All language subtitles for 3 Body Problem - 01x05 - Judgment Day.NF.WEB DL.H.264-FLUX+GalaxyTV+HHWEB+PSA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,090 --> 00:00:09,092
[ship horn blares in distance]
2
00:00:09,175 --> 00:00:11,344
[gulls calling]
3
00:00:14,848 --> 00:00:16,933
Commodore William said I'd find you here.
4
00:00:18,351 --> 00:00:19,477
Is there a problem, sir?
5
00:00:19,561 --> 00:00:21,062
Is this your first command?
6
00:00:22,022 --> 00:00:23,231
May I ask what this is about?
7
00:00:23,314 --> 00:00:26,234
Oh, let me rephrase.
This
is your first command.
8
00:00:26,317 --> 00:00:29,029
Top man in your class
at the Royal Naval College,
9
00:00:29,112 --> 00:00:30,864
top man of the last ten years.
10
00:00:30,947 --> 00:00:33,450
According to Admiral Cannon,
you're the belle of the ball.
11
00:00:33,533 --> 00:00:35,452
Sir, if you're headhunting for MI5...
12
00:00:35,535 --> 00:00:37,787
I don't work for MI5.
So, what do you think?
13
00:00:38,788 --> 00:00:40,790
- What do I think about what, sir?
- That.
14
00:00:42,667 --> 00:00:45,253
[Raj] Fastest destroyer on the water,
Sea Viper air defense,
15
00:00:45,336 --> 00:00:46,504
best-in-class radar system.
16
00:00:46,588 --> 00:00:49,299
I'm not asking for the press release.
I'm asking what you think.
17
00:00:49,382 --> 00:00:51,801
I think you're not
my superior officer, sir.
18
00:00:53,094 --> 00:00:56,765
I think I don't have to answer
your questions, sir.
19
00:00:56,848 --> 00:01:00,310
Ask yourself why I'd come
all the way to fucking Govan to find you.
20
00:01:00,393 --> 00:01:03,021
Why would I,
and I'm the busiest man you ever met,
21
00:01:03,104 --> 00:01:05,315
spend hours talking
to your commanding officers,
22
00:01:05,398 --> 00:01:06,691
your college instructors,
23
00:01:06,775 --> 00:01:09,277
and every other boat cunt
you met along the way?
24
00:01:09,360 --> 00:01:10,820
I'm flattered, sir.
25
00:01:11,321 --> 00:01:14,949
But I don't discuss highly sensitive
naval operations with strangers.
26
00:01:15,867 --> 00:01:17,577
Well, you could ask to see my ID.
27
00:01:17,660 --> 00:01:20,747
That'd tell you who I am and where I work.
28
00:01:20,830 --> 00:01:22,165
But if you ask to see my ID,
29
00:01:22,248 --> 00:01:26,169
I'll know you're a sackless wonder
like every other top Navy man I ever met.
30
00:01:27,796 --> 00:01:29,255
May I see your ID, sir?
31
00:01:35,178 --> 00:01:36,179
[sighs]
32
00:01:43,061 --> 00:01:46,648
This ship was designed
for 20th century conflict, Mr. Wade.
33
00:01:47,482 --> 00:01:50,902
It's too expensive for asymmetric
encounters with non-state actors.
34
00:01:50,985 --> 00:01:52,779
It's too vulnerable to cheap munitions,
35
00:01:52,862 --> 00:01:55,990
and it burns
4,000 liters of diesel an hour.
36
00:01:56,074 --> 00:01:58,284
If you gave me
a billion pounds for naval defense,
37
00:01:58,368 --> 00:02:01,371
I'd spend it on a few thousand
aerial drones instead of that.
38
00:02:03,581 --> 00:02:06,000
[dramatic orchestral music playing]
39
00:02:07,877 --> 00:02:09,546
Why did you join the Navy?
40
00:02:10,130 --> 00:02:11,381
To defend my country.
41
00:02:12,090 --> 00:02:14,467
What I need you for is far more important.
42
00:02:17,637 --> 00:02:19,639
{an8}[futuristic piano theme playing]
43
00:02:27,647 --> 00:02:29,149
[theme song fades]
44
00:02:31,818 --> 00:02:34,612
You said they weren't coming
for over 400 years.
45
00:02:36,114 --> 00:02:37,907
So how do you know they're gonna be nice?
46
00:02:37,991 --> 00:02:39,033
Nice?
47
00:02:39,534 --> 00:02:42,328
Usually, when people
with more advanced technology
48
00:02:42,412 --> 00:02:45,331
encounter people
with more primitive technology,
49
00:02:46,040 --> 00:02:48,376
doesn't work out well for the primitives.
50
00:02:49,169 --> 00:02:50,837
[tense music playing]
51
00:02:50,920 --> 00:02:52,255
You're the good cop?
52
00:02:53,006 --> 00:02:54,549
Depends who you ask.
53
00:02:55,049 --> 00:02:56,301
Where's the bad cop?
54
00:02:57,385 --> 00:02:58,385
Watching.
55
00:03:01,514 --> 00:03:06,352
So, 15th of August 1977, E.T. phoned home.
56
00:03:09,689 --> 00:03:11,691
You got a reply from the aliens?
57
00:03:12,192 --> 00:03:13,109
[Ye Wenjie] Yes.
58
00:03:13,193 --> 00:03:16,613
From the San-Ti listener
who received my message.
59
00:03:17,322 --> 00:03:21,868
The San-Ti, he...
it told you, "Don't do this."
60
00:03:21,951 --> 00:03:24,913
"This will be bad for your people."
But you did it anyway.
61
00:03:24,996 --> 00:03:26,873
- I did.
- Why?
62
00:03:27,999 --> 00:03:33,880
Because our civilization is no longer
capable of solving its own problems.
63
00:03:38,051 --> 00:03:40,303
- [birds singing]
- [tense music fades]
64
00:03:50,104 --> 00:03:53,191
They've got at least
ten undercover cops guarding us.
65
00:03:53,691 --> 00:03:54,859
That's not enough.
66
00:03:54,943 --> 00:03:56,903
[Auggie] You think they're still after us?
67
00:03:58,238 --> 00:03:59,739
I led the cops right to them.
68
00:03:59,822 --> 00:04:02,158
So... yeah.
69
00:04:04,035 --> 00:04:05,078
[inhales sharply]
70
00:04:12,919 --> 00:04:14,963
[Auggie] Are you sure
you wanna be taking all those?
71
00:04:15,046 --> 00:04:16,381
- They're for anxiety.
- I know.
72
00:04:16,464 --> 00:04:17,966
- [Jin] I have anxiety.
- I know.
73
00:04:18,049 --> 00:04:20,301
People are trying to kill us.
And maybe aliens are.
74
00:04:20,385 --> 00:04:22,865
I know, but I'm sure they're not meant
to be popped like candy.
75
00:04:22,929 --> 00:04:25,598
Auggie, I love you, but can you fuck off?
76
00:04:27,892 --> 00:04:30,728
Now I remember
why we stopped living together.
77
00:04:30,812 --> 00:04:33,564
Just let me have my pills
and my shitty muesli, bitch.
78
00:04:36,693 --> 00:04:40,863
Why is Raj not here,
protecting us in his hot little uniform?
79
00:04:40,947 --> 00:04:43,866
[scoffs] He's on some secret mission.
80
00:04:45,785 --> 00:04:47,078
I see him one day a week.
81
00:04:47,161 --> 00:04:49,205
I don't really know
what's goin' on with him.
82
00:04:51,332 --> 00:04:53,126
I thought I knew Vera's mum.
83
00:04:55,586 --> 00:04:57,922
You know, she used to make me
gan guo potatoes at Oxford
84
00:04:58,006 --> 00:04:59,424
when I was feeling homesick.
85
00:05:01,009 --> 00:05:03,261
She was like my sweet, old auntie.
86
00:05:04,929 --> 00:05:06,222
[softly] Fuck, man.
87
00:05:10,435 --> 00:05:12,145
She's known us forever.
88
00:05:12,228 --> 00:05:13,229
Yep.
89
00:05:13,313 --> 00:05:16,899
They're moving us around
like... like, with strings, um...
90
00:05:16,983 --> 00:05:18,026
- What's the...
- Puppets?
91
00:05:18,109 --> 00:05:20,403
[Auggie] Puppets!
How do I forget that word?
92
00:05:24,490 --> 00:05:27,493
[sighs] I'm not gonna be
a fucking puppet anymore.
93
00:05:28,411 --> 00:05:31,956
So, um, we're gonna defeat the aliens?
94
00:05:32,457 --> 00:05:36,252
Well, of course it sounds stupid
when you say it like that. [sighs]
95
00:05:40,131 --> 00:05:42,342
How long do you think
they're gonna keep us here?
96
00:05:43,051 --> 00:05:44,177
Don't know. [sighs]
97
00:05:45,428 --> 00:05:48,973
- Until it's safe, I guess.
- [Auggie] And when is that gonna be?
98
00:05:49,057 --> 00:05:50,391
No, I don't know.
99
00:05:51,893 --> 00:05:53,853
For a genius, you don't know much.
100
00:05:54,854 --> 00:05:56,230
[laughs]
101
00:06:02,528 --> 00:06:04,238
More time with the good cop?
102
00:06:04,322 --> 00:06:05,740
Tea? Coffee?
103
00:06:14,457 --> 00:06:17,418
- [recorder beeps]
- Well, everything you told me checks out.
104
00:06:18,711 --> 00:06:20,213
You've been very cooperative.
105
00:06:25,093 --> 00:06:26,135
Why?
106
00:06:26,219 --> 00:06:28,721
The Lord allowed you to capture me.
107
00:06:28,805 --> 00:06:31,099
Which means I'm no longer valuable,
108
00:06:31,182 --> 00:06:35,311
which means... what I know is not a threat.
109
00:06:36,354 --> 00:06:37,980
Does that bother you?
110
00:06:38,564 --> 00:06:42,151
Do I want to believe
in my own importance? Of course.
111
00:06:42,235 --> 00:06:45,405
I have my vanity. I'm sure you do too.
112
00:06:45,947 --> 00:06:47,657
Maybe not in your appearance.
113
00:06:48,491 --> 00:06:50,827
But I don't matter anymore.
114
00:06:50,910 --> 00:06:52,620
You don't matter.
115
00:06:52,703 --> 00:06:55,248
The people watching don't matter.
116
00:06:56,416 --> 00:06:58,876
All that matters is this.
117
00:06:58,960 --> 00:07:01,087
They are coming.
118
00:07:02,588 --> 00:07:04,048
What about Evans?
119
00:07:04,966 --> 00:07:06,884
Does he still matter to your Lord?
120
00:07:06,968 --> 00:07:08,428
[Ye Wenjie] I don't know.
121
00:07:08,511 --> 00:07:10,972
We're right in assuming
he's Vera's father?
122
00:07:12,473 --> 00:07:14,684
Only in the biological sense.
123
00:07:15,852 --> 00:07:17,520
You hid the truth from her.
124
00:07:17,603 --> 00:07:18,603
[Ye Wenjie] I did.
125
00:07:18,646 --> 00:07:19,480
Why?
126
00:07:19,564 --> 00:07:21,232
Because she wasn't strong enough.
127
00:07:21,315 --> 00:07:26,237
So you tried to protect her,
but it didn't work out, did it?
128
00:07:29,198 --> 00:07:31,576
Maybe you're not the good cop after all.
129
00:07:35,830 --> 00:07:37,206
Maybe Evans told her.
130
00:07:37,790 --> 00:07:39,375
She never met him.
131
00:07:39,459 --> 00:07:42,628
The first time he ever looked at her,
she was in her coffin.
132
00:07:44,547 --> 00:07:46,466
I thought I was a shit dad.
133
00:07:46,549 --> 00:07:48,301
I'm sure you are.
134
00:07:51,762 --> 00:07:55,975
When you gave Jin Cheng the VR headset,
you said it belonged to Vera.
135
00:07:56,684 --> 00:07:57,894
I lied.
136
00:07:58,394 --> 00:08:00,313
Why recruit Jin Cheng?
137
00:08:00,813 --> 00:08:04,942
She could be the most capable physicist
of her generation.
138
00:08:05,026 --> 00:08:06,569
[Clarence] Even better than you?
139
00:08:07,320 --> 00:08:08,320
No.
140
00:08:08,654 --> 00:08:09,947
[Clarence chuckles]
141
00:08:11,782 --> 00:08:15,161
- There is one thing we can't figure out.
- Just one thing?
142
00:08:15,912 --> 00:08:18,164
It takes four years for a radio signal
143
00:08:18,247 --> 00:08:21,250
to get from our planet
to their planet, correct?
144
00:08:22,251 --> 00:08:24,170
And another four to get a response.
145
00:08:24,253 --> 00:08:29,175
But from what we can tell,
Evans spends most of his life on a ship,
146
00:08:29,258 --> 00:08:30,384
Judgment Day.
147
00:08:30,468 --> 00:08:32,136
So, what's he doing?
148
00:08:32,720 --> 00:08:34,722
Waiting eight years for a callback?
149
00:08:35,223 --> 00:08:39,977
Now, I'm an idiot, never went to uni,
but I can't make sense of that.
150
00:08:40,061 --> 00:08:41,312
Unless...
151
00:08:42,188 --> 00:08:43,272
Unless?
152
00:08:43,356 --> 00:08:45,816
There is a faster way to communicate.
153
00:08:46,526 --> 00:08:49,195
But faster-than-light
communication's impossible.
154
00:08:51,113 --> 00:08:53,115
Impossible for
us.
155
00:08:54,283 --> 00:08:57,370
[sinister instrumental music playing]
156
00:08:59,997 --> 00:09:05,503
I wish I could show you
what the future looks like.
157
00:09:06,546 --> 00:09:09,840
Twenty quid it won't be
as glorious as you're thinking.
158
00:09:14,136 --> 00:09:16,681
[Wade] Would you consider yourself
a student of history?
159
00:09:17,181 --> 00:09:19,559
[Clarence] Uh, it's not my best subject.
160
00:09:20,726 --> 00:09:22,144
Not that I had one.
161
00:09:22,645 --> 00:09:25,815
[Wade] Ever have a DNA test?
Check your heritage?
162
00:09:26,399 --> 00:09:27,400
I have.
163
00:09:28,442 --> 00:09:29,652
You know what I am?
164
00:09:29,735 --> 00:09:30,945
Half jackal?
165
00:09:31,445 --> 00:09:33,531
European mutt. Boring as fuck.
166
00:09:34,115 --> 00:09:36,784
Except for this bit. I'm 1% Mongolian.
167
00:09:36,867 --> 00:09:38,786
We're practically brothers.
168
00:09:40,121 --> 00:09:42,832
[Wade] You know what these are, Clarence?
Iron stirrups.
169
00:09:42,915 --> 00:09:45,042
Almost 1,000 years old.
170
00:09:46,627 --> 00:09:47,627
Take a look.
171
00:09:49,297 --> 00:09:52,383
Genghis Khan's army used
metal stirrups before anyone else.
172
00:09:52,466 --> 00:09:54,927
They fought better
on horseback than the enemy.
173
00:09:55,011 --> 00:09:57,221
They conquered the world.
They fucked everybody.
174
00:09:57,305 --> 00:09:58,973
That's why I'm 1% Mongolian.
175
00:09:59,056 --> 00:10:01,601
How much do
1,000-year-old stirrups go for?
176
00:10:01,684 --> 00:10:04,395
I don't know.
They were a gift from a Chinese friend.
177
00:10:05,062 --> 00:10:07,106
A more successful Chinese friend.
178
00:10:07,189 --> 00:10:08,858
Obviously. [sighs]
179
00:10:10,484 --> 00:10:12,570
You did a good job with the old girl.
180
00:10:13,154 --> 00:10:14,739
She's not hiding anything.
181
00:10:15,406 --> 00:10:17,742
In her mind, it doesn't matter anymore.
182
00:10:18,326 --> 00:10:19,827
She underestimates us.
183
00:10:20,620 --> 00:10:22,622
Either that, or we're fucked.
184
00:10:24,290 --> 00:10:26,500
If you're right
about Evans keeping a record
185
00:10:26,584 --> 00:10:28,210
of his communications with the San-Ti...
186
00:10:28,294 --> 00:10:30,796
He kept it.
It's like the word of the Lord.
187
00:10:30,880 --> 00:10:33,341
- It's like the Bible to them.
- We need that Bible.
188
00:10:33,841 --> 00:10:36,802
We need to find out
everything we can about these cunts.
189
00:10:36,886 --> 00:10:38,804
We've got 400 years
to come up with a plan,
190
00:10:38,888 --> 00:10:40,848
but we can't plan without intelligence.
191
00:10:40,931 --> 00:10:43,434
We need to find out
what kind of stirrups they got.
192
00:10:43,517 --> 00:10:44,518
[Wade] Correct.
193
00:10:46,729 --> 00:10:50,399
It's a hostage operation,
except the hostage is a hard drive,
194
00:10:50,483 --> 00:10:52,943
or whatever they put their records on.
195
00:10:54,111 --> 00:10:57,948
It's somewhere on Judgment Day.
That's the only safe place to keep it.
196
00:10:58,491 --> 00:11:00,076
We need to get our hands on it.
197
00:11:00,159 --> 00:11:02,078
It's a tough nut.
198
00:11:02,161 --> 00:11:05,373
We don't know how many people are onboard.
Could be over 1,000.
199
00:11:05,456 --> 00:11:07,124
[Wade] Traitors to humanity.
200
00:11:07,625 --> 00:11:08,459
Including kids.
201
00:11:08,542 --> 00:11:11,504
Yeah, it's a shame
their parents betrayed their own species.
202
00:11:11,587 --> 00:11:12,880
But there it is.
203
00:11:12,963 --> 00:11:15,257
How do we neutralize
everyone aboard the ship
204
00:11:15,341 --> 00:11:17,176
without damaging the data?
205
00:11:18,260 --> 00:11:19,970
If you're thinkin' Special Forces,
206
00:11:20,054 --> 00:11:22,807
it'll be a fucking bloodbath
on both sides.
207
00:11:23,391 --> 00:11:25,393
And they'll probably have time
to destroy the drive
208
00:11:25,476 --> 00:11:27,076
or whatever before our lads will get it.
209
00:11:27,144 --> 00:11:28,312
Yeah, it's a nonstarter.
210
00:11:28,396 --> 00:11:31,941
Missile strike could end up
blowing the bit that we need.
211
00:11:32,817 --> 00:11:36,362
You could try some type of gas,
but a ship's got far too many air vents.
212
00:11:36,445 --> 00:11:37,988
You're giving me your shite ideas.
213
00:11:38,072 --> 00:11:40,157
Oh, I'm sorry. Did you want a good idea?
214
00:11:42,159 --> 00:11:45,413
Fun fact, did you know
that Judgment Day just booked a slot
215
00:11:45,496 --> 00:11:48,374
at the Panama Canal Authority
for next month?
216
00:11:51,669 --> 00:11:53,671
[wind gusting]
217
00:11:56,674 --> 00:11:58,676
[excited chatter]
218
00:12:00,761 --> 00:12:02,847
Morale seems good, all things considered.
219
00:12:02,930 --> 00:12:05,725
Everyone puts on a brave face
when you're around.
220
00:12:05,808 --> 00:12:06,934
People
are worried.
221
00:12:07,017 --> 00:12:08,185
Of course they are.
222
00:12:09,437 --> 00:12:12,398
Some of them have got loved ones
in prison. Some are missing.
223
00:12:14,024 --> 00:12:16,902
[Evans] A moment like this
is a great test of faith.
224
00:12:16,986 --> 00:12:19,238
Has your faith been tested?
225
00:12:20,823 --> 00:12:24,034
We always thought
the Lord was watching over us.
226
00:12:24,118 --> 00:12:28,706
[chuckles] Unlike the mythical gods
our species has conjured up,
227
00:12:28,789 --> 00:12:30,833
our Lord truly watches over us.
228
00:12:30,916 --> 00:12:33,002
But the raid in England...
229
00:12:34,044 --> 00:12:35,171
I don't understand.
230
00:12:35,254 --> 00:12:36,797
You have a cat, don't you?
231
00:12:37,298 --> 00:12:40,885
Does your cat understand
why we're sailing across the Atlantic?
232
00:12:41,385 --> 00:12:42,762
Forgive me. I...
233
00:12:42,845 --> 00:12:44,889
The Lord speaks with me every day.
234
00:12:45,681 --> 00:12:47,558
This raid was no surprise.
235
00:12:48,350 --> 00:12:50,686
Do you think
they would have allowed it to happen
236
00:12:50,770 --> 00:12:52,521
if they did not want it to happen?
237
00:12:53,773 --> 00:12:54,773
No.
238
00:12:55,316 --> 00:12:58,736
If our comrades
in England were captured or killed,
239
00:12:59,361 --> 00:13:01,155
that is all part of the Lord's plan.
240
00:13:01,238 --> 00:13:02,782
Yes. Yes, of course.
241
00:13:03,783 --> 00:13:05,367
I'll see you later for dinner.
242
00:13:14,293 --> 00:13:15,461
[Evans] My Lord?
243
00:13:17,379 --> 00:13:20,299
I understand if silence
is part of the plan,
244
00:13:21,050 --> 00:13:22,968
but I continue to serve you.
245
00:13:24,887 --> 00:13:27,056
We continue to serve you.
246
00:13:27,556 --> 00:13:29,683
[ominous music playing]
247
00:13:29,767 --> 00:13:31,393
We never lied to you, Lord.
248
00:13:33,395 --> 00:13:34,396
Never.
249
00:13:37,441 --> 00:13:38,441
Please.
250
00:13:39,735 --> 00:13:41,487
Please speak to us again.
251
00:13:44,448 --> 00:13:45,574
Please, my Lord.
252
00:13:49,119 --> 00:13:51,789
Well, it's absolutely bang on
for dating the object.
253
00:13:51,872 --> 00:13:54,434
Some of the best things
from Fabergé are made in the 20th century...
254
00:13:54,458 --> 00:13:56,377
- Right.
- The age of the motorcar, telephone.
255
00:13:56,460 --> 00:13:57,336
Even of electricity.
256
00:13:57,419 --> 00:13:59,547
And here, we have something.
This sort of red...
257
00:13:59,630 --> 00:14:01,507
- Good one, this one.
- Fuck! Holy shit.
258
00:14:01,590 --> 00:14:04,550
- Why would you sneak up on me like that?
- [Clarence] Million pound, that.
259
00:14:05,386 --> 00:14:06,386
Spoiler.
260
00:14:06,428 --> 00:14:08,472
Stopped at Marks and Sparks on the way.
261
00:14:09,139 --> 00:14:10,933
Figured they gave you shit to eat.
262
00:14:11,016 --> 00:14:13,894
[sighs] Did you find the bitch
who killed Jack?
263
00:14:13,978 --> 00:14:16,105
[Clarence] No. Not yet.
264
00:14:17,273 --> 00:14:20,985
Her people keep their secrets
locked away on a big ship.
265
00:14:21,068 --> 00:14:24,071
If we're gonna get
our hands on those secrets,
266
00:14:24,154 --> 00:14:26,740
we need you to resume production
on the nanofibers.
267
00:14:29,410 --> 00:14:30,410
What?
268
00:14:31,078 --> 00:14:32,663
Do you want justice for Jack?
269
00:14:32,746 --> 00:14:35,916
- Yes, and it's your job to get it.
- I'm just asking you to go back to work.
270
00:14:36,000 --> 00:14:39,795
Oh, that's easy for you to say.
They didn't plant a bomb in your brain.
271
00:14:39,879 --> 00:14:41,338
You're scared. I get it.
272
00:14:41,422 --> 00:14:42,673
You're right to be scared,
273
00:14:42,756 --> 00:14:45,676
but we have got one shot
to stop these fuckers,
274
00:14:45,759 --> 00:14:47,636
and I need your help.
275
00:14:47,720 --> 00:14:51,056
Why? What are my nanofibers
gonna do against them?
276
00:14:51,140 --> 00:14:52,850
I can't tell you that.
277
00:14:52,933 --> 00:14:54,768
So you just want me to trust you?
278
00:14:56,145 --> 00:14:57,146
[softly] Yes.
279
00:14:58,022 --> 00:15:00,024
[tense music playing]
280
00:15:30,220 --> 00:15:31,680
[Clarence] You want a smoke?
281
00:15:31,764 --> 00:15:34,391
- You can't smoke in here.
- Damn, I'll get in trouble.
282
00:15:35,476 --> 00:15:36,810
That's not gonna help.
283
00:15:36,894 --> 00:15:38,979
And those cops outside
aren't gonna help either.
284
00:15:39,063 --> 00:15:39,939
You know that, right?
285
00:15:40,022 --> 00:15:41,982
There are things
more than four light-years away
286
00:15:42,066 --> 00:15:46,362
that can imprint images on my retinas,
so men with guns are not gonna protect me.
287
00:15:46,445 --> 00:15:48,447
Aliens didn't kill Jack.
288
00:15:49,073 --> 00:15:51,283
Oh my God. I need a drink.
289
00:15:55,371 --> 00:15:56,371
Wow.
290
00:15:56,997 --> 00:15:58,916
- Old school.
- That's me.
291
00:16:00,918 --> 00:16:01,794
What is it?
292
00:16:01,877 --> 00:16:02,878
Whiskey.
293
00:16:04,213 --> 00:16:06,048
[coughs]
294
00:16:06,131 --> 00:16:07,174
It's nasty.
295
00:16:07,257 --> 00:16:08,926
Can't afford the good shit.
296
00:16:16,850 --> 00:16:17,893
[coughs]
297
00:16:17,977 --> 00:16:20,479
- [fastens cap]
- [sniffles]
298
00:16:22,147 --> 00:16:23,857
[exhales shakily]
299
00:16:27,486 --> 00:16:29,530
[ominous instrumental music playing]
300
00:16:56,640 --> 00:16:59,059
[typing]
301
00:17:02,688 --> 00:17:05,357
[ominous music building]
302
00:17:13,782 --> 00:17:14,867
[machinery whirring]
303
00:17:18,912 --> 00:17:20,831
[music grows to a crescendo]
304
00:17:20,914 --> 00:17:22,916
[ominous music fades]
305
00:17:32,051 --> 00:17:33,051
[gasps softly]
306
00:17:36,555 --> 00:17:37,598
[sighs]
307
00:17:39,266 --> 00:17:41,935
[gentle orchestral music playing]
308
00:17:45,606 --> 00:17:46,523
[exhales]
309
00:17:46,607 --> 00:17:48,609
- [crying softly]
- [grunts]
310
00:18:00,704 --> 00:18:01,789
The numbers.
311
00:18:02,289 --> 00:18:03,832
Why didn't they come back?
312
00:18:05,250 --> 00:18:08,045
I think the Lord's stopped
protecting his flock.
313
00:18:10,130 --> 00:18:13,425
You men and women have been handpicked
by Commander Varma.
314
00:18:14,760 --> 00:18:16,887
You're the finest engineers
in the Royal Navy,
315
00:18:16,970 --> 00:18:18,722
which doesn't mean shit to me.
316
00:18:20,390 --> 00:18:23,685
You're probably wondering why you're
taking orders from a Dubliner in civvies.
317
00:18:24,603 --> 00:18:26,605
That must be a first, huh?
318
00:18:27,606 --> 00:18:30,692
You have six days
to complete an engineering project.
319
00:18:30,776 --> 00:18:34,488
When you've succeeded, there will be
no medals, no public recognition,
320
00:18:35,072 --> 00:18:36,156
no glory.
321
00:18:36,740 --> 00:18:40,619
But the next six days
are the most important ones of your lives.
322
00:18:41,870 --> 00:18:43,455
Do not fuck it up.
323
00:18:44,206 --> 00:18:46,333
He's a real prick, isn't he?
324
00:18:47,292 --> 00:18:49,753
- Who says he's real?
- [Wade] Grab your bags. We're gone.
325
00:18:49,837 --> 00:18:53,340
You don't think it's weird that he chose
Jin's boyfriend to lead the mission?
326
00:18:53,966 --> 00:18:55,801
Everything he does is weird.
327
00:18:56,426 --> 00:18:59,972
- [soldier shouts indistinctly]
- [Auggie] How come you don't have to go?
328
00:19:00,055 --> 00:19:02,266
- Not my skill set.
- Oh, you have a skill set?
329
00:19:02,349 --> 00:19:03,934
[chewing loudly] Mm-hmm.
330
00:19:04,434 --> 00:19:07,896
A while back, I was,
uh, lead detective on a murder case.
331
00:19:09,731 --> 00:19:12,192
Yeah, a Mexican bloke
pushed his wife off a cliff.
332
00:19:12,693 --> 00:19:13,693
Know why he did it?
333
00:19:16,697 --> 00:19:18,031
[in low voice] Tequila.
334
00:19:21,160 --> 00:19:22,244
[Auggie sighs]
335
00:19:43,682 --> 00:19:47,060
Oh. Hey, Saul. Hey, strange person.
336
00:19:47,144 --> 00:19:48,144
Hey, bud.
337
00:19:48,812 --> 00:19:49,813
How you doin'?
338
00:19:49,897 --> 00:19:51,106
Yeah, good.
339
00:19:51,899 --> 00:19:52,774
Good.
340
00:19:52,858 --> 00:19:56,778
Uh, Mr. Pugh. He gave me a ride down here.
341
00:19:56,862 --> 00:20:00,908
Mr. Downing. I'm Selwin Pugh,
solicitor to the estate of Jack Rooney.
342
00:20:01,950 --> 00:20:03,660
I'm sorry to bother you on holiday.
343
00:20:03,744 --> 00:20:07,080
It's just that it's rather urgent,
given the scale of the bequeathment.
344
00:20:07,789 --> 00:20:10,042
[chuckles] Is that a real word?
345
00:20:10,125 --> 00:20:11,793
It is, yes.
346
00:20:15,130 --> 00:20:17,007
Sorry. I'm super high.
347
00:20:17,716 --> 00:20:22,804
My client, the late Mr. Rooney,
has left you half of his estate,
348
00:20:22,888 --> 00:20:27,726
which after taxes,
amounts to almost 20 million pounds.
349
00:20:31,230 --> 00:20:33,690
Once the forms are signed and sent back,
350
00:20:33,774 --> 00:20:36,902
we'll just need your guidance
about where to deposit the funds.
351
00:20:39,529 --> 00:20:42,115
- I'll make sure he signs everything.
- Thank you.
352
00:20:42,199 --> 00:20:43,742
I'll be on my way, then.
353
00:20:44,910 --> 00:20:45,911
[Saul] Thanks.
354
00:20:50,540 --> 00:20:51,583
[Saul exhales]
355
00:20:54,503 --> 00:20:55,587
[laughs]
356
00:20:57,756 --> 00:21:00,050
- Shit. [sighs]
- [papers rustle]
357
00:21:01,051 --> 00:21:02,051
You want it?
358
00:21:03,428 --> 00:21:05,347
I think you know
what Jack would've wanted.
359
00:21:06,181 --> 00:21:09,309
Find the best oncologist on the planet,
find the latest treatments...
360
00:21:09,393 --> 00:21:11,937
- Too late for that.
- Give yourself a shot. How do you know?
361
00:21:12,020 --> 00:21:14,731
I got a second opinion, Saul.
I'm not a fucking idiot.
362
00:21:16,275 --> 00:21:17,693
It's spread too far.
363
00:21:22,698 --> 00:21:25,659
The time I've got left,
I don't wanna just fucking fly around,
364
00:21:25,742 --> 00:21:28,078
getting jabbed and prodded and scanned.
365
00:21:28,161 --> 00:21:31,790
I just wanna, like,
look at the sky, you know?
366
00:21:35,377 --> 00:21:36,670
Eat some good food.
367
00:21:37,296 --> 00:21:40,674
Have a few really good weeks
before it all gets too rough.
368
00:21:42,968 --> 00:21:43,969
I get it.
369
00:21:46,596 --> 00:21:48,140
I'd do the same thing.
370
00:21:55,022 --> 00:21:56,189
[Will] Are you hungry?
371
00:21:56,273 --> 00:21:58,191
- I'm starving.
- [exhales sharply]
372
00:21:58,275 --> 00:22:01,278
You know, there's a Cornish pasty shop,
just down the road.
373
00:22:02,321 --> 00:22:03,864
I love Cornish pasties.
374
00:22:04,531 --> 00:22:06,825
We could buy five million if you want.
375
00:22:06,908 --> 00:22:08,827
[both chuckle]
376
00:22:12,998 --> 00:22:15,000
{an8}[birds singing]
377
00:22:23,508 --> 00:22:25,385
[man on radio]
Topside, this is diver one.
378
00:22:25,469 --> 00:22:28,597
Side winches in place,
starboard winches being installed.
379
00:22:28,680 --> 00:22:31,433
Roger. Portside pillar is on-site.
380
00:22:31,516 --> 00:22:34,853
Connection of portside fibers
commencing in ten minutes.
381
00:22:34,936 --> 00:22:38,106
- [excited chatter]
- [machinery whirring]
382
00:22:38,190 --> 00:22:40,233
[indistinct radio chatter]
383
00:22:40,317 --> 00:22:44,529
[Auggie] Once fibers are at full tension,
we can retract the sheets. Be careful.
384
00:22:46,031 --> 00:22:49,117
[Raj] We need to age it
before we add the nanofiber apparatus.
385
00:22:49,201 --> 00:22:52,704
Another layer of rust.
Make it look like it's 30 years old. Yeah?
386
00:22:55,874 --> 00:22:57,125
All on track?
387
00:22:57,209 --> 00:22:58,126
[Raj] Yes, sir.
388
00:22:58,210 --> 00:23:00,253
Twenty-six hours till Judgment Day.
389
00:23:06,718 --> 00:23:07,719
[Wade] You good?
390
00:23:08,470 --> 00:23:09,471
[Auggie] I'm fine.
391
00:23:10,597 --> 00:23:13,475
I'm not sure
this is Commander Varma's forte.
392
00:23:13,558 --> 00:23:14,684
Double-check his work.
393
00:23:17,562 --> 00:23:19,064
How many people are on board?
394
00:23:19,815 --> 00:23:23,193
- [Wade] We don't know.
- Anybody from the Canal Authority?
395
00:23:23,276 --> 00:23:24,778
The pilot.
396
00:23:24,861 --> 00:23:28,073
He's required to accompany the ship
all the way to the Pacific.
397
00:23:28,156 --> 00:23:29,408
[Auggie] Can't we...
398
00:23:29,491 --> 00:23:31,868
Is there any way that we can warn him?
399
00:23:32,494 --> 00:23:34,746
You know how many people died
building this canal?
400
00:23:35,622 --> 00:23:36,832
Nobody does.
401
00:23:36,915 --> 00:23:39,501
Best estimates are
between five and 20,000.
402
00:23:39,584 --> 00:23:41,837
Malaria and yellow fever got most of them.
403
00:23:41,920 --> 00:23:44,840
But there were landslides,
dynamite accidents, and drownings.
404
00:23:44,923 --> 00:23:46,925
It was a real shit show,
but those poor fucks
405
00:23:47,008 --> 00:23:48,677
kept digging until it was done.
406
00:23:49,344 --> 00:23:51,489
Which do you think
is more important to the human race,
407
00:23:51,513 --> 00:23:56,017
a canal or defeating an enemy coming
to our world to take it for themselves?
408
00:24:04,776 --> 00:24:07,237
I don't trust her.
Triple-check all her work.
409
00:24:13,994 --> 00:24:17,497
- [tropical birds calling]
- [leaves rustling in breeze]
410
00:24:17,998 --> 00:24:20,000
How many people are on that ship?
411
00:24:22,169 --> 00:24:23,253
I don't know.
412
00:24:23,336 --> 00:24:24,588
You're a naval guy.
413
00:24:25,630 --> 00:24:28,175
You know what type of ship,
how big the crew is. Right?
414
00:24:28,258 --> 00:24:31,219
It's not a naval ship.
It's a converted oil tanker.
415
00:24:31,970 --> 00:24:34,931
If the systems are fully automated,
it could be a pretty small crew.
416
00:24:35,015 --> 00:24:36,516
[Auggie] Just give me a guess.
417
00:24:36,600 --> 00:24:37,851
I don't know.
418
00:24:37,934 --> 00:24:39,478
Well, maybe it won't work.
419
00:24:39,561 --> 00:24:41,271
Why wouldn't it work?
420
00:24:41,354 --> 00:24:44,232
Because we've never made fibers
this long before.
421
00:24:44,316 --> 00:24:47,569
We've never tested underwater.
We don't know if the supports will hold...
422
00:24:47,652 --> 00:24:49,112
The supports
will hold.
423
00:24:53,450 --> 00:24:55,160
You want it to work.
424
00:24:55,243 --> 00:24:56,578
Of course I want it to work.
425
00:24:56,661 --> 00:24:59,581
Even though you don't know
how many people we're going to kill?
426
00:24:59,664 --> 00:25:01,958
You don't know anything about them.
who they are,
427
00:25:02,042 --> 00:25:04,336
what their names are,
or why they deserve to die.
428
00:25:04,419 --> 00:25:06,171
But I know it's important.
429
00:25:06,254 --> 00:25:08,191
- They wouldn't have sent us...
- They? Who's they?
430
00:25:08,215 --> 00:25:10,842
Wade? Who the fuck is Wade?
Who are Wade's bosses?
431
00:25:10,926 --> 00:25:14,054
They are telling us to kill people
we don't know for reasons we don't know,
432
00:25:14,137 --> 00:25:16,223
and you're just like, "Yeah, cool"?
433
00:25:25,482 --> 00:25:26,733
I'm not like you.
434
00:25:27,859 --> 00:25:29,069
I didn't sign up for this.
435
00:25:31,404 --> 00:25:33,907
You understand this stuff
better than I do.
436
00:25:34,950 --> 00:25:36,201
You're military.
437
00:25:37,869 --> 00:25:40,288
So what do you think is happening?
438
00:25:43,166 --> 00:25:44,793
I think we're at war.
439
00:25:45,293 --> 00:25:47,212
[tense music playing]
440
00:25:47,295 --> 00:25:48,922
[birds singing]
441
00:25:49,005 --> 00:25:51,007
[ship horn blares]
442
00:25:58,431 --> 00:26:00,433
[wind gusting]
443
00:26:06,314 --> 00:26:08,316
[device whirring]
444
00:26:16,074 --> 00:26:17,200
[monitors beeping]
445
00:26:25,125 --> 00:26:26,543
That's the last one. Let's go.
446
00:26:27,335 --> 00:26:29,462
Charlie, Charlie One. All call signs go.
447
00:26:29,546 --> 00:26:32,048
[man on PA]
Proceed, Charlie, Charlie One.
We're all a go.
448
00:26:33,592 --> 00:26:35,468
[woman on PA]
Just checking on three-one now.
449
00:26:35,552 --> 00:26:37,554
[machinery whirring]
450
00:26:59,909 --> 00:27:00,910
You okay?
451
00:27:08,960 --> 00:27:10,211
Here she comes.
452
00:27:14,299 --> 00:27:16,301
[tense, rhythmic music building]
453
00:27:18,928 --> 00:27:20,138
[Auggie sighs]
454
00:27:36,237 --> 00:27:38,239
[indistinct chatter]
455
00:27:42,994 --> 00:27:45,038
[speaking indistinctly]
456
00:27:45,121 --> 00:27:47,874
- [woman] That's right.
- [speaking indistinctly]
457
00:28:02,514 --> 00:28:03,682
[Evans sighs]
458
00:28:33,586 --> 00:28:35,130
[tense music subsides]
459
00:28:36,381 --> 00:28:37,757
It's not working.
460
00:28:37,841 --> 00:28:39,843
[suspenseful string music playing]
461
00:28:44,389 --> 00:28:45,640
Why isn't it working?
462
00:28:48,893 --> 00:28:50,019
It is.
463
00:28:52,480 --> 00:28:55,442
[relaxed, indistinct chatter in distance]
464
00:29:04,993 --> 00:29:06,494
[metal creaks]
465
00:29:10,665 --> 00:29:11,583
[grunts]
466
00:29:11,666 --> 00:29:13,668
[sinister music playing]
467
00:29:13,752 --> 00:29:15,962
[fibers strain]
468
00:29:17,589 --> 00:29:18,757
[boy] Hey, look!
469
00:29:18,840 --> 00:29:21,217
[metal creaking]
470
00:29:23,928 --> 00:29:24,763
[girl] Look!
471
00:29:24,846 --> 00:29:26,848
[kids screaming]
472
00:29:29,184 --> 00:29:32,020
[metal straining and groaning]
473
00:29:33,938 --> 00:29:35,648
[panicked shouts]
474
00:29:37,692 --> 00:29:39,068
[hull creaking]
475
00:29:44,073 --> 00:29:45,366
What was that?
476
00:29:45,450 --> 00:29:48,036
I don't know.
Did we schedule a fire drill?
477
00:29:52,373 --> 00:29:53,583
[fiber straining]
478
00:29:53,666 --> 00:29:55,168
[Evans gasps]
479
00:29:57,212 --> 00:29:58,546
[panting]
480
00:30:00,340 --> 00:30:01,841
[steam hissing]
481
00:30:04,093 --> 00:30:06,054
[sinister music swells]
482
00:30:06,137 --> 00:30:08,723
- [music cuts out]
- [monitors beeping]
483
00:30:08,807 --> 00:30:11,059
[indistinct, hushed chatter]
484
00:30:12,101 --> 00:30:13,353
[Auggie exhales]
485
00:30:22,779 --> 00:30:24,781
[sinister music pulsating]
486
00:30:27,492 --> 00:30:28,743
[terrified screams]
487
00:30:30,870 --> 00:30:32,247
[man 1 yells]
488
00:30:32,330 --> 00:30:33,414
[woman] Go!
489
00:30:37,961 --> 00:30:39,170
[man 2 shouts]
490
00:30:44,008 --> 00:30:46,010
[all screaming]
491
00:30:48,096 --> 00:30:49,389
[girl shrieks]
492
00:30:49,472 --> 00:30:50,682
[alarms blaring]
493
00:30:52,934 --> 00:30:55,270
[hull groaning]
494
00:30:55,353 --> 00:30:56,396
Felix!
495
00:31:03,319 --> 00:31:04,696
[Felix] Are we under attack?
496
00:31:07,240 --> 00:31:08,241
Sir!
497
00:31:10,326 --> 00:31:11,619
[Evans groans]
498
00:31:13,872 --> 00:31:14,872
[gasps]
499
00:31:17,584 --> 00:31:18,626
[grunts]
500
00:31:19,794 --> 00:31:21,588
[electricity crackling]
501
00:31:21,671 --> 00:31:23,298
[Evans strains]
502
00:31:25,216 --> 00:31:27,260
- [bones crack]
- [moaning]
503
00:31:30,096 --> 00:31:32,181
[hull rattling]
504
00:31:34,350 --> 00:31:37,395
[high-pitched metallic grating]
505
00:31:41,608 --> 00:31:42,650
[sighs]
506
00:31:42,734 --> 00:31:44,360
[quietly] Forgive me, my Lord.
507
00:31:51,576 --> 00:31:54,037
[metallic sawing dies down]
508
00:31:57,540 --> 00:32:00,460
[indistinct radio chatter]
509
00:32:00,543 --> 00:32:02,545
[metal rending and groaning]
510
00:32:06,090 --> 00:32:07,383
[electricity crackles]
511
00:32:17,769 --> 00:32:19,187
[Auggie exhales shakily]
512
00:32:27,570 --> 00:32:29,572
[hull scraping]
513
00:32:32,367 --> 00:32:34,327
[metal screeching]
514
00:32:34,410 --> 00:32:37,413
[fragments wrenching and splintering]
515
00:32:37,497 --> 00:32:39,499
[hull tearing]
516
00:32:41,376 --> 00:32:43,294
[metal shrieking]
517
00:32:51,302 --> 00:32:52,887
[Auggie sighs]
518
00:33:02,563 --> 00:33:04,565
[breathing shakily]
519
00:33:05,900 --> 00:33:07,193
[sniffles]
520
00:33:07,694 --> 00:33:09,696
[debris crashing]
521
00:33:11,739 --> 00:33:13,366
[flames roar]
522
00:33:13,449 --> 00:33:14,909
[exhales sharply]
523
00:33:35,888 --> 00:33:37,890
[indistinct radio chatter continues]
524
00:33:50,194 --> 00:33:52,363
Congratulations, Dr. Salazar.
525
00:33:58,453 --> 00:34:00,455
[indistinct, distant chatter]
526
00:34:00,538 --> 00:34:03,207
[haunting instrumental music playing]
527
00:34:03,291 --> 00:34:05,293
[machinery clanging in distance]
528
00:34:12,675 --> 00:34:14,677
[tools whirring]
529
00:34:23,936 --> 00:34:24,936
[Auggie sighs]
530
00:34:36,908 --> 00:34:37,908
[exhales sharply]
531
00:34:53,800 --> 00:34:55,802
[panting]
532
00:35:00,223 --> 00:35:01,349
[sighs]
533
00:35:13,486 --> 00:35:16,280
- [equipment whirring]
- [alarm beeping]
534
00:35:20,076 --> 00:35:22,870
[man] Mr. Wade,
Commander Varma, we found him!
535
00:35:22,954 --> 00:35:25,915
[man 2 shouting orders]
536
00:35:32,505 --> 00:35:33,505
[Raj] Thanks.
537
00:35:45,059 --> 00:35:47,061
[dramatic orchestral music playing]
538
00:36:07,165 --> 00:36:08,166
[gasps]
539
00:36:19,635 --> 00:36:21,637
[drive humming]
540
00:36:21,721 --> 00:36:23,723
[rapid typing]
541
00:36:33,608 --> 00:36:34,817
Still nothing?
542
00:36:34,901 --> 00:36:36,235
It's only been two weeks.
543
00:36:36,319 --> 00:36:37,361
[Clarence] Only?
544
00:36:37,445 --> 00:36:38,613
I told Wade.
545
00:36:39,405 --> 00:36:42,617
- He wouldn't listen.
- [Clarence] How long is it gonna take?
546
00:36:42,700 --> 00:36:44,535
Don't think. Guess.
547
00:36:45,578 --> 00:36:49,665
Assuming quantum encryption
20 years ahead of ours,
548
00:36:49,749 --> 00:36:51,918
median time would be
549
00:36:52,585 --> 00:36:54,754
3.8 trillion years.
550
00:36:54,837 --> 00:36:55,922
Don't fuck about.
551
00:36:56,005 --> 00:36:58,674
Hmm. Could strike it lucky.
552
00:36:58,758 --> 00:37:00,718
3.8 billion years?
553
00:37:00,801 --> 00:37:03,137
[Clarence huffs]
554
00:37:06,432 --> 00:37:07,683
You could crack it open.
555
00:37:08,559 --> 00:37:10,061
- Crack it open?
- [Clarence] Yeah.
556
00:37:10,144 --> 00:37:12,024
Have a look inside.
Maybe you'd learn something.
557
00:37:12,104 --> 00:37:13,397
I'm not gonna crack it open.
558
00:37:13,481 --> 00:37:16,609
[Clarence] Well, it's worth fuck all
if you can't get out what's inside.
559
00:37:16,692 --> 00:37:18,444
As I said from the beginning,
560
00:37:18,527 --> 00:37:20,571
brute-force cryptography
just isn't gonna...
561
00:37:20,655 --> 00:37:21,822
[monitor whirring]
562
00:37:21,906 --> 00:37:24,450
[menacing music playing]
563
00:37:27,787 --> 00:37:28,829
What happened?
564
00:37:30,706 --> 00:37:31,916
It's open.
565
00:37:32,959 --> 00:37:34,043
You didn't do anything.
566
00:37:34,877 --> 00:37:37,797
It opened because they want us
to see what's inside.
567
00:37:40,383 --> 00:37:44,387
[grunts] Twenty-eight gigs
of text and media files?
568
00:37:44,971 --> 00:37:46,514
Isn't that less than my phone?
569
00:37:46,597 --> 00:37:48,849
[sighs] Maybe not
your phone.
570
00:37:50,268 --> 00:37:51,394
What about that?
571
00:37:55,731 --> 00:37:57,817
Not familiar with the file type.
572
00:38:02,446 --> 00:38:03,990
It's 100 petabytes.
573
00:38:04,824 --> 00:38:09,662
- I don't know what that means...
- It means 100 million gigabytes.
574
00:38:12,164 --> 00:38:13,708
That's more than my phone.
575
00:38:15,376 --> 00:38:18,296
[Wade] The sound it made.
Well, you wouldn't have liked it.
576
00:38:18,379 --> 00:38:21,632
Like God's fingernails
scraping his chalkboard.
577
00:38:22,967 --> 00:38:25,011
Anyway, sorry for your loss.
578
00:38:25,094 --> 00:38:27,638
Although it sounds like
he wasn't much help around the house.
579
00:38:30,891 --> 00:38:34,103
You said your space friends
let us break up their organization
580
00:38:34,186 --> 00:38:35,813
and get our hands on you.
581
00:38:36,647 --> 00:38:38,399
Did they let us do this too?
582
00:38:39,191 --> 00:38:40,526
- Yes.
- [Wade] Why?
583
00:38:41,027 --> 00:38:44,947
Why would they let us destroy their ship
and kill your boyfriend?
584
00:38:45,781 --> 00:38:49,076
Their reasons are
beyond my ability to comprehend.
585
00:38:49,160 --> 00:38:50,536
That's all right.
586
00:38:51,579 --> 00:38:54,749
I know they're coming
to save us from ourselves.
587
00:38:54,832 --> 00:38:56,792
I know they're the only ones who can.
588
00:38:57,376 --> 00:39:01,505
Be careful with what you know.
That's where most people's troubles begin.
589
00:39:01,589 --> 00:39:02,923
I know some things too.
590
00:39:03,007 --> 00:39:06,218
Oh right. I did just say
be careful with that.
591
00:39:06,302 --> 00:39:09,305
Still, I think you'd be interested
in the things I know.
592
00:39:09,889 --> 00:39:11,891
You're here to shatter my belief,
593
00:39:11,974 --> 00:39:15,811
but it's stronger than you are
because
they are stronger than you are.
594
00:39:15,895 --> 00:39:19,148
You've gone from "know" to "believe"
in half a minute, but that's okay.
595
00:39:19,231 --> 00:39:21,067
Faith's good. I have faith too.
596
00:39:21,150 --> 00:39:23,527
Faith that when they get here,
we're gonna wipe them out.
597
00:39:24,028 --> 00:39:28,366
Your faith seems even more ridiculous
to me than mine must to you.
598
00:39:28,449 --> 00:39:32,203
Ah, but that goes back to what I know.
Remember that from half a minute ago?
599
00:39:32,995 --> 00:39:34,205
Things you'd like to know.
600
00:39:34,997 --> 00:39:38,250
Like why did they let us destroy
their ship and kill their followers
601
00:39:38,334 --> 00:39:40,669
and break up your party and arrest you?
602
00:39:41,337 --> 00:39:43,005
Am I under arrest?
603
00:39:43,089 --> 00:39:44,882
What crime have I committed?
604
00:39:46,092 --> 00:39:47,843
[ominous music playing]
605
00:39:49,136 --> 00:39:50,179
What is that?
606
00:39:50,262 --> 00:39:51,347
Oh, this?
607
00:39:51,430 --> 00:39:52,348
Oh!
608
00:39:52,431 --> 00:39:54,642
This is what we got off the Judgment Day.
609
00:39:54,725 --> 00:39:57,812
Shakespeare never worked
half this hard for a bit of dialogue.
610
00:39:58,562 --> 00:40:02,316
It's a recording of the conversations
between Evans and your Lord. Here.
611
00:40:03,275 --> 00:40:05,903
We put together the best bits.
Have a listen.
612
00:40:06,529 --> 00:40:08,823
Find out
what your space friends really are
613
00:40:08,906 --> 00:40:10,699
and what they really think of you.
614
00:40:12,910 --> 00:40:14,912
Be careful with what you know.
615
00:40:14,995 --> 00:40:15,871
[inhales sharply]
616
00:40:15,955 --> 00:40:17,748
That's where your troubles begin.
617
00:40:21,293 --> 00:40:23,003
[door opens]
618
00:40:23,087 --> 00:40:24,588
[door shuts heavily, locks]
619
00:40:25,840 --> 00:40:27,842
[fluorescent lights humming]
620
00:40:30,594 --> 00:40:31,887
[takes a deep breath]
621
00:40:34,807 --> 00:40:36,100
[player beeps]
622
00:40:36,684 --> 00:40:40,896
[Evans]
Can't you ever say anything
that you know to be false? Can't you lie?
623
00:40:43,232 --> 00:40:45,443
[female voice]
You do this? You lie?
624
00:40:46,152 --> 00:40:49,113
[Evans]
Well, I try not to, but, um, yeah.
625
00:40:49,196 --> 00:40:53,117
Yeah, we all do sometimes,
one way or another.
626
00:40:56,203 --> 00:40:58,080
[female voice]
We think we understand now.
627
00:41:00,833 --> 00:41:03,335
A liar is someone whose words are false.
628
00:41:05,504 --> 00:41:07,423
A liar cannot be trusted.
629
00:41:08,924 --> 00:41:11,135
We cannot coexist with liars.
630
00:41:11,218 --> 00:41:13,012
[Ye Wenjie breathing shakily]
631
00:41:14,138 --> 00:41:15,848
[female voice]
We are afraid of you.
632
00:41:18,976 --> 00:41:19,976
[Evans]
Lord?
633
00:41:23,647 --> 00:41:24,648
My Lord?
634
00:41:27,610 --> 00:41:29,320
[startled]
My Lord, are you there?
635
00:41:37,870 --> 00:41:39,038
[line ringing]
636
00:41:39,121 --> 00:41:41,832
[Auggie]
This is Augustina Salazar.
I'm not available...
637
00:41:44,043 --> 00:41:45,586
[line ringing]
638
00:41:46,754 --> 00:41:49,465
[Raj]
Hey, this is Raj.
Leave a message after the beep.
639
00:41:49,548 --> 00:41:51,133
- [call disconnects]
- [Jin sighs]
640
00:41:56,347 --> 00:41:57,515
Oh. What the fuck?
641
00:41:58,933 --> 00:42:00,653
- What are you doing here?
- Picking you up.
642
00:42:01,393 --> 00:42:02,393
What? What for?
643
00:42:02,436 --> 00:42:05,648
Most people would be flattered that
their boss came to pick them up for work.
644
00:42:05,731 --> 00:42:07,149
You're not my boss.
645
00:42:08,859 --> 00:42:09,860
Hey.
646
00:42:10,778 --> 00:42:11,946
[sighs]
647
00:42:15,866 --> 00:42:20,079
Commander Varma tells me you understand
extra dimensions, higher dimensions.
648
00:42:20,162 --> 00:42:21,330
When did you talk to Raj?
649
00:42:21,413 --> 00:42:24,750
I talk to him all the time.
I talk to all my employees all the time.
650
00:42:24,833 --> 00:42:26,377
Okay. He's in the Royal Navy, buddy.
651
00:42:26,460 --> 00:42:29,004
Unless you're the King of England,
he's not your employee.
652
00:42:29,088 --> 00:42:31,632
He never mentioned
that he works for me? Good.
653
00:42:32,132 --> 00:42:33,384
Why should I believe you?
654
00:42:34,885 --> 00:42:35,970
Higher dimensions.
655
00:42:37,096 --> 00:42:40,140
I believe you've discussed the subject
with Commander Varma before?
656
00:42:41,475 --> 00:42:42,475
He told you about that?
657
00:42:42,518 --> 00:42:44,979
[Wade] Higher dimensions,
you understand that kind of thing?
658
00:42:45,062 --> 00:42:46,855
Nobody really understands
that kind of thing.
659
00:42:46,939 --> 00:42:48,857
Our brains evolved
in three dimensions, not ten.
660
00:42:51,402 --> 00:42:54,822
To the extent we are capable
of understanding them, yes, I do.
661
00:42:55,698 --> 00:42:58,659
The result of your boyfriend's
last mission leads us to believe
662
00:42:58,742 --> 00:43:01,287
we may be in need
of this kind of understanding.
663
00:43:01,370 --> 00:43:03,370
Well, I don't know anything
about his last mission.
664
00:43:03,414 --> 00:43:06,125
I haven't been able to get in touch
with him. Where was he?
665
00:43:07,543 --> 00:43:08,627
You're very pushy.
666
00:43:09,962 --> 00:43:11,964
- I'm pushy?
- [Wade] And repetitive.
667
00:43:12,047 --> 00:43:14,567
- Maybe you shouldn't be working for me.
- I don't work for you.
668
00:43:14,592 --> 00:43:15,676
Okay, you're the boss.
669
00:43:18,137 --> 00:43:19,597
[engine starts]
670
00:43:20,973 --> 00:43:23,058
Why do you wanna know
about higher dimensions?
671
00:43:23,142 --> 00:43:25,603
Does the word "Sophon"
mean anything to you, boss?
672
00:43:27,229 --> 00:43:28,147
[Wade sighs]
673
00:43:28,230 --> 00:43:29,857
They wanna show us something.
674
00:43:29,940 --> 00:43:32,693
- What?
- Don't know. No one has seen this yet.
675
00:43:32,776 --> 00:43:33,944
Anybody seen this yet?
676
00:43:34,028 --> 00:43:35,404
No, sir.
677
00:43:42,536 --> 00:43:44,204
Is it another level of the game?
678
00:43:44,288 --> 00:43:45,289
Could be.
679
00:43:47,791 --> 00:43:48,792
What do we do now?
680
00:43:48,876 --> 00:43:51,670
You prepare yourself
for something very strange.
681
00:43:51,754 --> 00:43:52,754
I've heard that.
682
00:43:52,796 --> 00:43:54,506
No, I mean
very strange.
683
00:43:55,007 --> 00:43:56,467
[Wade] I'm sure I'll manage.
684
00:43:57,134 --> 00:44:00,095
I meant, how do we get it started?
685
00:44:00,763 --> 00:44:02,139
Put it on.
686
00:44:02,222 --> 00:44:05,184
- That's it?
- You said they wanna show us something.
687
00:44:05,267 --> 00:44:07,186
If they want it to work,
it'll work for us.
688
00:44:07,978 --> 00:44:09,146
All right, then.
689
00:44:09,229 --> 00:44:11,231
[ominous instrumental music playing]
690
00:44:14,151 --> 00:44:15,653
[sounds distort]
691
00:44:15,736 --> 00:44:17,237
[muffled echoing]
692
00:44:18,197 --> 00:44:19,448
Jesus, fuck!
693
00:44:19,531 --> 00:44:20,824
[wind gusting]
694
00:44:20,908 --> 00:44:21,909
Yep.
695
00:44:24,828 --> 00:44:26,121
[sighs]
696
00:44:26,622 --> 00:44:28,666
How do they know what we're wearing?
697
00:44:28,749 --> 00:44:29,750
I don't know.
698
00:44:39,635 --> 00:44:40,803
[Jin gasps]
699
00:44:40,886 --> 00:44:42,554
[wind whistling]
700
00:44:42,638 --> 00:44:45,724
[ominous music swells]
701
00:44:53,774 --> 00:44:54,775
Who's she?
702
00:44:55,984 --> 00:44:57,069
An AI.
703
00:44:57,569 --> 00:44:58,946
Or maybe one of them.
704
00:44:59,822 --> 00:45:00,948
They look like us?
705
00:45:01,031 --> 00:45:03,158
We don't look anything like this.
706
00:45:03,659 --> 00:45:05,452
This is all for your benefit.
707
00:45:05,536 --> 00:45:07,413
What do you really look like?
708
00:45:07,496 --> 00:45:08,956
You wouldn't like it.
709
00:45:09,707 --> 00:45:11,333
Why did you bring us here?
710
00:45:11,834 --> 00:45:13,669
To tell you that we're doomed.
711
00:45:14,545 --> 00:45:16,171
Our species is doomed.
712
00:45:17,214 --> 00:45:18,298
[Jin] Why?
713
00:45:18,382 --> 00:45:20,592
How long will the fleet take
to reach Earth?
714
00:45:20,676 --> 00:45:22,469
Four hundred years.
715
00:45:22,970 --> 00:45:24,680
That's why we're doomed.
716
00:45:26,056 --> 00:45:29,560
Human beings have existed
for over 100,000 years.
717
00:45:30,144 --> 00:45:33,564
For most of that time,
you weren't so different from apes.
718
00:45:34,106 --> 00:45:36,358
How long did it take you
to discover agriculture?
719
00:45:36,442 --> 00:45:38,652
Why don't you cut the shit and tell us?
720
00:45:38,736 --> 00:45:42,114
It took you 90,000 years
to get from hunter-gatherer to farmer.
721
00:45:42,990 --> 00:45:47,077
After that, how long did it take you
to become industrialists?
722
00:45:47,161 --> 00:45:48,829
About 10,000 years.
723
00:45:49,329 --> 00:45:50,414
Atomic power?
724
00:45:51,123 --> 00:45:52,624
Two hundred years.
725
00:45:52,708 --> 00:45:54,752
Computers? The information age?
726
00:45:54,835 --> 00:45:56,879
Fifty years.
727
00:45:56,962 --> 00:46:00,591
And how long do you think it took us
to get from hunting to farming,
728
00:46:00,674 --> 00:46:02,342
and farming to industry,
729
00:46:02,426 --> 00:46:04,511
and industry to atomic power?
730
00:46:05,262 --> 00:46:06,430
A lot longer.
731
00:46:09,183 --> 00:46:10,809
Our planet is stable.
732
00:46:10,893 --> 00:46:12,853
Our catastrophes
aren't really catastrophes.
733
00:46:12,936 --> 00:46:14,438
We've never had to start over.
734
00:46:14,938 --> 00:46:17,733
But they do.
Every time they get wiped out.
735
00:46:17,816 --> 00:46:20,319
It will be 400 years before we reach you.
736
00:46:21,320 --> 00:46:24,865
By the time we do,
you will have long surpassed us.
737
00:46:24,948 --> 00:46:28,452
You will destroy our fleet
and then come back and destroy our world
738
00:46:28,535 --> 00:46:30,871
to make sure we never threaten you again.
739
00:46:32,206 --> 00:46:33,999
This is not a conquest.
740
00:46:34,082 --> 00:46:35,542
It is a funeral procession.
741
00:46:36,084 --> 00:46:38,378
Unless you figure out a way to disarm us.
742
00:46:39,880 --> 00:46:41,715
To keep us from moving forward.
743
00:46:43,091 --> 00:46:43,926
Have you?
744
00:46:44,009 --> 00:46:45,010
Yes.
745
00:46:46,303 --> 00:46:48,055
We are going to kill your science.
746
00:46:48,138 --> 00:46:49,389
[Jin sighs]
747
00:46:49,473 --> 00:46:51,141
We will do it with our Sophons.
748
00:46:51,809 --> 00:46:52,810
What is a Sophon?
749
00:46:53,310 --> 00:46:54,728
[woman] It's a proton.
750
00:46:55,437 --> 00:46:57,773
One we have turned
into a sentient computer.
751
00:46:57,856 --> 00:47:00,275
You can't make a computer that small.
752
00:47:01,360 --> 00:47:02,360
It's impossible.
753
00:47:02,402 --> 00:47:03,987
Impossible for you.
754
00:47:05,572 --> 00:47:09,159
The universe has more dimensions
than the three we occupy.
755
00:47:09,952 --> 00:47:10,952
They are hidden,
756
00:47:11,495 --> 00:47:14,039
folded up far too small for us to see.
757
00:47:15,332 --> 00:47:18,085
But we have the technology to unfold them.
758
00:47:18,168 --> 00:47:21,171
[energy thrumming]
759
00:47:21,255 --> 00:47:23,966
[woman]
We summon energies
you cannot imagine
760
00:47:24,466 --> 00:47:26,260
and focus them on a single proton.
761
00:47:27,219 --> 00:47:28,470
[energy blasts]
762
00:47:29,680 --> 00:47:31,890
[woman]
When we unfold
its higher dimensions...
763
00:47:34,309 --> 00:47:37,938
even a tiny proton becomes
something very large indeed.
764
00:47:42,442 --> 00:47:44,444
[energy reverberates]
765
00:47:45,946 --> 00:47:48,532
[ominous music pulsing]
766
00:47:48,615 --> 00:47:50,617
[low rumbling]
767
00:48:03,005 --> 00:48:05,632
[woman]
We make a mind
as large as a world.
768
00:48:07,134 --> 00:48:09,011
[Jin gasps]
769
00:48:09,094 --> 00:48:11,096
[circuits humming]
770
00:48:14,099 --> 00:48:16,351
Sophon, are you awake?
771
00:48:16,935 --> 00:48:20,355
[female voice echoing]
Awake and aware.
I understand my purpose.
772
00:48:20,981 --> 00:48:23,609
I am ready to return to my original size.
773
00:48:23,692 --> 00:48:25,068
[woman] Please proceed.
774
00:48:28,155 --> 00:48:30,157
[loud whooshing]
775
00:48:35,287 --> 00:48:38,248
[woman] We used all our resources
to make four Sophons.
776
00:48:39,333 --> 00:48:40,542
Two pairs of two.
777
00:48:41,793 --> 00:48:43,337
Each pair is entangled,
778
00:48:44,463 --> 00:48:46,298
connected on the quantum level.
779
00:48:47,090 --> 00:48:48,717
Two remain with us.
780
00:48:50,344 --> 00:48:52,346
The other two, we've sent to you.
781
00:48:54,014 --> 00:48:58,769
Everything they see and hear,
we see and hear at the same time.
782
00:48:58,852 --> 00:49:01,355
Even when they are light-years apart.
783
00:49:01,438 --> 00:49:03,482
[energy pulsating]
784
00:49:03,565 --> 00:49:06,193
[woman]
A proton has virtually no mass.
785
00:49:06,777 --> 00:49:09,821
Accelerating them
to nearly light speed is easy.
786
00:49:09,905 --> 00:49:11,365
Even you can do that.
787
00:49:12,115 --> 00:49:14,618
They entered your solar system months ago.
788
00:49:15,911 --> 00:49:17,537
We sent them to your planet,
789
00:49:19,081 --> 00:49:21,959
to the places where
your best minds explore reality
790
00:49:22,042 --> 00:49:23,835
at its most fundamental level.
791
00:49:23,919 --> 00:49:25,921
[machinery humming]
792
00:49:30,175 --> 00:49:33,261
[woman]
And we will destroy
the science that could defeat us.
793
00:49:33,345 --> 00:49:35,347
[energy crackling]
794
00:49:36,515 --> 00:49:40,185
[woman]
The answers to your questions
will become chaotic and meaningless.
795
00:49:40,268 --> 00:49:42,229
[monitor droning]
796
00:49:43,647 --> 00:49:46,525
[woman]
The universe
will remain a mystery to you forever.
797
00:49:48,527 --> 00:49:52,364
In place of truth, we give you miracles.
798
00:49:55,283 --> 00:49:57,619
We wrap your world in illusions.
799
00:50:00,497 --> 00:50:02,833
We make you see what we want you to see.
800
00:50:04,251 --> 00:50:07,045
[energy crackling]
801
00:50:07,129 --> 00:50:09,715
[woman]
We are everywhere. Anywhere.
802
00:50:09,798 --> 00:50:12,884
Always watching.
Learning all your secrets.
803
00:50:12,968 --> 00:50:14,594
Uncovering your lies.
804
00:50:15,262 --> 00:50:17,639
And we will teach you how to fear again.
805
00:50:18,473 --> 00:50:20,642
- [yelps, panting]
- [headset clatters]
806
00:50:26,773 --> 00:50:28,775
[static crackling on monitors]
807
00:50:34,322 --> 00:50:36,575
[indistinct chatter]
808
00:50:41,663 --> 00:50:43,874
[alerts chiming on cell phones]
809
00:50:48,170 --> 00:50:50,839
[crowd murmuring]
810
00:50:50,922 --> 00:50:52,632
[ominous music playing]
811
00:51:02,809 --> 00:51:04,728
[narrator on TV]
Basking in the sunlight...
812
00:51:04,811 --> 00:51:09,066
[distorted]
...this sea creature
can circumnavigate the globe
813
00:51:09,149 --> 00:51:11,443
more than three times in his lifetime.
814
00:51:11,526 --> 00:51:14,946
- [ominous music building]
- [static crackling on monitors]
815
00:51:18,533 --> 00:51:20,368
[electricity crackles]
816
00:51:25,373 --> 00:51:27,000
[static crackles]
817
00:51:34,216 --> 00:51:36,134
- [cell phone rings]
- [phone beeps]
818
00:51:43,767 --> 00:51:46,269
[ominous music swells]
819
00:51:52,359 --> 00:51:53,485
[exhales sharply]
820
00:51:59,074 --> 00:52:01,034
[breathing shakily]
821
00:52:07,541 --> 00:52:08,667
[Ye Wenjie gasps]
822
00:52:13,755 --> 00:52:16,508
[menacing instrumental music pulsing]
823
00:52:24,683 --> 00:52:26,685
[low rumbling]
824
00:52:40,157 --> 00:52:41,199
[Auggie gasps]
825
00:52:46,329 --> 00:52:49,249
[menacing music building]
826
00:53:17,903 --> 00:53:20,113
[Jin panting]
827
00:53:59,361 --> 00:54:01,363
[menacing music subsides]
828
00:54:02,364 --> 00:54:04,282
[ominous string music playing]
829
00:54:51,913 --> 00:54:54,332
[somber piano music playing]
830
00:55:58,480 --> 00:56:00,398
[music fades]
61112