Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,014 --> 00:00:03,548
(Theme Music Playing)
2
00:02:19,840 --> 00:02:20,750
- Wait a minute.
3
00:02:20,774 --> 00:02:21,684
Come here.
- No!
4
00:02:21,708 --> 00:02:22,452
I don't wanna do this anymore.
5
00:02:22,476 --> 00:02:23,476
- Come here.
6
00:02:24,711 --> 00:02:25,622
Oh!
7
00:02:25,646 --> 00:02:27,857
You didn't wanna do that.
8
00:02:27,881 --> 00:02:30,227
- You make me sick.
9
00:02:30,251 --> 00:02:31,495
I hate you.
10
00:02:31,519 --> 00:02:32,529
- Come here.
11
00:02:32,553 --> 00:02:33,363
Come here.
12
00:02:33,387 --> 00:02:34,964
- No, get off of me.
13
00:02:34,988 --> 00:02:36,766
- All right, little girl.
14
00:02:36,790 --> 00:02:38,435
You wanna play rough?
15
00:02:38,459 --> 00:02:40,892
Well, then, we'll play rough.
16
00:02:43,564 --> 00:02:44,630
Stupid broad.
17
00:02:45,666 --> 00:02:46,666
- Wendy?
18
00:02:47,834 --> 00:02:49,446
Oh, my god.
19
00:02:49,470 --> 00:02:50,313
She's dead.
20
00:02:50,337 --> 00:02:52,271
You killed her, Lester.
21
00:02:54,408 --> 00:02:56,953
- Turn that thing
off, you stupid idiot!
22
00:03:42,423 --> 00:03:44,523
- Damn, now where is she?
23
00:03:45,926 --> 00:03:47,103
All units in the vicinity
24
00:03:47,127 --> 00:03:49,372
of 18th and Century,
report of a body
25
00:03:49,396 --> 00:03:50,640
left in the alley.
26
00:03:50,664 --> 00:03:53,410
Suspect driving a
late model red sedan.
27
00:03:53,434 --> 00:03:55,011
- 4-Adam-30 responding.
28
00:04:11,818 --> 00:04:13,396
This is 4-Adam-30.
29
00:04:13,420 --> 00:04:14,797
I'm in pursuit of a red sedan.
30
00:04:14,821 --> 00:04:17,088
Send a backup to the alley.
31
00:05:52,052 --> 00:05:53,697
Control, this is 4-Adam-30.
32
00:05:53,721 --> 00:05:54,931
Suspect abandoned the red sedan
33
00:05:54,955 --> 00:05:56,766
and exchanged shots
with me at the water tower.
34
00:05:56,790 --> 00:05:58,034
26th and Hill.
35
00:05:58,058 --> 00:05:59,235
He escaped on foot.
36
00:05:59,259 --> 00:06:02,427
I didn't get close
enough to make an ID.
37
00:06:34,361 --> 00:06:36,639
- Yeah, okay, that's all right.
38
00:06:36,663 --> 00:06:38,508
The dead body that
was dumped from the car.
39
00:06:38,532 --> 00:06:40,142
He was looking though
the trash when he saw her.
40
00:06:40,166 --> 00:06:41,944
A young woman.
41
00:06:41,968 --> 00:06:42,779
- Let's take a look.
42
00:06:42,803 --> 00:06:44,748
- Put her out here.
43
00:06:51,311 --> 00:06:52,311
- Oh, no.
44
00:06:53,747 --> 00:06:54,979
- You know her?
45
00:06:55,916 --> 00:06:56,916
- Yeah.
46
00:06:59,319 --> 00:07:01,486
She lives with Max Brodsky.
47
00:07:02,989 --> 00:07:04,989
I think she's his niece.
48
00:07:19,005 --> 00:07:19,982
- Hey, Hooker!
49
00:07:20,006 --> 00:07:21,785
Just in time for
the celebration.
50
00:07:21,809 --> 00:07:23,753
Finally nailed these characters.
51
00:07:23,777 --> 00:07:24,687
- Max.
52
00:07:24,711 --> 00:07:26,255
Wanna talk to you.
53
00:07:26,279 --> 00:07:28,892
- Yeah, something I
can do for you, Hook?
54
00:07:28,916 --> 00:07:30,527
- It's about Wendy.
55
00:07:30,551 --> 00:07:31,360
- Wendy?
56
00:07:31,384 --> 00:07:32,651
What about her?
57
00:07:34,321 --> 00:07:37,700
- There's no easy
way to tell you this.
58
00:07:37,724 --> 00:07:39,168
She's dead.
59
00:07:39,192 --> 00:07:40,503
- Dead?
60
00:07:40,527 --> 00:07:42,872
What the hell you
talking about, dead?
61
00:07:42,896 --> 00:07:43,973
What are you talking about?
62
00:07:43,997 --> 00:07:45,575
- She was dumped out of a car.
63
00:07:45,599 --> 00:07:46,943
Found her at an alley downtown.
64
00:07:46,967 --> 00:07:48,244
I just came from there.
65
00:07:48,268 --> 00:07:50,012
- An alley, downtown?
66
00:07:50,036 --> 00:07:51,180
- I chased the subject.
67
00:07:51,204 --> 00:07:52,482
And I lost him.
68
00:07:52,506 --> 00:07:54,283
I've asked for the case.
69
00:07:54,307 --> 00:07:55,574
I'll handle it.
70
00:07:57,010 --> 00:07:58,010
- God.
71
00:07:59,112 --> 00:08:01,279
I've got this bust, Hooker.
72
00:08:03,917 --> 00:08:05,227
Who would wanna kill her?
73
00:08:05,251 --> 00:08:07,129
I mean, she's just a kid.
74
00:08:07,153 --> 00:08:09,165
- Partner'll take
care of the bust.
75
00:08:09,189 --> 00:08:10,956
Let me take you home.
76
00:08:12,993 --> 00:08:13,993
- No, no.
77
00:08:15,896 --> 00:08:16,896
Thanks.
78
00:08:19,366 --> 00:08:20,366
I'm okay.
79
00:08:26,640 --> 00:08:28,618
Where was I, Hooker?
80
00:08:28,642 --> 00:08:30,419
- You did the best you could.
81
00:08:30,443 --> 00:08:32,021
- What could I do
with a 17-year-old kid
82
00:08:32,045 --> 00:08:34,824
from Ohio with
stars in her eyes?
83
00:08:34,848 --> 00:08:36,192
Where'd they take her?
84
00:08:36,216 --> 00:08:37,326
- The morgue.
85
00:08:37,350 --> 00:08:39,618
They have to do an autopsy.
86
00:08:43,256 --> 00:08:45,757
- I was here, and my niece...
87
00:08:47,728 --> 00:08:49,828
It's a cop's life, right?
88
00:08:51,364 --> 00:08:53,109
What a waste.
89
00:08:53,133 --> 00:08:54,310
- Let me take you home.
90
00:08:54,334 --> 00:08:55,945
- For what, Hooker?
91
00:08:55,969 --> 00:08:57,680
Tell me that.
92
00:08:57,704 --> 00:08:58,882
For what?
93
00:09:01,474 --> 00:09:03,152
Come on, let's
wrap this up, huh?
94
00:09:08,314 --> 00:09:09,559
- As soon as I
heard she was dead,
95
00:09:09,583 --> 00:09:11,628
I figured I ought
to pull her file.
96
00:09:11,652 --> 00:09:12,562
Where's Hooker?
97
00:09:12,586 --> 00:09:14,096
- He's breaking it to Max.
98
00:09:14,120 --> 00:09:15,965
- She was only 17.
99
00:09:15,989 --> 00:09:17,700
- Lotta creeps out there.
100
00:09:17,724 --> 00:09:19,836
Sometimes I feel like I
know every one of 'em.
101
00:09:19,860 --> 00:09:21,604
- Did Max know
about this, Nathans?
102
00:09:21,628 --> 00:09:22,872
- He never saw the file.
103
00:09:22,896 --> 00:09:24,641
But my partner and I
figured he oughta know
104
00:09:24,665 --> 00:09:26,175
what was going down with her.
105
00:09:26,199 --> 00:09:27,109
We told him Wendy was gettin' in
106
00:09:27,133 --> 00:09:28,645
with a pretty heavy crowd.
107
00:09:28,669 --> 00:09:29,913
Running wild.
108
00:09:29,937 --> 00:09:33,215
- Drugs, solicitation,
drunk public nuisance?
109
00:09:33,239 --> 00:09:34,183
Sad story.
110
00:09:34,207 --> 00:09:35,018
- Yeah.
111
00:09:35,042 --> 00:09:36,152
How come no convictions?
112
00:09:36,176 --> 00:09:37,654
- We never pushed very hard.
113
00:09:37,678 --> 00:09:39,221
It's Max's niece, you
know what I mean?
114
00:09:39,245 --> 00:09:40,289
- Poor guy.
115
00:09:40,313 --> 00:09:41,858
- Nathans.
- Hooker.
116
00:09:41,882 --> 00:09:43,492
- Haven't got enough
to do in Ad Vice?
117
00:09:43,516 --> 00:09:45,750
- Show him the file, Stacy.
118
00:09:48,521 --> 00:09:49,432
- How many times you bust her?
119
00:09:49,456 --> 00:09:50,667
- Three, four times.
120
00:09:50,691 --> 00:09:51,601
- Why didn't you
let somebody know?
121
00:09:51,625 --> 00:09:53,269
- Take it easy, Hooker, we did.
122
00:09:53,293 --> 00:09:54,103
Told Max.
123
00:09:54,127 --> 00:09:55,304
- And?
124
00:09:55,328 --> 00:09:56,639
- Max said she made
her own choices.
125
00:09:56,663 --> 00:09:57,740
Wouldn't listen to him.
126
00:09:57,764 --> 00:09:59,208
- What about Juvenile Authority?
127
00:09:59,232 --> 00:10:00,509
- They washed her face,
put her back on the street.
128
00:10:00,533 --> 00:10:01,410
- Same old story.
129
00:10:01,434 --> 00:10:03,367
- We did what we could.
130
00:10:04,404 --> 00:10:05,448
- Something else?
131
00:10:05,472 --> 00:10:06,472
- Forget it.
132
00:10:08,508 --> 00:10:10,008
- How's Max doing?
133
00:10:11,745 --> 00:10:12,745
- Max?
134
00:10:13,680 --> 00:10:15,513
It hasn't hit him yet.
135
00:10:17,084 --> 00:10:19,161
He said she'd run away, but
136
00:10:19,185 --> 00:10:20,663
I guess he expected
something bad to happen,
137
00:10:20,687 --> 00:10:21,598
but not this.
138
00:10:21,622 --> 00:10:22,966
- Max is pretty tough.
139
00:10:22,990 --> 00:10:24,266
Maybe it won't
get to him at all.
140
00:10:24,290 --> 00:10:25,401
- Oh, it'll get to him.
141
00:10:25,425 --> 00:10:28,638
When it finally grabs
Max, it won't let go.
142
00:10:28,662 --> 00:10:30,306
- Have you talked to O'Brien
about taking the case?
143
00:10:30,330 --> 00:10:33,743
- He's cleared it with Homicide.
144
00:10:33,767 --> 00:10:36,278
I wanna find out who
killed Wendy and why.
145
00:10:36,302 --> 00:10:37,981
Stacy, punch Wendy
into the computer.
146
00:10:38,005 --> 00:10:39,716
She didn't come
up with any contacts.
147
00:10:39,740 --> 00:10:41,818
Jim, check your snitches.
148
00:10:41,842 --> 00:10:43,519
I'll be out in the street.
149
00:10:56,222 --> 00:10:57,600
4-Adam-30, your request
150
00:10:57,624 --> 00:11:00,003
on abandoned red
sedan shows vehicle
151
00:11:00,027 --> 00:11:02,238
to be stolen from out of state.
152
00:11:02,262 --> 00:11:03,873
Partial print, lab picked up.
153
00:11:03,897 --> 00:11:05,441
Turned out to be the owner.
154
00:11:05,465 --> 00:11:06,631
Sorry, Hooker.
155
00:11:35,829 --> 00:11:36,829
- Excuse me.
156
00:11:38,865 --> 00:11:41,410
Need some information.
157
00:11:41,434 --> 00:11:43,279
Either one of you ever
seen this girl before?
158
00:11:43,303 --> 00:11:44,803
Her name is Wendy.
159
00:11:45,872 --> 00:11:47,550
- Is there a reward?
160
00:11:47,574 --> 00:11:48,551
What'd she do?
161
00:11:48,575 --> 00:11:50,887
- No reward, she's dead.
162
00:11:50,911 --> 00:11:51,888
- What happened?
163
00:11:51,912 --> 00:11:53,255
- Murder, dumped in an alley.
164
00:11:53,279 --> 00:11:54,691
- Look, I think I know her.
165
00:11:54,715 --> 00:11:56,192
Yeah, she hung around a lot.
166
00:11:56,216 --> 00:11:57,760
- When was the last
time you saw her?
167
00:11:57,784 --> 00:11:59,350
- Maybe a week ago.
168
00:12:00,420 --> 00:12:01,898
- Who'd she hang around with?
169
00:12:01,922 --> 00:12:04,867
- She had this friend, uh,
Janet, I think her name is.
170
00:12:04,891 --> 00:12:06,069
They were always together.
171
00:12:06,093 --> 00:12:07,436
- This Janet, where
can I find her?
172
00:12:07,460 --> 00:12:08,771
- I don't know.
173
00:12:08,795 --> 00:12:10,539
She just hangs around.
174
00:12:10,563 --> 00:12:11,841
- She have a last name?
175
00:12:11,865 --> 00:12:13,676
- Not one that I know.
176
00:12:13,700 --> 00:12:14,700
Sorry.
177
00:12:22,809 --> 00:12:24,754
What do you think, Mr. Parton?
178
00:12:24,778 --> 00:12:28,991
- Well, I don't think we
lost a superstar on Wendy.
179
00:12:29,015 --> 00:12:31,460
Lester, I think I'm
gonna hold onto this.
180
00:12:31,484 --> 00:12:33,429
Just for future
reference, in case you, uh,
181
00:12:33,453 --> 00:12:34,786
get out of line.
182
00:12:36,623 --> 00:12:39,501
And Lester, this kid
that flew the coop?
183
00:12:39,525 --> 00:12:41,403
If the cops get ahold of her,
184
00:12:41,427 --> 00:12:43,740
we'll all end up doing
a hell of a lot of time.
185
00:12:43,764 --> 00:12:45,641
- She won't go to the cops.
186
00:12:45,665 --> 00:12:48,144
She didn't want her
parents to find out about her.
187
00:12:48,168 --> 00:12:49,478
Not to worry.
188
00:12:49,502 --> 00:12:51,447
I took care of
dumping Wendy's body.
189
00:12:51,471 --> 00:12:53,349
And I'll take care
of finding Janet.
190
00:12:53,373 --> 00:12:54,917
- She's a street kid.
191
00:12:54,941 --> 00:12:56,652
Go to the halfway house.
192
00:12:56,676 --> 00:12:58,821
Sooner or later, they
all end up there, anyway.
193
00:12:58,845 --> 00:13:00,289
- Yeah, that's a good idea.
194
00:13:00,313 --> 00:13:01,557
I'll find her.
195
00:13:01,581 --> 00:13:04,293
- I appreciate your
confidence, Lester.
196
00:13:04,317 --> 00:13:08,430
But I'd appreciate a
dead witness even more.
197
00:13:23,436 --> 00:13:24,847
- Max.
198
00:13:24,871 --> 00:13:27,483
- All that meanness
builds up on you, Hooker.
199
00:13:27,507 --> 00:13:29,252
Sometimes it just
helps to let it out.
200
00:13:29,276 --> 00:13:31,587
- Max, I need some help.
201
00:13:31,611 --> 00:13:33,622
All I've got is a first name.
202
00:13:33,646 --> 00:13:35,091
- Which is?
203
00:13:35,115 --> 00:13:36,625
- Janet.
204
00:13:36,649 --> 00:13:39,128
She may have been the last
person to see Wendy alive.
205
00:13:39,152 --> 00:13:41,252
- There's nothing for me.
206
00:13:42,388 --> 00:13:43,822
You know, Hooker,
207
00:13:44,858 --> 00:13:46,669
she was a wild kid.
208
00:13:46,693 --> 00:13:49,005
But I thought she was
getting her act together.
209
00:13:49,029 --> 00:13:52,041
I thought she and I
were getting closer.
210
00:13:52,065 --> 00:13:54,343
We gotta get him, Hooker.
211
00:13:54,367 --> 00:13:56,367
- Max, you're too close.
212
00:13:57,704 --> 00:13:59,581
Stay back, I'll handle it.
213
00:13:59,605 --> 00:14:00,983
- Stay back?
214
00:14:01,007 --> 00:14:02,885
Wendy's my business.
215
00:14:02,909 --> 00:14:04,386
The proper channels
don't hold water
216
00:14:04,410 --> 00:14:06,122
when the victim is mine.
217
00:14:06,146 --> 00:14:08,390
- Whoever did it, I'll find.
218
00:14:08,414 --> 00:14:10,392
Leave it to me.
219
00:14:10,416 --> 00:14:11,627
Trust me.
220
00:14:11,651 --> 00:14:12,862
- Then what?
221
00:14:12,886 --> 00:14:15,064
They get seven to 10
and some parole board
222
00:14:15,088 --> 00:14:18,201
lets him out for being
good in the pen?
223
00:14:18,225 --> 00:14:19,225
No way!
224
00:14:20,693 --> 00:14:22,504
- Gonna say it again.
225
00:14:22,528 --> 00:14:26,909
You're too close, you
can't be judge and jury.
226
00:14:26,933 --> 00:14:28,244
Back off.
227
00:14:28,268 --> 00:14:29,433
Is that clear?
228
00:14:30,703 --> 00:14:31,948
- Now, wait a minute.
229
00:14:31,972 --> 00:14:33,782
Why don't you put
yourself in my position,
230
00:14:33,806 --> 00:14:35,084
and put somebody you
love in that Dumpster
231
00:14:35,108 --> 00:14:36,285
and see how you'd react.
232
00:14:36,309 --> 00:14:37,519
You'd blow the lid off this city
233
00:14:37,543 --> 00:14:38,754
to find the slime
that killed her.
234
00:14:38,778 --> 00:14:39,956
- Work with me.
235
00:14:39,980 --> 00:14:42,091
We'll blow the lid off together.
236
00:14:42,115 --> 00:14:44,193
- I don't mind working
with you, Hooker.
237
00:14:44,217 --> 00:14:47,218
All you gotta do
is keep up with me.
238
00:14:53,894 --> 00:14:55,104
- Hooker!
239
00:14:55,128 --> 00:14:57,139
Watch commander radioed
you wanted to see me.
240
00:14:57,163 --> 00:14:59,041
How's the case going?
241
00:14:59,065 --> 00:15:00,442
- Well, while Sheridan
is checking the files
242
00:15:00,466 --> 00:15:02,211
on serial killers
and sex offenders,
243
00:15:02,235 --> 00:15:04,280
Corrigan is
squeezing the junkies
244
00:15:04,304 --> 00:15:06,282
and the pushers to see
if they know anything.
245
00:15:06,306 --> 00:15:07,516
- Sounds like you
don't have much.
246
00:15:07,540 --> 00:15:08,985
- That's what I wanna
talk to you about.
247
00:15:09,009 --> 00:15:11,120
Yesterday, you were gonna
tell me something about Wendy.
248
00:15:11,144 --> 00:15:12,421
I'd like to hear it now.
249
00:15:12,445 --> 00:15:13,655
- You're not gonna like it.
250
00:15:13,679 --> 00:15:16,314
But I'll let you
see for yourself.
251
00:15:25,591 --> 00:15:27,091
You recognize her?
252
00:15:27,994 --> 00:15:30,072
Wendy.
253
00:15:30,096 --> 00:15:32,541
- There's a VCR down
the hall, if you want.
254
00:15:32,565 --> 00:15:34,176
It's run-of-the-mill porn.
255
00:15:34,200 --> 00:15:35,744
- I'll take your word for it.
256
00:15:35,768 --> 00:15:37,246
You kept this from Max?
257
00:15:37,270 --> 00:15:39,715
- How do you tell a guy
about something like this?
258
00:15:39,739 --> 00:15:42,684
After all, I mean,
I got a daughter.
259
00:15:42,708 --> 00:15:44,387
You do too, don't you?
260
00:16:11,071 --> 00:16:12,248
- Wait a minute, I've
seen that guy before
261
00:16:12,272 --> 00:16:14,005
with Wendy and Janet!
262
00:16:15,141 --> 00:16:17,619
He may make this easier.
263
00:16:17,643 --> 00:16:18,554
- Yeah?
264
00:16:18,578 --> 00:16:19,822
- Hi, I'm looking for somebody.
265
00:16:19,846 --> 00:16:21,090
Janet's her name.
266
00:16:21,114 --> 00:16:22,724
She used to hang around
with a girl named Wendy?
267
00:16:22,748 --> 00:16:23,748
Take a look.
268
00:16:29,856 --> 00:16:32,335
What's that supposed to mean?
269
00:16:32,359 --> 00:16:34,736
Janet said she met Wendy here.
270
00:16:34,760 --> 00:16:36,939
- Well, then this must be
the place where she met her.
271
00:16:36,963 --> 00:16:38,674
- I want some answers.
272
00:16:38,698 --> 00:16:40,409
Hey, you're gonna have an extra
273
00:16:40,433 --> 00:16:42,278
mouth to feed, pretty soon.
274
00:16:42,302 --> 00:16:43,679
Maybe you can use a little help.
275
00:16:43,703 --> 00:16:44,847
- What kind of help?
276
00:16:44,871 --> 00:16:46,182
- This kind of help?
277
00:16:46,206 --> 00:16:47,516
Ah.
278
00:16:47,540 --> 00:16:48,540
Janet.
279
00:16:49,775 --> 00:16:51,053
- She was around
when I first got here.
280
00:16:51,077 --> 00:16:52,921
I haven't seen her
for a week, maybe.
281
00:16:52,945 --> 00:16:54,357
- More.
282
00:16:54,381 --> 00:16:56,025
- She had a boyfriend.
283
00:16:56,049 --> 00:16:57,593
His name was Nick, I think.
284
00:16:57,617 --> 00:16:58,660
- Nick.
285
00:16:58,684 --> 00:16:59,895
Know where he hangs out?
286
00:16:59,919 --> 00:17:01,163
- I heard he was
working on one of
287
00:17:01,187 --> 00:17:02,831
those porno theaters
on 4th and Broadway.
288
00:17:02,855 --> 00:17:04,733
- Broadway and 4th.
289
00:17:04,757 --> 00:17:06,102
Thank you, ma'am.
290
00:17:33,819 --> 00:17:35,031
- Last time we picked her up,
291
00:17:35,055 --> 00:17:36,565
Wendy said she'd
only made that one film.
292
00:17:36,589 --> 00:17:38,100
Got paid a hundred bucks for it.
293
00:17:38,124 --> 00:17:39,968
- They offered her a lot
more for the next one, right?
294
00:17:39,992 --> 00:17:42,405
That's how they keep
kids like her in the business.
295
00:17:42,429 --> 00:17:44,273
- Who are they?
296
00:17:44,297 --> 00:17:47,976
- Guys who shoot that kind
of slime change with the tide.
297
00:17:48,000 --> 00:17:49,878
And when they're busted,
they're out working again
298
00:17:49,902 --> 00:17:51,680
before the reports are finished.
299
00:17:51,704 --> 00:17:52,948
- Thanks for the plug.
300
00:17:52,972 --> 00:17:54,316
- There's gotta be
a way to nail 'em.
301
00:17:54,340 --> 00:17:56,218
I mean, somebody
has to pay these girls.
302
00:17:56,242 --> 00:17:57,286
Somebody had to recruit Wendy,
303
00:17:57,310 --> 00:17:59,355
get her involved.
304
00:17:59,379 --> 00:18:01,890
- They work the bus
depots, the street corners.
305
00:18:01,914 --> 00:18:03,559
Word of mouth.
306
00:18:03,583 --> 00:18:06,084
They get kids who are hurting,
307
00:18:07,019 --> 00:18:09,198
or in big trouble at home.
308
00:18:09,222 --> 00:18:11,133
They offer them sympathy.
309
00:18:11,157 --> 00:18:12,968
Then they string
'em out on dope.
310
00:18:12,992 --> 00:18:14,537
- This one's got
a built-in stinger.
311
00:18:14,561 --> 00:18:15,804
Wendy was underage.
312
00:18:15,828 --> 00:18:17,139
That could buy
somebody hard time.
313
00:18:17,163 --> 00:18:18,674
- Okay.
314
00:18:18,698 --> 00:18:20,076
But how does that move you
any closer to whoever killed her?
315
00:18:20,100 --> 00:18:21,444
- Well, it might give
us some leverage.
316
00:18:21,468 --> 00:18:23,011
If we could rack
some of these guys,
317
00:18:23,035 --> 00:18:24,280
there's no telling
what'll spill out.
318
00:18:24,304 --> 00:18:25,747
- You got something
special in mind?
319
00:18:25,771 --> 00:18:26,982
- Yes, I do, and I'm
gonna need your help
320
00:18:27,006 --> 00:18:28,584
to set it up.
321
00:18:28,608 --> 00:18:30,319
I wanna put someone
322
00:18:30,343 --> 00:18:33,355
inside the local porn business.
323
00:19:06,879 --> 00:19:07,879
- You Nick?
324
00:19:09,115 --> 00:19:10,058
- He's around here somewhere.
325
00:19:10,082 --> 00:19:10,993
I'll go find him.
326
00:19:11,017 --> 00:19:12,461
- Hey, look, come here, police.
327
00:19:12,485 --> 00:19:13,462
Get up here.
328
00:19:13,486 --> 00:19:14,630
Come on, spread 'em!
329
00:19:14,654 --> 00:19:16,987
- Hey, I didn't do anything.
330
00:19:18,958 --> 00:19:20,402
- Lied to me, Nick.
331
00:19:20,426 --> 00:19:21,737
- Gonna arrest me for that?
332
00:19:21,761 --> 00:19:22,971
Read me my rights.
333
00:19:22,995 --> 00:19:23,905
- Well, I don't care
about your rights.
334
00:19:23,929 --> 00:19:25,141
You wanna hear my rights, huh?
335
00:19:26,098 --> 00:19:28,277
Know what that sound is, Nick?
336
00:19:28,301 --> 00:19:29,178
- Yeah.
337
00:19:29,202 --> 00:19:30,446
- Where's Janet?
338
00:19:30,470 --> 00:19:31,647
- I don't know.
339
00:19:31,671 --> 00:19:33,482
- Don't try to protect
her, toilet face.
340
00:19:33,506 --> 00:19:36,507
- I don't know
where she is, honest.
341
00:19:45,051 --> 00:19:46,495
- Still don't know
where she is, Nick, huh?
342
00:19:46,519 --> 00:19:48,397
- On Saturdays, around
noon, we all get together
343
00:19:48,421 --> 00:19:49,532
at the doughnut shop.
344
00:19:49,556 --> 00:19:50,732
5th and State.
345
00:19:50,756 --> 00:19:52,168
- That's good, that's good.
346
00:19:52,192 --> 00:19:53,302
Now, what if I don't
wanna wait 'til Saturday?
347
00:19:53,326 --> 00:19:54,403
- I haven't seen her very much.
348
00:19:54,427 --> 00:19:55,671
She's too busy.
349
00:19:55,695 --> 00:19:57,606
She's a big movie star now.
350
00:19:57,630 --> 00:19:58,807
- Movie star, huh?
351
00:19:58,831 --> 00:20:00,509
- The kind of stuff
they show here.
352
00:20:00,533 --> 00:20:01,510
Her and her friend
Wendy, they think
353
00:20:01,534 --> 00:20:03,245
they're actresses or something.
354
00:20:03,269 --> 00:20:04,180
- Wendy?
355
00:20:04,204 --> 00:20:05,847
You lying sack of garbage.
356
00:20:05,871 --> 00:20:07,082
- Right over there.
357
00:20:07,106 --> 00:20:08,106
Look!
358
00:20:33,032 --> 00:20:34,210
- Why don't you
clean this place up?
359
00:20:34,234 --> 00:20:35,678
It's filthy!
360
00:21:08,434 --> 00:21:09,712
- Hey, sport.
361
00:21:09,736 --> 00:21:11,547
How 'bout some conversation?
362
00:21:11,571 --> 00:21:13,048
- Come on, man.
363
00:21:13,072 --> 00:21:14,316
No more.
364
00:21:14,340 --> 00:21:16,552
- You just tell me
what you told him.
365
00:21:16,576 --> 00:21:20,745
Or this'll be nothing
compared to what I do to you.
366
00:21:39,299 --> 00:21:41,343
- My informer says
it's a small operation.
367
00:21:41,367 --> 00:21:42,944
Just a male and a
female performer,
368
00:21:42,968 --> 00:21:44,780
couple of guys on the
camera and the lights.
369
00:21:44,804 --> 00:21:45,748
Girl is new.
370
00:21:45,772 --> 00:21:47,015
Probably her first time.
371
00:21:47,039 --> 00:21:48,049
That's what you said you wanted.
372
00:21:48,073 --> 00:21:49,285
- Yeah, that's what we want.
373
00:21:49,309 --> 00:21:50,252
Somebody young and
new that we can scare
374
00:21:50,276 --> 00:21:51,453
a little into helping us.
375
00:21:51,477 --> 00:21:53,121
- What a way to make a living.
376
00:21:53,145 --> 00:21:54,812
- Their way or ours?
377
00:22:18,137 --> 00:22:19,137
- Police.
378
00:22:19,939 --> 00:22:20,749
Police.
379
00:22:20,773 --> 00:22:21,773
- Come on.
380
00:22:28,514 --> 00:22:29,625
- How old are you?
381
00:22:29,649 --> 00:22:30,459
- Come on.
382
00:22:30,483 --> 00:22:31,483
- 19.
383
00:22:34,320 --> 00:22:35,497
What's gonna happen now?
384
00:22:35,521 --> 00:22:36,398
- We'll talk about that later.
385
00:22:36,422 --> 00:22:37,655
Go get dressed.
386
00:22:48,701 --> 00:22:50,145
- I thought a night in
jail might put Mary Ellen
387
00:22:50,169 --> 00:22:51,980
in the mood to
cooperate this morning.
388
00:22:52,004 --> 00:22:53,248
We'll find out.
389
00:22:53,272 --> 00:22:55,050
- Just like Wendy,
she's so young.
390
00:22:55,074 --> 00:22:57,085
- Fresh off the farm,
and in town one month.
391
00:22:57,109 --> 00:22:58,587
- Think you can
handle it, Stace?
392
00:22:58,611 --> 00:23:01,223
- Little walk and a little girl
talk does wonders sometimes.
393
00:23:01,247 --> 00:23:03,058
- Well, it's up to you.
394
00:23:03,082 --> 00:23:03,992
Jim, check detectives.
395
00:23:04,016 --> 00:23:04,827
See if you can find Max.
396
00:23:04,851 --> 00:23:06,851
I'd like to talk to him.
397
00:23:08,254 --> 00:23:10,031
- I'd like to help
you, Mary Ellen.
398
00:23:10,055 --> 00:23:11,700
- If I do what for you?
399
00:23:11,724 --> 00:23:14,503
- Okay, everything in
life's a trade-off, right?
400
00:23:14,527 --> 00:23:16,271
- I'm learning fast, aren't I?
401
00:23:16,295 --> 00:23:17,506
- But for you, this could be
402
00:23:17,530 --> 00:23:19,274
the most important
trade of your life.
403
00:23:19,298 --> 00:23:21,643
All the charges will be
dropped, so no record.
404
00:23:21,667 --> 00:23:23,178
Bus ticket home to South Dakota,
405
00:23:23,202 --> 00:23:24,747
wherever you wanna go.
406
00:23:24,771 --> 00:23:26,515
A whole new start.
407
00:23:26,539 --> 00:23:28,484
I'd like to see you
have that chance.
408
00:23:28,508 --> 00:23:30,586
- Can you really do that?
409
00:23:30,610 --> 00:23:31,953
- Word of honor.
410
00:23:31,977 --> 00:23:33,722
- What do I have to do?
411
00:23:33,746 --> 00:23:35,056
- Introduce me around
as a friend of yours
412
00:23:35,080 --> 00:23:36,024
from back home.
413
00:23:36,048 --> 00:23:37,259
Just arrived in town.
414
00:23:37,283 --> 00:23:39,595
Looking for fun
in the fast lane.
415
00:23:39,619 --> 00:23:41,263
Interested in acting
and not too bright.
416
00:23:41,287 --> 00:23:43,532
- Funny, you just told
me the story of my life.
417
00:23:43,556 --> 00:23:44,666
- The person who
I really wanna meet
418
00:23:44,690 --> 00:23:46,435
is whoever started you.
419
00:23:46,459 --> 00:23:48,570
The guy who put
you in porno films.
420
00:23:50,195 --> 00:23:51,407
- Lester.
421
00:23:51,431 --> 00:23:53,509
That's all I know him by.
422
00:23:53,533 --> 00:23:57,279
I guess I was sort of
fascinated by him at first.
423
00:23:57,303 --> 00:23:59,515
But... - But what?
424
00:23:59,539 --> 00:24:00,716
- Well, there's
something about him.
425
00:24:00,740 --> 00:24:01,872
Something bad.
426
00:24:03,976 --> 00:24:05,454
He sort of runs
things on the streets
427
00:24:05,478 --> 00:24:07,956
for the guys who
produce the films.
428
00:24:07,980 --> 00:24:10,459
- All you've gotta do is
introduce me, Mary Ellen.
429
00:24:10,483 --> 00:24:11,693
Then you're out of it.
430
00:24:11,717 --> 00:24:13,562
We'll put you on
the bus ourselves.
431
00:24:13,586 --> 00:24:14,730
How 'bout it?
432
00:24:14,754 --> 00:24:15,798
- What is it
you're really after?
433
00:24:15,822 --> 00:24:17,132
- Killer.
434
00:24:17,156 --> 00:24:19,367
Someone who murdered
a girl just like you.
435
00:24:19,391 --> 00:24:21,437
Her name is Wendy.
436
00:24:21,461 --> 00:24:23,371
- God, I know a Wendy!
437
00:24:23,395 --> 00:24:26,408
She helped get me this job.
438
00:24:26,432 --> 00:24:27,409
You think it's her?
439
00:24:27,433 --> 00:24:28,677
- 'Fraid it is.
440
00:24:28,701 --> 00:24:31,212
Now you know how
badly we need your help.
441
00:24:31,236 --> 00:24:32,236
Please.
442
00:24:40,012 --> 00:24:41,256
- What do you got?
443
00:24:41,280 --> 00:24:42,491
- Your idea about
shaking things up
444
00:24:42,515 --> 00:24:44,793
and pulling people
in really paid off.
445
00:24:44,817 --> 00:24:46,261
- I don't need to see
a second installment
446
00:24:46,285 --> 00:24:47,729
of Wendy's mistake.
447
00:24:47,753 --> 00:24:49,431
- One of our teams
hit a porn lab last night,
448
00:24:49,455 --> 00:24:50,999
and among other
things, they came up with
449
00:24:51,023 --> 00:24:54,458
a small piece of film
that you gotta see.
450
00:24:58,030 --> 00:25:00,275
If there was more, it's
probably been destroyed.
451
00:25:00,299 --> 00:25:03,178
Guy's face doesn't show on this.
452
00:25:03,202 --> 00:25:04,112
- Here, come here.
453
00:25:04,136 --> 00:25:05,447
- Get off of me!
454
00:25:05,471 --> 00:25:07,048
- All right, little girl.
455
00:25:07,072 --> 00:25:08,472
Wanna play rough?
456
00:25:12,745 --> 00:25:13,555
- Wendy?
457
00:25:13,579 --> 00:25:14,579
Wendy?
458
00:25:16,582 --> 00:25:17,582
God.
459
00:25:19,284 --> 00:25:20,829
- Make our case.
460
00:25:20,853 --> 00:25:23,186
We gotta find that negative.
461
00:25:42,374 --> 00:25:43,519
- Relax, Mary Ellen.
462
00:25:43,543 --> 00:25:44,720
You're doing fine.
463
00:25:44,744 --> 00:25:46,454
- You haven't met Lester yet.
464
00:25:46,478 --> 00:25:47,978
He's, he's spooky.
465
00:25:49,549 --> 00:25:51,660
- Maybe we should
try another place.
466
00:25:51,684 --> 00:25:53,495
- No, this is where
he hangs out.
467
00:25:53,519 --> 00:25:55,130
He's here every night.
468
00:25:55,154 --> 00:25:56,921
It's like his office.
469
00:26:19,812 --> 00:26:21,089
- Bet there isn't one genuine ID
470
00:26:21,113 --> 00:26:22,624
out of 10 in that place.
471
00:26:22,648 --> 00:26:23,892
- Ad Vice hit a lab.
472
00:26:23,916 --> 00:26:26,461
They came up with
a piece of porn film.
473
00:26:26,485 --> 00:26:27,996
Wendy was the star.
474
00:26:28,020 --> 00:26:29,665
What's it have to
do with the murder?
475
00:26:29,689 --> 00:26:33,001
- She was killed, right
there on the screen.
476
00:26:33,025 --> 00:26:34,269
No faces, of course.
477
00:26:34,293 --> 00:26:37,205
It was cut out of
the scene, but...
478
00:26:37,229 --> 00:26:38,996
I want this guy, Jim.
479
00:26:44,203 --> 00:26:45,047
- Mary Ellen!
480
00:26:45,071 --> 00:26:46,448
Where you been?
481
00:26:46,472 --> 00:26:47,883
You remember Wendy, right?
482
00:26:47,907 --> 00:26:49,051
You hear about her?
483
00:26:49,075 --> 00:26:51,219
Oh, man, somebody killed her.
484
00:26:51,243 --> 00:26:52,520
It was on TV!
485
00:26:52,544 --> 00:26:53,655
- Then it was her.
486
00:26:53,679 --> 00:26:54,990
Yeah, I heard.
487
00:26:55,014 --> 00:26:56,257
But I was hoping that...
488
00:26:56,281 --> 00:26:57,859
- I was getting pretty
scared for you, baby.
489
00:26:57,883 --> 00:26:59,561
I mean, she was booked on a job,
490
00:26:59,585 --> 00:27:00,796
just like you, remember?
491
00:27:00,820 --> 00:27:02,764
And poof, nobody
saw her after that.
492
00:27:02,788 --> 00:27:03,887
It was like...
493
00:27:05,057 --> 00:27:06,534
- Oh, it's okay, Gigi.
494
00:27:06,558 --> 00:27:07,469
This is Stacy.
495
00:27:07,493 --> 00:27:08,436
She's a friend from back home.
496
00:27:08,460 --> 00:27:09,370
- Hi.
497
00:27:09,394 --> 00:27:10,872
- Hi.
498
00:27:10,896 --> 00:27:13,108
Well, you ladies can stick
around here if you want to,
499
00:27:13,132 --> 00:27:14,509
but I'm on my
way to visit a friend
500
00:27:14,533 --> 00:27:16,211
up in Frisco where it's safer.
501
00:27:16,235 --> 00:27:18,847
I mean, really, all the girls
are rocking in their socks.
502
00:27:18,871 --> 00:27:20,415
It's scary time.
503
00:27:20,439 --> 00:27:21,617
- Who do you think did it?
504
00:27:21,641 --> 00:27:24,052
- Hey, honey, I
got a big, fat idea,
505
00:27:24,076 --> 00:27:28,857
but all I'm gonna do is
keep my mouth shut and split.
506
00:27:28,881 --> 00:27:30,025
You could come along.
507
00:27:30,049 --> 00:27:31,660
- Yeah, well,
508
00:27:31,684 --> 00:27:33,762
we kinda have some
things we gotta do.
509
00:27:33,786 --> 00:27:35,363
- Right, like building a stash,
510
00:27:35,387 --> 00:27:36,197
know what I mean?
511
00:27:36,221 --> 00:27:39,601
- Oh, yeah, um, we're
looking for Lester.
512
00:27:39,625 --> 00:27:41,503
- You're looking
for big trouble.
513
00:27:41,527 --> 00:27:45,696
If you got any smarts,
you'll hear what I'm saying.
514
00:27:48,934 --> 00:27:50,612
- Damn this waiting.
515
00:27:50,636 --> 00:27:53,548
- I'm getting a
little antsy myself.
516
00:27:53,572 --> 00:27:54,382
- I'm going in there.
517
00:27:54,406 --> 00:27:56,384
- No, you're not.
518
00:27:56,408 --> 00:27:59,977
You're gonna let your
partner do her thing.
519
00:28:12,524 --> 00:28:14,569
- Lester, you scared me.
520
00:28:14,593 --> 00:28:16,138
- No need to be.
521
00:28:16,162 --> 00:28:20,642
Lester takes good care
of all his little mamas.
522
00:28:20,666 --> 00:28:22,277
But Mary Elle, I
thought we were close.
523
00:28:22,301 --> 00:28:23,712
I believe you're
holding out on me.
524
00:28:23,736 --> 00:28:25,914
Who is this sweet lady?
525
00:28:25,938 --> 00:28:27,783
- Oh, um, this is Stacy.
526
00:28:27,807 --> 00:28:29,885
She's from back home.
527
00:28:29,909 --> 00:28:32,353
She just got in town and
she's staying with me right now.
528
00:28:32,377 --> 00:28:33,377
- Stacy.
529
00:28:34,379 --> 00:28:36,024
Are you as good as you look?
530
00:28:36,048 --> 00:28:38,593
- Last I heard, I'm better.
531
00:28:38,617 --> 00:28:39,995
- All right.
532
00:28:40,019 --> 00:28:41,863
Let me take care of these.
533
00:28:41,887 --> 00:28:44,666
Got a table waiting
for us right over here.
534
00:28:44,690 --> 00:28:46,590
Right this way, ladies.
535
00:28:48,393 --> 00:28:49,393
Stacy.
536
00:28:50,963 --> 00:28:53,809
Little concerned about
your girlfriend Mary Elle.
537
00:28:53,833 --> 00:28:55,476
Heard she got took
down by the man,
538
00:28:55,500 --> 00:28:57,345
right in the middle
of her scene.
539
00:28:57,369 --> 00:29:00,048
- Yeah, I suppose everyone
heard about that by now.
540
00:29:00,072 --> 00:29:01,750
- Don't worry about it, baby.
541
00:29:01,774 --> 00:29:02,784
Big movie stars
pay an arm and a leg
542
00:29:02,808 --> 00:29:04,352
for that kind of publicity.
543
00:29:04,376 --> 00:29:05,887
I'll take care of everything.
544
00:29:05,911 --> 00:29:07,144
But, Mary Elle?
545
00:29:08,347 --> 00:29:10,192
Get lost for a while.
546
00:29:10,216 --> 00:29:11,059
- What?
547
00:29:11,083 --> 00:29:12,094
- Leave.
548
00:29:12,118 --> 00:29:13,494
- It's okay, Mary Ellen.
549
00:29:13,518 --> 00:29:16,453
The man just wants
to talk with me.
550
00:29:20,192 --> 00:29:22,570
- She could use
some of your brains.
551
00:29:22,594 --> 00:29:24,740
And some of your good looks.
552
00:29:24,764 --> 00:29:26,174
- My looks haven't
gotten me anything
553
00:29:26,198 --> 00:29:28,877
but man trouble and an
empty bank account, so far.
554
00:29:28,901 --> 00:29:31,412
- That could change
if you want it to.
555
00:29:31,436 --> 00:29:33,215
- I'm not looking for a handout.
556
00:29:33,239 --> 00:29:35,817
I wanna go over the
rainbow, but on my own.
557
00:29:35,841 --> 00:29:37,252
I can act.
558
00:29:37,276 --> 00:29:39,154
I just need a break somewhere.
559
00:29:39,178 --> 00:29:41,957
- Sweetheart, nobody
starts at the top.
560
00:29:41,981 --> 00:29:43,658
Very competitive business
we're talking about here,
561
00:29:43,682 --> 00:29:44,960
you know what I mean?
562
00:29:44,984 --> 00:29:47,629
You got the face,
you got the body.
563
00:29:47,653 --> 00:29:48,563
Maybe you got the talent,
564
00:29:48,587 --> 00:29:50,465
but you got to know somebody.
565
00:29:50,489 --> 00:29:52,000
- I just don't wanna
make the same mistake
566
00:29:52,024 --> 00:29:55,203
you hear about others making
when they come to this town.
567
00:29:55,227 --> 00:29:56,638
- Do you know the kind of work
568
00:29:56,662 --> 00:29:57,873
that Mary Ellen was
doing when she got busted?
569
00:29:57,897 --> 00:29:59,707
- Yeah, she told me.
570
00:29:59,731 --> 00:30:00,976
And?
571
00:30:01,000 --> 00:30:02,878
- I think she was
working too cheap.
572
00:30:05,570 --> 00:30:09,785
- Yeah, you'll do just
fine in this business.
573
00:30:09,809 --> 00:30:11,186
Yeah.
574
00:30:11,210 --> 00:30:14,644
Yeah, I think I got
somebody I want you to meet.
575
00:30:56,055 --> 00:30:57,465
- Lester, you're right.
576
00:30:57,489 --> 00:30:59,089
I'm very impressed.
577
00:31:00,292 --> 00:31:02,603
Lovely, honey, just lovely.
578
00:31:02,627 --> 00:31:04,005
So you're an actress, huh?
579
00:31:04,029 --> 00:31:05,506
- All I need is a chance.
580
00:31:05,530 --> 00:31:08,143
- Well, I think I can provide
you with that chance, Stacy.
581
00:31:08,167 --> 00:31:10,378
Honey, it all depends
on your attitude
582
00:31:10,402 --> 00:31:12,447
towards, just, how
you expect to start
583
00:31:12,471 --> 00:31:14,115
your career in films.
584
00:31:14,139 --> 00:31:15,650
- She knows the
score, Mr. Parton.
585
00:31:15,674 --> 00:31:17,118
All she doesn't
know is the money.
586
00:31:17,142 --> 00:31:19,888
- Money, it's no problem,
all other things being equal.
587
00:31:19,912 --> 00:31:23,491
Tell me, kid, you had any
experience with hard stuff?
588
00:31:23,515 --> 00:31:24,792
And tell me the truth.
589
00:31:24,816 --> 00:31:27,395
- Not exactly, but I learn fast.
590
00:31:27,419 --> 00:31:28,919
- I'll bet you do.
591
00:31:30,022 --> 00:31:31,366
Don't worry about it.
592
00:31:31,390 --> 00:31:34,802
You have a sort of
innocence, a freshness.
593
00:31:34,826 --> 00:31:36,938
I like that, honey,
I like that a lot.
594
00:31:36,962 --> 00:31:39,341
Would you mind waiting
outside for a few minutes?
595
00:31:39,365 --> 00:31:42,944
I'd like to have a word with
your future costar, Lester.
596
00:31:42,968 --> 00:31:44,634
- Okay.
- Thank you.
597
00:31:53,245 --> 00:31:54,489
Okay, Lester.
598
00:31:54,513 --> 00:31:56,858
Now, about the matter
of the missing witness.
599
00:31:56,882 --> 00:31:58,726
- Slime at the
theater said that Janet
600
00:31:58,750 --> 00:32:02,063
was gonna be at a
certain location at 12 noon.
601
00:32:02,087 --> 00:32:03,098
So will I.
602
00:32:03,122 --> 00:32:05,367
She'll get taken care of.
603
00:32:05,391 --> 00:32:07,002
- Good.
604
00:32:07,026 --> 00:32:08,436
Lester, that's a
very special piece
605
00:32:08,460 --> 00:32:10,638
of merchandise out there.
606
00:32:10,662 --> 00:32:12,040
She wants to be a star.
607
00:32:12,064 --> 00:32:13,275
Let's make her one.
608
00:32:13,299 --> 00:32:14,943
- I'm all for that.
609
00:32:14,967 --> 00:32:15,944
- Excellent, that's settled.
610
00:32:15,968 --> 00:32:17,612
Now get her out of here.
611
00:32:17,636 --> 00:32:18,746
And Lester.
612
00:32:18,770 --> 00:32:20,548
I'm gonna set up a photo session
613
00:32:20,572 --> 00:32:22,850
for this afternoon
around five o'clock.
614
00:32:22,874 --> 00:32:25,320
I think that I'm gonna
select her wardrobe myself.
615
00:32:25,344 --> 00:32:27,122
Maybe something in
a cheerleading outfit.
616
00:32:27,146 --> 00:32:30,025
Short skirt, something
all-American.
617
00:32:30,049 --> 00:32:32,527
Yeah, my client'll
like that a lot.
618
00:32:46,198 --> 00:32:48,643
- I was never so glad to get
away from anyone in my life.
619
00:32:48,667 --> 00:32:51,112
Those creeps would
give anyone the chills.
620
00:32:51,136 --> 00:32:52,480
- Now the only
real tie-in we have
621
00:32:52,504 --> 00:32:54,882
is what that girl
Gigi said to you.
622
00:32:54,906 --> 00:32:56,851
- Lester set Wendy up in a job.
623
00:32:56,875 --> 00:32:58,954
And the next time anyone
sees her, she's dead.
624
00:32:58,978 --> 00:33:00,721
- So Stacy has to go back.
625
00:33:00,745 --> 00:33:03,291
- She has to do more than that.
626
00:33:03,315 --> 00:33:05,726
What you're gonna have
to do is get in deeper.
627
00:33:05,750 --> 00:33:07,495
- Let's get at it.
628
00:33:33,012 --> 00:33:33,821
- Janet!
629
00:33:33,845 --> 00:33:34,889
- Max!
630
00:33:34,913 --> 00:33:35,913
- Janet!
631
00:33:44,556 --> 00:33:46,334
- Oh, my god.
632
00:33:46,358 --> 00:33:49,204
Somebody call an ambulance.
633
00:33:49,228 --> 00:33:50,228
Now!
634
00:33:54,033 --> 00:33:55,176
Hang in there, Janet.
635
00:33:55,200 --> 00:33:56,677
Come on, baby.
636
00:33:56,701 --> 00:33:57,867
Hang in there.
637
00:34:13,852 --> 00:34:15,663
- Captain wants to talk to you.
638
00:34:15,687 --> 00:34:18,866
Tell you right now
what he's gonna say.
639
00:34:18,890 --> 00:34:20,768
You're under suspension.
640
00:34:20,792 --> 00:34:22,037
- Sure.
641
00:34:22,061 --> 00:34:24,061
Let the good times roll.
642
00:34:25,130 --> 00:34:27,375
- I busted my butt for you.
643
00:34:27,399 --> 00:34:29,777
Stacy put her life on the line.
644
00:34:29,801 --> 00:34:32,113
You held out on me.
645
00:34:32,137 --> 00:34:34,782
You knew about
Janet all the time.
646
00:34:34,806 --> 00:34:36,906
You kept her to yourself.
647
00:34:39,044 --> 00:34:41,222
- Wendy was my niece.
648
00:34:41,246 --> 00:34:43,024
And I wanted that guy, Hooker.
649
00:34:43,048 --> 00:34:45,026
Now, can't you understand that?
650
00:34:45,050 --> 00:34:47,728
- We had an
eyewitness to the murder.
651
00:34:47,752 --> 00:34:49,864
Janet saw it go down.
652
00:34:49,888 --> 00:34:52,967
Now she's in the
hospital in a coma.
653
00:34:52,991 --> 00:34:56,371
And we don't know if
she's gonna pull out of it.
654
00:34:56,395 --> 00:34:57,605
- Who's the guy?
655
00:34:57,629 --> 00:35:00,063
- She didn't have
a chance to say!
656
00:35:02,501 --> 00:35:04,667
Captain's waiting for you.
657
00:35:09,908 --> 00:35:11,386
- I just got off the
horn with Nathans.
658
00:35:11,410 --> 00:35:13,121
They leaned on the
film editor they picked up.
659
00:35:13,145 --> 00:35:15,256
Told him he might end
up an accessory to murder.
660
00:35:15,280 --> 00:35:16,591
- And?
661
00:35:16,615 --> 00:35:18,093
- He volunteered the information
662
00:35:18,117 --> 00:35:19,594
that he works most of
the time for Arnold Parton.
663
00:35:19,618 --> 00:35:21,162
- Looks like we
may have the tie-in.
664
00:35:21,186 --> 00:35:22,497
- Does Parton have a record?
665
00:35:22,521 --> 00:35:24,466
- Parton deals with porn.
666
00:35:24,490 --> 00:35:26,134
But he's kept his record clean.
667
00:35:26,158 --> 00:35:29,070
He uses that wholesale
garment business as a front.
668
00:35:29,094 --> 00:35:31,439
And that negative is
somewhere in that warehouse.
669
00:35:31,463 --> 00:35:35,410
- There's a heavy steel
cabinet beside his desk.
670
00:35:35,434 --> 00:35:37,479
- How do you feel about
going back with Lester?
671
00:35:37,503 --> 00:35:38,646
- Scared.
672
00:35:38,670 --> 00:35:39,914
I'm human.
673
00:35:39,938 --> 00:35:41,749
- We've gotta lay
a con on Partman.
674
00:35:41,773 --> 00:35:44,018
And it all depends on you
being able to carry it off.
675
00:35:44,042 --> 00:35:45,520
And on perfect timing.
676
00:37:33,084 --> 00:37:35,162
- So, where are we
gonna shoot this thing?
677
00:37:35,186 --> 00:37:37,398
- Right in here, baby.
678
00:37:37,422 --> 00:37:40,022
Your own personal movie studio.
679
00:37:41,059 --> 00:37:42,837
Wanna see the set?
680
00:37:42,861 --> 00:37:44,672
- Don't tell me I
get star approval.
681
00:37:44,696 --> 00:37:47,108
- You're gonna be
very surprised at all the
682
00:37:47,132 --> 00:37:49,633
very good things that you get.
683
00:37:50,869 --> 00:37:51,869
Come on.
684
00:37:53,037 --> 00:37:54,371
Right back here.
685
00:38:04,215 --> 00:38:05,326
Nice, huh?
686
00:38:05,350 --> 00:38:06,350
- Yeah.
687
00:38:07,118 --> 00:38:08,028
- See, the way it works is,
688
00:38:08,052 --> 00:38:10,030
you're the all-American girl.
689
00:38:10,054 --> 00:38:12,600
You're in your,
uh, rah-rah outfit,
690
00:38:12,624 --> 00:38:15,002
your little blue pleated skirt,
691
00:38:15,026 --> 00:38:18,005
and you're in the
park practicing.
692
00:38:18,029 --> 00:38:21,208
And I am the big bad
man that comes along.
693
00:38:21,232 --> 00:38:22,677
Are you ready for that?
694
00:38:22,701 --> 00:38:26,046
- What I'm ready
for is the cash.
695
00:38:26,070 --> 00:38:27,515
- Yeah.
696
00:38:27,539 --> 00:38:30,151
Well, we have to go
upstairs to see Parton for that.
697
00:38:30,175 --> 00:38:31,252
- Okay.
698
00:38:31,276 --> 00:38:32,920
- Right.
699
00:38:32,944 --> 00:38:34,678
This way, sweetheart.
700
00:38:47,659 --> 00:38:49,804
- The camera crew?
701
00:38:49,828 --> 00:38:50,828
- Must be.
702
00:38:51,697 --> 00:38:54,008
It has to be a tight operation.
703
00:38:54,032 --> 00:38:56,977
- And Lester must
be the guy in the film.
704
00:38:57,001 --> 00:38:58,479
The killer, right?
705
00:38:58,503 --> 00:38:59,503
- If he is,
706
00:39:00,405 --> 00:39:02,372
we still gotta prove it.
707
00:39:06,545 --> 00:39:09,223
Stacy has eight minutes.
708
00:39:09,247 --> 00:39:11,693
- I picked this out
for you myself, Stacy.
709
00:39:11,717 --> 00:39:12,727
You're gonna look delicious.
710
00:39:12,751 --> 00:39:13,751
Try it on.
711
00:39:14,519 --> 00:39:16,063
- Look, downstairs is business.
712
00:39:16,087 --> 00:39:19,334
But giving peep shows up
here for the hired help is out.
713
00:39:19,358 --> 00:39:20,368
- Hey, who the hell
are you - Lester.
714
00:39:20,392 --> 00:39:22,670
- putting down, you cheap tramp?
715
00:39:22,694 --> 00:39:24,639
- Lester, please,
you heard our star.
716
00:39:24,663 --> 00:39:28,909
Now, go on downstairs and
see if the camera people are here.
717
00:39:28,933 --> 00:39:31,579
- I'll see you on the set, baby.
718
00:39:31,603 --> 00:39:32,603
- It's okay.
719
00:39:34,005 --> 00:39:36,217
Why don't you go behind
the screen and try this on?
720
00:39:36,241 --> 00:39:39,454
Stacy, you have
a natural modesty.
721
00:39:39,478 --> 00:39:40,555
It'll show in the film.
722
00:39:40,579 --> 00:39:41,522
Honey, I like that.
723
00:39:41,546 --> 00:39:43,624
I like that very much.
724
00:40:32,397 --> 00:40:34,174
That's perfect, honey.
725
00:40:34,198 --> 00:40:35,510
Just perfect.
726
00:40:35,534 --> 00:40:37,478
That's the way
Lester and I figured.
727
00:40:37,502 --> 00:40:38,446
- Lester?
728
00:40:38,470 --> 00:40:39,747
What are you talking about?
729
00:40:39,771 --> 00:40:42,817
- I mean the act we
just put on for you.
730
00:40:42,841 --> 00:40:44,173
And I mean this.
731
00:40:45,477 --> 00:40:47,522
It's the workprint
of Wendy's last film.
732
00:40:47,546 --> 00:40:49,156
And we have the
negative film, too.
733
00:40:49,180 --> 00:40:50,525
So you can't touch us.
734
00:40:50,549 --> 00:40:52,159
But we can touch you.
735
00:40:52,183 --> 00:40:55,362
Say for about a half a mil,
young girl under 18 murdered
736
00:40:55,386 --> 00:40:57,432
in one of your porn flicks.
737
00:40:57,456 --> 00:40:58,733
What do you say?
738
00:40:58,757 --> 00:40:59,967
- There's no way Lester
could get that negative.
739
00:40:59,991 --> 00:41:00,735
No way.
740
00:41:00,759 --> 00:41:01,569
- Wanna bet?
741
00:41:01,593 --> 00:41:02,503
- Yeah.
742
00:41:02,527 --> 00:41:04,605
I'm gonna call your bluff.
743
00:41:04,629 --> 00:41:05,840
There could be
anything on that film.
744
00:41:05,864 --> 00:41:07,129
I wanna see it.
745
00:41:17,075 --> 00:41:18,075
- Satisfied?
746
00:41:30,254 --> 00:41:31,732
- Max never showed
in his office today,
747
00:41:31,756 --> 00:41:36,170
but he was seen following
Stacy out when she left.
748
00:41:36,194 --> 00:41:38,761
- He's gonna be here somewhere.
749
00:41:40,064 --> 00:41:42,665
Could blow the whole operation.
750
00:41:44,569 --> 00:41:45,569
Let's go.
751
00:41:59,885 --> 00:42:01,529
- Okay, baby.
752
00:42:01,553 --> 00:42:03,364
I want some answers.
753
00:42:03,388 --> 00:42:04,388
Now.
754
00:42:27,846 --> 00:42:30,658
- You're the guy, aren't you?
755
00:42:30,682 --> 00:42:32,192
- Take it easy, man.
756
00:42:32,216 --> 00:42:33,127
Who are you?
757
00:42:33,151 --> 00:42:34,495
- I'm Wendy's Uncle Max, punk.
758
00:42:34,519 --> 00:42:35,830
- Wendy.
759
00:42:35,854 --> 00:42:37,398
I don't know no Wendy.
760
00:42:37,422 --> 00:42:39,689
You got the wrong guy, man!
761
00:42:58,309 --> 00:42:59,687
- Hold it, you.
762
00:42:59,711 --> 00:43:00,922
Take them.
763
00:43:00,946 --> 00:43:03,245
Jim, Stacy, she
must be upstairs.
764
00:43:16,695 --> 00:43:19,674
- This film gives us
proof in living color.
765
00:43:19,698 --> 00:43:21,943
You just hung yourself, mister.
766
00:43:21,967 --> 00:43:22,967
- Parton!
767
00:43:27,138 --> 00:43:28,418
Put your hands behind your back.
768
00:43:29,007 --> 00:43:29,717
Put 'em behind your back!
769
00:43:29,741 --> 00:43:31,251
- Easy.
770
00:43:31,275 --> 00:43:32,453
- Doing okay?
771
00:43:32,477 --> 00:43:34,055
- Now I am.
772
00:44:23,662 --> 00:44:24,662
- Max!
773
00:44:26,397 --> 00:44:28,965
It's not worth it, it's murder!
774
00:44:59,497 --> 00:45:00,274
Hold it!
775
00:45:00,298 --> 00:45:01,330
Stop, freeze!
776
00:45:27,726 --> 00:45:28,602
- You got him.
777
00:45:28,626 --> 00:45:29,626
- Yeah.
778
00:45:30,762 --> 00:45:32,973
You had to do it
your way, didn't you?
779
00:45:32,997 --> 00:45:34,875
- What would you
have done, Hooker?
780
00:45:34,899 --> 00:45:36,077
- Me?
781
00:45:36,101 --> 00:45:40,136
I'd have done it my way.
782
00:45:51,649 --> 00:45:54,929
- Goodbye, show biz,
hello, South Dakota.
783
00:45:54,953 --> 00:45:56,330
- I don't know what to say.
784
00:45:56,354 --> 00:45:58,532
- Say goodbye and good luck.
785
00:45:58,556 --> 00:45:59,800
- Give yourself
a break this time.
786
00:45:59,824 --> 00:46:01,035
- I will.
787
00:46:01,059 --> 00:46:02,302
Thanks, Stacy.
788
00:46:02,326 --> 00:46:03,137
- Bye.
789
00:46:03,161 --> 00:46:04,894
- Oh, for everything.
790
00:46:08,133 --> 00:46:10,845
Oh, and I promise I'll write.
791
00:46:10,869 --> 00:46:11,869
Bye.
792
00:46:18,676 --> 00:46:21,288
- Let's just hope she's too
busy with schoolwork to write.
793
00:46:21,312 --> 00:46:22,123
- What about Max?
794
00:46:22,147 --> 00:46:23,390
He's still improving?
795
00:46:23,414 --> 00:46:24,558
- Oh, Max is eating and
arguing with everybody.
796
00:46:24,582 --> 00:46:25,993
He's gonna be fine.
797
00:46:26,017 --> 00:46:27,394
- That depends on
Internal Affairs, doesn't it?
798
00:46:27,418 --> 00:46:28,695
- My friend at the
chief's office told me
799
00:46:28,719 --> 00:46:30,231
Internal Affairs
is gonna give Max
800
00:46:30,255 --> 00:46:31,665
every break they can.
801
00:46:31,689 --> 00:46:33,801
- And Janet's
conscious and improving.
802
00:46:33,825 --> 00:46:35,970
- So we've got our
eyewitnesses and the evidence.
803
00:46:35,994 --> 00:46:37,204
- Well, using an underage girl
804
00:46:37,228 --> 00:46:38,705
in a conspiracy
to commit a felony
805
00:46:38,729 --> 00:46:41,341
during which she's killed
adds up to a lot of trouble.
806
00:46:41,365 --> 00:46:44,478
- For Arnold Parton
and the sleazebags,
807
00:46:44,502 --> 00:46:46,413
it adds up to murder one.
54418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.