All language subtitles for T J Hooker S01E03 God Bless The Child 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,639 --> 00:01:39,766 STOP! PLEASE STOP! 2 00:01:40,517 --> 00:01:41,518 [brakes squealing] 3 00:01:41,559 --> 00:01:44,104 PLEASE HELP ME! HE'S CHASING ME! 4 00:01:45,772 --> 00:01:47,899 [yelling] PLEASE HELP! HE'S COMING! 5 00:01:47,941 --> 00:01:52,112 OH, HELP! HELP! WAIT! 6 00:02:02,038 --> 00:02:03,248 [gasping] 7 00:02:06,501 --> 00:02:07,460 OH! 8 00:02:07,502 --> 00:02:08,586 [panting] 9 00:02:09,045 --> 00:02:13,508 PLEASE DON'T HURT ME! 10 00:02:13,550 --> 00:02:16,010 [panting] DON'T HURT ME. 11 00:02:16,719 --> 00:02:18,263 [grunting] 12 00:02:18,555 --> 00:02:19,639 OH, GOD. 13 00:02:19,681 --> 00:02:21,724 I PROMISE I WON'T TELL ANYBODY. 14 00:02:21,766 --> 00:02:23,643 YOU'RE RIGHT, SUGAR. 15 00:02:23,685 --> 00:02:26,104 YOU WON'T TELL NOBODY. 16 00:02:26,146 --> 00:02:27,605 [panting] 17 00:02:27,647 --> 00:02:34,988 [screaming] NO! NO, NO! NO! 18 00:02:39,492 --> 00:02:43,955 (Hooker) YOUR BASIC MIDDLE-CLASS NEIGHBORHOOD, ROMANO. 19 00:02:43,997 --> 00:02:47,167 HARD-WORKING, CONCERNED CITIZENS 20 00:02:47,208 --> 00:02:49,544 WHO PAY THEIR TAXES WITH A SMILE, 21 00:02:49,586 --> 00:02:52,255 TRY TO RAISE THEIR KIDS CORRECTLY, 22 00:02:52,297 --> 00:02:54,716 AND ARE TOO FRIGHTENED TO TAKE A WALK AFTER SUNDOWN 23 00:02:54,757 --> 00:02:57,552 OR LEAVE THEIR WINDOWS OPEN FOR A BREATH OF AIR 24 00:02:57,594 --> 00:02:59,053 ON A HOT SUMMER NIGHT. 25 00:02:59,095 --> 00:03:00,638 WHAT HAPPENED TO THE WORLD? 26 00:03:00,680 --> 00:03:01,806 WHERE'D IT ALL GO WRONG? 27 00:03:01,848 --> 00:03:05,268 IS IT US? THE COURTS? THE PRISONS? 28 00:03:05,310 --> 00:03:06,519 TAKE YOUR PICK. 29 00:03:06,561 --> 00:03:10,315 I NEVER WAS WHAT YOU'D CALL, UH, POLITICAL, 30 00:03:10,940 --> 00:03:12,400 BUT WHEN I WAS A ROOKIE LIKE YOU, 31 00:03:12,442 --> 00:03:14,986 THE VETS USED TO CALL ME "THE FLAMING LIBERAL." 32 00:03:15,028 --> 00:03:17,488 NOW, I'M NOT SURE WHAT I AM. 33 00:03:17,530 --> 00:03:18,781 CONSERVATIVE? 34 00:03:18,823 --> 00:03:20,366 CLOSE ENOUGH. 35 00:03:20,408 --> 00:03:22,619 YOU KNOW THE DEFINITION OF A CONSERVATIVE? 36 00:03:22,660 --> 00:03:24,204 A LIBERAL WHO GOT MUGGED. 37 00:03:24,245 --> 00:03:26,497 [both chuckling] 38 00:03:26,539 --> 00:03:29,834 [woman dispatcher on radio] 4 ADAM-30, 4 ADAM-30. SEE THE MAN. 39 00:03:29,876 --> 00:03:31,085 182 SOUTH HARRIS. 40 00:03:31,127 --> 00:03:34,380 REPORT OF A DISTURBANCE AND A SCREAMING FEMALE. 41 00:03:34,422 --> 00:03:35,673 4 ADAM-30, ROGER. 42 00:03:35,715 --> 00:03:37,383 [siren blaring] 43 00:03:43,681 --> 00:03:45,516 [tires screeching] 44 00:03:46,184 --> 00:03:47,185 DID YOU SEE THAT? 45 00:03:47,227 --> 00:03:49,103 THINK THEY HAVE ANYTHING TO DO WITH THE SCREAMER? 46 00:03:49,145 --> 00:03:51,147 AT THIS HOUR, THEY AREN'T DELIVERING MILK. 47 00:03:51,189 --> 00:03:52,899 YOU TAKE THE CALL, I'LL TAKE THEM. 48 00:03:52,941 --> 00:03:54,651 RIGHT. 49 00:03:54,692 --> 00:03:56,486 [tires squealing] 50 00:03:56,527 --> 00:03:58,238 [siren wailing] 51 00:04:39,696 --> 00:04:40,905 DAMN! 52 00:04:41,698 --> 00:04:43,491 [siren approaching] 53 00:04:43,533 --> 00:04:44,742 [tires squealing] 54 00:04:47,287 --> 00:04:48,413 [siren stops] 55 00:04:50,623 --> 00:04:52,292 [brakes squeal] 56 00:05:00,675 --> 00:05:02,927 THIS IS MR. JOHNSON. HE'S THE ONE WHO CALLED, 57 00:05:02,969 --> 00:05:04,971 THE MANAGER OF THE ADAMS HOTEL. 58 00:05:05,013 --> 00:05:06,014 IT'S JUST AWFUL. 59 00:05:06,055 --> 00:05:08,474 THE KID IS DEAD AND NOBODY SAW ANYTHING. 60 00:05:08,516 --> 00:05:09,767 THEY NEVER DO. 61 00:05:09,809 --> 00:05:11,436 SHE CAME FROM OFF THE ROOF. 62 00:05:11,477 --> 00:05:13,313 SHE JUMPED, OR FELL. 63 00:05:14,564 --> 00:05:16,316 OR WAS PUSHED. 64 00:05:18,276 --> 00:05:19,736 WHAT ABOUT THOSE 2 GUYS WHO WERE-- 65 00:05:19,777 --> 00:05:20,987 A TRUCK CUT OFF MY PURSUIT. 66 00:05:21,029 --> 00:05:22,989 DIDN'T GET CLOSE ENOUGH TO GET A GOOD LOOK. 67 00:05:23,031 --> 00:05:27,035 YOU 2 MEN STAND OVER THERE, I'LL BE WITH YOU IN A MINUTE. 68 00:05:27,076 --> 00:05:29,537 DID ANYBODY SEE 2 GUYS IN THE VICINITY BEFORE OR AFTER? 69 00:05:29,579 --> 00:05:32,790 NO. IF ANYBODY WAS HERE, THEY WERE GONE QUICK. 70 00:05:32,832 --> 00:05:35,335 PRETTY GIRL. OR USED TO BE. 71 00:05:37,170 --> 00:05:39,797 IT'S A ROUGH NEIGHBORHOOD FOR HER TO BE RUNNING AROUND IN. 72 00:05:39,839 --> 00:05:42,258 PIMP AND JUNKIE HEAVEN. 73 00:05:44,052 --> 00:05:46,637 DOESN'T LOOK LIKE SHE BELONGED AROUND HERE. 74 00:05:46,679 --> 00:05:49,349 [woman chattering on police radio] 75 00:05:50,016 --> 00:05:53,019 SAME AGE AS MY DAUGHTER. 76 00:05:53,061 --> 00:05:55,521 THERE'S NO I.D. ON HER. THERE'S ONE THING, THOUGH. 77 00:05:55,563 --> 00:05:56,397 YEAH? 78 00:05:56,439 --> 00:05:58,649 I THINK SHE WAS AN ADDICT. 79 00:05:58,691 --> 00:05:59,609 NEEDLE TRACKS? 80 00:05:59,650 --> 00:06:01,652 POP MARKS ON ONE ARM. 81 00:06:01,694 --> 00:06:04,197 MORE DOPE COMIN' IN, 82 00:06:04,238 --> 00:06:06,366 MORE PUSHERS AT WORK 83 00:06:06,991 --> 00:06:10,620 SCUM DEALING SLOW DEATH TO INNOCENT KIDS. 84 00:06:12,538 --> 00:06:15,958 YOU WONDER IF THERE'S SOMEBODY OUT THERE WORRYING ABOUT HER RIGHT NOW. 85 00:06:16,000 --> 00:06:18,211 IF THERE WAS, SHE WOULDN'T BE HERE. 86 00:06:18,669 --> 00:06:19,670 [sighing] 87 00:06:19,712 --> 00:06:22,423 YOU WANT ME TO CALL IT IN AS A HOMICIDE? 88 00:06:22,465 --> 00:06:23,800 I DON'T KNOW. 89 00:06:23,841 --> 00:06:24,884 SOMETHING WRONG? 90 00:06:24,926 --> 00:06:27,387 I THINK I'VE SEEN THIS GIRL BEFORE. 91 00:06:38,398 --> 00:06:41,234 WHAT MAKES YOU SO SURE JANE DOE WASN'T A JUNKIE? 92 00:06:41,275 --> 00:06:45,363 HAIR, CLOTHES, FINGERNAILS CLEAN, NEAT. 93 00:06:45,405 --> 00:06:47,323 FOREARM TRACKS, BUT THEY WERE FRESH, 94 00:06:47,365 --> 00:06:48,658 NO SCARS SHOWING A HISTORY. 95 00:06:48,699 --> 00:06:51,160 MAYBE SHE HADN'T REACHED THE MAINLINING STAGE YET. 96 00:06:51,202 --> 00:06:52,703 AUTOPSY SHOULD SHOW SOMETHING, 97 00:06:52,745 --> 00:06:57,291 INCLUDING, WHY THERE WAS SO LITTLE BLOOD AFTER AN 8-STORY FALL. 98 00:06:57,333 --> 00:06:59,502 I THOUGHT ABOUT THAT. WHY WASN'T THERE MORE BLOOD? 99 00:06:59,544 --> 00:07:03,965 MAYBE HER HEART STOPPED PUMPING BEFORE SHE WENT OFF THE ROOF. 100 00:07:05,883 --> 00:07:07,718 HEY, WAIT A MINUTE. 101 00:07:09,971 --> 00:07:11,848 [brakes squeal] 102 00:07:13,182 --> 00:07:15,852 RUN A MAKE ON THAT PIMPMOBILE. 103 00:07:15,893 --> 00:07:17,645 [door opening] 104 00:07:22,817 --> 00:07:24,110 (Hooker) HEY, WILLIS! 105 00:07:24,152 --> 00:07:25,903 (Romano) 4 ADAM-30 REQUESTING WANTS AND WARRANTS 106 00:07:25,945 --> 00:07:26,946 WILLIS! 107 00:07:26,988 --> 00:07:32,577 ON CALIFORNIA PLATES 3-2-7-PAUL-CHARLES-EDWARD. 108 00:07:32,618 --> 00:07:36,539 I THOUGHT I TOLD YOU TO STOP PARKING THAT MACHINE ILLEGALLY, 109 00:07:36,581 --> 00:07:38,833 WHY YOU ALWAYS ON MY BACK, HOOKER? 110 00:07:38,875 --> 00:07:40,293 AIN'T YOU GOT NOTHING BETTER TO DO 111 00:07:40,334 --> 00:07:42,962 THAN TO HASSLE AN UPSTANDING CITIZEN LIKE ME? 112 00:07:43,004 --> 00:07:45,173 THAT I DO. 113 00:07:45,214 --> 00:07:46,883 AND YOU MIGHT BE ABLE TO HELP ME. 114 00:07:46,924 --> 00:07:49,260 HELP YOU? YOU CRAZY, MAN. 115 00:07:49,302 --> 00:07:52,472 THIS GENTLEMAN HAS 4 WARRANTS OUT ON HIM. 116 00:07:53,014 --> 00:07:55,099 4 WARRANTS. 117 00:07:55,141 --> 00:07:57,268 WHY, WILLIS, 118 00:07:57,310 --> 00:07:59,562 WOULD YOU CARE TO STEP INTO MY OFFICE? 119 00:07:59,604 --> 00:08:02,815 WHY DON'T YOU GET OUT OF MY FACE, HOOKER, 120 00:08:02,857 --> 00:08:04,275 BEFORE I PHONE MY ATTORNEY, 121 00:08:04,317 --> 00:08:08,654 HOLLER "POLICE HARASSMENT!" AND HAVE YOU SET DOWN ON A HUMBUG ROUST? 122 00:08:08,696 --> 00:08:10,406 4 ADAM-30, 4 ADAM-30, 123 00:08:10,448 --> 00:08:14,202 REQUEST AMBULANCE AT 221 SOUTH NORTON. 124 00:08:14,243 --> 00:08:15,369 NOW, WHAT'S HE DOIN'? 125 00:08:15,411 --> 00:08:17,288 JUST CALLING FOR AN AMBULANCE. 126 00:08:17,330 --> 00:08:18,289 FOR WHAT? 127 00:08:18,331 --> 00:08:19,707 FOR THE ACCIDENT. 128 00:08:19,749 --> 00:08:22,502 WHAT ACCIDENT? THERE AIN'T BEEN NO ACCIDENT AROUND HERE. 129 00:08:22,543 --> 00:08:23,753 THERE'S GONNA BE ONE. 130 00:08:23,794 --> 00:08:27,548 IF YOU DON'T CLIMB INTO THE BACK OF THIS PATROL CAR. 131 00:08:27,590 --> 00:08:29,175 [chuckling] 132 00:08:32,261 --> 00:08:33,888 WHERE'D YOU GET HIM, HOOKER? 133 00:08:33,930 --> 00:08:35,223 CAME WITH THE CAR. 134 00:08:35,264 --> 00:08:38,017 ROOKIES ARE STANDARD EQUIPMENT NOWADAYS. 135 00:08:39,810 --> 00:08:44,190 WELL, IN THAT CASE, I GOT A FEW MINUTES BEFORE MY NEXT APPOINTMENT. 136 00:08:44,232 --> 00:08:47,068 WONDERFUL, WILLIS! 137 00:08:47,109 --> 00:08:50,279 IF YOU GENTS CARE TO HAVE A FRIENDLY CHAT? 138 00:08:50,321 --> 00:08:51,948 FOLLOW ME. 139 00:09:02,208 --> 00:09:03,960 [siren wailing] 140 00:09:27,900 --> 00:09:29,402 MAN, HOSPITALS GIVE ME THE CREEPS. 141 00:09:29,443 --> 00:09:30,695 YOU KNOW, PEOPLE DIE IN THERE. 142 00:09:30,736 --> 00:09:32,071 YEAH. WHAT, DO YOU WANT OUR MAN 143 00:09:32,113 --> 00:09:34,198 TO MEET US IN THE MIDDLE OF A HIGH SCHOOL AUDITORIUM? 144 00:09:34,240 --> 00:09:37,034 YOU KNOW, HE COULD HELP US SELL THE STUFF TO THE TEENY-BOPPERS. 145 00:09:37,076 --> 00:09:38,995 OH, HE OUGHT TO DO MORE THAN JUST HELP. 146 00:09:39,036 --> 00:09:41,247 AFTER TAKIN' CARE OF HIS BUSINESS WITH THAT GIRL LIKE WE DID, 147 00:09:41,289 --> 00:09:45,710 HE OUGHTA MAKE US HIS NUMERO UNO WEST-COAST DISTRIBUTORS. 148 00:09:47,712 --> 00:09:50,715 LOOK, I'M TELLIN' YOU FOR THE 10TH TIME, HOOKER, 149 00:09:50,756 --> 00:09:54,552 I DON'T KNOW NOTHIN' ABOUT NO GIRL GOIN' OFF OF NO BUILDIN'. 150 00:09:54,594 --> 00:09:55,928 ADAMS HOTEL, WILLIS. 151 00:09:55,970 --> 00:09:58,472 THEY OUGHT TO GIVE YOU STOCK FOR THE BUSINESS YOU GIVE IT. 152 00:09:58,514 --> 00:10:01,851 YEAH, WELL THAT'S MY LADIES, NOT ME, UNDERSTAND? 153 00:10:01,892 --> 00:10:03,769 I THOUGHT YOU SAID THIS GUY WAS GONNA BE COOPERATIVE? 154 00:10:03,811 --> 00:10:07,273 CALL A TOW TRUCK, HAVE 'EM PICK UP THE PIMPMOBILE. 155 00:10:07,315 --> 00:10:09,900 TOW MY CAR? COME ON, HOOKER. 156 00:10:09,942 --> 00:10:11,861 I JUST PUT A BRAND NEW DELUXE TRANSMISSION IN THERE. 157 00:10:11,902 --> 00:10:15,281 ALL RIGHT, WILLIS, I'LL TELL YOU WHAT. I'LL FORGET THE 4 WARRANTS. 158 00:10:15,323 --> 00:10:16,824 I'LL FORGET THE TOW TRUCK, 159 00:10:16,866 --> 00:10:19,869 YOU GIVE ME SOMETHING THAT MEANS SOMETHING. 160 00:10:19,910 --> 00:10:20,953 LIKE WHAT? 161 00:10:20,995 --> 00:10:22,913 A LEAD. A WITNESS. 162 00:10:24,582 --> 00:10:28,127 COME ON, YOU AND YOUR GIRLS HAVE THIS NEIGHBORHOOD WIRED. 163 00:10:28,169 --> 00:10:29,670 IT SHOULDN'T BE DIFFICULT. 164 00:10:29,712 --> 00:10:32,048 WELL LIKE HOW SOON DO YOU NEED THIS "SOMETHIN'"? 165 00:10:32,089 --> 00:10:33,674 YESTERDAY. 166 00:10:45,353 --> 00:10:48,189 [men grunting] 167 00:10:55,946 --> 00:10:58,991 FEEL LIKE AN OLD VET WHEN YOU SEE A NEW CLASS OF ROOKIES, ROMANO? 168 00:10:59,033 --> 00:11:02,370 [chuckling] SOMETHING LIKE THAT. 169 00:11:02,411 --> 00:11:05,081 EXCEPT I KNOW I STILL HAVE TO PROVE MYSELF. 170 00:11:05,122 --> 00:11:08,668 OH, THAT'S WHAT THIS NEW PROGRAM'S ALL ABOUT: ON-THE-JOB TRAINING. 171 00:11:08,709 --> 00:11:12,338 YOU EVER WORRIED ABOUT IT? WORRIED ABOUT HAVIN' A ROOKIE AS A PARTNER? 172 00:11:12,380 --> 00:11:13,714 YOU'LL DO ALL RIGHT. 173 00:11:13,756 --> 00:11:14,715 YOU SURE? 174 00:11:14,757 --> 00:11:17,259 HEY, I TRAINED YOU, DIDN'T I? 175 00:11:39,115 --> 00:11:40,616 SGT. HOOKER? 176 00:11:41,117 --> 00:11:41,992 FRANK WAGNER. 177 00:11:42,034 --> 00:11:43,577 UH, LAST MONTH. 5TH STREET. 178 00:11:43,619 --> 00:11:45,246 YOU TOOK THE BURGLARY REPORT AT MY HOME. 179 00:11:45,287 --> 00:11:46,914 OH YES. HOW ARE YOU, MR. WAGNER? 180 00:11:46,956 --> 00:11:47,998 FINE. 181 00:11:48,040 --> 00:11:50,000 WELL, UH... 182 00:11:50,042 --> 00:11:51,335 WHAT CAN I DO TO HELP YOU? 183 00:11:51,377 --> 00:11:53,546 I-IT'S MY SON, SERGEANT. DAVID. 184 00:11:53,587 --> 00:11:55,756 HE--HE'S JUST 17 YEARS OLD. 185 00:11:55,798 --> 00:11:56,757 WHAT'D HE DO? 186 00:11:56,799 --> 00:11:59,427 THEY'RE BOOKING HIM ON POSSESSION OF NARCOTICS. 187 00:11:59,468 --> 00:12:02,638 I'M... I'M NOT SURE WHAT I'M SUPPOSED TO DO. 188 00:12:03,723 --> 00:12:05,474 LET ME SEE WHAT I CAN FIND OUT. 189 00:12:05,516 --> 00:12:07,727 THANK YOU. THANK YOU. 190 00:12:09,729 --> 00:12:12,690 (Hooker) MR. WAGNER HAD HIS SON BOOKED. WHAT DO YOU GOT ON HIM? 191 00:12:12,732 --> 00:12:14,817 WAGNER, DAVID, ARRESTED FOR POSSESSION, 192 00:12:14,859 --> 00:12:17,319 RECKLESS DRIVING, RESISTING ARREST. 193 00:12:17,361 --> 00:12:18,654 ANY RECORD? 194 00:12:18,696 --> 00:12:21,907 THE USUAL JUVENILE BUST AND A SLAP ON THE WRIST. 195 00:12:21,949 --> 00:12:22,867 WHAT ABOUT BAIL? 196 00:12:22,908 --> 00:12:25,661 THERE'S NO BAIL NECESSARY ON A JUVENILE, REMEMBER? 197 00:12:25,703 --> 00:12:27,037 NO MATTER WHAT THE CHARGES ARE? 198 00:12:27,079 --> 00:12:28,914 WELCOME TO THE REAL WORLD, ROMANO. 199 00:12:28,956 --> 00:12:30,291 THANK YOU, VICKI. 200 00:12:30,332 --> 00:12:31,876 ANYTIME, SERGEANT. 201 00:12:31,917 --> 00:12:33,753 THANK YOU, VICKI. 202 00:12:39,550 --> 00:12:41,302 IT REALLY GETS TO YOU, DOESN'T IT? 203 00:12:41,343 --> 00:12:42,678 THE KIDS AND DRUGS. 204 00:12:42,720 --> 00:12:44,930 YEAH. THEY SEEM TO GO HAND IN HAND THESE DAYS. 205 00:12:44,972 --> 00:12:48,726 I KEEP THINKING ABOUT THAT YOUNG GIRL THIS MORNING. 206 00:12:48,768 --> 00:12:51,771 NOW SHE'S LYING ON A COLD SLAB IN THE MORGUE. 207 00:12:54,440 --> 00:12:57,276 I WANT THE GUYS THAT DID IT, ROMANO. 208 00:12:59,570 --> 00:13:01,739 I WANT THEM REAL BAD. 209 00:13:10,164 --> 00:13:12,792 ALL RIGHT, ALL RIGHT. YOU GOT IT. 210 00:13:14,293 --> 00:13:15,836 [chuckling] 211 00:13:15,878 --> 00:13:19,548 I SWEAR, THE WAY YOU FILL OUT THAT UNIFORM, HOOKER, 212 00:13:19,590 --> 00:13:22,802 YOU ARE GONNA GO A LONG WAY IN THIS MAN'S POLICE FORCE. 213 00:13:22,843 --> 00:13:25,429 COMING FROM YOU, MACKEY, IT MEANS A GREAT DEAL. 214 00:13:25,471 --> 00:13:29,308 MMM-HMM. YOU KNOW, I NEVER DID UNDERSTAND YOU. 215 00:13:30,100 --> 00:13:31,644 YOU HAD IT MADE, YOU HAD EVERYTHING. 216 00:13:31,685 --> 00:13:32,853 YOU HAD YOUR GOLD SHIELD. 217 00:13:32,895 --> 00:13:35,314 YOU GAVE IT ALL UP TO GET BACK IN THE BLUES. 218 00:13:35,356 --> 00:13:36,273 I'M THE OUTDOOR TYPE. 219 00:13:36,315 --> 00:13:37,650 YOU'VE SEEN THE BEER COMMERCIAL. 220 00:13:37,691 --> 00:13:39,610 YOU USED TO BE A BEER COMMERCIAL. 221 00:13:39,652 --> 00:13:42,071 AND I CAN STILL GO DRINK FOR DRINK WITH YOU, MACK, 222 00:13:42,112 --> 00:13:46,158 AND THEY'RE ON ME, FOR A LITTLE INVESTIGATIVE ASSISTANCE. 223 00:13:46,200 --> 00:13:47,493 LIKE WHAT? 224 00:13:47,535 --> 00:13:50,287 THAT JANE DOE IN OUR SECTOR, WHAT DO YOU GOT ON HER? 225 00:13:50,329 --> 00:13:53,332 I'LL TELL YOU WHAT WE GOT: WE GOT A 4-BODY SHOOTOUT OUT IN THE CANYON, 226 00:13:53,374 --> 00:13:56,669 WHICH JUST HAPPENS TO BE THE LEAD STORY ON THE 6:00 NEWS, 227 00:13:56,710 --> 00:13:59,463 AND YOU WANNA KNOW ABOUT SOME JUNKIE JUMPER? 228 00:13:59,505 --> 00:14:02,216 WELL, I WROTE THE PRELIMINARY AS A JUMPER, 229 00:14:02,258 --> 00:14:04,134 BUT I DON'T THINK IT WENT DOWN THAT WAY. 230 00:14:04,176 --> 00:14:05,511 WELL, WHAT DO YOU THINK? 231 00:14:05,553 --> 00:14:06,846 MURDER. 232 00:14:07,888 --> 00:14:08,931 SGT. HOOKER? 233 00:14:10,599 --> 00:14:14,103 I'D LIKE TO SEE YOU IN MY OFFICE FOR A MINUTE, HOOKER. 234 00:14:14,144 --> 00:14:15,354 YES, SIR. 235 00:14:15,396 --> 00:14:17,773 MMM-MMM-MMM. 236 00:14:17,815 --> 00:14:20,776 SO, HOW DOES IT FEEL RIDING WITH HOOKER, ROMANO? 237 00:14:20,818 --> 00:14:23,946 WHAT CAN I SAY? JOHN WAYNE LIVES. 238 00:14:23,988 --> 00:14:25,447 AH, AMEN TO THAT. 239 00:14:25,489 --> 00:14:27,032 LISTEN, VICKI, UH, 240 00:14:27,074 --> 00:14:29,159 IF YOU'D LIKE TO HEAR MORE ABOUT MY FIRST WEEK OUT, 241 00:14:29,201 --> 00:14:32,788 I CAN FILL YOU IN ON ALL THE HAZARDOUS DETAILS OVER DINNER TOMORROW NIGHT. 242 00:14:32,830 --> 00:14:34,456 OH, GEE, VINCE, I'D REALLY LIKE TO, 243 00:14:34,498 --> 00:14:37,877 BUT I DON'T THINK MY BOYFRIEND WILL APPROVE. 244 00:14:38,836 --> 00:14:40,838 HEY, YOU MIGHT EVEN KNOW HIM. 245 00:14:40,880 --> 00:14:44,133 HE'S A DEFENSIVE END FOR THE 49ERS. 246 00:14:54,018 --> 00:14:58,147 IT'S A LOT OF YEARS SINCE, UH, WE WERE ROOKIES TOGETHER, HOOKER, 247 00:14:58,188 --> 00:15:00,482 BUT, UH, I SEE YOU HAVEN'T CHANGED. 248 00:15:00,524 --> 00:15:01,984 I TRY NOT TO. 249 00:15:02,026 --> 00:15:04,403 HOW'S THAT NEW RECRUIT PROGRAM YOU'RE SUPERVISING GOING? 250 00:15:04,445 --> 00:15:06,655 RIGHT ON SCHEDULE. 251 00:15:06,697 --> 00:15:09,617 I SEE THEY CLEARED YOU FOR STREET DUTY 252 00:15:09,658 --> 00:15:11,994 MAYBE YOU SHOULD'VE STAYED TEACHING A WHILE LONGER. 253 00:15:12,036 --> 00:15:15,247 LOOK, THAT WAS A RIGHTEOUS SHOOTING I GOT SENT DOWN FOR. 254 00:15:15,289 --> 00:15:17,625 THAT FREAK WAS PUMPED TO THE GILLS WITH P.C.P. 255 00:15:17,666 --> 00:15:18,918 AND COMING AT ME WITH A BUTCHER KNIFE. 256 00:15:18,959 --> 00:15:22,046 WELL, THE CITIZENS' COMMITTEE THOUGHT THAT 3 BULLETS TO THE CHEST 257 00:15:22,087 --> 00:15:23,547 MIGHT'VE BEEN A TOUCH OVERZEALOUS. 258 00:15:23,589 --> 00:15:27,384 YEAH, WELL, THAT CITIZEN WEIGHED IN AT 255 259 00:15:27,426 --> 00:15:30,012 AND LESS THAN 3 BULLETS, YOU WOULD'VE SCRAPED ME OFF THE STREET. 260 00:15:30,054 --> 00:15:31,931 INTERNAL AFFAIRS COULD'VE CLEARED ME 2 MONTHS AGO. 261 00:15:31,972 --> 00:15:34,892 WELL, YOU KNOW, IF THERE WAS ANYTHING I COULD DO TO HELP YOU 262 00:15:34,934 --> 00:15:36,018 WHILE I WAS OVER THERE, 263 00:15:36,060 --> 00:15:37,436 I WOULD'VE. 264 00:15:37,478 --> 00:15:40,814 AND TAKE A CHANCE ON LOSING YOUR PENSION? DON'T KID ME, DENNIS. 265 00:15:40,856 --> 00:15:43,400 YOU WOULDN'T REQUISITION TOILET PAPER 266 00:15:43,442 --> 00:15:46,153 WITHOUT A RUBBER STAMP FROM UPSTAIRS. 267 00:15:46,195 --> 00:15:47,279 MAYBE. 268 00:15:47,321 --> 00:15:49,406 YOU KNOW, AND MAYBE YOU SHOULD NEVER HAVE COME BACK 269 00:15:49,448 --> 00:15:52,034 AFTER YOUR PARTNER DIED BESIDE YOU IN THE EMERGENCY ROOM 270 00:15:52,076 --> 00:15:54,203 AND THEY ALMOST LOST YOU. 271 00:15:54,244 --> 00:15:55,663 YOU KNOW, HOOKER, 272 00:15:55,704 --> 00:15:58,123 MAYBE SOMEBODY WAS TRYING TO TELL YOU SOMETHIN'. 273 00:15:58,165 --> 00:16:00,542 EXACTLY WHAT ARE YOU TRYING TO TELL ME, CAPTAIN? 274 00:16:00,584 --> 00:16:02,670 WELL, THE FORMER COMMANDER OF THIS PRECINCT 275 00:16:02,711 --> 00:16:06,006 DID A SUPERB JOB OF RUNNING IT INTO THE GROUND. 276 00:16:07,383 --> 00:16:08,717 LOOK AT THESE NUMBERS. 277 00:16:08,759 --> 00:16:10,469 COME ON, JUST TAKE A LOOK. 278 00:16:10,511 --> 00:16:12,763 LACKLUSTER PERFORMANCE IN EVERY LEVEL, 279 00:16:12,805 --> 00:16:14,682 TERRIBLE STATS, WORSE P.R. 280 00:16:14,723 --> 00:16:17,810 NOW, MY JOB IS TO TURN THIS OPERATION AROUND. 281 00:16:17,851 --> 00:16:21,772 AND THE ONE THING I DON'T NEED IS SOME HOTSHOT BLUE SUIT 282 00:16:21,814 --> 00:16:24,692 GETTING IN THE WAY OF A TOP-PRIORITY HOMICIDE INVESTIGATION. 283 00:16:24,733 --> 00:16:26,360 I WROTE THE PRELIMINARY ON THAT JANE DOE 284 00:16:26,402 --> 00:16:28,988 AND I'M GONNA FOLLOW THROUGH UNTIL I GET SOME ANSWERS. 285 00:16:29,029 --> 00:16:30,114 A DEAD JUNKIE? 286 00:16:30,155 --> 00:16:31,448 A DEAD TEENAGE GIRL. 287 00:16:31,490 --> 00:16:32,950 SOMEBODY'S DAUGHTER. 288 00:16:32,992 --> 00:16:35,327 ALL RIGHT. BUT WHAT'S YOUR STAKE IN IT, FOR GOD'S SAKE? 289 00:16:35,369 --> 00:16:37,621 I GIVE A DAMN. 290 00:16:37,663 --> 00:16:41,458 DENNIS, I CHASED 2 GUYS NEAR WHERE WE FOUND THE BODY. 291 00:16:41,500 --> 00:16:43,168 WE WEREN'T QUICK ENOUGH TO STOP THEM. 292 00:16:43,210 --> 00:16:45,212 I KNOW THAT THEY WERE TIED IN. 293 00:16:45,254 --> 00:16:46,839 YOU KNOW, HUH? 294 00:16:46,880 --> 00:16:51,010 WELL, YOU HEAR ME, AND YOU HEAR ME VERY, VERY CLEAR: 295 00:16:54,388 --> 00:16:57,141 YOU STEP OUT OF LINE JUST ONCE, 296 00:16:57,182 --> 00:16:58,976 AND I'LL MAKE SURE THAT YOU'RE NAILED 297 00:16:59,018 --> 00:17:01,687 WITH A LOT MORE THAN JUST A SUSPENSION. 298 00:17:01,729 --> 00:17:03,814 DENNIS! 299 00:17:03,856 --> 00:17:07,609 I'LL DO MY BEST NOT TO RAIN ON YOUR P.R. PARADE. 300 00:17:11,530 --> 00:17:15,534 Y-YOU KNOW, YOU'RE RIGHT ABOUT ME, I HAVEN'T CHANGED. 301 00:17:15,576 --> 00:17:17,327 NEITHER HAVE YOU. 302 00:17:23,834 --> 00:17:25,461 HEY, I NEED HELP IN HERE! 303 00:17:25,502 --> 00:17:28,338 THE WAGNER KID TRIED TO HANG HIMSELF. 304 00:17:42,394 --> 00:17:43,896 YES, DR. SEGAL. 305 00:17:43,937 --> 00:17:46,857 [woman chattering over P.A. system] 306 00:17:46,899 --> 00:17:48,776 THE DOCTOR WILL SEE YOU NOW, MR. FALCO. 307 00:17:48,817 --> 00:17:50,694 AND THERE'S NO SMOKING IN THIS AREA. 308 00:17:50,736 --> 00:17:52,654 OH, YOU MEAN IT'S BAD FOR YOUR HEALTH, HUH? 309 00:17:52,696 --> 00:17:54,281 AND FOR THE HEALTH OF OTHER PATIENTS. 310 00:17:54,323 --> 00:17:56,742 YOU KNOW, THESE DAYS, JUST WAKIN' UP IN THE MORNING 311 00:17:56,784 --> 00:17:58,869 CAN BE BAD FOR YOUR HEALTH. 312 00:17:58,911 --> 00:18:01,622 [woman chattering over P.A. system] 313 00:18:01,663 --> 00:18:03,624 [sniffs] 314 00:18:03,665 --> 00:18:07,377 FALCO, THAT GIRL, AIN'T SHE THE ONE FROM THE HIGH SCHOOL? 315 00:18:07,419 --> 00:18:09,463 AH, THERE'S LOTS OF GIRLS AT THE HIGH SCHOOL. 316 00:18:09,505 --> 00:18:12,591 SHE'S THE ONE WHO SAW US WITH JENNY. 317 00:18:12,633 --> 00:18:14,885 TALKING THAT'S ALL. JUST TALKING. 318 00:18:14,927 --> 00:18:17,930 SHE'LL NEVER SEE US WITH HER AGAIN, RIGHT? 319 00:18:17,971 --> 00:18:20,307 [woman chattering over P.A. system] 320 00:18:23,393 --> 00:18:24,728 DID YOU GET IT DONE? 321 00:18:24,770 --> 00:18:27,022 (Falco) YEAH. WE SHOT HER UP, DUMPED HER OFF A HOTEL ROOF, 322 00:18:27,064 --> 00:18:29,817 YOU KNOW, MAKE IT LOOK LIKE SHE WAS A JUMPER. 323 00:18:30,526 --> 00:18:31,568 (Segal) ANYBODY SEE YOU? 324 00:18:31,610 --> 00:18:33,487 OH, THAT'S A STUPID QUESTION. DOC. 325 00:18:33,529 --> 00:18:35,447 DON'T INSULT OUR INTELLIGENCE, OK? 326 00:18:35,489 --> 00:18:36,615 YEAH. 327 00:18:36,657 --> 00:18:38,826 YOU KNOW, WE'RE TIRED OF DOIN' YOUR DIRTY LAUNDRY. 328 00:18:38,867 --> 00:18:42,121 SHE KNEW I WAS DEALING DRUGS FROM HERE. I... IT HAD TO BE DONE. 329 00:18:42,162 --> 00:18:44,039 LOOK, LOOK, LET'S CUT THE PARTY CHATTER. 330 00:18:44,081 --> 00:18:46,166 LET'S GET DOWN TO BUSINESS. 331 00:18:46,208 --> 00:18:47,292 WHAT DO YOU NEED? 332 00:18:47,334 --> 00:18:48,544 WHATEVER YOU CAN GET. 333 00:18:48,585 --> 00:18:51,713 WE MOVED EVERYTHING YOU GAVE US, WE CAN MOVE A WHOLE LOT MORE. 334 00:18:51,755 --> 00:18:52,923 I'LL HAVE TO TALK TO MY SUPPLIER. 335 00:18:52,965 --> 00:18:55,717 NOW, DOC, WE GOT IT GREASED OUT THERE FOR VOLUME SALES, 336 00:18:55,759 --> 00:18:57,261 THIS IS NO TIME TO HOLD OUT ON US. 337 00:18:57,302 --> 00:18:59,555 YOU KNOW, YOU SEEM TO FORGET HOW WELL I KNOW YOU. 338 00:18:59,596 --> 00:19:04,143 YOU GOT THAT FANCY CAR, FAST BROADS, A NEW CONDO. 339 00:19:04,184 --> 00:19:07,312 COME ON, MAN, YOU NEED THE BREAD MORE THAN WE DO. 340 00:19:07,354 --> 00:19:08,438 NOW WE GOT A DEAD GIRL. 341 00:19:08,480 --> 00:19:11,650 [tittering] LOOK, I'M NOT HOLDING OUT. 342 00:19:11,692 --> 00:19:13,735 I TOLD YOU, I'LL HAVE TO MAKE A CONNECTION. 343 00:19:13,777 --> 00:19:16,363 I GET MY SUPPLY, YOU GET YOURS. 344 00:19:17,614 --> 00:19:18,740 YEAH? WHEN? 345 00:19:18,782 --> 00:19:20,659 I'LL LET YOU KNOW TOMORROW. 346 00:19:20,701 --> 00:19:22,911 YEAH, YOU DO THAT, DOC. SWIFT AS YOU CAN, 347 00:19:22,953 --> 00:19:26,915 'CAUSE YOU'RE IN TOO DEEP NOW TO SAY "NO" TO YOUR 2 TOP DISTRIBUTORS. 348 00:19:32,588 --> 00:19:34,173 YOU DIG? 349 00:19:37,885 --> 00:19:39,178 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED IN THERE. 350 00:19:39,219 --> 00:19:41,513 I DON'T KNOW WHY I WAS DOIN' WHAT I WAS DOIN'. 351 00:19:41,555 --> 00:19:44,558 YOU SHOULDN'T HAVE BEEN LEFT ALONE IN THE FIRST PLACE. 352 00:19:44,600 --> 00:19:45,851 I'M JUST MESSED UP. 353 00:19:45,893 --> 00:19:47,811 I'M STILL ALL MESSED UP ABOUT LIFE, YOU KNOW? 354 00:19:47,853 --> 00:19:49,229 HMM, IF IT WERE EASY, DAVID, 355 00:19:49,271 --> 00:19:52,691 WE WOULDN'T NEED COPS OUT THERE DIRECTING TRAFFIC. 356 00:19:52,733 --> 00:19:56,820 YOU THINK YOU FOOLED ANYBODY WITH THAT FAKE SUICIDE? 357 00:19:56,862 --> 00:19:58,197 YOU'RE CRYING OUT FOR HELP. 358 00:19:58,238 --> 00:20:00,199 WE'RE WILLING TO GIVE YOU THAT HELP, 359 00:20:00,240 --> 00:20:02,159 IF YOU GET YOUR ACT STRAIGHTENED UP. 360 00:20:02,201 --> 00:20:05,287 THE O-OTHER COPS, THE NARCS, THEY WERE LEANIN' ON ME. 361 00:20:05,329 --> 00:20:08,040 MY HEAD WAS BURSTING. I JUST FREAKED OUT. 362 00:20:08,081 --> 00:20:11,335 I SYMPATHIZE WITH YOU, DAVID, BUT IF YOU WERE THAT PURE, 363 00:20:11,376 --> 00:20:12,836 YOU WOULDN'T BE HERE. 364 00:20:15,756 --> 00:20:18,008 MY FATHER TOLD ME IF I NEEDED TO TALK TO ANYONE, 365 00:20:18,050 --> 00:20:20,510 I DIDN'T NEED TO BE AFRAID TO TALK TO YOU. 366 00:20:20,552 --> 00:20:24,264 I'M A GOOD LISTENER, IF THERE'S SOMETHING TO LISTEN TO. 367 00:20:24,306 --> 00:20:26,225 WHERE'D YOU GET THE STUFF YOU WERE HOLDING? 368 00:20:26,266 --> 00:20:28,977 OH, MAN, YOU ARE JUST LIKE ALL THE OTHERS. 369 00:20:29,019 --> 00:20:31,939 IT DOESN'T MATTER, PLAINCLOTHES, BLUE-SUIT, 370 00:20:31,980 --> 00:20:33,565 IT'S A RECORDING. 371 00:20:33,607 --> 00:20:36,235 NOW, LISTEN, SON, LET'S GET ONE THING STRAIGHT: 372 00:20:36,276 --> 00:20:40,405 YOU'RE ON YOUR LAST RIDE THROUGH HERE AS A JUVENILE. 373 00:20:40,447 --> 00:20:42,824 ONCE YOU HIT 18, YOUR PASS IS CANCELED. 374 00:20:42,866 --> 00:20:45,619 HEY, GO EASY ON ME, OK? I'M HURTIN'. 375 00:20:45,661 --> 00:20:46,787 I MEAN, I ALMOST DIED IN THERE. 376 00:20:46,828 --> 00:20:50,958 AND YOU'RE KILLING YOUR FATHER, DAY BY DAY. 377 00:20:50,999 --> 00:20:52,876 JUST AS SURE AS IF YOU HELD A GUN TO HIS HEAD. 378 00:20:52,918 --> 00:20:56,088 OK. LOOK, I KNOW I NEED HELP. 379 00:20:56,546 --> 00:20:57,297 [sighing] 380 00:20:57,339 --> 00:20:59,174 THESE DEALERS ARE BAD CHARACTERS. 381 00:20:59,216 --> 00:21:01,468 NOW, THEY'RE GONNA KILL SOMEBODY WHO'D FINGER 'EM. 382 00:21:01,510 --> 00:21:03,428 WELL, THEN GIVE ME THE NAMES. 383 00:21:03,470 --> 00:21:06,098 YOU'LL GET PROTECTION. 384 00:21:06,139 --> 00:21:09,851 WHAT ABOUT THE CHARGES AGAINST ME? CAN I MAKE A DEAL? 385 00:21:09,893 --> 00:21:11,311 A DEAL? 386 00:21:11,353 --> 00:21:14,356 YOU KNOW, NAMES FOR A REDUCTION IN THE CHARGES AGAINST ME. 387 00:21:14,398 --> 00:21:15,941 YOU WANNA MAKE A DEAL? 388 00:21:15,983 --> 00:21:17,985 YOU'RE WASTIN' MY TIME, KID. 389 00:21:18,026 --> 00:21:20,279 YOU DON'T NEED A COP. YOU NEED A LAWYER. 390 00:21:24,825 --> 00:21:26,118 LOOK, DAVID, 391 00:21:26,159 --> 00:21:28,537 I'M GONNA GET THOSE DEALERS ONE WAY OR ANOTHER. 392 00:21:28,578 --> 00:21:32,958 NOW, IF YOU'RE SMART, YOU'LL THINK ABOUT IT, YOU'LL GET IN TOUCH WITH ME, 393 00:21:33,000 --> 00:21:35,794 AND YOU'LL GIVE ME THOSE NAMES. 394 00:21:37,129 --> 00:21:38,297 BOB! 395 00:21:44,970 --> 00:21:46,305 (Hooker) SO, THAT'S ALL YOU GOT? 396 00:21:46,346 --> 00:21:49,308 (medical examiner) I WISH I COULD TELL YOU MORE, HOOKER, BUT THAT'S IT. 397 00:21:49,349 --> 00:21:51,601 HE WAS DEAD BEFORE SHE WENT OFF THE ROOF? 398 00:21:51,643 --> 00:21:52,936 OF A HEROIN OVERDOSE. 399 00:21:52,978 --> 00:21:56,898 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW A CORPSE THROW ITSELF OFF THE ROOF? 400 00:21:56,940 --> 00:21:58,483 NOT RECENTLY. 401 00:21:58,525 --> 00:22:01,445 ONE MORE THING. HER CLOTHING WAS STRIPPED OF ALL IDENTIFICATION, 402 00:22:01,486 --> 00:22:04,698 BUT WE FOUND THIS STUCK IN THE CUFF OF HER SLACKS. 403 00:22:04,740 --> 00:22:09,911 DON'T KNOW WHETHER IT MEANS ANYTHING, BUT THAT'S ALL WE FOUND. 404 00:22:09,953 --> 00:22:13,707 (Romano) A PIN. IT LOOKS LIKE A RED CROSS. 405 00:22:13,749 --> 00:22:16,335 JANE DOE'S SOLE DYING POSSESSION. 406 00:22:32,434 --> 00:22:34,394 (Hooker) DRESSING FOR SUCCESS, ROMANO? 407 00:22:34,436 --> 00:22:36,146 YOU GOT IT. 408 00:22:36,188 --> 00:22:38,231 YOU KNOW, YOUR CLOTHES SPEAK TO THE WORLD. 409 00:22:38,273 --> 00:22:40,734 TELLS PEOPLE WHERE YOU'RE COMIN' FROM. 410 00:22:40,776 --> 00:22:41,985 TAKE YOU, FOR EXAMPLE. 411 00:22:42,027 --> 00:22:43,028 YEAH? 412 00:22:43,070 --> 00:22:44,071 UH... 413 00:22:44,112 --> 00:22:45,947 I DON'T MAKE IT, HUH? 414 00:22:45,989 --> 00:22:48,116 WELL, LET ME PUT IT THIS WAY: 415 00:22:48,158 --> 00:22:50,202 I CAN UNDERSTAND WHY YOUR WIFE DIVORCED YOU. 416 00:22:50,243 --> 00:22:52,120 IT WAS THE BLUES THAT SPLIT US, NOT THE CIVVIES. 417 00:22:52,162 --> 00:22:54,206 I DRESS THE SAME WAY NOW AS WHEN SHE MARRIED ME. 418 00:22:54,247 --> 00:22:57,000 YEAH, WELL, THAT STYLE MAY COME BACK SOMEDAY. 419 00:22:57,042 --> 00:22:58,251 [chuckling] 420 00:22:58,293 --> 00:23:00,379 GIVEN YOUR SARTORIAL SPLENDOR, I SUPPOSE IT'S SILLY TO ASK 421 00:23:00,420 --> 00:23:03,715 IF YOU WANNA HAVE A PIZZA AT SHERRY'S, HUH? 422 00:23:03,757 --> 00:23:08,929 OH, UH, I'D REALLY LIKE TO, HOOKER, BUT I--I CAN'T. 423 00:23:08,970 --> 00:23:10,889 DANCE CARD'S FILLED, HUH? 424 00:23:10,931 --> 00:23:12,391 CHARLENE ANN. 425 00:23:12,432 --> 00:23:14,476 CHARLENE ANN? 426 00:23:14,518 --> 00:23:15,811 A SOUTHERN GIRL. 427 00:23:15,852 --> 00:23:20,065 SOME KIND OF LAW DOWN THERE, THEY ALL GOTTA HAVE 2 FIRST NAMES. 428 00:23:21,274 --> 00:23:23,485 IT'S GREAT ACCOMMODATIONS. 429 00:23:24,611 --> 00:23:26,905 THINGS HAVEN'T CHANGED HERE SINCE I WAS A ROOKIE. 430 00:23:26,947 --> 00:23:29,116 [chuckling] I CAN BELIEVE IT. 431 00:23:29,157 --> 00:23:31,618 MY MATTRESS MUST BE OLDER THAN YOU ARE. 432 00:23:31,660 --> 00:23:33,161 HEY, TAKE IT EASY, JUNIOR. 433 00:23:33,203 --> 00:23:34,538 I MAY HAVE A YEAR OR 2 ON YOU, 434 00:23:34,579 --> 00:23:37,457 BUT I CAN STILL TAKE YOU ONE-ON-ONE. 435 00:23:37,499 --> 00:23:40,919 [chuckling] YEAH, SURE, HOOKER. MAYBE 2 OUT OF 3. 436 00:23:40,961 --> 00:23:43,797 YEAH, IT'S A PRETTY GOOD-LOOKIN' SUIT. NICE MATERIAL. 437 00:23:43,839 --> 00:23:45,340 THANKS. 438 00:23:45,382 --> 00:23:48,427 TOO BAD THEY DIDN'T MAKE IT IN YOUR SIZE. 439 00:23:51,012 --> 00:23:54,474 UH, SERGEANT? FRANK WAGNER CALLED AND LEFT A MESSAGE FOR YOU. 440 00:23:54,516 --> 00:23:57,185 THEY TRANSFERRED HIS SON, DAVID, TO JUVENILE, 441 00:23:57,227 --> 00:23:58,937 BUT DAVID WOULD LIKE TO SPEAK TO YOU. 442 00:23:58,979 --> 00:24:00,647 THANKS, VICKI. 443 00:24:06,778 --> 00:24:09,197 LUDES, SPEED, COKE, MEXICAN BROWN. 444 00:24:09,239 --> 00:24:11,199 THE GUYS YOU'RE LOOKIN' FOR HAVE IT ALL. 445 00:24:11,241 --> 00:24:14,161 THEY'RE NEW IN TOWN, WORKING THE HIGH SCHOOLS. 446 00:24:14,202 --> 00:24:15,495 YOU GOT NAMES? 447 00:24:15,537 --> 00:24:18,415 FALCO IS WHAT THE PUSHER GOES BY. 448 00:24:18,874 --> 00:24:19,791 AND, UH, 449 00:24:19,833 --> 00:24:22,586 HE'S GOT A--A DEALER THAT DELIVERS LIKE A CONVEYOR BELT. 450 00:24:22,627 --> 00:24:24,504 WE COULD RUN THIS FALCO THROUGH R AND I, 451 00:24:24,546 --> 00:24:25,589 SEE WHAT THEY COME UP WITH. 452 00:24:25,630 --> 00:24:27,716 CHECK WITH THEM IN THE MORNING. RIGHT. 453 00:24:27,757 --> 00:24:29,301 WHO'S THE CONVEYOR BELT? 454 00:24:29,342 --> 00:24:32,971 I DON'T KNOW. IF I DID, I'D TELL YOU. 455 00:24:33,013 --> 00:24:35,265 ALL RIGHT, DAVID. WE APPRECIATE YOUR HELP. 456 00:24:35,307 --> 00:24:37,934 AND WHAT YOU SAID BEFORE, 457 00:24:37,976 --> 00:24:40,103 YOU WERE RIGHT. GOIN' STRAIGHT. 458 00:24:40,145 --> 00:24:42,105 I GUESS I TRIED EVERYTHING ELSE. 459 00:24:42,147 --> 00:24:44,733 I GUESS IT'S TIME I GET MY ACT TOGETHER. 460 00:24:44,774 --> 00:24:48,069 WELL THAT'LL BE GOOD NEWS FOR YOUR FATHER. 461 00:24:49,070 --> 00:24:50,822 DO YOU WANNA SEE HIM? 462 00:24:50,864 --> 00:24:53,492 YEAH. I WANT TO SEE HIM. 463 00:24:53,533 --> 00:24:56,912 I WANT TO SEE HIM AND TALK TO HIM, REAL BAD. 464 00:24:59,998 --> 00:25:02,292 [whispering] I'LL TELL HIM. 465 00:25:03,835 --> 00:25:05,587 RUN THIS THROUGH R. AND I. 466 00:25:05,629 --> 00:25:08,507 I'M GOING OVER TO THE EX-WIFE'S. 467 00:25:27,943 --> 00:25:29,778 [car door opening] 468 00:25:31,821 --> 00:25:33,156 [car door closes] 469 00:25:48,713 --> 00:25:50,465 ANYBODY HOME? 470 00:25:51,466 --> 00:25:52,926 (Chrissie) DADDY! 471 00:25:52,968 --> 00:25:54,761 HIYA, KITTEN. 472 00:25:54,803 --> 00:25:56,304 HOW ARE YOU? FINE. 473 00:25:56,346 --> 00:25:57,973 YOU GOT A VISITOR, CHRISSIE. 474 00:25:58,014 --> 00:25:59,057 WHO? 475 00:25:59,099 --> 00:26:01,226 OSCAR. KING OF MONKEYLAND. 476 00:26:01,268 --> 00:26:02,352 LOOK WHAT HE DOES. 477 00:26:02,394 --> 00:26:03,728 YOU PUSH HIS HEAD IN AND HE SINGS. 478 00:26:03,770 --> 00:26:06,273 [screeching] 479 00:26:06,314 --> 00:26:07,440 FOR ME? NO. FOR ME, 480 00:26:07,482 --> 00:26:08,942 BUT I'M GONNA LEND HIM TO YOU. 481 00:26:08,984 --> 00:26:10,026 GEE, THANKS, DADDY. 482 00:26:10,068 --> 00:26:12,195 YOU'RE WELCOME, HONEY. 483 00:26:12,237 --> 00:26:13,613 WHERE'S THE REST OF THE GANG? 484 00:26:13,655 --> 00:26:16,074 MOM'S IN THE KITCHEN AND TOMMY'S OVER AT THE KLEINS'. 485 00:26:16,116 --> 00:26:18,243 AND WHERE'S BIG SIS? 486 00:26:18,285 --> 00:26:19,995 STILL AT WORK ON HER SCHOOL PROJECT. 487 00:26:20,036 --> 00:26:21,538 (Hooker) SO LATE? 488 00:26:21,580 --> 00:26:25,375 ONLY WAY I'D LET HER IS IF SHE HAD A SAFE RIDE WITH ONE OF THE OTHER MOTHERS. 489 00:26:28,545 --> 00:26:29,629 [sighing] 490 00:26:29,671 --> 00:26:32,424 I'LL TRADE YOU AN ALIMONY CHECK FOR A CUP OF COFFEE. 491 00:26:32,465 --> 00:26:34,509 YOU COULD'VE PUT THE CHECK IN THE MAIL IF YOU WANTED. 492 00:26:34,551 --> 00:26:38,179 WELL, I TRIED THE "CHECK IN THE MAIL" ROUTINE LAST MONTH, 493 00:26:38,221 --> 00:26:39,973 BUT YOU DIDN'T BUY IT THEN. 494 00:26:40,015 --> 00:26:41,308 [chuckling] 495 00:26:41,349 --> 00:26:43,393 I MADE SOME COFFEE. 496 00:26:43,810 --> 00:26:45,562 [blowing air] 497 00:26:57,490 --> 00:26:58,992 [groaning] 498 00:27:02,245 --> 00:27:04,289 SOMETHING ON YOUR MIND? 499 00:27:05,123 --> 00:27:07,626 THE INSANITY ON THE STREETS. 500 00:27:11,046 --> 00:27:12,213 [sighing] 501 00:27:12,255 --> 00:27:14,633 THE MINDLESS VIOLENCE. 502 00:27:16,217 --> 00:27:17,594 AND THE WAY IT'S GOING, 503 00:27:17,636 --> 00:27:21,473 I SOMETIMES WONDER IF WE'RE EVEN HOLDING THE LINE. 504 00:27:23,683 --> 00:27:25,435 [grunts] 505 00:27:25,477 --> 00:27:29,648 AND THIS THING WITH THE KIDS AND THE DRUGS, IT'S AN EPIDEMIC. 506 00:27:31,232 --> 00:27:33,818 IT'S A WHOLE NETWORK SET UP 507 00:27:33,860 --> 00:27:36,571 TO FLOOD THE SCHOOLS WITH JUNK. 508 00:27:36,613 --> 00:27:38,198 [clinking] 509 00:27:41,242 --> 00:27:43,536 THE HIGH SCHOOL ANNUAL YOU SHOWED ME LAST WEEK... 510 00:27:43,578 --> 00:27:45,080 [chuckles] YOU GOT A GREAT MEMORY. 511 00:27:45,121 --> 00:27:46,414 IT WAS ABOUT 4 WEEKS AGO. 512 00:27:46,456 --> 00:27:47,499 (Hooker) WHERE IS IT? 513 00:27:47,540 --> 00:27:50,043 IT'S ON THE COFFEE TABLE. WHY? 514 00:27:58,551 --> 00:28:00,178 WHAT ARE YOU LOOKING FOR? 515 00:28:00,220 --> 00:28:02,305 I'M NOT SURE. 516 00:28:02,347 --> 00:28:05,225 THAT GIRL THAT WENT OFF THE ROOF... 517 00:28:06,309 --> 00:28:07,310 (Fran) WHAT'S THE MATTER? 518 00:28:07,352 --> 00:28:09,187 (Hooker) DO YOU RECOGNIZE HER? 519 00:28:09,229 --> 00:28:11,856 UH, THAT'S, JENNY CLARK. 520 00:28:11,898 --> 00:28:14,401 I THINK SHE TRANSFERRED IN LAST YEAR. 521 00:28:14,442 --> 00:28:15,568 WHAT ABOUT JENNY? 522 00:28:15,610 --> 00:28:17,278 OH, CATHY, I'M GLAD YOU'RE HOME. 523 00:28:17,320 --> 00:28:19,614 I WAS BEGINNING TO GET WORRIED. 524 00:28:19,656 --> 00:28:20,615 WHAT'S WRONG, DAD? 525 00:28:20,657 --> 00:28:23,410 WHY ARE YOU ASKING ABOUT JENNY? 526 00:28:33,128 --> 00:28:36,589 (Cathy) TELL ME WHAT IT IS. I WANT TO KNOW. 527 00:28:39,300 --> 00:28:42,053 WE FOUND A GIRL YESTERDAY 528 00:28:42,095 --> 00:28:44,806 WHO MATCHES JENNY'S DESCRIPTION. 529 00:28:44,848 --> 00:28:47,225 DRUG OVERDOSE, HONEY. 530 00:28:47,267 --> 00:28:49,227 SHE'S IN THE MORGUE. 531 00:28:49,728 --> 00:28:51,438 OH, MY GOD! 532 00:28:53,273 --> 00:28:55,150 IT--IT COULDN'T BE JENNY. I DON'T BELIEVE IT. 533 00:28:55,191 --> 00:28:59,362 MAYBE IT ISN'T JENNY, BUT THE RESEMBLANCE IS SO CLOSE 534 00:28:59,404 --> 00:29:01,740 THAT I HAVE TO BELIEVE IT IS. 535 00:29:03,199 --> 00:29:04,617 CATHY, 536 00:29:07,704 --> 00:29:10,749 DO YOU KNOW IF JENNY WAS INTO DRUGS? 537 00:29:16,963 --> 00:29:19,382 WELL, I CAN'T SAY FOR SURE. 538 00:29:20,717 --> 00:29:24,095 BUT SHE TOLD ME SHE'D HAD OPPORTUNITIES, 539 00:29:24,137 --> 00:29:28,725 BUT SHE WAS AFRAID, KIND OF...MIXED UP. 540 00:29:28,767 --> 00:29:29,726 IN WHAT WAY? 541 00:29:29,768 --> 00:29:33,772 WELL, HER PARENTS WERE DIVORCED, AND IT TORE JENNY APART. 542 00:29:36,566 --> 00:29:39,486 I MEAN, NOT LIKE YOU AND MOM. 543 00:29:39,527 --> 00:29:42,489 A LOT OF BAD THINGS WENT DOWN DURING THE DIVORCE, 544 00:29:42,530 --> 00:29:44,491 AND NOW HER FATHER LIVES IN CHICAGO. 545 00:29:44,532 --> 00:29:47,243 I MEAN, SHE LIVES WITH HER MOTHER AND HATES IT. 546 00:29:47,285 --> 00:29:49,120 WHY? 547 00:29:49,162 --> 00:29:53,124 HER MOTHER DRINKS AND HAS A BOYFRIEND JENNY DOESN'T LIKE. 548 00:29:53,166 --> 00:29:55,877 HE LIVES OFF HER MOTHER. 549 00:29:55,919 --> 00:29:58,171 CHARMING. 550 00:29:58,213 --> 00:30:03,134 DAD, I DON'T KNOW WHETHER THIS MEANS ANYTHING, 551 00:30:03,176 --> 00:30:06,471 BUT I SAW JENNY AT SCHOOL BEING HASSLED 552 00:30:06,513 --> 00:30:08,807 BY A COUPLE OF FREAKY CHARACTERS 553 00:30:08,848 --> 00:30:11,518 WHO SHOW UP A COUPLE OF TIMES A WEEK IN A SNACK TRUCK. 554 00:30:11,559 --> 00:30:14,229 COULD YOU IDENTIFY THEM AGAIN IF YOU SAW THEM? 555 00:30:14,270 --> 00:30:15,438 I THINK SO. 556 00:30:15,480 --> 00:30:17,565 WAIT A MINUTE, HOOKER. 557 00:30:17,607 --> 00:30:21,027 YOU'RE NOT GOING TO INVOLVE MY DAUGHTER IN THIS. 558 00:30:21,069 --> 00:30:22,487 I NEED HER HELP. 559 00:30:22,529 --> 00:30:24,155 NOT IN THIS HOUSE, HOOKER. 560 00:30:24,197 --> 00:30:27,450 YOU DON'T BRING YOUR POLICE WORK INTO THIS HOUSE. 561 00:30:27,492 --> 00:30:29,828 LISTEN TO ME. 562 00:30:29,869 --> 00:30:32,705 THERE'S A GIRL DEAD, IN CATHY'S SCHOOL. 563 00:30:32,747 --> 00:30:34,833 AND WE DON'T KNOW WHEN THE NEXT KID IS GONNA DIE. 564 00:30:34,874 --> 00:30:38,253 I CAN'T HELP THAT. I'VE GOT MY OWN DAUGHTER TO WORRY ABOUT. 565 00:30:38,294 --> 00:30:41,047 WELL, THAT'S WHAT I'M WORRIED ABOUT. 566 00:30:43,091 --> 00:30:46,845 I WANNA STOP THESE GUYS BEFORE THEY GO ANY FURTHER. 567 00:30:52,392 --> 00:30:53,852 CATHY, 568 00:30:55,103 --> 00:30:56,688 DO YOU KNOW WHERE JENNY LIVES? 569 00:30:56,729 --> 00:30:59,232 I HAVE HER ADDRESS IN MY BOOK. 570 00:31:07,782 --> 00:31:10,785 YOU GET ANYTHING FROM R. AND I. ON THOSE PUSHERS? 571 00:31:10,827 --> 00:31:11,828 ZIP. 572 00:31:11,870 --> 00:31:14,289 [clicking tongue] THE WAGNER KID SAID THEY WERE NEW IN TOWN. 573 00:31:14,330 --> 00:31:16,082 MAYBE THEY'RE FROM OUT OF STATE. 574 00:31:16,124 --> 00:31:19,878 YEAH. OR MAYBE THEY'VE NEVER BEEN CAUGHT PLYING THEIR TRADE. 575 00:31:24,257 --> 00:31:26,134 (Romano) THERE'S THE HOUSE. 576 00:31:32,473 --> 00:31:33,892 [brakes squealing] 577 00:31:48,072 --> 00:31:49,908 [doorbell chiming] 578 00:31:52,243 --> 00:31:53,328 YEAH? 579 00:31:53,369 --> 00:31:55,204 I'M SGT. HOOKER. THIS IS MY PARTNER, OFF. ROMANO. 580 00:31:55,246 --> 00:31:57,248 JOHNSON'S COMPLAINING ABOUT THE STEREO AGAIN? 581 00:31:57,290 --> 00:31:59,667 NO. NO, NO, NO, THAT'S NOT WHY WE'RE HERE. 582 00:31:59,709 --> 00:32:01,169 WE'RE INQUIRING ABOUT JENNY CLARK. 583 00:32:01,210 --> 00:32:02,378 (Denice) WHO IS IT, CHARLIE? 584 00:32:02,420 --> 00:32:04,464 2 COPS. SOMETHING ABOUT JENNY. 585 00:32:04,505 --> 00:32:06,716 ARE YOU JENNY'S MOTHER? 586 00:32:06,758 --> 00:32:08,843 JENNY'S MOTHER? BUT SHE ISN'T HERE. 587 00:32:08,885 --> 00:32:10,678 DO YOU KNOW WHERE SHE MIGHT BE, MA'AM? 588 00:32:10,720 --> 00:32:12,555 SHE'S STAYIN' WITH A FRIEND, I THINK. 589 00:32:12,597 --> 00:32:14,599 I'D GIVE YOU THE NUMBER, BUT I DON'T HAVE IT. 590 00:32:14,641 --> 00:32:15,850 WHEN DID YOU SPEAK TO HER LAST? 591 00:32:15,892 --> 00:32:20,396 UH, WHAT'S TODAY? I TH-THINK I TALKED TO HER ON SATURDAY. 592 00:32:20,438 --> 00:32:21,439 WAS SHE ALL RIGHT? 593 00:32:21,481 --> 00:32:24,067 JUST EXACTLY WHAT IS YOUR PROBLEM WITH JENNY? 594 00:32:27,195 --> 00:32:28,947 VERIFICATION. 595 00:32:28,988 --> 00:32:30,740 THERE'S A YOUNG GIRL DOWNTOWN. 596 00:32:30,782 --> 00:32:32,659 WE THINK IT'S JENNY. 597 00:32:32,700 --> 00:32:34,869 SHE'S IN THE MORGUE. 598 00:32:35,745 --> 00:32:36,955 HOW? 599 00:32:38,456 --> 00:32:39,540 HEROIN OVERDOSE. 600 00:32:39,582 --> 00:32:44,003 AND THEN WE THINK SOMEBODY PUSHED HER OFF THE ROOF OF A BUILDING. 601 00:32:47,465 --> 00:32:49,634 DO YOU THINK YOU MIGHT BE ABLE TO COME DOWN 602 00:32:49,676 --> 00:32:51,386 AND MAKE AN IDENTIFICATION, MA'AM? 603 00:32:51,427 --> 00:32:53,054 YOU DON'T HAVE TO GO, DENICE. 604 00:32:53,096 --> 00:32:54,764 THEY CAN'T MAKE YOU GO. 605 00:32:54,806 --> 00:32:57,433 (Hooker) MA'AM, IF THAT IS JENNY DOWN THERE, 606 00:32:57,475 --> 00:32:59,852 DO YOU HAVE ANY IDEA 607 00:32:59,894 --> 00:33:02,105 HOW SHE GOT MIXED UP IN THE DRUG SCENE? 608 00:33:02,146 --> 00:33:06,359 DO YOU HAVE ANY IDEA WHO MIGHT HAVE WANTED TO HURT HER? 609 00:33:06,401 --> 00:33:07,819 OH, NO. 610 00:33:07,860 --> 00:33:10,905 WHERE ARE COPS LIKE YOU WHEN, UH, SOMEBODY'S SHOOTING GIRLS UP 611 00:33:10,947 --> 00:33:12,782 AND PUSHING THEM OFF OF BUILDINGS? 612 00:33:12,824 --> 00:33:15,201 WHERE WE YOU WHEN JENNY NEEDED YOU? 613 00:33:15,243 --> 00:33:17,704 IF THAT IS JENNY LYING IN THE MORGUE, 614 00:33:17,745 --> 00:33:20,415 I KNOW YOU HELPED PUT HER THERE. 615 00:33:24,002 --> 00:33:26,838 I'M GONNA RESTRAIN MYSELF AND WALK AWAY. 616 00:33:26,879 --> 00:33:30,967 UNLESS YOU WANNA ADD SOMETHING TO THE SUBJECT? 617 00:33:32,385 --> 00:33:34,637 I'D LIKE TO SEE MY DAUGHTER NOW. 618 00:33:34,679 --> 00:33:37,849 [crying] I'D LIKE TO SEE MY LITTLE GIRL. 619 00:33:58,036 --> 00:33:59,120 WILLIS. 620 00:34:00,538 --> 00:34:01,956 WHAT DO YOU GOT? 621 00:34:01,998 --> 00:34:04,417 I GOT A WITNESS FOR YOU, HOOKER. 622 00:34:04,459 --> 00:34:05,501 TO THE KILLING? 623 00:34:05,543 --> 00:34:06,586 WELL, NOT QUITE. 624 00:34:06,627 --> 00:34:08,046 ONE OF YOUR CONSERVATIVE BUSINESS TYPES, 625 00:34:08,087 --> 00:34:10,423 YOU KNOW, LIKES A LITTLE ACTION ON THE SIDE, 626 00:34:10,465 --> 00:34:13,885 WAS WITH ONE OF MY MAIN LADIES AT THE ADAMS 627 00:34:13,926 --> 00:34:16,012 JUST PRIOR TO THE INCIDENT IN QUESTION. 628 00:34:16,054 --> 00:34:16,888 WHAT'D HE SEE? 629 00:34:16,929 --> 00:34:19,682 WELL, HE TALKED TO MY LADY NEXT DAY ON THE PHONE, 630 00:34:19,724 --> 00:34:21,142 SAID HE WAS REAL SCARED, 631 00:34:21,184 --> 00:34:22,518 'CAUSE THE DUDE SAW HIM. 632 00:34:22,560 --> 00:34:23,770 GO ON. 633 00:34:23,811 --> 00:34:26,814 WELL, AROUND DAWN, THIS GUY CHASED THIS GIRL OUT IN THE ALLEY. 634 00:34:26,856 --> 00:34:30,276 FITS THE DESCRIPTION YOU GAVE ME RIGHT DOWN TO A TEE. 635 00:34:30,318 --> 00:34:33,154 THIS JOHN'S DRIVIN' HOME TO THE WIFE AND KIDS 636 00:34:33,196 --> 00:34:35,448 WHEN THE GIRL RUNS UP TO HIS CAR. 637 00:34:35,490 --> 00:34:37,825 HE PANICS AND DRIVES OFF. 638 00:34:37,867 --> 00:34:40,161 COULD HE IDENTIFY THE MAN IF HE HAD TO? 639 00:34:40,203 --> 00:34:42,371 HE SAID HE'LL NEVER FORGET HIS FACE. 640 00:34:42,413 --> 00:34:44,499 HE'S GOT A LITTLE GUILT GOIN' DOWN, YOU KNOW? 641 00:34:44,540 --> 00:34:46,125 'CAUSE HE HEARD THE GIRL GOT KILLED. 642 00:34:46,167 --> 00:34:47,585 WHERE CAN I GET IN TOUCH WITH HIM? 643 00:34:47,627 --> 00:34:50,755 HOOKER, LIKE I SAID, THE JOHN IS REAL SCARED. 644 00:34:50,797 --> 00:34:52,757 HE AIN'T GONNA VOLUNTEER FOR NOTHIN'. 645 00:34:52,799 --> 00:34:54,884 I JUST FIGURED YOU MIGHT LIKE TO KNOW HE EXISTS. 646 00:34:54,926 --> 00:34:59,472 LISTEN, WILLIS. I WANT A NAME, I WANT AN ADDRESS, 647 00:34:59,514 --> 00:35:03,684 AND IF I HAVE TO LEAN ON YOU, YOU'LL COME AWAY A LOSER. 648 00:35:09,315 --> 00:35:13,027 THE CUSTOMER'S NAME IS HARRY SIMPSON. 649 00:35:13,069 --> 00:35:16,114 I'LL SET UP A MEETING FOR YOU, HOOKER. 650 00:35:25,206 --> 00:35:26,624 WHAT'S UP, DOC? 651 00:35:26,666 --> 00:35:28,000 IS THAT SUPPOSED TO BE FUNNY? 652 00:35:28,042 --> 00:35:30,670 WELL, HOW ABOUT A SUBMARINE SANDWICH, DOC? 653 00:35:30,711 --> 00:35:32,547 IT'LL HELP CLEAR UP YOUR SINUSES. 654 00:35:32,588 --> 00:35:34,507 I DON'T WANNA BE SEEN WITH YOU TWO. 655 00:35:34,549 --> 00:35:35,716 WHAT DO YOU WANT? 656 00:35:35,758 --> 00:35:37,468 MAKE YOUR CONNECTION YET? 657 00:35:37,510 --> 00:35:39,720 YOU HAVE THE CASH, YOU'LL GET YOUR SUPPLY. 658 00:35:39,762 --> 00:35:41,430 HOW ABOUT TOMORROW MORNING? 659 00:35:41,472 --> 00:35:44,100 MEET ME EARLY. YOU'LL HAVE IT. 660 00:35:44,767 --> 00:35:45,726 [door closing] 661 00:35:45,768 --> 00:35:47,812 [engine starting] 662 00:35:59,949 --> 00:36:02,535 (Perez) HEY, SHE'S LOOKIN' OVER HERE, MAN. 663 00:36:02,577 --> 00:36:04,036 DON'T SWEAT IT, BRO. 664 00:36:04,078 --> 00:36:07,456 IF SHE GETS TOO CURIOUS, SHE'LL WIND UP LIKE HER FRIEND JENNY. 665 00:36:07,498 --> 00:36:08,666 DEAD. 666 00:36:18,176 --> 00:36:20,720 SO, I JUST HEARD ON T.V. THAT THE CITY COUNCIL 667 00:36:20,761 --> 00:36:23,639 VOTED DOWN THE APPROPRIATION ON MORE POLICE FUNDS. 668 00:36:23,681 --> 00:36:24,807 YEAH. THAT'S US. 669 00:36:24,849 --> 00:36:26,350 UNDERMANNED, UNAPPRECIATED. 670 00:36:26,392 --> 00:36:28,186 WHAT'S THE MATTER, SHERRY? DON'T YOU THINK WE CAN PAY OUR TAB? 671 00:36:28,227 --> 00:36:30,062 OH, NOW, IF I WAS GONNA WORRY ABOUT YOU, HOOKER, 672 00:36:30,104 --> 00:36:33,274 I WOULD'VE WORRIED WHEN THAT GUY PUMPED YOU FULL OF LEAD A WHILE BACK. 673 00:36:33,316 --> 00:36:36,360 "THAT'S RIGHT, SWEETHEART. DANGER IS OUR BUSINESS." 674 00:36:36,402 --> 00:36:40,114 [chuckling] RIGHT, HOOKER. SURE THING. 675 00:36:45,286 --> 00:36:47,788 THAT LOOK LIKE A HARRY SIMPSON TO YOU? 676 00:36:47,830 --> 00:36:50,583 OH YEAH. DEFINITELY A HARRY SIMPSON. 677 00:36:55,463 --> 00:36:57,673 (Romano) MR. SIMPSON, I'M OFF. ROMANO. 678 00:36:57,715 --> 00:36:58,633 THIS IS SGT. HOOKER. 679 00:36:58,674 --> 00:37:00,218 SERGEANT. 680 00:37:03,554 --> 00:37:04,889 DRINK, MR. SIMPSON? 681 00:37:04,931 --> 00:37:08,643 NO. UH, NO, THANKS.I'D JUST LIKE TO GET THIS OVER WITH. 682 00:37:08,684 --> 00:37:11,979 OH, WELL, IT'S VERY SIMPLE. WE NEED YOUR HELP TO SOLVE A HOMICIDE. 683 00:37:12,021 --> 00:37:15,191 LOOK, UH, I'VE NEVER BEEN INVOLVED WITH THE POLICE BEFORE. 684 00:37:15,233 --> 00:37:18,194 I'VE NEVER GOTTEN SO MUCH AS A PARKING TICKET MY WHOLE LIFE. 685 00:37:18,236 --> 00:37:21,280 I'VE GOT A SOLID MARRIAGE, I'VE RAISED 3 KIDS. 686 00:37:21,322 --> 00:37:24,367 I-I'VE BEEN SUCCESSFUL IN BUSINESS. 687 00:37:24,408 --> 00:37:28,621 NOW, BECAUSE I HAPPENED TO BE IN THE WRONG PLACE AT THE WRONG TIME... 688 00:37:28,663 --> 00:37:29,330 MR. SIMPSON, 689 00:37:29,372 --> 00:37:32,667 NOBODY'S HERE TO PASS MORAL JUDGMENT ON YOU. 690 00:37:33,501 --> 00:37:36,170 BUT IF YOU HAVE A CONSCIENCE, 691 00:37:36,212 --> 00:37:38,172 YOU'LL HELP US SOLVE THE MURDER OF THIS GIRL. 692 00:37:38,214 --> 00:37:41,467 YOU KNOW WHAT'LL HAPPEN IF MY WIFE FINDS OUT WHERE I WAS THAT NIGHT? 693 00:37:41,509 --> 00:37:42,468 ALL NIGHT? 694 00:37:42,510 --> 00:37:44,804 LOOK, WE HAVE A LINE ON THE SUSPECTS. 695 00:37:44,845 --> 00:37:47,473 WE THINK WE KNOW WHERE WE MIGHT PICK 'EM UP. 696 00:37:47,515 --> 00:37:49,225 DO YOU KNOW WHAT YOU'RE ASKING? 697 00:37:49,267 --> 00:37:50,977 LISTEN, MISTER, DO YOU UNDERSTAND 698 00:37:51,018 --> 00:37:53,145 WHAT'S HAPPENING ON THE STREETS TODAY? 699 00:37:53,771 --> 00:37:55,523 THAT WAS A 16-YEAR-OLD GIRL, 700 00:37:55,564 --> 00:38:00,111 KILLED IN HER PRIME, PUMPED FULL OF DRUGS, SHOVED OFF A BUILDING! 701 00:38:00,152 --> 00:38:03,739 SIMPSON, WE NEED YOU TO TESTIFY TO THAT. 702 00:38:11,831 --> 00:38:13,833 IF YOU DON'T MIND, UH, 703 00:38:15,126 --> 00:38:18,170 I THINK I'LL HAVE THAT DRINK NOW. 704 00:39:03,299 --> 00:39:06,010 MAN, IF WE DO HALF THE BUSINESS WE DID LAST WEEK, 705 00:39:06,052 --> 00:39:08,721 WE'RE IN FAT CITY. 706 00:39:08,763 --> 00:39:13,225 HERE, SPREAD THESE AROUND, MAKE IT LOOK LIKE WE'RE LEGIT. 707 00:39:14,226 --> 00:39:17,521 HEY, THE CANDY MAN'S HERE. COME ON, LET'S GO. 708 00:39:22,860 --> 00:39:24,612 [brakes squeal] 709 00:39:38,667 --> 00:39:40,002 HEY, FALCO, WHAT'S GOIN' DOWN? 710 00:39:40,044 --> 00:39:43,381 YOU'RE THE SMART GUY GOIN' TO SCHOOL. YOU TELL ME. 711 00:39:43,422 --> 00:39:46,550 WE GOT THE BREAD. YOU GOT THE SPECIAL DELIVERY? 712 00:39:46,592 --> 00:39:48,302 DO WE GOT IT? 713 00:39:55,935 --> 00:39:57,478 IS THAT THE GUY? 714 00:39:57,520 --> 00:40:00,356 (Simpson) NO. NO, THAT'S NOT HIM. 715 00:40:07,738 --> 00:40:09,532 WHAT'S CATHY DOING HERE? 716 00:40:09,573 --> 00:40:12,535 I TOLD HER TO STAY AWAY FROM HERE. 717 00:40:12,576 --> 00:40:13,869 SARGE. 718 00:40:17,039 --> 00:40:20,418 LOOK. THERE. THERE! THERE HE IS. THAT'S THE MAN. 719 00:40:25,714 --> 00:40:29,677 HAVE YOU SEEN ENOUGH TO MAKE AN IDENTIFICATION, MR. SIMPSON? 720 00:40:29,718 --> 00:40:31,554 YEAH. I'M POSITIVE. 721 00:40:31,595 --> 00:40:33,013 THAT'S THE MAN WHO CHASED THE GIRL 722 00:40:33,055 --> 00:40:34,515 FROM THE ALLEY AND INTO MY CAR. 723 00:40:34,557 --> 00:40:36,851 WILL YOU SIGN A STATEMENT? 724 00:40:37,935 --> 00:40:39,186 YEAH. 725 00:40:43,566 --> 00:40:45,943 (Falco) ENJOY, BRO. 726 00:40:45,985 --> 00:40:47,403 WE'LL BE BACK FOR MORE. 727 00:40:47,445 --> 00:40:50,114 YEAH, WELL, YOU BETTER CLIP SOME MORE OLD LADIES' PURSES BEFORE YOU DO, 728 00:40:50,156 --> 00:40:51,740 'CAUSE, YOU KNOW, PRICES ARE GOIN' UP. 729 00:40:51,782 --> 00:40:54,452 IT'S INFLATION. WHAT CAN I TELL YOU? 730 00:40:56,871 --> 00:41:00,207 HEY, FALCO, DON'T LOOK NOW, BUT THERE'S A COUPLE OF COPS EYEBALLING YOU 731 00:41:00,249 --> 00:41:01,876 FROM AROUND THE CORNER OVER THERE. 732 00:41:01,917 --> 00:41:03,544 WE GOTTA GET OUT OF HERE, MAN! 733 00:41:03,586 --> 00:41:05,921 [thudding] 734 00:41:05,963 --> 00:41:07,465 THEY'RE MAKIN' A MOVE. 735 00:41:09,341 --> 00:41:10,843 YOU STAY HERE. 736 00:41:14,013 --> 00:41:16,807 [tires squealing] 737 00:41:19,727 --> 00:41:21,479 [siren wailing] 738 00:41:22,771 --> 00:41:25,065 [Cathy screaming] 739 00:41:25,107 --> 00:41:27,109 I'M GONNA KILL YOU RIGHT HERE AND NOW! 740 00:41:27,151 --> 00:41:28,068 (Cathy) NO! 741 00:41:28,110 --> 00:41:30,196 HOLD IT! HOLD IT RIGHT THERE! 742 00:41:30,237 --> 00:41:33,199 THROW THAT PIECE AWAY, COP, OR THIS GIRL IS DEAD! 743 00:41:33,240 --> 00:41:35,367 YOU DO THAT, 744 00:41:35,409 --> 00:41:37,411 YOU'LL HAVE ANOTHER MURDER ONE ON YOUR HEAD. 745 00:41:37,453 --> 00:41:39,330 AND NO LITTLE GIRL TO HIDE BEHIND. 746 00:41:39,371 --> 00:41:41,248 YOU'RE NOT GONNA TAKE THAT CHANCE, COP. 747 00:41:41,290 --> 00:41:43,250 NOT WITH THIS KID AS A TARGET! 748 00:41:43,292 --> 00:41:47,505 YOU THERE! YOUNG LADY, BE COOL. 749 00:41:48,589 --> 00:41:50,216 THEY AREN'T GONNA HURT YOU. 750 00:41:50,257 --> 00:41:53,761 YOU'RE KIDDING YOURSELF IF YOU THINK I'M NOT GONNA PULL THE TRIGGER, COP! 751 00:41:53,802 --> 00:41:55,596 YOU THINK, MISTER. 752 00:41:55,638 --> 00:41:58,349 YOU THINK BEFORE YOU MAKE A BIG MISTAKE. 753 00:41:58,390 --> 00:42:01,977 HEY, COP, YOU THINK YOU CAN OFF ME BEFORE I KILL HER? HUH? 754 00:42:02,019 --> 00:42:03,812 [Cathy groaning] 755 00:42:05,105 --> 00:42:07,816 MOST OFFICERS CARRY A .38, MISTER. 756 00:42:07,858 --> 00:42:09,902 I PREFER THIS. 757 00:42:09,944 --> 00:42:12,154 DOUBLE-ACTION .357 MAGNUM. 758 00:42:12,196 --> 00:42:14,532 LOADED WITH HOLLOW POINTS. 759 00:42:17,034 --> 00:42:19,703 IT'LL TEAR A 6-INCH HOLE IN YOU GOING IN, 760 00:42:19,745 --> 00:42:21,789 AND THE HOLLAND TUNNEL COMING OUT! 761 00:42:21,830 --> 00:42:23,374 [screaming] 762 00:42:24,333 --> 00:42:25,834 YOU WANNA TRY ME? 763 00:42:25,876 --> 00:42:29,004 I DON'T BELIEVE YOU, MAN. LET'S GO, SWEETHEART. 764 00:42:29,046 --> 00:42:32,508 (Cathy) NO! NO! NO! NO! 765 00:42:33,592 --> 00:42:35,219 [screaming] 766 00:42:35,970 --> 00:42:37,388 AROUND THE BACK! 767 00:42:40,808 --> 00:42:42,059 [Cathy screaming] 768 00:42:51,944 --> 00:42:53,571 [siren wailing] 769 00:42:57,157 --> 00:42:58,534 [exclaims] 770 00:42:59,368 --> 00:43:00,703 (Hooker) FREEZE! 771 00:43:04,373 --> 00:43:05,416 [screaming] 772 00:43:05,457 --> 00:43:07,126 COME ON, LEAVE HER! 773 00:43:11,505 --> 00:43:13,591 [Cathy sobbing] 774 00:43:13,632 --> 00:43:14,758 ARE YOU OK? 775 00:43:14,800 --> 00:43:16,010 [sobbing] YES! 776 00:43:16,552 --> 00:43:18,262 STAY PUT! 777 00:43:25,019 --> 00:43:26,353 (Perez) GIVE ME THOSE KEYS! 778 00:43:26,395 --> 00:43:28,397 WHAT ARE YOU DOIN'? 779 00:43:28,981 --> 00:43:30,608 [grunting] 780 00:43:33,986 --> 00:43:35,613 [engine starting] 781 00:43:36,030 --> 00:43:43,495 [tires squealing] 782 00:44:13,067 --> 00:44:14,818 [siren wailing] 783 00:44:38,092 --> 00:44:40,052 GET OUT! EASY! 784 00:44:48,060 --> 00:44:53,691 RESIST ARREST. PLEASE! 785 00:44:57,736 --> 00:45:00,739 [woman chattering on police radio] 786 00:45:09,039 --> 00:45:10,916 I TOLD YOU TO STAY AWAY FROM HERE, DIDN'T I? 787 00:45:10,958 --> 00:45:13,627 [sobbing] I KNOW. I KNOW. I'M SORRY, DADDY. 788 00:45:13,669 --> 00:45:16,088 FROM NOW ON, LEAVE THE POLICE WORK TO ME. 789 00:45:16,130 --> 00:45:17,673 BUT I WAS ONLY TRYING TO HELP. 790 00:45:17,715 --> 00:45:19,508 [clicking tongue] 791 00:45:19,550 --> 00:45:21,719 JUST LIKE YOUR MOTHER. 792 00:45:24,138 --> 00:45:26,098 YOU NEVER LISTEN. 793 00:45:26,807 --> 00:45:28,392 [laughing] 794 00:45:39,445 --> 00:45:41,572 I DIDN'T WANT JENNY TO GET HURT. 795 00:45:41,613 --> 00:45:43,866 THINGS GOT OUT OF HAND. SHE WOULDN'T LISTEN TO REASON. 796 00:45:43,907 --> 00:45:46,410 REASON? JUST WHAT WOULD THAT BE, DR. SEGAL? 797 00:45:46,452 --> 00:45:47,953 SHE COULD'VE HAD WHATEVER SHE WANTED. 798 00:45:47,995 --> 00:45:50,247 SHE JUST WOULDN'T KEEP HER MOUTH SHUT. 799 00:45:50,289 --> 00:45:52,791 MAYBE SHE FIGURED YOU WEREN'T A CREDIT TO YOUR PROFESSION. 800 00:45:52,833 --> 00:45:54,793 YOU DON'T UNDERSTAND THE PRESSURE. 801 00:45:54,835 --> 00:45:57,963 FIRST IT'S MEDICAL SCHOOL, THEN TRYING TO COMPETE AS AN INTERN, 802 00:45:58,005 --> 00:45:59,089 THEN IN PRIVATE PRACTICE-- 803 00:45:59,131 --> 00:46:00,716 I KNOW EXACTLY WHERE YOU'RE COMING FROM. 804 00:46:00,758 --> 00:46:03,051 AND I KNOW EXACTLY WHERE YOU'RE GOING. 805 00:46:03,844 --> 00:46:07,055 I JUST HOPE THE JUDGE THROWS AWAY THE KEY. 806 00:46:13,812 --> 00:46:16,023 HOOKER, FRANK WAGNER JUST CALLED. 807 00:46:16,064 --> 00:46:18,317 HE WANTED TO SAY "THANK YOU" AGAIN. 808 00:46:18,358 --> 00:46:20,611 DAVID'S PLEADING GUILTY TO ALL CHARGES, 809 00:46:20,652 --> 00:46:22,321 HE'S REQUESTING PSYCHIATRIC HELP, 810 00:46:22,362 --> 00:46:24,323 AND A REHABILITATION PROGRAM. 811 00:46:24,364 --> 00:46:25,491 I'M BUYIN' THE DRINKS. 812 00:46:25,532 --> 00:46:29,369 OH, UH, I--I CAN'T MAKE IT. 813 00:46:30,704 --> 00:46:31,872 CHARLENE ANN? 814 00:46:31,914 --> 00:46:34,708 OH, NO, NO. CHARLENE'S ROOMMATE, BETTY SUE. 815 00:46:34,750 --> 00:46:36,376 ANOTHER SOUTHERN GIRL? 816 00:46:36,418 --> 00:46:39,338 I'M A SUCKER FOR SOUTHERN HOSPITALITY. 817 00:46:39,379 --> 00:46:43,258 YOU KNOW WHAT? MACKEY JUST SAID SOMETHIN' REAL INTERESTING. 818 00:46:43,300 --> 00:46:44,384 YOU USED TO BE A NARC. 819 00:46:44,426 --> 00:46:45,803 I ALSO USED TO BE YOUR AGE. 820 00:46:45,844 --> 00:46:48,138 I DON'T KNOW. SOMEHOW I JUST CAN'T PICTURE IT. 821 00:46:48,180 --> 00:46:50,516 YOU WITH LONG HAIR, A BEARD, A PURSE, 822 00:46:50,557 --> 00:46:51,892 AND DOING SERPICO. 823 00:46:51,934 --> 00:46:53,685 LISTEN, JUNIOR. I HAD A 3-PIECE, GREY FLANNEL SUIT, 824 00:46:53,727 --> 00:46:56,647 HAD SHORT HAIR, AND MADE A POINT OF BEING CLEAN-SHAVEN. 825 00:46:56,688 --> 00:46:57,898 FOR UNDERCOVER? 826 00:46:57,940 --> 00:46:59,775 MOST OF MY BUSTS WERE DENTISTS, STOCKBROKERS, 827 00:46:59,817 --> 00:47:01,276 AND ADVERTISING EXECS. 828 00:47:01,318 --> 00:47:04,196 WITH YOUR SORRY WARDROBE, I'M SURPRISED YOU EVEN OWNED A SUIT, 829 00:47:04,238 --> 00:47:05,489 LET ALONE A 3-PIECE GREY FLANNEL. 830 00:47:05,531 --> 00:47:08,325 HEY, HEY, I DIDN'T SAY "OWN," ROMANO. 831 00:47:08,367 --> 00:47:09,827 I RENTED! 61384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.