Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,437 --> 00:01:58,814
I was getting nervous,
waiting over an hour.
2
00:01:58,981 --> 00:02:02,985
I've been waiting too, over eight years.
The park's down there, ain't it?
3
00:02:03,193 --> 00:02:06,572
Yeah. The park?
Say, Earle, you feeling all right?
4
00:02:07,948 --> 00:02:12,787
I will be. Just as soon as I make sure
that grass is still green...
5
00:02:12,954 --> 00:02:14,914
...and trees are still growing.
6
00:02:44,069 --> 00:02:46,489
Pass me the ball, there, mister!
7
00:03:09,763 --> 00:03:12,265
He ought to be here now.
8
00:03:12,724 --> 00:03:15,852
When he comes, stay in
the bedroom till he's gone.
9
00:03:16,019 --> 00:03:18,313
I been hearing about
Roy Earle for years.
10
00:03:18,480 --> 00:03:21,149
He's a real big shot,
and I wanna see him!
11
00:03:21,650 --> 00:03:24,486
Okay, okay.
12
00:03:28,949 --> 00:03:32,619
- Here they are now. Wally's brought him.
- All right, scram!
13
00:03:44,674 --> 00:03:46,425
Come in.
14
00:03:46,968 --> 00:03:49,136
Well, what kept you?
15
00:03:51,264 --> 00:03:53,641
Ain't losing your touch, are you?
16
00:03:54,475 --> 00:03:55,560
Where's Big Mac?
17
00:03:55,726 --> 00:03:57,144
He's gone to California.
18
00:03:57,311 --> 00:03:59,272
- I'm handling things.
- Who are you?
19
00:03:59,438 --> 00:04:01,315
I'm Kranmer, Jack Kranmer.
20
00:04:01,482 --> 00:04:03,901
- Copper, ain't you?
- Used to be. I resigned.
21
00:04:04,569 --> 00:04:08,740
- I'll bet.
- You don't have to worry about me.
22
00:04:09,199 --> 00:04:11,827
Since when does Big Mac team
up with ex-coppers?
23
00:04:11,994 --> 00:04:13,328
I told you not to worry.
24
00:04:13,495 --> 00:04:16,957
Mac wants you to go to California.
The car downstairs is yours.
25
00:04:17,124 --> 00:04:18,417
Here's the keys.
26
00:04:18,583 --> 00:04:22,587
Here's your route and some dough.
The sooner you get there, the better.
27
00:04:22,754 --> 00:04:24,089
What's the setup?
28
00:04:24,256 --> 00:04:27,175
You ever heard of Tropico Springs?
It's a resort town.
29
00:04:27,342 --> 00:04:30,012
"Richest little town in the world,"
they call it.
30
00:04:30,178 --> 00:04:32,806
You're gonna knock off
a top hotel there.
31
00:04:32,973 --> 00:04:34,933
Am I, copper?
32
00:04:35,100 --> 00:04:39,522
Mac spent a fortune springing you.
You're working for him now.
33
00:04:39,731 --> 00:04:41,983
He calls the tune,
and you dance to it.
34
00:05:24,735 --> 00:05:27,112
- Hello there.
- Howdy.
35
00:05:28,363 --> 00:05:30,324
Is there anything I can do for you?
36
00:05:30,491 --> 00:05:32,493
No, I was just looking around.
37
00:05:32,659 --> 00:05:35,163
- This is the old Earle place, ain't it?
- Yeah.
38
00:05:35,330 --> 00:05:39,417
But none of the Earles been around
here for five or six years.
39
00:05:39,584 --> 00:05:41,544
You from the bank?
40
00:05:41,711 --> 00:05:43,421
No, I used to live near here.
41
00:05:43,797 --> 00:05:46,132
- It's nice country.
- Yeah.
42
00:05:46,299 --> 00:05:49,094
- Howdy, son. Any luck?
- Not much.
43
00:05:49,260 --> 00:05:52,180
Best place is that hole below
the Turner place.
44
00:05:52,430 --> 00:05:55,225
Plenty big catfish in there.
Three or four pounds.
45
00:05:55,433 --> 00:05:58,436
Three or four pounds? Gee!
46
00:05:59,604 --> 00:06:01,397
Well...
47
00:06:01,606 --> 00:06:03,859
...used to be a long time ago, anyway.
48
00:06:04,401 --> 00:06:05,986
Maybe it's fished out.
49
00:06:12,326 --> 00:06:13,786
Why...
50
00:06:13,953 --> 00:06:17,373
Why, you're Roy Earle, the bandit!
51
00:07:12,013 --> 00:07:14,098
Howdy, partner.
What can I do for you?
52
00:07:14,265 --> 00:07:16,809
She'll take some water
and 10 gallons of gas.
53
00:07:16,976 --> 00:07:20,605
Yes, sir. You bet!
54
00:07:23,608 --> 00:07:25,693
Hot day, ain't she?
55
00:07:25,860 --> 00:07:28,112
Ain't many cars coming
through right now.
56
00:07:28,946 --> 00:07:31,074
Little early, I guess.
57
00:07:32,117 --> 00:07:34,453
You're looking at the pride
of the Sierras.
58
00:07:34,620 --> 00:07:37,539
Mount Whitney, the highest peak
in the United States.
59
00:07:37,914 --> 00:07:40,959
14,501 feet above sea level.
60
00:07:41,168 --> 00:07:46,381
I see you got an Illinois license plate.
You're a long way from home, ain't you?
61
00:07:47,049 --> 00:07:48,467
You must excuse me.
62
00:07:48,633 --> 00:07:53,722
I get lonesome and when a customer
shows up, well, maybe I talk too much.
63
00:07:53,889 --> 00:07:58,186
Lonesome, eh? Yeah, I can see how
you would get lonesome out here.
64
00:08:08,279 --> 00:08:11,574
Wow, we made it!
I'd sure like to shake your hand, sir.
65
00:08:11,741 --> 00:08:14,744
Jackrabbit jumped in front
of my car and I lost my head.
66
00:08:14,952 --> 00:08:18,664
- You sure saved our bacon.
- I saved my own bacon too. Come far?
67
00:08:18,831 --> 00:08:20,958
- Clear from Ohio. And you?
- Chicago.
68
00:08:21,125 --> 00:08:24,087
Mighty proud to meet you.
You sure can handle a car.
69
00:08:24,253 --> 00:08:27,800
Me, I'm a bit shaky at it, but Velma,
Velma's my granddaughter...
70
00:08:27,966 --> 00:08:32,429
...she's a good driver, but she gets tired
and I won't let her drive too much.
71
00:08:32,679 --> 00:08:33,931
What's your name, sir?
72
00:08:34,098 --> 00:08:36,725
- Collins.
- Mine's Goodhue.
73
00:08:36,892 --> 00:08:39,520
Velma, Ma, I'd like you
to meet Mr. Collins.
74
00:08:39,686 --> 00:08:41,980
- How you doing?
- Pleased to meet you.
75
00:08:42,147 --> 00:08:45,067
Well, I guess I'll be on my way.
76
00:08:46,068 --> 00:08:47,402
Out of five.
77
00:08:47,569 --> 00:08:50,280
- Going far?
- Up in the mountains, for my health.
78
00:08:50,447 --> 00:08:53,909
Well, I'm going to Los Angeles.
I lost my farm back home...
79
00:08:54,076 --> 00:08:58,289
...but Velma's mother married again,
and she sort of invited us out.
80
00:08:58,456 --> 00:09:04,420
- Now, I don't know if...
- $2.41, 3, 4, 5.
81
00:09:04,796 --> 00:09:07,090
Well, I hope you make it.
82
00:10:22,042 --> 00:10:23,794
- Hey, you.
- Yes, sir?
83
00:10:24,003 --> 00:10:27,381
I'm looking for a guy named Hattery.
Him and another fella.
84
00:10:27,548 --> 00:10:28,716
They all in Cabin 12.
85
00:10:28,883 --> 00:10:30,760
- You the one they expecting?
- Yeah.
86
00:10:30,968 --> 00:10:32,470
Then you'll be in Cabin 11.
87
00:10:32,637 --> 00:10:34,847
Leave your car. I'll drain the water.
88
00:10:35,014 --> 00:10:36,766
It gets awful cold at night.
89
00:10:36,974 --> 00:10:40,811
- Get my bags. They're in the back.
- I'll take care of them, boss.
90
00:11:02,417 --> 00:11:04,461
Hattery here?
91
00:11:05,462 --> 00:11:06,546
Red!
92
00:11:09,091 --> 00:11:11,259
There's someone to see you.
93
00:11:14,429 --> 00:11:16,723
- You Roy Earle?
- Yeah.
94
00:11:16,890 --> 00:11:20,519
Glad to see you. I can't shake hands,
I've been cleaning fish.
95
00:11:20,728 --> 00:11:22,480
Meet my pal Babe Kozak.
96
00:11:23,272 --> 00:11:25,650
This is Marie Garson.
97
00:11:28,778 --> 00:11:32,198
Red, I want to talk to you alone.
See you later.
98
00:11:32,365 --> 00:11:34,617
It's okay by me.
99
00:11:38,788 --> 00:11:40,706
You don't like the idea
of the dame?
100
00:11:40,873 --> 00:11:42,875
Even guys like you should
know better.
101
00:11:43,042 --> 00:11:47,839
Babe got her at a dime-a-dance joint.
She's okay, looks after things for us.
102
00:11:48,005 --> 00:11:51,260
Well, give her some dough
and send her back. Tonight.
103
00:11:51,427 --> 00:11:52,761
Now, what about this job?
104
00:11:52,928 --> 00:11:56,640
The Tropico season is just starting,
and Mendoza, our inside man...
105
00:11:56,807 --> 00:11:59,143
...he says the hotel will
be full in a week.
106
00:11:59,309 --> 00:12:02,146
There'll be plenty of rocks
in the strongboxes then.
107
00:12:02,312 --> 00:12:03,564
When do I see Mendoza?
108
00:12:03,730 --> 00:12:06,442
He'll be up the day he gets off.
He's in touch with Big Mac too.
109
00:12:06,608 --> 00:12:09,653
- He is?
- He'll give you all the news firsthand.
110
00:12:09,820 --> 00:12:11,155
All right.
111
00:12:11,321 --> 00:12:13,031
Say, Mr. Earle?
112
00:12:13,198 --> 00:12:17,369
I wanted to say that with you on the job,
we feel like we're in fast company.
113
00:12:17,536 --> 00:12:18,872
I heard a lot about you.
114
00:12:19,038 --> 00:12:21,708
When I was a kid,
I seen you in the paper and...
115
00:12:21,875 --> 00:12:23,418
Yeah.
116
00:12:26,171 --> 00:12:29,716
You can have your Roy Earle.
He don't look like much to me.
117
00:12:29,883 --> 00:12:30,967
He's getting gray.
118
00:12:31,134 --> 00:12:34,053
A powerhouse to some,
but he's a blown-out fuse to me.
119
00:12:34,262 --> 00:12:38,141
I'll bet he's plenty tough.
Get out of line and you'll see.
120
00:12:38,308 --> 00:12:41,644
All right, I'll see.
Let me tell you something.
121
00:12:41,811 --> 00:12:44,105
You're asking for a smack in the nose!
122
00:12:44,314 --> 00:12:47,108
- And stop arguing with me!
- I got some bad news.
123
00:12:47,275 --> 00:12:49,236
Roy says we gotta send Marie back.
124
00:12:49,403 --> 00:12:51,322
Why, that broken-down...
125
00:12:51,488 --> 00:12:53,073
- I'll tell him!
- Yeah?
126
00:12:53,282 --> 00:12:54,658
Well, here's your chance.
127
00:12:54,825 --> 00:12:57,995
You don't want me to go back to L.A.,
do you? You tell him.
128
00:12:58,245 --> 00:13:01,498
I don't know.
I suppose we need that guy.
129
00:13:01,665 --> 00:13:04,168
But that's no reason
he should push us around!
130
00:13:04,335 --> 00:13:06,211
He's not the boss! He can't get...
131
00:13:06,378 --> 00:13:09,381
Go on, keep it up.
You're gonna win this argument.
132
00:13:09,590 --> 00:13:12,009
Leave her alone, or I'll flatten you!
133
00:13:12,176 --> 00:13:14,261
- You and who else?
- Just me!
134
00:13:14,470 --> 00:13:17,390
Cut it out! You won't get
nothing but a black eye.
135
00:13:17,599 --> 00:13:20,435
I don't care what anyone says.
She's not going back!
136
00:13:20,602 --> 00:13:22,562
So you think. He thinks different.
137
00:13:22,771 --> 00:13:26,483
I'm not going back to that
dime-a-dance joint if I can help it.
138
00:13:26,650 --> 00:13:30,904
- I'll go talk to him.
- With him, I don't think it'll work.
139
00:13:45,962 --> 00:13:47,588
Yeah?
140
00:13:48,422 --> 00:13:50,091
Can I talk to you a moment?
141
00:13:50,257 --> 00:13:52,718
Sure. Help yourself.
142
00:13:57,723 --> 00:14:00,893
Why do you want to send me
back to L. A? I like it here.
143
00:14:01,268 --> 00:14:02,937
Don't play dumb.
144
00:14:03,104 --> 00:14:05,106
I don't intend to.
145
00:14:05,272 --> 00:14:07,274
Oh, I know what's going on...
146
00:14:07,441 --> 00:14:09,443
...but I didn't get it from them.
147
00:14:09,777 --> 00:14:11,654
Louis Mendoza told me.
148
00:14:11,821 --> 00:14:14,908
He talks too much,
and all he does is brag.
149
00:14:15,367 --> 00:14:20,288
So you see, Mr. Earle, Mendoza's
the one for you to worry about. Not me.
150
00:14:23,500 --> 00:14:27,129
I ain't worrying about you.
It's them jitterbugs you got with you.
151
00:14:27,295 --> 00:14:29,131
They'll be throwing lead over you.
152
00:14:29,339 --> 00:14:31,425
Oh, I can handle them, all right.
153
00:14:31,591 --> 00:14:35,095
Babe gets tough every once in a while,
but he's afraid of Red.
154
00:14:35,303 --> 00:14:37,347
And I can make Red
think what I want.
155
00:14:37,514 --> 00:14:39,474
Got it all figured out, ain't you?
156
00:14:39,891 --> 00:14:41,101
In a way.
157
00:14:43,604 --> 00:14:45,189
All right.
158
00:14:46,524 --> 00:14:50,111
Let things stay as they are a few
days and see how it works out.
159
00:14:50,319 --> 00:14:52,697
Oh, thanks, Mr. Earle.
160
00:14:58,744 --> 00:15:00,413
Well?
161
00:15:01,539 --> 00:15:03,291
Goodbye.
162
00:15:35,866 --> 00:15:37,534
Yeah?
163
00:15:37,701 --> 00:15:41,581
Morning. This is me, Algernon.
Anything I can do for you this morning?
164
00:15:41,748 --> 00:15:43,666
You can rustle
me up some breakfast.
165
00:15:43,833 --> 00:15:45,668
Lady next door got your breakfast.
166
00:15:45,835 --> 00:15:49,964
She thought I ought to see if you
was stirring around. Yes, sir.
167
00:15:50,381 --> 00:15:52,592
Where'd you ever get
the name Algernon?
168
00:15:52,800 --> 00:15:56,804
My old lady thought it up.
Pip, ain't it? Kind of gives me class.
169
00:15:59,474 --> 00:16:00,558
You like this dog?
170
00:16:00,767 --> 00:16:03,853
- He's just a dog, ain't he?
- No, sir. A mighty fine dog.
171
00:16:04,020 --> 00:16:05,521
Watch now. Pard?
172
00:16:05,730 --> 00:16:07,982
Ducks! Ducks!
173
00:16:10,778 --> 00:16:12,988
Down! Down!
174
00:16:13,197 --> 00:16:15,324
Up! Up!
175
00:16:16,992 --> 00:16:18,577
Jump!
176
00:16:19,495 --> 00:16:21,789
Yes, sir, mighty fine animal, he is.
177
00:16:21,997 --> 00:16:23,624
Proud of your dog, ain't you?
178
00:16:23,832 --> 00:16:25,292
No, sir, he ain't my dog.
179
00:16:25,459 --> 00:16:27,628
He took a liking to me and follows me.
180
00:16:27,795 --> 00:16:30,422
- Sort of gets me worried too.
- Why?
181
00:16:30,631 --> 00:16:34,802
Pard used to belong to a woodcutter,
who lived up here all year around.
182
00:16:34,969 --> 00:16:39,557
Last winter, a snow slide come down
on that man's house and killed him dead.
183
00:16:39,724 --> 00:16:43,687
Didn't kill Pard, though. A man saw
Pard wandering around in the snow...
184
00:16:43,853 --> 00:16:47,857
...took him in, bam! If that man don't
up and die with the pneumonia.
185
00:16:48,024 --> 00:16:49,943
Great big, strapping man too.
186
00:16:50,110 --> 00:16:52,445
So Pard got to hanging
around the lodges.
187
00:16:52,612 --> 00:16:56,616
And doggone if Miss Tucker
didn't come up here with the:
188
00:16:57,659 --> 00:16:59,953
And I hear yesterday
she ain't gonna live.
189
00:17:00,370 --> 00:17:05,291
So I'm just telling you about Pard,
in case you want him for your own dog.
190
00:17:08,337 --> 00:17:10,172
Can I come in?
191
00:17:10,798 --> 00:17:11,841
Yeah.
192
00:17:13,342 --> 00:17:15,803
He breaking your heart
with the mutt's story?
193
00:17:15,970 --> 00:17:18,055
- It's the Lord's truth.
- Look at him.
194
00:17:18,222 --> 00:17:19,515
He's a born panhandler.
195
00:17:19,682 --> 00:17:23,477
Everyone stuffs him, so now he won't
eat anything but a New York cut.
196
00:17:23,644 --> 00:17:27,857
I guess I'll get back to the store.
Pard will stay with you, won't you, Pard?
197
00:17:31,360 --> 00:17:34,071
Hey. Sit down. Have a cigarette.
198
00:17:34,238 --> 00:17:35,364
Thanks.
199
00:17:35,531 --> 00:17:38,076
- Where are your boyfriends?
- Out fishing.
200
00:17:38,285 --> 00:17:39,619
That's about all they do.
201
00:17:39,786 --> 00:17:42,205
They never catch any,
but they keep fishing.
202
00:17:42,414 --> 00:17:44,332
Yeah, he certainly is spoiled.
203
00:17:44,499 --> 00:17:47,210
Look at him. He knows we're
talking about him.
204
00:17:48,378 --> 00:17:52,215
I feel pretty good this morning.
I felt rotten last night.
205
00:17:52,382 --> 00:17:54,342
Nothing like a good night's sleep.
206
00:17:54,551 --> 00:17:57,554
You ought to get out in the sun.
Do you good.
207
00:17:57,721 --> 00:18:00,307
Where I been, they didn't
let me out in the sun.
208
00:18:00,474 --> 00:18:03,477
Afraid I might spoil
my girlish complexion.
209
00:18:03,643 --> 00:18:05,479
Must be terrible to be in prison.
210
00:18:05,646 --> 00:18:08,816
Some are worse than others.
You get a mean guard on you...
211
00:18:08,983 --> 00:18:12,737
...unless you got what it takes,
might as well climb tier 2 and jump.
212
00:18:12,904 --> 00:18:15,072
- Some of them did.
- I don't get you.
213
00:18:15,281 --> 00:18:19,452
Top of the cell block. It's a 40-foot drop,
and you land on concrete.
214
00:18:19,619 --> 00:18:22,205
I saw a guy take a dive once.
215
00:18:22,497 --> 00:18:24,040
He made quite a splash.
216
00:18:24,248 --> 00:18:26,459
Yeah. That must be awful.
217
00:18:26,626 --> 00:18:28,586
He just didn't have what it takes.
218
00:18:28,794 --> 00:18:30,796
I was doing it too,
but I got a break.
219
00:18:31,255 --> 00:18:35,010
How was it?
I mean, knowing you're in for life.
220
00:18:35,177 --> 00:18:39,556
- I should think you go crazy.
- Yeah. Yeah, lots of them do.
221
00:18:39,723 --> 00:18:41,892
I was always thinking
about a crash-out.
222
00:18:42,059 --> 00:18:44,978
I tried it at the prison farm,
where they sent me...
223
00:18:45,145 --> 00:18:48,357
...but the fix blew up and a screw put
the blast on me.
224
00:18:48,649 --> 00:18:52,152
The worst of it was, they
sent me back behind those big walls.
225
00:18:52,361 --> 00:18:57,324
We were just getting ready for another
crash-out when my pardon came.
226
00:18:58,242 --> 00:19:00,244
Yeah, I get it.
227
00:19:00,786 --> 00:19:05,250
You always hope you can get out.
That sort of keeps you going.
228
00:19:06,751 --> 00:19:08,294
Yeah.
229
00:19:08,461 --> 00:19:11,214
Yeah, sure, that's it.
You got it.
230
00:19:12,632 --> 00:19:15,343
Well, I'll get you some more coffee.
231
00:19:15,510 --> 00:19:17,887
Well, thanks for the chow.
232
00:19:26,312 --> 00:19:28,523
You see that fella over there?
233
00:19:30,441 --> 00:19:32,318
He better watch his steps...
234
00:19:32,486 --> 00:19:35,155
...because that dog's got the hex
on him for sure.
235
00:19:35,322 --> 00:19:36,949
Gonna put the evil eye
on him?
236
00:19:37,157 --> 00:19:40,828
Yes, sir, the evil eye.
That little old dog's got the evilest eye.
237
00:19:40,995 --> 00:19:44,665
His left eye just shines in the dark,
just like a cat's eye.
238
00:19:44,999 --> 00:19:49,086
Algernon, if it's in the dark,
how do you know which eye is which?
239
00:19:53,799 --> 00:19:57,219
Come on, Mendoza.
We playing cards or taking a nap?
240
00:19:57,386 --> 00:19:59,596
I'm sorry.
My mind was not on the game.
241
00:19:59,763 --> 00:20:01,516
That's for me. Thanks, Louis.
242
00:20:01,683 --> 00:20:03,727
Dumb luck. Just plain dumb luck.
243
00:20:03,893 --> 00:20:06,312
If you wouldn't kick so much,
you'd do better.
244
00:20:06,479 --> 00:20:08,565
- It's all in the cards.
- That's right.
245
00:20:08,732 --> 00:20:11,484
Oh, Roy, this here's Louis Mendoza.
246
00:20:12,152 --> 00:20:13,653
Delighted, Mr. Earle.
247
00:20:13,820 --> 00:20:16,364
Come on, Mendoza,
let's finish out this hand.
248
00:20:16,781 --> 00:20:19,159
That's a baby!
249
00:20:19,325 --> 00:20:22,078
There's that dumb luck again.
I can't beat it.
250
00:20:22,245 --> 00:20:25,123
What's it look like at the hotel?
How soon do we go?
251
00:20:25,331 --> 00:20:29,127
Oh, it won't be long now.
The visiting season is starting up north...
252
00:20:29,294 --> 00:20:33,382
...and all the big shots have
been making reservations.
253
00:20:34,091 --> 00:20:36,260
This is the layout.
254
00:20:41,766 --> 00:20:43,768
I don't know.
255
00:20:43,976 --> 00:20:47,480
Babe and I kind of figured
our best getaway was over the pass.
256
00:20:47,688 --> 00:20:50,733
Nobody will expect us to cross
the Sierras to go to L.A.
257
00:20:50,900 --> 00:20:56,405
Suppose it should blow up a storm?
If the pass got blocked up, then what?
258
00:20:56,572 --> 00:20:58,824
Yeah, that's right.
259
00:20:58,991 --> 00:21:02,412
Oh, by the way, I dropped in
to see Big Mac yesterday.
260
00:21:02,621 --> 00:21:03,705
He wants to see you.
261
00:21:03,872 --> 00:21:06,208
All right, I'll look
at the hotel tomorrow.
262
00:21:06,374 --> 00:21:07,542
Drive in and see him.
263
00:21:07,751 --> 00:21:09,628
Mendoza brought us a present...
264
00:21:09,795 --> 00:21:11,713
...and, Roy, you're the engineer.
265
00:21:11,880 --> 00:21:14,758
Big Mac gave me the machine gun.
Know how to work it?
266
00:21:14,925 --> 00:21:17,761
- Red doesn't, neither does Babe.
- That's a good one.
267
00:21:17,928 --> 00:21:21,223
- What's so funny?
- Does he know how to work it?
268
00:21:21,389 --> 00:21:22,933
Yeah.
269
00:21:23,308 --> 00:21:26,603
Say, that gun reminds me
of one time nine or 10 years ago.
270
00:21:26,770 --> 00:21:29,482
We was getting ready
to do a job back in Iowa...
271
00:21:29,649 --> 00:21:31,901
...when one of the guys
got the shakes.
272
00:21:32,068 --> 00:21:35,530
Pretty soon, we found out that
this guy had talked too much.
273
00:21:35,696 --> 00:21:38,658
And a bunch of coppers
are waiting for us at the bank.
274
00:21:38,825 --> 00:21:42,828
But we don't say nothing.
Lefty Jackson goes out and gets his gun.
275
00:21:43,287 --> 00:21:47,041
He comes back and sits down
and holds it across his knee.
276
00:21:47,208 --> 00:21:50,753
The guy with the shakes is sitting
right across the room.
277
00:21:50,962 --> 00:21:54,131
Pretty soon, Lefty just touched
the trigger a little...
278
00:21:54,298 --> 00:21:58,095
...and the gun went... like that.
279
00:21:58,262 --> 00:22:02,641
The rat fell out of his chair dead,
and we drove off and left him there.
280
00:22:03,183 --> 00:22:05,811
Yeah, the gun just went:
281
00:22:15,362 --> 00:22:18,991
I ought to be getting back.
I have to go on duty at 8:30.
282
00:22:19,199 --> 00:22:20,492
What's your stunt?
283
00:22:20,659 --> 00:22:22,995
You stick through the whole job,
don't you?
284
00:22:23,161 --> 00:22:25,831
Sure, I stand behind the desk
and act scared.
285
00:22:25,998 --> 00:22:28,626
When you fellas get through,
I phone the police.
286
00:22:28,793 --> 00:22:31,546
We don't want no slip-ups, Mendoza.
287
00:22:36,884 --> 00:22:41,723
Boys and girls, I got the idea that our
boyfriend here is no cream puff.
288
00:22:41,889 --> 00:22:45,810
How'd you like the little bedtime
story about the gun that went...?
289
00:22:45,977 --> 00:22:47,103
You get the idea?
290
00:22:47,312 --> 00:22:49,022
You suppose he meant it that way?
291
00:22:49,230 --> 00:22:51,649
Try talking and find out.
292
00:23:52,212 --> 00:23:56,050
- I'll take a pack of these.
- Twenty-five cents, please.
293
00:24:04,517 --> 00:24:06,143
Yes, sir.
294
00:24:12,441 --> 00:24:16,195
- Thing at 316?
- I... 316.
295
00:24:28,250 --> 00:24:31,670
They've got no money
or insurance. It's murder.
296
00:24:31,837 --> 00:24:32,921
Tough luck, Pfiffer.
297
00:24:33,088 --> 00:24:35,173
I should take it out of his hide.
298
00:24:35,340 --> 00:24:38,260
- He wasn't driving. The girl was.
- I was! I was!
299
00:24:38,468 --> 00:24:42,222
- What's an outfit like that doing here?
- It's a state highway.
300
00:24:42,430 --> 00:24:44,641
The signal was on.
He had his hand out.
301
00:24:44,808 --> 00:24:47,227
Wait a minute.
Will you let me get a word in?
302
00:24:47,394 --> 00:24:50,815
I was driving along, he... Why, Roy.
303
00:24:50,982 --> 00:24:52,942
- Oh, friends of yours?
- Yeah. Why?
304
00:24:53,109 --> 00:24:55,945
I know I have no chance to collect,
but I'm curious.
305
00:24:56,112 --> 00:24:58,239
I pull out and wham.
Look at my fender.
306
00:24:58,406 --> 00:24:59,991
But you didn't make a signal.
307
00:25:00,157 --> 00:25:03,160
You better be careful.
You might have to pay off.
308
00:25:03,327 --> 00:25:06,747
Oh, a wise guy in on this?
All right, have it your own way.
309
00:25:06,914 --> 00:25:08,874
I'll charge it off to experience.
310
00:25:09,041 --> 00:25:10,126
What's the matter?
311
00:25:10,293 --> 00:25:12,920
I got clipped, but I'm satisfied
if this guy is.
312
00:25:13,087 --> 00:25:15,965
Well, I guess if Mr. Pfiffer
is satisfied, I am.
313
00:25:16,173 --> 00:25:19,468
Come on, let's break this up.
Back on the sidewalk.
314
00:25:19,636 --> 00:25:22,180
Hey, fella. These people
ain't got any dough.
315
00:25:22,347 --> 00:25:24,308
That car's all they got.
316
00:25:24,474 --> 00:25:28,145
- Stop it. You're breaking my heart.
- Fifty bucks ain't much to you.
317
00:25:28,353 --> 00:25:31,857
- Sorry, but not a quarter.
- That's right. Saw the whole thing.
318
00:25:32,065 --> 00:25:34,109
That girl was driving the car.
319
00:25:37,195 --> 00:25:39,948
Look, she's a cripple too.
320
00:25:55,590 --> 00:25:57,425
No, it was really Velma's fault.
321
00:25:57,592 --> 00:26:01,971
She was gawking around, looking at
things and smacked into that fella's car.
322
00:26:02,138 --> 00:26:05,808
I was surprised when he give
you that hundred dollars to give me.
323
00:26:05,975 --> 00:26:08,895
I wouldn't worry about him.
He's probably got plenty.
324
00:26:09,062 --> 00:26:11,272
This is the second time you saved us.
325
00:26:11,481 --> 00:26:15,026
When Velma smashed into that car,
I had 13 cents in my pocket...
326
00:26:15,193 --> 00:26:17,111
...and a $5 bill in my shoe.
327
00:26:17,278 --> 00:26:19,615
The women didn't know
and don't tell them.
328
00:26:19,782 --> 00:26:22,076
Pa, you're all right.
329
00:26:22,409 --> 00:26:24,745
You said you come from Chicago,
didn't you?
330
00:26:24,912 --> 00:26:27,998
I came from Chicago,
but I'm from Brookfield, Indiana.
331
00:26:28,165 --> 00:26:29,750
Born and went
to school there.
332
00:26:29,917 --> 00:26:31,168
- A little town?
- Yeah.
333
00:26:31,335 --> 00:26:33,295
- I knew it.
- My folks got a farm.
334
00:26:33,462 --> 00:26:37,091
I said to Ma out there in the desert,
you was our kind.
335
00:26:37,257 --> 00:26:40,886
Yes, sir, I can tell them every time.
336
00:26:41,053 --> 00:26:43,555
- Say, Pa?
- Yeah?
337
00:26:44,098 --> 00:26:47,602
Excuse me, I suppose it's none
of my business...
338
00:26:47,769 --> 00:26:49,771
...but what's wrong
with Velma's foot?
339
00:26:49,938 --> 00:26:52,107
It's a clubfoot.
She was born that way.
340
00:26:52,273 --> 00:26:53,316
Can't nothing be done?
341
00:26:53,483 --> 00:26:55,735
A doctor said she could be operated...
342
00:26:55,902 --> 00:26:59,322
...but the last few years I've been
so broke, we couldn't.
343
00:26:59,489 --> 00:27:04,786
We hurried with the dishes. We
knew Pa would be talking your ear off.
344
00:27:05,078 --> 00:27:07,789
Isn't the air grand out here?
345
00:27:08,832 --> 00:27:10,500
Look at the stars.
346
00:27:10,708 --> 00:27:13,628
I never knew there were
so many in the sky.
347
00:27:13,795 --> 00:27:16,090
Back home you couldn't
see them like that.
348
00:27:16,257 --> 00:27:20,302
It's always like this in the desert.
See that bright, blue star up there?
349
00:27:21,220 --> 00:27:23,430
Look at it sparkle.
350
00:27:24,640 --> 00:27:26,934
Look. You see that other one?
351
00:27:27,101 --> 00:27:28,853
- Where?
- Right there.
352
00:27:29,019 --> 00:27:33,023
- Oh, I see it.
- Yeah. Now, that's Jupiter.
353
00:27:33,899 --> 00:27:35,776
How do you know?
354
00:27:36,986 --> 00:27:41,198
A fella I used to know, he...
He taught me all about the sky.
355
00:27:41,365 --> 00:27:43,784
Where we was,
we didn't have much else to do.
356
00:27:43,993 --> 00:27:45,996
Is that star always up there?
357
00:27:46,204 --> 00:27:48,665
You see different stars
at different times.
358
00:27:48,832 --> 00:27:50,417
They change with the seasons.
359
00:27:50,584 --> 00:27:53,503
Now, look. You see that one
twinkling over there?
360
00:27:53,712 --> 00:27:56,715
Well, that's Venus.
361
00:27:57,007 --> 00:27:59,885
Oh, it makes you dizzy
just looking at them.
362
00:28:00,051 --> 00:28:03,471
Yeah. You know, sometimes,
when you're out in the night...
363
00:28:03,638 --> 00:28:08,226
...and you look up at the stars, you can
almost feel the motion of the Earth.
364
00:28:08,393 --> 00:28:14,191
It's like a little ball that's turning
through the night, with us hanging on to it.
365
00:28:14,358 --> 00:28:18,571
Why, that sounds like poetry, Roy.
It's pretty.
366
00:28:21,449 --> 00:28:25,286
Well, I guess I better be starting.
I got a long drive ahead of me.
367
00:28:25,453 --> 00:28:29,373
Got a business appointment in L.A.
Pa, I sure enjoyed that dinner.
368
00:28:29,540 --> 00:28:33,628
And we sure enjoyed your company.
Don't fail to look us up in Los Angeles.
369
00:28:33,794 --> 00:28:36,255
We might get lonesome.
Especially Velma.
370
00:28:36,422 --> 00:28:39,717
You shouldn't say things like that.
I'm surprised at you.
371
00:28:39,925 --> 00:28:42,929
I declare, the older you get,
the sillier you act.
372
00:28:43,138 --> 00:28:46,391
Oh, Roy understands me.
Me and Roy is old-timers.
373
00:28:46,600 --> 00:28:48,268
- Goodbye.
- Bye.
374
00:28:48,435 --> 00:28:50,937
- Goodbye, Roy.
- Goodbye, Roy.
375
00:28:57,361 --> 00:28:59,613
Lucky girl that gets him.
376
00:29:26,015 --> 00:29:27,141
Come in.
377
00:29:39,445 --> 00:29:41,490
A swell parlay
for you tomorrow, Doc.
378
00:29:41,657 --> 00:29:44,243
Still a sucker for the ponies, eh?
379
00:29:44,410 --> 00:29:46,412
Hello, Roy, old-timer.
380
00:29:46,578 --> 00:29:47,955
Hello, Mac.
381
00:29:48,122 --> 00:29:49,748
You're a sight for sore eyes.
382
00:29:49,915 --> 00:29:52,209
Yeah, I sure am glad to see you too.
383
00:29:52,376 --> 00:29:56,046
Thanks for the spring. I was getting
ready for another crash-out.
384
00:29:56,213 --> 00:29:58,966
- What's the matter, Mac?
- I don't know.
385
00:29:59,133 --> 00:30:03,762
I can't eat. Just ain't hungry.
And I can't sleep.
386
00:30:03,929 --> 00:30:07,599
Doc Banton says it's my past
life catching up with me.
387
00:30:08,308 --> 00:30:10,353
Doc Banton? Is he out here now?
388
00:30:10,520 --> 00:30:12,981
Yeah. I was expecting him
when you came in.
389
00:30:13,148 --> 00:30:15,775
He's running a health service
with a phony name.
390
00:30:15,942 --> 00:30:18,194
Help yourself to a drink.
391
00:30:18,611 --> 00:30:21,531
Well, Roy, how does it look
and what do you say?
392
00:30:21,698 --> 00:30:23,283
I can't see nothing wrong.
393
00:30:23,449 --> 00:30:26,494
If the boys don't blow up on me,
it's a cinch.
394
00:30:26,661 --> 00:30:29,622
But it's gonna make a big
noise in the newspapers.
395
00:30:29,831 --> 00:30:31,916
Well, that's your headache, not mine.
396
00:30:32,083 --> 00:30:34,878
The jewelry, that's all
I'm interested in.
397
00:30:35,044 --> 00:30:40,092
Look, once you get your mitts on it,
keep your mitts on it.
398
00:30:40,259 --> 00:30:44,597
Deliver it right here.
If you're hot, telephone.
399
00:30:44,763 --> 00:30:46,599
This caper means a lot to me.
400
00:30:46,765 --> 00:30:50,144
I spent a pile of dough setting it up,
and I'm in deep.
401
00:30:50,311 --> 00:30:51,896
So don't let me down, Roy.
402
00:30:52,104 --> 00:30:54,398
I never let nobody down.
You know that.
403
00:30:54,815 --> 00:30:59,361
Oh, I know, but I've been dealing
with such a lot of screwballs lately.
404
00:30:59,528 --> 00:31:03,199
Young twerps,
soda jerkers and jitterbugs.
405
00:31:03,365 --> 00:31:06,828
Why, it's a relief just to talk
to a guy like you.
406
00:31:06,995 --> 00:31:11,416
Yeah, all the A-one guys are gone.
407
00:31:12,167 --> 00:31:15,253
Dead or in Alcatraz.
408
00:31:16,588 --> 00:31:21,051
If I only had four guys like you, Roy...
409
00:31:21,384 --> 00:31:24,304
...this knock-over would be a waltz.
410
00:31:24,471 --> 00:31:27,682
Yep, times have sure changed.
411
00:31:28,975 --> 00:31:30,936
Yeah, ain't they?
412
00:31:31,519 --> 00:31:36,901
You know, Mac, sometimes I feel like I
don't know what it's all about anymore.
413
00:31:37,443 --> 00:31:40,947
Yeah, times have sure changed.
414
00:31:44,325 --> 00:31:46,953
Hide the booze. Hide the booze.
415
00:31:51,624 --> 00:31:54,919
- Well, hello. Hello, Mac.
- Hello, Doc.
416
00:31:55,086 --> 00:31:56,963
Look who's here.
417
00:31:57,129 --> 00:32:01,676
Well, I'll be.
Roy Earle, the old boy himself.
418
00:32:01,842 --> 00:32:02,885
Hello, Doc.
419
00:32:03,052 --> 00:32:06,848
Last time I saw you, I was taking
slugs out of Lefty Jackson's chest.
420
00:32:07,015 --> 00:32:10,102
- Yeah, that's right.
- Oh, those were the times.
421
00:32:10,268 --> 00:32:13,605
- Not many of the old bunch left.
- Oh, cut it out.
422
00:32:13,772 --> 00:32:16,566
Mac tells me you're doing
all right, Doc.
423
00:32:17,651 --> 00:32:20,404
This is the land of milk and honey
for the health racket.
424
00:32:20,570 --> 00:32:25,659
Every woman in California thinks she's
too fat or too thin or too something.
425
00:32:25,867 --> 00:32:27,536
Well...
426
00:32:28,370 --> 00:32:30,330
...same dosage, same medicine.
427
00:32:30,497 --> 00:32:33,125
Need a new prescription? No.
428
00:32:33,333 --> 00:32:36,754
- Well, good night, Mac.
- Good night, Doc.
429
00:32:40,883 --> 00:32:44,679
He's in a bad way, old Mac.
Bum ticker, kidneys on the blink...
430
00:32:44,846 --> 00:32:47,724
...bad stomach. Like a kid's toy
that's running down.
431
00:32:47,890 --> 00:32:51,227
I try to keep him from drinking,
but there's no stopping him.
432
00:32:51,394 --> 00:32:54,397
He'll go on doing
just as he always has done.
433
00:32:54,564 --> 00:32:57,191
- Well, maybe he's right.
- Say, Doc.
434
00:32:57,358 --> 00:32:59,861
- Yeah?
- There's something I wanted to ask you.
435
00:33:00,027 --> 00:33:03,198
- Yeah?
- Can anything be done about a clubfoot?
436
00:33:03,365 --> 00:33:06,160
Well, some can be operated
and some can't. Why?
437
00:33:06,368 --> 00:33:10,330
Well, a good friend of mine's got
a granddaughter. She's a nice girl.
438
00:33:10,497 --> 00:33:14,293
One time, a doctor told her old man
that an operation could fix it.
439
00:33:14,460 --> 00:33:17,337
- I was just wondering if...
- Young kid, is she?
440
00:33:17,504 --> 00:33:21,341
- Well, she's about 20, I guess.
- Oh, 20.
441
00:33:21,508 --> 00:33:25,262
I see. Well, my advice, Roy,
is to forget all about her foot.
442
00:33:25,471 --> 00:33:30,017
- Now, look, Doc, I ain't kidding.
- Well, I'll have to see her.
443
00:33:30,184 --> 00:33:32,061
Will you take a look at her?
444
00:33:32,228 --> 00:33:35,231
Sure, but you understand
I can't do any operating...
445
00:33:35,398 --> 00:33:39,569
...but I can get you someone who will.
It'll cost you plenty, though.
446
00:33:39,736 --> 00:33:42,864
- Okay, Doc. I'll give you a ring.
- Good. Do that, Roy.
447
00:33:43,031 --> 00:33:49,204
And I'll make you a present
of my fee for old times' sake.
448
00:33:49,370 --> 00:33:51,372
- Good night.
- Good night, Doc.
449
00:33:53,249 --> 00:33:55,210
Roy.
450
00:33:57,921 --> 00:34:01,425
- I don't know, Mac, the...
- Yeah, I do.
451
00:34:07,890 --> 00:34:10,726
There. Now I feel better.
452
00:34:10,893 --> 00:34:12,853
That's the works.
453
00:34:13,020 --> 00:34:15,314
Now, if anything should happen to me...
454
00:34:15,481 --> 00:34:18,275
...read this letter,
and you'll know what to do.
455
00:34:18,442 --> 00:34:23,781
As the doc told you, if I don't lay off
this stuff, it's gonna knock me off...
456
00:34:23,948 --> 00:34:26,867
...but I'm gonna die anyhow.
457
00:34:27,034 --> 00:34:30,997
So are you. So are we all.
458
00:34:31,957 --> 00:34:34,167
To your health, Roy.
459
00:34:44,302 --> 00:34:46,012
- Hello, Roy.
- Hello, Pa.
460
00:34:46,221 --> 00:34:47,263
Glad to see you.
461
00:34:47,472 --> 00:34:50,308
This is Doc, Mr. Parker,
of the Nu-Health Institute.
462
00:34:50,475 --> 00:34:52,602
- Proud to meet you.
- How do you do?
463
00:34:52,852 --> 00:34:55,522
- He's an expert, knows his stuff.
- Oh, yeah?
464
00:34:55,689 --> 00:34:59,819
After you called up I spoke to them,
and I think I've got Velma on my side...
465
00:35:00,027 --> 00:35:02,363
...but Ma is against it.
466
00:35:02,571 --> 00:35:06,784
You'll have to excuse the way things
look. We're getting straightened out.
467
00:35:06,993 --> 00:35:09,203
- Roy, this is Mabel.
- How do you do?
468
00:35:09,412 --> 00:35:13,457
This is her husband, Carl.
This is Mr. Parker, Mabel.
469
00:35:13,624 --> 00:35:15,543
- How do you do?
- Hello, Roy.
470
00:35:15,793 --> 00:35:17,670
Hello, Velma.
471
00:35:17,878 --> 00:35:20,798
Say, I'd like you to meet Mr. Parker.
472
00:35:21,007 --> 00:35:22,466
- How do you do?
- Velma.
473
00:35:22,675 --> 00:35:25,553
You say, Mr. Parker.
Isn't he even a doctor?
474
00:35:25,803 --> 00:35:28,640
I am a specialist.
475
00:35:28,890 --> 00:35:32,477
Seems to me you'd be thankful
somebody's trying to do something.
476
00:35:32,686 --> 00:35:36,940
You've nothing to say about this.
I'm thinking if he isn't even a doctor...
477
00:35:37,190 --> 00:35:39,735
He can look at her.
That won't hurt nothing.
478
00:35:39,985 --> 00:35:43,363
I don't think Velma wants him
to look at her. Do you, dear?
479
00:35:43,572 --> 00:35:47,492
- Well, Pa wants him to. So does Roy.
- Who is this Roy anyway?
480
00:35:47,743 --> 00:35:50,036
You know about Roy.
If it wasn't for him...
481
00:35:50,245 --> 00:35:53,957
Why does he go to trouble to help
strangers? He must have a reason.
482
00:35:54,207 --> 00:35:58,045
Maybe he likes Velma. She ain't
married yet and likely not to be.
483
00:35:58,254 --> 00:36:01,007
- Lf you want my opinion...
- We don't want it.
484
00:36:01,174 --> 00:36:06,345
- You got Velma upset talking like that.
- All right. All right. All right.
485
00:36:06,554 --> 00:36:10,016
If you don't want him to look
at your foot, you don't have to.
486
00:36:10,224 --> 00:36:11,601
Oh, but I do.
487
00:36:11,809 --> 00:36:14,812
If the child's made up her mind,
I've nothing to say.
488
00:36:14,979 --> 00:36:17,148
Come along, Mr. Parker.
Come on, Ma.
489
00:36:17,356 --> 00:36:19,609
This way, doctor.
490
00:36:20,943 --> 00:36:26,033
Roy, if this here specialist says
he can operate on Velma, what then?
491
00:36:26,241 --> 00:36:30,370
- Operations cost money.
- Well, I'll loan you the money.
492
00:36:30,537 --> 00:36:33,665
- I could never pay it back.
- I ain't worrying about that.
493
00:36:33,874 --> 00:36:38,295
Oh, I know. I know.
Anybody with eyes in their head.
494
00:36:38,504 --> 00:36:43,008
She's pretty, ain't she?
And just as sweet as she's pretty.
495
00:36:43,217 --> 00:36:46,720
- Yeah.
- Are you figuring on marrying Velma?
496
00:36:46,970 --> 00:36:49,806
Well, I ain't got that far in my figuring.
497
00:36:49,973 --> 00:36:53,101
Well, I don't know
what's the right thing to do...
498
00:36:53,310 --> 00:36:56,147
...but it seems to me
before you put out money...
499
00:36:56,356 --> 00:36:59,108
...I ought to tell you about Velma.
500
00:37:00,318 --> 00:37:02,153
Well, what about her?
501
00:37:02,946 --> 00:37:06,908
Well, she's got a fella back home.
502
00:37:07,158 --> 00:37:12,580
His name's Preiser. He's about
30 years old and already divorced.
503
00:37:12,747 --> 00:37:16,292
He's doing good in insurance,
but it didn't look right...
504
00:37:16,501 --> 00:37:20,129
...a divorced man running around
with a crippled girl...
505
00:37:20,380 --> 00:37:24,718
...so Ma and me brings Velma
out here to her mother.
506
00:37:24,927 --> 00:37:29,056
Now, it's my guess that Velma's
still thinking about that fella.
507
00:37:29,265 --> 00:37:31,767
Now mind, I don't think
there's anything wrong.
508
00:37:31,976 --> 00:37:37,314
I'm always telling myself there wasn't.
It makes me feel better.
509
00:37:38,190 --> 00:37:41,193
That's about all there is to it, Roy.
510
00:37:41,610 --> 00:37:44,655
I hope you ain't sore or anything.
511
00:37:46,490 --> 00:37:49,576
No, I ain't sore at nobody.
512
00:37:50,786 --> 00:37:54,541
I guess it sounds funny, and I ain't
got the right words to fit it...
513
00:37:54,749 --> 00:38:01,089
...but it seems as if I'd been
close to Velma for a million years.
514
00:38:01,298 --> 00:38:04,718
And knowing her like I do,
nobody ain't ever gonna tell me...
515
00:38:04,926 --> 00:38:09,889
...she's ever done a wrong thing,
because I know. You understand?
516
00:38:10,223 --> 00:38:12,559
She's not to know you told me anything.
517
00:38:12,767 --> 00:38:16,479
- All right, Roy, anything you say.
- Roy, he says it can be fixed!
518
00:38:16,688 --> 00:38:20,108
We'll soon have the young lady
walking as well as anybody.
519
00:38:20,316 --> 00:38:24,447
Jiminy Cricket! Ain't that wonderful, Ma?
Now, honey, you just thank Roy.
520
00:38:24,655 --> 00:38:29,118
Roy's the one. He thought up the whole
thing, and he's lending me the money.
521
00:38:29,285 --> 00:38:31,829
You, Mr. Collins? You?
522
00:38:32,038 --> 00:38:34,123
Why, I... I mean, I...
523
00:38:34,331 --> 00:38:36,751
Oh, I hope you'll excuse
the way I acted...
524
00:38:36,959 --> 00:38:40,546
...but I've been so worried about Velma.
I am her mother, and...
525
00:38:40,755 --> 00:38:45,092
Mr. Parker will take care of everything.
You got nothing to worry about, Velma.
526
00:38:45,301 --> 00:38:48,929
Roy, you're so good. Pa says
you're the best man that ever lived.
527
00:38:49,138 --> 00:38:51,516
And I guess Pa's right.
528
00:38:52,267 --> 00:38:53,977
Well...
529
00:38:54,728 --> 00:38:56,563
...goodbye.
530
00:38:59,399 --> 00:39:01,902
Darnedest fella.
531
00:39:03,653 --> 00:39:05,322
Darnedest fella.
532
00:39:06,448 --> 00:39:10,911
It's criminal nothing's been done for that
girl before. It's a simple operation.
533
00:39:11,119 --> 00:39:13,330
I got an in with the best
surgeon in town.
534
00:39:13,538 --> 00:39:17,334
The whole thing will set you back
about 400 bucks. You satisfied?
535
00:39:17,542 --> 00:39:21,506
- Yeah, sure, I'm satisfied.
- But, Roy, I'm giving it to you straight.
536
00:39:21,714 --> 00:39:24,675
You're just sticking your neck out.
She's not your kind.
537
00:39:24,884 --> 00:39:29,263
She's gonna throw a fit when she
finds out what kind of a guy you are.
538
00:39:29,472 --> 00:39:32,391
- Yeah, I know.
- You may catch lead any minute.
539
00:39:32,558 --> 00:39:36,938
What you need is a fast-stepping
young filly you can keep up with.
540
00:39:37,146 --> 00:39:40,608
Remember what Johnny Dillinger
said about guys like you and him?
541
00:39:40,817 --> 00:39:44,362
He said you were rushing toward death.
Yeah, that's it.
542
00:39:44,570 --> 00:39:46,823
Just rushing toward death.
543
00:39:58,001 --> 00:39:59,836
Well.
544
00:40:01,129 --> 00:40:04,424
What's the matter, Pard,
you been hiding out?
545
00:40:26,906 --> 00:40:29,117
- Is that you, Roy?
- Yeah.
546
00:40:29,367 --> 00:40:32,829
- Is Pard with you?
- Yeah, he's right here.
547
00:40:33,454 --> 00:40:36,207
Hey, you had me scared.
548
00:40:37,667 --> 00:40:40,336
- What are you doing in there?
- Come on in.
549
00:40:40,503 --> 00:40:45,425
Gee, I'm glad Pard's all right.
I was afraid Babe had killed him.
550
00:40:52,016 --> 00:40:55,019
- Did he do that?
- Yeah, he went crazy.
551
00:40:55,227 --> 00:40:58,230
Red tried to cool him off,
but he fought like a wildcat.
552
00:40:58,397 --> 00:41:01,066
He picked up a poker
and hit Red over the head.
553
00:41:01,275 --> 00:41:03,193
He swung at me twice.
554
00:41:03,444 --> 00:41:06,572
- Were they fighting over you?
- Red was standing up for me.
555
00:41:06,780 --> 00:41:09,116
- When was this?
- About dark.
556
00:41:09,325 --> 00:41:10,326
Where are they?
557
00:41:10,534 --> 00:41:13,871
As soon as Babe knocked Red cold,
he ran for the store.
558
00:41:14,079 --> 00:41:18,293
Then I heard Pard barking,
and Babe threw a poker at him.
559
00:41:18,501 --> 00:41:20,795
So I ran over here
and locked myself in.
560
00:41:21,046 --> 00:41:22,922
I found this under your pillow.
561
00:41:23,131 --> 00:41:25,884
Figured if Babe sneaked back,
I could hold him off.
562
00:41:26,051 --> 00:41:28,803
- He was like a crazy guy.
- Give me that. Stay here.
563
00:41:28,970 --> 00:41:33,016
- You'll only get yourself in a jam.
- Shut up and lock this door behind me.
564
00:41:50,534 --> 00:41:52,578
- Roy!
- Give me that gun.
565
00:41:52,787 --> 00:41:55,790
- Nobody's gonna push me.
- Give it to me. Is he in there?
566
00:41:55,956 --> 00:41:57,416
He's scared to come out.
567
00:41:57,583 --> 00:41:59,794
- You were gonna bump him off.
- He hit me...
568
00:42:00,002 --> 00:42:02,171
You wait right here. I'll handle this.
569
00:42:10,805 --> 00:42:14,851
I had him hooked good. He was all
played out, and I'm reaching for my net...
570
00:42:15,018 --> 00:42:18,021
Well, good night, fellas.
Here's my pal. I'll get along.
571
00:42:18,188 --> 00:42:21,525
- I hope tomorrow you get a 10-pounder.
- Yeah, thanks.
572
00:42:21,733 --> 00:42:22,818
Good night.
573
00:42:26,655 --> 00:42:29,491
- You stinking rat.
- Yeah, I know. I went crazy.
574
00:42:29,658 --> 00:42:32,744
- Marie tried to-
- That's right, blame the dame. Go on.
575
00:42:44,966 --> 00:42:46,759
Marie.
576
00:42:53,891 --> 00:42:58,187
Here he is. Mark him up.
Swing on him. Hit him with this.
577
00:43:03,651 --> 00:43:05,444
No.
578
00:43:05,736 --> 00:43:07,989
I don't want to hurt him.
579
00:43:11,451 --> 00:43:14,371
Oh, Roy, don't hurt him.
He won't act like that again.
580
00:43:14,580 --> 00:43:17,708
Your car's outside.
If I was you, I'd beat it, both of you.
581
00:43:17,916 --> 00:43:22,045
- Roy, we've been counting on this job.
- I'm giving you a chance to blow.
582
00:43:22,212 --> 00:43:25,507
If you stick, I'll shoot the first one
that don't do as I say.
583
00:43:25,716 --> 00:43:28,135
Okay, Roy. Come on, Babe.
584
00:43:38,645 --> 00:43:42,108
Roy, I'm not going back to the cabin.
585
00:43:43,026 --> 00:43:45,111
No, you better not.
586
00:43:45,320 --> 00:43:49,574
- The trouble would just start all over.
- Look, I found a cot in the woodshed.
587
00:43:49,782 --> 00:43:53,995
- I could fix it up and sleep in the kitchen.
- All right.
588
00:43:54,203 --> 00:43:57,915
I'll have Algernon get your clothes,
and I'll send you home tomorrow.
589
00:44:05,840 --> 00:44:07,842
No.
590
00:44:12,931 --> 00:44:14,975
No.
591
00:44:15,267 --> 00:44:16,894
No.
592
00:44:17,102 --> 00:44:19,104
No, I say.
593
00:44:19,730 --> 00:44:22,024
You can't hold me.
594
00:44:24,860 --> 00:44:27,196
Take the gates away.
595
00:44:27,404 --> 00:44:29,573
I'm crashing out.
596
00:44:30,783 --> 00:44:34,745
Yeah. Yeah, sure.
597
00:44:34,953 --> 00:44:37,165
Sure.
598
00:44:37,624 --> 00:44:43,338
I'll go back to the farm.
Sweet, Indiana farm.
599
00:44:44,214 --> 00:44:49,260
But you're holding me back.
Don't hold me back.
600
00:44:49,469 --> 00:44:52,305
I'll crash out, I tell you.
I'll crash out.
601
00:44:52,972 --> 00:44:54,974
You...
602
00:44:55,392 --> 00:44:57,227
...can't.
603
00:44:57,435 --> 00:45:02,607
No. No, you can't do it.
Farm's the best.
604
00:45:02,941 --> 00:45:06,445
Yeah. Yeah, that's the best.
605
00:45:06,821 --> 00:45:09,573
You can't take it away.
606
00:45:09,740 --> 00:45:11,909
You can't.
607
00:45:12,118 --> 00:45:15,704
You can't take it.
608
00:45:18,249 --> 00:45:23,003
- A little more coffee?
- Yeah. Well, are you all packed?
609
00:45:23,212 --> 00:45:27,591
Well, Roy, I thought maybe I could...
610
00:45:27,800 --> 00:45:31,011
I'll run you over to Ballard.
You can catch a bus.
611
00:45:31,303 --> 00:45:33,097
I haven't got a soul in L.A.
612
00:45:33,264 --> 00:45:35,600
- Where you from?
- San Francisco.
613
00:45:35,809 --> 00:45:38,103
- Family there?
- Yeah.
614
00:45:38,311 --> 00:45:41,064
Well, maybe I can stake you
to a ticket.
615
00:45:41,940 --> 00:45:43,817
Roy?
616
00:45:44,317 --> 00:45:46,987
Remember what you
were saying about prison...
617
00:45:47,195 --> 00:45:51,491
...and the way you kept from going crazy
by thinking about a crash-out?
618
00:45:51,783 --> 00:45:53,910
Well, that's the way it's been with me.
619
00:45:54,119 --> 00:45:57,289
I've been trying to crash out
ever since I can remember.
620
00:45:57,706 --> 00:46:02,252
My old man used to get drunk a couple
times a week and kick us around.
621
00:46:02,460 --> 00:46:05,965
My old lady used to stand it,
but not me.
622
00:46:06,173 --> 00:46:10,678
I waited for my chance, and I beat it.
I crashed out, just like you did.
623
00:46:10,887 --> 00:46:14,390
- I got you.
- Then I came down to L. A...
624
00:46:14,599 --> 00:46:17,268
...and got a job
in a dime-a-dance joint.
625
00:46:17,435 --> 00:46:22,940
It was a living, but, well, I got
pretty sick of being pawed over.
626
00:46:23,107 --> 00:46:27,528
So when Babe came along,
I crashed out again.
627
00:46:28,446 --> 00:46:31,365
I thought Babe was a right guy.
628
00:46:31,949 --> 00:46:35,579
I guess I was never hooked up
with any guys that wasn't wrong.
629
00:46:35,787 --> 00:46:38,248
So I had nothing to go by...
630
00:46:39,875 --> 00:46:42,169
...till I met you.
631
00:46:54,848 --> 00:46:56,767
I'll get ready.
632
00:47:29,425 --> 00:47:32,680
Go away, Pard, will you? Go away.
633
00:47:39,687 --> 00:47:43,816
- What's the matter?
- Roy, please don't send me back to L.A.
634
00:47:43,982 --> 00:47:46,819
Please don't. I want to stay with you.
635
00:47:47,069 --> 00:47:51,240
Please, Roy, don't. Oh, Roy.
636
00:47:53,784 --> 00:47:55,536
Listen.
637
00:47:56,537 --> 00:47:58,497
Listen to me.
638
00:47:58,997 --> 00:48:01,251
I'm giving it to you straight.
639
00:48:01,459 --> 00:48:03,586
I got plans, see?
640
00:48:03,795 --> 00:48:06,131
And there's no room in them for you.
641
00:48:06,339 --> 00:48:09,968
You couldn't never mean nothing to me.
Nothing special, that is.
642
00:48:11,386 --> 00:48:13,680
You know what I mean?
643
00:48:23,106 --> 00:48:26,776
I'm gonna take a run to L.A.
I can't stand this waiting around.
644
00:48:26,985 --> 00:48:30,614
Let me go along, will you?
I sure would like to take in a movie.
645
00:48:30,823 --> 00:48:34,285
- All right. Get your things and my hat.
- I won't be a second.
646
00:48:34,535 --> 00:48:37,580
We'll be back in plenty of time,
in case Mendoza calls.
647
00:48:37,746 --> 00:48:41,292
If he ever calls. I don't like
the way he's stalling around.
648
00:48:41,500 --> 00:48:43,419
I just don't like it.
649
00:48:45,629 --> 00:48:50,009
- Hey, you guys keep your noses clean.
- Yeah, sure, Roy.
650
00:49:04,149 --> 00:49:07,527
- Roy, Pard's following us.
- Go on home, Pard. Go back.
651
00:49:07,736 --> 00:49:09,571
Roy, let's take him along with us.
652
00:49:09,821 --> 00:49:12,032
Well, I gotta leave him sometime.
653
00:49:12,240 --> 00:49:15,827
Yeah, you gotta leave him sometime,
so let's take him now.
654
00:49:17,579 --> 00:49:19,164
All right.
655
00:49:20,165 --> 00:49:22,000
Here, boy.
656
00:49:25,587 --> 00:49:30,676
- You gonna take in a movie?
- I don't care. I just came for the ride.
657
00:49:31,010 --> 00:49:34,347
I'd better take care of Pard
if you're going to a movie.
658
00:49:34,597 --> 00:49:37,934
- Where you going?
- To see some people, friends of mine.
659
00:49:38,100 --> 00:49:40,061
What's their racket?
660
00:49:40,853 --> 00:49:45,608
They're not in any racket.
He's a farmer from Ohio, lost his farm.
661
00:49:45,775 --> 00:49:49,904
There's him and Ma
and his granddaughter.
662
00:49:50,363 --> 00:49:55,117
- Granddaughter, huh?
- Yeah, her name's Velma.
663
00:49:55,369 --> 00:49:58,038
Just had an operation on her foot.
664
00:49:58,205 --> 00:50:00,624
Mighty pretty girl.
665
00:50:01,124 --> 00:50:02,876
Is she?
666
00:50:03,126 --> 00:50:05,045
Yeah.
667
00:50:05,295 --> 00:50:07,547
Yeah, and decent.
668
00:50:24,816 --> 00:50:28,152
- Hello, Pa.
- Hello, Roy. Well, I'll be doggone.
669
00:50:28,403 --> 00:50:29,904
- Where you been?
- How's Velma?
670
00:50:30,113 --> 00:50:32,156
- You wouldn't know her.
- She's walking?
671
00:50:32,407 --> 00:50:35,410
She's still in bed,
but the doctor says in a few days...
672
00:50:35,576 --> 00:50:38,746
...she can dance and nobody would
ever know she was crippled.
673
00:50:38,996 --> 00:50:42,667
- Say, that's great.
- Hello, boy. Hello. It's a cute little fella.
674
00:50:42,917 --> 00:50:47,338
- Roy, it's about time.
- Hey, Ma, cut that out.
675
00:50:47,505 --> 00:50:49,841
Roy's a nice-looking fella,
and I'm jealous.
676
00:50:50,091 --> 00:50:52,927
Come on in and see Velma.
She'll be glad to see you.
677
00:50:53,095 --> 00:50:55,222
Roy, you look so good.
678
00:50:55,431 --> 00:50:58,267
Mabel's husband's at work,
and Mabel's uptown...
679
00:50:58,434 --> 00:51:01,603
...so you got her
all to yourself today, Roy.
680
00:51:01,854 --> 00:51:04,314
Well, I hear you're all right.
681
00:51:04,523 --> 00:51:08,277
- She wants to kiss you.
- Oh, Ma.
682
00:51:11,113 --> 00:51:13,198
We were wondering
what happened to you.
683
00:51:13,615 --> 00:51:17,453
Well, I've been pretty busy. Did it hurt
much when they fixed your foot?
684
00:51:17,744 --> 00:51:20,956
Oh, it didn't hurt at all.
I didn't even know it.
685
00:51:24,961 --> 00:51:29,257
We'll never get through thanking you,
Roy. It was wonderful of you.
686
00:51:29,466 --> 00:51:33,011
Say, I got a big business deal
coming up...
687
00:51:33,219 --> 00:51:37,724
...and if it goes through the way
I think it ought to, I can quit for life.
688
00:51:37,974 --> 00:51:40,477
Oh, that's fine, Roy.
Did you tell Pa?
689
00:51:40,768 --> 00:51:44,439
I was thinking that if this deal
goes through the way it ought to...
690
00:51:44,647 --> 00:51:48,776
...that I'd like to take a trip
around the world, and I was just...
691
00:51:49,819 --> 00:51:52,656
Well, you see what I mean, Velma?
692
00:51:53,449 --> 00:51:55,659
Yes, I see.
693
00:51:56,243 --> 00:52:00,247
I was thinking that if you didn't
want to take a trip around the world...
694
00:52:00,456 --> 00:52:02,333
...what would you like to do?
695
00:52:02,708 --> 00:52:07,087
You see, Velma,
I'd sure like to marry you.
696
00:52:08,047 --> 00:52:12,259
I ain't so old, and I'm gonna have
plenty of dough someday.
697
00:52:13,385 --> 00:52:17,264
Gee, I don't know.
You sure been wonderful to us, Roy...
698
00:52:17,514 --> 00:52:22,229
...and Pa says there's no better man
than you, but, Roy...
699
00:52:22,437 --> 00:52:25,607
You got somebody back home, I guess.
700
00:52:26,233 --> 00:52:28,902
Well, yes. In a way, I have.
701
00:52:29,110 --> 00:52:32,197
He's figuring on coming out here
to marry you?
702
00:52:32,405 --> 00:52:37,077
Well, I don't know. I may go back there.
I ought to be hearing from him any day.
703
00:52:37,577 --> 00:52:40,705
Are you crazy about him, Velma?
704
00:52:42,999 --> 00:52:46,378
Well, I guess that lets me out.
705
00:52:47,045 --> 00:52:50,508
But we can still be friends, though,
can't we, Roy?
706
00:52:51,509 --> 00:52:54,011
When will we see you again?
707
00:52:56,430 --> 00:52:58,557
I don't know.
708
00:53:00,559 --> 00:53:05,022
But I'll be walking in a few days. You
simply must come back to see me walk.
709
00:53:05,189 --> 00:53:07,400
Why, of course he will.
710
00:53:08,317 --> 00:53:10,319
Yeah.
711
00:53:11,278 --> 00:53:14,365
I'll come back and see Velma walk.
712
00:53:22,749 --> 00:53:26,962
- What's wrong, pet?
- He wants me to marry him, Pa.
713
00:53:27,129 --> 00:53:30,882
And I said I wouldn't on account of Lon.
714
00:53:32,300 --> 00:53:34,678
I don't love Roy, Pa.
715
00:53:34,886 --> 00:53:37,055
I'm not crippled anymore, Pa...
716
00:53:37,264 --> 00:53:39,516
...and from now on,
I'm gonna have fun...
717
00:53:39,725 --> 00:53:42,561
...dressing up and going places
and dancing.
718
00:53:42,728 --> 00:53:45,981
I'll dance all night long if I want to.
719
00:53:49,444 --> 00:53:52,363
Oh, I know what Roy did for me, Pa...
720
00:53:53,865 --> 00:53:56,325
...but I don't love him.
721
00:53:57,118 --> 00:54:02,665
- Oh, I just don't love him.
- Oh, there, there, now.
722
00:54:11,007 --> 00:54:14,093
Good morning. A man phoned
in a telegram for Mr. Collins.
723
00:54:14,260 --> 00:54:17,806
Hello, Pard, you hard-luck dog, you.
724
00:54:24,521 --> 00:54:27,024
Yeah, it's from Mendoza.
Tonight's the night.
725
00:54:27,232 --> 00:54:30,486
Here are the three hammers.
Shall I take the sledge, Roy?
726
00:54:30,694 --> 00:54:33,822
I don't know. I never cracked
a safety deposit box before.
727
00:54:34,031 --> 00:54:36,158
Why can't Mendoza open those boxes?
728
00:54:36,366 --> 00:54:38,660
It'd be a tip-off
that it was an inside job.
729
00:54:38,869 --> 00:54:41,705
The cops would pinch him,
and he'd sing.
730
00:54:41,914 --> 00:54:45,960
- Roy, what about Pard?
- Oh, yeah.
731
00:54:46,169 --> 00:54:49,714
Take him to Algernon. Tell him
to lock him up. Here's 5 bucks.
732
00:54:49,923 --> 00:54:53,468
- Why not take him along?
- Imagine taking a dog on a caper.
733
00:54:53,718 --> 00:54:57,388
- I'd watch after him.
- You do as I tell you.
734
00:55:06,856 --> 00:55:08,858
Well, I guess that's everything.
735
00:55:09,067 --> 00:55:12,779
When we get into the hotel,
don't anybody look up, no matter what.
736
00:55:12,987 --> 00:55:17,117
That's my business. Nobody's gonna
bother you, and I mean nobody.
737
00:55:17,368 --> 00:55:19,411
Are there any questions?
738
00:55:19,620 --> 00:55:22,289
Marie and I are heading for L.A.
With the jewelry.
739
00:55:22,456 --> 00:55:26,210
Take the dough here. When you hear
from us, bring the dough to L.A.
740
00:55:26,418 --> 00:55:28,254
All right?
741
00:55:28,879 --> 00:55:30,589
Well, I guess we're all set.
742
00:55:30,798 --> 00:55:34,760
I'm glad Marie's going.
She's got more nerve than most guys.
743
00:55:34,969 --> 00:55:36,887
We'll make up her share between us.
744
00:55:37,096 --> 00:55:38,639
- That's fair.
- Fair enough.
745
00:55:38,847 --> 00:55:42,268
You bet. It's worth it to have
someone watch out for the car.
746
00:55:46,773 --> 00:55:49,442
I'll never forget a guy I knew.
Petty Garrison.
747
00:55:49,609 --> 00:55:52,696
Him and another creep waltz in
to knock over a store...
748
00:55:52,904 --> 00:55:56,032
...and he leaves the heap outside
with the engine running.
749
00:55:56,241 --> 00:55:59,369
They come out ahead of a shotgun
blast, somebody snitched.
750
00:55:59,577 --> 00:56:02,831
So they ducks down an alley
and runs right into a copper.
751
00:56:03,039 --> 00:56:06,334
- What a mess.
- You think of the prettiest stories to tell.
752
00:56:06,543 --> 00:56:10,005
- They was smalltime, not like us.
- We wasn't big till this one.
753
00:56:10,213 --> 00:56:12,550
- I don't feel big.
- Roy feels big.
754
00:56:12,758 --> 00:56:14,677
Cut the gab and get going.
755
00:56:22,393 --> 00:56:26,313
Pard's locked in. He knows something's
up. He's scratching at the door.
756
00:56:26,522 --> 00:56:28,649
That little mutt's a plain nuisance.
757
00:56:42,497 --> 00:56:47,085
- That's Pard. I told you he knew.
- Shut up and get in the car.
758
00:56:47,335 --> 00:56:51,548
I wish that dog would stop howling.
Gives me the creeps.
759
00:57:09,024 --> 00:57:12,904
- What's wrong with you?
- It's Pard. He's following us.
760
00:57:13,196 --> 00:57:16,199
- He can't follow us far at night.
- Oh, Roy, you can't.
761
00:57:16,407 --> 00:57:20,453
Who says I can't? What I ought to do
is put a bullet through his head.
762
00:57:20,620 --> 00:57:23,831
We ain't got enough trouble
without a fool dog?
763
00:57:28,419 --> 00:57:30,421
Let him in.
764
00:57:33,716 --> 00:57:38,180
Poor little fella, got no home.
Got nobody, have you?
765
00:57:38,388 --> 00:57:43,185
Well, of all the 14-carat saps. Starting
out on a caper with a woman and a dog.
766
00:57:43,393 --> 00:57:46,647
- Lf he spoils this job, I'Il...
- Oh, you're full of talk.
767
00:57:46,855 --> 00:57:49,274
I think you're glad.
768
00:58:26,354 --> 00:58:27,647
- Mendoza!
- Shut up.
769
00:58:27,855 --> 00:58:30,817
One move, I'll fill your pants
full of lead. Over there!
770
00:58:31,025 --> 00:58:33,778
- I will, sir.
- Open it up, quick.
771
00:58:48,961 --> 00:58:53,007
- How's it going?
- Having a little trouble with the boxes.
772
00:59:12,235 --> 00:59:13,862
How you doing?
773
00:59:14,070 --> 00:59:17,949
Got a few more.
This is really something.
774
00:59:48,647 --> 00:59:52,985
- Quiet, peaceful little hotel.
- Nice time of night to build a house.
775
00:59:53,194 --> 00:59:56,030
- Oh, Bob.
- Get over there. Shut up.
776
00:59:56,197 --> 00:59:59,450
- Move over there. Move fast.
- Bob, my rings. Stop them.
777
00:59:59,658 --> 01:00:03,622
- Look, my friend, you can't do this.
- Sit down.
778
01:00:03,830 --> 01:00:07,292
You won't get hurt. Hey, you.
779
01:00:08,210 --> 01:00:11,963
- Yes, sir.
- Sit over there.
780
01:00:12,714 --> 01:00:15,092
- Go on, go on. Hurry up.
- Yes, sir.
781
01:00:56,634 --> 01:00:58,594
Heist them, buddy.
782
01:01:19,992 --> 01:01:23,245
You've got to take me. I never
thought we'd shoot somebody!
783
01:01:23,453 --> 01:01:26,790
He won't croak. I shot low.
Go on, get in that car.
784
01:01:27,457 --> 01:01:29,126
Police! Police!
785
01:01:59,617 --> 01:02:02,369
Hey, he's taking the wrong road.
786
01:02:19,595 --> 01:02:24,433
- The coppers will go to the fire now.
- Oh, Roy, those boys.
787
01:02:24,808 --> 01:02:30,398
Smalltimers for small jobs.
They lost their heads.
788
01:02:30,607 --> 01:02:33,443
This one was just too big.
789
01:02:43,370 --> 01:02:46,998
- Hey, you feeling better now?
- Still kind of wobbly.
790
01:02:47,207 --> 01:02:50,752
- I keep thinking of Babe and Red.
- No use worrying about them.
791
01:02:50,960 --> 01:02:53,421
If they didn't kick off,
the coppers have them.
792
01:02:53,630 --> 01:02:56,926
- Do you think they'll talk?
- Lf they don't, Mendoza will.
793
01:02:57,134 --> 01:03:00,596
Who cares? I'll turn that box
over to Mac in a couple of hours...
794
01:03:00,805 --> 01:03:04,934
...and he'll hand me a wad of dough.
- Then we'll be all set, won't we, Roy?
795
01:03:05,559 --> 01:03:08,396
Sure. You got quite a piece
of change coming to you.
796
01:03:08,604 --> 01:03:13,192
And I'm gonna see that you get it
right away because I'll be blowing soon.
797
01:03:13,401 --> 01:03:16,070
- Going back East, I guess.
- I'm going with you.
798
01:03:16,237 --> 01:03:17,780
Oh, don't talk like a sap.
799
01:03:17,988 --> 01:03:20,991
Stick with me, you'll never be
in anything but trouble.
800
01:03:21,158 --> 01:03:25,705
Look, Roy, no matter what happens,
I'm sticking with you.
801
01:03:25,914 --> 01:03:27,833
Don't think you'll check me
so easy.
802
01:03:28,083 --> 01:03:33,296
Well, we'll see. Come on, let's go.
Come on, Pard.
803
01:03:33,630 --> 01:03:37,843
But remember, if the going gets tough,
I'm gonna have to park you for a while.
804
01:03:38,051 --> 01:03:41,263
I'm glad you said, "for a while. "
That makes me feel good.
805
01:03:41,513 --> 01:03:45,225
Look, if I really get in your way,
you can park me.
806
01:03:45,517 --> 01:03:47,435
Is that a deal?
807
01:03:48,270 --> 01:03:49,729
It's a deal.
808
01:04:01,492 --> 01:04:03,536
I won't be long.
809
01:04:20,052 --> 01:04:23,055
- Hello, Earle.
- What are you doing here?
810
01:04:23,265 --> 01:04:26,602
Mac sent for me. I flew out a few
days ago. Mighty sick man.
811
01:04:26,810 --> 01:04:29,646
He collapsed last night.
He's asleep now.
812
01:04:30,480 --> 01:04:32,941
Hey, you want to read about yourself?
813
01:04:33,609 --> 01:04:35,235
Tough about the two guys, huh?
814
01:04:35,694 --> 01:04:38,697
- It was their own fault.
- Well, their troubles are over.
815
01:04:38,906 --> 01:04:41,366
- Both of them?
- Mendoza broke his collarbone.
816
01:04:41,575 --> 01:04:43,535
Got knocked cold.
He'll be all right.
817
01:04:43,744 --> 01:04:46,580
The police haven't identified
Babe and Red yet.
818
01:04:46,788 --> 01:04:49,541
Let's show the stuff to Mac.
It might cheer him up.
819
01:04:49,708 --> 01:04:52,837
- You got it in that shoebox?
- Yeah, and it sure is heavy.
820
01:04:53,046 --> 01:04:55,882
Earle's here.
He clipped them for a half a million.
821
01:04:56,049 --> 01:04:59,093
I came through for you.
You didn't spring me for nothing.
822
01:04:59,302 --> 01:05:02,263
Wake up, Mac, wake up, Earle's here.
823
01:05:04,265 --> 01:05:07,935
Hey, this guy is dead.
824
01:05:14,734 --> 01:05:17,945
- He's what?
- He's dead.
825
01:05:19,030 --> 01:05:23,160
Yeah, cold as a mackerel.
Kicked off in his sleep, I guess.
826
01:05:27,748 --> 01:05:29,708
What are you gonna do
with the stuff?
827
01:05:29,958 --> 01:05:32,795
Mac told me what to do
in case this happened.
828
01:05:32,961 --> 01:05:35,881
- He had a feeling he'd never make it.
- Don't be a sap.
829
01:05:36,048 --> 01:05:40,260
Mac's dead, and we're rich.
I can get a fence to handle this stuff.
830
01:05:40,469 --> 01:05:43,597
Listen, chiseler, I'm still working
for him and so are you.
831
01:05:43,806 --> 01:05:45,766
I'm gonna follow my instructions.
832
01:05:46,016 --> 01:05:49,228
Use your head, man.
This is a chance of a lifetime.
833
01:05:49,436 --> 01:05:50,689
You heard me.
834
01:05:51,481 --> 01:05:52,941
Okay, maybe you're right.
835
01:06:12,335 --> 01:06:15,004
Pico-7719.
836
01:06:16,172 --> 01:06:20,928
Hello. This you, Art? This is Earle.
Mac's dead.
837
01:06:21,429 --> 01:06:25,474
Yeah, he said in the letter to call you.
That you was to do the handling.
838
01:06:25,683 --> 01:06:30,146
Nope. Nope. He just kicked off.
839
01:06:30,312 --> 01:06:32,148
His heart.
840
01:06:32,898 --> 01:06:34,358
Okay. Thanks.
841
01:06:37,653 --> 01:06:40,239
Hand over that box, Earle.
842
01:06:42,199 --> 01:06:45,286
You give me any trouble,
and I'll fill you full of lead.
843
01:06:45,453 --> 01:06:48,373
I'd be reinstated
and get a medal besides.
844
01:06:49,499 --> 01:06:55,172
Just what I told poor Mac,
a copper's always a copper.
845
01:06:56,298 --> 01:06:59,718
Well, this stuff's pretty hot anyway.
846
01:06:59,926 --> 01:07:01,928
Here it is.
847
01:07:21,699 --> 01:07:24,994
- I was getting ready to look for you.
- Get in the car. Drive.
848
01:07:25,203 --> 01:07:28,331
- Well, what's wrong, honey?
- Bullet nicked me.
849
01:07:31,459 --> 01:07:33,085
Go to Vermont and turn right.
850
01:07:36,631 --> 01:07:41,219
You're mighty lucky. A little higher,
it would have been curtains for you.
851
01:07:42,845 --> 01:07:44,472
Oh, that stuff sure burns, Doc.
852
01:07:44,680 --> 01:07:48,268
Tell me, Roy, did you really crack
them for 500 G's?
853
01:07:48,477 --> 01:07:51,855
We can't tell yet.
They kick up the price after a heist...
854
01:07:52,064 --> 01:07:53,732
...but I got plenty of rocks.
855
01:07:53,941 --> 01:07:57,611
You'll have to trust me on the dough.
I only got about 50, 60 bucks.
856
01:07:57,819 --> 01:08:00,197
Didn't get your cut yet?
That's all right...
857
01:08:00,405 --> 01:08:03,533
...but I figure this is gonna
cost you about 500.
858
01:08:03,784 --> 01:08:07,496
Five hundred's okay with me.
When I need help, I need it bad...
859
01:08:07,746 --> 01:08:10,207
...and I'm willing to pay.
- What about Velma?
860
01:08:10,415 --> 01:08:13,418
Oh, I don't know, Doc.
That was just one of them things.
861
01:08:13,585 --> 01:08:16,589
- Is she walking pretty good now?
- Perfectly.
862
01:08:16,798 --> 01:08:18,967
My surgeon friend
did a magnificent job.
863
01:08:19,175 --> 01:08:20,843
You ought to see her.
864
01:08:21,052 --> 01:08:24,430
Maybe I will look in.
I promised the old man I would anyway.
865
01:08:24,639 --> 01:08:26,265
Well, you better be going now.
866
01:08:26,474 --> 01:08:28,601
Make a right turn here.
867
01:08:28,810 --> 01:08:31,771
What about getting rid of the stuff
in Santa Monica?
868
01:08:31,980 --> 01:08:34,983
There's something I gotta do.
It'll only take a minute.
869
01:08:35,191 --> 01:08:37,026
Velma?
870
01:08:38,736 --> 01:08:42,115
I promised Pa I'd come back
and see her walk.
871
01:08:42,323 --> 01:08:45,327
Fine time you picked to go calling.
872
01:08:47,371 --> 01:08:50,582
- Can I go in with you?
- You stay in the car.
873
01:08:50,791 --> 01:08:53,752
I'm only going in myself
because I promised the old man.
874
01:08:53,961 --> 01:08:56,296
Yeah, I know. You said that.
875
01:09:09,810 --> 01:09:13,606
My foot gets stronger all the time.
Don't you think I'm dancing better?
876
01:09:13,815 --> 01:09:16,276
Sure, baby.
How about a little drink, huh?
877
01:09:16,484 --> 01:09:19,738
Oh, no, Lon. You want me
to get dizzy again like last night?
878
01:09:21,406 --> 01:09:24,868
- Think he'll be all right?
- Sure. Joe's a panic when he's tight.
879
01:09:25,076 --> 01:09:28,204
You said it, boy. Listen, I was...
880
01:09:28,413 --> 01:09:32,208
Now, look here. Now, look here.
I never was one to spoil a good time...
881
01:09:32,417 --> 01:09:35,462
...but enough is enough.
That's what I say.
882
01:09:35,670 --> 01:09:37,630
Oh, who's that now?
883
01:09:42,261 --> 01:09:43,637
- Roy.
- Hello, Pa.
884
01:09:43,846 --> 01:09:47,141
Well, is this a surprise.
885
01:09:48,058 --> 01:09:52,354
Hello, Roy. Well, it's about time
you dropped in. Where've you been?
886
01:09:52,521 --> 01:09:55,816
The family's out for a ride.
They'll be sorry they missed you.
887
01:09:56,025 --> 01:09:59,778
Roy, this is Mr. Preiser. He's my...
He's from back home.
888
01:09:59,987 --> 01:10:02,281
Hello, Roy. Velma's told me
a lot about you.
889
01:10:02,490 --> 01:10:04,533
We had drinks to you
the other night.
890
01:10:04,742 --> 01:10:06,619
- Did you?
- Yeah.
891
01:10:06,827 --> 01:10:11,124
Oh, you haven't seen me dance yet.
My foot's all better now. Watch me.
892
01:10:13,752 --> 01:10:17,547
Go on, Pard. Go get Roy. Go find him.
893
01:10:19,758 --> 01:10:25,096
This is a fine party, letting a lady
dance by herself. Come on, baby.
894
01:10:27,474 --> 01:10:30,644
I declare. Who's that now?
895
01:10:33,647 --> 01:10:36,775
Pard, you bad dog, you.
896
01:10:36,983 --> 01:10:41,614
Gee, I'm sorry, Roy. He jumped out of
the car before I knew what happened.
897
01:10:45,451 --> 01:10:48,204
Oh, hello. You're Velma, aren't you?
898
01:10:48,371 --> 01:10:51,874
- That's right.
- I'm Marie Garson, a friend of Roy's.
899
01:10:52,083 --> 01:10:56,545
I feel as though I know you.
Roy has often told me how nice you are.
900
01:10:57,255 --> 01:11:00,174
- Has he?
- Oh, say, that reminds me...
901
01:11:00,341 --> 01:11:03,344
...you did a lot for Velma.
I ought to pay you back.
902
01:11:03,511 --> 01:11:07,014
- After all, it's a lot of money.
- Forget it. Think nothing of it.
903
01:11:07,223 --> 01:11:08,976
But I'd like you to take it.
904
01:11:09,184 --> 01:11:13,855
After all, Lon and I are going to be
married very soon, and he can afford it.
905
01:11:14,064 --> 01:11:16,191
Getting married?
906
01:11:17,442 --> 01:11:21,113
- Well, that's fine.
- Yeah.
907
01:11:21,321 --> 01:11:26,451
Yeah, that's swell.
Well, I guess I'll be on my way, Pa.
908
01:11:26,660 --> 01:11:30,455
I'm going back East.
I just came in to say goodbye.
909
01:11:30,706 --> 01:11:32,874
Let's have a drink together first, Roy.
910
01:11:33,083 --> 01:11:36,628
You and your little girlie
and me and my little Velma.
911
01:11:36,837 --> 01:11:39,132
Get your hands off me.
912
01:11:39,841 --> 01:11:42,677
- I'm sorry. L...
- I don't like you.
913
01:11:42,844 --> 01:11:46,139
I don't like the way you talk,
and I don't like your friends.
914
01:11:46,347 --> 01:11:49,475
- I don't like to think of her marrying you.
- Come on, Roy.
915
01:11:49,684 --> 01:11:51,769
You've got no right
to say such things.
916
01:11:51,978 --> 01:11:54,480
Lon's gonna be my husband,
and I love him.
917
01:11:54,731 --> 01:11:59,360
You're just jealous and mean because
I don't want you. I never wanted you.
918
01:12:02,321 --> 01:12:05,241
- I'm sure sorry.
- Oh, it's all right.
919
01:12:05,450 --> 01:12:09,913
Maybe it's just as well it happened
this way. Goodbye, Pa.
920
01:12:10,080 --> 01:12:11,957
Goodbye.
921
01:12:13,041 --> 01:12:14,626
Some nerve he had.
922
01:12:14,835 --> 01:12:18,213
If it wasn't for you, dear,
I'd have punched him in the nose.
923
01:12:19,089 --> 01:12:22,801
- You shouldn't have come in there.
- I had to, Roy.
924
01:12:23,010 --> 01:12:28,265
You thought of her more than you
did me. I just wanted to know why.
925
01:12:31,310 --> 01:12:33,896
You don't love her anymore, do you?
926
01:12:34,688 --> 01:12:36,608
No.
927
01:12:36,816 --> 01:12:39,694
If you weren't sure of it,
you wouldn't have asked me.
928
01:12:45,408 --> 01:12:48,661
If I didn't know where they come from,
I'd think they was phony.
929
01:12:48,870 --> 01:12:51,372
Poor old Mac.
930
01:12:51,790 --> 01:12:56,336
There he was, laying there dead,
with a half a million bucks beside him.
931
01:12:56,544 --> 01:13:00,340
Well, it's all yours,
and all I want is my cut.
932
01:13:00,590 --> 01:13:03,426
You're gonna have to wait a few days
for that, Roy.
933
01:13:03,635 --> 01:13:05,346
- What's that?
- Don't look at me.
934
01:13:05,513 --> 01:13:08,766
My share you could put in your eye.
Larry's the headman...
935
01:13:08,974 --> 01:13:10,935
...now that Mac's gone.
- Kansas City?
936
01:13:11,143 --> 01:13:13,521
That's him.
He's flying out.
937
01:13:13,771 --> 01:13:17,441
Now, you leave the stuff with me
and hide out for a while.
938
01:13:17,650 --> 01:13:19,276
I can help you out a little.
939
01:13:19,527 --> 01:13:22,863
You ain't trying to pull a fast one,
are you?
940
01:13:23,113 --> 01:13:25,574
Take the stuff with you
if you feel that way.
941
01:13:25,783 --> 01:13:28,953
But it'll be like carrying
a bomb around.
942
01:13:29,578 --> 01:13:32,832
Okay. Give me a couple hundred bucks
and keep this.
943
01:13:33,041 --> 01:13:36,211
But if I don't get my end,
you ain't gonna be around long.
944
01:13:36,419 --> 01:13:40,048
- You and Larry both.
- Oh, now, don't worry, Roy, you'll get it.
945
01:13:40,257 --> 01:13:42,217
Here's the 200.
946
01:13:45,220 --> 01:13:46,846
Yeah...
947
01:13:47,138 --> 01:13:49,140
...that's what I want.
948
01:14:08,619 --> 01:14:10,705
Oh, Roy!
949
01:14:10,913 --> 01:14:12,665
That's a present.
950
01:14:19,255 --> 01:14:23,301
Of course, you would put it
on the wrong finger.
951
01:14:50,328 --> 01:14:51,621
Well?
952
01:14:51,830 --> 01:14:54,833
Same old song.
Nothing doing yet.
953
01:14:55,042 --> 01:14:58,336
I'm gonna run out of dough
with all these long-distance calls.
954
01:14:58,545 --> 01:15:01,382
Should've taken the money
Velma's boyfriend offered.
955
01:15:01,549 --> 01:15:05,178
No. "Think nothing of it,"
that's what you said. Sucker.
956
01:15:08,973 --> 01:15:10,600
Roy!
957
01:15:10,892 --> 01:15:14,020
Yeah. Don't look like this thing's
ever gonna cool off.
958
01:15:15,938 --> 01:15:18,608
Look, I been thinking things over.
959
01:15:19,275 --> 01:15:24,697
I like Pard as much as you do, but
Algernon said he's bad luck.
960
01:15:24,906 --> 01:15:28,326
- That's malarkey.
- Well, maybe it is, and maybe it isn't.
961
01:15:28,577 --> 01:15:31,705
How could a little dog be the cause?
That's plain dumb!
962
01:15:31,914 --> 01:15:36,460
You think when you say a thing, that's
that. Nobody knows nothing, but you!
963
01:15:36,710 --> 01:15:39,838
Okay, Pard's to blame for everything.
Have it your own way.
964
01:15:40,088 --> 01:15:42,841
- I said, there might be something to it!
- Shut up!
965
01:15:43,050 --> 01:15:45,552
Don't tell me to shut up, you...
966
01:15:50,098 --> 01:15:54,645
Oh, honey, I'm sorry.
It's hurting you, isn't it?
967
01:15:54,853 --> 01:15:57,774
You just let me change this dressing
for you.
968
01:16:00,902 --> 01:16:02,529
Sorry.
969
01:16:03,071 --> 01:16:06,241
It don't look so good, Roy.
It's all red.
970
01:16:06,449 --> 01:16:10,578
- Do you feel as if you have any fever?
- No, I don't think so.
971
01:16:10,870 --> 01:16:13,957
I don't know, maybe I have.
Think I ought to see the doc?
972
01:16:14,123 --> 01:16:17,293
Oh, no, you can't do that.
They might get you.
973
01:16:17,502 --> 01:16:22,423
You can't trust anybody, Roy.
After all, $ 10,000 is a lot of money.
974
01:16:22,966 --> 01:16:26,929
You ought to turn me in and live easy
for the rest of your life.
975
01:16:27,137 --> 01:16:31,433
Even in fun,
don't ever say things like that.
976
01:16:45,322 --> 01:16:47,241
Thanks, sonny.
977
01:16:59,462 --> 01:17:03,133
- Morning.
- Morning, Mr. Collins.
978
01:17:16,396 --> 01:17:19,232
Baby, our troubles are over!
I'm driving in tonight.
979
01:17:19,399 --> 01:17:22,652
I just talked to Art. He said
they'll have my cut ready!
980
01:17:22,861 --> 01:17:25,072
We can go back East,
where we'll be safe.
981
01:17:25,281 --> 01:17:28,492
I was beginning to think they were
giving me the runaround.
982
01:17:28,701 --> 01:17:30,870
- Easy to be wrong in this world.
- Love me?
983
01:17:31,078 --> 01:17:33,247
You bet I do!
984
01:17:35,499 --> 01:17:37,460
Let him out, will you?
985
01:17:45,009 --> 01:17:47,470
- Pains?
- Yeah, a little.
986
01:17:47,678 --> 01:17:50,348
- Look, honey, I'll drive in.
- No, nothing doing.
987
01:17:50,514 --> 01:17:53,852
- Suppose we get a rumble?
- They're not looking for you yet.
988
01:17:54,061 --> 01:17:58,482
All the same, I'll drive. Go ahead with
the packing. I think the car needs gas.
989
01:18:03,612 --> 01:18:06,698
Nice little Pard. Nice little boy.
Shake hands?
990
01:18:06,907 --> 01:18:11,203
Nice Pard. Oh, he's a fine boy.
Nice little Pard.
991
01:18:16,041 --> 01:18:19,836
- I wanna see you.
- I'm busy. I got a lot to do with...
992
01:18:20,045 --> 01:18:23,633
A lot to do this morning.
That's a nice little dog you got there.
993
01:18:23,841 --> 01:18:27,720
- Just trying to make up with him.
- What makes you think his name's Pard?
994
01:18:27,929 --> 01:18:31,432
Didn't I hear you call him that yesterday?
Maybe I'm wrong.
995
01:18:35,686 --> 01:18:37,522
Get in there.
996
01:18:44,237 --> 01:18:45,780
You know who I am, don't you?
997
01:18:45,988 --> 01:18:49,951
- Never saw you before you came here.
- What are you so scared about, then?
998
01:18:50,159 --> 01:18:53,247
- Mr. Earle, please don't kill me!
- Open that door.
999
01:18:54,873 --> 01:18:57,459
Looking for that reward, huh?
1000
01:19:06,635 --> 01:19:08,345
Listen to this.
1001
01:19:08,804 --> 01:19:13,183
"Police are hot on his trail. He's traveling
with a woman who answers to Marie...
1002
01:19:13,392 --> 01:19:16,603
...and a little gray-white mongrel dog
who answers to Pard. "
1003
01:19:16,812 --> 01:19:18,605
- Mendoza.
- Yeah, he squawked.
1004
01:19:18,772 --> 01:19:22,443
I should've taken care of him
when he followed me out of the hotel.
1005
01:19:22,652 --> 01:19:25,572
Look at the tag they hung on me,
"Mad Dog Earle. "
1006
01:19:25,780 --> 01:19:30,076
- Them newspaper rats!
- What are we gonna do, Roy?
1007
01:19:30,243 --> 01:19:32,120
Wait a minute.
1008
01:19:32,912 --> 01:19:35,331
I gotta park you for a while,
like you said.
1009
01:19:35,582 --> 01:19:37,584
- Like who said?
- Remember we agreed...
1010
01:19:37,792 --> 01:19:40,169
...if the going got tough,
I was to park you.
1011
01:19:40,378 --> 01:19:43,923
Look, Roy, I can't leave you now.
I don't care what happens to me.
1012
01:19:44,132 --> 01:19:47,510
Let's stick together, honey.
Let the money go. Forget about it.
1013
01:19:47,719 --> 01:19:51,515
- We'll head east, then we'll be safe.
- You need dough to get back East.
1014
01:19:51,724 --> 01:19:54,268
I've got 30 grand coming,
and I'm gonna get it.
1015
01:19:54,518 --> 01:19:56,145
Now, listen.
1016
01:19:56,353 --> 01:19:58,314
I got an idea.
1017
01:19:58,564 --> 01:20:03,068
I'll put you on the bus to Las Vegas. I'll
go get my end, then I'll come after you.
1018
01:20:03,277 --> 01:20:06,739
Roy, don't leave me. Please don't
leave me. I'm scared about it.
1019
01:20:06,947 --> 01:20:10,909
Think I wanna get you shot? When
they hang that number one tag on you...
1020
01:20:11,118 --> 01:20:14,330
...they shoot first and argue afterwards.
I know.
1021
01:20:14,538 --> 01:20:18,043
"Mad Dog Earle. "
How do you like that?
1022
01:20:19,002 --> 01:20:23,214
They've tied me with the Kranmer killing.
They get me, I haven't got a chance.
1023
01:20:23,423 --> 01:20:25,425
But they ain't gonna get me.
1024
01:20:25,634 --> 01:20:28,553
I've done all the time
I'm ever gonna do.
1025
01:20:29,679 --> 01:20:31,389
I'll tie that guy up.
1026
01:20:31,556 --> 01:20:35,101
You go on down to the store
and get a big basket with a lid on it.
1027
01:20:35,352 --> 01:20:40,774
- Put Pard in it and take him with you.
- Okay, Roy, I'll do anything you say.
1028
01:20:57,958 --> 01:21:01,087
Come on, Pard.
Get in, come on.
1029
01:21:01,337 --> 01:21:02,963
Get in.
1030
01:21:03,172 --> 01:21:06,967
When you get to Las Vegas,
go right to the place I told you.
1031
01:21:07,176 --> 01:21:10,721
I'll be with you tomorrow night
at the latest. You got that?
1032
01:21:10,930 --> 01:21:15,559
I just got a feeling about it, Roy.
I'm awful sorry for the way I've acted.
1033
01:21:15,769 --> 01:21:18,605
- You got nothing to be sorry about.
- Yes, I have.
1034
01:21:18,814 --> 01:21:21,733
Nagging at you
and flying off the handle.
1035
01:21:21,900 --> 01:21:24,027
I wish I hadn't.
1036
01:21:24,653 --> 01:21:27,989
I like it. I mean, that's the way
married people ought to act.
1037
01:21:28,198 --> 01:21:31,910
Listen, my ma and pa fought like cats
and dogs, going on 40 years.
1038
01:21:32,119 --> 01:21:35,622
I wouldn't give you 2 cents for a dame
without a temper.
1039
01:21:41,378 --> 01:21:43,213
Here she comes.
1040
01:21:43,922 --> 01:21:47,051
- Here, take this.
- That's all you got, Roy.
1041
01:21:47,260 --> 01:21:50,763
- I don't need that much.
- You keep it, I'm all right.
1042
01:21:53,641 --> 01:21:56,060
You're all I got in the world.
1043
01:21:58,688 --> 01:22:00,731
Come on, now, baby.
1044
01:22:03,901 --> 01:22:05,945
I'll see you tomorrow night.
1045
01:22:07,071 --> 01:22:08,739
Come on.
1046
01:22:47,113 --> 01:22:50,325
Turning from the European news,
a bulletin just handed me...
1047
01:22:50,533 --> 01:22:53,828
...states that Mad Dog Earle
has been identified as the man...
1048
01:22:54,037 --> 01:22:57,916
...who slugged a camp proprietor
this morning at Palmville on Route 395.
1049
01:22:58,124 --> 01:23:02,795
The bandit killer and his companion,
a woman named Marie...
1050
01:23:03,004 --> 01:23:05,548
...are believed to be headed
toward Los Angeles.
1051
01:23:35,704 --> 01:23:39,458
- Can I help you, sir?
- Yeah, give me a pack of cigarettes.
1052
01:23:39,708 --> 01:23:43,296
Don't give me no trouble, you won't
get hurt. Hand over the dough.
1053
01:23:43,505 --> 01:23:46,257
Yes, sir. Never get myself shot up
over money.
1054
01:23:47,008 --> 01:23:48,885
You're right, buddy.
You got sense.
1055
01:23:49,094 --> 01:23:53,223
- Well, John, give me a Coke.
- Look out, Tom! It's Roy Earle!
1056
01:24:14,954 --> 01:24:16,747
- What is all this?
- Hold up, Henry.
1057
01:24:16,956 --> 01:24:20,584
John thought it was Roy Earle.
Reading too many detective magazines.
1058
01:24:20,793 --> 01:24:24,672
- Looked like Earle's picture.
- Lf it's Earle, he's headed over the pass.
1059
01:24:24,880 --> 01:24:26,632
Operator, give me 420.
1060
01:24:28,968 --> 01:24:30,719
Sheriff, Holden speaking.
1061
01:24:30,928 --> 01:24:35,057
Paramount Drugstore has just been
held up by a man identified as Roy Earle.
1062
01:24:35,266 --> 01:24:37,601
Yeah, looks just like him.
1063
01:24:51,199 --> 01:24:54,202
Okay. Patrol car 41
waiting on High Bridge Road.
1064
01:24:54,411 --> 01:24:57,414
Good. We'll have him bottled up
in another hour.
1065
01:29:32,407 --> 01:29:35,159
Spread out, boys.
And watch yourselves, he's armed.
1066
01:30:13,115 --> 01:30:15,409
- Better keep under cover.
- Charley, Spike...
1067
01:30:15,617 --> 01:30:18,871
...work over to his left.
- He'll never come out alive!
1068
01:30:19,079 --> 01:30:21,999
We got him holed in.
I know this country. Hank, Sam...
1069
01:30:22,207 --> 01:30:24,626
...go up to the ridge, wait.
1070
01:30:28,339 --> 01:30:30,508
Hey, you!
You got no chance!
1071
01:30:30,759 --> 01:30:34,012
Come on down!
We won't do no shooting!
1072
01:30:34,220 --> 01:30:37,974
Come and get me, buddy! Come
and get me! What's the matter, yellow?
1073
01:30:38,975 --> 01:30:44,397
Get Slim up here with his high-powered
rifle and telescope.
1074
01:30:47,358 --> 01:30:50,820
He's in command of several hundred feet
between him and the road.
1075
01:30:51,070 --> 01:30:53,990
Natural rock formations shelter him
from attacks.
1076
01:30:54,240 --> 01:30:57,745
It is five hours now since Roy Earle
took to cover on the rock...
1077
01:30:57,953 --> 01:31:00,831
...and there's no indication
on his part to surrender.
1078
01:31:01,040 --> 01:31:04,668
The mountain road is jammed.
Spectators are coming from all over.
1079
01:31:04,877 --> 01:31:06,962
The scene is 60 miles
from Ballard.
1080
01:31:07,171 --> 01:31:10,049
I must go back the way we came.
Is there another soon?
1081
01:31:10,257 --> 01:31:13,385
Yes, there's one that leaves
from here in about 10 minutes.
1082
01:31:14,136 --> 01:31:17,765
Just like all dames. She don't know
whether she's coming or going.
1083
01:31:19,433 --> 01:31:21,769
It's infernally cold up here.
Maybe it's nerves.
1084
01:31:21,977 --> 01:31:25,482
The rock above, where Earle is hiding,
looks like a huge iceberg.
1085
01:31:25,690 --> 01:31:28,610
Whenever the flares are lit,
the faces of the crowd...
1086
01:31:28,777 --> 01:31:32,697
...look like white masks of snow.
They look dead, all but their eyes.
1087
01:31:32,906 --> 01:31:35,367
- Where you going?
- I'm Healy, of the Bulletin.
1088
01:31:35,575 --> 01:31:37,577
Let's see your police card.
1089
01:31:38,453 --> 01:31:40,080
Okay.
1090
01:31:40,330 --> 01:31:43,291
There have been rumors.
One is, Earle's about to give up.
1091
01:31:43,500 --> 01:31:48,171
Another, they've sent for Army
bombing planes to blast Earle out.
1092
01:31:48,380 --> 01:31:51,716
And the sheriff and his men
hold conference after conference.
1093
01:31:51,925 --> 01:31:55,805
Nerves of everyone are getting taut.
The crowd is getting very restless.
1094
01:31:56,013 --> 01:31:59,892
Spotlights are on Earle's fortress.
They're planning something new.
1095
01:32:00,142 --> 01:32:02,311
- Howdy, sheriff.
- Hello, Charley.
1096
01:32:03,020 --> 01:32:04,647
- Hey, Slim?
- Yeah?
1097
01:32:04,855 --> 01:32:07,024
- See that peak up there?
- Yeah.
1098
01:32:07,233 --> 01:32:11,153
Reckon you could work your way
up above where that fella's hiding?
1099
01:32:11,404 --> 01:32:13,572
Ain't never been done before.
1100
01:32:13,781 --> 01:32:16,951
It's a straight 1000 feet.
I don't know.
1101
01:32:17,159 --> 01:32:19,245
I'll take a try at it.
1102
01:32:19,495 --> 01:32:23,125
There's the sheriff talking with a man
with a queer-looking rifle.
1103
01:32:23,333 --> 01:32:26,461
Any minute now, it may be curtains
for Roy Earle.
1104
01:32:26,712 --> 01:32:29,881
This seems to be the coldest place
in the world tonight.
1105
01:32:30,090 --> 01:32:32,759
One is awe-stricken
by this rendezvous with death.
1106
01:32:32,926 --> 01:32:35,762
The onlookers standing by
as if they watched a game.
1107
01:32:35,971 --> 01:32:39,808
The tall pine trees,
clustered around like a silent jury.
1108
01:32:40,058 --> 01:32:43,603
Officers waiting for the kill,
and up above, a defiant gangster...
1109
01:32:43,812 --> 01:32:47,441
...from a simple farm on the flats
of Indiana, about to be killed...
1110
01:32:47,649 --> 01:32:50,570
...on the highest mountain peak
in the United States.
1111
01:32:53,114 --> 01:32:55,783
What's the idea, you?
Get back where you belong!
1112
01:32:55,992 --> 01:32:58,745
Anybody else tries that will
get run in! See?
1113
01:33:05,752 --> 01:33:09,338
What are you up to?
Why'd you try to get through this line?
1114
01:33:09,547 --> 01:33:14,010
What'd you mean to do?
Have you a little dog in that basket?
1115
01:33:14,177 --> 01:33:17,138
A little, gray-white dog?
1116
01:33:20,726 --> 01:33:22,352
Boy!
1117
01:33:22,561 --> 01:33:24,188
Hey!
1118
01:33:25,773 --> 01:33:29,693
- What's the matter with her?
- Roy Earle's been traveling with a Marie.
1119
01:33:29,902 --> 01:33:33,363
- Sure, I know. What about it?
- Meet Marie.
1120
01:33:33,572 --> 01:33:37,993
Hey, sheriff!
Sheriff!
1121
01:33:53,426 --> 01:33:55,970
I guess Slim couldn't make it.
1122
01:34:03,311 --> 01:34:06,648
Listen, you. For the last time,
I'm telling you to call Earle.
1123
01:34:06,856 --> 01:34:09,692
- Lf you don't get wise, I'm gonna...
- Wait a minute.
1124
01:34:09,901 --> 01:34:13,571
Look, Marie. It's dawn now,
and we can't wait any longer.
1125
01:34:13,780 --> 01:34:16,324
We don't wanna kill your man
unless we have to.
1126
01:34:16,574 --> 01:34:20,120
Why don't you tell him to come down
and surrender peaceably.
1127
01:34:20,329 --> 01:34:23,332
You know, if you help us now,
it'll go easier with you.
1128
01:34:23,541 --> 01:34:27,044
- I'm not thinking of myself.
- Be smart.
1129
01:34:27,253 --> 01:34:30,881
Just yell up to him and tell him to put
his gun away and come down.
1130
01:34:31,090 --> 01:34:33,551
Otherwise, we'll get him, sure.
1131
01:34:38,472 --> 01:34:39,932
All right.
1132
01:34:46,314 --> 01:34:48,108
Go ahead and yell.
1133
01:34:50,443 --> 01:34:51,903
- No, I won't!
- What's that?
1134
01:34:52,070 --> 01:34:53,863
- I won't!
- We'll get him, then!
1135
01:34:54,030 --> 01:34:57,784
He's gonna die anyway. He'd rather it
was this way! Go on, kill him!
1136
01:34:57,993 --> 01:34:59,911
Kill him!
Kill him!
1137
01:35:01,746 --> 01:35:04,499
Okay, lady, we're through.
1138
01:35:07,586 --> 01:35:11,006
Earle! Come down!
It's your last chance!
1139
01:35:11,214 --> 01:35:14,509
Come and get me,
there's plenty of you down there!
1140
01:35:16,429 --> 01:35:18,472
I'm telling you,
it's your last chance!
1141
01:35:18,723 --> 01:35:20,933
That's what you say, copper!
1142
01:36:35,343 --> 01:36:36,969
Marie!
1143
01:36:39,555 --> 01:36:41,182
Marie!
1144
01:36:45,145 --> 01:36:46,188
Marie!
1145
01:36:52,111 --> 01:36:53,946
Marie!
1146
01:37:40,578 --> 01:37:42,746
Big-shot Earle.
1147
01:37:43,163 --> 01:37:44,790
Well, well.
1148
01:37:46,125 --> 01:37:48,252
Look at him lying there.
1149
01:37:48,627 --> 01:37:50,796
He ain't much now, is he?
1150
01:37:56,844 --> 01:37:58,470
Mister.
1151
01:38:00,222 --> 01:38:02,516
What does it mean...
1152
01:38:03,142 --> 01:38:05,144
...when a man...
1153
01:38:05,352 --> 01:38:08,857
...crashes out?
- Crashes out?
1154
01:38:09,482 --> 01:38:12,777
That's a funny question
for you to ask now, sister.
1155
01:38:13,486 --> 01:38:15,488
It means he's free.
1156
01:38:22,746 --> 01:38:24,372
Free?
96410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.