All language subtitles for Himitsu.wo.Motta.Shounentachi.EP01.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,942
♪~ 1 2 3 4!
2
00:00:08,009 --> 00:00:11,445
(歓声)
3
00:00:11,512 --> 00:00:17,952
(掛け声)
4
00:00:18,018 --> 00:00:20,454
♪~ ずっときみを探してたよ
5
00:00:20,521 --> 00:00:23,457
♪~ なのにいざ目の前にすると
6
00:00:23,524 --> 00:00:26,460
♪~ ああ!こんなに近くにいたら
7
00:00:26,527 --> 00:00:28,963
♪~ どうしていいか判らない
8
00:00:29,029 --> 00:00:31,465
♪~ 喉が渇く 目眩がするよ
9
00:00:31,532 --> 00:00:33,467
♪~ そんな日々に
10
00:00:33,534 --> 00:00:35,970
(玲矢) 待って!
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,039
待って!
12
00:00:39,540 --> 00:00:41,042
待って!
13
00:00:43,043 --> 00:00:46,547
ユキ! ユキ!
14
00:00:48,048 --> 00:00:50,051
どこにいんだよ ユキ!
15
00:01:09,003 --> 00:01:10,504
(玲矢 かばんを落とす音)
16
00:01:12,006 --> 00:01:13,507
ユキ…。
17
00:01:17,511 --> 00:01:21,515
(ユキ) 久しぶりだね 玲ちゃん。
18
00:01:23,517 --> 00:01:28,456
(玲矢) どこ行ってたんだよ 何年も…。
19
00:01:28,522 --> 00:01:30,958
ユキのこと ずっと捜してた。
20
00:01:31,025 --> 00:01:35,529
ひょっとして ユキ
死んじゃったんじゃないかって。
21
00:01:38,032 --> 00:01:41,969
でも→
22
00:01:42,036 --> 00:01:44,972
よかった。
23
00:01:45,039 --> 00:01:47,541
会いたかった。
24
00:01:51,545 --> 00:01:55,983
(玲矢) 帰ろう ユキのママに顔見せ…。
25
00:01:56,050 --> 00:01:59,987
(ユキ) 私も→
26
00:02:00,054 --> 00:02:02,990
玲ちゃんに会いたかったよ。
27
00:02:03,057 --> 00:02:04,992
ずっと。
28
00:02:11,499 --> 00:02:13,501
(ユキ) 玲ちゃん。
29
00:02:25,513 --> 00:02:28,516
(ユキ) 二度と私に関わらないで。
30
00:02:28,516 --> 00:02:42,530
♪~
31
00:02:42,530 --> 00:02:44,965
(玲矢) ユキ!
32
00:02:45,032 --> 00:02:48,969
♪~ そのまえに
ブラッディ・ララバイ 片時も
33
00:02:49,036 --> 00:02:51,972
♪~ ブラッディ・ララバイ
忘れないように
34
00:02:52,039 --> 00:02:57,478
♪~ 首筋手首指先残さないで
全部あげるから
35
00:02:57,545 --> 00:02:59,980
♪~ ブラッディ・ララバイ
あやまちは
36
00:03:00,047 --> 00:03:02,983
♪~ ブラッディ・ララバイ
かなしみのようで
37
00:03:03,050 --> 00:03:05,419
♪~ 生き甲斐 きみに歌いたい
38
00:03:05,486 --> 00:03:08,489
♪~ ああ真っ赤っかな
39
00:03:14,495 --> 00:03:17,998
(足音)
40
00:03:23,504 --> 00:03:26,440
(玲矢) 母さん。
(芳美) ん?
41
00:03:26,507 --> 00:03:31,445
(玲矢) 昨日の夜さ ユキを見た。
42
00:03:31,512 --> 00:03:34,448
(芳美)
似てる人だったんじゃないの?
43
00:03:34,515 --> 00:03:36,517
(玲矢) でも…。
44
00:03:39,019 --> 00:03:42,456
玲矢 あんた お願いだから→
45
00:03:42,523 --> 00:03:45,459
ユキちゃんのママの前では
そんなこと言わないでよ。
46
00:03:45,526 --> 00:03:47,461
(玲矢) 分かってるって。
47
00:03:47,528 --> 00:03:50,531
もう何年前?
ユキちゃんが家出したの。
48
00:03:52,533 --> 00:03:54,034
(玲矢) 3年…。
49
00:03:56,537 --> 00:03:59,473
あんたも昔の恋
引きずってないで→
50
00:03:59,540 --> 00:04:02,476
彼女の1人や2人
連れてきなさいよ。
51
00:04:02,543 --> 00:04:04,411
(玲矢) そんなんじゃないよ。
52
00:04:04,478 --> 00:04:08,916
>> 今日 遅いの?
(玲矢) 駅前で歌ってくる。
53
00:04:08,983 --> 00:04:11,418
最近 物騒なニュース多いから→
54
00:04:11,485 --> 00:04:13,420
気を付けなさいよ。
(玲矢) うん。
55
00:04:13,487 --> 00:04:17,424
📱(キャスター) 先月1か月間の
東京都内での行方不明者数は…。
56
00:04:17,491 --> 00:04:22,429
昨年度の同じ月と比べて
1.5倍に増加していることが→
57
00:04:22,496 --> 00:04:25,432
警視庁の調べで
明らかになりました。
58
00:04:25,499 --> 00:04:29,436
📱(キャスター) 10代から20代の
年齢層が最も多く→
59
00:04:29,503 --> 00:04:34,508
行方不明者全体の およそ
半数を占めるということです。
60
00:04:38,012 --> 00:04:43,017
(ギター)♪~
61
00:04:43,017 --> 00:04:52,526
♪~
62
00:04:52,526 --> 00:04:54,028
(玲矢)〔ユキ?〕
63
00:05:06,974 --> 00:06:54,515
♪~
64
00:06:56,517 --> 00:06:59,019
(玲矢)〔ハァ ハァ ハァ…〕
65
00:06:59,019 --> 00:07:01,955
〔ハァ ハァ ハァ…〕
66
00:07:02,022 --> 00:07:07,394
♪~ 悲しくなるからすこしだけ
67
00:07:07,461 --> 00:07:13,901
♪~ 同じ窓から眺めたあの景色は
68
00:07:13,967 --> 00:07:17,905
♪~ ぼくらだけのもの
69
00:07:17,971 --> 00:07:22,476
♪~ そう思っているよ
70
00:07:24,478 --> 00:07:27,414
(拍手)
71
00:07:27,481 --> 00:07:29,416
(玲矢) あずさは いっつも暇だな。
72
00:07:29,483 --> 00:07:31,418
(あずさ) そんなこと言うけど→
73
00:07:31,485 --> 00:07:33,987
私 いなかったら
お客さん ゼロじゃん。
74
00:07:43,997 --> 00:07:46,500
(あずさ) えっ もう終わり?
75
00:07:51,004 --> 00:07:53,507
(玲矢) ユキ!
76
00:07:53,507 --> 00:07:54,942
ユキ!
77
00:07:55,008 --> 00:07:56,944
\おら 立てよ!/
(ユキ)\やめて!/
78
00:07:57,010 --> 00:07:58,946
\おい! 黙ってもムダだ!/
(ユキ)\嫌~!/
79
00:07:59,012 --> 00:08:01,448
\あっ 無理無理無理…
逃がさないよ!/
80
00:08:01,515 --> 00:08:03,016
(ユキ)\あっ!/
81
00:08:05,452 --> 00:08:07,387
(玲矢) やめろ~!
82
00:08:07,454 --> 00:08:09,890
(男たち) うおっ!
83
00:08:09,957 --> 00:08:11,892
(玲矢) 早く!
84
00:08:11,959 --> 00:08:14,394
(男) 仲間か!?
(ユキ) 違う!
85
00:08:14,461 --> 00:08:17,397
関わらないでって言ったでしょ!
(玲矢) 嫌だ!
86
00:08:17,464 --> 00:08:19,466
警察呼ぶぞ。
87
00:08:25,472 --> 00:08:27,908
(黒瀬) 呼べよ。
88
00:08:27,975 --> 00:08:31,912
朝が来て困るのは お前らだろ。
89
00:08:31,979 --> 00:08:33,981
(玲矢) どういうことだよ。
90
00:08:35,983 --> 00:08:39,419
(黒瀬) 傷がある…?
91
00:08:39,486 --> 00:08:41,989
お前 人間か。
92
00:08:44,491 --> 00:08:48,495
まさか知らないのか?
その女が何者か。
93
00:08:50,497 --> 00:08:53,000
(玲矢) ユキは俺の…。
94
00:08:55,002 --> 00:08:56,937
友達だ。
95
00:08:57,004 --> 00:09:00,941
(男たち) フフフ…。
>> ハハハ…!
96
00:09:01,008 --> 00:09:03,377
そうじゃねえよ。
97
00:09:03,443 --> 00:09:04,878
なぁ。
98
00:09:04,945 --> 00:09:08,949
かわいそうだろ
教えてやれよ お前が何なのか。
99
00:09:12,452 --> 00:09:15,889
じゃあ→
100
00:09:15,956 --> 00:09:18,392
俺が教えてやる。
101
00:09:18,458 --> 00:09:20,894
(玲矢) やめろ!
(黒瀬) どけ!
102
00:09:20,961 --> 00:09:22,896
(ユキ) うっ!
103
00:09:22,963 --> 00:09:24,464
(玲矢) ユキ!
104
00:09:28,468 --> 00:09:30,470
(ユキ) 見ないで!
105
00:09:31,972 --> 00:09:34,408
こいつはな→
106
00:09:34,474 --> 00:09:36,977
夜行だ。
107
00:09:39,479 --> 00:09:40,914
(玲矢) 夜行?
108
00:09:40,981 --> 00:09:44,918
人間を襲って
血を吸うバケモンだ。
109
00:09:44,985 --> 00:09:48,422
ほっとけば
どんどん仲間を増やす。
110
00:09:48,488 --> 00:09:51,925
(玲矢) やめろ!
(黒瀬) どけ。
111
00:09:51,992 --> 00:09:54,428
(玲矢) そんなことできるか!
112
00:09:54,494 --> 00:09:57,431
(男) 邪魔するなら同罪だ!
113
00:09:57,497 --> 00:09:59,433
(男) おとなしくしろ!
114
00:09:59,499 --> 00:10:02,436
(殴る音)
115
00:10:02,502 --> 00:10:05,005
(玲矢) うあ~!
116
00:10:05,005 --> 00:10:23,523
♪~
117
00:10:27,027 --> 00:10:32,466
(玲矢) ハァ ハァ ハァ…。
118
00:10:32,532 --> 00:10:37,537
ハァ ハァ…。
119
00:10:42,042 --> 00:10:43,543
(玲矢) ユキ?
120
00:10:43,543 --> 00:11:19,513
♪~
121
00:11:19,513 --> 00:11:22,449
(ユキ) 玲ちゃん…。
122
00:11:22,516 --> 00:11:24,518
逃げて。
123
00:11:26,520 --> 00:11:29,956
太陽が出る前に逃げて。
124
00:11:30,023 --> 00:11:34,961
玲ちゃん! お願いだから!
125
00:11:35,028 --> 00:11:38,532
(玲矢) もう… どっか行くなよ。
126
00:11:41,034 --> 00:11:43,970
黙っていなくなるなよ!
127
00:11:44,037 --> 00:11:45,539
ユキ!
128
00:11:47,040 --> 00:11:49,042
(ユキ) 玲ちゃん…。
129
00:11:51,545 --> 00:11:53,480
(焼ける音)
あっ…。
130
00:11:53,547 --> 00:11:58,485
ハァ ハァ ハァ…。
131
00:11:58,552 --> 00:12:04,925
ハァ ハァ ハァ…。
(焼ける音)
132
00:12:04,991 --> 00:12:09,429
(焼ける音)
133
00:12:09,496 --> 00:12:13,934
ハァ ハァ ハァ…。
(焼ける音)
134
00:12:14,000 --> 00:12:19,439
あぁ! ハァ ハァ ハァ…。
(焼ける音)
135
00:12:19,506 --> 00:12:20,941
(玲矢) ユキ!
136
00:12:21,007 --> 00:12:24,945
(ユキ) うぅ! うっ ハァ ハァ…。
(焼ける音)
137
00:12:25,011 --> 00:12:28,014
うぅ! ハァ…。
(焼ける音)
138
00:12:31,017 --> 00:12:33,453
(ユキ) あぁ~~!
139
00:12:33,520 --> 00:12:36,022
あぁうぅ~!
140
00:12:38,758 --> 00:12:42,262
(ユキ) うぅ… ハァ ハァ ハァ…。
(玲矢) ユキ!
141
00:12:45,065 --> 00:12:47,000
(ユキ 噛む音)
(玲矢) うっ…。
142
00:12:47,067 --> 00:12:49,002
(ユキ 血を飲む音)
143
00:12:49,069 --> 00:12:52,005
(血を飲む音)
(玲矢) あっ あっ… ハァ…。
144
00:12:52,072 --> 00:12:56,009
(ユキ 血を飲む音)
(玲矢) あぁ あぁ…。
145
00:12:56,076 --> 00:12:58,011
(ユキ 血を飲む音)
(玲矢) ハァ ハァ…。
146
00:12:58,078 --> 00:13:01,014
(ユキ) ハァ ハァ…。
147
00:13:01,081 --> 00:13:03,016
(噛む音)
148
00:13:03,083 --> 00:13:06,453
(玲矢) うぅ…。
(ユキ 血を飲む音)
149
00:13:06,520 --> 00:13:10,023
(血を飲む音)
150
00:13:45,559 --> 00:13:46,993
(玲矢) ユキ…。
151
00:13:47,060 --> 00:13:50,063
ハァ ハァ ハァ…。
152
00:13:50,063 --> 00:14:22,028
♪~
153
00:14:22,028 --> 00:14:24,464
(玲矢 焼ける音)
う… うぅ…。
154
00:14:24,531 --> 00:14:28,468
(焼ける音)
155
00:14:28,535 --> 00:14:33,974
(焼ける音)
ハァ ハァ ハァ…。
156
00:14:34,040 --> 00:14:36,977
(焼ける音)
ハァ ハァ… あぁ…。
157
00:14:37,043 --> 00:14:38,478
あぁ~!
158
00:14:38,545 --> 00:14:45,485
ハァ ハァ ハァ…。
159
00:14:45,552 --> 00:14:47,988
ハァ ハァ… 何だよ これ!
160
00:14:48,054 --> 00:14:51,992
ハァ ハァ ハァ…!
161
00:14:52,359 --> 00:14:55,295
(慎一郎) 何してんの!
(玲矢) ハァ ハァ ハァ…!
162
00:14:55,362 --> 00:14:57,364
(慎一郎) 太陽 浴びちゃダメだ!
163
00:15:00,367 --> 00:15:03,803
(夏川) 力を抜いて。
164
00:15:03,870 --> 00:15:06,306
(夏川) 緊張しなくて大丈夫。
165
00:15:10,810 --> 00:15:13,813
(慎一郎) ここは夜行だけの病室だから
安心して。
166
00:15:17,317 --> 00:15:19,753
(玲矢) あなたたちが助けてくれたの?
167
00:15:19,819 --> 00:15:22,255
(慎一郎) 僕は太陽ダメだから→
168
00:15:22,322 --> 00:15:25,258
夏川先生が。
169
00:15:25,325 --> 00:15:28,328
僕は慎一郎 よろしくね。
170
00:15:52,352 --> 00:15:55,855
(玲矢)《傷が… 消えた》
171
00:16:00,860 --> 00:16:05,231
(慎一郎) ユキさんが死なずに済んだのは
玲矢のおかげだよ。
172
00:16:05,298 --> 00:16:09,302
前 僕の仲間も あいつらに…。
173
00:16:13,807 --> 00:16:18,244
(慎一郎) 玲矢 僕の血を飲んで。
174
00:16:18,311 --> 00:16:21,247
君には今 血が必要なんだよ。
175
00:16:21,314 --> 00:16:25,318
夜行の血でも
飲めば少しは楽になるから。
176
00:16:25,318 --> 00:16:37,330
♪~
177
00:16:44,571 --> 00:16:47,006
(慎一郎) でも このままじゃ→
178
00:16:47,073 --> 00:16:50,510
だんだん
喉が渇くみたいに苦しくなる。
179
00:16:50,577 --> 00:16:52,512
それで本能が暴走して→
180
00:16:52,579 --> 00:16:54,514
人を襲う。
181
00:16:56,015 --> 00:17:01,454
(玲矢) 血を飲む以外の方法は… ないの?
182
00:17:01,521 --> 00:17:05,458
(慎一郎) 感情を鎮めたり
何かに集中できたりすれば…。
183
00:17:05,525 --> 00:17:09,529
でも 少し渇きが
紛れるだけだから。
184
00:17:09,529 --> 00:17:23,042
♪~
185
00:17:23,042 --> 00:17:25,044
(慎一郎) 大丈夫だよ。
186
00:17:28,548 --> 00:17:30,049
(慎一郎) どうしたの?
187
00:17:31,551 --> 00:17:33,052
(玲矢) あの時…。
188
00:17:36,055 --> 00:17:40,059
(ユキ)〔んっ… ハァ ハァ…〕
189
00:17:48,067 --> 00:17:53,073
(玲矢) まさか あの時… ユキは…。
190
00:17:58,511 --> 00:18:01,514
(玲矢) 人間に戻る方法はないの?
191
00:18:05,018 --> 00:18:06,953
(慎一郎) ない。
192
00:18:07,020 --> 00:18:09,022
(玲矢) 本当にないの?
193
00:18:09,022 --> 00:18:19,532
♪~
194
00:18:19,532 --> 00:18:22,035
(玲矢) そんな…。
195
00:18:28,541 --> 00:18:30,543
(玲矢) 何で?
196
00:18:37,050 --> 00:18:39,052
(玲矢) 何で!?
(慎一郎) 玲矢。
197
00:18:40,553 --> 00:18:53,566
♪~
198
00:18:53,566 --> 00:18:55,001
(玲矢) 嫌だ…。
199
00:18:57,504 --> 00:19:02,008
(慎一郎)〔感情を鎮めたり
何かに集中できたりすれば…〕
200
00:19:02,008 --> 00:19:16,022
♪~
201
00:19:16,022 --> 00:19:19,526
(ギター)♪~
202
00:19:19,526 --> 00:19:24,030
♪~
203
00:19:26,032 --> 00:19:32,472
(ユキ)〔いつか おっきなステージで
歌ってるところ 見たいな〕
204
00:19:32,539 --> 00:19:34,974
(玲矢)〔うん〕
205
00:19:35,041 --> 00:19:37,043
(ユキ)〔うん〕
206
00:19:37,043 --> 00:19:55,495
♪~
207
00:20:04,504 --> 00:20:05,939
(ユキ) 玲ちゃん…。
208
00:20:06,005 --> 00:20:07,507
(玲矢) ユキ。
209
00:20:09,509 --> 00:20:11,511
(ユキ) ごめんね…。
210
00:20:15,014 --> 00:20:17,016
(ユキ) ごめんなさい…。
211
00:20:21,521 --> 00:20:24,524
(玲矢) ユキを助けられてよかった。
212
00:20:30,530 --> 00:20:33,032
(慎一郎 足音)
213
00:20:36,035 --> 00:20:39,472
(慎一郎) あのさ→
214
00:20:39,539 --> 00:20:42,976
これから 一緒に出かけない?
215
00:20:43,042 --> 00:20:44,544
(玲矢) えっ?
216
00:20:53,052 --> 00:20:54,988
(玲矢) ライブハウス?
217
00:20:54,988 --> 00:21:21,514
♪~
218
00:21:21,514 --> 00:21:24,017
(慎一郎) みんな ちょっといい?
219
00:21:24,017 --> 00:21:37,530
♪~
16022