All language subtitles for T J Hooker S05E02 The Return Of A Cop 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,054 --> 00:00:03,588 (Theme Music Playing) 2 00:01:31,258 --> 00:01:33,336 It's a holdup, everybody do what I say, 3 00:01:33,360 --> 00:01:34,637 nobody gets hurt. 4 00:01:35,596 --> 00:01:36,973 Put your hands behind your head. 5 00:01:36,997 --> 00:01:38,208 Come on, move get on. 6 00:01:41,868 --> 00:01:44,847 Don't be funny Fender, mama's gonna be drawing your pension. 7 00:01:44,871 --> 00:01:46,605 Open it up. 8 00:01:47,608 --> 00:01:49,018 Come on, put it all in there. 9 00:01:49,042 --> 00:01:51,521 Take a look at that safe. 10 00:01:51,545 --> 00:01:52,545 Now move! 11 00:02:07,294 --> 00:02:09,372 All units, vicinity of Hampton's Market 12 00:02:09,396 --> 00:02:11,708 at 216 West Normandy Boulevard. 13 00:02:11,732 --> 00:02:13,276 A 2-11 in progress. 14 00:02:13,300 --> 00:02:14,811 - Four Adam 30, roger. 15 00:02:14,835 --> 00:02:17,880 - Four Adam 16 to four Adam 30 on tack two. 16 00:02:17,904 --> 00:02:19,138 Rolling backup. 17 00:02:24,878 --> 00:02:27,991 What do we have here? 18 00:02:28,015 --> 00:02:30,360 Now, friend, you don't open that safe real quick, 19 00:02:30,384 --> 00:02:31,694 the little lady goes to Heaven. 20 00:02:31,718 --> 00:02:33,930 That real clear to you? 21 00:02:33,954 --> 00:02:34,954 Huh! 22 00:02:56,177 --> 00:02:58,121 Get that money in there. 23 00:02:58,145 --> 00:03:00,045 Go on, get it in there. 24 00:03:22,403 --> 00:03:24,736 Cops, hurry it up. 25 00:03:41,622 --> 00:03:44,067 - I put one down back there. 26 00:03:44,091 --> 00:03:45,068 Let's go. 27 00:03:45,092 --> 00:03:47,170 - There's two more. 28 00:03:47,194 --> 00:03:48,004 Where? 29 00:03:48,028 --> 00:03:49,028 - In back. 30 00:03:49,796 --> 00:03:50,895 Jim. 31 00:04:07,748 --> 00:04:09,125 You two are coming with us. 32 00:04:09,149 --> 00:04:10,727 If we don't make it, you don't make it. 33 00:04:10,751 --> 00:04:12,161 Forget it. 34 00:04:12,185 --> 00:04:14,397 You don't want their blood all over the floor. 35 00:04:14,421 --> 00:04:16,921 They don't mean nothing to me. 36 00:04:18,024 --> 00:04:19,769 - Two hostages coming out the back. 37 00:04:19,793 --> 00:04:21,960 We make sure they survive. 38 00:04:25,733 --> 00:04:29,134 All right, everybody stay cool. 39 00:04:38,712 --> 00:04:41,090 I got it. 40 00:04:41,114 --> 00:04:42,592 I see just one car on our tail, 41 00:04:42,616 --> 00:04:46,563 this beautiful couple won't have nothing to live for. 42 00:04:56,463 --> 00:04:59,230 Four Adam 30 to control. 43 00:05:03,003 --> 00:05:05,415 Advise all units that suspects have taken hostages 44 00:05:05,439 --> 00:05:07,517 and have fled south on Normandy 45 00:05:07,541 --> 00:05:10,219 in a blue '85 Ford van. 46 00:05:10,243 --> 00:05:14,012 License number 2-K-9-7-600. 47 00:05:41,475 --> 00:05:43,252 - They blasted Danny. 48 00:05:43,276 --> 00:05:44,120 What about Frank? 49 00:05:44,144 --> 00:05:45,322 - Don't sweat it. 50 00:05:45,346 --> 00:05:47,256 I'll blast 'em with a legal counsel, 51 00:05:47,280 --> 00:05:49,559 an expert in the art of the plea bargain. 52 00:05:49,583 --> 00:05:52,094 He knows enough to keep his mouth shut. 53 00:05:52,118 --> 00:05:53,863 - When do we take off our next job? 54 00:05:53,887 --> 00:05:56,700 - Alex, you get greedy, you get dead. 55 00:05:56,724 --> 00:05:58,034 The heat's on. 56 00:05:58,058 --> 00:06:00,169 You just be calm, I'll pick out a couple of 57 00:06:00,193 --> 00:06:02,339 new vice presidents, I'll map out the plan, 58 00:06:02,363 --> 00:06:03,272 I'll ring your phone. 59 00:06:03,296 --> 00:06:04,574 You keep quiet until then, okay? 60 00:06:04,598 --> 00:06:05,598 - Okay. 61 00:06:30,557 --> 00:06:31,534 How are the hostages? 62 00:06:31,558 --> 00:06:32,736 - Safe, sound, and scared. 63 00:06:32,760 --> 00:06:34,103 Suspects vanished down about two blocks 64 00:06:34,127 --> 00:06:36,406 away from where the hostages were let off. 65 00:06:36,430 --> 00:06:37,574 - They've been getting away with these market heists 66 00:06:37,598 --> 00:06:39,075 for too long. 67 00:06:39,099 --> 00:06:40,577 We're back where we started, zero leads. 68 00:06:40,601 --> 00:06:42,445 - Yeah, well, I'll try and scratch up some more bodies 69 00:06:42,469 --> 00:06:43,813 to throw into the case. 70 00:06:43,837 --> 00:06:46,850 - Oh by the way, the lieutenant said to give you this. 71 00:06:49,910 --> 00:06:51,053 Oh he also said to tell you he's coming in 72 00:06:51,077 --> 00:06:53,144 on the 6:00 from Phoenix. 73 00:06:54,314 --> 00:06:56,259 - What's he coming here for? 74 00:06:56,283 --> 00:07:00,118 - You would know that a lot better than we do. 75 00:07:03,189 --> 00:07:04,589 He's your father. 76 00:07:06,760 --> 00:07:08,326 - How are you, son? 77 00:07:13,934 --> 00:07:15,534 - Little surprised. 78 00:07:16,737 --> 00:07:19,081 I'd have met you if you told me you were coming. 79 00:07:19,105 --> 00:07:20,850 - Yeah, no need. 80 00:07:20,874 --> 00:07:22,084 I'm an old fire horse. 81 00:07:22,108 --> 00:07:24,687 I know my way back to the station. 82 00:07:24,711 --> 00:07:26,890 - No arguing about that. 83 00:07:26,914 --> 00:07:31,461 - Well, what'll it be, bunk with you or find a motel? 84 00:07:31,485 --> 00:07:33,195 - I rent a house, plenty of room. 85 00:07:33,219 --> 00:07:36,766 - And, I'm an A-1 boarder, no trouble at all. 86 00:07:47,400 --> 00:07:49,211 - Not much like the old place. 87 00:07:49,235 --> 00:07:51,013 - Oh it'll do. 88 00:07:51,037 --> 00:07:52,281 Just needs a woman's touch. 89 00:07:52,305 --> 00:07:54,016 - Now don't start that again. 90 00:07:54,040 --> 00:07:56,986 - Well, you and Fran had the old magic. 91 00:07:57,010 --> 00:07:59,388 Just that damn job that chews up a relationship 92 00:07:59,412 --> 00:08:00,779 and spits it out. 93 00:08:02,315 --> 00:08:04,226 How are the kids? 94 00:08:04,250 --> 00:08:05,995 - Tommy and Chrissy are fine. 95 00:08:06,019 --> 00:08:08,130 They're up with Fran in Oregon. 96 00:08:08,154 --> 00:08:11,389 They visit whenever they have a chance. 97 00:08:16,296 --> 00:08:19,308 - Penal code gives me the right. 98 00:08:19,332 --> 00:08:22,311 - That doesn't explain why you're carrying. 99 00:08:22,335 --> 00:08:23,813 - Never stopped. 100 00:08:23,837 --> 00:08:26,549 Just an old habit, I guess. 101 00:08:26,573 --> 00:08:29,073 - John, why did you come back? 102 00:08:47,394 --> 00:08:49,138 - You know it's funny, I never heard much 103 00:08:49,162 --> 00:08:50,640 of John Hooker before. 104 00:08:50,664 --> 00:08:52,709 Now that's all everybody seems to be talking about. 105 00:08:52,733 --> 00:08:55,311 - From what my dad's told me, he was sort of a living legend 106 00:08:55,335 --> 00:08:56,746 around the department. 107 00:08:56,770 --> 00:08:58,014 - Yeah, I guess, the old-timers talk about him 108 00:08:58,038 --> 00:09:00,783 like he was a disciple to street police work. 109 00:09:00,807 --> 00:09:03,219 I wonder why I never hear Hooker mention him. 110 00:09:03,243 --> 00:09:05,955 - Maybe Hooker didn't wanna live with the legend. 111 00:09:05,979 --> 00:09:08,024 Take it from me, it's tough enough coming on the job 112 00:09:08,048 --> 00:09:10,226 when one of your parents has already broken ground 113 00:09:10,250 --> 00:09:12,361 and built the ivory tower. 114 00:09:12,385 --> 00:09:15,832 Besides, I understand he was off the job nearly 10 years. 115 00:09:15,856 --> 00:09:16,666 - That's a long vacation. 116 00:09:16,690 --> 00:09:17,600 Where's he been? 117 00:09:17,624 --> 00:09:18,434 - Pensioned. 118 00:09:18,458 --> 00:09:19,636 He fought it, though. 119 00:09:19,660 --> 00:09:21,237 It was a disability case. 120 00:09:21,261 --> 00:09:23,506 He was shot during a hold up drawing the suspect's fire 121 00:09:23,530 --> 00:09:25,975 away from innocent bystanders. 122 00:09:25,999 --> 00:09:28,144 - Sounds like a Medal of Valor candidate. 123 00:09:28,168 --> 00:09:30,847 - He got on then he spent seven months in the hospital 124 00:09:30,871 --> 00:09:32,911 and the pension board gave him a shove out the door. 125 00:09:47,387 --> 00:09:51,222 Come on over, we'll buy you a beer. 126 00:09:55,095 --> 00:09:58,207 - Hey, you know what they say about drinking alone. 127 00:09:58,231 --> 00:09:59,742 - Translated that means when will I join 128 00:09:59,766 --> 00:10:01,243 the cheering section? 129 00:10:01,267 --> 00:10:03,112 - Yeah, now that you mention it. 130 00:10:03,136 --> 00:10:05,381 What's bugging you, Hooker? 131 00:10:05,405 --> 00:10:08,006 - Let's just say it's personal. 132 00:10:12,312 --> 00:10:15,391 - Webster and Tomasino, Adam nine, 133 00:10:15,415 --> 00:10:17,849 Wayland and Edam, Adam seven, 134 00:10:18,919 --> 00:10:21,519 Jackson and Waters, Adam three, 135 00:10:22,689 --> 00:10:24,689 Sheridan and Corrigan... 136 00:10:26,059 --> 00:10:28,270 Anybody seen Corrigan? 137 00:10:28,294 --> 00:10:29,606 - Right here, Hooker. 138 00:10:29,630 --> 00:10:32,008 Look who I found roaming the halls. 139 00:10:32,032 --> 00:10:34,043 - Jim here just saved me from future shock. 140 00:10:34,067 --> 00:10:36,746 Things have really changed around here in the past 10 years. 141 00:10:38,538 --> 00:10:40,583 - You want the honor, Hooker? 142 00:10:40,607 --> 00:10:43,942 - I'd like you all to meet, John Hooker, 143 00:10:45,912 --> 00:10:49,125 one of the finest cops to ever strap on the Sam Browne. 144 00:10:49,149 --> 00:10:50,627 Morning, sir. 145 00:10:50,651 --> 00:10:52,895 - Lt. O'Brien said it'd be okay if I dig around my roots. 146 00:10:52,919 --> 00:10:55,431 - Well, what can you say to an old friend 147 00:10:55,455 --> 00:10:57,333 who's as much a pain in the butt as ever. 148 00:10:59,793 --> 00:11:02,371 - About yesterday's market robbery number five 149 00:11:02,395 --> 00:11:03,995 in a month, people. 150 00:11:05,165 --> 00:11:07,376 Each robbery at a market that had funds on hand 151 00:11:07,400 --> 00:11:09,646 to cash payroll checks from nearby factories. 152 00:11:09,670 --> 00:11:12,003 And, again we have no leads. 153 00:11:13,173 --> 00:11:15,785 Suspect in custody is a nickel-dime punk, 154 00:11:15,809 --> 00:11:17,787 probably hired for yesterday's job. 155 00:11:17,811 --> 00:11:19,488 - Hooker, how do we know that? 156 00:11:19,512 --> 00:11:20,723 - He just came out of the slam last week 157 00:11:20,747 --> 00:11:22,191 on a boosting charge. 158 00:11:22,215 --> 00:11:24,260 Now the detectives say that he either didn't know 159 00:11:24,284 --> 00:11:26,029 who he's working with or isn't talking 160 00:11:26,053 --> 00:11:28,698 which is the most likely case. 161 00:11:28,722 --> 00:11:31,768 In my opinion, the two with the shotguns are the brains. 162 00:11:31,792 --> 00:11:34,771 They engineered the robber M.O.s, the method of entry, 163 00:11:34,795 --> 00:11:37,106 hockey masks, the vehicle switch, everything. 164 00:11:37,130 --> 00:11:39,008 - The shotgun, was it cut down? 165 00:11:39,032 --> 00:11:41,110 - It looked like that, about 16 inches. 166 00:11:41,134 --> 00:11:42,679 How was it carried? 167 00:11:42,703 --> 00:11:44,714 - Concealed under his sport coat. 168 00:11:44,738 --> 00:11:46,348 - You two mind if I carry on? 169 00:11:46,372 --> 00:11:51,154 Oh sorry, just another old habit. 170 00:11:51,178 --> 00:11:53,422 - So, what all this adds up to is that the brains, 171 00:11:53,446 --> 00:11:56,492 and I use that word charitably, is still on the loose. 172 00:11:56,516 --> 00:11:57,860 And, we can expect to hear more from him. 173 00:11:57,884 --> 00:11:59,929 So, stay on your toes out there. 174 00:11:59,953 --> 00:12:00,963 Pick up what information you can, 175 00:12:00,987 --> 00:12:02,598 pass it on to the detectives. 176 00:12:02,622 --> 00:12:03,788 Any questions? 177 00:12:05,491 --> 00:12:07,336 All right, check your pin maps 178 00:12:07,360 --> 00:12:09,861 and I'll see ya on the street. 179 00:12:21,641 --> 00:12:24,142 - T.J., you handled 'em real good. 180 00:12:57,443 --> 00:13:01,545 - Okay, like always, we enter from here, here, and here. 181 00:13:04,985 --> 00:13:06,863 Two hired guns will meet us in the parking lot. 182 00:13:06,887 --> 00:13:09,531 They hold down the check stands, 183 00:13:09,555 --> 00:13:11,834 we go after the safe. 184 00:13:11,858 --> 00:13:13,435 - What's the take? 185 00:13:13,459 --> 00:13:14,959 - 40 thou, bottom. 186 00:13:16,830 --> 00:13:18,540 - Security? 187 00:13:18,564 --> 00:13:23,212 - Silent alarm in the manager's cage, right there. 188 00:13:23,236 --> 00:13:24,247 - Well, how do you figure we keep the manager 189 00:13:24,271 --> 00:13:25,347 from leaning on it? 190 00:13:25,371 --> 00:13:27,016 - I figure it's your job. 191 00:13:27,040 --> 00:13:29,685 Just convince him it would be a foolish thing to do. 192 00:13:29,709 --> 00:13:30,920 - Funny how these types listen when they're sucking 193 00:13:30,944 --> 00:13:34,490 on the business end of a 12-gauge shotgun. 194 00:13:34,514 --> 00:13:36,759 - For a paper hanger, you sure picked up the flavor 195 00:13:36,783 --> 00:13:38,727 of this business real quick. 196 00:13:38,751 --> 00:13:41,352 - Well, I got a good professor. 197 00:13:42,722 --> 00:13:46,102 - No good about it, Johnny, you got the best, 198 00:13:46,126 --> 00:13:47,126 the very best. 199 00:13:51,998 --> 00:13:53,598 - Guy says, "Gimme a dozen of those two." 200 00:13:56,369 --> 00:13:57,546 Hey, excuse me, I gotta... 201 00:13:57,570 --> 00:13:58,948 - You'll never believe this. 202 00:13:58,972 --> 00:14:00,716 You're at this taco stand with our father 203 00:14:00,740 --> 00:14:02,451 and this guy pulled, when this guy pulls up 204 00:14:02,475 --> 00:14:03,686 in the alley behind the place. 205 00:14:03,710 --> 00:14:04,787 - Only we don't see him at first. 206 00:14:04,811 --> 00:14:06,055 - But, your father does. 207 00:14:06,079 --> 00:14:07,256 - And, he says, "Hey why don't you bust that guy 208 00:14:07,280 --> 00:14:08,557 "for grand theft auto?" 209 00:14:08,581 --> 00:14:10,492 - So, we look and we say how can you tell 210 00:14:10,516 --> 00:14:11,928 that that car is hot? 211 00:14:11,952 --> 00:14:14,230 - And your dad says, "Check out the rear plate. 212 00:14:14,254 --> 00:14:15,364 "It's a switch." 213 00:14:15,388 --> 00:14:16,332 - And? 214 00:14:16,356 --> 00:14:18,100 So, we look and it is. 215 00:14:18,124 --> 00:14:18,935 - Bugs. 216 00:14:18,959 --> 00:14:20,436 - Dead bugs. 217 00:14:20,460 --> 00:14:22,071 You father says the plate had been the front plate 218 00:14:22,095 --> 00:14:23,639 off someone else's car. 219 00:14:23,663 --> 00:14:24,807 Or this guy had been doing a lot 220 00:14:24,831 --> 00:14:26,608 of high speed driving in reverse. 221 00:14:26,632 --> 00:14:27,877 - That's when the guy tried to split, 222 00:14:27,901 --> 00:14:28,945 your old man ran him down and busted him. 223 00:14:28,969 --> 00:14:30,179 Oh, you're kidding. 224 00:14:30,203 --> 00:14:32,882 Well nobody can't say he isn't a damn fine cop. 225 00:14:32,906 --> 00:14:34,383 - Coming here your idea or his? 226 00:14:34,407 --> 00:14:36,785 I mean two days in town both nights you end up in here. 227 00:14:36,809 --> 00:14:39,088 I'd think the two of you'd want some private time. 228 00:14:39,112 --> 00:14:41,057 - We never did get much of that. 229 00:14:41,081 --> 00:14:43,226 John was never at home. 230 00:14:43,250 --> 00:14:45,127 But, it's funny how well you can get to know somebody 231 00:14:45,151 --> 00:14:48,898 without a lot of that private time. 232 00:14:48,922 --> 00:14:51,767 - Hooker, when Lt. O'Brien was injured, 233 00:14:51,791 --> 00:14:54,470 why wasn't he retired on disability like your father? 234 00:14:54,494 --> 00:14:56,305 - Well, the lieutenant's a smart man. 235 00:14:56,329 --> 00:14:57,740 He doesn't mind working inside most of the time. 236 00:14:57,764 --> 00:14:58,975 They offered the same deal to J.P. 237 00:14:58,999 --> 00:15:00,142 He told 'em what to do with it. 238 00:15:00,166 --> 00:15:03,212 He said, "I'm a street cop or no cop." 239 00:15:03,236 --> 00:15:05,381 Hey, this is what Sherry's is all about. 240 00:15:05,405 --> 00:15:06,637 J.P. chow's on. 241 00:15:15,215 --> 00:15:19,095 - Pizza, just what the doctor ordered. 242 00:15:19,119 --> 00:15:22,198 I should have paid this visit years ago. 243 00:15:22,222 --> 00:15:24,666 Oh it's great hanging out with everyone, 244 00:15:24,690 --> 00:15:26,802 seeing everybody around the old department, huh? 245 00:15:26,826 --> 00:15:29,272 - John, what ever happened to the suspects 246 00:15:29,296 --> 00:15:31,707 in the robbery when you were shot? 247 00:15:31,731 --> 00:15:32,909 - Well, it was never solved. 248 00:15:32,933 --> 00:15:34,277 Never found the guy who pulled the trigger. 249 00:15:34,301 --> 00:15:36,112 10 years nailed for something. 250 00:15:36,136 --> 00:15:39,481 Maybe but not for putting a hole in me. 251 00:15:39,505 --> 00:15:42,151 You know, I read the reports on the market robbery. 252 00:15:42,175 --> 00:15:44,853 There's very little detail on the descriptions. 253 00:15:44,877 --> 00:15:46,789 I guess you didn't get close enough to get a good look, 254 00:15:46,813 --> 00:15:49,025 you know with the masks and all, huh? 255 00:15:49,049 --> 00:15:51,193 - No, but we called in a followup later 256 00:15:51,217 --> 00:15:52,661 after Jim remembered something. 257 00:15:52,685 --> 00:15:54,063 - I was running the heist through my mind 258 00:15:54,087 --> 00:15:55,197 and I remembered what you were telling us 259 00:15:55,221 --> 00:15:57,333 about the two guys who shot you. 260 00:15:57,357 --> 00:15:59,568 The M.O. is identical. 261 00:15:59,592 --> 00:16:01,759 - Yeah, that's interesting. 262 00:16:14,474 --> 00:16:16,652 - And, the query is done here. 263 00:16:16,676 --> 00:16:19,021 We can run just about any combination you could ask for. 264 00:16:19,045 --> 00:16:20,289 - What about the M.O.? 265 00:16:20,313 --> 00:16:22,024 - Sure if there's something to work with. 266 00:16:22,048 --> 00:16:22,858 - Would you try one for me? 267 00:16:22,882 --> 00:16:23,792 - Mmm hmm. 268 00:16:23,816 --> 00:16:25,261 - Like that market robbery? 269 00:16:25,285 --> 00:16:28,965 Could you compare the M.O. with the suspect description? 270 00:16:28,989 --> 00:16:30,732 - I'm already making a run like that this afternoon 271 00:16:30,756 --> 00:16:32,101 for the detectives. 272 00:16:32,125 --> 00:16:33,336 - Is that right? - Yeah. 273 00:16:33,360 --> 00:16:35,071 - Hey, maybe I can look at the results, 274 00:16:35,095 --> 00:16:38,841 see how all this modern technology comes together, huh? 275 00:16:38,865 --> 00:16:41,210 - I'll see what I can do. 276 00:16:41,234 --> 00:16:43,134 - Thank you, baby doll. 277 00:16:49,809 --> 00:16:51,487 - You're really getting into this modern technology. 278 00:16:51,511 --> 00:16:52,554 Any particular reason? 279 00:16:52,578 --> 00:16:54,756 - Oh, just curiosity. 280 00:16:54,780 --> 00:16:57,559 Trying to figure out how you do it these days. 281 00:16:57,583 --> 00:17:01,897 Thinking of writing a book, Return of the Dinosaur. 282 00:17:01,921 --> 00:17:03,399 Got a luncheon date with some of the old-timers 283 00:17:03,423 --> 00:17:05,134 down in bunko. 284 00:17:05,158 --> 00:17:05,968 See you tonight? 285 00:17:05,992 --> 00:17:06,992 - Uh huh. 286 00:17:10,430 --> 00:17:12,841 - Hey John, question. 287 00:17:12,865 --> 00:17:14,943 True or false, have you been bugging the robbery team 288 00:17:14,967 --> 00:17:16,778 about that market heist? 289 00:17:16,802 --> 00:17:20,449 - Bugging no, professional interest yes. 290 00:17:20,473 --> 00:17:23,352 - Well they're the new breed, J.P. and you're retired. 291 00:17:23,376 --> 00:17:25,787 It makes them uncomfortable, you know what I mean? 292 00:17:25,811 --> 00:17:27,623 - Yeah, I guess you're right. 293 00:17:27,647 --> 00:17:29,358 Just caught my interest is all. 294 00:17:29,382 --> 00:17:31,860 Trying to see if I get my old head in gear again, 295 00:17:31,884 --> 00:17:34,930 solve a good case, do something worthwhile. 296 00:17:34,954 --> 00:17:37,099 Like I heard that latent print boys had lifted a partial 297 00:17:37,123 --> 00:17:39,035 off the market safe. 298 00:17:39,059 --> 00:17:40,669 I was just wondering if you got anything on it yet. 299 00:17:40,693 --> 00:17:42,104 - Well it's an unclear partial 300 00:17:42,128 --> 00:17:43,939 and they're having trouble classify it. 301 00:17:43,963 --> 00:17:46,075 Besides, the partial means nothing till you have a body 302 00:17:46,099 --> 00:17:47,676 to go with it, right? 303 00:17:47,700 --> 00:17:49,478 - Basic police work, Pete. 304 00:17:49,502 --> 00:17:51,414 Computers will never take the place of that, will they? 305 00:17:51,438 --> 00:17:53,549 - I sure hope not. 306 00:17:53,573 --> 00:17:54,383 - See ya later, Pete. 307 00:17:54,407 --> 00:17:55,407 - Mmm hmm. 308 00:18:02,515 --> 00:18:06,162 Four Adam 30 meet four Adam 16 on tack two. 309 00:18:06,186 --> 00:18:08,230 - All right, I'm 30, go 16. 310 00:18:08,254 --> 00:18:10,132 - Just wanted to let you know we're taking out code seven 311 00:18:10,156 --> 00:18:11,867 at Benny's, 1am. 312 00:18:11,891 --> 00:18:13,569 Benny's 1am, gotcha. 313 00:18:13,593 --> 00:18:14,825 How's it going? 314 00:18:16,429 --> 00:18:19,641 - Quiet, but you never know on a night like tonight. 315 00:18:19,665 --> 00:18:21,477 We're keeping an eye on anything suspicious at markets 316 00:18:21,501 --> 00:18:23,212 along West 57th. 317 00:18:23,236 --> 00:18:25,214 - Stakeout teams are posted along the boulevard. 318 00:18:25,238 --> 00:18:27,749 If anything goes down, they'll be ready. 319 00:18:27,773 --> 00:18:30,719 Meantime, I'm off duty to meet J.P. for dinner. 320 00:18:30,743 --> 00:18:31,743 - Have fun. 321 00:18:41,687 --> 00:18:44,255 - J.P, I'm sorry I'm late, I... 322 00:19:37,544 --> 00:19:40,589 - Ozzie, you're a hard man to find. 323 00:19:40,613 --> 00:19:43,013 - Hooker, is that really you? 324 00:19:44,317 --> 00:19:45,827 What are you doing here? 325 00:19:45,851 --> 00:19:47,363 - I came back to town. 326 00:19:47,387 --> 00:19:49,031 First thing I wanted to do was look up an old friend. 327 00:19:49,055 --> 00:19:53,224 - Come on, J.P. I'm no old friend and you're no cop anymore. 328 00:19:56,128 --> 00:19:57,906 - Time's come when I wanna take one last shot 329 00:19:57,930 --> 00:19:59,941 of a little police work. 330 00:19:59,965 --> 00:20:02,411 I need something from the street, Ozzie. 331 00:20:02,435 --> 00:20:04,180 I think you have it. 332 00:20:04,204 --> 00:20:07,416 - No, I don't move with that crowd anymore. 333 00:20:07,440 --> 00:20:09,785 - What you doing, shooting, Ozzie, huh? 334 00:20:09,809 --> 00:20:12,588 Baby monkey's crawling, itching, scratching, 335 00:20:12,612 --> 00:20:16,225 and there's only one way to stop him, money. 336 00:20:16,249 --> 00:20:20,418 This money'll put the monkey down, buy you a heavy fix. 337 00:20:21,987 --> 00:20:23,899 - I am hurting, J.P. 338 00:20:23,923 --> 00:20:25,501 It's been bad lately. 339 00:20:25,525 --> 00:20:28,804 I want his name, he's 5'10', uses hired guns, 340 00:20:28,828 --> 00:20:31,073 heists markets, taken down two in the last week. 341 00:20:31,097 --> 00:20:32,575 - If they found out. 342 00:20:32,599 --> 00:20:34,710 - Nobody's gonna know except you and me. 343 00:20:34,734 --> 00:20:36,945 - J.P. they'd kill me. 344 00:20:36,969 --> 00:20:40,804 - Well, what do you prefer, the alley or this? 345 00:20:46,212 --> 00:20:49,780 - There's this guy named Lucas, Alex Lucas, 346 00:20:51,517 --> 00:20:53,829 drives a red Mercedes. 347 00:20:53,853 --> 00:20:56,232 Word is he carries and he's been known 348 00:20:56,256 --> 00:20:59,257 to take off a market here and there. 349 00:21:00,793 --> 00:21:02,137 And, that's all I know. 350 00:21:02,161 --> 00:21:05,095 He's around but I don't know where. 351 00:21:12,639 --> 00:21:13,749 - Hello Frank. 352 00:21:13,773 --> 00:21:15,183 This is John Hooker. 353 00:21:15,207 --> 00:21:16,652 Yeah. 354 00:21:16,676 --> 00:21:18,754 Listen, about that market robbery the other day, 355 00:21:18,778 --> 00:21:20,656 I understand you lifted an unclean partial print 356 00:21:20,680 --> 00:21:21,779 off the safe. 357 00:21:23,383 --> 00:21:25,383 Yeah, would a name help? 358 00:21:26,653 --> 00:21:27,963 Yeah, I picked up a rumor that the suspect 359 00:21:27,987 --> 00:21:31,433 might be a guy called Lucas, Alex Lucas. 360 00:21:31,457 --> 00:21:33,135 You could check the partial against the name. 361 00:21:33,159 --> 00:21:35,137 There shouldn't be too many of them. 362 00:21:35,161 --> 00:21:39,007 The boys down at the precinct would really appreciate it. 363 00:21:39,031 --> 00:21:41,277 I'll check with you in the morning. 364 00:21:41,301 --> 00:21:43,233 Okay old buddy, thanks. 365 00:21:52,478 --> 00:21:55,324 - Hey, I waited an hour before I went off to dinner. 366 00:21:55,348 --> 00:21:56,348 - Oh my God. 367 00:21:58,117 --> 00:22:01,118 I got involved with some of the guys. 368 00:22:05,558 --> 00:22:07,792 - What's going on with you? 369 00:22:09,495 --> 00:22:10,673 - What kinda question is that? 370 00:22:10,697 --> 00:22:14,242 - Straight one, I'd like a straight answer. 371 00:22:14,266 --> 00:22:17,078 You here for something more than just a visit? 372 00:22:17,102 --> 00:22:19,615 - Look, son, I don't like your tone. 373 00:22:19,639 --> 00:22:22,351 - Oh come on, that doesn't wash anymore. 374 00:22:22,375 --> 00:22:23,375 Talk to me. 375 00:22:24,744 --> 00:22:27,578 For once in your life, talk to me. 376 00:22:28,581 --> 00:22:29,680 - About what? 377 00:22:32,051 --> 00:22:36,220 - About you, me, what's going on in your head, this paper. 378 00:22:37,457 --> 00:22:38,457 Talk to me! 379 00:22:40,125 --> 00:22:42,771 - Well I saw this paper before I came. 380 00:22:42,795 --> 00:22:46,274 I brought it with me to show to you. 381 00:22:46,298 --> 00:22:49,044 Besides that I don't have much of anything to say. 382 00:23:00,713 --> 00:23:03,113 Hey son, take a look at this. 383 00:23:04,550 --> 00:23:05,894 - Yeah, what is it? 384 00:23:05,918 --> 00:23:08,196 - Alex Lucas and his fingerprints match the partial 385 00:23:08,220 --> 00:23:10,332 taken off that market safe. 386 00:23:10,356 --> 00:23:13,101 - Beautiful, how'd prints come up with his name? 387 00:23:13,125 --> 00:23:14,202 And, how'd you get onto it? 388 00:23:14,226 --> 00:23:16,538 - Just luck, incredible luck. 389 00:23:16,562 --> 00:23:18,139 I dropped into a few of my old haunts. 390 00:23:18,163 --> 00:23:20,275 Ran into one of my old informants. 391 00:23:20,299 --> 00:23:21,744 - And, he gave you Lucas, just like that? 392 00:23:21,768 --> 00:23:23,645 - No, it wasn't as easy as that. 393 00:23:23,669 --> 00:23:25,414 No, I had to take the first giant step. 394 00:23:25,438 --> 00:23:27,015 - By telling him about the robberies. 395 00:23:27,039 --> 00:23:29,150 - I took a long shot that he knew something. 396 00:23:29,174 --> 00:23:30,118 - And, he did. 397 00:23:30,142 --> 00:23:31,453 - Yes, he did. 398 00:23:31,477 --> 00:23:34,923 It was sheer luck, incredible, dumb, stupid luck. 399 00:23:34,947 --> 00:23:37,325 But, the big thing is that Lucas wheels around 400 00:23:37,349 --> 00:23:39,895 in a red Mercedes and he's been seen right here 401 00:23:39,919 --> 00:23:41,730 in your district. 402 00:23:41,754 --> 00:23:42,698 - Well, that's great police work. 403 00:23:42,722 --> 00:23:43,899 We'll give it to the watch. 404 00:23:43,923 --> 00:23:45,401 Wanna get on it? 405 00:23:45,425 --> 00:23:46,268 - If this guy's nailed, we'll put it in the report 406 00:23:46,292 --> 00:23:48,537 courtesy of J.P. Hooker. 407 00:23:48,561 --> 00:23:50,327 - Hey son, I want in. 408 00:23:51,997 --> 00:23:53,442 - You're retired, that's out of the question. 409 00:23:53,466 --> 00:23:54,976 - Well, that's a mere technicality. 410 00:23:55,000 --> 00:23:56,111 I can get it cleared. 411 00:23:58,003 --> 00:23:59,848 - You've got 25 years of this under your belt. 412 00:23:59,872 --> 00:24:01,483 Why ask for more? 413 00:24:01,507 --> 00:24:05,075 - To satisfy something inside, something... 414 00:24:06,913 --> 00:24:09,246 Oh, you wouldn't understand. 415 00:24:16,288 --> 00:24:17,288 - Try me. 416 00:24:18,558 --> 00:24:22,971 - That article you found, it's the reason I came back. 417 00:24:22,995 --> 00:24:25,106 Market robbers had pushed me off the job 418 00:24:25,130 --> 00:24:27,810 and I got to thinking how nice it would feel 419 00:24:27,834 --> 00:24:29,934 to be alive again inside. 420 00:24:31,136 --> 00:24:32,881 That's what I want you to understand, 421 00:24:32,905 --> 00:24:34,783 that it's the police work, hunting 'em 422 00:24:34,807 --> 00:24:37,385 and finding 'em, and bringing 'em in. 423 00:24:37,409 --> 00:24:39,054 That's what breathes life into me, 424 00:24:39,078 --> 00:24:41,457 gives me a sense of being. 425 00:24:41,481 --> 00:24:44,482 64 years of age and old fool or not, 426 00:24:45,651 --> 00:24:48,029 I wanna do one good piece of police work, 427 00:24:48,053 --> 00:24:50,365 just one more time. 428 00:24:50,389 --> 00:24:51,399 - You know that's the first time in your life 429 00:24:51,423 --> 00:24:54,302 you ever opened up to me. 430 00:24:54,326 --> 00:24:55,637 - If I had to live my life over again, 431 00:24:55,661 --> 00:24:57,038 there'd be a hell of a lot of changes, 432 00:24:57,062 --> 00:25:00,609 I can guarantee you that, but, I can't. 433 00:25:00,633 --> 00:25:02,344 So, what do you say? 434 00:25:02,368 --> 00:25:05,080 Just you and me, one more hunt, 435 00:25:05,104 --> 00:25:06,670 one more good bust? 436 00:25:12,612 --> 00:25:16,257 - We've never even hit a baseball together. 437 00:25:16,281 --> 00:25:18,193 Now you wanna team up doing police work. 438 00:25:18,217 --> 00:25:22,219 - I got a hunch that together, we'd be dynamite. 439 00:25:35,735 --> 00:25:38,446 Looks like we're coming up empty around here. 440 00:25:38,470 --> 00:25:40,248 What say we check that informant of yours 441 00:25:40,272 --> 00:25:42,518 and try to place Lucas's car? 442 00:25:42,542 --> 00:25:46,710 - You forget this part of the police work, patience. 443 00:25:53,753 --> 00:25:56,231 - So, I wake up and that dream is just as fresh and alive 444 00:25:56,255 --> 00:25:57,833 as it was before. 445 00:25:57,857 --> 00:26:00,536 I say to my wife, baby get the dream book. 446 00:26:00,560 --> 00:26:02,270 And, sure enough, there it is, 447 00:26:02,294 --> 00:26:05,340 just like I dreamed it, number 242. 448 00:26:05,364 --> 00:26:07,609 - You're hooked on those numbers, Freddy. 449 00:26:07,633 --> 00:26:09,611 - Yeah, I put $2 on it. 450 00:26:09,635 --> 00:26:10,779 - And? 451 00:26:10,803 --> 00:26:11,980 - Lost, like always. 452 00:26:12,838 --> 00:26:14,049 Okay, Sergeant Hooker. 453 00:26:14,073 --> 00:26:15,483 - You gotta put your money in the bank. 454 00:26:15,507 --> 00:26:17,085 - Yeah, but it's not as much fun. 455 00:26:17,109 --> 00:26:21,456 - Freddy, take a look at this for me, will ya? 456 00:26:21,480 --> 00:26:22,925 - Never seen him before. 457 00:26:22,949 --> 00:26:24,426 Don't know who he is. 458 00:26:24,450 --> 00:26:26,227 - Come on, that picture hit you like a ton of bricks. 459 00:26:26,251 --> 00:26:27,462 Who is he? 460 00:26:27,486 --> 00:26:28,864 I said I never saw him before. 461 00:26:28,888 --> 00:26:30,098 - You cut the bull, who is he? 462 00:26:30,122 --> 00:26:32,467 - John, John, John, I'll take care of this. 463 00:26:32,491 --> 00:26:33,902 Thank you. 464 00:26:33,926 --> 00:26:35,971 Sorry about that, Freddy. 465 00:26:35,995 --> 00:26:38,473 He's just a little impatient. 466 00:26:38,497 --> 00:26:39,808 Forget it. 467 00:26:39,832 --> 00:26:40,832 Here you go. 468 00:26:42,301 --> 00:26:43,511 Thank you, Freddy. 469 00:26:43,535 --> 00:26:44,535 - Thank you. 470 00:26:45,705 --> 00:26:49,051 Oh Hooker, the dude drives a red Mercedes. 471 00:26:49,075 --> 00:26:51,753 I see him parked over on Dillon Street a few times. 472 00:26:51,777 --> 00:26:55,123 - Thank you, Freddy, that'll help. 473 00:26:55,147 --> 00:26:56,792 - I could've got it out of him my way, too. 474 00:26:56,816 --> 00:26:59,595 Yeah, but I have to work with these people 475 00:26:59,619 --> 00:27:02,598 long after you're back in Phoenix. 476 00:27:02,622 --> 00:27:05,233 - There's more than one way to skin a cat. 477 00:27:05,257 --> 00:27:07,368 You're a damn good cop, but you don't know it all yet. 478 00:27:07,392 --> 00:27:08,870 - Maybe you can teach me. 479 00:27:08,894 --> 00:27:11,039 It's a little late in the ballgame, but I'm listening. 480 00:27:11,063 --> 00:27:12,975 - What are we fighting about, son, 481 00:27:12,999 --> 00:27:14,476 my interrogation techniques 482 00:27:14,500 --> 00:27:17,045 or my lack of qualifications as a father. 483 00:27:17,069 --> 00:27:18,780 - You pick it. 484 00:27:18,804 --> 00:27:21,883 - Look, if you want, I'll stay out of your car 485 00:27:21,907 --> 00:27:23,674 and off of your back. 486 00:27:34,286 --> 00:27:36,364 Maybe I'm pushing too hard. 487 00:27:36,388 --> 00:27:37,866 It just seems like the clock is running 488 00:27:37,890 --> 00:27:39,823 and I'm standing still. 489 00:27:44,130 --> 00:27:45,963 It won't happen again. 490 00:27:47,867 --> 00:27:49,544 - Forget it. 491 00:27:49,568 --> 00:27:52,335 Let's go check out Dillon Street. 492 00:28:16,162 --> 00:28:17,505 - Looks like our man's car. 493 00:28:17,529 --> 00:28:18,774 I'll cover the back. 494 00:28:18,798 --> 00:28:20,042 - John, take it easy. 495 00:28:20,066 --> 00:28:21,276 I'll call for backup. 496 00:28:21,300 --> 00:28:22,210 It's been over 10 years, you know. 497 00:28:22,234 --> 00:28:24,179 - Oh but this I'd never forget. 498 00:28:24,203 --> 00:28:25,446 Look, put the call through. 499 00:28:25,470 --> 00:28:27,816 I'll cover the back till they get here. 500 00:28:28,874 --> 00:28:29,874 - J... 501 00:28:31,110 --> 00:28:33,188 Control, this is four Adam 30, request a back up. 502 00:28:33,212 --> 00:28:34,656 Adam 30 stand by. 503 00:28:34,680 --> 00:28:36,558 Four Adam 23 go ahead with your message 504 00:28:36,582 --> 00:28:38,982 and all other units stand by. 505 00:28:48,127 --> 00:28:51,272 235 3600. 506 00:28:51,296 --> 00:28:53,197 Stationary unit for 37. 507 00:28:54,867 --> 00:28:57,079 Control, this is four Adam... 508 00:29:06,011 --> 00:29:07,410 - Don't touch it. 509 00:29:09,014 --> 00:29:10,247 Stand up, punk. 510 00:29:11,316 --> 00:29:12,828 Stand up. 511 00:29:12,852 --> 00:29:14,629 - Take it easy, pop, you might hurt somebody 512 00:29:14,653 --> 00:29:16,064 with that thing. 513 00:29:16,088 --> 00:29:18,200 - Don't tell me you're afraid of an old man, punk. 514 00:29:18,224 --> 00:29:20,068 - I am when he's holding a piece on me. 515 00:29:20,092 --> 00:29:21,269 - Smart boy. 516 00:29:38,310 --> 00:29:40,122 How long you been ripping off markets? 517 00:29:40,146 --> 00:29:41,957 - You writing a book? 518 00:29:41,981 --> 00:29:43,546 Who are you anyway? 519 00:29:48,888 --> 00:29:50,431 - Back away from that table. 520 00:29:50,455 --> 00:29:53,334 - You got a warrant, cop? 521 00:29:53,358 --> 00:29:54,958 - I said back away. 522 00:30:22,387 --> 00:30:23,631 What the hell you come flying in the front door 523 00:30:23,655 --> 00:30:25,267 like that for? 524 00:30:25,291 --> 00:30:26,668 - What the hell were you doing in the room? 525 00:30:26,692 --> 00:30:28,136 - He spotted me, I had to move in. 526 00:30:28,160 --> 00:30:29,637 - You were supposed to wait for backup. 527 00:30:29,661 --> 00:30:31,239 - I'll call an ambulance. 528 00:30:31,263 --> 00:30:33,596 - Take your time, he's dead. 529 00:30:37,303 --> 00:30:39,915 - Better him than you, right? 530 00:30:39,939 --> 00:30:41,271 - Or you, right? 531 00:30:53,018 --> 00:30:54,852 That wraps it up here. 532 00:30:56,255 --> 00:30:58,666 Starting now our little adventure as partners is over. 533 00:30:58,690 --> 00:31:00,235 - Over? 534 00:31:00,259 --> 00:31:01,536 Hey, what is this? 535 00:31:01,560 --> 00:31:03,805 I kept that guy from blowing you away. 536 00:31:03,829 --> 00:31:04,873 I had no choice but to take it. 537 00:31:04,897 --> 00:31:05,807 - Take it easy. 538 00:31:05,831 --> 00:31:07,742 Nobody said it wasn't clean. 539 00:31:07,766 --> 00:31:09,244 But, you could've waited. 540 00:31:09,268 --> 00:31:12,914 - I told you before, he saw me outside, I had to move. 541 00:31:12,938 --> 00:31:14,549 - It's a matter of opinion. 542 00:31:14,573 --> 00:31:16,084 Anyway, the brass don't want any more questions 543 00:31:16,108 --> 00:31:18,320 than is necessary, O'Brien said no more ride-alongs, 544 00:31:18,344 --> 00:31:19,888 and I agree. 545 00:31:19,912 --> 00:31:21,723 - And, that's it? 546 00:31:21,747 --> 00:31:23,058 - You're welcome to come down to the station 547 00:31:23,082 --> 00:31:26,683 and visit, watch the case develop on paper, 548 00:31:28,287 --> 00:31:29,452 and that's it. 549 00:31:30,722 --> 00:31:33,568 - Okay, I'll take what I can get. 550 00:31:33,592 --> 00:31:37,572 - Shooting team's waiting to talk to you. 551 00:31:37,596 --> 00:31:40,264 J.P. it was fun while it lasted. 552 00:31:43,769 --> 00:31:47,938 - Problem these days is nothing lasts long enough. 553 00:31:57,917 --> 00:31:59,527 - Why'd he try to take the guy without you, Hooker? 554 00:31:59,551 --> 00:32:00,362 He's a good cop. 555 00:32:00,386 --> 00:32:01,829 He knows better. 556 00:32:01,853 --> 00:32:02,497 - Well, he said he was afraid that we'd lose him 557 00:32:02,521 --> 00:32:03,731 if he didn't. 558 00:32:03,755 --> 00:32:05,022 - You buy that? 559 00:32:06,959 --> 00:32:09,459 - I'm still thinking about it. 560 00:32:10,762 --> 00:32:12,473 - What are you getting at, Jim? 561 00:32:12,497 --> 00:32:14,309 - I'm not sure. 562 00:32:14,333 --> 00:32:17,879 It's just going in alone that way. 563 00:32:17,903 --> 00:32:21,716 J.P. could've been the one we're taking to the morgue. 564 00:32:21,740 --> 00:32:24,174 You'd think he'd know better. 565 00:32:37,289 --> 00:32:38,800 - Anything wrong? 566 00:32:38,824 --> 00:32:42,370 - No, these damn vitamins are so big, they'd choke a horse. 567 00:32:42,394 --> 00:32:43,838 Forgot to take 'em earlier. 568 00:32:43,862 --> 00:32:45,640 - I forgot to tell you Tommy and Chrissy called. 569 00:32:45,664 --> 00:32:47,008 They said to say hello. 570 00:32:47,032 --> 00:32:50,767 - Yeah, hey they're a real pair, aren't they? 571 00:32:52,204 --> 00:32:54,515 Too bad your mother, God bless her, never got to see 'em. 572 00:32:56,842 --> 00:33:00,388 - Well, Oregon's a way, but I make it a point 573 00:33:00,412 --> 00:33:02,690 to see them as much as possible. 574 00:33:02,714 --> 00:33:04,714 - Something I never did. 575 00:33:06,452 --> 00:33:10,465 - I guess we all wish for things we never had. 576 00:33:10,489 --> 00:33:13,301 But, I don't blame you for anything, J.P. 577 00:33:13,325 --> 00:33:14,936 You did the best you could. 578 00:33:14,960 --> 00:33:17,605 - The best wasn't good enough, was it? 579 00:33:17,629 --> 00:33:20,708 I know that now as well as you. 580 00:33:20,732 --> 00:33:25,280 God if your mother hadn't died so damn young. 581 00:33:25,304 --> 00:33:26,982 She could've taught me so much more 582 00:33:27,006 --> 00:33:30,740 about living and loving and raising the kids. 583 00:33:31,910 --> 00:33:34,422 You missed a lot not knowing your son. 584 00:33:34,446 --> 00:33:35,446 - I know. 585 00:33:37,682 --> 00:33:41,196 - Those last days, sitting there with her, 586 00:33:41,220 --> 00:33:44,299 watching her waste away to nothing. 587 00:33:44,323 --> 00:33:47,657 She always kept that smile and strength. 588 00:33:50,396 --> 00:33:53,630 There's a whole lot of her in you, son. 589 00:33:54,866 --> 00:33:55,866 A whole lot. 590 00:34:00,205 --> 00:34:01,116 - Lieutenant. 591 00:34:01,140 --> 00:34:02,850 Yeah Corrigan. 592 00:34:02,874 --> 00:34:04,386 - You were around back when John Hooker 593 00:34:04,410 --> 00:34:05,620 was shot, weren't you? 594 00:34:05,644 --> 00:34:07,022 - I was right in the middle of it. 595 00:34:07,046 --> 00:34:08,589 10 years, man it's hard to believe 596 00:34:08,613 --> 00:34:10,091 your life goes by that fast. 597 00:34:10,115 --> 00:34:12,494 - Is it possible, Alex Lucas could have been a suspect 598 00:34:12,518 --> 00:34:14,896 in that robbery, the one who shot John? 599 00:34:14,920 --> 00:34:17,765 - I guess it could be possible, but you know 600 00:34:17,789 --> 00:34:20,568 J.P. mentioned that this morning at coffee. 601 00:34:20,592 --> 00:34:22,504 It's kinda remote though, no, no. 602 00:34:22,528 --> 00:34:24,372 - Then the suspect who shot him was never IDed? 603 00:34:24,396 --> 00:34:25,940 - No he wasn't. 604 00:34:25,964 --> 00:34:27,608 What's bugging you anyway, Corrigan? 605 00:34:27,632 --> 00:34:29,277 - Oh nothing, I'm just curious. 606 00:34:29,301 --> 00:34:32,013 - Ah curious, yeah well, that's a good thing 607 00:34:32,037 --> 00:34:33,370 for a cop to be. 608 00:34:36,442 --> 00:34:37,442 - Hey Mary. 609 00:34:39,378 --> 00:34:41,389 Mary did the I sheet on Alex Lucas come in yet? 610 00:34:41,413 --> 00:34:42,657 - Yeah, 'bout an hour ago. 611 00:34:42,681 --> 00:34:44,181 Got it right here. 612 00:34:49,321 --> 00:34:50,231 - Okay thanks, Mary. 613 00:34:50,255 --> 00:34:51,654 - You're welcome. 614 00:35:09,475 --> 00:35:10,952 - Get the bags packed to be ready to split 615 00:35:10,976 --> 00:35:12,454 when I get back here. 616 00:35:12,478 --> 00:35:13,555 - Let's go now, Ed. 617 00:35:13,579 --> 00:35:15,156 Forget about the market. 618 00:35:15,180 --> 00:35:16,657 It's too hot out there. 619 00:35:16,681 --> 00:35:19,860 - I'm taking the market, Tina, we need the traveling cash. 620 00:35:19,884 --> 00:35:21,229 - Look, Alex is dead. 621 00:35:21,253 --> 00:35:23,498 You've got two inexperienced kids to go with. 622 00:35:23,522 --> 00:35:24,799 It's too risky. 623 00:35:24,823 --> 00:35:25,833 Just forget about it. 624 00:35:25,857 --> 00:35:28,035 We don't even need the money. 625 00:35:28,059 --> 00:35:29,504 - The punks will be okay. 626 00:35:29,528 --> 00:35:31,573 Besides if they get killed that's their problem. 627 00:35:31,597 --> 00:35:35,765 It's 40 grand, Tina, and it'll take us a long way. 628 00:35:37,469 --> 00:35:40,115 Don't worry, baby, I'd kill half the town 629 00:35:40,139 --> 00:35:41,538 to get back here. 630 00:35:49,581 --> 00:35:51,493 And, Lucas matched the description of the suspect 631 00:35:51,517 --> 00:35:52,682 who shot J.P.? 632 00:35:54,019 --> 00:35:55,463 - I just can't help thinking of the possibility 633 00:35:55,487 --> 00:35:57,798 that your dad was on a hunting trip looking for revenge. 634 00:35:57,822 --> 00:35:59,033 - You're dead wrong. 635 00:35:59,057 --> 00:36:00,268 Did you see Lucas's FBI sheet? 636 00:36:00,292 --> 00:36:01,536 - Yeah, I know he was in the Kansas State Pen 637 00:36:01,560 --> 00:36:03,505 for forgery the day your dad was shot, 638 00:36:03,529 --> 00:36:06,307 but what if J.P. thought Lucas was the one 639 00:36:06,331 --> 00:36:08,476 and then used you to get to him? 640 00:36:08,500 --> 00:36:09,810 - He was a good cop. 641 00:36:09,834 --> 00:36:11,613 Good cops don't go hunting for revenge. 642 00:36:11,637 --> 00:36:13,014 - He's not that type of man. 643 00:36:13,038 --> 00:36:14,582 - Then all this is just coincidental, right? 644 00:36:14,606 --> 00:36:15,683 - I didn't say that. 645 00:36:15,707 --> 00:36:17,774 I said he isn't a killer. 646 00:36:20,078 --> 00:36:23,558 Operator, I'd like information in Phoenix, Arizona. 647 00:36:23,582 --> 00:36:25,026 - Hey, baby face. 648 00:36:25,050 --> 00:36:26,528 I wonder if it's possible to run Alex Lucas 649 00:36:26,552 --> 00:36:28,696 for any known associates, huh? 650 00:36:28,720 --> 00:36:30,931 - You really are persistent, aren't you, Mr. Hooker? 651 00:36:30,955 --> 00:36:32,634 - Ah be a love, Mary. 652 00:36:32,658 --> 00:36:34,769 I just wanna show that kid in the old 653 00:36:34,793 --> 00:36:36,204 can still function, huh? 654 00:36:36,228 --> 00:36:38,939 Well, it so happens I've already done that run 655 00:36:38,963 --> 00:36:40,175 for the detectives. 656 00:36:40,199 --> 00:36:41,199 - And? 657 00:36:43,468 --> 00:36:44,468 - Come. 658 00:36:49,741 --> 00:36:52,654 Okay, records show Lucas was questioned in the field 659 00:36:52,678 --> 00:36:55,657 a few times in the company of an Ed Jokish. 660 00:36:55,681 --> 00:36:57,559 Most times in that red Mercedes, 661 00:36:57,583 --> 00:36:59,794 but twice in a gray Daytona. 662 00:36:59,818 --> 00:37:01,062 - Have you got a license number? 663 00:37:01,086 --> 00:37:04,666 - Mmm hmm, 1-H-A-D-3-6-9. 664 00:37:04,690 --> 00:37:08,592 Registered to a Mrs. Tina Jokish, 247 Overland. 665 00:37:09,861 --> 00:37:11,628 - Thanks again, Mary. 666 00:37:15,033 --> 00:37:18,246 - Yes, I understand what you're saying. 667 00:37:18,270 --> 00:37:21,204 Well, my father never mentioned it. 668 00:37:22,674 --> 00:37:24,173 Thank you, Doctor. 669 00:38:01,446 --> 00:38:03,958 - Hooker, I know he's your father. 670 00:38:03,982 --> 00:38:05,593 I know it's tough to see a lot of things you maybe 671 00:38:05,617 --> 00:38:07,528 don't wanna see. 672 00:38:07,552 --> 00:38:08,996 - What are you saying? 673 00:38:09,020 --> 00:38:10,732 - He conned Mary for this information on Jokish 674 00:38:10,756 --> 00:38:13,067 then took out of here like a shot. 675 00:38:13,091 --> 00:38:15,970 - He has to be stopped, Hooker. 676 00:38:15,994 --> 00:38:17,260 - You're right. 677 00:38:18,397 --> 00:38:19,729 I didn't see it. 678 00:38:20,599 --> 00:38:21,409 Didn't wanna see it. 679 00:38:21,433 --> 00:38:22,433 Let's roll. 680 00:38:48,360 --> 00:38:49,337 - Who are you? 681 00:38:49,361 --> 00:38:51,005 What are you doing in here? 682 00:38:51,029 --> 00:38:52,239 - Where is he? 683 00:38:52,263 --> 00:38:53,040 - I don't know what you're talking about. 684 00:38:53,064 --> 00:38:54,475 I think you better 685 00:38:54,499 --> 00:38:55,376 get out of here right now. - Shut up, shut up. 686 00:38:55,400 --> 00:38:56,311 - Listen to me. - Shut up. 687 00:38:56,335 --> 00:38:57,278 - I don't want you in my house. 688 00:38:57,302 --> 00:38:57,945 Get out. - Shut up. 689 00:38:57,969 --> 00:38:58,746 You his wife? 690 00:38:58,770 --> 00:39:00,014 - Yes, let go of me. 691 00:39:00,038 --> 00:39:00,948 - He's a very dangerous man and I wanna find him 692 00:39:00,972 --> 00:39:02,183 and I wanna find him now. 693 00:39:02,207 --> 00:39:03,384 - I don't know what you're talking about. 694 00:39:03,408 --> 00:39:04,419 Let go of me. - Now you shut up. 695 00:39:04,443 --> 00:39:06,587 - Ow! - Tell me where he is. 696 00:39:06,611 --> 00:39:09,879 No! 697 00:39:43,715 --> 00:39:45,047 - Jim, cover me. 698 00:40:15,714 --> 00:40:17,825 - I had to tell him. 699 00:40:17,849 --> 00:40:19,093 He's gonna kill Eddie, isn't he? 700 00:40:19,117 --> 00:40:20,060 - Then he was here? 701 00:40:20,084 --> 00:40:21,462 - He's crazy. 702 00:40:21,486 --> 00:40:23,398 He scared me to death. 703 00:40:23,422 --> 00:40:26,567 He threatened me till I told him where Eddie was. 704 00:40:26,591 --> 00:40:27,769 He's a cop, isn't he? 705 00:40:27,793 --> 00:40:29,236 - You told him where your husband is? 706 00:40:29,260 --> 00:40:32,774 - Eddie's gonna hold up Phil's Supermarket at three. 707 00:40:32,798 --> 00:40:33,798 He's crazy. 708 00:40:34,599 --> 00:40:36,098 I had to tell him. 709 00:41:38,329 --> 00:41:39,574 This is a hold up. 710 00:41:39,598 --> 00:41:40,975 Everybody get up against the window. 711 00:41:40,999 --> 00:41:41,976 Come on, move. 712 00:41:42,000 --> 00:41:44,144 Put your hands over your head. 713 00:41:44,168 --> 00:41:45,045 Fill that. 714 00:41:45,069 --> 00:41:46,046 Keep 'em up. 715 00:41:46,070 --> 00:41:47,615 Turn around. 716 00:41:47,639 --> 00:41:49,450 Hurry up. 717 00:41:49,474 --> 00:41:51,040 Hurry up, hurry up. 718 00:41:52,443 --> 00:41:54,989 You, you, come on, come on, hurry up. 719 00:42:02,854 --> 00:42:04,031 Come on! 720 00:42:04,055 --> 00:42:05,500 Hurry, come on, fill it up. 721 00:42:13,164 --> 00:42:14,742 Cops. 722 00:42:14,766 --> 00:42:17,600 - Stacy, Corrigan, take the front. 723 00:42:19,437 --> 00:42:21,771 Let's get outta here. 724 00:42:41,192 --> 00:42:42,003 - Hold it. 725 00:42:42,027 --> 00:42:43,037 Drop your gun. 726 00:42:53,371 --> 00:42:55,705 Put your hands on your head. 727 00:42:58,443 --> 00:43:00,487 - Hold it, punk. 728 00:43:00,511 --> 00:43:02,645 Gotta go through me first. 729 00:43:05,884 --> 00:43:06,884 - No. 730 00:43:25,103 --> 00:43:26,603 Just take it easy. 731 00:43:28,106 --> 00:43:31,708 - Old reflexes aren't what they used to be. 732 00:43:32,877 --> 00:43:34,210 - Where are you? 733 00:43:35,046 --> 00:43:37,324 Why did you do it? 734 00:43:37,348 --> 00:43:38,681 - You know, huh? 735 00:43:40,852 --> 00:43:42,296 - I called your doctor in Phoenix. 736 00:43:42,320 --> 00:43:44,386 We had a long talk about, 737 00:43:45,323 --> 00:43:46,823 about your health. 738 00:43:48,292 --> 00:43:52,306 - I watched your mother die and I didn't wanna go through 739 00:43:52,330 --> 00:43:54,396 what she did, understand? 740 00:43:56,367 --> 00:43:58,467 - Why didn't you tell me? 741 00:44:07,445 --> 00:44:09,045 - What was I to do? 742 00:44:10,214 --> 00:44:13,894 Ask you to pull the plug when it got bad? 743 00:44:13,918 --> 00:44:16,363 The way your mother asked me. 744 00:44:16,387 --> 00:44:19,233 I couldn't do it for her and I wasn't going to ask you 745 00:44:19,257 --> 00:44:21,936 to face that same decision. 746 00:44:21,960 --> 00:44:24,060 No, it's better this way, 747 00:44:26,064 --> 00:44:28,164 on the street, in action. 748 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 Quick. 749 00:44:30,969 --> 00:44:34,115 Hell, I knew those guys weren't the ones 750 00:44:34,139 --> 00:44:36,205 who shot me up that time. 751 00:44:37,508 --> 00:44:39,720 They had the same M.O. 752 00:44:39,744 --> 00:44:43,179 I just used it as an excuse to muscle in. 753 00:44:44,248 --> 00:44:47,316 - Hooker, an ambulance is on the way. 754 00:44:49,420 --> 00:44:50,420 - It is. 755 00:44:53,257 --> 00:44:55,758 - About what that doctor said, 756 00:44:56,861 --> 00:44:58,360 that's our secret, 757 00:45:00,031 --> 00:45:02,965 between you and me, promise me, son. 758 00:45:05,403 --> 00:45:06,403 - I promise. 759 00:45:07,572 --> 00:45:09,172 - That sounds good. 760 00:45:11,642 --> 00:45:14,977 I'm glad we finally had our little talk. 761 00:45:51,282 --> 00:45:53,027 - He did it his way, Hooker. 762 00:45:53,051 --> 00:45:54,528 He'd be satisfied. 763 00:45:54,552 --> 00:45:56,897 - I never realized before how much I'm like my father. 764 00:45:56,921 --> 00:45:58,933 - Stubborn, proud, lovable, 765 00:45:58,957 --> 00:46:00,234 a good cop all the way. 766 00:46:00,258 --> 00:46:01,035 - Good epitaph. 767 00:46:01,059 --> 00:46:02,036 He'd have liked that. 768 00:46:02,060 --> 00:46:03,537 - It's perfect. 769 00:46:03,561 --> 00:46:05,962 No sad songs for John Hooker. 770 00:46:07,132 --> 00:46:08,109 - There were a lot of things both of us 771 00:46:08,133 --> 00:46:11,112 would like to have done over, 772 00:46:11,136 --> 00:46:12,913 but no sad songs. 773 00:46:12,937 --> 00:46:15,315 - He loved you, you know that. 774 00:46:15,339 --> 00:46:16,339 - I know. 775 00:46:17,375 --> 00:46:20,109 I just hope it got through to him 776 00:46:21,479 --> 00:46:22,957 that I loved him too. 55818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.