All language subtitles for American.Horror.Story.S09E06.Episode.100.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:04,134 ♪ There's a change of pace♪ 2 00:00:04,178 --> 00:00:06,745 ♪ For fantasy and taste...♪ 3 00:00:06,789 --> 00:00:08,138 WOMAN: Horst. 4 00:00:18,366 --> 00:00:20,063 ♪ Oh, yeah♪ 5 00:00:20,107 --> 00:00:23,545 ♪ So, when will you call?♪ 6 00:00:23,588 --> 00:00:27,288 ♪ I am experienced♪ 7 00:00:27,331 --> 00:00:30,639 ♪ Oh, yeah♪ 8 00:00:30,682 --> 00:00:35,122 ♪ Face-to-face and back-to-back♪ 9 00:00:35,165 --> 00:00:37,211 ♪ You see and feel♪ 10 00:00:37,254 --> 00:00:39,213 ♪ My sex attack♪ 11 00:00:39,256 --> 00:00:40,214 ♪ Sing it...♪ 12 00:00:40,257 --> 00:00:42,129 Hello? 13 00:00:42,172 --> 00:00:44,174 ♪ Flesh...♪ 14 00:00:45,175 --> 00:00:47,134 Your music is very loud. 15 00:00:47,177 --> 00:00:50,137 We have to wake up early for Disneyland. 16 00:00:50,180 --> 00:00:52,356 Please turn it down. 17 00:00:52,400 --> 00:00:57,144 Idol only plays one way: full throttle. 18 00:00:57,187 --> 00:01:00,147 What? You don't got Billy Idol in France? 19 00:01:00,190 --> 00:01:03,193 We're from Germany. 20 00:01:03,237 --> 00:01:05,152 You want to see the sights? 21 00:01:05,195 --> 00:01:07,154 I could show you some things. 22 00:01:07,197 --> 00:01:09,678 Uh, okay. 23 00:01:09,721 --> 00:01:11,680 Thank you. 24 00:01:11,723 --> 00:01:13,464 Do you want to come in? 25 00:01:13,508 --> 00:01:15,118 Uh, no. Thank you. 26 00:01:15,162 --> 00:01:16,815 I-I need to go back. 27 00:01:16,859 --> 00:01:18,339 Fuck that. You're mine. 28 00:01:20,950 --> 00:01:23,605 -MR. JINGLES: Let her go. -Stay out of this, Key-man! 29 00:01:23,648 --> 00:01:25,650 I need to sleep. 30 00:01:35,269 --> 00:01:37,401 You're starting to be a real drag. You know that? 31 00:01:37,445 --> 00:01:42,145 You know, I've been your littlesidekick for a year. 32 00:01:42,189 --> 00:01:44,582 I'm tired. I don't like your music. 33 00:01:44,626 --> 00:01:46,280 I don't like living like an animal. 34 00:01:46,323 --> 00:01:48,369 It's not so bad. 35 00:01:48,412 --> 00:01:50,153 And I've had to watch you kill. 36 00:01:50,197 --> 00:01:53,156 Do you even keep track? 37 00:01:53,200 --> 00:01:56,290 Because I do. 11. 38 00:01:56,333 --> 00:01:58,205 That's a start. 39 00:02:02,339 --> 00:02:05,299 I see their faces. 40 00:02:05,342 --> 00:02:08,389 I see them all. 41 00:02:08,432 --> 00:02:10,739 I can't do it anymore. 42 00:02:10,782 --> 00:02:13,307 That's not your decision to make. 43 00:02:13,350 --> 00:02:17,528 Satan gave you life. 44 00:02:17,572 --> 00:02:19,835 You serve at His pleasure. 45 00:02:19,878 --> 00:02:21,837 That's the deal. 46 00:02:21,880 --> 00:02:23,839 If you break that deal, 47 00:02:23,882 --> 00:02:27,973 if you bail, there will be hell to pay, 48 00:02:28,017 --> 00:02:30,454 literally. 49 00:02:30,498 --> 00:02:33,196 VOICES : Satan. Satan. Satan. 50 00:02:36,504 --> 00:02:38,201 Get your beauty sleep. 51 00:02:49,430 --> 00:02:53,216 ♪ Finished with my woman 'cause she couldn't♪ 52 00:02:53,260 --> 00:02:55,262 ♪ Help me with my mind♪ 53 00:02:55,305 --> 00:02:58,221 ♪ People think I'm insane♪ 54 00:02:58,265 --> 00:03:02,573 ♪ Because I am frowning all the time♪ 55 00:03:03,966 --> 00:03:06,316 Hey, you want anything? A beer? 56 00:03:06,360 --> 00:03:08,362 Tab. 57 00:03:13,541 --> 00:03:15,717 ♪ All day long, I think of things♪ 58 00:03:15,760 --> 00:03:17,588 ♪ But nothing seems to...♪ 59 00:03:24,769 --> 00:03:27,511 ♪ And I can't fight this feeling♪ 60 00:03:27,555 --> 00:03:30,514 ♪ Anymore♪ 61 00:03:30,558 --> 00:03:35,476 ♪ I've forgotten what I started fighting for...♪ 62 00:04:20,347 --> 00:04:22,392 El Matón. 63 00:04:22,436 --> 00:04:24,786 El es el Matón! 64 00:04:27,441 --> 00:04:29,007 El Matón! 65 00:04:49,289 --> 00:04:51,682 ♪ I need someone to show me the things in life♪ 66 00:04:51,726 --> 00:04:52,988 ♪ That I can't find...♪ 67 00:04:53,031 --> 00:04:54,337 RAMIREZ: Hey! 68 00:04:54,381 --> 00:04:56,208 Get out! Get out. 69 00:04:57,514 --> 00:04:59,429 ♪ I must be blind.♪ 70 00:05:04,478 --> 00:05:09,961 ♪ I've forgotten what I started fighting for♪ 71 00:05:10,005 --> 00:05:15,010 ♪ And if I have to crawl upon the floor♪ 72 00:05:15,053 --> 00:05:17,273 ♪ Come crashing through your door♪ 73 00:05:17,317 --> 00:05:21,451 ♪ Baby, I can't fight this feeling anymore...♪ 74 00:07:59,566 --> 00:08:02,699 ♪ You know I'm a dreamer♪ 75 00:08:02,743 --> 00:08:04,745 ♪ But my heart's of gold...♪ 76 00:08:04,788 --> 00:08:07,530 Take a picture. It'll last longer. 77 00:08:07,574 --> 00:08:10,315 I, I'm sorry, I... I didn't mean to... 78 00:08:10,359 --> 00:08:11,752 Relax, I'm just teasing. 79 00:08:11,795 --> 00:08:14,450 You another one of those true-crime tourists? 80 00:08:14,494 --> 00:08:15,669 Oh, God, no. 81 00:08:15,712 --> 00:08:17,758 I'm here for the waterfowl. 82 00:08:17,801 --> 00:08:20,238 This lake is a rest stop on the Pacific Flyway. 83 00:08:20,282 --> 00:08:23,154 Ducks migrate from as far as Patagonia. 84 00:08:23,198 --> 00:08:25,200 -Neat. -Yeah. 85 00:08:25,243 --> 00:08:27,245 Hoping to catch a green-winged teal 86 00:08:27,289 --> 00:08:28,551 with my new lens. 87 00:08:28,595 --> 00:08:30,553 It was a birthday present. 88 00:08:30,597 --> 00:08:32,163 Mm, happy birthday. 89 00:08:32,207 --> 00:08:33,164 Oh. 90 00:08:33,208 --> 00:08:35,340 No ducks around here, but... 91 00:08:35,384 --> 00:08:36,994 you can take mypicture. 92 00:08:37,038 --> 00:08:38,387 ♪ I'm on my way...♪ 93 00:08:38,430 --> 00:08:40,781 Um... sure. 94 00:08:40,824 --> 00:08:43,261 Top on or off? 95 00:08:43,305 --> 00:08:44,611 ♪ Home sweet home...♪ 96 00:08:44,654 --> 00:08:46,177 Uh, you-you shouldn't. 97 00:08:46,221 --> 00:08:48,179 I'm-I'm here with my girlfriend. 98 00:08:48,223 --> 00:08:50,225 I won't tell if you won't. 99 00:08:52,749 --> 00:08:54,708 What's this? 100 00:08:54,751 --> 00:08:56,013 My fanny pack. 101 00:08:56,057 --> 00:08:58,276 Can I unzip it? 102 00:08:58,320 --> 00:09:01,018 ♪ Like an open book♪ 103 00:09:01,062 --> 00:09:02,280 ♪ For the whole world to read...♪ 104 00:09:02,324 --> 00:09:04,152 Mmm. That's nice. 105 00:09:04,195 --> 00:09:05,762 ♪ Sometimes nothing...♪ 106 00:09:05,806 --> 00:09:07,808 You want to stick it in me, Birthday Boy? 107 00:09:07,851 --> 00:09:09,505 Oh, God, yes. 108 00:09:09,549 --> 00:09:10,941 Me first. 109 00:09:10,985 --> 00:09:12,290 ♪ I'm on my way♪ 110 00:09:12,334 --> 00:09:15,772 ♪ I'm on my way♪ 111 00:09:15,816 --> 00:09:20,385 ♪ Home sweet home...♪ 112 00:09:21,996 --> 00:09:23,171 MIDGE: So gauche. 113 00:09:23,214 --> 00:09:25,260 Aren't you bored of this by now? 114 00:09:25,303 --> 00:09:27,871 Seriously. I haven't wanted toso much as touch a living person 115 00:09:27,915 --> 00:09:29,090 since 1972. 116 00:09:29,133 --> 00:09:30,526 XAVIER: Ugh. 117 00:09:30,570 --> 00:09:32,833 Get bent, old-timers. 118 00:09:32,876 --> 00:09:35,531 Stop raining on our blood parade. 119 00:09:35,575 --> 00:09:38,055 Bitchin' kill, babe. 120 00:09:39,143 --> 00:09:40,797 I call next. 121 00:09:47,282 --> 00:09:49,806 ROBIN LEACH: This dazzling mansion 122 00:09:49,850 --> 00:09:52,330 tells us we're entering the private sanctuary 123 00:09:52,374 --> 00:09:55,551 of the real estate tycoon that women admire 124 00:09:55,595 --> 00:09:58,075 and men desire. 125 00:09:58,119 --> 00:10:01,122 This isLifestyles of the Rich and Famous, 126 00:10:01,165 --> 00:10:04,081 television's unchallenged authority on wealth, 127 00:10:04,125 --> 00:10:06,823 prestige and the good life. 128 00:10:06,867 --> 00:10:09,130 Today we all know Margaret Booth 129 00:10:09,173 --> 00:10:12,307 as the mega-rich real estate mogul 130 00:10:12,350 --> 00:10:16,311 whose properties range from the macabre to the luxe macabre. 131 00:10:16,354 --> 00:10:19,053 But her life has been far from fabulous. 132 00:10:19,096 --> 00:10:22,709 For a long time, I searched for meaning in all of this. 133 00:10:22,752 --> 00:10:24,362 Why me? 134 00:10:24,406 --> 00:10:26,234 Why did all these 135 00:10:26,277 --> 00:10:29,019 horrible things keep happening to me? 136 00:10:29,063 --> 00:10:32,501 And then I realized, why not me? 137 00:10:32,544 --> 00:10:35,069 LEACH: Using a small inheritance from her late husband, 138 00:10:35,112 --> 00:10:39,116 Margaret began gobbling up properties with a dark history. 139 00:10:39,160 --> 00:10:41,945 John Wayne Gacy's ranch house. 140 00:10:41,989 --> 00:10:43,077 Briarcliff Manor. 141 00:10:43,120 --> 00:10:45,296 Winchester Mystery House. 142 00:10:45,340 --> 00:10:47,255 MARGARET: I know people look at Spahn Ranch 143 00:10:47,298 --> 00:10:48,952 and think, "That's a bad place." 144 00:10:48,996 --> 00:10:51,738 But today little children frolic and eat funnel cake 145 00:10:51,781 --> 00:10:54,262 on the same ground where Manson plotted the murders. 146 00:10:54,305 --> 00:10:56,830 Now, I can't change what happened there. 147 00:10:56,873 --> 00:10:59,136 But you know what makes Spahn Ranch better? 148 00:10:59,180 --> 00:11:02,139 Spahn Ranch with a Ferris wheel. 149 00:11:02,183 --> 00:11:04,185 LEACH: But things aren't all work and no play 150 00:11:04,228 --> 00:11:06,274 for this captain of industry. 151 00:11:06,317 --> 00:11:10,887 Behind every successful magnate is a devoted spouse. 152 00:11:10,931 --> 00:11:13,150 The doctors said the knifemissed my heart by millimeters, 153 00:11:13,194 --> 00:11:15,152 front and back. 154 00:11:15,196 --> 00:11:19,940 When I came out of the coma, I looked up and there she was. 155 00:11:19,983 --> 00:11:22,638 My savior. 156 00:11:22,682 --> 00:11:24,858 -You know, sometimes 157 00:11:24,901 --> 00:11:27,599 I wonder what I did in a past life to get so lucky. 158 00:11:27,643 --> 00:11:29,776 -Bullshit. -LEACH: Two matching hearts... 159 00:11:31,168 --> 00:11:33,214 MARGARET: Of course I know 160 00:11:33,257 --> 00:11:34,868 Gacy gave his victims ice cream. 161 00:11:34,911 --> 00:11:36,173 That's the whole point. 162 00:11:36,217 --> 00:11:37,914 It's an immersive experience. 163 00:11:37,958 --> 00:11:40,090 Why do you think I bought the house? 164 00:11:40,134 --> 00:11:43,833 If Pogo the Clown is not scooping cones of Rocky Road 165 00:11:43,877 --> 00:11:45,182 in the crawlspace where Gacy hid 166 00:11:45,226 --> 00:11:47,141 his bodies at that grand opening, 167 00:11:47,184 --> 00:11:49,883 I will make that fat fuck's crimes 168 00:11:49,926 --> 00:11:52,363 look like a Boy Scout jamboree! 169 00:11:52,407 --> 00:11:54,365 TREVOR: There it is. 170 00:11:54,409 --> 00:11:59,893 The charm of Margaret Booth, mistress of the macabre. 171 00:11:59,936 --> 00:12:02,417 What the... fuck, Margaret? 172 00:12:02,460 --> 00:12:04,985 I almost spilled my J&B. 173 00:12:05,028 --> 00:12:08,205 If you have a problem with the way I run my empire, 174 00:12:08,249 --> 00:12:11,121 then maybe you don't deserve the fruits of its success. 175 00:12:11,165 --> 00:12:14,908 I have given you everything and I can take it all away. 176 00:12:14,951 --> 00:12:16,910 Go ahead. 177 00:12:16,953 --> 00:12:20,914 Yeah, I may miss the Bentley,the yayo,the jiu-jitsu lessons. 178 00:12:20,957 --> 00:12:24,047 But I don't need that shit. 179 00:12:24,091 --> 00:12:27,790 You do. You gave up on God. 180 00:12:27,834 --> 00:12:31,011 But money can't fill the void left in His place. 181 00:12:31,054 --> 00:12:35,015 Old habits die hard,and the darkness still whispers, 182 00:12:35,058 --> 00:12:37,060 so don't you fuck with me. 183 00:12:41,108 --> 00:12:42,979 If you're gonna kill me, 184 00:12:43,023 --> 00:12:46,200 make sure I'm dead this time. 185 00:12:49,072 --> 00:12:50,944 MARGARET: I was overjoyed 186 00:12:50,987 --> 00:12:52,293 when I heard you woke up. 187 00:12:52,336 --> 00:12:53,860 You've been in my prayers every night. 188 00:12:56,253 --> 00:12:57,994 I have to admit, I was a little surprised 189 00:12:58,038 --> 00:12:59,691 you wanted to see me. 190 00:12:59,735 --> 00:13:01,389 We didn't know each other all that well. 191 00:13:01,432 --> 00:13:03,086 I had to see you. 192 00:13:03,130 --> 00:13:04,392 I mean, what we survived, 193 00:13:04,435 --> 00:13:07,656 that kind of thing binds two people together forever. 194 00:13:07,699 --> 00:13:09,049 Hmm. 195 00:13:09,092 --> 00:13:11,051 And Brooke, she always seemed so sweet. 196 00:13:11,094 --> 00:13:13,880 I never thought she'd be capableof such brutality. 197 00:13:13,923 --> 00:13:16,491 Well, people have ways of surprising us. 198 00:13:16,534 --> 00:13:19,276 But... we're safe now. 199 00:13:19,320 --> 00:13:21,975 The jury made sure she can't hurt anyone again. 200 00:13:23,324 --> 00:13:26,066 Your strength inspires me, Margaret. 201 00:13:26,109 --> 00:13:28,764 Surviving two massacres. 202 00:13:28,808 --> 00:13:30,810 It seems impossible. 203 00:13:32,159 --> 00:13:34,552 Unless you're the one holding the knife. 204 00:13:36,511 --> 00:13:37,860 You remember. 205 00:13:37,904 --> 00:13:40,341 Okay, how long do I have till the cops show up? 206 00:13:40,384 --> 00:13:42,473 They're not coming. I wanted to call them. 207 00:13:42,517 --> 00:13:44,780 The thought of Brooke taking the fall 208 00:13:44,824 --> 00:13:46,477 for your crimes sickens me. 209 00:13:46,521 --> 00:13:49,089 But then I played it out in my head. 210 00:13:49,132 --> 00:13:52,048 If I come forward there will be a trial. 211 00:13:52,092 --> 00:13:55,051 And you have an army of lawyers 212 00:13:55,095 --> 00:13:57,010 and a fortune at your disposal. Me... 213 00:13:57,053 --> 00:13:59,577 all I have is my word. 214 00:13:59,621 --> 00:14:02,232 The only way I can make it now 215 00:14:02,276 --> 00:14:04,931 is with a wealthy sugar mama. 216 00:14:04,974 --> 00:14:08,021 Oh. Okay, so this is about money. 217 00:14:08,064 --> 00:14:09,152 Hmm. 218 00:14:10,284 --> 00:14:12,155 Okay, Trevor, 219 00:14:12,199 --> 00:14:13,896 you want to taste my riches? 220 00:14:13,940 --> 00:14:15,767 You want a pampered life? 221 00:14:15,811 --> 00:14:17,944 There's only one way that's going to happen. 222 00:14:17,987 --> 00:14:21,686 You need to stand by my side as my loving, 223 00:14:21,730 --> 00:14:22,949 devoted husband. 224 00:14:22,992 --> 00:14:25,821 I'm... blackmailing you, Margaret. 225 00:14:25,865 --> 00:14:28,084 Why would you want to marry me? 226 00:14:28,128 --> 00:14:30,260 Because, darling... 227 00:14:30,304 --> 00:14:33,437 they can't make you testify against your spouse. 228 00:14:34,961 --> 00:14:36,310 TREVOR: I'd rather be dead 229 00:14:36,353 --> 00:14:38,094 than indebted to a monster. 230 00:14:38,138 --> 00:14:40,009 I'm done, Margaret. 231 00:14:40,053 --> 00:14:41,184 I want out. 232 00:14:41,228 --> 00:14:43,186 Where are you gonna go? 233 00:14:43,230 --> 00:14:46,276 The only valuable asset you haveis dangling between your legs, 234 00:14:46,320 --> 00:14:49,497 and even that thing is deadweight with all the coke you do. 235 00:14:49,540 --> 00:14:52,195 Without me, you're nothing. 236 00:14:52,239 --> 00:14:53,196 I hate you. 237 00:14:53,240 --> 00:14:54,937 I hate you more. 238 00:15:00,987 --> 00:15:04,555 What do you think of my asset now? Huh? 239 00:15:04,599 --> 00:15:05,817 Still dead weight? 240 00:15:06,862 --> 00:15:08,168 COURTNEY: Ms. Booth? 241 00:15:08,211 --> 00:15:09,560 Ms. Booth? 242 00:15:09,604 --> 00:15:10,953 What the fuck, Courtney? 243 00:15:10,997 --> 00:15:13,086 This kind of news cannot wait. 244 00:15:13,129 --> 00:15:14,957 What kind of assistant would I be 245 00:15:15,001 --> 00:15:17,177 if I didn't zip over the minute I heard? 246 00:15:17,220 --> 00:15:18,134 Heard what? 247 00:15:18,178 --> 00:15:20,441 Brooke Thompson has lost her last appeal. 248 00:15:20,484 --> 00:15:22,225 She's gonna be executed. 249 00:15:31,452 --> 00:15:34,411 WARDEN: I want to welcome you to San Quentin State Prison. 250 00:15:34,455 --> 00:15:37,023 For the next ten days, while you are in my charge, 251 00:15:37,066 --> 00:15:39,199 you will be kept safe and comfortable, 252 00:15:39,242 --> 00:15:41,984 as much as a prison will allow, 253 00:15:42,028 --> 00:15:44,813 until the time you are released in death. 254 00:15:44,856 --> 00:15:46,946 Do you have any questions? 255 00:15:48,208 --> 00:15:50,079 You're quiet. 256 00:15:50,123 --> 00:15:51,254 That's good. 257 00:15:51,298 --> 00:15:53,865 Keep it that way. 258 00:16:05,529 --> 00:16:08,184 -MAN: Shut up! 259 00:16:10,839 --> 00:16:14,016 I knew we'd see each other again. 260 00:16:14,060 --> 00:16:18,064 You should've let me kill you that night in your apartment. 261 00:16:18,107 --> 00:16:20,196 Would've saved everyone a lot of trouble. 262 00:16:21,502 --> 00:16:24,157 But now you're where you belong. 263 00:16:24,200 --> 00:16:26,159 Montana would be happy. 264 00:16:26,202 --> 00:16:29,118 I gutted that bitch from the inside out, 265 00:16:29,162 --> 00:16:32,339 and now she's in hell licking Satan's balls. 266 00:16:33,340 --> 00:16:35,298 She should be so lucky! 267 00:16:37,648 --> 00:16:39,824 What's with all this fleece? 268 00:16:39,868 --> 00:16:42,044 Ooh. Hey. 269 00:16:42,088 --> 00:16:44,481 -Is this a good look for me? -Yeah. 270 00:16:44,525 --> 00:16:46,092 If you're going for "sad soccer mom." 271 00:16:46,135 --> 00:16:47,093 Fuck you. 272 00:16:47,136 --> 00:16:49,269 RAY: Goddamn it, Montana! 273 00:16:49,312 --> 00:16:51,314 -Here comes Cranky Pants. -There's a dead body on the dock, 274 00:16:51,358 --> 00:16:53,273 rotting in broad fucking daylight! 275 00:16:53,316 --> 00:16:55,884 Chill. Just clean it up like you always do. 276 00:16:55,927 --> 00:16:57,668 No, you can't kill every single person 277 00:16:57,712 --> 00:16:59,192 that wanders through here. 278 00:16:59,235 --> 00:17:00,236 -Yes, I can. -Yeah. She can. 279 00:17:00,280 --> 00:17:02,195 There are no rules for the dead. 280 00:17:02,238 --> 00:17:05,154 You don't know that; you don't know why we're stuck here. 281 00:17:05,198 --> 00:17:06,634 XAVIER: No one does, Ray. 282 00:17:06,677 --> 00:17:09,332 But you know what I realized? Nothing we do matters. 283 00:17:09,376 --> 00:17:12,466 When I was alive,in the last moments of my life, 284 00:17:12,509 --> 00:17:14,946 I tried everything I could to be good. 285 00:17:14,990 --> 00:17:17,166 I tried to save Bertie. 286 00:17:17,210 --> 00:17:18,472 I fucking saved Margaret. 287 00:17:18,515 --> 00:17:20,082 And she killed me. 288 00:17:20,126 --> 00:17:23,303 And now Ikill people. 289 00:17:23,346 --> 00:17:24,956 -And guess what. -What? 290 00:17:25,000 --> 00:17:26,480 Nothing happens. 291 00:17:26,523 --> 00:17:28,134 Being good got me nowhere, 292 00:17:28,177 --> 00:17:30,310 but being bad feels really good. 293 00:17:30,353 --> 00:17:33,313 So you and the old-timersand the entire fucking universe 294 00:17:33,356 --> 00:17:35,315 can suck it. 295 00:17:35,358 --> 00:17:37,360 MONTANA: Holy shit. 296 00:17:37,404 --> 00:17:38,579 Look. 297 00:17:38,622 --> 00:17:40,581 RAY : Oh, my God. 298 00:17:40,624 --> 00:17:43,366 The bitch is finally gonna get hers. 299 00:17:43,410 --> 00:17:46,413 "Convicted on 11 counts of first-degree murder"? 300 00:17:48,241 --> 00:17:51,374 This can't be. She didn't do anything wrong. 301 00:17:51,418 --> 00:17:53,333 She killed me, Ray. 302 00:17:53,376 --> 00:17:54,551 Wasn't that wrong? 303 00:17:54,595 --> 00:17:57,467 -That was wrong, Ray. -Yeah. Ray. 304 00:17:57,511 --> 00:17:59,165 WOMAN: Dustin, you back? 305 00:18:00,209 --> 00:18:02,429 Hey! Hello! 306 00:18:03,865 --> 00:18:06,259 Okay, uh, who are you? Where's Dustin? 307 00:18:06,302 --> 00:18:08,130 I don't know who that is. 308 00:18:08,174 --> 00:18:09,262 Um... 309 00:18:09,305 --> 00:18:10,480 I was just... 310 00:18:10,524 --> 00:18:13,266 uh, hiking around, and I saw your newspaper. 311 00:18:13,309 --> 00:18:14,832 Sorry. Just let me explain. 312 00:18:14,876 --> 00:18:17,139 See, you see the woman on the front page here? 313 00:18:17,183 --> 00:18:20,403 Brooke Thompson. She's my friend. 314 00:18:20,447 --> 00:18:21,752 You're friends with a serial killer? 315 00:18:21,796 --> 00:18:23,537 Don't listen to him. He's delusional. 316 00:18:23,580 --> 00:18:25,060 Stay out of this! 317 00:18:26,322 --> 00:18:28,194 Where-Where's...? 318 00:18:28,237 --> 00:18:29,586 XAVIER: Bye, bitch. 319 00:18:30,326 --> 00:18:32,328 No! 320 00:18:35,331 --> 00:18:36,985 That's it. 321 00:18:37,028 --> 00:18:40,336 I'm done cleaning up after you assholes! 322 00:18:59,268 --> 00:19:01,444 RAMIREZ: Electric chair. 323 00:19:01,488 --> 00:19:03,403 That's how I'd want to go, 324 00:19:03,446 --> 00:19:06,232 if they give me a choice. 325 00:19:06,275 --> 00:19:08,190 Bolts of lightning 326 00:19:08,234 --> 00:19:09,539 shattering through my body. 327 00:19:09,583 --> 00:19:12,194 That's rock and roll. 328 00:19:12,238 --> 00:19:14,240 But lethal injection? 329 00:19:14,283 --> 00:19:16,329 That one's no fun. 330 00:19:16,372 --> 00:19:18,853 Sounds like just one shot. 331 00:19:20,333 --> 00:19:21,899 But no. 332 00:19:21,943 --> 00:19:24,293 They inject the anesthetic first. 333 00:19:24,337 --> 00:19:26,339 Makes you lose consciousness. 334 00:19:26,382 --> 00:19:28,079 So they say. Doesn't always take. 335 00:19:29,124 --> 00:19:30,908 Then the paralytic, 336 00:19:30,952 --> 00:19:32,475 my personal favorite. 337 00:19:32,519 --> 00:19:36,349 Makes your lungs stop working, but your heart 338 00:19:36,392 --> 00:19:38,655 keeps beating, which means 339 00:19:38,699 --> 00:19:41,223 you're still alive. 340 00:19:41,267 --> 00:19:42,572 But you can't move 341 00:19:42,616 --> 00:19:45,445 because no one wants to see you writhing 342 00:19:45,488 --> 00:19:48,317 from the pain of the last injection. 343 00:19:48,361 --> 00:19:50,885 Potassium chloride. 344 00:19:50,928 --> 00:19:53,322 Odorless. 345 00:19:53,366 --> 00:19:55,803 Colorless. 346 00:19:55,846 --> 00:19:57,500 Liquid fire. 347 00:19:57,544 --> 00:20:00,460 It burns through your veins. 348 00:20:00,503 --> 00:20:03,506 They say sedation makes it more humane. 349 00:20:05,421 --> 00:20:07,249 So you won't suffer. 350 00:20:07,293 --> 00:20:09,338 That's a lie. 351 00:20:10,383 --> 00:20:12,820 It will burn 352 00:20:12,863 --> 00:20:16,040 and snake through your body 353 00:20:16,084 --> 00:20:19,348 until it gets to your heart and stops it. 354 00:20:19,392 --> 00:20:21,350 Forever. 355 00:20:22,351 --> 00:20:24,266 Unless you have my help. 356 00:20:24,310 --> 00:20:28,052 My master thinks you have potential. 357 00:20:28,096 --> 00:20:30,054 He can protect you. 358 00:20:30,098 --> 00:20:31,926 Even from death. 359 00:20:32,927 --> 00:20:34,842 All you have to do 360 00:20:34,885 --> 00:20:36,887 is say yes. 361 00:20:48,812 --> 00:20:50,771 Fuck off. 362 00:20:53,600 --> 00:20:55,515 VOICES : Satan. Satan. Satan. 363 00:21:03,000 --> 00:21:04,654 COURTNEY: Did you push enter? I loaded 364 00:21:04,698 --> 00:21:06,656 the file onto the floppy this morning. 365 00:21:06,700 --> 00:21:09,355 Over a thousand dollars for this thing, and it is useless! 366 00:21:09,398 --> 00:21:10,965 Just give me the report the old-fashioned way. 367 00:21:11,008 --> 00:21:13,359 -Come on, come on. -These are... 368 00:21:13,402 --> 00:21:16,318 the first quarter numbers on the Lizzie Borden house. 369 00:21:16,362 --> 00:21:19,713 Five times over expectations. 370 00:21:19,756 --> 00:21:22,455 Well, maybe over the board's expectations but not mine. 371 00:21:22,498 --> 00:21:24,152 I told them, this house 372 00:21:24,195 --> 00:21:26,154 is in the most charming part of Fall River. 373 00:21:26,197 --> 00:21:28,330 Let's turn it into a high-end bed-and-breakfast 374 00:21:28,374 --> 00:21:30,332 just like the one on CBS's Newhart. 375 00:21:30,376 --> 00:21:31,942 But at night 376 00:21:31,986 --> 00:21:33,379 we'll have actors in old-timey clothes 377 00:21:33,422 --> 00:21:36,251 carrying axes wake the guests up. 378 00:21:36,295 --> 00:21:38,340 So, once again, who was right? 379 00:21:38,384 --> 00:21:40,124 You, Margaret. 380 00:21:40,168 --> 00:21:42,126 You're damn fucking tooting. 381 00:21:42,170 --> 00:21:43,432 What else do you have? 382 00:21:43,476 --> 00:21:45,391 Uh, have we heard back about the Ed Gein farm? 383 00:21:45,434 --> 00:21:47,175 Oh, I have my lamp guy 384 00:21:47,218 --> 00:21:49,612 making faux human skin shades for every room. 385 00:21:49,656 --> 00:21:52,485 Um, that deal fell through. 386 00:21:52,528 --> 00:21:54,051 -What? -Um, 387 00:21:54,095 --> 00:21:55,357 some of the locals were making noise 388 00:21:55,401 --> 00:21:57,620 -about us being down there. -Oh. 389 00:21:57,664 --> 00:22:00,580 Okay, so they would rather their town remain a boil 390 00:22:00,623 --> 00:22:03,278 on the sphincter that is Wisconsin? 391 00:22:03,322 --> 00:22:05,149 -Oh. -They don't want tourists and yuppies 392 00:22:05,193 --> 00:22:07,630 making the trip up there to buy their homemade jams 393 00:22:07,674 --> 00:22:10,416 and disgusting beef jerky and bathtub gasoline 394 00:22:10,459 --> 00:22:13,593 because myimmersive Ed Gein experience 395 00:22:13,636 --> 00:22:15,203 gave them a reason to make the trip? 396 00:22:15,246 --> 00:22:17,292 They think it's morbid. 397 00:22:17,336 --> 00:22:18,989 That we dishonor the dead. 398 00:22:19,033 --> 00:22:21,949 Frankly, it's the third deal 399 00:22:21,992 --> 00:22:24,386 that has fallen through in the last few months. 400 00:22:24,430 --> 00:22:28,259 Maybe we should think about selling the business. 401 00:22:28,303 --> 00:22:30,523 We're at peak value. 402 00:22:30,566 --> 00:22:32,525 Bullshit! 403 00:22:32,568 --> 00:22:34,004 We are just beginning. 404 00:22:34,048 --> 00:22:37,312 Murder has alwayssold well. 405 00:22:38,444 --> 00:22:40,794 You're gonna want to see this. 406 00:22:42,491 --> 00:22:44,754 "Murder returns to Camp Redwood." 407 00:22:44,798 --> 00:22:47,322 COURTNEY: Do we still own that camp? 408 00:22:47,366 --> 00:22:49,193 That means we're liable. 409 00:22:49,237 --> 00:22:51,239 The families could sue. 410 00:22:51,282 --> 00:22:53,546 Oh, this is just a disaster. 411 00:22:53,589 --> 00:22:55,548 MARGARET: This is not a disaster. 412 00:22:55,591 --> 00:22:58,159 This is the best news we've gotten in years. 413 00:23:02,163 --> 00:23:04,470 MAN: Mmm, mmm, mmm? Come on. 414 00:23:04,513 --> 00:23:07,342 Yum, yum, green stuff. It's delicious. 415 00:23:07,386 --> 00:23:09,475 He's just like his father. 416 00:23:09,518 --> 00:23:11,433 He hates his vegetables. 417 00:23:11,477 --> 00:23:13,653 Oh, he's nothing like me. 418 00:23:13,696 --> 00:23:15,350 He'll never be a loser. 419 00:23:15,394 --> 00:23:17,483 He'll never have to... change his name, 420 00:23:17,526 --> 00:23:19,528 -hide who he really is. -Baby. 421 00:23:19,572 --> 00:23:21,487 This is Alaska. 422 00:23:21,530 --> 00:23:23,880 Everybody here is running from something. 423 00:23:24,925 --> 00:23:26,448 How many times do I have 424 00:23:26,492 --> 00:23:28,102 to tell you? You're my Superman. 425 00:23:28,145 --> 00:23:30,147 You saved my life. 426 00:23:30,191 --> 00:23:33,586 Sometimes I don't feel like I deserve him or you. 427 00:23:33,629 --> 00:23:36,066 Not after everything I've done. 428 00:23:36,110 --> 00:23:38,852 You were a murderer, and I was a prostitute. 429 00:23:38,895 --> 00:23:43,030 And people like us need to forget the past. 430 00:23:43,073 --> 00:23:45,336 All we have is now, and all we can do 431 00:23:45,380 --> 00:23:48,296 is answer one question every day. 432 00:23:48,339 --> 00:23:50,341 Are you happy? 433 00:23:52,387 --> 00:23:54,345 I am. 434 00:23:54,389 --> 00:23:56,652 I am, too. 435 00:23:58,437 --> 00:23:59,612 Okay, you got to go. 436 00:23:59,655 --> 00:24:02,092 Come on. I'll try feeding him. 437 00:24:02,136 --> 00:24:04,355 Oh, I don't want to jinx it, 438 00:24:04,399 --> 00:24:07,968 but Brett told me I'm up for a promotion. 439 00:24:09,143 --> 00:24:11,362 -Assistant manager. -Oh. 440 00:24:11,406 --> 00:24:14,627 Well, then, you definitelydon't want to be late for work. 441 00:24:18,369 --> 00:24:19,893 All right. 442 00:24:19,936 --> 00:24:21,329 Bye-bye. Bye-bye. 443 00:24:21,372 --> 00:24:22,722 -: Bye-bye. Bye-bye.-Bye-bye. 444 00:24:22,765 --> 00:24:24,985 -Bye-bye. -Bye-bye, Daddy. 445 00:24:25,028 --> 00:24:27,291 All right. Hey. Come on, sugar. 446 00:24:27,335 --> 00:24:28,423 -Eat something for Mama. 447 00:24:28,467 --> 00:24:31,121 Grow up big and strong 448 00:24:31,165 --> 00:24:32,906 -like your daddy. 449 00:24:43,699 --> 00:24:45,179 I hate it when people return the movie 450 00:24:45,222 --> 00:24:46,572 at the end of the tape. 451 00:24:46,615 --> 00:24:49,575 Be kind, rewind. 452 00:24:49,618 --> 00:24:51,185 That's cool. 453 00:24:51,228 --> 00:24:53,187 We should put that on a sign. 454 00:24:56,843 --> 00:24:59,149 You know, most of my staff, 455 00:24:59,193 --> 00:25:01,325 they don't give a shit about renting videos. 456 00:25:01,369 --> 00:25:04,111 But you're killing it, Donald. 457 00:25:04,154 --> 00:25:06,417 I like it here. 458 00:25:06,461 --> 00:25:08,202 I heard the owner's thinking about opening another store 459 00:25:08,245 --> 00:25:09,769 in Juneau. 460 00:25:09,812 --> 00:25:12,206 Lots of opportunities in VHS. 461 00:25:20,388 --> 00:25:21,737 MARGARET: Now, I know 462 00:25:21,781 --> 00:25:24,914 both the beauty and the horror of this camp. 463 00:25:24,958 --> 00:25:27,264 I want to baptize this place. 464 00:25:27,308 --> 00:25:30,224 Yes, with the cool waters of this bottomless lake, 465 00:25:30,267 --> 00:25:32,705 which is perfect for swimming and boating, 466 00:25:32,748 --> 00:25:36,230 but also with the power of rock and roll! 467 00:25:36,273 --> 00:25:40,147 I've secured an all-star lineup of bands, 468 00:25:40,190 --> 00:25:42,497 and a select, well-paying few 469 00:25:42,541 --> 00:25:46,675 can stay in the actual cabinswhere the massacres took place. 470 00:25:46,719 --> 00:25:49,809 Any of your famous scares planned for Halloween night? 471 00:25:49,852 --> 00:25:51,201 You know me well. 472 00:25:51,245 --> 00:25:55,728 Yes, there will be plentyof spooky and bloody surprises. 473 00:25:55,771 --> 00:25:57,817 But call our 800 number as soon as you can, 474 00:25:57,860 --> 00:25:59,166 because our VIP members 475 00:25:59,209 --> 00:26:01,647 have already bought 80% of our tickets 476 00:26:01,690 --> 00:26:03,779 during our special presale. 477 00:26:03,823 --> 00:26:05,215 Aren't you concerned with the recent murders 478 00:26:05,259 --> 00:26:07,217 that occurred in this very spot? 479 00:26:07,261 --> 00:26:08,828 There's still blood on the dock. 480 00:26:08,871 --> 00:26:11,787 Well, yes, there may be a killer 481 00:26:11,831 --> 00:26:13,310 stalking these woods again. 482 00:26:13,354 --> 00:26:16,792 But don't you want to be scared? 483 00:26:16,836 --> 00:26:18,402 -All right, that's it for today.- 484 00:26:20,883 --> 00:26:22,232 -Margaret. -Wait. 485 00:26:22,276 --> 00:26:25,322 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. Wait. 486 00:26:25,366 --> 00:26:27,281 Do you have any idea what it feels like 487 00:26:27,324 --> 00:26:30,545 to have every cell in your bodyscreaming for oxygen, 488 00:26:30,589 --> 00:26:32,678 and all you can breathe is water? 489 00:26:34,897 --> 00:26:37,030 That bitch needs to die. 490 00:26:37,073 --> 00:26:39,554 Don't worry. You'll have your chance. 491 00:26:39,598 --> 00:26:41,034 We all will. 492 00:26:41,077 --> 00:26:44,124 It's gonna be full hunting grounds. 493 00:26:44,167 --> 00:26:47,040 REPORTER: And in the latest twist of a role reversal, 494 00:26:47,083 --> 00:26:48,824 the site for the hottest music fest 495 00:26:48,868 --> 00:26:51,871 on Halloween weekend is Camp Redwood, 496 00:26:51,914 --> 00:26:56,005 the blood-soaked grounds of the infamous 1984 murders. 497 00:26:56,049 --> 00:26:58,704 The festival is the brainchild of Margaret Booth, 498 00:26:58,747 --> 00:27:00,488 the survivor of the massacre 499 00:27:00,531 --> 00:27:02,838 turned mega successful real estate magnate. 500 00:27:02,882 --> 00:27:04,927 I'm sorry, Donald. I'll turn it off. 501 00:27:04,971 --> 00:27:06,886 It's okay. 502 00:27:06,929 --> 00:27:08,452 But you-you told me 503 00:27:08,496 --> 00:27:10,498 you never want to see that place again. 504 00:27:13,632 --> 00:27:15,982 Camp Redwood was another life. 505 00:27:17,374 --> 00:27:19,942 I look at that place now, 506 00:27:19,986 --> 00:27:21,944 and I feel... 507 00:27:21,988 --> 00:27:23,642 nothing. 508 00:27:25,644 --> 00:27:27,646 I'm over it. 509 00:27:31,606 --> 00:27:33,913 I'm free. 510 00:27:57,763 --> 00:28:00,853 Oh, shoot. Sorry. 511 00:28:10,863 --> 00:28:12,952 Looking nice, Red. 512 00:28:12,995 --> 00:28:14,823 Thanks, baby. You, too. 513 00:28:14,867 --> 00:28:16,825 Some scene out there. 514 00:28:16,869 --> 00:28:19,436 I almost thought I wasn't gonnaget in to see you. 515 00:28:19,480 --> 00:28:23,179 People are jerking offover some chick eating a needle. 516 00:28:23,223 --> 00:28:27,096 Like anyone gives a shit about what they think. 517 00:28:27,140 --> 00:28:28,968 You think it's finally gonna happen tonight? 518 00:28:29,011 --> 00:28:31,753 She lost her final appeal. 519 00:28:31,797 --> 00:28:34,016 Bitch is gonna buy it. 520 00:28:34,060 --> 00:28:35,452 It's too bad. 521 00:28:35,496 --> 00:28:38,064 She's got some skills. 522 00:28:40,240 --> 00:28:44,374 Well, I think I have some news that you might like. 523 00:28:47,464 --> 00:28:49,336 There's a concert coming up. 524 00:28:49,379 --> 00:28:50,903 It sounds really cool. 525 00:28:50,946 --> 00:28:52,165 They're having it out where they had 526 00:28:52,208 --> 00:28:53,906 all those murders in '84. 527 00:28:53,949 --> 00:28:55,821 Camp Redwood. 528 00:28:55,864 --> 00:28:57,387 Check out the headliner. 529 00:28:59,433 --> 00:29:01,478 Billy Idol. 530 00:29:01,522 --> 00:29:05,047 I know you're a huge fan, so I bought a ticket, 531 00:29:05,091 --> 00:29:06,788 and I'm gonna bring a tape recorder in there 532 00:29:06,832 --> 00:29:09,269 and make you your very own bootleg. 533 00:29:10,313 --> 00:29:12,272 These other bands-- 534 00:29:12,315 --> 00:29:14,927 bunch of one-hit, new wave clowns. 535 00:29:14,970 --> 00:29:18,060 20 years from now, no one's gonna know they ever existed. 536 00:29:19,105 --> 00:29:20,933 Who cares about them? 537 00:29:20,976 --> 00:29:22,848 That's the point. 538 00:29:22,891 --> 00:29:25,938 The '80s was their time. 539 00:29:25,981 --> 00:29:26,939 And mine. 540 00:29:26,982 --> 00:29:28,941 But the decade's ending. 541 00:29:28,984 --> 00:29:31,073 Pretty soon, I'm gonna be just like them. 542 00:29:31,117 --> 00:29:33,815 The fucking pop culture trivia. 543 00:29:33,859 --> 00:29:35,817 A novelty act, faded into memory. 544 00:29:35,861 --> 00:29:38,515 -That's not true. -It will be 545 00:29:38,559 --> 00:29:40,909 if I don't do anything about it. 546 00:29:42,432 --> 00:29:46,001 A true artist has many phases. 547 00:29:46,045 --> 00:29:49,091 They produce over many decades,not just one. 548 00:29:49,135 --> 00:29:50,266 They evolve. 549 00:29:50,310 --> 00:29:52,181 Like Picasso 550 00:29:52,225 --> 00:29:53,182 or Billy or... 551 00:29:53,226 --> 00:29:56,577 I don't want to fade, Red. 552 00:29:57,578 --> 00:29:59,841 I want to be immortal. 553 00:30:01,364 --> 00:30:04,541 I need to make sure they never forget. 554 00:30:09,720 --> 00:30:12,114 All prisoners secured 555 00:30:12,158 --> 00:30:13,420 -and accounted for? 556 00:30:13,463 --> 00:30:15,074 Yes, sir. 557 00:30:15,117 --> 00:30:16,075 I see no one's warned you 558 00:30:16,118 --> 00:30:18,773 about the dangers of eating prison chow. 559 00:30:45,060 --> 00:30:47,367 It's time. 560 00:30:59,379 --> 00:31:03,731 It's customary that I offer last rites to the condemned. 561 00:31:03,774 --> 00:31:05,994 God wants to save every soul, 562 00:31:06,038 --> 00:31:07,256 even yours. 563 00:31:07,300 --> 00:31:08,605 Fuck that guy. 564 00:31:08,649 --> 00:31:09,911 RAMIREZ: Amen to that. 565 00:31:09,955 --> 00:31:13,132 Last chance, baby girl. 566 00:31:15,134 --> 00:31:17,136 Ride or die? 567 00:31:36,242 --> 00:31:38,070 Master, 568 00:31:38,113 --> 00:31:41,073 I don't question your judgment 569 00:31:41,116 --> 00:31:43,858 or why you've put me here. 570 00:31:44,903 --> 00:31:47,644 But I can be more. 571 00:31:48,689 --> 00:31:51,953 Give me a shot at immortality, 572 00:31:51,997 --> 00:31:55,565 and I promisethe rivers of hell will overflow 573 00:31:55,609 --> 00:32:00,135 with the rain of souls that I send you. 574 00:32:13,496 --> 00:32:16,499 WARDEN: If you have any last words... 575 00:32:26,074 --> 00:32:29,556 I know you're there, Margaret. 576 00:32:29,599 --> 00:32:33,212 I have committed no crimes. 577 00:32:33,255 --> 00:32:37,694 I am and always will be innocent. 578 00:32:37,738 --> 00:32:40,088 And you... 579 00:32:40,132 --> 00:32:44,049 are gonna burn for wanting to watch me die. 580 00:33:48,765 --> 00:33:50,289 GUARD: Had to have a third one, didn't you? 581 00:33:50,332 --> 00:33:52,117 Idiot. 582 00:34:58,183 --> 00:35:00,010 I knew you'd come. 583 00:35:15,113 --> 00:35:17,941 WARDEN: Time of death, 12:02 a.m. 584 00:35:17,985 --> 00:35:20,814 The sentence of Brooke Thompsonhas been carried out. 585 00:35:20,857 --> 00:35:23,077 Please exit. 586 00:35:31,433 --> 00:35:34,393 Well, that was... anticlimactic. 587 00:35:34,436 --> 00:35:36,395 It was a fucking bore is what it was. 588 00:35:36,438 --> 00:35:38,266 They really should bring back the guillotine. 589 00:35:38,310 --> 00:35:40,573 I would have paid good money to see her head roll. 590 00:35:59,113 --> 00:36:00,419 Dude, I came here last night and rented three movies. 591 00:36:00,462 --> 00:36:01,768 Friday the 13th, 592 00:36:01,811 --> 00:36:04,553 Faces of Death, and Nightmare on Elm Street. 593 00:36:04,597 --> 00:36:08,253 But th-this is what you gave me. 594 00:36:09,341 --> 00:36:11,778 Um... 595 00:36:11,821 --> 00:36:14,215 Terms of Endearment, 596 00:36:14,259 --> 00:36:16,565 Mystic Pizza,and... 597 00:36:16,609 --> 00:36:20,047 Tootsie. 598 00:36:20,090 --> 00:36:22,571 Is this some kind of joke or are you just plain stupid? 599 00:36:22,615 --> 00:36:25,487 There's not one kill in those three movies. 600 00:36:25,531 --> 00:36:27,097 You shouldn't watch horror movies. 601 00:36:27,141 --> 00:36:30,275 There's too much violence in this society. 602 00:36:38,935 --> 00:36:40,894 Sorry I'm late. 603 00:36:40,937 --> 00:36:43,244 Brett had me stocking a hundred copies 604 00:36:43,288 --> 00:36:45,899 of Who Framed Roger Rabbit for Friday. 605 00:36:45,942 --> 00:36:48,858 But guess who got an advance copy. 606 00:36:52,297 --> 00:36:54,429 Lorraine? 607 00:37:01,219 --> 00:37:02,263 Lorraine? 608 00:37:20,673 --> 00:37:23,371 No. 609 00:37:37,167 --> 00:37:39,300 ♪ I am the son♪ 610 00:37:39,344 --> 00:37:41,346 ♪ And the heir♪ 611 00:37:44,349 --> 00:37:46,133 ♪ Of a shyness...♪ 612 00:37:46,176 --> 00:37:48,744 What in the devil? 613 00:37:48,788 --> 00:37:50,746 ♪ I am the son and heir♪ 614 00:37:50,790 --> 00:37:52,400 Bobby? 615 00:37:52,444 --> 00:37:54,141 ♪ Of nothing in particular...♪ 616 00:37:54,184 --> 00:37:55,447 Lorraine? 617 00:37:55,490 --> 00:37:57,318 Donald? 618 00:37:58,624 --> 00:38:00,365 Donald? 619 00:38:00,408 --> 00:38:02,149 What is this? 620 00:38:02,192 --> 00:38:03,368 Where's Lorraine? 621 00:38:03,411 --> 00:38:06,022 Dead! 622 00:38:06,066 --> 00:38:08,416 Your sister's dead. 623 00:38:08,460 --> 00:38:10,331 ♪ And I need to be loved...♪ 624 00:38:10,375 --> 00:38:11,724 I thought I could have a life. 625 00:38:11,767 --> 00:38:14,553 I thought... I could be free. 626 00:38:14,596 --> 00:38:17,382 But I'll never be free. 627 00:38:17,425 --> 00:38:21,211 Darkness will always walk with me. 628 00:38:21,255 --> 00:38:23,605 When Bobby's old enough to understand, 629 00:38:23,649 --> 00:38:27,261 tell him I loved him more than everything. 630 00:38:27,305 --> 00:38:28,262 Where are you going? 631 00:38:28,306 --> 00:38:30,003 If you love him, why are you leaving? 632 00:38:30,046 --> 00:38:32,745 To protect him. 633 00:38:32,788 --> 00:38:34,616 To end this. 634 00:38:36,401 --> 00:38:38,359 ♪ I am the son♪ 635 00:38:38,403 --> 00:38:40,187 Goodbye, son. 636 00:38:40,230 --> 00:38:44,496 ♪ And the heir♪ 637 00:38:44,539 --> 00:38:48,804 -♪ Of a shyness that is criminally vulgar♪ 638 00:38:48,848 --> 00:38:51,546 ♪ I am the son and heir♪ 639 00:38:52,417 --> 00:38:55,158 ♪ Of nothing in particular♪ 640 00:38:59,249 --> 00:39:01,861 ♪ You shut your mouth♪ 641 00:39:01,904 --> 00:39:03,863 ♪ How can you say♪ 642 00:39:03,906 --> 00:39:06,605 ♪ I go about things the wrong way?♪ 643 00:39:06,648 --> 00:39:12,567 ♪ I am human and I need to be loved♪ 644 00:39:12,611 --> 00:39:18,573 ♪ Just like everybody else does.♪ 645 00:39:30,237 --> 00:39:33,371 Welcome back to the land of the living. 646 00:39:35,590 --> 00:39:37,636 Captioned by Media Access Group at WGBH 42194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.