Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,800 --> 00:00:06,880
Guy you're serious with your dressing these days.
2
00:00:06,880 --> 00:00:09,160
Swears, he just changed completely.
3
00:00:09,560 --> 00:00:10,560
what's going on?
4
00:00:11,080 --> 00:00:11,800
Nothing.
5
00:00:11,960 --> 00:00:13,560
You are even wearing the right belt.
6
00:00:13,960 --> 00:00:15,680
Your fantasy girlfriend is coming.
7
00:00:18,160 --> 00:00:19,000
Hi guys.
8
00:00:19,480 --> 00:00:20,080
Hi.
9
00:00:23,480 --> 00:00:24,640
Can I talk to you?
10
00:00:27,400 --> 00:00:28,040
Sure.
11
00:00:31,880 --> 00:00:34,560
I just wanted to apologize about yesterday.
12
00:00:34,560 --> 00:00:36,040
I really didn't mean to-
13
00:00:36,040 --> 00:00:36,760
No.
14
00:00:36,760 --> 00:00:37,920
Don't try to pretend.
15
00:00:38,360 --> 00:00:39,440
You did mean it.
16
00:00:40,040 --> 00:00:41,680
And it's obvious that you
17
00:00:41,680 --> 00:00:43,360
come from a different world than ours,
18
00:00:43,360 --> 00:00:45,400
and you see the worldthrough a different lens.
19
00:00:46,600 --> 00:00:49,280
You don't know us hence your bias.
20
00:00:50,280 --> 00:00:51,280
I'm sorry.
21
00:00:54,120 --> 00:00:55,320
I don't know why you're here,
22
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
but you are.
23
00:00:58,600 --> 00:01:01,360
And it's only fair that you do not judge us,
24
00:01:01,360 --> 00:01:02,960
you do not look down on us.
25
00:01:05,520 --> 00:01:06,680
You're right.
26
00:01:06,800 --> 00:01:07,560
I...
27
00:01:07,560 --> 00:01:09,560
I f*@# up, and
28
00:01:10,600 --> 00:01:13,080
I will be better, I will do better.
29
00:01:13,200 --> 00:01:14,520
I'm trying to do better.
30
00:01:14,520 --> 00:01:16,720
In fact, I'm going to do better.
31
00:01:17,200 --> 00:01:18,280
I promise.
32
00:01:20,240 --> 00:01:21,560
Okay new girl.
33
00:01:22,000 --> 00:01:24,680
I will try to believe you.
34
00:01:25,560 --> 00:01:26,360
Fine, I’ll...
35
00:01:26,520 --> 00:01:27,600
I'll take that.
36
00:01:27,960 --> 00:01:28,680
Thank you.
37
00:01:29,440 --> 00:01:30,440
See you around.
38
00:01:36,480 --> 00:01:37,680
Guy you're just dreaming.
39
00:01:37,680 --> 00:01:39,120
-Not today.-Keep dreaming.
40
00:01:41,120 --> 00:01:43,360
Don't worry, you’ll be fine.
41
00:01:44,960 --> 00:01:46,120
The girl is pretty though.
42
00:01:46,120 --> 00:01:47,120
You're right man.
43
00:02:33,240 --> 00:02:35,120
If forest can be defined
44
00:02:35,200 --> 00:02:38,600
as a large land covered with trees and bushes,
45
00:02:39,080 --> 00:02:42,160
then forestry or forest management,
46
00:02:42,160 --> 00:02:45,120
is the management of forest and forest resources.
47
00:02:45,320 --> 00:02:46,200
Understood?
48
00:02:46,200 --> 00:02:47,240
Yes sir.
49
00:02:47,440 --> 00:02:50,520
How then do you manageforest and forest resources?
50
00:02:50,640 --> 00:02:51,280
Anyone?
51
00:02:55,760 --> 00:02:56,600
You at the back.
52
00:02:56,600 --> 00:02:57,480
The new girl.
53
00:02:59,800 --> 00:03:01,440
Prohibition of bush burning.
54
00:03:01,800 --> 00:03:04,120
My friend stand up ifyou want to answer a question.
55
00:03:07,520 --> 00:03:08,840
Prohibition of bush burning,
56
00:03:08,840 --> 00:03:11,440
ban on indiscriminate cutting of timber trees.
57
00:03:11,520 --> 00:03:13,720
Encouraging people to plant more trees,
58
00:03:13,840 --> 00:03:17,240
ban on collecting of leaves and firewood from forest.
59
00:03:17,240 --> 00:03:19,200
Ban on farming on forest reserves,
60
00:03:19,200 --> 00:03:22,400
and ban on indiscriminate cutting of under aged trees.
61
00:03:22,640 --> 00:03:24,120
That is very good.
62
00:03:24,440 --> 00:03:26,160
You see in Africa,
63
00:03:26,520 --> 00:03:29,320
we are customed to the use of firewood to cook.
64
00:03:29,680 --> 00:03:31,800
And that is why any small thing
65
00:03:31,800 --> 00:03:33,560
you and your mother will rush down to the bush
66
00:03:33,560 --> 00:03:36,040
to cut down a healthy tree.
67
00:03:37,400 --> 00:03:39,440
Sir, do you cook with gas at home?
68
00:03:43,120 --> 00:03:44,560
I am so sorry sir.
69
00:03:44,560 --> 00:03:47,240
I didn't know my phone was not on silence.
70
00:03:47,560 --> 00:03:48,520
Forgive me.
71
00:03:48,880 --> 00:03:50,120
Hand it over.
72
00:03:50,880 --> 00:03:51,640
What?
73
00:03:51,760 --> 00:03:53,040
Obey before complain.
74
00:03:59,080 --> 00:04:00,320
Are you all not aware that
75
00:04:00,320 --> 00:04:03,440
coming to school with a cellphone is prohibited?
76
00:04:04,040 --> 00:04:04,760
What?
77
00:04:05,000 --> 00:04:06,320
My phone is a necessity.
78
00:04:06,320 --> 00:04:08,000
I need it for emergencies.
79
00:04:08,760 --> 00:04:10,280
Just look at a phone
80
00:04:10,280 --> 00:04:12,360
a young girl like you is bringing to school.
81
00:04:12,960 --> 00:04:14,520
Please, what is it called?
82
00:04:14,520 --> 00:04:15,840
A stolen phone Sir.
83
00:04:16,240 --> 00:04:17,520
Sir it's an iPhone
84
00:04:20,080 --> 00:04:22,160
This must have cost a lot of money.
85
00:04:22,480 --> 00:04:24,280
Oil money sir!
86
00:04:25,600 --> 00:04:27,440
This is why phones are banned in school,
87
00:04:27,440 --> 00:04:28,800
because it's a distraction.
88
00:04:30,920 --> 00:04:33,200
If any other person have a phone in their bags,
89
00:04:33,480 --> 00:04:34,560
bring it out now.
90
00:04:38,840 --> 00:04:40,480
If I conduct a search,
91
00:04:41,200 --> 00:04:42,840
it's going to be worse,
92
00:04:42,920 --> 00:04:44,120
terrible for you!
93
00:04:45,000 --> 00:04:47,400
So if you have a phone, bring it out now.
94
00:04:47,960 --> 00:04:51,000
And don't even bother making any sudden movements.
95
00:04:51,400 --> 00:04:53,080
Bring it, you might just be spared.
96
00:04:55,880 --> 00:04:56,760
Master Kalistus.
97
00:04:56,800 --> 00:04:57,360
Sir.
98
00:04:58,080 --> 00:04:59,840
Please can you help me do something?
99
00:05:00,400 --> 00:05:01,080
Alright sir.
100
00:05:06,680 --> 00:05:08,760
All of you step aside from your lockers.
101
00:05:08,880 --> 00:05:11,960
And before you do that drop your bags on your table.
102
00:05:12,360 --> 00:05:13,440
Now!
103
00:05:16,880 --> 00:05:18,760
Please, help me search their bags.
104
00:05:19,600 --> 00:05:20,440
Alright.
105
00:05:20,680 --> 00:05:23,760
Step aside, move to the front of the class now!
106
00:05:23,760 --> 00:05:25,000
Let's go!
107
00:05:25,000 --> 00:05:26,840
Move it!
108
00:05:38,240 --> 00:05:39,040
Here’s one.
109
00:06:25,400 --> 00:06:26,400
I think that's it Sir.
110
00:06:26,920 --> 00:06:27,480
Okay.
111
00:06:28,760 --> 00:06:29,640
Be warned!
112
00:06:29,760 --> 00:06:31,960
No phones to school,you student won't listen.
113
00:06:32,040 --> 00:06:33,520
If you enter my trap,
114
00:06:33,800 --> 00:06:34,840
is going to be over for you.
115
00:06:34,920 --> 00:06:35,640
Alright.
116
00:06:35,800 --> 00:06:36,440
Thank you very much.
117
00:06:36,440 --> 00:06:37,240
You're welcome Sir.
118
00:06:39,120 --> 00:06:40,600
I will deal with all of you.
119
00:06:46,000 --> 00:06:48,720
You will all report to school tomorrow with a guardian,
120
00:06:48,920 --> 00:06:50,440
if you want your phones back.
121
00:06:50,640 --> 00:06:51,640
Understood?
122
00:06:52,760 --> 00:06:53,760
Understood?
123
00:06:53,840 --> 00:06:54,680
Yes sir.
124
00:06:55,080 --> 00:06:55,800
Good.
125
00:07:29,360 --> 00:07:30,440
Hey, new girl.
126
00:07:32,720 --> 00:07:34,760
I heard you got into trouble today.
127
00:07:35,960 --> 00:07:36,800
Yes.
128
00:07:37,720 --> 00:07:40,280
I gave my classmates more reasons to dislike me.
129
00:07:40,720 --> 00:07:42,160
I'm sure they'll get over it.
130
00:07:43,000 --> 00:07:43,920
Hopefully.
131
00:07:44,840 --> 00:07:45,840
Are you stalking me?
132
00:07:46,160 --> 00:07:47,120
What? No!
133
00:07:47,200 --> 00:07:48,640
It's just a coincidence.
134
00:07:49,040 --> 00:07:50,760
Relax, I'm just teasing you.
135
00:07:51,640 --> 00:07:52,560
Very funny.
136
00:07:55,480 --> 00:07:56,240
So...
137
00:07:56,840 --> 00:07:58,600
you care to share why you are here?
138
00:07:59,600 --> 00:08:02,320
Seeing as I'm your only friend.
139
00:08:03,680 --> 00:08:04,840
You're so sleek.
140
00:08:05,360 --> 00:08:06,080
I mean,
141
00:08:06,600 --> 00:08:08,200
am I not your only friend?
142
00:08:10,000 --> 00:08:10,720
Fine.
143
00:08:10,960 --> 00:08:14,720
So this is actually a punishment from my dad.
144
00:08:15,000 --> 00:08:17,520
He is trying to teach me some type of lesson.
145
00:08:20,040 --> 00:08:20,680
Wow.
146
00:08:21,800 --> 00:08:22,560
So...
147
00:08:23,320 --> 00:08:24,880
we are your punishment?
148
00:08:25,880 --> 00:08:27,880
Well, that's what he thinks.
149
00:08:32,080 --> 00:08:33,080
So are you...
150
00:08:33,800 --> 00:08:35,160
are you learning your lesson?
151
00:08:39,480 --> 00:08:42,360
In all honesty, I think I am.
152
00:08:45,040 --> 00:08:46,400
You care to share?
153
00:08:48,720 --> 00:08:49,720
Well...
154
00:08:51,720 --> 00:08:53,880
I got suspended for bullying,
155
00:08:54,320 --> 00:08:58,800
and with everything I'vebeen facing since I got here,
156
00:09:00,480 --> 00:09:03,280
now I realize how it feels and
157
00:09:03,800 --> 00:09:06,520
I know it's bad and I shouldn't be doing it.
158
00:09:12,240 --> 00:09:14,400
You're standing up for yourself quite alright.
159
00:09:16,840 --> 00:09:17,600
I guess
160
00:09:22,280 --> 00:09:23,320
Simi.
161
00:09:24,240 --> 00:09:24,800
Look.
162
00:09:25,560 --> 00:09:27,560
What is Teekay doing with that witch?
163
00:09:29,720 --> 00:09:30,800
Maybe they like each other.
164
00:09:30,800 --> 00:09:32,240
Like what, are you okay?
165
00:09:32,520 --> 00:09:33,640
What do you mean by that?
166
00:09:33,800 --> 00:09:34,920
Is because she is fair in complexion.
167
00:09:35,520 --> 00:09:36,160
Fair?
168
00:09:36,720 --> 00:09:37,760
Are you not fair in complexion?
169
00:09:38,560 --> 00:09:41,160
See, I think this boy is blind.
170
00:09:41,160 --> 00:09:43,040
This boy seems blind.
171
00:09:43,640 --> 00:09:43,960
Simi,
172
00:09:44,240 --> 00:09:47,840
is time you show him and tell him how you feel about him.
173
00:09:47,840 --> 00:09:48,280
Yes.
174
00:09:48,280 --> 00:09:48,560
What!
175
00:09:48,560 --> 00:09:48,800
Yes.
176
00:09:49,160 --> 00:09:50,120
Amara no please.
177
00:09:50,160 --> 00:09:50,680
What do you mean?
178
00:09:50,680 --> 00:09:52,080
A boy is suppose to tell a girl how he feels
179
00:09:52,080 --> 00:09:52,760
not the other way round.
180
00:09:52,760 --> 00:09:53,560
I'm not doing it.
181
00:09:53,800 --> 00:09:54,440
Simi.
182
00:09:55,320 --> 00:09:58,280
See, this is a 21st century,
183
00:09:58,400 --> 00:10:00,560
a girl has every right
184
00:10:00,560 --> 00:10:02,360
to tell the guy how she feels.
185
00:10:02,360 --> 00:10:02,800
Okay.
186
00:10:02,800 --> 00:10:03,960
Yes, honestly you can.
187
00:10:03,960 --> 00:10:05,680
Okay, what if somebody else approaches him first,
188
00:10:05,680 --> 00:10:06,800
and he falls for her?
189
00:10:06,800 --> 00:10:07,680
Will you like it?
190
00:10:07,760 --> 00:10:08,480
No.-Of course.
191
00:10:08,480 --> 00:10:10,080
See, we’re in that passage right,
192
00:10:10,080 --> 00:10:12,160
this is our right as a Gen-zdo you get?
193
00:10:12,280 --> 00:10:14,040
You have to tell Teekay that you like him.
194
00:10:14,640 --> 00:10:15,560
Come on.
195
00:10:18,160 --> 00:10:20,800
But even though, I don't know what to write.
196
00:10:21,120 --> 00:10:22,560
You don't know what to write?
197
00:10:22,640 --> 00:10:24,080
Text him!
198
00:10:26,880 --> 00:10:28,040
I don't have a phone.
199
00:10:31,200 --> 00:10:31,880
Simi.
200
00:10:33,680 --> 00:10:35,920
Write Teekay a letter.
201
00:10:36,320 --> 00:10:37,600
Oh my God.-Good.
202
00:10:37,920 --> 00:10:39,440
See Simi, you have to write him a letter,
203
00:10:39,440 --> 00:10:41,600
writing letters are so cute.
204
00:10:41,600 --> 00:10:42,160
I swear.
205
00:10:42,240 --> 00:10:43,440
And then you put a kiss sign on it.
206
00:10:43,440 --> 00:10:45,680
You’ll apply a red lipstick on your lips,
207
00:10:45,680 --> 00:10:46,880
and then you put a kiss sign on it.
208
00:10:46,880 --> 00:10:47,480
And kiss it?
209
00:10:47,480 --> 00:10:48,040
Yes!
210
00:10:48,040 --> 00:10:49,440
And then you spray perfume after everything.
211
00:10:49,440 --> 00:10:50,520
If he doesn't fall for you,
212
00:10:50,520 --> 00:10:51,600
let me know the cause.
213
00:10:51,920 --> 00:10:52,440
You see.
214
00:10:53,160 --> 00:10:53,880
I will write him a letter.
215
00:10:53,960 --> 00:10:55,080
Teekay is going to like me.
216
00:10:55,160 --> 00:10:56,000
Of course.
217
00:10:56,320 --> 00:10:57,840
Of course he will like--But
218
00:10:59,040 --> 00:11:00,200
What if he doesn't like me?
219
00:11:01,160 --> 00:11:02,160
What do you mean by that?
220
00:11:02,400 --> 00:11:03,800
Have you seen you?
221
00:11:04,040 --> 00:11:05,320
Girl you are beautiful.
222
00:11:05,320 --> 00:11:07,600
You're not just Simi for nothing,are you playing?
223
00:11:07,600 --> 00:11:09,560
Don't mind him, he likes you.
224
00:11:09,560 --> 00:11:10,920
He just doesn't know it yet.
225
00:11:10,920 --> 00:11:12,440
And with that new girl here,
226
00:11:12,440 --> 00:11:13,560
he’s confused.
227
00:11:13,560 --> 00:11:14,120
So do it.
228
00:11:14,760 --> 00:11:17,000
C'mon, Teekay is your guy.
229
00:11:18,080 --> 00:11:18,840
Finally.
230
00:11:18,920 --> 00:11:20,240
Because I'm already seeing the future.
231
00:11:20,240 --> 00:11:21,200
Finally.
232
00:11:21,640 --> 00:11:22,960
-I'm shy-You better be fast about it.
233
00:11:24,160 --> 00:11:25,080
Let's go.
234
00:11:43,760 --> 00:11:45,160
Like, this is so absurd.
235
00:11:45,160 --> 00:11:46,720
Phones are for emergency.
236
00:11:47,840 --> 00:11:48,360
Kiddo,
237
00:11:48,600 --> 00:11:50,000
There are rules for a reason.
238
00:11:50,760 --> 00:11:52,480
Not letting you phone ring during classes
239
00:11:52,480 --> 00:11:53,960
is a reasonable reason.
240
00:11:54,120 --> 00:11:55,920
But not bringing your phone to school at all,
241
00:11:56,000 --> 00:11:57,200
that's very unreasonable.
242
00:11:57,360 --> 00:12:00,080
The school has a point, as do you.
243
00:12:00,800 --> 00:12:02,080
Mom what if something happened to me
244
00:12:02,080 --> 00:12:03,600
and I needed to call you or Dad?
245
00:12:03,600 --> 00:12:04,400
Think about it.
246
00:12:06,640 --> 00:12:08,240
Just obey the rules, kiddo.
247
00:12:08,440 --> 00:12:10,040
You are adapting, remember?
248
00:12:10,560 --> 00:12:11,760
The rules are stupid.
249
00:12:15,320 --> 00:12:16,640
All right.
250
00:12:19,560 --> 00:12:21,240
I'll go with you tomorrow.
251
00:12:21,840 --> 00:12:23,480
Okay, thank you Mom.
252
00:12:24,920 --> 00:12:26,040
My sweet phone.
253
00:12:26,560 --> 00:12:27,760
My darling phone.
254
00:12:28,880 --> 00:12:29,800
I need my phone back.
255
00:12:29,800 --> 00:12:31,920
I can't believe I have to stay without my phone.
256
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Phones are important part of our lives.
257
00:12:34,360 --> 00:12:36,560
I'm sure you'll seeyour phone again tomorrow.
258
00:12:37,640 --> 00:12:39,200
Okay, thank you mom.
259
00:13:44,960 --> 00:13:49,320
Teenage phone addiction has become a thing of pandemic.
260
00:13:49,800 --> 00:13:52,440
It's a leading cause of depression,
261
00:13:52,760 --> 00:13:54,840
bullying, low self-esteem,
262
00:13:55,000 --> 00:13:56,680
and even lack of confidence.
263
00:13:57,160 --> 00:13:59,840
So you see, when we advice these children and
264
00:13:59,840 --> 00:14:02,480
take these measures is simply because
265
00:14:02,560 --> 00:14:04,400
we are trying to save lives.
266
00:14:04,640 --> 00:14:06,520
I understand you Mr. Lamidi.
267
00:14:06,640 --> 00:14:07,200
Yes.
268
00:14:07,640 --> 00:14:08,640
And uhm...
269
00:14:09,320 --> 00:14:10,960
isn't Amanda too young
270
00:14:10,960 --> 00:14:13,200
to be using such an expensive phone?
271
00:14:13,920 --> 00:14:15,840
I mean, is too much.
272
00:14:17,200 --> 00:14:18,800
We apologize for that.
273
00:14:19,160 --> 00:14:21,720
And be rest assured,it will never happen again.
274
00:14:22,360 --> 00:14:23,080
No problem.
275
00:14:23,680 --> 00:14:24,280
Here is the phone.
276
00:14:24,680 --> 00:14:25,280
Thank you.
277
00:14:25,400 --> 00:14:29,560
And if there is any other incident or any emergency at all,
278
00:14:29,560 --> 00:14:32,160
just be rest assured that you will be the first I will call.
279
00:14:32,160 --> 00:14:33,480
Oh, thank you so much.
280
00:14:33,480 --> 00:14:34,480
You're welcome.-Alright.
281
00:14:34,640 --> 00:14:35,680
Have a nice day.-You too.
282
00:14:36,280 --> 00:14:37,800
My regards to your husband.
283
00:14:38,080 --> 00:14:38,840
He will hear.
284
00:14:39,160 --> 00:14:39,520
Yes.
285
00:14:42,920 --> 00:14:43,880
And you, what are you doing here,
286
00:14:43,880 --> 00:14:44,800
are you not supposed to be in class?
287
00:14:45,680 --> 00:14:46,520
Come on be fast!
288
00:14:51,440 --> 00:14:52,560
Is she really your mom?
289
00:14:52,800 --> 00:14:53,520
Yes.
290
00:14:53,760 --> 00:14:56,480
She is really beautiful.
291
00:14:56,840 --> 00:14:58,400
She's suppose to beon a cover of a magazine.
292
00:14:58,400 --> 00:14:59,960
I definitely concur.
293
00:14:59,960 --> 00:15:01,520
Is she not too young to be your mom?
294
00:15:01,680 --> 00:15:03,160
Maybe she was born out of wedlock.
295
00:15:04,120 --> 00:15:05,720
You must be really stupid!
296
00:15:06,080 --> 00:15:06,920
Are you mad?
297
00:15:07,200 --> 00:15:08,160
What did you say to me?
298
00:15:08,160 --> 00:15:09,200
You heard me right.
299
00:15:09,440 --> 00:15:10,960
Simi put a leash on your dog.
300
00:15:11,600 --> 00:15:13,520
It seems you want to get bitten by the dog.
301
00:15:19,600 --> 00:15:20,440
Thank you.
302
00:15:20,600 --> 00:15:23,520
Good afternoon, Master Kalistus.
303
00:15:23,520 --> 00:15:24,520
Sit down.
304
00:15:27,520 --> 00:15:28,960
If you know what's good for you,
305
00:15:29,280 --> 00:15:31,440
bring out your book, and start reading.
306
00:15:33,840 --> 00:15:34,960
You come.
307
00:15:40,080 --> 00:15:41,640
Go and get me
308
00:15:42,200 --> 00:15:44,360
beans and bread from the school canteen.
309
00:15:45,640 --> 00:15:47,520
Sir, but I need to read my textbook.
310
00:15:48,840 --> 00:15:49,280
What?
311
00:15:49,600 --> 00:15:51,080
I need to read my textbook.
312
00:15:52,440 --> 00:15:53,160
I don't understand.
313
00:15:53,880 --> 00:15:55,120
What are you studying for?
314
00:15:55,280 --> 00:15:56,800
You always come first in class.
315
00:15:56,840 --> 00:15:57,840
You are a book warm already,
316
00:15:57,840 --> 00:15:59,680
so what are you reading for, do you want to run mad?
317
00:16:00,760 --> 00:16:02,720
Sir as the matter of fact, this is very wrong.
318
00:16:02,840 --> 00:16:04,840
You are a teacher and you're suppose to be teaching all of us
319
00:16:05,960 --> 00:16:06,640
Really?
320
00:16:09,280 --> 00:16:11,960
So you want me to spoon feed you?
321
00:16:12,640 --> 00:16:13,200
So you are deaf?
322
00:16:13,200 --> 00:16:15,680
Didn’t you hear me when I said you should bring out your book?
323
00:16:15,760 --> 00:16:16,960
Is that not part of teaching?
324
00:16:17,360 --> 00:16:19,560
Then what are we suppose to readif you haven’t taught us anything?
325
00:16:19,760 --> 00:16:20,360
Wow.
326
00:16:22,080 --> 00:16:23,560
Nice one.
327
00:16:24,600 --> 00:16:25,760
Okay uhm...
328
00:16:27,400 --> 00:16:28,960
Go back to your seat okay.
329
00:16:30,480 --> 00:16:31,200
Okay.
330
00:16:32,440 --> 00:16:34,960
I'm going to make it easy for you people okay.
331
00:16:36,080 --> 00:16:38,160
So sharpen your brain,
332
00:16:38,560 --> 00:16:41,520
because we are taking a test now!
333
00:16:43,680 --> 00:16:44,720
Hey!
334
00:16:45,440 --> 00:16:46,080
Hey!
335
00:16:46,440 --> 00:16:47,720
I don't want to hear any noise.
336
00:16:48,440 --> 00:16:51,120
You want to teach me how to do my job right?
337
00:16:52,840 --> 00:16:54,440
Sir, we are not prepared.
338
00:16:54,440 --> 00:16:55,560
Go ahead and fail then.
339
00:16:55,560 --> 00:16:57,520
Where’s the cleaner?Come and clean this board.
340
00:16:57,520 --> 00:16:58,760
Stand up, come and clean this board.
341
00:17:01,000 --> 00:17:02,200
Hi Teekay.
342
00:17:02,440 --> 00:17:03,720
I hope you're good?
343
00:17:06,640 --> 00:17:07,840
I need to tell you something,
344
00:17:07,840 --> 00:17:09,680
and that's why I'm writing this letter.
345
00:17:10,680 --> 00:17:11,920
God it’s not working.
346
00:17:21,680 --> 00:17:23,320
This thing is not working.
347
00:17:26,040 --> 00:17:26,800
Hi,
348
00:17:27,440 --> 00:17:28,000
Teekay.
349
00:17:44,920 --> 00:17:46,160
Hey girl.
350
00:17:46,360 --> 00:17:48,200
How’s the letter writing going?
351
00:17:49,240 --> 00:17:51,440
Please, I don't know what to write.
352
00:17:53,120 --> 00:17:55,600
How are you the smartest one?
353
00:17:56,760 --> 00:17:57,560
Is it by that?
354
00:18:02,640 --> 00:18:03,400
Like,
355
00:18:04,080 --> 00:18:05,720
I don't even have the right words.
356
00:18:06,600 --> 00:18:08,560
What do you mean byyou don't have the right words?
357
00:18:08,680 --> 00:18:09,960
Okay, calm down.
358
00:18:10,320 --> 00:18:11,680
How does he make you feel?
359
00:18:17,280 --> 00:18:18,560
I don't know, I just like him.
360
00:18:20,040 --> 00:18:21,400
Why do you like him?
361
00:18:22,320 --> 00:18:23,880
Because he is so handsome.
362
00:18:24,120 --> 00:18:26,440
Okay, keep going.
363
00:18:26,800 --> 00:18:28,680
And he's so smart.
364
00:18:28,840 --> 00:18:30,520
I mean, even thoughhe doesn’t like coming to school.
365
00:18:30,560 --> 00:18:32,920
But he's changing already.
366
00:18:35,080 --> 00:18:36,600
He might not be of the best behavior,
367
00:18:36,600 --> 00:18:38,280
but he has a very good heart.
368
00:18:38,320 --> 00:18:40,560
You see, you can do this.
369
00:18:40,560 --> 00:18:44,880
See, all you have to do is just put your feelings into writing.
370
00:18:45,040 --> 00:18:47,600
Give him reasons why you like him.
371
00:18:47,960 --> 00:18:49,960
Come on, you can do this.
372
00:18:50,600 --> 00:18:51,960
Thank you, love doctor.
373
00:18:52,920 --> 00:18:54,080
I know right.
374
00:18:54,080 --> 00:18:55,160
Come on, lets go.
375
00:18:58,920 --> 00:18:59,920
I can do this.
376
00:19:00,160 --> 00:19:02,160
Good girl, let’s go.
377
00:19:10,840 --> 00:19:12,360
-Good afternoon sir-How are you?
378
00:19:13,800 --> 00:19:15,240
You! you’ll not dress well right?
379
00:19:19,200 --> 00:19:19,840
Master Kali.
380
00:19:20,360 --> 00:19:20,920
Master Kali.
381
00:19:23,680 --> 00:19:24,440
Good afternoon sir.
382
00:19:24,880 --> 00:19:25,440
Good afternoon.
383
00:19:26,680 --> 00:19:27,280
Sir.
384
00:19:27,560 --> 00:19:28,800
My phone Sir.
385
00:19:29,720 --> 00:19:30,440
I don't understand.
386
00:19:30,760 --> 00:19:33,000
Sir my phone from yesterday.
387
00:19:33,560 --> 00:19:34,400
See let me tell you,
388
00:19:34,400 --> 00:19:36,920
A contraband is no more your property.
389
00:19:37,240 --> 00:19:37,920
You understand?
390
00:19:38,080 --> 00:19:38,880
Now go back to your class.
391
00:19:38,880 --> 00:19:40,280
Sir!
392
00:19:41,440 --> 00:19:43,880
Please sir I just want to make a negotiation
393
00:19:43,880 --> 00:19:44,520
Really?
394
00:19:45,480 --> 00:19:46,520
Nice one.
395
00:19:47,080 --> 00:19:48,160
Now you are talking.
396
00:19:50,200 --> 00:19:51,080
How much do you have there?
397
00:19:51,520 --> 00:19:52,200
Sir,
398
00:19:52,400 --> 00:19:53,640
is just 250 Naira Sir.
399
00:19:55,040 --> 00:19:56,120
Do I look like your mate?
400
00:19:57,760 --> 00:19:59,920
Sir okay I'll make it 300 Naira.
401
00:20:00,560 --> 00:20:01,200
300 Naira.
402
00:20:01,280 --> 00:20:03,080
If I sell that phone in banex, do you know how much I will get?
403
00:20:03,080 --> 00:20:03,880
Sir is my lunch money.
404
00:20:03,880 --> 00:20:05,160
I don't have anything.
405
00:20:05,600 --> 00:20:06,200
Make it 1,000 Naira.
406
00:20:06,200 --> 00:20:07,160
1,000 Naira, be fast.
407
00:21:06,680 --> 00:21:07,320
Teekay.
408
00:21:08,840 --> 00:21:09,560
Can I...
409
00:21:10,360 --> 00:21:11,240
Guys I'm coming.
410
00:21:11,800 --> 00:21:12,400
Alright.
411
00:21:14,480 --> 00:21:15,040
Hi.
412
00:21:15,480 --> 00:21:16,080
How are you?
413
00:21:16,200 --> 00:21:16,840
I'm good.
414
00:21:18,600 --> 00:21:19,840
Uhm yes... so,
415
00:21:20,360 --> 00:21:21,520
I have this book for you.
416
00:21:21,960 --> 00:21:23,240
We read it in first term.
417
00:21:23,560 --> 00:21:25,160
Okay-So you should go through it.
418
00:21:25,160 --> 00:21:27,000
before I come around later.
419
00:21:27,240 --> 00:21:27,760
Okay.
420
00:21:29,080 --> 00:21:30,480
So when you are done reading,
421
00:21:30,480 --> 00:21:31,200
I would...
422
00:21:31,800 --> 00:21:33,000
come later to see you.
423
00:21:33,000 --> 00:21:33,040
come later to see you.
424
00:21:33,440 --> 00:21:33,960
Okay.
425
00:21:34,160 --> 00:21:35,720
Yeah, read from the first page.
426
00:21:36,200 --> 00:21:36,720
Alright.
427
00:21:38,200 --> 00:21:38,920
So I’ll see you later.
428
00:21:40,000 --> 00:21:40,360
Yes.
429
00:21:41,280 --> 00:21:41,680
Alright.
430
00:21:49,360 --> 00:21:50,800
Guys I need to start heading home.
431
00:21:50,800 --> 00:21:51,640
I have some chores to do.
432
00:21:52,440 --> 00:21:53,760
Since when did you start doing chores?
433
00:21:53,760 --> 00:21:54,480
I swear guy.
434
00:21:54,640 --> 00:21:56,240
Since I grew up and became a man.
435
00:21:56,640 --> 00:21:58,800
Unlike you guys who still depends on your parents.
436
00:21:58,840 --> 00:21:59,520
You're mad
437
00:21:59,520 --> 00:22:00,600
It seems like you’re mad?
438
00:22:02,480 --> 00:22:03,360
Alright sorry.
439
00:22:03,360 --> 00:22:04,720
Hold on, I’m coming.
32211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.