eating out 346 00:22:25,001 --> 00:22:26,600 - The least you could do is get... - of the palm of your hand... 347 00:22:26,601 --> 00:22:28,900 Oh. Oh. 348 00:22:29,001 --> 00:22:31,600 Oh shit! 349 00:22:40,601 --> 00:22:43,300 It takes some getting used to. 350 00:22:45,101 --> 00:22:47,000 Where's Bug? 351 00:22:47,601 --> 00:22:49,800 He's been helping me. 352 00:22:51,501 --> 00:22:54,300 He's been helping you how? 353 00:22:54,601 --> 00:22:57,100 He's introducing me to Powers. 354 00:22:57,201 --> 00:22:59,000 Like Olympia. 355 00:22:59,001 --> 00:23:02,900 He said maybe I could... meet more... if I wanted. 356 00:23:02,901 --> 00:23:06,000 He gave you Sway... for Olympia? 357 00:23:06,101 --> 00:23:07,900 Yeah. 358 00:23:09,301 --> 00:23:11,800 And he took it..., 359 00:23:11,901 --> 00:23:14,300 and we hooked up. 360 00:23:15,101 --> 00:23:20,700 I went to the bathroom... to brush... my teeth... after..., you know. 361 00:23:20,801 --> 00:23:24,000 And... I came back and he was dead. 362 00:23:24,301 --> 00:23:28,200 Can you tell me who you talked to at... Powers Division? 363 00:23:28,301 --> 00:23:31,200 That cop that used to be somebody. 364 00:23:31,201 --> 00:23:32,900 Diamond. 365 00:23:33,501 --> 00:23:35,600 Walker. 366 00:23:37,401 --> 00:23:40,500 Yeah. Nuts it is. 367 00:23:40,601 --> 00:23:42,100 Deena! 368 00:23:42,201 --> 00:23:44,100 Get her some nuts. 369 00:23:45,701 --> 00:23:47,700 What was that? 370 00:23:50,101 --> 00:23:52,100 Johnny Royalle. 371 00:23:52,201 --> 00:23:53,600 Royalle is dead. 372 00:23:53,701 --> 00:23:55,000 Yeah. 373 00:23:55,001 --> 00:23:59,300 But that... distortion is his power... signature. 374 00:24:00,101 --> 00:24:01,500 We need to call the Shaft. 375 00:24:01,601 --> 00:24:02,900 I called the Shaft. 376 00:24:02,901 --> 00:24:06,300 All stations are secure; Wolfe hasn't moved. 377 00:24:06,301 --> 00:24:07,800 Royalle is dead. 378 00:24:07,801 --> 00:24:10,200 There's no way he can teleport Wolfe out of the Shaft. 379 00:24:10,201 --> 00:24:11,700 [?], am I the only one that sees 380 00:24:11,701 --> 00:24:13,200 we need a dangerous Powers bulletin on this girl? 381 00:24:13,301 --> 00:24:16,000 Oh, we DPB her, and it will be open season. 382 00:24:16,101 --> 00:24:17,800 - She's a wannabe. - Hey. 383 00:24:17,801 --> 00:24:19,400 Have you spoken with Dr. Death? 384 00:24:19,401 --> 00:24:22,100 We need to find the girl. She'll be down on the strip 385 00:24:22,201 --> 00:24:23,300 - with the Powerz Kidz. - Hmm. 386 00:24:23,401 --> 00:24:27,600 Get a cause of death on Olympia before the media makes one up. 387 00:24:30,601 --> 00:24:33,400 Did you tell him about... Bug? 388 00:24:33,501 --> 00:24:36,100 About Sway? 389 00:24:47,701 --> 00:24:50,200 I grew up with Walker. 390 00:24:52,001 --> 00:24:53,900 Diamond. 391 00:24:56,101 --> 00:24:58,100 He picked that name... 392 00:24:58,201 --> 00:24:59,500 because... 393 00:24:59,501 --> 00:25:04,700 he wanted to be sort of as hard..., sharp-edged. 394 00:25:05,101 --> 00:25:07,200 But he wasn't. 395 00:25:07,301 --> 00:25:09,400 And that gap... 396 00:25:09,401 --> 00:25:13,900 between who he wanted to be... and who he really was... 397 00:25:14,301 --> 00:25:17,000 cost him his powers. 398 00:25:17,801 --> 00:25:20,200 It's very hard to know... 399 00:25:20,301 --> 00:25:22,900 who we really are. 400 00:25:23,501 --> 00:25:25,500 The secret... to doing... 401 00:25:25,601 --> 00:25:28,400 everything that you are capable of... 402 00:25:28,901 --> 00:25:34,400 is to understand... how little time we have. 403 00:25:34,701 --> 00:25:38,700 We're all of us merely here..., then gone. 404 00:25:38,701 --> 00:25:40,700 I know what I am. 405 00:25:41,401 --> 00:25:43,300 I'm a Power. 406 00:25:45,301 --> 00:25:48,800 I just don't have my powers yet. 407 00:25:49,801 --> 00:25:54,300 And... Olympia was gross and old and... whatever. 408 00:25:54,401 --> 00:25:58,200 I just... I thought it would help turn my powers on. 409 00:26:00,001 --> 00:26:02,800 I didn't feel anything. 410 00:26:03,901 --> 00:26:06,300 Can Bug maybe... 411 00:26:06,401 --> 00:26:08,900 introduce me to someone else? 412 00:26:09,001 --> 00:26:10,700 So I can try again? 413 00:26:10,801 --> 00:26:14,900 Bug... doesn't work for me anymore. 414 00:26:15,301 --> 00:26:18,000 He broke some rules. 415 00:26:19,201 --> 00:26:21,300 You'll have to stay here for now. 416 00:26:21,401 --> 00:26:23,100 But it's boring here. 417 00:26:23,201 --> 00:26:26,500 It's not as boring as jail. 418 00:26:27,001 --> 00:26:29,900 I'll find you a better place soon. 419 00:26:29,901 --> 00:26:33,300 A home..., if you like. 420 00:26:37,401 --> 00:26:38,700 Well..., 421 00:26:38,801 --> 00:26:41,100 I may have lost Bug..., 422 00:26:41,101 --> 00:26:45,200 but it seems I've gained a true friend..., I hope. 423 00:26:53,201 --> 00:26:55,400 His heart exploded. 424 00:26:55,501 --> 00:26:57,700 Like a heart attack? 425 00:26:58,701 --> 00:27:00,700 Like a bomb. 426 00:27:01,701 --> 00:27:02,700 Boom. 427 00:27:02,801 --> 00:27:04,300 He was on a ton of shit. 428 00:27:04,301 --> 00:27:07,400 Maybe there was a weird... interaction that... 429 00:27:07,401 --> 00:27:10,500 A weird interaction? 430 00:27:10,501 --> 00:27:13,500 Sure, yeah. Cocaine... could have blown up his heart. 431 00:27:13,601 --> 00:27:16,000 So might a bee sting or a solar flare. 432 00:27:16,101 --> 00:27:18,700 He could be... vulnerable to pussy, for all I know. 433 00:27:18,801 --> 00:27:20,600 All I want is for science to work right..., 434 00:27:20,701 --> 00:27:22,600 - but the Powers fuck that up!... - Hey, hey, hey, Doc, enough. 435 00:27:22,701 --> 00:27:27,000 I got you... a, uh, triple shot, red-eye espresso. 436 00:27:27,001 --> 00:27:29,600 Oh, praise God. 437 00:27:34,701 --> 00:27:37,500 Ah. 438 00:27:37,501 --> 00:27:42,000 Yes. Well, all that aside, there was... something weird. 439 00:27:42,301 --> 00:27:45,400 Whatever was in... this envelope... you found 440 00:27:45,401 --> 00:27:46,900 was also in his bloodstream. 441 00:27:46,901 --> 00:27:52,500 And as the simulation shows, it appears to've been doing... this. 442 00:27:52,501 --> 00:27:53,800 Jesus. 443 00:27:53,901 --> 00:27:55,800 What the hell is that? 444 00:27:55,801 --> 00:28:00,000 The scientific term would be... "fucked if I know". 445 00:28:02,901 --> 00:28:05,800 I used to watch that cartoon in the 90s. 446 00:28:05,901 --> 00:28:11,400 You..., Olympia..., Retro Girl... and Triphammer. 447 00:28:11,501 --> 00:28:15,000 Did you guys really hang out, like, in real life? 448 00:28:15,001 --> 00:28:17,100 I know you're... new to all this, 449 00:28:17,101 --> 00:28:19,800 but... my partner was killed a few days ago, 450 00:28:19,901 --> 00:28:22,800 and now one of my oldest friends just died. 451 00:28:24,201 --> 00:28:28,300 We are... investigating your friend's possible murder. 452 00:28:28,401 --> 00:28:32,300 So if there's an... arch nemesis or villain... 453 00:28:32,401 --> 00:28:35,100 - who might want him dead... - Arch nemesis? 454 00:28:35,401 --> 00:28:37,500 It's not a cartoon. 455 00:28:37,901 --> 00:28:41,000 What, so you think he died of natural causes? 456 00:28:41,001 --> 00:28:43,500 Powers die of natural causes. 457 00:28:43,501 --> 00:28:47,300 Philip may not look it, but he's 75 years old. 458 00:28:47,301 --> 00:28:49,200 He's 75? 459 00:28:49,301 --> 00:28:50,700 Yeah. 460 00:28:50,701 --> 00:28:53,700 Powers don't age the way that you people do. 461 00:28:53,801 --> 00:28:57,100 Well..., then shouldn't you... be a little...? 462 00:28:57,601 --> 00:28:59,700 Or look a little...? 463 00:28:59,801 --> 00:29:02,600 I'm not a Power anymore. 464 00:29:02,601 --> 00:29:05,800 Ten fifty million, a hundred nine trillion 465 00:29:05,901 --> 00:29:09,000 That's what I deserve right now 'cause I'm killing it 466 00:29:09,001 --> 00:29:10,500 They all have powers? 467 00:29:10,601 --> 00:29:12,800 No. Only some of them. 468 00:29:12,901 --> 00:29:14,900 You can see it in their attitudes. 469 00:29:15,001 --> 00:29:17,600 The way they hold themselves. 470 00:29:18,101 --> 00:29:22,500 Powerz Kidz..., they got something, and they know it. 471 00:29:22,901 --> 00:29:25,000 All that power. 472 00:29:25,301 --> 00:29:26,600 All those hormones. 473 00:29:26,701 --> 00:29:28,400 God save us. 474 00:29:28,501 --> 00:29:31,500 I came down here when I was 17. 475 00:29:31,501 --> 00:29:34,000 - You were one of those little shits? - No. 476 00:29:34,001 --> 00:29:35,700 No, it was different back then. 477 00:29:35,701 --> 00:29:37,800 Me and my friends, we went on patrols, 478 00:29:37,901 --> 00:29:41,300 we wanted to do something, be something. 479 00:29:41,401 --> 00:29:45,200 This generation..., they don't do anything. 480 00:29:45,301 --> 00:29:49,800 They make little... "Show Us Your Powers videos" and try to go viral. 481 00:29:49,901 --> 00:29:55,000 But... standing around..., waiting to be famous. 482 00:29:55,701 --> 00:29:58,800 Your friends..., those were the... Kidz 483 00:29:58,801 --> 00:30:01,300 that Wolfe killed at the Sanction Lounge? 484 00:30:01,401 --> 00:30:03,800 What's it like moving back in with your dad? 485 00:30:03,901 --> 00:30:07,100 That's gotta make you feel like a total failure. 486 00:30:14,001 --> 00:30:15,600 Did you see that? That's powers in a public place! 487 00:30:15,701 --> 00:30:18,900 Yeah, he's showing off. He just... No... Hey! Stay in the car! 488 00:30:19,901 --> 00:30:21,300 God damn it. 489 00:30:21,401 --> 00:30:23,700 Get back in the car! Hey... 490 00:30:23,801 --> 00:30:25,200 You! 491 00:30:25,201 --> 00:30:27,300 - Houdini [Harry Houdini]! - Leave them alone, they're just kids! 492 00:30:27,301 --> 00:30:28,700 Get your ass down! 493 00:30:29,301 --> 00:30:31,600 Flash your powers at me, asshole. 494 00:30:32,901 --> 00:30:34,300 These Kidz..., 495 00:30:34,401 --> 00:30:36,000 you don't have to respect them. 496 00:30:36,001 --> 00:30:37,800 But respect the fact that a fireball 497 00:30:37,901 --> 00:30:39,600 could come shooting out of someone's chest 498 00:30:39,601 --> 00:30:41,600 if he gets worked up. 499 00:30:44,901 --> 00:30:46,700 Do you wanna stay out of the Shaft? 500 00:30:46,801 --> 00:30:48,200 Who's she? 501 00:30:48,301 --> 00:30:50,100 I don't know her. 502 00:30:50,401 --> 00:30:51,200 Here. 503 00:30:51,301 --> 00:30:53,500 Know her? Seen her? 504 00:30:53,601 --> 00:30:55,800 So, uh..., what do you do? 505 00:30:55,801 --> 00:30:58,000 Uh, light. I-I do stuff with light. 506 00:30:58,001 --> 00:30:59,800 Yeah? Cool. 507 00:30:59,901 --> 00:31:01,700 I like your outfit. 508 00:31:01,701 --> 00:31:04,700 - Thank you. I made it. - Really? 509 00:31:04,801 --> 00:31:06,400 - Yeah. - Wow! 510 00:31:06,401 --> 00:31:08,200 You are that cop! 511 00:31:08,301 --> 00:31:10,000 Yeah, you-you were Diamond. 512 00:31:10,001 --> 00:31:12,700 Here, it's-it's on "The Powers That Used To Be" app. 513 00:31:13,901 --> 00:31:17,000 Really, I thought all the Kidz were... into Supershock. 514 00:31:17,001 --> 00:31:19,100 I like vintage. 515 00:31:19,801 --> 00:31:22,200 And you were hot. 516 00:31:23,601 --> 00:31:25,100 Uh... 517 00:31:27,201 --> 00:31:30,300 She's a... Retro Girl fan. 518 00:31:30,401 --> 00:31:33,100 Into vintage..., like you. 519 00:31:33,201 --> 00:31:34,900 You know her? 520 00:31:37,501 --> 00:31:39,300 Her name's Calista. 521 00:31:39,301 --> 00:31:41,900 Just... Just a wannabe. She hangs out sometimes. 522 00:31:41,901 --> 00:31:44,300 Okay. Call me if you see her? 523 00:31:45,001 --> 00:31:46,200 What's your number? 524 00:31:46,301 --> 00:31:47,800 Ah. 323... 525 00:31:47,801 --> 00:31:50,400 Call me if you see her, yeah? Powers Division. 526 00:31:50,701 --> 00:31:52,000 Yeah, right. 527 00:31:52,101 --> 00:31:53,700 Thank you. 528 00:31:53,801 --> 00:31:55,800 Sure. Any time. 529 00:31:55,901 --> 00:31:57,200 My name's Zora. 530 00:31:57,301 --> 00:31:58,500 Zora. 531 00:31:58,501 --> 00:32:02,400 I'll... see you around if... you know where to find me. 532 00:32:02,701 --> 00:32:04,400 "Here and Gone". [The club's name.] 533 00:32:04,401 --> 00:32:06,900 Keep those powers in your pants. 534 00:32:10,501 --> 00:32:12,800 Classy, Walker. 535 00:32:12,801 --> 00:32:16,600 - She recognized me. - And you worked her for her number. 536 00:32:17,701 --> 00:32:20,000 I worked for a name. 537 00:32:20,101 --> 00:32:22,300 Calista. 538 00:32:27,901 --> 00:32:29,400 Shit! 539 00:32:29,501 --> 00:32:31,500 Whoa, what?! 540 00:32:32,501 --> 00:32:34,500 That girl. 541 00:32:34,801 --> 00:32:36,800 She said "here and gone". 542 00:32:36,801 --> 00:32:39,200 Royalle..., when he used his powers, 543 00:32:39,301 --> 00:32:43,300 he used to say "here and gone", his... his catch phrase. 544 00:32:43,301 --> 00:32:45,600 Okay..., I get it. 545 00:32:45,601 --> 00:32:47,700 I mean, we got... one girl disappearing 546 00:32:47,801 --> 00:32:49,600 and another using Royalle's tag line. 547 00:32:49,701 --> 00:32:52,600 But... everyone says Royalle is dead! 548 00:32:52,701 --> 00:32:56,200 Okay? Wolfe ate Royalle, yeah?! 549 00:32:56,201 --> 00:32:58,400 Yeah. 550 00:32:58,801 --> 00:33:00,800 Christian? 551 00:33:01,501 --> 00:33:03,400 Walker? 552 00:33:03,701 --> 00:33:05,100 Walker. 553 00:33:05,201 --> 00:33:07,200 You okay? 554 00:33:08,301 --> 00:33:09,800 Wolfe ate Royalle. 555 00:33:09,901 --> 00:33:11,400 Yeah. 556 00:33:11,501 --> 00:33:14,000 I need to talk to Wolfe. 557 00:33:22,601 --> 00:33:24,600 It's half a kilometer straight down. 558 00:33:24,701 --> 00:33:27,500 Your ears might pop, just... so you know. 559 00:33:39,701 --> 00:33:43,300 I just gotta say it-it's such an honor to meet you, sir. 560 00:33:43,301 --> 00:33:44,600 Thank you. 561 00:33:44,701 --> 00:33:46,500 I was such a fan! 562 00:33:46,601 --> 00:33:48,500 I-I-I saw... I saw Diamond, 563 00:33:48,501 --> 00:33:50,300 saw you fight Pulp this one time, you remember? 564 00:33:50,401 --> 00:33:53,100 You put this move on him, it was so crazy, man! I... 565 00:33:53,101 --> 00:33:54,800 Yeah, I've fought Pulp a few times. 566 00:33:54,801 --> 00:33:56,000 - Yeah. - Through there? 567 00:33:56,001 --> 00:33:57,100 Yeah, this way. 568 00:33:57,101 --> 00:33:58,900 So, you guys are here to see the show? 569 00:33:59,001 --> 00:34:01,500 - What? - That's the only visitors he gets. 570 00:34:01,501 --> 00:34:03,200 I mean..., it's a real trip 571 00:34:03,301 --> 00:34:04,600 when they do the lobotomy. 572 00:34:04,701 --> 00:34:06,500 "The lobotomy"? 573 00:34:10,601 --> 00:34:13,000 That doesn't look good. 574 00:34:21,501 --> 00:34:23,400 Oh, Jesus. 575 00:34:26,701 --> 00:34:28,200 Wait for it. 576 00:34:29,701 --> 00:34:34,500 Oh, the flowers. 577 00:34:35,001 --> 00:34:38,700 Oh... God. 578 00:34:39,001 --> 00:34:42,600 - It's the same thing every single time. - Hey. Give me that. 579 00:34:42,601 --> 00:34:44,400 He's not a fucking toy! 580 00:34:44,501 --> 00:34:46,500 Back up. 581 00:34:50,501 --> 00:34:53,000 Are you in there, old man? 582 00:34:53,001 --> 00:34:55,300 He's gonna wake up. And that spike is the only thing 583 00:34:55,401 --> 00:34:58,300 - to shut off his brain. - We need his brain on. 584 00:34:59,701 --> 00:35:03,300 Tell me about... Johnny Royalle. 585 00:35:03,801 --> 00:35:06,600 Royalle? 586 00:35:07,201 --> 00:35:08,700 Yeah. 587 00:35:08,801 --> 00:35:12,600 What happened... to Royalle? 588 00:35:13,401 --> 00:35:16,200 D-Did you... Did you kill him? 589 00:35:16,301 --> 00:35:18,600 Johnny? 590 00:35:18,701 --> 00:35:20,100 Kill? 591 00:35:20,201 --> 00:35:22,200 Johnny. 592 00:35:22,301 --> 00:35:25,300 He was... right... there, 593 00:35:25,401 --> 00:35:27,500 in... f...ront of me. 594 00:35:27,501 --> 00:35:30,300 - Sir, move away from the prisoner. - One fucking second! 595 00:35:30,301 --> 00:35:32,300 Okay, h-he was in front of you? 596 00:35:32,301 --> 00:35:35,000 - And then what happened? - He was right there..., 597 00:35:35,001 --> 00:35:37,600 and then he went away... 598 00:35:37,701 --> 00:35:39,600 and left me... 599 00:35:39,701 --> 00:35:42,800 over... and over. 600 00:35:42,901 --> 00:35:44,600 Sir, move away from the prisoner! 601 00:35:44,701 --> 00:35:46,000 What do you mean "he went away"? 602 00:35:46,001 --> 00:35:48,600 - Oh, fuck. - Is he alive? 603 00:35:49,701 --> 00:35:51,600 Is... Royalle alive?! 604 00:35:51,701 --> 00:35:53,600 Christian. 605 00:35:53,901 --> 00:35:56,300 He's waking up; take him down! 606 00:35:56,301 --> 00:35:58,400 Clear the field of fire, now! 607 00:35:58,401 --> 00:36:02,000 I never should've taken it away from you. 608 00:36:02,501 --> 00:36:04,700 You can have everything back; 609 00:36:04,801 --> 00:36:08,200 just get me out of... here. 610 00:36:09,001 --> 00:36:10,700 Christian? 611 00:36:10,801 --> 00:36:12,000 Last chance, sir. 612 00:36:12,001 --> 00:36:15,900 It's your own fault... they're all dead. 613 00:36:21,101 --> 00:36:23,200 I j... I-I-I... I can't... 614 00:36:23,201 --> 00:36:25,800 Sir, move away from the prisoner! 615 00:36:29,001 --> 00:36:30,300 Fuck! 616 00:36:30,401 --> 00:36:32,000 Open it. 617 00:36:39,001 --> 00:36:40,900 What the hell was that?! 618 00:36:40,901 --> 00:36:42,700 - Unlock the car. - What did he mean? 619 00:36:42,801 --> 00:36:45,800 - Unlock this fucking door. - "I never should have taken them"?! 620 00:36:45,801 --> 00:36:48,200 Give me... those fucking keys. 621 00:36:48,201 --> 00:36:50,300 Or "you can have them all back"?! 622 00:36:50,301 --> 00:36:51,500 My powers! 623 00:36:51,601 --> 00:36:52,500 Okay? 624 00:36:52,601 --> 00:36:55,400 He has my fucking powers! 625 00:36:56,501 --> 00:36:58,600 Shit! 626 00:37:01,201 --> 00:37:03,500 It's unlocked. 627 00:37:15,201 --> 00:37:19,300 When, uh..., Royalle and I... first came here, 628 00:37:19,301 --> 00:37:22,200 Wolfe was... our teacher. 629 00:37:22,301 --> 00:37:24,100 Oh... shit. 630 00:37:24,101 --> 00:37:27,300 Listen..., it was different then..., okay? 631 00:37:27,401 --> 00:37:31,200 Wolfe was this... rock-star philosopher badass. 632 00:37:31,201 --> 00:37:33,300 But you put Wolfe away. 633 00:37:33,401 --> 00:37:35,100 Goddamn right, I did. 634 00:37:35,201 --> 00:37:37,400 He went crazy. 635 00:37:37,501 --> 00:37:39,800 He killed... my friends. 636 00:37:39,801 --> 00:37:41,600 I caught him. Sure, fuck! 637 00:37:41,701 --> 00:37:44,800 And... then Royalle broke him out. 638 00:37:45,501 --> 00:37:49,300 Never proved..., but... no one else could've. 639 00:37:50,101 --> 00:37:52,500 That was the Sky Terrace Massacre. 640 00:37:52,601 --> 00:37:54,900 Five-hundred and... sixty-seven people. 641 00:37:55,001 --> 00:37:57,500 Wolfe... consumed them. 642 00:37:57,501 --> 00:38:00,500 I tried to stop him again..., but he f... 643 00:38:01,101 --> 00:38:04,100 He fucking tried to eat me! 644 00:38:05,501 --> 00:38:07,200 And he... 645 00:38:07,301 --> 00:38:09,300 Oh shit. 646 00:38:12,701 --> 00:38:15,600 He still has my powers. 647 00:38:29,901 --> 00:38:31,700 Fuck! 648 00:39:15,201 --> 00:39:19,200 I had a really great time, Walker. Call me again? 649 00:39:26,801 --> 00:39:29,800 You know, I... asked for Powers Division. 650 00:39:29,801 --> 00:39:32,700 I asked to work with you. 651 00:39:32,701 --> 00:39:35,800 No cop in the world... knows what you know. 652 00:39:35,901 --> 00:39:39,700 No one else can teach me how a Power thinks. 653 00:39:40,601 --> 00:39:43,300 And I think... you and I... 654 00:39:43,901 --> 00:39:46,100 could make a really good team. 655 00:39:46,201 --> 00:39:48,900 Get the fuck out of my car. 656 00:40:07,201 --> 00:40:08,600 Hey, Diamond. 657 00:40:08,601 --> 00:40:10,800 - Hey. - What's up? 658 00:40:10,901 --> 00:40:13,900 Nothing, just... thought I'd call. 659 00:40:13,901 --> 00:40:16,000 Uh-huh. 660 00:40:16,001 --> 00:40:19,600 Thought... maybe you put eyes on Calista? 661 00:40:21,601 --> 00:40:23,200 No. 662 00:40:23,301 --> 00:40:24,900 No? 663 00:40:26,001 --> 00:40:29,500 So, uh..., whatcha doin'? 664 00:40:29,801 --> 00:40:31,400 Hangin'. 665 00:40:31,501 --> 00:40:33,700 Yeah? Where? 666 00:40:33,701 --> 00:40:36,400 Powers' Crib. It's on O'Dell and 7th. 667 00:40:36,501 --> 00:40:39,300 Yeah, I know it. See you in five. 668 00:40:39,301 --> 00:40:41,700 Great, I'll be here. 669 00:40:55,701 --> 00:40:58,700 You're a bad girl. 670 00:41:04,001 --> 00:41:07,700 Got my ass rousted by Powers-D 'cause of you. 671 00:41:10,801 --> 00:41:13,000 It was Diamond. 672 00:41:13,501 --> 00:41:15,100 Walker. 673 00:41:15,201 --> 00:41:17,500 That's his real name. 674 00:41:19,201 --> 00:41:22,100 Diamond... is his real name. 675 00:41:22,201 --> 00:41:26,600 Powers? We choose our real names. 676 00:41:27,201 --> 00:41:30,600 It's part of what makes us what we are. 677 00:41:31,301 --> 00:41:33,600 How we're different. 678 00:41:35,001 --> 00:41:36,700 Better. 679 00:41:42,301 --> 00:41:44,700 You don't belong here..., 680 00:41:44,801 --> 00:41:47,200 little wannabe. 681 00:42:34,001 --> 00:42:36,500 Nothing up my sleeve. 682 00:42:39,701 --> 00:42:41,900 Diamond. 683 00:42:42,201 --> 00:42:44,800 Retro Girl. 684 00:42:46,701 --> 00:42:48,800 Olympia. 685 00:42:48,901 --> 00:42:51,100 Triphammer. 686 00:42:52,301 --> 00:42:54,400 Wolfe. 687 00:42:55,001 --> 00:42:58,000 Johnny Royalle. 688 00:43:01,101 --> 00:43:03,700 Olympia. 689 00:43:08,201 --> 00:43:10,900 Rest in peace. 690 00:43:30,901 --> 00:43:34,600 Olympia dying..., killing Bug, it's too much exposure. 691 00:43:34,701 --> 00:43:36,600 We can't wait, we'll start tonight. 692 00:43:36,701 --> 00:43:40,200 I'll see the supplier..., I'll make more Sway. 693 00:43:41,301 --> 00:43:44,400 We should do something about the girl. 694 00:43:44,401 --> 00:43:46,500 Simons. 695 00:43:46,901 --> 00:43:50,700 In what circumstances did we find each other? 696 00:43:51,001 --> 00:43:52,800 The girl's not a risk. 697 00:43:52,901 --> 00:43:56,000 She's lost..., she needs a home. 698 00:43:56,001 --> 00:43:59,900 What are we building here... if not a home? 699 00:44:10,801 --> 00:44:12,900 Shit. 700 00:44:15,901 --> 00:44:16,900 Hey. 701 00:44:17,001 --> 00:44:18,600 Hey. 702 00:44:19,201 --> 00:44:22,500 This is not your usual scene, huh? 703 00:44:23,001 --> 00:44:26,900 Nah. Kidz have been... squatting here since my day. 704 00:44:26,901 --> 00:44:27,800 Mmm. 705 00:44:27,801 --> 00:44:32,000 I carved my initials upstairs somewhere. 706 00:44:33,101 --> 00:44:35,000 You wanna show me? 707 00:44:35,801 --> 00:44:38,600 I know what's upstairs. 708 00:44:39,701 --> 00:44:41,500 - Hey, man. - Hey. 709 00:44:41,601 --> 00:44:45,700 - Hmm. - You missed the... wannabe..., hmm? 710 00:44:45,701 --> 00:44:47,100 Oh shit. 711 00:44:47,201 --> 00:44:49,300 She booked on out of here. 712 00:44:53,701 --> 00:44:55,200 Diamond! 713 00:44:55,301 --> 00:44:58,000 Can you wait?! Diamond! 714 00:44:59,901 --> 00:45:01,700 Why didn't you tell me she was here? 715 00:45:01,701 --> 00:45:02,800 Because I d... 716 00:45:02,901 --> 00:45:05,600 What the fuck were you thinking? 717 00:45:05,701 --> 00:45:08,100 I wanted to see you. 718 00:45:10,101 --> 00:45:11,800 Where did she go? 719 00:45:12,301 --> 00:45:14,400 - She ran away, I don't know. - Oh, perfect! 720 00:45:14,401 --> 00:45:16,800 But-But-But you could stay. 721 00:45:17,201 --> 00:45:21,000 Or... we could go to your place? 722 00:45:22,001 --> 00:45:24,500 Go back inside, little girl. 723 00:45:25,401 --> 00:45:27,800 Calista was right! 724 00:45:28,801 --> 00:45:31,800 Your real name is Walker. [Walker = The one that walks.] 725 00:45:32,201 --> 00:45:37,200 Like as in one who walks because he can't fly anymore. 726 00:45:51,801 --> 00:45:54,200 Shit. 727 00:46:10,501 --> 00:46:12,400 You were right. 728 00:46:12,801 --> 00:46:15,300 She does hang out here. 729 00:46:15,401 --> 00:46:17,200 I can feel her. 730 00:46:17,301 --> 00:46:19,100 Yeah? 731 00:46:19,401 --> 00:46:21,300 What does that feel like? 732 00:46:21,401 --> 00:46:23,100 Safe. 733 00:46:25,601 --> 00:46:27,600 Being here, it's... 734 00:46:27,901 --> 00:46:30,500 it's like I am Retro Girl. 735 00:46:30,601 --> 00:46:32,100 Whoo... 736 00:46:36,001 --> 00:46:39,500 She's not... who you think she is, you know? 737 00:46:39,801 --> 00:46:41,700 None of the Powers are. 738 00:46:41,801 --> 00:46:43,300 They're weak. 739 00:46:43,401 --> 00:46:45,100 Their powers make them weak. 740 00:46:45,101 --> 00:46:47,400 They stop growing, stop trying 741 00:46:47,401 --> 00:46:49,400 because they don't have to. 742 00:46:49,801 --> 00:46:52,200 You don't wanna be like that. 743 00:46:52,501 --> 00:46:54,300 You don't understand. 744 00:46:54,401 --> 00:46:56,400 You had powers. 745 00:46:56,401 --> 00:46:59,400 You just fell and you found your powers. 746 00:46:59,401 --> 00:47:02,100 It's not fair! 747 00:47:03,601 --> 00:47:06,300 You just fell. 748 00:47:06,801 --> 00:47:09,800 Yeah, but I lost my powers, Calista! 749 00:47:10,101 --> 00:47:12,400 I'm just like you. 750 00:47:12,901 --> 00:47:16,800 You're a normal kid..., and that is okay. 751 00:47:17,101 --> 00:47:19,200 It's okay. 752 00:47:21,301 --> 00:47:23,900 I could be a real hero. 753 00:47:24,601 --> 00:47:26,700 You think? 754 00:47:35,601 --> 00:47:38,400 You think you know what that means? 755 00:47:39,401 --> 00:47:42,900 You think you can always be there in the nick of time? 756 00:47:42,901 --> 00:47:45,400 Make the right choice? 757 00:47:47,201 --> 00:47:49,300 'Cause when you don't..., 758 00:47:49,401 --> 00:47:51,400 you blame yourself. 759 00:47:51,501 --> 00:47:53,500 And you live with it... 760 00:47:53,601 --> 00:47:56,000 every day. 761 00:47:57,001 --> 00:47:58,800 Come on. 762 00:47:59,901 --> 00:48:02,200 Let's get out of here. 763 00:48:03,001 --> 00:48:05,100 You and me. 764 00:48:05,501 --> 00:48:07,500 Normal. 765 00:48:08,001 --> 00:48:10,500 Like everybody else. 766 00:48:10,901 --> 00:48:13,900 I don't want to be like everybody else. 767 00:48:14,901 --> 00:48:16,300 No, no! 768 00:48:16,801 --> 00:48:18,400 Shit. 769 00:48:30,301 --> 00:48:33,300 - No. No. No. No. - Here, I got ya! Hold on! 770 00:48:33,801 --> 00:48:35,300 Come on! 771 00:48:37,001 --> 00:48:40,100 I'm sorry. I can't! I can't. 772 00:48:40,101 --> 00:48:41,500 Shit! 773 00:48:53,001 --> 00:48:54,500 Christian! 774 00:48:54,601 --> 00:48:57,300 You stupid son of a bitch! 775 00:49:41,001 --> 00:49:44,500 How does it feel, Christian? 776 00:49:45,801 --> 00:49:49,600 How does it feel to be powerless? 777 00:49:56,801 --> 00:50:01,800 Subtitles: Marlon Rocha Lacerda @marlonrochalegenda (^^V^^)53087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.