All language subtitles for The Girl ep 7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,800 --> 00:00:06,880 Guy you're serious with your dressing these days. 2 00:00:06,880 --> 00:00:09,160 Swears, he just changed completely. 3 00:00:09,560 --> 00:00:10,560 what's going on? 4 00:00:11,080 --> 00:00:11,800 Nothing. 5 00:00:11,960 --> 00:00:13,560 You are even wearing the right belt. 6 00:00:13,960 --> 00:00:15,680 Your fantasy girlfriend is coming. 7 00:00:18,160 --> 00:00:19,000 Hi guys. 8 00:00:19,480 --> 00:00:20,080 Hi. 9 00:00:23,480 --> 00:00:24,640 Can I talk to you? 10 00:00:27,400 --> 00:00:28,040 Sure. 11 00:00:31,880 --> 00:00:34,560 I just wanted to apologize about yesterday. 12 00:00:34,560 --> 00:00:36,040 I really didn't mean to- 13 00:00:36,040 --> 00:00:36,760 No. 14 00:00:36,760 --> 00:00:37,920 Don't try to pretend. 15 00:00:38,360 --> 00:00:39,440 You did mean it. 16 00:00:40,040 --> 00:00:41,680 And it's obvious that you 17 00:00:41,680 --> 00:00:43,360 come from a different world than ours, 18 00:00:43,360 --> 00:00:45,400 and you see the world through a different lens. 19 00:00:46,600 --> 00:00:49,280 You don't know us hence your bias. 20 00:00:50,280 --> 00:00:51,280 I'm sorry. 21 00:00:54,120 --> 00:00:55,320 I don't know why you're here, 22 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 but you are. 23 00:00:58,600 --> 00:01:01,360 And it's only fair that you do not judge us, 24 00:01:01,360 --> 00:01:02,960 you do not look down on us. 25 00:01:05,520 --> 00:01:06,680 You're right. 26 00:01:06,800 --> 00:01:07,560 I... 27 00:01:07,560 --> 00:01:09,560 I f*@# up, and 28 00:01:10,600 --> 00:01:13,080 I will be better, I will do better. 29 00:01:13,200 --> 00:01:14,520 I'm trying to do better. 30 00:01:14,520 --> 00:01:16,720 In fact, I'm going to do better. 31 00:01:17,200 --> 00:01:18,280 I promise. 32 00:01:20,240 --> 00:01:21,560 Okay new girl. 33 00:01:22,000 --> 00:01:24,680 I will try to believe you. 34 00:01:25,560 --> 00:01:26,360 Fine, I’ll... 35 00:01:26,520 --> 00:01:27,600 I'll take that. 36 00:01:27,960 --> 00:01:28,680 Thank you. 37 00:01:29,440 --> 00:01:30,440 See you around. 38 00:01:36,480 --> 00:01:37,680 Guy you're just dreaming. 39 00:01:37,680 --> 00:01:39,120 -Not today. -Keep dreaming. 40 00:01:41,120 --> 00:01:43,360 Don't worry, you’ll be fine. 41 00:01:44,960 --> 00:01:46,120 The girl is pretty though. 42 00:01:46,120 --> 00:01:47,120 You're right man. 43 00:02:33,240 --> 00:02:35,120 If forest can be defined 44 00:02:35,200 --> 00:02:38,600 as a large land covered with trees and bushes, 45 00:02:39,080 --> 00:02:42,160 then forestry or forest management, 46 00:02:42,160 --> 00:02:45,120 is the management of forest and forest resources. 47 00:02:45,320 --> 00:02:46,200 Understood? 48 00:02:46,200 --> 00:02:47,240 Yes sir. 49 00:02:47,440 --> 00:02:50,520 How then do you manage forest and forest resources? 50 00:02:50,640 --> 00:02:51,280 Anyone? 51 00:02:55,760 --> 00:02:56,600 You at the back. 52 00:02:56,600 --> 00:02:57,480 The new girl. 53 00:02:59,800 --> 00:03:01,440 Prohibition of bush burning. 54 00:03:01,800 --> 00:03:04,120 My friend stand up if you want to answer a question. 55 00:03:07,520 --> 00:03:08,840 Prohibition of bush burning, 56 00:03:08,840 --> 00:03:11,440 ban on indiscriminate cutting of timber trees. 57 00:03:11,520 --> 00:03:13,720 Encouraging people to plant more trees, 58 00:03:13,840 --> 00:03:17,240 ban on collecting of leaves and firewood from forest. 59 00:03:17,240 --> 00:03:19,200 Ban on farming on forest reserves, 60 00:03:19,200 --> 00:03:22,400 and ban on indiscriminate cutting of under aged trees. 61 00:03:22,640 --> 00:03:24,120 That is very good. 62 00:03:24,440 --> 00:03:26,160 You see in Africa, 63 00:03:26,520 --> 00:03:29,320 we are customed to the use of firewood to cook. 64 00:03:29,680 --> 00:03:31,800 And that is why any small thing 65 00:03:31,800 --> 00:03:33,560 you and your mother will rush down to the bush 66 00:03:33,560 --> 00:03:36,040 to cut down a healthy tree. 67 00:03:37,400 --> 00:03:39,440 Sir, do you cook with gas at home? 68 00:03:43,120 --> 00:03:44,560 I am so sorry sir. 69 00:03:44,560 --> 00:03:47,240 I didn't know my phone was not on silence. 70 00:03:47,560 --> 00:03:48,520 Forgive me. 71 00:03:48,880 --> 00:03:50,120 Hand it over. 72 00:03:50,880 --> 00:03:51,640 What? 73 00:03:51,760 --> 00:03:53,040 Obey before complain. 74 00:03:59,080 --> 00:04:00,320 Are you all not aware that 75 00:04:00,320 --> 00:04:03,440 coming to school with a cell phone is prohibited? 76 00:04:04,040 --> 00:04:04,760 What? 77 00:04:05,000 --> 00:04:06,320 My phone is a necessity. 78 00:04:06,320 --> 00:04:08,000 I need it for emergencies. 79 00:04:08,760 --> 00:04:10,280 Just look at a phone 80 00:04:10,280 --> 00:04:12,360 a young girl like you is bringing to school. 81 00:04:12,960 --> 00:04:14,520 Please, what is it called? 82 00:04:14,520 --> 00:04:15,840 A stolen phone Sir. 83 00:04:16,240 --> 00:04:17,520 Sir it's an iPhone 84 00:04:20,080 --> 00:04:22,160 This must have cost a lot of money. 85 00:04:22,480 --> 00:04:24,280 Oil money sir! 86 00:04:25,600 --> 00:04:27,440 This is why phones are banned in school, 87 00:04:27,440 --> 00:04:28,800 because it's a distraction. 88 00:04:30,920 --> 00:04:33,200 If any other person have a phone in their bags, 89 00:04:33,480 --> 00:04:34,560 bring it out now. 90 00:04:38,840 --> 00:04:40,480 If I conduct a search, 91 00:04:41,200 --> 00:04:42,840 it's going to be worse, 92 00:04:42,920 --> 00:04:44,120 terrible for you! 93 00:04:45,000 --> 00:04:47,400 So if you have a phone, bring it out now. 94 00:04:47,960 --> 00:04:51,000 And don't even bother making any sudden movements. 95 00:04:51,400 --> 00:04:53,080 Bring it, you might just be spared. 96 00:04:55,880 --> 00:04:56,760 Master Kalistus. 97 00:04:56,800 --> 00:04:57,360 Sir. 98 00:04:58,080 --> 00:04:59,840 Please can you help me do something? 99 00:05:00,400 --> 00:05:01,080 Alright sir. 100 00:05:06,680 --> 00:05:08,760 All of you step aside from your lockers. 101 00:05:08,880 --> 00:05:11,960 And before you do that drop your bags on your table. 102 00:05:12,360 --> 00:05:13,440 Now! 103 00:05:16,880 --> 00:05:18,760 Please, help me search their bags. 104 00:05:19,600 --> 00:05:20,440 Alright. 105 00:05:20,680 --> 00:05:23,760 Step aside, move to the front of the class now! 106 00:05:23,760 --> 00:05:25,000 Let's go! 107 00:05:25,000 --> 00:05:26,840 Move it! 108 00:05:38,240 --> 00:05:39,040 Here’s one. 109 00:06:25,400 --> 00:06:26,400 I think that's it Sir. 110 00:06:26,920 --> 00:06:27,480 Okay. 111 00:06:28,760 --> 00:06:29,640 Be warned! 112 00:06:29,760 --> 00:06:31,960 No phones to school, you student won't listen. 113 00:06:32,040 --> 00:06:33,520 If you enter my trap, 114 00:06:33,800 --> 00:06:34,840 is going to be over for you. 115 00:06:34,920 --> 00:06:35,640 Alright. 116 00:06:35,800 --> 00:06:36,440 Thank you very much. 117 00:06:36,440 --> 00:06:37,240 You're welcome Sir. 118 00:06:39,120 --> 00:06:40,600 I will deal with all of you. 119 00:06:46,000 --> 00:06:48,720 You will all report to school tomorrow with a guardian, 120 00:06:48,920 --> 00:06:50,440 if you want your phones back. 121 00:06:50,640 --> 00:06:51,640 Understood? 122 00:06:52,760 --> 00:06:53,760 Understood? 123 00:06:53,840 --> 00:06:54,680 Yes sir. 124 00:06:55,080 --> 00:06:55,800 Good. 125 00:07:29,360 --> 00:07:30,440 Hey, new girl. 126 00:07:32,720 --> 00:07:34,760 I heard you got into trouble today. 127 00:07:35,960 --> 00:07:36,800 Yes. 128 00:07:37,720 --> 00:07:40,280 I gave my classmates more reasons to dislike me. 129 00:07:40,720 --> 00:07:42,160 I'm sure they'll get over it. 130 00:07:43,000 --> 00:07:43,920 Hopefully. 131 00:07:44,840 --> 00:07:45,840 Are you stalking me? 132 00:07:46,160 --> 00:07:47,120 What? No! 133 00:07:47,200 --> 00:07:48,640 It's just a coincidence. 134 00:07:49,040 --> 00:07:50,760 Relax, I'm just teasing you. 135 00:07:51,640 --> 00:07:52,560 Very funny. 136 00:07:55,480 --> 00:07:56,240 So... 137 00:07:56,840 --> 00:07:58,600 you care to share why you are here? 138 00:07:59,600 --> 00:08:02,320 Seeing as I'm your only friend. 139 00:08:03,680 --> 00:08:04,840 You're so sleek. 140 00:08:05,360 --> 00:08:06,080 I mean, 141 00:08:06,600 --> 00:08:08,200 am I not your only friend? 142 00:08:10,000 --> 00:08:10,720 Fine. 143 00:08:10,960 --> 00:08:14,720 So this is actually a punishment from my dad. 144 00:08:15,000 --> 00:08:17,520 He is trying to teach me some type of lesson. 145 00:08:20,040 --> 00:08:20,680 Wow. 146 00:08:21,800 --> 00:08:22,560 So... 147 00:08:23,320 --> 00:08:24,880 we are your punishment? 148 00:08:25,880 --> 00:08:27,880 Well, that's what he thinks. 149 00:08:32,080 --> 00:08:33,080 So are you... 150 00:08:33,800 --> 00:08:35,160 are you learning your lesson? 151 00:08:39,480 --> 00:08:42,360 In all honesty, I think I am. 152 00:08:45,040 --> 00:08:46,400 You care to share? 153 00:08:48,720 --> 00:08:49,720 Well... 154 00:08:51,720 --> 00:08:53,880 I got suspended for bullying, 155 00:08:54,320 --> 00:08:58,800 and with everything I've been facing since I got here, 156 00:09:00,480 --> 00:09:03,280 now I realize how it feels and 157 00:09:03,800 --> 00:09:06,520 I know it's bad and I shouldn't be doing it. 158 00:09:12,240 --> 00:09:14,400 You're standing up for yourself quite alright. 159 00:09:16,840 --> 00:09:17,600 I guess 160 00:09:22,280 --> 00:09:23,320 Simi. 161 00:09:24,240 --> 00:09:24,800 Look. 162 00:09:25,560 --> 00:09:27,560 What is Teekay doing with that witch? 163 00:09:29,720 --> 00:09:30,800 Maybe they like each other. 164 00:09:30,800 --> 00:09:32,240 Like what, are you okay? 165 00:09:32,520 --> 00:09:33,640 What do you mean by that? 166 00:09:33,800 --> 00:09:34,920 Is because she is fair in complexion. 167 00:09:35,520 --> 00:09:36,160 Fair? 168 00:09:36,720 --> 00:09:37,760 Are you not fair in complexion? 169 00:09:38,560 --> 00:09:41,160 See, I think this boy is blind. 170 00:09:41,160 --> 00:09:43,040 This boy seems blind. 171 00:09:43,640 --> 00:09:43,960 Simi, 172 00:09:44,240 --> 00:09:47,840 is time you show him and tell him how you feel about him. 173 00:09:47,840 --> 00:09:48,280 Yes. 174 00:09:48,280 --> 00:09:48,560 What! 175 00:09:48,560 --> 00:09:48,800 Yes. 176 00:09:49,160 --> 00:09:50,120 Amara no please. 177 00:09:50,160 --> 00:09:50,680 What do you mean? 178 00:09:50,680 --> 00:09:52,080 A boy is suppose to tell a girl how he feels 179 00:09:52,080 --> 00:09:52,760 not the other way round. 180 00:09:52,760 --> 00:09:53,560 I'm not doing it. 181 00:09:53,800 --> 00:09:54,440 Simi. 182 00:09:55,320 --> 00:09:58,280 See, this is a 21st century, 183 00:09:58,400 --> 00:10:00,560 a girl has every right 184 00:10:00,560 --> 00:10:02,360 to tell the guy how she feels. 185 00:10:02,360 --> 00:10:02,800 Okay. 186 00:10:02,800 --> 00:10:03,960 Yes, honestly you can. 187 00:10:03,960 --> 00:10:05,680 Okay, what if somebody else approaches him first, 188 00:10:05,680 --> 00:10:06,800 and he falls for her? 189 00:10:06,800 --> 00:10:07,680 Will you like it? 190 00:10:07,760 --> 00:10:08,480 No. -Of course. 191 00:10:08,480 --> 00:10:10,080 See, we’re in that passage right, 192 00:10:10,080 --> 00:10:12,160 this is our right as a Gen-z do you get? 193 00:10:12,280 --> 00:10:14,040 You have to tell Teekay that you like him. 194 00:10:14,640 --> 00:10:15,560 Come on. 195 00:10:18,160 --> 00:10:20,800 But even though, I don't know what to write. 196 00:10:21,120 --> 00:10:22,560 You don't know what to write? 197 00:10:22,640 --> 00:10:24,080 Text him! 198 00:10:26,880 --> 00:10:28,040 I don't have a phone. 199 00:10:31,200 --> 00:10:31,880 Simi. 200 00:10:33,680 --> 00:10:35,920 Write Teekay a letter. 201 00:10:36,320 --> 00:10:37,600 Oh my God. -Good. 202 00:10:37,920 --> 00:10:39,440 See Simi, you have to write him a letter, 203 00:10:39,440 --> 00:10:41,600 writing letters are so cute. 204 00:10:41,600 --> 00:10:42,160 I swear. 205 00:10:42,240 --> 00:10:43,440 And then you put a kiss sign on it. 206 00:10:43,440 --> 00:10:45,680 You’ll apply a red lipstick on your lips, 207 00:10:45,680 --> 00:10:46,880 and then you put a kiss sign on it. 208 00:10:46,880 --> 00:10:47,480 And kiss it? 209 00:10:47,480 --> 00:10:48,040 Yes! 210 00:10:48,040 --> 00:10:49,440 And then you spray perfume after everything. 211 00:10:49,440 --> 00:10:50,520 If he doesn't fall for you, 212 00:10:50,520 --> 00:10:51,600 let me know the cause. 213 00:10:51,920 --> 00:10:52,440 You see. 214 00:10:53,160 --> 00:10:53,880 I will write him a letter. 215 00:10:53,960 --> 00:10:55,080 Teekay is going to like me. 216 00:10:55,160 --> 00:10:56,000 Of course. 217 00:10:56,320 --> 00:10:57,840 Of course he will like- -But 218 00:10:59,040 --> 00:11:00,200 What if he doesn't like me? 219 00:11:01,160 --> 00:11:02,160 What do you mean by that? 220 00:11:02,400 --> 00:11:03,800 Have you seen you? 221 00:11:04,040 --> 00:11:05,320 Girl you are beautiful. 222 00:11:05,320 --> 00:11:07,600 You're not just Simi for nothing, are you playing? 223 00:11:07,600 --> 00:11:09,560 Don't mind him, he likes you. 224 00:11:09,560 --> 00:11:10,920 He just doesn't know it yet. 225 00:11:10,920 --> 00:11:12,440 And with that new girl here, 226 00:11:12,440 --> 00:11:13,560 he’s confused. 227 00:11:13,560 --> 00:11:14,120 So do it. 228 00:11:14,760 --> 00:11:17,000 C'mon, Teekay is your guy. 229 00:11:18,080 --> 00:11:18,840 Finally. 230 00:11:18,920 --> 00:11:20,240 Because I'm already seeing the future. 231 00:11:20,240 --> 00:11:21,200 Finally. 232 00:11:21,640 --> 00:11:22,960 -I'm shy -You better be fast about it. 233 00:11:24,160 --> 00:11:25,080 Let's go. 234 00:11:43,760 --> 00:11:45,160 Like, this is so absurd. 235 00:11:45,160 --> 00:11:46,720 Phones are for emergency. 236 00:11:47,840 --> 00:11:48,360 Kiddo, 237 00:11:48,600 --> 00:11:50,000 There are rules for a reason. 238 00:11:50,760 --> 00:11:52,480 Not letting you phone ring during classes 239 00:11:52,480 --> 00:11:53,960 is a reasonable reason. 240 00:11:54,120 --> 00:11:55,920 But not bringing your phone to school at all, 241 00:11:56,000 --> 00:11:57,200 that's very unreasonable. 242 00:11:57,360 --> 00:12:00,080 The school has a point, as do you. 243 00:12:00,800 --> 00:12:02,080 Mom what if something happened to me 244 00:12:02,080 --> 00:12:03,600 and I needed to call you or Dad? 245 00:12:03,600 --> 00:12:04,400 Think about it. 246 00:12:06,640 --> 00:12:08,240 Just obey the rules, kiddo. 247 00:12:08,440 --> 00:12:10,040 You are adapting, remember? 248 00:12:10,560 --> 00:12:11,760 The rules are stupid. 249 00:12:15,320 --> 00:12:16,640 All right. 250 00:12:19,560 --> 00:12:21,240 I'll go with you tomorrow. 251 00:12:21,840 --> 00:12:23,480 Okay, thank you Mom. 252 00:12:24,920 --> 00:12:26,040 My sweet phone. 253 00:12:26,560 --> 00:12:27,760 My darling phone. 254 00:12:28,880 --> 00:12:29,800 I need my phone back. 255 00:12:29,800 --> 00:12:31,920 I can't believe I have to stay without my phone. 256 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Phones are important part of our lives. 257 00:12:34,360 --> 00:12:36,560 I'm sure you'll see your phone again tomorrow. 258 00:12:37,640 --> 00:12:39,200 Okay, thank you mom. 259 00:13:44,960 --> 00:13:49,320 Teenage phone addiction has become a thing of pandemic. 260 00:13:49,800 --> 00:13:52,440 It's a leading cause of depression, 261 00:13:52,760 --> 00:13:54,840 bullying, low self-esteem, 262 00:13:55,000 --> 00:13:56,680 and even lack of confidence. 263 00:13:57,160 --> 00:13:59,840 So you see, when we advice these children and 264 00:13:59,840 --> 00:14:02,480 take these measures is simply because 265 00:14:02,560 --> 00:14:04,400 we are trying to save lives. 266 00:14:04,640 --> 00:14:06,520 I understand you Mr. Lamidi. 267 00:14:06,640 --> 00:14:07,200 Yes. 268 00:14:07,640 --> 00:14:08,640 And uhm... 269 00:14:09,320 --> 00:14:10,960 isn't Amanda too young 270 00:14:10,960 --> 00:14:13,200 to be using such an expensive phone? 271 00:14:13,920 --> 00:14:15,840 I mean, is too much. 272 00:14:17,200 --> 00:14:18,800 We apologize for that. 273 00:14:19,160 --> 00:14:21,720 And be rest assured, it will never happen again. 274 00:14:22,360 --> 00:14:23,080 No problem. 275 00:14:23,680 --> 00:14:24,280 Here is the phone. 276 00:14:24,680 --> 00:14:25,280 Thank you. 277 00:14:25,400 --> 00:14:29,560 And if there is any other incident or any emergency at all, 278 00:14:29,560 --> 00:14:32,160 just be rest assured that you will be the first I will call. 279 00:14:32,160 --> 00:14:33,480 Oh, thank you so much. 280 00:14:33,480 --> 00:14:34,480 You're welcome. -Alright. 281 00:14:34,640 --> 00:14:35,680 Have a nice day. -You too. 282 00:14:36,280 --> 00:14:37,800 My regards to your husband. 283 00:14:38,080 --> 00:14:38,840 He will hear. 284 00:14:39,160 --> 00:14:39,520 Yes. 285 00:14:42,920 --> 00:14:43,880 And you, what are you doing here, 286 00:14:43,880 --> 00:14:44,800 are you not supposed to be in class? 287 00:14:45,680 --> 00:14:46,520 Come on be fast! 288 00:14:51,440 --> 00:14:52,560 Is she really your mom? 289 00:14:52,800 --> 00:14:53,520 Yes. 290 00:14:53,760 --> 00:14:56,480 She is really beautiful. 291 00:14:56,840 --> 00:14:58,400 She's suppose to be on a cover of a magazine. 292 00:14:58,400 --> 00:14:59,960 I definitely concur. 293 00:14:59,960 --> 00:15:01,520 Is she not too young to be your mom? 294 00:15:01,680 --> 00:15:03,160 Maybe she was born out of wedlock. 295 00:15:04,120 --> 00:15:05,720 You must be really stupid! 296 00:15:06,080 --> 00:15:06,920 Are you mad? 297 00:15:07,200 --> 00:15:08,160 What did you say to me? 298 00:15:08,160 --> 00:15:09,200 You heard me right. 299 00:15:09,440 --> 00:15:10,960 Simi put a leash on your dog. 300 00:15:11,600 --> 00:15:13,520 It seems you want to get bitten by the dog. 301 00:15:19,600 --> 00:15:20,440 Thank you. 302 00:15:20,600 --> 00:15:23,520 Good afternoon, Master Kalistus. 303 00:15:23,520 --> 00:15:24,520 Sit down. 304 00:15:27,520 --> 00:15:28,960 If you know what's good for you, 305 00:15:29,280 --> 00:15:31,440 bring out your book, and start reading. 306 00:15:33,840 --> 00:15:34,960 You come. 307 00:15:40,080 --> 00:15:41,640 Go and get me 308 00:15:42,200 --> 00:15:44,360 beans and bread from the school canteen. 309 00:15:45,640 --> 00:15:47,520 Sir, but I need to read my textbook. 310 00:15:48,840 --> 00:15:49,280 What? 311 00:15:49,600 --> 00:15:51,080 I need to read my textbook. 312 00:15:52,440 --> 00:15:53,160 I don't understand. 313 00:15:53,880 --> 00:15:55,120 What are you studying for? 314 00:15:55,280 --> 00:15:56,800 You always come first in class. 315 00:15:56,840 --> 00:15:57,840 You are a book warm already, 316 00:15:57,840 --> 00:15:59,680 so what are you reading for, do you want to run mad? 317 00:16:00,760 --> 00:16:02,720 Sir as the matter of fact, this is very wrong. 318 00:16:02,840 --> 00:16:04,840 You are a teacher and you're suppose to be teaching all of us 319 00:16:05,960 --> 00:16:06,640 Really? 320 00:16:09,280 --> 00:16:11,960 So you want me to spoon feed you? 321 00:16:12,640 --> 00:16:13,200 So you are deaf? 322 00:16:13,200 --> 00:16:15,680 Didn’t you hear me when I said you should bring out your book? 323 00:16:15,760 --> 00:16:16,960 Is that not part of teaching? 324 00:16:17,360 --> 00:16:19,560 Then what are we suppose to read if you haven’t taught us anything? 325 00:16:19,760 --> 00:16:20,360 Wow. 326 00:16:22,080 --> 00:16:23,560 Nice one. 327 00:16:24,600 --> 00:16:25,760 Okay uhm... 328 00:16:27,400 --> 00:16:28,960 Go back to your seat okay. 329 00:16:30,480 --> 00:16:31,200 Okay. 330 00:16:32,440 --> 00:16:34,960 I'm going to make it easy for you people okay. 331 00:16:36,080 --> 00:16:38,160 So sharpen your brain, 332 00:16:38,560 --> 00:16:41,520 because we are taking a test now! 333 00:16:43,680 --> 00:16:44,720 Hey! 334 00:16:45,440 --> 00:16:46,080 Hey! 335 00:16:46,440 --> 00:16:47,720 I don't want to hear any noise. 336 00:16:48,440 --> 00:16:51,120 You want to teach me how to do my job right? 337 00:16:52,840 --> 00:16:54,440 Sir, we are not prepared. 338 00:16:54,440 --> 00:16:55,560 Go ahead and fail then. 339 00:16:55,560 --> 00:16:57,520 Where’s the cleaner? Come and clean this board. 340 00:16:57,520 --> 00:16:58,760 Stand up, come and clean this board. 341 00:17:01,000 --> 00:17:02,200 Hi Teekay. 342 00:17:02,440 --> 00:17:03,720 I hope you're good? 343 00:17:06,640 --> 00:17:07,840 I need to tell you something, 344 00:17:07,840 --> 00:17:09,680 and that's why I'm writing this letter. 345 00:17:10,680 --> 00:17:11,920 God it’s not working. 346 00:17:21,680 --> 00:17:23,320 This thing is not working. 347 00:17:26,040 --> 00:17:26,800 Hi, 348 00:17:27,440 --> 00:17:28,000 Teekay. 349 00:17:44,920 --> 00:17:46,160 Hey girl. 350 00:17:46,360 --> 00:17:48,200 How’s the letter writing going? 351 00:17:49,240 --> 00:17:51,440 Please, I don't know what to write. 352 00:17:53,120 --> 00:17:55,600 How are you the smartest one? 353 00:17:56,760 --> 00:17:57,560 Is it by that? 354 00:18:02,640 --> 00:18:03,400 Like, 355 00:18:04,080 --> 00:18:05,720 I don't even have the right words. 356 00:18:06,600 --> 00:18:08,560 What do you mean by you don't have the right words? 357 00:18:08,680 --> 00:18:09,960 Okay, calm down. 358 00:18:10,320 --> 00:18:11,680 How does he make you feel? 359 00:18:17,280 --> 00:18:18,560 I don't know, I just like him. 360 00:18:20,040 --> 00:18:21,400 Why do you like him? 361 00:18:22,320 --> 00:18:23,880 Because he is so handsome. 362 00:18:24,120 --> 00:18:26,440 Okay, keep going. 363 00:18:26,800 --> 00:18:28,680 And he's so smart. 364 00:18:28,840 --> 00:18:30,520 I mean, even though he doesn’t like coming to school. 365 00:18:30,560 --> 00:18:32,920 But he's changing already. 366 00:18:35,080 --> 00:18:36,600 He might not be of the best behavior, 367 00:18:36,600 --> 00:18:38,280 but he has a very good heart. 368 00:18:38,320 --> 00:18:40,560 You see, you can do this. 369 00:18:40,560 --> 00:18:44,880 See, all you have to do is just put your feelings into writing. 370 00:18:45,040 --> 00:18:47,600 Give him reasons why you like him. 371 00:18:47,960 --> 00:18:49,960 Come on, you can do this. 372 00:18:50,600 --> 00:18:51,960 Thank you, love doctor. 373 00:18:52,920 --> 00:18:54,080 I know right. 374 00:18:54,080 --> 00:18:55,160 Come on, lets go. 375 00:18:58,920 --> 00:18:59,920 I can do this. 376 00:19:00,160 --> 00:19:02,160 Good girl, let’s go. 377 00:19:10,840 --> 00:19:12,360 -Good afternoon sir -How are you? 378 00:19:13,800 --> 00:19:15,240 You! you’ll not dress well right? 379 00:19:19,200 --> 00:19:19,840 Master Kali. 380 00:19:20,360 --> 00:19:20,920 Master Kali. 381 00:19:23,680 --> 00:19:24,440 Good afternoon sir. 382 00:19:24,880 --> 00:19:25,440 Good afternoon. 383 00:19:26,680 --> 00:19:27,280 Sir. 384 00:19:27,560 --> 00:19:28,800 My phone Sir. 385 00:19:29,720 --> 00:19:30,440 I don't understand. 386 00:19:30,760 --> 00:19:33,000 Sir my phone from yesterday. 387 00:19:33,560 --> 00:19:34,400 See let me tell you, 388 00:19:34,400 --> 00:19:36,920 A contraband is no more your property. 389 00:19:37,240 --> 00:19:37,920 You understand? 390 00:19:38,080 --> 00:19:38,880 Now go back to your class. 391 00:19:38,880 --> 00:19:40,280 Sir! 392 00:19:41,440 --> 00:19:43,880 Please sir I just want to make a negotiation 393 00:19:43,880 --> 00:19:44,520 Really? 394 00:19:45,480 --> 00:19:46,520 Nice one. 395 00:19:47,080 --> 00:19:48,160 Now you are talking. 396 00:19:50,200 --> 00:19:51,080 How much do you have there? 397 00:19:51,520 --> 00:19:52,200 Sir, 398 00:19:52,400 --> 00:19:53,640 is just 250 Naira Sir. 399 00:19:55,040 --> 00:19:56,120 Do I look like your mate? 400 00:19:57,760 --> 00:19:59,920 Sir okay I'll make it 300 Naira. 401 00:20:00,560 --> 00:20:01,200 300 Naira. 402 00:20:01,280 --> 00:20:03,080 If I sell that phone in banex, do you know how much I will get? 403 00:20:03,080 --> 00:20:03,880 Sir is my lunch money. 404 00:20:03,880 --> 00:20:05,160 I don't have anything. 405 00:20:05,600 --> 00:20:06,200 Make it 1,000 Naira. 406 00:20:06,200 --> 00:20:07,160 1,000 Naira, be fast. 407 00:21:06,680 --> 00:21:07,320 Teekay. 408 00:21:08,840 --> 00:21:09,560 Can I... 409 00:21:10,360 --> 00:21:11,240 Guys I'm coming. 410 00:21:11,800 --> 00:21:12,400 Alright. 411 00:21:14,480 --> 00:21:15,040 Hi. 412 00:21:15,480 --> 00:21:16,080 How are you? 413 00:21:16,200 --> 00:21:16,840 I'm good. 414 00:21:18,600 --> 00:21:19,840 Uhm yes... so, 415 00:21:20,360 --> 00:21:21,520 I have this book for you. 416 00:21:21,960 --> 00:21:23,240 We read it in first term. 417 00:21:23,560 --> 00:21:25,160 Okay -So you should go through it. 418 00:21:25,160 --> 00:21:27,000 before I come around later. 419 00:21:27,240 --> 00:21:27,760 Okay. 420 00:21:29,080 --> 00:21:30,480 So when you are done reading, 421 00:21:30,480 --> 00:21:31,200 I would... 422 00:21:31,800 --> 00:21:33,000 come later to see you. 423 00:21:33,000 --> 00:21:33,040 come later to see you. 424 00:21:33,440 --> 00:21:33,960 Okay. 425 00:21:34,160 --> 00:21:35,720 Yeah, read from the first page. 426 00:21:36,200 --> 00:21:36,720 Alright. 427 00:21:38,200 --> 00:21:38,920 So I’ll see you later. 428 00:21:40,000 --> 00:21:40,360 Yes. 429 00:21:41,280 --> 00:21:41,680 Alright. 430 00:21:49,360 --> 00:21:50,800 Guys I need to start heading home. 431 00:21:50,800 --> 00:21:51,640 I have some chores to do. 432 00:21:52,440 --> 00:21:53,760 Since when did you start doing chores? 433 00:21:53,760 --> 00:21:54,480 I swear guy. 434 00:21:54,640 --> 00:21:56,240 Since I grew up and became a man. 435 00:21:56,640 --> 00:21:58,800 Unlike you guys who still depends on your parents. 436 00:21:58,840 --> 00:21:59,520 You're mad 437 00:21:59,520 --> 00:22:00,600 It seems like you’re mad? 438 00:22:02,480 --> 00:22:03,360 Alright sorry. 439 00:22:03,360 --> 00:22:04,720 Hold on, I’m coming. 32211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.