All language subtitles for Mirage Pavilion 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,279 --> 00:00:15,439
เมื่อนานมาแล้ว
2
00:00:15,920 --> 00:00:18,000
ในเมืองกว่างหลิงมีสถานที่แห่งหนึ่ง
3
00:00:18,880 --> 00:00:20,240
ชื่อว่าหอมนต์มายา
4
00:00:20,880 --> 00:00:23,640
เจ้าแห่งหอมนต์มายาคือสตรีชุดแดง
ลึกลับนางหนึ่ง
5
00:00:24,519 --> 00:00:26,679
ว่ากันว่าขอแค่เจ้ามีความปรารถนา
ที่อยากทำให้เป็นจริง
6
00:00:27,479 --> 00:00:29,199
นางล้วนแต่ช่วยเจ้าทำให้สำเร็จได้
7
00:00:29,999 --> 00:00:31,559
และสิ่งตอบแทนในการทำให้
ความปรารถนาเป็นจริง
8
00:00:32,479 --> 00:00:35,879
ก็คือใช้"ความคิด"ของเจ้าแลกกับนาง
9
00:00:36,960 --> 00:00:39,168
=หอมนต์มายา=
10
00:01:08,064 --> 00:01:10,447
=ตอนที่ 1 เงือกโลหิต(ตอนแรก)=
11
00:01:11,616 --> 00:01:14,208
(เมืองกว่างหลิง)
12
00:01:15,199 --> 00:01:18,176
(กรมชำระล้าง)
13
00:01:19,240 --> 00:01:20,720
เดิมทีพวกเราก็เป็นข้าราชการอยู่แล้ว
14
00:01:20,880 --> 00:01:22,440
เหตุใดจึงยังต้องมาแจ้งความที่นี่
15
00:01:23,000 --> 00:01:24,240
เจ้าน่าจะยังไม่รู้
16
00:01:24,240 --> 00:01:26,240
มีเรื่องประหลาดและน่ากลัวเกิดขึ้น
อย่างต่อเนื่องในหลายเมือง
17
00:01:26,760 --> 00:01:28,440
ราชสำนักรับสมัครคนที่มีความสามารถพิเศษ
18
00:01:28,560 --> 00:01:29,760
แต่งตั้งเป็นกรมชำระล้างเป็นกรณีพิเศษ
19
00:01:29,760 --> 00:01:31,240
เพื่อปราบปรามปีศาจผีสางโดยเฉพาะ
20
00:01:31,680 --> 00:01:33,080
มีงานแต่เช้าตรู่เลยหรือ
21
00:01:33,480 --> 00:01:33,840
ใต้เท้า
22
00:01:34,160 --> 00:01:34,760
ขอรับ
23
00:01:34,840 --> 00:01:35,280
เรียนใต้เท้า
24
00:01:35,960 --> 00:01:37,200
เกิดเรื่องในตรอกถนนทางใต้ขอรับ
25
00:01:37,200 --> 00:01:37,960
ใช่ขอรับ ใต้เท้า
26
00:01:38,720 --> 00:01:39,880
ไป ไปดูกัน
27
00:01:40,480 --> 00:01:42,720
สภาพการตายเช่นนี้จะใช่คนทำได้อย่างไร
28
00:01:42,720 --> 00:01:44,760
ได้ยินว่ากรมชำระล้างตื่นตระหนกกันหมดแล้ว
29
00:01:47,640 --> 00:01:49,120
ว่ากันว่าในถนนนี้มีสตรีชุดแดงนางหนึ่ง
30
00:01:49,120 --> 00:01:50,200
สื่อสารกับปีศาจและทวยเทพได้
31
00:01:50,960 --> 00:01:52,200
นางน่าจะรู้อะไรบางอย่าง
32
00:01:52,960 --> 00:01:54,040
(มือปราบกรมชำระล้าง เสี่ยวชี)
กรมชำระล้างสืบสวนคดี
33
00:01:54,480 --> 00:01:56,000
คนที่ไม่เกี่ยวข้องถอยออกไปหน่อย
34
00:01:56,560 --> 00:01:57,720
แยกย้าย ๆ
35
00:02:01,120 --> 00:02:01,520
หัวหน้า
36
00:02:10,760 --> 00:02:11,680
บอกสถานการณ์มาหน่อย
37
00:02:11,680 --> 00:02:12,720
(มือปราบกรมชำระล้าง เฉี่ยนเซี่ย)
38
00:02:12,720 --> 00:02:13,639
ผู้ตายหยางเหยาเฮ่อ
39
00:02:14,520 --> 00:02:16,480
เป็นลูกเขยสกุลซือถู
ที่ร่ำรวยที่สุดในอำเภอนี้
40
00:02:16,920 --> 00:02:18,320
เป็นที่รักของชาวบ้านในอำเภอ
41
00:02:21,160 --> 00:02:23,120
ที่นี่ห่างจากจวนสกุลซือถูกไม่มาก
42
00:02:23,360 --> 00:02:25,240
ผู้ตายไม่ได้ใส่ชุดด้านใน
43
00:02:26,160 --> 00:02:29,639
เกรงว่าน่าจะออกจากจวนมาที่นี่
อย่างกระเสือกกระสน
44
00:02:31,360 --> 00:02:32,920
รอบด้านไม่มีร่องรอยการต่อสู้
45
00:02:33,839 --> 00:02:35,000
และก็ไร้รอยเลือด
46
00:02:36,559 --> 00:02:38,479
ข้าว่าไม่เหมือนการกระทำของปีศาจธรรมดา
47
00:03:15,839 --> 00:03:17,679
สตรีชุดแดงนางนี้คือผู้ใด
48
00:03:18,279 --> 00:03:19,559
หรือว่า
49
00:03:20,039 --> 00:03:21,119
นางก็คือเจ้าแห่งหอมนต์มายาที่เป็นข่าวลือ
50
00:03:21,119 --> 00:03:23,000
แพร่กระจายไปทั่วในเมืองพักนี้
51
00:03:28,680 --> 00:03:30,800
สิ่งที่ฆ่าคนเป็นผีสางหรือคน
52
00:03:31,880 --> 00:03:33,919
เพียงตรวจสอบจวนสกุลซือถูก็รู้แล้ว
53
00:03:35,104 --> 00:03:38,400
(จวนสกุลซือถู)
54
00:03:38,400 --> 00:03:39,080
ฮูหยินหยาง
55
00:03:40,760 --> 00:03:42,000
พวกข้าถามคำถามมากขนาดนี้
56
00:03:42,000 --> 00:03:43,360
ท่านก็ยังไม่พูดไม่จา
57
00:03:44,360 --> 00:03:45,800
พวกข้าก็ทำงานยากนะ
58
00:03:47,840 --> 00:03:48,480
ฮูหยินหยาง
59
00:03:49,240 --> 00:03:50,080
ข้าขอถามอีกครั้ง
60
00:03:51,640 --> 00:03:54,280
ว่าเมื่อคืนยามจื่อท่านอยู่ไหน
61
00:03:59,400 --> 00:04:00,120
ผู้คนล้วนแต่บอกว่า
62
00:04:01,200 --> 00:04:01,840
หยางเหยาเฮ่อ
63
00:04:03,000 --> 00:04:04,600
และฮูหยินของเขารักใคร่กันมาก
64
00:04:05,480 --> 00:04:06,280
ยิ่งไปกว่านั้น
65
00:04:06,920 --> 00:04:07,920
ขาของฮูหยินไม่อำนวย
66
00:04:09,000 --> 00:04:10,280
น่าจะตัดนางออกจากผู้ต้องสงสัยได้
67
00:04:11,640 --> 00:04:13,680
เจ้าเคยเห็นฮูหยินคนไหน
ที่รักใคร่กลมเกลียว
68
00:04:14,160 --> 00:04:16,800
แต่กลับยิ้มไม่ร้องไห้หลังสามีของตนตาย
69
00:04:18,000 --> 00:04:20,279
คืนนั้นหยางเหยาเฮ่อหนีออกมาจากจวน
70
00:04:22,520 --> 00:04:23,320
ในจวนนี้
71
00:04:24,239 --> 00:04:25,119
ต้องมีลับลมคมในแน่นอน
72
00:04:25,800 --> 00:04:28,480
รอบจวนสกุลซือถูนี้สะอาดสะอ้านไปหมด
73
00:04:30,000 --> 00:04:31,359
เว้นแต่เรือนหลัง
74
00:04:33,359 --> 00:04:34,879
มีหญ้าขึ้นรกไปหมด
75
00:04:36,359 --> 00:04:38,599
หัวหน้า ตกดึกพวกเราค่อยมา
ตรวจสอบให้กระจ่าง
76
00:04:38,880 --> 00:04:39,239
เป็นอย่างไร
77
00:04:51,072 --> 00:04:53,664
(เรือนหลังจวนสกุลซือถู)
78
00:04:54,880 --> 00:04:56,279
น่าจะเป็นตรงนี้
79
00:04:56,679 --> 00:04:57,440
ของอยู่ไหน
80
00:05:03,760 --> 00:05:04,920
มืออาชีพหน่อยได้หรือไม่
81
00:05:05,760 --> 00:05:06,720
ข้าไม่มืออาชีพหรือ
82
00:05:07,279 --> 00:05:07,839
ขุดเถอะ
83
00:05:16,000 --> 00:05:18,080
หัวหน้า ท่านมีความเห็นอย่างไร
84
00:05:21,160 --> 00:05:21,720
เพศหญิง
85
00:05:22,480 --> 00:05:23,840
กระดูกขาขาขวา
86
00:05:24,400 --> 00:05:26,280
เห็นได้ชัดว่ายาวกว่ากระดูกขาขาซ้าย
87
00:05:27,240 --> 00:05:28,280
ส่วนขามีอาการพิการ
88
00:05:29,000 --> 00:05:30,640
เวลาเสียชีวิตประมาณหนึ่งเดือน
89
00:05:31,200 --> 00:05:32,840
อีกอย่างกระดูกก็เคยถูกจัดการด้วยยา
90
00:05:34,239 --> 00:05:35,359
เพียงแค่ผู้ใดจะมีความกล้าขนาดนี้
91
00:05:35,359 --> 00:05:37,479
ถึงกล้าเอากระดูกมาฝังที่จวนสกุลซือถู
92
00:05:40,040 --> 00:05:40,839
ผู้ใดกัน
93
00:06:24,246 --> 00:06:25,824
(หอมนต์มายา)
94
00:06:35,040 --> 00:06:37,240
ดอกพลับพลึงแดงบานเปิดฟากฝั่ง
95
00:06:37,839 --> 00:06:40,600
เวลาเป็นตายแยกจากกันด้วยโชคชะตา
96
00:06:44,559 --> 00:06:46,679
หอแห่งมายายินดีต้อนรับ
97
00:06:46,880 --> 00:06:48,160
(เจ้าแห่งหอมนต์มายา ม่านจู)
สิ่งที่ปรารถนา
98
00:06:48,160 --> 00:06:49,200
พร้อมรับฟังอย่างเคารพ
99
00:06:53,720 --> 00:06:54,519
เจ้าเป็นใคร
100
00:06:56,079 --> 00:06:57,439
ของเมื่อครู่นี้ไปไหนแล้ว
101
00:07:15,399 --> 00:07:18,359
♪ความในใจดังก้องผ่านเสียงดนตรี♪
102
00:07:20,559 --> 00:07:23,519
♪ชวนท่านใฝ่คะนึงหา♪
11516