Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:02,120
MICHELLE BROCK: I'm ready.
ANDERS JOHNSON: For what?
2
00:00:02,160 --> 00:00:03,200
MICHELLE BROCK: For you, Anders.
3
00:00:03,240 --> 00:00:05,160
I will say here you
think you're Odin.
4
00:00:05,200 --> 00:00:06,640
Wouldn't be so
bad if it was true.
5
00:00:06,680 --> 00:00:08,120
They both slept with Frigg.
6
00:00:08,160 --> 00:00:09,520
That's not a sign of what's
going to happen, is it?
7
00:00:09,560 --> 00:00:11,320
That we find her and she
sleeps with my brothers?
8
00:00:11,360 --> 00:00:12,720
ANDERS JOHNSON: He's
going after her, man.
9
00:00:12,760 --> 00:00:13,960
He's making his move.
10
00:00:14,000 --> 00:00:15,240
AXL JOHNSON: I am
Odin, he isn't.
11
00:00:15,280 --> 00:00:17,200
She's mine, not
his, end of story.
12
00:00:17,240 --> 00:00:20,040
She has to choose, and
one choice is all she needs.
13
00:00:20,080 --> 00:00:21,320
There's no room for confusion.
14
00:00:21,360 --> 00:00:24,800
This man here is also Odin.
15
00:00:24,840 --> 00:00:26,040
That true?
16
00:00:26,080 --> 00:00:27,800
I would lay claim
to that title, yes.
17
00:00:31,760 --> 00:00:32,840
All I'm saying
is if we're going
18
00:00:32,880 --> 00:00:34,200
to keep calling
these things, then
19
00:00:34,240 --> 00:00:35,600
people could at least
have the good manners
20
00:00:35,640 --> 00:00:37,200
to turn up on time.
21
00:00:37,240 --> 00:00:38,640
TY JOHNSON: You know that's
rich coming from you, right?
22
00:00:38,680 --> 00:00:40,080
OLAF JOHNSON: I'm
a busy man, man.
23
00:00:40,120 --> 00:00:41,400
I got places to be.
24
00:00:41,440 --> 00:00:42,400
So it's good, is it?
25
00:00:42,440 --> 00:00:44,160
Yes it is, actually.
26
00:00:44,200 --> 00:00:45,760
It's not for a wage
slave like me, though.
27
00:00:45,800 --> 00:00:46,760
You're working?
28
00:00:46,800 --> 00:00:49,080
Yes, and not even for wages.
29
00:00:49,120 --> 00:00:50,400
Ah, finally.
30
00:00:50,440 --> 00:00:51,760
Sorry.
31
00:00:51,800 --> 00:00:54,640
I'm sorry, I kind of got
unavoidably detained.
32
00:00:54,680 --> 00:00:56,520
OK Michelle, you've
had your fun.
33
00:00:56,560 --> 00:00:58,400
I really need to go now please.
34
00:00:58,440 --> 00:01:00,800
Michelle?
35
00:01:00,840 --> 00:01:02,240
Michelle?
36
00:01:02,280 --> 00:01:03,520
So what all-important
thing is this thing about?
37
00:01:07,840 --> 00:01:09,080
We found Frigg.
38
00:01:09,120 --> 00:01:10,080
Really?
39
00:01:10,120 --> 00:01:11,400
Yeah.
40
00:01:11,440 --> 00:01:12,960
And?
41
00:01:13,000 --> 00:01:14,400
And if there are a lot of
things that we need to talk
42
00:01:14,440 --> 00:01:16,080
about, so I called a thing.
43
00:01:16,120 --> 00:01:18,960
And now that we're all here,
can we please get on with it?
44
00:01:19,000 --> 00:01:20,360
Genius.
45
00:01:20,400 --> 00:01:22,360
So why aren't we all
powered up and good to go.
46
00:01:22,400 --> 00:01:25,440
How did-- how did
you guys screw it up?
47
00:01:25,480 --> 00:01:27,200
Too many Odins.
48
00:01:27,240 --> 00:01:30,440
OK I'm sorry, but I'm going
to have to ask you to leave now.
49
00:01:30,480 --> 00:01:31,800
What?
50
00:01:31,840 --> 00:01:33,240
I have to deal with my
brother, who's not very
51
00:01:33,280 --> 00:01:35,920
good at dealing with stuff
that doesn't go to plan,
52
00:01:35,960 --> 00:01:37,400
but we'll get together all soon?
53
00:01:37,440 --> 00:01:40,760
As you wish, my lady.
54
00:01:40,800 --> 00:01:41,960
My lady sounds quite stupid.
55
00:01:42,000 --> 00:01:43,440
Hannah, my name's Hannah.
56
00:01:43,480 --> 00:01:44,440
Mike.
57
00:01:44,480 --> 00:01:45,600
And I'll get out of your way.
58
00:01:45,640 --> 00:01:47,200
Hang on.
59
00:01:47,240 --> 00:01:49,440
But this is right for him
because he can find you anytime
60
00:01:49,480 --> 00:01:51,320
he likes with his
super stalky power
61
00:01:51,360 --> 00:01:53,640
because he's Ullr, not Odin.
62
00:01:53,680 --> 00:01:56,200
Because I am Odin.
63
00:01:56,240 --> 00:01:58,280
Also known as Axl.
64
00:01:58,320 --> 00:01:59,920
Then I'm sure we
shall become better
65
00:01:59,960 --> 00:02:03,520
acquainted at the right
time, which is not now.
66
00:02:03,560 --> 00:02:05,520
When will be the right time?
67
00:02:05,560 --> 00:02:06,320
When I'm ready.
68
00:02:09,400 --> 00:02:10,960
Tell you what.
69
00:02:11,000 --> 00:02:13,800
Why don't I be the one who
passes on messages and stuff
70
00:02:13,840 --> 00:02:15,880
about who's ready, when?
71
00:02:15,920 --> 00:02:18,640
I mean, it is kind of my job.
72
00:02:18,680 --> 00:02:21,760
Fulla, I'm your handmaiden.
73
00:02:21,800 --> 00:02:23,080
I get a handmaiden as well?
74
00:02:23,120 --> 00:02:24,760
Fraid so.
75
00:02:24,800 --> 00:02:26,000
That all good?
76
00:02:26,040 --> 00:02:30,000
Everyone OK to let
me do the arranging?
77
00:02:30,040 --> 00:02:31,920
Good.
78
00:02:31,960 --> 00:02:33,360
And have I seen
her since then?
79
00:02:33,400 --> 00:02:34,800
No.
80
00:02:34,840 --> 00:02:36,600
And do I know anything
about running a business?
81
00:02:36,640 --> 00:02:37,880
No.
82
00:02:37,920 --> 00:02:40,080
So can we please get
on with this thing?
83
00:02:40,120 --> 00:02:43,200
We sure she's the actual Frigg
and not just another bogus one?
84
00:02:43,240 --> 00:02:44,360
It's her.
85
00:02:44,400 --> 00:02:46,000
So the light's
blue and everything?
86
00:02:46,040 --> 00:02:47,560
Was more subtle than that.
87
00:02:47,600 --> 00:02:48,680
What's that mean?
88
00:02:48,720 --> 00:02:50,800
It means we can
talk all we like,
89
00:02:50,840 --> 00:02:52,600
but it's just wasted air
because it's all over to her
90
00:02:52,640 --> 00:02:54,400
now to choose.
91
00:02:54,440 --> 00:02:56,760
There's no choice
to make, Mike.
92
00:02:56,800 --> 00:02:58,000
Read the signs, buddy.
93
00:02:58,040 --> 00:02:59,400
Why else would she
look like she does?
94
00:02:59,440 --> 00:03:00,640
And what does she look like?
95
00:03:00,680 --> 00:03:02,800
She looks like Axl.
96
00:03:02,840 --> 00:03:05,880
Th-- that's truly
disturbing news.
97
00:03:05,920 --> 00:03:07,880
AXL JOHNSON: Yeah, well not as
disturbing as falling asleep
98
00:03:07,920 --> 00:03:10,040
pissed in a dress,
and then waking up
99
00:03:10,080 --> 00:03:12,040
the next day with
huge breasts and not
100
00:03:12,080 --> 00:03:14,240
being able to find my penis.
101
00:03:14,280 --> 00:03:15,880
But now it all makes sense.
102
00:03:15,920 --> 00:03:18,280
Why else would I turn into her
if it wasn't destined to be?
103
00:03:18,320 --> 00:03:21,160
But there's no
choice in destiny, Axl.
104
00:03:21,200 --> 00:03:23,440
And the last I
heard, the Frigg was
105
00:03:23,480 --> 00:03:25,840
getting back to the both of us.
106
00:03:25,880 --> 00:03:27,240
It's her choice.
107
00:03:31,800 --> 00:03:32,960
Good thing, Ty,
one of the best.
108
00:03:56,960 --> 00:03:59,160
You know what
really pissed me off?
109
00:03:59,200 --> 00:04:02,680
His smug, weasel face like he
thinks he's in with a chance.
110
00:04:02,720 --> 00:04:04,480
What a cock.
111
00:04:04,520 --> 00:04:06,360
You got the Frigg vibe
off her though, right?
112
00:04:06,400 --> 00:04:07,800
Why do people
keep asking me that?
113
00:04:07,840 --> 00:04:09,840
Because of our past
failures in identifying
114
00:04:09,880 --> 00:04:11,680
the correct Frigg.
115
00:04:11,720 --> 00:04:12,680
Yes.
116
00:04:12,720 --> 00:04:14,760
Yes, I got the vibe.
117
00:04:14,800 --> 00:04:17,160
Wasn't as epic as I was
expecting, but it was there.
118
00:04:17,200 --> 00:04:20,000
Not just the traditional male
response to another hot chick?
119
00:04:20,040 --> 00:04:21,640
No.
120
00:04:21,680 --> 00:04:24,400
She got the same
buzz off you, right?
121
00:04:24,440 --> 00:04:26,000
How would I know?
122
00:04:26,040 --> 00:04:27,680
She seemed more concerned
about her freak show brother.
123
00:04:27,720 --> 00:04:29,280
Yeah, Heimdall.
124
00:04:29,320 --> 00:04:31,080
He's really fascinating.
125
00:04:31,120 --> 00:04:32,000
Yeah?
126
00:04:32,040 --> 00:04:33,640
Well, good for you.
127
00:04:33,680 --> 00:04:35,720
You be fascinated, whereas I
am this close to getting what
128
00:04:35,760 --> 00:04:37,400
I want, and along
comes weasel face
129
00:04:37,440 --> 00:04:39,600
and screws it up with
his lame I would lay
130
00:04:39,640 --> 00:04:41,160
claim to the title, too, crap.
131
00:04:41,200 --> 00:04:45,320
If it's lame, how come
you had a vision about it?
132
00:04:45,360 --> 00:04:47,560
Traditionally when a god has
a vision it means something
133
00:04:47,600 --> 00:04:49,920
important, not something lame.
134
00:04:49,960 --> 00:04:51,520
Whose side are you on?
135
00:04:51,560 --> 00:04:53,560
On your side, of course.
136
00:04:53,600 --> 00:04:56,520
I'm just saying that visions are
usually visions for a reason.
137
00:04:56,560 --> 00:04:59,000
Yeah, well no way am I
letting this vision come true.
138
00:04:59,040 --> 00:05:00,280
Good for you.
139
00:05:00,320 --> 00:05:03,200
Sidestep vision and move on.
140
00:05:03,240 --> 00:05:04,280
That's just what
I'm going to do.
141
00:05:16,240 --> 00:05:18,080
Come in, man, you have to.
142
00:05:18,120 --> 00:05:19,240
TY JOHNSON [ON
PHONE]: Not today.
143
00:05:19,280 --> 00:05:21,840
Yes today, today of all days.
144
00:05:21,880 --> 00:05:23,160
I can't.
145
00:05:23,200 --> 00:05:24,720
OLAF JOHNSON [ON PHONE]:
And I can't do this.
146
00:05:24,760 --> 00:05:26,520
People keep ringing wanting
their stuff taken from one
147
00:05:26,560 --> 00:05:27,840
place to another place.
148
00:05:27,880 --> 00:05:30,360
Why can't they keep this
stuff to themselves?
149
00:05:30,400 --> 00:05:32,320
Dawn and I have things
we need to talk about.
150
00:05:32,360 --> 00:05:33,760
Well, then you're fired.
151
00:05:33,800 --> 00:05:35,120
Fine.
152
00:05:35,160 --> 00:05:36,440
OLAF JOHNSON [ON PHONE]:
Oh, I didn't mean that,
153
00:05:36,480 --> 00:05:38,040
it was a threat to get
you to come to work.
154
00:05:38,080 --> 00:05:39,960
I heard that's what bosses do.
155
00:05:40,000 --> 00:05:41,760
I can't come in
today, Olaf, I'm sorry.
156
00:05:46,080 --> 00:05:47,480
You?
157
00:05:47,520 --> 00:05:50,080
You work in delivery,
you know how this works.
158
00:05:50,120 --> 00:05:51,280
Pizza.
159
00:05:51,320 --> 00:05:52,920
It's the same
principle, only edible.
160
00:05:52,960 --> 00:05:54,440
Yeah, can't help you, grandpa.
161
00:05:54,480 --> 00:05:55,920
Where's Stacey?
162
00:05:55,960 --> 00:05:58,360
She's not here where
she's supposed to be.
163
00:05:58,400 --> 00:05:59,280
She's still with Frigg?
164
00:05:59,320 --> 00:06:00,200
Yes.
165
00:06:00,240 --> 00:06:01,160
Where are they?
166
00:06:01,200 --> 00:06:02,440
How would I know?
167
00:06:02,480 --> 00:06:04,080
Well, she's your
girlfriend, so you
168
00:06:04,120 --> 00:06:06,240
should know where she is.
169
00:06:06,280 --> 00:06:07,880
You haven't had many
girlfriends, have you?
170
00:06:10,880 --> 00:06:13,800
Sure you don't want coffee?
171
00:06:13,840 --> 00:06:15,560
No, thank you.
172
00:06:15,600 --> 00:06:17,360
Tea, water?
173
00:06:17,400 --> 00:06:19,920
You know, Stacey, you don't
have to look after me 24/7.
174
00:06:19,960 --> 00:06:21,120
Thing is I sort of do.
175
00:06:21,160 --> 00:06:23,160
You'll get used to it.
176
00:06:23,200 --> 00:06:25,640
What the fuck?
177
00:06:25,680 --> 00:06:27,000
Hi.
178
00:06:27,040 --> 00:06:28,080
Sorry, I won't stay long.
179
00:06:28,120 --> 00:06:29,160
You shouldn't be here at all.
180
00:06:29,200 --> 00:06:31,000
Did you follow me here?
181
00:06:31,040 --> 00:06:32,360
God of stalking.
182
00:06:32,400 --> 00:06:33,720
MIKE JOHNSON: The hunt.
183
00:06:33,760 --> 00:06:35,440
God of the hunt.
184
00:06:35,480 --> 00:06:37,080
Right, of course.
185
00:06:37,120 --> 00:06:38,160
Not Odin.
186
00:06:38,200 --> 00:06:39,160
MIKE JOHNSON: Odin hunts, too.
187
00:06:39,200 --> 00:06:40,440
STACEY: Still shouldn't be here.
188
00:06:40,480 --> 00:06:42,520
And I need to talk
to Hannah, not you.
189
00:06:42,560 --> 00:06:45,240
Too bad.
190
00:06:45,280 --> 00:06:49,200
Actually, Stacey, there's
a bakery just across the road
191
00:06:49,240 --> 00:06:51,360
and down a bit, they do
these amazing savories.
192
00:06:51,400 --> 00:06:53,320
Madam's Favorites.
193
00:06:53,360 --> 00:06:55,800
Could you pop in there
please and get a few?
194
00:06:55,840 --> 00:06:58,120
As you wish, my lady.
195
00:07:02,040 --> 00:07:04,160
So weird being called my lady.
196
00:07:04,200 --> 00:07:05,160
MIKE JOHNSON: Yeah, yeah.
197
00:07:05,200 --> 00:07:06,880
I'd find that strange.
198
00:07:06,920 --> 00:07:09,840
But she is right,
you shouldn't be here.
199
00:07:09,880 --> 00:07:13,120
I presume Martin's
in with his--
200
00:07:13,160 --> 00:07:14,120
Shrink?
201
00:07:14,160 --> 00:07:15,040
Yeah.
202
00:07:15,080 --> 00:07:16,560
The latest of many.
203
00:07:16,600 --> 00:07:19,400
At least this one seems to
be helping a bit until he
204
00:07:19,440 --> 00:07:20,760
walks out, sees you
here, and starts
205
00:07:20,800 --> 00:07:22,520
smashing up the furniture.
206
00:07:22,560 --> 00:07:27,080
Don't worry, I'll be gone.
207
00:07:27,120 --> 00:07:28,400
Why are you here at all?
208
00:07:28,440 --> 00:07:30,920
Did I not make myself clear?
209
00:07:30,960 --> 00:07:32,640
I wanted to see you.
210
00:07:32,680 --> 00:07:34,480
Before your
brother gets to me?
211
00:07:34,520 --> 00:07:37,160
And I wanted to see
that your brother was OK.
212
00:07:37,200 --> 00:07:39,320
Why on Earth would you be
concerned about my brother?
213
00:07:39,360 --> 00:07:43,840
Because I seem to be the
cause of many of his problems.
214
00:07:43,880 --> 00:07:46,320
Being Heimdall is the
cause of his problems,
215
00:07:46,360 --> 00:07:47,480
although you're not helping.
216
00:07:47,520 --> 00:07:48,880
Hm.
217
00:07:48,920 --> 00:07:50,960
I imagine one of the
biggest problems being him
218
00:07:51,000 --> 00:07:55,200
is that he's got no one to talk
to about it apart from you.
219
00:07:55,240 --> 00:07:57,360
Well he's talked to
hundreds of people,
220
00:07:57,400 --> 00:07:58,840
been prescribed loads of drugs.
221
00:07:58,880 --> 00:08:02,920
Yeah, no, I mean the,
um, the god side of things.
222
00:08:02,960 --> 00:08:04,640
He can't talk to a shrink
about that, can he?
223
00:08:04,680 --> 00:08:06,600
Well when he does,
they tend to think
224
00:08:06,640 --> 00:08:08,760
he's madder than he is.
225
00:08:08,800 --> 00:08:12,040
But I know someone
who could help him.
226
00:08:12,080 --> 00:08:13,640
Someone he could
talk to about all
227
00:08:13,680 --> 00:08:15,440
that stuff and someone I think
he would really relate to.
228
00:08:18,520 --> 00:08:20,560
If you want to give it a shot,
Stacey knows where to find me.
229
00:08:26,840 --> 00:08:28,760
You said you're on my
side and then you help Mike?
230
00:08:28,800 --> 00:08:30,040
Why wouldn't you help me?
231
00:08:30,080 --> 00:08:31,160
I helped Mike for
the good of the family.
232
00:08:31,200 --> 00:08:32,600
Yeah, well I
would have thought
233
00:08:32,640 --> 00:08:33,920
this was the one time
the whole family would be
234
00:08:33,960 --> 00:08:36,720
behind me, the rightful Odin.
235
00:08:36,760 --> 00:08:38,280
But apparently I was wrong.
236
00:08:38,320 --> 00:08:39,960
Apparently you're team Mike.
237
00:08:40,000 --> 00:08:43,320
Axl, you need to pull
your head in right now.
238
00:08:43,360 --> 00:08:44,960
You were with him at
the wedding shop, which
239
00:08:45,000 --> 00:08:46,560
- means you know where she lives.
- Yes.
240
00:08:46,600 --> 00:08:48,360
And you obviously don't
want me to go there, which
241
00:08:48,400 --> 00:08:49,320
means you're siding with him.
242
00:08:49,360 --> 00:08:50,640
It means nothing of the sort.
243
00:08:50,680 --> 00:08:52,480
Give me one other
possible explanation!
244
00:08:52,520 --> 00:08:56,120
Because your quest means
if you find this woman,
245
00:08:56,160 --> 00:08:58,880
then Ty apparently turns
into the fully blown god
246
00:08:58,920 --> 00:08:59,880
of darkness.
247
00:08:59,920 --> 00:09:01,840
And we kind of live together.
248
00:09:01,880 --> 00:09:03,960
So can you see how we
might want to figure out
249
00:09:04,000 --> 00:09:05,960
how this could impact
on who sleeps which
250
00:09:06,000 --> 00:09:07,840
side of the blast freezer?
251
00:09:07,880 --> 00:09:10,560
Of course, the upside is
if you fail in this quest,
252
00:09:10,600 --> 00:09:11,800
the world ends.
253
00:09:11,840 --> 00:09:13,200
Yay.
254
00:09:13,240 --> 00:09:15,600
So can you look past
your own self, Axl,
255
00:09:15,640 --> 00:09:18,840
to see why Ty and I might
want some time here together
256
00:09:18,880 --> 00:09:19,920
figuring this shit out?
257
00:09:23,480 --> 00:09:25,000
And when I said I
couldn't go with you,
258
00:09:25,040 --> 00:09:27,680
the thing I was
going to say next
259
00:09:27,720 --> 00:09:29,320
was that I can give
you the address.
260
00:09:29,360 --> 00:09:30,160
Oh.
261
00:09:59,560 --> 00:10:00,320
Ass.
262
00:10:04,920 --> 00:10:06,920
Wrong, wrong, wrong.
263
00:10:06,960 --> 00:10:08,200
So with him on this one.
264
00:10:08,240 --> 00:10:10,800
Shh.
265
00:10:10,840 --> 00:10:12,680
Hi.
266
00:10:12,720 --> 00:10:14,400
I wasn't sure you'd
actually show.
267
00:10:14,440 --> 00:10:16,320
Believe me, they
took some persuading.
268
00:10:16,360 --> 00:10:18,000
Practically had to
torture Stacey to get her
269
00:10:18,040 --> 00:10:19,440
to give up your whereabouts.
270
00:10:19,480 --> 00:10:21,480
Yet another reason being
the handmaiden sucks.
271
00:10:21,520 --> 00:10:24,120
Don't talk to him.
HANNA: Shush.
272
00:10:24,160 --> 00:10:26,000
So where is this miracle person?
273
00:10:26,040 --> 00:10:27,720
Upstairs.
274
00:10:27,760 --> 00:10:29,520
Come on.
275
00:10:29,560 --> 00:10:31,280
No.
276
00:10:31,320 --> 00:10:34,160
Martin, listen to me.
277
00:10:34,200 --> 00:10:35,760
This is important to me.
278
00:10:35,800 --> 00:10:37,440
So we're going to go upstairs,
and if you don't like it,
279
00:10:37,480 --> 00:10:39,360
you can bugger off to
any realm you like.
280
00:10:48,160 --> 00:10:51,280
Martin, meet Ingrid,
Snotra meed Heimdall.
281
00:10:51,320 --> 00:10:54,200
Things didn't quite run to
formal introductions before.
282
00:10:54,240 --> 00:10:55,720
Are you all right now?
283
00:10:55,760 --> 00:10:56,760
Sorry.
284
00:10:56,800 --> 00:10:58,480
You didn't seem
so happy before.
285
00:10:58,520 --> 00:11:00,000
Because I wasn't.
286
00:11:00,040 --> 00:11:01,760
I so know what you mean.
287
00:11:01,800 --> 00:11:03,920
I thought of all
the gods and goddesses
288
00:11:03,960 --> 00:11:05,560
I know that Ingrid
might understand
289
00:11:05,600 --> 00:11:09,600
most of all how Martin feels
trying to keep it all together.
290
00:11:09,640 --> 00:11:10,960
Do you agree?
291
00:11:11,000 --> 00:11:12,160
Yeah, I see that.
292
00:11:12,200 --> 00:11:13,600
INGRID: Trust me,
I have been trying
293
00:11:13,640 --> 00:11:16,240
to keep it together for
so many years with varying
294
00:11:16,280 --> 00:11:17,920
degrees of success.
295
00:11:17,960 --> 00:11:21,760
Yeah, anyway, I thought Martin
and Ingrid might like to talk,
296
00:11:21,800 --> 00:11:23,160
especially given
that she's a goddess
297
00:11:23,200 --> 00:11:24,880
so he doesn't have to
hide that side of himself.
298
00:11:24,920 --> 00:11:26,720
INGRID: Also I have had
dealings with the mental health
299
00:11:26,760 --> 00:11:27,720
side of things.
300
00:11:27,760 --> 00:11:30,680
Yeah, and that.
301
00:11:30,720 --> 00:11:34,600
So do you want to go
for a walk and talk?
302
00:11:34,640 --> 00:11:36,320
I can't leave my sister.
303
00:11:36,360 --> 00:11:37,240
Yes, you can.
304
00:11:37,280 --> 00:11:38,440
What about him?
305
00:11:38,480 --> 00:11:41,880
Stacey and I
can deal with him.
306
00:11:41,920 --> 00:11:43,520
He's not the one for you.
307
00:11:43,560 --> 00:11:45,200
That's not your call to make.
308
00:11:45,240 --> 00:11:46,200
Now, you need to go with Snotra.
309
00:11:51,400 --> 00:11:53,240
Snotra's wise.
310
00:11:53,280 --> 00:11:55,000
There you go.
311
00:11:55,040 --> 00:11:56,480
OK, well, let's go.
312
00:12:04,560 --> 00:12:05,720
Nice work.
313
00:12:05,760 --> 00:12:07,040
Thank you.
314
00:12:07,080 --> 00:12:09,480
Fulla, can you
leave us, please?
315
00:12:09,520 --> 00:12:10,400
What?
316
00:12:10,440 --> 00:12:12,280
I need you to leave us now.
317
00:12:12,320 --> 00:12:15,920
Don't you have your business
you need to attend to?
318
00:12:15,960 --> 00:12:18,000
You sure this is wise?
319
00:12:18,040 --> 00:12:19,880
I'm sure this is what I want.
320
00:12:19,920 --> 00:12:20,800
I'll call you when I need you.
321
00:12:30,200 --> 00:12:31,960
So what now?
322
00:12:32,000 --> 00:12:35,000
Well, apparently I shouldn't
have even got this far.
323
00:12:35,040 --> 00:12:39,760
So how about you?
324
00:12:39,800 --> 00:12:41,120
Well, I haven't eaten all day.
325
00:12:41,160 --> 00:12:42,680
Fancy lunch?
326
00:12:42,720 --> 00:12:44,960
You know I had a bit of a
thing with her, don't you?
327
00:12:45,000 --> 00:12:45,960
Frigg?
328
00:12:46,000 --> 00:12:46,840
When she was Axl.
329
00:12:46,880 --> 00:12:47,960
Oh man, is she hot?
330
00:12:48,000 --> 00:12:49,200
Hotter than Axl.
331
00:12:49,240 --> 00:12:50,800
Fuck, I wish I'd
been there to see that.
332
00:12:50,840 --> 00:12:52,560
Sure you do.
333
00:12:52,600 --> 00:12:53,880
Maybe could be
a special friend.
334
00:12:53,920 --> 00:12:55,400
I thought I was
your special friend.
335
00:12:55,440 --> 00:12:57,960
Surely you can never have
too many special friends.
336
00:12:58,000 --> 00:12:58,880
[intercom beep]
337
00:13:03,960 --> 00:13:05,520
Identify yourself.
338
00:13:05,560 --> 00:13:07,000
AXL JOHNSON [ON INTERCOM]:
It's me, I need to talk to you.
339
00:13:13,960 --> 00:13:15,520
All hail Odin mark one.
340
00:13:15,560 --> 00:13:17,200
It's nothing to joke about.
341
00:13:17,240 --> 00:13:19,760
Yeah, it does have this
wonderfully absurd side to it.
342
00:13:19,800 --> 00:13:22,880
So how can I be of
service, my lord?
343
00:13:22,920 --> 00:13:24,480
I need to talk to you.
344
00:13:24,520 --> 00:13:25,640
Yeah I know, you said that
outside into the little box
345
00:13:25,680 --> 00:13:26,720
at the door.
346
00:13:26,760 --> 00:13:27,920
About Gaia.
347
00:13:27,960 --> 00:13:29,320
What about her?
Have you heard from her?
348
00:13:29,360 --> 00:13:30,520
No, but when I
mentioned her name,
349
00:13:30,560 --> 00:13:31,640
you wanted to know, right?
350
00:13:31,680 --> 00:13:33,600
- Even after all this time.
- As if.
351
00:13:33,640 --> 00:13:35,960
Why, what are you getting at?
352
00:13:36,000 --> 00:13:38,240
Bragi and Idun,
what was it like?
353
00:13:38,280 --> 00:13:39,720
Bro, you know
what it was like.
354
00:13:39,760 --> 00:13:41,120
You just about killed me
because of what it was like.
355
00:13:41,160 --> 00:13:42,560
It was irresistible, right?
356
00:13:42,600 --> 00:13:44,200
Yes, as I said back then,
and no one believed me.
357
00:13:44,240 --> 00:13:47,000
So how come I met Frigg and
none of that happened to her?
358
00:13:47,040 --> 00:13:49,520
How come she's going
to get back to me?
359
00:13:49,560 --> 00:13:51,200
She's meant to be my one, right?
360
00:13:51,240 --> 00:13:53,640
So how come I'm not having to
fight her off from jumping me?
361
00:13:53,680 --> 00:13:54,960
Do you feel like jumping her?
362
00:13:55,000 --> 00:13:56,400
Yeah.
363
00:13:56,440 --> 00:13:58,800
Well I mean, I was a bit
confused at the beginning
364
00:13:58,840 --> 00:14:01,280
because I looked
like her for a while.
365
00:14:01,320 --> 00:14:03,320
But now differently.
366
00:14:03,360 --> 00:14:04,840
Yeah.
367
00:14:04,880 --> 00:14:06,280
Axl, the thing with Gaia
is that when she was Idun,
368
00:14:06,320 --> 00:14:07,560
she could have looked
like you and I still would
369
00:14:07,600 --> 00:14:09,160
have banged her on the spot.
370
00:14:09,200 --> 00:14:11,240
So does the fact that she's
not exactly coming after me
371
00:14:11,280 --> 00:14:12,960
mean that I'm not Odin?
372
00:14:13,000 --> 00:14:14,040
What?
373
00:14:14,080 --> 00:14:15,160
No, no.
374
00:14:15,200 --> 00:14:16,760
You're him, OK?
375
00:14:16,800 --> 00:14:17,640
You're the man.
376
00:14:17,680 --> 00:14:18,760
Don't ever doubt that.
377
00:14:18,800 --> 00:14:20,080
Then why isn't
she going for me?
378
00:14:20,120 --> 00:14:21,280
Maybe it's different
for Odin and Frigg.
379
00:14:21,320 --> 00:14:23,360
Maybe because they're
king and queen,
380
00:14:23,400 --> 00:14:24,840
they're above all
that base wanting
381
00:14:24,880 --> 00:14:26,480
to rip each other's
clothes off and go
382
00:14:26,520 --> 00:14:30,240
at it like demented rabbits
kind of thing like me and Gaia.
383
00:14:30,280 --> 00:14:32,520
Bragi and Idun, I mean.
384
00:14:32,560 --> 00:14:33,680
You're making all that up.
385
00:14:33,720 --> 00:14:34,680
Of course I am,
because that's what
386
00:14:34,720 --> 00:14:36,000
you do you have no actual idea.
387
00:14:36,040 --> 00:14:37,560
Look, Axl, you got to
rise above this, OK?
388
00:14:37,600 --> 00:14:39,000
Be calm.
389
00:14:39,040 --> 00:14:41,080
You are him, she is her,
and she will come to you.
390
00:14:41,120 --> 00:14:42,680
AXL JOHNSON: What if she
goes for Mike instead?
391
00:14:42,720 --> 00:14:43,720
ANDERS JOHNSON: She won't.
392
00:14:43,760 --> 00:14:45,080
Go home, Axl.
393
00:14:45,120 --> 00:14:46,680
When she turns up,
because she will turn up,
394
00:14:46,720 --> 00:14:49,480
I want you to be all like,
what took you so long, bitch?
395
00:14:49,520 --> 00:14:53,440
[laughter] Because that
is what Odin would do.
396
00:14:53,480 --> 00:14:54,880
OK.
397
00:14:54,920 --> 00:14:57,920
Thanks, man.
398
00:14:57,960 --> 00:14:59,760
I know we've had a
bit of a shit time,
399
00:14:59,800 --> 00:15:01,480
but it's good to know
that you're on my side.
400
00:15:01,520 --> 00:15:05,600
100%, bro, always.
401
00:15:05,640 --> 00:15:07,960
Oh man, I really
appreciate it.
402
00:15:08,000 --> 00:15:09,960
You know, gods shouldn't
hug other gods, Axl.
403
00:15:10,000 --> 00:15:12,360
But who cares?
404
00:15:12,400 --> 00:15:14,640
But you didn't actually
call them that, did you?
405
00:15:14,680 --> 00:15:17,640
You didn't say the words
scumbag maggot brainwashing
406
00:15:17,680 --> 00:15:20,120
dickwads to my biggest clients?
407
00:15:20,160 --> 00:15:22,000
They were an
advertising agency, Stace.
408
00:15:22,040 --> 00:15:23,880
They deserve all the
abuse we can give them.
409
00:15:23,920 --> 00:15:25,920
Not when they pay you money!
410
00:15:25,960 --> 00:15:27,440
Then you're definitely
not going to like
411
00:15:27,480 --> 00:15:28,840
what I said to the architects.
412
00:15:28,880 --> 00:15:30,560
STACEY: Stupidest idea ever.
413
00:15:30,600 --> 00:15:32,400
Oh thank God, Ty.
414
00:15:32,440 --> 00:15:33,840
We have many things
to put right.
415
00:15:33,880 --> 00:15:34,800
I'm not working today.
416
00:15:34,840 --> 00:15:36,360
Yes, I can testify to that.
417
00:15:36,400 --> 00:15:37,480
Please?
418
00:15:37,520 --> 00:15:38,320
Sorry, we need
to speak to Olaf.
419
00:15:47,400 --> 00:15:52,280
So these marriages
were after you became--
420
00:15:52,320 --> 00:15:54,200
Oh, absolutely.
421
00:15:54,240 --> 00:15:56,920
Two attempts to say
fuck you, destiny, I
422
00:15:56,960 --> 00:15:59,000
am not waiting around
for some mythical prince
423
00:15:59,040 --> 00:16:01,160
who probably won't even show.
424
00:16:01,200 --> 00:16:04,800
End result, two
spectacular failures.
425
00:16:04,840 --> 00:16:06,480
Ooh, pork skin jelly.
426
00:16:06,520 --> 00:16:09,160
They got seasoning
black fungus salad.
427
00:16:09,200 --> 00:16:10,800
Kids?
428
00:16:10,840 --> 00:16:11,840
No.
429
00:16:11,880 --> 00:16:13,000
You?
430
00:16:13,040 --> 00:16:16,400
One failed
marriage and no kids.
431
00:16:16,440 --> 00:16:17,800
Was she one of us?
432
00:16:17,840 --> 00:16:19,080
No.
433
00:16:19,120 --> 00:16:20,000
You?
434
00:16:20,040 --> 00:16:21,720
No.
435
00:16:21,760 --> 00:16:24,120
Both poor bastards
who had no idea they
436
00:16:24,160 --> 00:16:26,800
were marrying into the world's
most dysfunctional family.
437
00:16:26,840 --> 00:16:29,520
On behalf of my family,
I'd have to dispute that.
438
00:16:29,560 --> 00:16:30,400
Oh you would, would you?
439
00:16:33,440 --> 00:16:35,240
I never knew my mother.
440
00:16:35,280 --> 00:16:41,960
My mother abandoned me in
favor of becoming a tree.
441
00:16:42,000 --> 00:16:45,400
- [laughter]
- Yeah OK, you win there.
442
00:16:45,440 --> 00:16:49,760
My father groomed me for
a lifetime of failure,
443
00:16:49,800 --> 00:16:51,760
that my Prince Charming
would never come for me,
444
00:16:51,800 --> 00:16:55,280
and that I would die
alone and unfulfilled.
445
00:16:55,320 --> 00:16:58,920
OK, you-- you
definitely won that one.
446
00:16:58,960 --> 00:17:03,480
And you've met my brother, so
you know he's less my brother
447
00:17:03,520 --> 00:17:05,080
and more the child I never had.
448
00:17:05,120 --> 00:17:07,680
But I have three
brothers who more than
449
00:17:07,720 --> 00:17:08,880
make up for your one brother.
450
00:17:08,920 --> 00:17:11,120
I have two failed
marriages, which
451
00:17:11,160 --> 00:17:12,440
beats your one failed marriage.
452
00:17:12,480 --> 00:17:14,440
So I win.
453
00:17:14,480 --> 00:17:16,200
Yay me.
454
00:17:16,240 --> 00:17:17,640
That's it.
455
00:17:17,680 --> 00:17:20,320
That mumbo jumbo bullshit's
the best you've got?
456
00:17:20,360 --> 00:17:21,840
I did warn you.
457
00:17:21,880 --> 00:17:25,280
We are trying to figure
out, Olaf, this huge thing
458
00:17:25,320 --> 00:17:26,840
in our relationship.
459
00:17:26,880 --> 00:17:30,120
How to cope when one of us
becomes the god of darkness.
460
00:17:30,160 --> 00:17:33,240
So when Ty tells me, oh,
I suppose we could ask
461
00:17:33,280 --> 00:17:36,560
the family oracle, I say, cool.
462
00:17:36,600 --> 00:17:39,400
You've got a family
oracle, how awesome.
463
00:17:39,440 --> 00:17:41,000
I did say not to
get your hopes up.
464
00:17:41,040 --> 00:17:42,640
Well, I did expect
a little bit more
465
00:17:42,680 --> 00:17:45,600
than meaningless gibberish
about how unclear everything is.
466
00:17:45,640 --> 00:17:48,560
Strictly speaking, you're
not part of our family circle
467
00:17:48,600 --> 00:17:50,720
so I don't have to tell
you anything at all.
468
00:17:50,760 --> 00:17:53,800
Which would leave me in the
exact same place I'm in now.
469
00:17:53,840 --> 00:17:55,600
Olaf, sorry,
Dawn's a bit head up.
470
00:17:55,640 --> 00:17:57,840
Yeah, I can see that.
471
00:17:57,880 --> 00:17:59,360
All I'm saying
is what's the point
472
00:17:59,400 --> 00:18:00,520
in having a family
oracle if they
473
00:18:00,560 --> 00:18:01,880
can't tell you useful stuff?
474
00:18:01,920 --> 00:18:04,040
I deal in an oral
tradition that goes
475
00:18:04,080 --> 00:18:05,720
back countless generations.
476
00:18:05,760 --> 00:18:08,520
OK, not countless,
but quite a few.
477
00:18:08,560 --> 00:18:12,040
And oral traditions
are notoriously vague.
478
00:18:12,080 --> 00:18:14,920
Someone doesn't speak up,
or someone gets drunk,
479
00:18:14,960 --> 00:18:17,920
or there's a speech impediment,
and the message gets changed,
480
00:18:17,960 --> 00:18:20,280
or the message gets lost.
481
00:18:20,320 --> 00:18:23,720
As the last in a long line
of Chinese whisperers,
482
00:18:23,760 --> 00:18:26,240
it is, quite frankly,
a fucking miracle
483
00:18:26,280 --> 00:18:27,960
that I know anything at all!
484
00:18:32,320 --> 00:18:34,160
Thanks.
485
00:18:34,200 --> 00:18:38,600
So if your dad could speak, what
do you think he'd have to say
486
00:18:38,640 --> 00:18:41,640
about two Odins turning up?
487
00:18:41,680 --> 00:18:44,120
Being the world's
biggest pessimist,
488
00:18:44,160 --> 00:18:45,960
he would probably
start by pointing
489
00:18:46,000 --> 00:18:48,480
out one of you isn't him.
490
00:18:48,520 --> 00:18:51,280
And then he would
add that inevitably I
491
00:18:51,320 --> 00:18:52,400
will choose the wrong one.
492
00:18:55,280 --> 00:18:58,440
I thought the rules
were that your choosing
493
00:18:58,480 --> 00:19:00,760
determines the right one.
494
00:19:00,800 --> 00:19:03,240
And who's to say the right
one isn't the wrong one?
495
00:19:06,800 --> 00:19:08,600
That's way too deep for
a simple bloke like me.
496
00:19:11,760 --> 00:19:13,200
You know what
the weird thing is?
497
00:19:13,240 --> 00:19:15,160
I mean good weird as
opposed to bad weird,
498
00:19:15,200 --> 00:19:17,120
like two Odins weird.
499
00:19:17,160 --> 00:19:20,440
Because you were her for
a bit, when you finally
500
00:19:20,480 --> 00:19:22,880
take Frigg to the
marital bed, it'll
501
00:19:22,920 --> 00:19:25,760
be kind of like making
love to yourself.
502
00:19:25,800 --> 00:19:29,120
But in the best possible way.
503
00:19:29,160 --> 00:19:30,600
I can't do this.
504
00:19:30,640 --> 00:19:32,560
I can't sit here waiting
when I know he's out there.
505
00:19:32,600 --> 00:19:33,600
Going after her.
506
00:19:37,520 --> 00:19:43,040
Can I just say that
whatever happens next,
507
00:19:43,080 --> 00:19:44,280
I very much enjoyed lunch.
508
00:20:20,440 --> 00:20:22,480
I've got a rider
on the way now.
509
00:20:22,520 --> 00:20:24,560
And to make it up to you,
the next job's free, OK?
510
00:20:24,600 --> 00:20:26,480
Great, thanks.
511
00:20:26,520 --> 00:20:27,800
Shouldn't you
be somewhere else,
512
00:20:27,840 --> 00:20:29,400
terrorizing your
boyfriend or something?
513
00:20:29,440 --> 00:20:31,320
Well, I'm through that phase.
514
00:20:31,360 --> 00:20:33,840
Now I want to meet
this Frigg of yours.
515
00:20:33,880 --> 00:20:35,160
I don't know where she is.
516
00:20:35,200 --> 00:20:37,280
Aren't you meant to
be at her beck and call?
517
00:20:37,320 --> 00:20:38,960
It's not that simple.
518
00:20:39,000 --> 00:20:41,240
I thought slavish devotion was
the basis of your relationship.
519
00:20:41,280 --> 00:20:43,880
Unless, of course, she's
not the real Frigg.
520
00:20:43,920 --> 00:20:45,080
She is.
521
00:20:45,120 --> 00:20:46,640
So why aren't you with her?
522
00:20:46,680 --> 00:20:48,720
Because I have
a business to run.
523
00:20:48,760 --> 00:20:51,520
So you're her submissive,
but you get time off?
524
00:20:51,560 --> 00:20:54,120
I have a life,
and she has a life.
525
00:20:54,160 --> 00:20:57,120
And where is she having
her life at this moment?
526
00:20:57,160 --> 00:20:59,760
I want to meet her
as a goddess sister.
527
00:20:59,800 --> 00:21:01,040
I don't know where she is.
528
00:21:01,080 --> 00:21:01,960
Yeah, you do.
529
00:21:02,000 --> 00:21:03,240
No, I don't.
530
00:21:03,280 --> 00:21:05,760
- Why are you lying to me?
- I'm not lying.
531
00:21:05,800 --> 00:21:07,600
Yes, you are.
532
00:21:07,640 --> 00:21:09,840
I want to make her
acquaintance, that's all.
533
00:21:09,880 --> 00:21:11,240
Why is it such a big deal?
534
00:21:14,880 --> 00:21:17,920
I don't know where she is,
but I know where I last saw her.
535
00:21:17,960 --> 00:21:19,080
Which is where?
536
00:21:19,120 --> 00:21:20,240
At what used to
be Mike's barn.
537
00:21:23,040 --> 00:21:25,200
Was he there?
538
00:21:25,240 --> 00:21:27,000
Yes.
539
00:21:27,040 --> 00:21:28,440
And now her phone is turned off.
540
00:22:02,760 --> 00:22:04,360
Sorry, I fell asleep.
541
00:22:04,400 --> 00:22:05,200
Me too.
542
00:22:09,280 --> 00:22:10,080
I have to go.
543
00:22:44,400 --> 00:22:48,320
[laughter]
544
00:22:48,360 --> 00:22:49,240
Hey, there!
545
00:22:56,880 --> 00:23:00,960
If you can't achieve something
as silly as catching a seagull,
546
00:23:01,000 --> 00:23:02,440
then why worry about
the things that
547
00:23:02,480 --> 00:23:05,880
are truly beyond your control?
Oopsie.
548
00:23:05,920 --> 00:23:07,960
Like the idiom, herding cats.
549
00:23:08,000 --> 00:23:10,480
Yes, although I'm
quite good at getting
550
00:23:10,520 --> 00:23:11,480
cats to do what I want.
551
00:23:11,520 --> 00:23:13,000
I'm a bit of a cat whisperer.
552
00:23:13,040 --> 00:23:14,360
Like herding Johnsons.
553
00:23:14,400 --> 00:23:16,240
You say so, although
why you'd want to herd
554
00:23:16,280 --> 00:23:17,680
that lot is beyond me.
555
00:23:17,720 --> 00:23:19,000
That's my job.
556
00:23:19,040 --> 00:23:20,520
Herding Johnsons?
557
00:23:20,560 --> 00:23:23,000
To get them all to the
right place at the right time.
558
00:23:23,040 --> 00:23:24,520
It's not as easy as it seems.
559
00:23:24,560 --> 00:23:26,920
No, I imagine it isn't.
560
00:23:26,960 --> 00:23:29,200
I hated being bad Cupid.
561
00:23:29,240 --> 00:23:32,280
Bad Cupid?
562
00:23:32,320 --> 00:23:36,960
MARTIN: Getting the wrong people
together, like Anders and Gaia.
563
00:23:40,840 --> 00:23:44,560
I didn't like doing that,
but Axl couldn't be with her.
564
00:23:44,600 --> 00:23:47,400
It would not have led him to
making the right conclusions.
565
00:23:47,440 --> 00:23:48,680
Which were what?
566
00:23:48,720 --> 00:23:52,080
That he is who he
is, the god among gods.
567
00:23:52,120 --> 00:23:54,960
He needed to learn for himself
the path that he must take,
568
00:23:55,000 --> 00:23:56,960
that seems wrong is right.
569
00:23:57,000 --> 00:23:58,320
That's how we learn.
570
00:23:58,360 --> 00:24:00,600
I had to steer him in
the right direction.
571
00:24:00,640 --> 00:24:02,360
Do you require a lift?
572
00:24:02,400 --> 00:24:03,920
Yeah, actually, I do.
573
00:24:03,960 --> 00:24:05,680
Climb in.
574
00:24:05,720 --> 00:24:06,600
INGRID: On what path?
575
00:24:06,640 --> 00:24:07,520
MARTIN: To acceptance.
576
00:24:07,560 --> 00:24:08,520
INGRID: Of what?
577
00:24:08,560 --> 00:24:10,240
MARTIN: That he has a job to do.
578
00:24:10,280 --> 00:24:11,760
Get him home, get
him on his way.
579
00:24:11,800 --> 00:24:13,840
Stuck in downtown Norsewood,
no clothes, no money,
580
00:24:13,880 --> 00:24:14,720
ready to come home.
581
00:24:14,760 --> 00:24:15,720
Can you get me?
582
00:24:15,760 --> 00:24:17,000
I never sent that text.
583
00:24:24,000 --> 00:24:26,440
Pizza delivery.
584
00:24:26,480 --> 00:24:27,400
That's me.
585
00:24:27,440 --> 00:24:29,720
Dude, that is like a sign!
586
00:24:29,760 --> 00:24:31,720
I'm going to find her.
587
00:24:31,760 --> 00:24:34,080
I have never felt more
sure about anything
588
00:24:34,120 --> 00:24:36,680
in my entire life.
589
00:24:36,720 --> 00:24:39,000
Finally, Hallelujah.
590
00:24:39,040 --> 00:24:41,920
Cats are herded,
everyone on course.
591
00:24:41,960 --> 00:24:43,760
Time to tidy up the loose ends.
592
00:24:43,800 --> 00:24:44,640
No!
593
00:24:44,680 --> 00:24:46,440
No!
594
00:24:46,480 --> 00:24:48,400
INGRID: You destroyed Yggdrasil?
595
00:24:48,440 --> 00:24:49,480
MARTIN: Doesn't belong here.
596
00:24:49,520 --> 00:24:51,960
Can't leave behind evidence.
597
00:24:52,000 --> 00:24:53,440
You-- you think
I've done enough?
598
00:24:53,480 --> 00:24:55,440
You think my job
would be-- be over?
599
00:24:55,480 --> 00:24:56,440
No, no, no, no.
600
00:24:56,480 --> 00:24:57,880
I had to bend the rules again.
601
00:24:57,920 --> 00:24:59,440
Three times now.
602
00:24:59,480 --> 00:25:03,040
Spell it out for him,
literally spell it out.
603
00:25:03,080 --> 00:25:04,520
Still, the wrong one
gets there first.
604
00:25:07,280 --> 00:25:08,240
All wrong.
605
00:25:08,280 --> 00:25:10,520
Go away!
606
00:25:10,560 --> 00:25:13,560
I've done the piece I can.
607
00:25:13,600 --> 00:25:16,240
Over to her now.
608
00:25:16,280 --> 00:25:17,080
It's her choice.
609
00:25:20,240 --> 00:25:22,440
Can we just go back to that
thing about you destroying
610
00:25:22,480 --> 00:25:24,560
Yggdrasil, which
just quietly robbed
611
00:25:24,600 --> 00:25:27,680
me of the first decent
income I've ever had?
612
00:25:27,720 --> 00:25:30,000
There can't be any
evidence afterwards.
613
00:25:30,040 --> 00:25:32,720
Evidence of what after what?
614
00:25:32,760 --> 00:25:33,880
Us, after the Gar.
615
00:25:33,920 --> 00:25:34,760
The what?
616
00:25:34,800 --> 00:25:35,680
The Gar.
617
00:25:35,720 --> 00:25:36,880
Which is--
618
00:25:36,920 --> 00:25:38,120
You don't know about the Gar?
619
00:25:38,160 --> 00:25:39,040
No.
620
00:25:39,080 --> 00:25:39,920
None of you?
621
00:25:39,960 --> 00:25:41,280
Not that I'm aware of.
622
00:25:41,320 --> 00:25:43,840
The Gar is the point of
everything I've done.
623
00:25:43,880 --> 00:25:46,120
Without the Gar, we die.
624
00:25:46,160 --> 00:25:46,960
Everybody dies.
625
00:25:50,160 --> 00:25:51,640
Family oracle
reporting for business.
626
00:25:55,360 --> 00:25:57,480
OK.
627
00:25:57,520 --> 00:26:01,240
Proving that hope
triumphs over experience,
628
00:26:01,280 --> 00:26:03,000
I need you to answer
some questions.
629
00:26:03,040 --> 00:26:05,040
Nice opening, Mike.
630
00:26:05,080 --> 00:26:07,880
Keep them coming.
631
00:26:07,920 --> 00:26:12,680
I spent the afternoon
in the company of Frigg.
632
00:26:12,720 --> 00:26:14,680
OLAF JOHNSON: Ah.
633
00:26:14,720 --> 00:26:17,080
And when I say in
the company, I mean,
634
00:26:17,120 --> 00:26:20,520
you know, in the company.
635
00:26:20,560 --> 00:26:25,040
Oh, intriguing you move fast.
636
00:26:25,080 --> 00:26:26,960
Thing is, she was the one
doing most of the moving.
637
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
I was there for the ride.
638
00:26:29,040 --> 00:26:31,480
And the ride was--
639
00:26:31,520 --> 00:26:33,800
Remarkable.
640
00:26:33,840 --> 00:26:35,520
And unexpected.
641
00:26:35,560 --> 00:26:37,040
Indeed.
642
00:26:37,080 --> 00:26:39,080
For the goddess of marriage
to so easily give it
643
00:26:39,120 --> 00:26:41,160
up to the first wannabe
Odin who buys her
644
00:26:41,200 --> 00:26:43,320
a drink does seem unusual.
645
00:26:43,360 --> 00:26:46,440
Mind you, and in myths
Frigg's a bit of a slut.
646
00:26:46,480 --> 00:26:48,600
Don't talk about
her like that.
647
00:26:53,280 --> 00:26:55,480
I humbly apologize.
648
00:26:55,520 --> 00:26:57,160
She chose me, grandpa.
649
00:26:57,200 --> 00:26:58,760
In a sense, definitely.
650
00:26:58,800 --> 00:26:59,960
There's no denying that.
651
00:27:00,000 --> 00:27:04,520
But does it mean
you're the All-Father?
652
00:27:04,560 --> 00:27:07,920
I don't feel a surging of
bolder power through my veins.
653
00:27:07,960 --> 00:27:09,360
Yes.
654
00:27:09,400 --> 00:27:11,840
Yes, we have always assumed
that it would happen
655
00:27:11,880 --> 00:27:13,640
when Frigg and Odin got it on.
656
00:27:13,680 --> 00:27:17,680
But maybe we were wrong.
657
00:27:17,720 --> 00:27:18,680
We've been wrong before.
658
00:27:18,720 --> 00:27:21,360
Exactly.
659
00:27:21,400 --> 00:27:25,640
Or you're not Odin, to
name another possibility.
660
00:27:25,680 --> 00:27:28,760
She chose me.
661
00:27:28,800 --> 00:27:30,320
There's definitely
something there.
662
00:27:30,360 --> 00:27:31,440
She clearly feels it.
663
00:27:31,480 --> 00:27:35,200
And I feel it, too.
664
00:27:35,240 --> 00:27:36,640
She's a love goddess.
665
00:27:36,680 --> 00:27:40,480
Love goddesses are, by
definition, easy to love.
666
00:27:40,520 --> 00:27:45,640
I don't want you confusing god
feelings with real feelings.
667
00:27:45,680 --> 00:27:47,960
All right?
668
00:27:48,000 --> 00:27:49,920
What if the two are
inextricably linked?
669
00:28:13,360 --> 00:28:14,400
Hey.
670
00:28:14,440 --> 00:28:15,800
Hello.
671
00:28:15,840 --> 00:28:16,640
All my--
672
00:28:19,360 --> 00:28:20,480
I don't know what you call them.
673
00:28:20,520 --> 00:28:23,320
Advisors seems
too strong a word.
674
00:28:23,360 --> 00:28:25,520
They all said that I should
wait for you to come to me,
675
00:28:25,560 --> 00:28:27,600
but I'm no good at waiting.
676
00:28:27,640 --> 00:28:37,160
So-- I'm Axl Johnson.
677
00:28:37,200 --> 00:28:40,160
Contrary to popular opinion,
I'm not named after the dude
678
00:28:40,200 --> 00:28:44,160
from Guns N Roses,
part of a car.
679
00:28:44,200 --> 00:28:47,680
It actually means something
along the lines of father
680
00:28:47,720 --> 00:28:53,360
of peace, which is weird since
I was named 21 years before I
681
00:28:53,400 --> 00:28:58,120
became Odin, the All-Father.
682
00:28:58,160 --> 00:29:00,600
Hi.
683
00:29:00,640 --> 00:29:01,400
Hi.
684
00:29:03,640 --> 00:29:04,440
Thank you.
685
00:29:08,280 --> 00:29:10,400
You do get that
I'm him, right?
686
00:29:10,440 --> 00:29:12,440
I mean, you feel it, too?
687
00:29:12,480 --> 00:29:14,360
It's not just me?
688
00:29:14,400 --> 00:29:17,160
Because when I look at you, I
totally get that you are her,
689
00:29:17,200 --> 00:29:20,760
and it feels like I've reached
the end of this really, really
690
00:29:20,800 --> 00:29:21,600
long road.
691
00:29:27,800 --> 00:29:31,760
We should go
somewhere, do something.
692
00:29:31,800 --> 00:29:32,720
We could go inside.
693
00:29:32,760 --> 00:29:33,960
Oh, fuck no, not in there.
694
00:29:34,000 --> 00:29:35,960
It's like a prison.
695
00:29:36,000 --> 00:29:37,600
I mean something fun.
696
00:29:37,640 --> 00:29:40,240
Because this stuff is getting
way too serious for me.
697
00:29:43,280 --> 00:29:46,920
You do do meaningless
fun, don't you, Axl?
698
00:29:46,960 --> 00:29:48,160
Yeah.
699
00:29:48,200 --> 00:29:51,400
That's one of the
things I'm best at.
700
00:29:51,440 --> 00:29:52,920
OK, let's go.
701
00:30:09,320 --> 00:30:10,480
Oh, you're here.
702
00:30:10,520 --> 00:30:11,480
Yes, I am.
703
00:30:11,520 --> 00:30:13,080
Are the others?
704
00:30:13,120 --> 00:30:15,560
They were, then Mike left
enigmatically so it's just me.
705
00:30:15,600 --> 00:30:16,560
We need others.
706
00:30:16,600 --> 00:30:18,000
Any particular others?
707
00:30:18,040 --> 00:30:19,640
As many as possible with
the last name Johnson.
708
00:30:19,680 --> 00:30:20,520
Where's Hanna?
709
00:30:20,560 --> 00:30:21,520
I have no idea.
710
00:30:21,560 --> 00:30:23,280
Do you know what a Gar is?
711
00:30:23,320 --> 00:30:25,040
It's some kind
of flightless bird.
712
00:30:25,080 --> 00:30:26,280
No.
713
00:30:26,320 --> 00:30:27,440
Then no.
714
00:30:27,480 --> 00:30:28,360
I thought as much.
715
00:30:37,360 --> 00:30:38,520
Do you love Hanna?
716
00:30:38,560 --> 00:30:39,880
Hey.
717
00:30:39,920 --> 00:30:41,560
I her handmaiden, and
that is where it ends.
718
00:30:41,600 --> 00:30:45,280
I don't mean like that, though
that is good to rule that out.
719
00:30:45,320 --> 00:30:49,080
I mean, do you feel
love towards her?
720
00:30:49,120 --> 00:30:51,000
I feel duty towards her,
if that's what you mean.
721
00:30:51,040 --> 00:30:54,520
No, love, as in
feelings of love.
722
00:30:54,560 --> 00:30:56,120
I've only just met her.
723
00:30:56,160 --> 00:30:57,720
Yeah, exactly.
724
00:30:57,760 --> 00:31:01,880
OK, you're going to have
to spell this one out for me.
725
00:31:01,920 --> 00:31:07,880
As a love goddess, I wonder
if her power is she gets people
726
00:31:07,920 --> 00:31:11,760
to fall in love with her.
727
00:31:11,800 --> 00:31:13,200
Yeah, not me.
728
00:31:13,240 --> 00:31:14,120
Right.
729
00:31:14,160 --> 00:31:16,440
Why, are you--
730
00:31:16,480 --> 00:31:21,040
holy shit balls, are
you in love with her?
731
00:31:21,080 --> 00:31:24,720
I don't know.
I'm, uh, confused.
732
00:31:24,760 --> 00:31:27,200
One lunch and
you fall in love.
733
00:31:27,240 --> 00:31:29,000
What are you, a
fucking teenager?
734
00:31:29,040 --> 00:31:31,240
There was a lot
more than lunch, OK?
735
00:31:31,280 --> 00:31:33,440
Oh.
736
00:31:33,480 --> 00:31:35,320
Oh, you didn't.
737
00:31:35,360 --> 00:31:37,040
I knew I shouldn't ever
leave you two alone.
738
00:31:37,080 --> 00:31:40,600
But you did, and we did.
739
00:31:40,640 --> 00:31:42,480
Then she went all Cinderella
on me and did a runner.
740
00:31:42,520 --> 00:31:47,120
And what I want to
know is was it real?
741
00:31:47,160 --> 00:31:49,040
Real as in are you
actually in love with her
742
00:31:49,080 --> 00:31:50,840
or did she pull some
Anders type thing
743
00:31:50,880 --> 00:31:52,560
and take advantage of you?
744
00:31:52,600 --> 00:31:56,000
Yeah, something like that.
745
00:31:56,040 --> 00:31:58,360
I've got no idea
what her power is.
746
00:32:04,520 --> 00:32:05,640
Hey.
747
00:32:05,680 --> 00:32:08,200
Decided to show
up for work, did we?
748
00:32:08,240 --> 00:32:10,320
There's not a lot else
I can do at home, so yeah,
749
00:32:10,360 --> 00:32:13,000
actually, because I thought
you might need a hand.
750
00:32:13,040 --> 00:32:15,760
Thanks, that's
actually fantastic.
751
00:32:15,800 --> 00:32:17,280
Actually, I need
to talk to you.
752
00:32:17,320 --> 00:32:18,640
Of course you do.
753
00:32:18,680 --> 00:32:19,480
Sorry, tried.
754
00:32:22,320 --> 00:32:24,320
OK, a busy day for Mike, then.
755
00:32:24,360 --> 00:32:26,080
It wasn't part of
the plan, I swear.
756
00:32:26,120 --> 00:32:28,080
Oh, you had a plan?
757
00:32:28,120 --> 00:32:29,440
Not as such.
758
00:32:29,480 --> 00:32:32,600
I just figured if I got
to know Hanna better--
759
00:32:32,640 --> 00:32:34,200
You'd stand a
better chance when
760
00:32:34,240 --> 00:32:37,240
she played eenie, meenie,
miney, moe and chooses her Odin.
761
00:32:37,280 --> 00:32:38,920
I just wanted to
know her some more.
762
00:32:38,960 --> 00:32:42,120
Which you did, Mike,
in the biblical sense.
763
00:32:42,160 --> 00:32:44,720
And the Earth did not move.
764
00:32:44,760 --> 00:32:46,000
I wouldn't say that.
765
00:32:46,040 --> 00:32:47,440
For the rest of us.
766
00:32:47,480 --> 00:32:49,560
Nothing on that
front is clear.
767
00:32:49,600 --> 00:32:51,920
Yeah, well try telling
that to Dawn, who is
768
00:32:51,960 --> 00:32:54,160
at home quietly melting down.
769
00:32:54,200 --> 00:32:58,080
Dawn is a big fan of clear.
770
00:32:58,120 --> 00:32:58,960
Tell you one thing certain.
771
00:33:02,040 --> 00:33:03,440
I don't want Axl
ending up with her.
772
00:33:03,480 --> 00:33:05,800
As Odin?
773
00:33:05,840 --> 00:33:07,040
As anybody.
774
00:33:27,520 --> 00:33:28,880
We've been looking
for you for ages.
775
00:33:28,920 --> 00:33:29,800
I know.
776
00:33:29,840 --> 00:33:30,960
You knew?
777
00:33:31,000 --> 00:33:34,040
Yeah, I knew
someone was looking.
778
00:33:34,080 --> 00:33:36,360
Martin's not very good
at hiding stuff from me.
779
00:33:36,400 --> 00:33:39,520
He didn't tell me who it was
or let me help because it's
780
00:33:39,560 --> 00:33:40,960
against the rules, apparently.
781
00:33:41,000 --> 00:33:43,640
The rules which only he
knows and that then has hid.
782
00:33:43,680 --> 00:33:45,600
Would've really sped things
up if you had of come to us.
783
00:33:45,640 --> 00:33:48,040
Which would have
broken rule number one,
784
00:33:48,080 --> 00:33:50,840
he must come to you so
that you may treat him.
785
00:33:50,880 --> 00:33:52,720
It's a pretty naff
rule, if you ask me.
786
00:33:52,760 --> 00:33:54,120
Yeah, me too.
787
00:33:54,160 --> 00:33:55,800
But I reckon things
are looking up now, eh?
788
00:33:55,840 --> 00:33:57,000
Oh, yeah.
789
00:33:57,040 --> 00:33:57,920
Now I'm spoiled for choice.
790
00:34:04,760 --> 00:34:09,360
When I was you,
were you aware of it?
791
00:34:09,400 --> 00:34:11,400
What?
792
00:34:11,440 --> 00:34:15,240
I turned into you for a while.
793
00:34:15,280 --> 00:34:19,240
It's an Odin thing, the
power to shapeshift.
794
00:34:19,280 --> 00:34:21,760
I changed into you.
795
00:34:21,800 --> 00:34:23,640
Freaky.
796
00:34:23,680 --> 00:34:25,520
Yeah.
797
00:34:25,560 --> 00:34:28,080
I see now that it was a sign.
798
00:34:28,120 --> 00:34:28,960
I guess.
799
00:34:31,960 --> 00:34:33,320
Yeah.
800
00:34:33,360 --> 00:34:34,240
Weird shit all around, eh?
801
00:34:38,440 --> 00:34:39,720
That was really fun.
802
00:34:39,760 --> 00:34:41,800
Yeah it was, I needed that.
803
00:34:41,840 --> 00:34:43,640
Cool.
804
00:34:43,680 --> 00:34:45,920
So now what?
805
00:34:45,960 --> 00:34:47,520
Your phone's ringing.
806
00:34:47,560 --> 00:34:49,880
- I know.
- You should get it.
807
00:34:56,280 --> 00:34:57,680
Yes?
808
00:34:57,720 --> 00:34:58,680
I'm calling a thing.
809
00:34:58,720 --> 00:34:59,640
AXL JOHNSON [ON PHONE]: What?
810
00:34:59,680 --> 00:35:02,120
A thing at Mike's, now.
811
00:35:02,160 --> 00:35:03,600
[WHISPERING] I'm gonna go.
812
00:35:03,640 --> 00:35:04,880
Uh, does it have to be now?
813
00:35:04,920 --> 00:35:05,920
Yes.
814
00:35:05,960 --> 00:35:07,240
Hang on.
Are you sure?
815
00:35:07,280 --> 00:35:08,600
This won't take long.
816
00:35:08,640 --> 00:35:10,040
Yeah, I'm going to go,
but I'll see you soon.
817
00:35:13,120 --> 00:35:15,760
This thing better be
pretty fucking important.
818
00:35:15,800 --> 00:35:16,680
Biggest thing ever.
819
00:35:20,880 --> 00:35:22,000
Hey.
820
00:35:22,040 --> 00:35:23,720
Ah, cometh the hour,
cometh the man.
821
00:35:23,760 --> 00:35:24,800
Can we do this thing now please?
822
00:35:24,840 --> 00:35:26,800
Yes, we can.
823
00:35:26,840 --> 00:35:30,400
Sorry, Mike, I was
a bit busy with Frigg.
824
00:35:30,440 --> 00:35:31,960
You sleep with her, too?
825
00:35:32,000 --> 00:35:33,280
What is up with this chick?
826
00:35:33,320 --> 00:35:34,440
No, we played video games.
827
00:35:34,480 --> 00:35:35,240
What do you mean, too?
828
00:35:39,560 --> 00:35:42,920
INGRID: OK, right, before we get
sidetracked into recriminations
829
00:35:42,960 --> 00:35:44,760
over who slept
with who, and when,
830
00:35:44,800 --> 00:35:46,920
and what it means in the
greater run of things,
831
00:35:46,960 --> 00:35:49,040
this here and now
is where you lot
832
00:35:49,080 --> 00:35:51,640
need to shut up and listen
for once in your lives
833
00:35:51,680 --> 00:35:53,480
because all of your
lives are at stake.
834
00:36:15,760 --> 00:36:19,920
Hi, Frigg, I'm Michelle,
also known as Sjofn.
835
00:36:19,960 --> 00:36:24,000
We haven't met, but I
thought it was time we did.
836
00:36:24,040 --> 00:36:27,000
Hello, Sjofn.
837
00:36:27,040 --> 00:36:29,160
Don't know about you, but I
could murder a cup of tea.
838
00:36:31,920 --> 00:36:36,760
If anyone here knows
what a Gar is, hands up.
839
00:36:36,800 --> 00:36:38,080
Thought as much.
840
00:36:38,120 --> 00:36:39,760
OK, so the Gar, as
we have learned today
841
00:36:39,800 --> 00:36:41,800
thanks to Martin here
putting us right,
842
00:36:41,840 --> 00:36:45,720
is the ceremony where Frigg
and Odin are reunited.
843
00:36:45,760 --> 00:36:47,520
Let me guess, it
happens in a forest?
844
00:36:47,560 --> 00:36:50,120
Well done Anders, although
I also put that much.
845
00:36:50,160 --> 00:36:51,720
It does nothing else.
846
00:36:51,760 --> 00:36:53,240
Pot, kettle, black.
847
00:36:53,280 --> 00:36:55,040
How have you two
fucked up, grandpa?
848
00:36:55,080 --> 00:36:56,880
INGRID: Fucked up is harsh.
849
00:36:56,920 --> 00:37:00,320
I'd say more arrived late
to the point of knowledge.
850
00:37:00,360 --> 00:37:02,560
And what knowledge are
we talking about here?
851
00:37:02,600 --> 00:37:06,440
The knowledge of how the
whole Odin-Frigg thing happens.
852
00:37:06,480 --> 00:37:08,840
Which is not one
with them, you know--
853
00:37:08,880 --> 00:37:11,200
Making the beast
with two backs, no.
854
00:37:14,800 --> 00:37:18,360
Sjofn, that's not a goddess
that I'm that familiar with.
855
00:37:18,400 --> 00:37:19,720
Not many people are.
856
00:37:19,760 --> 00:37:22,400
The books tend to write
off as a minor goddess.
857
00:37:22,440 --> 00:37:25,200
That's not very nice.
858
00:37:25,240 --> 00:37:26,960
No.
859
00:37:27,000 --> 00:37:30,440
At best I'm you,
but not so much.
860
00:37:30,480 --> 00:37:33,680
Ah, but you're not
another handmaiden, are you?
861
00:37:33,720 --> 00:37:34,680
No.
862
00:37:34,720 --> 00:37:36,720
The polar opposite, in fact.
863
00:37:36,760 --> 00:37:39,000
Well that's good, because I'm
not entirely sure I can handle
864
00:37:39,040 --> 00:37:40,640
one handmaiden, let alone two.
865
00:37:51,040 --> 00:37:54,400
Basically, Frigg arrives
at the Gar with her Odin,
866
00:37:54,440 --> 00:37:57,120
and then she chooses
him for all eternity.
867
00:37:57,160 --> 00:37:59,440
Now theoretically, there
is only usually one,
868
00:37:59,480 --> 00:38:01,760
so we might have to witness,
but when we get there.
869
00:38:01,800 --> 00:38:03,520
Oh, fuck sakes.
870
00:38:03,560 --> 00:38:05,960
Then they are joined
together in-- in--
871
00:38:06,000 --> 00:38:07,760
- what did you call it?
- In the pure light.
872
00:38:07,800 --> 00:38:10,160
The pure light.
873
00:38:10,200 --> 00:38:12,400
Which sounds lovely, doesn't it?
874
00:38:12,440 --> 00:38:15,640
The thing is, Hanna, there
are a few of us goddesses
875
00:38:15,680 --> 00:38:18,240
who have decided
to work together.
876
00:38:18,280 --> 00:38:20,200
Ah, I didn't know that.
877
00:38:20,240 --> 00:38:22,240
But then, I am new on the scene.
878
00:38:22,280 --> 00:38:26,680
It hasn't taken you long
to get around, has it?
879
00:38:26,720 --> 00:38:27,760
How do you mean?
880
00:38:27,800 --> 00:38:29,760
MICHELLE BROCK:
We goddesses feel
881
00:38:29,800 --> 00:38:34,040
that a return to the old ways
would be a big step backwards.
882
00:38:34,080 --> 00:38:35,880
Which old ways are these?
883
00:38:35,920 --> 00:38:37,920
MICHELLE BROCK: The old ways
are where Odin and his god mates
884
00:38:37,960 --> 00:38:41,280
rule, and we goddesses,
especially minor goddesses,
885
00:38:41,320 --> 00:38:43,840
aren't more than just things
to be passed around and used.
886
00:38:47,000 --> 00:38:48,200
Doesn't sound very good.
887
00:38:48,240 --> 00:38:49,440
No.
888
00:38:49,480 --> 00:38:50,560
Luckily, the only
way this can happen
889
00:38:50,600 --> 00:38:53,640
is if Odin and
Frigg are reunited.
890
00:38:53,680 --> 00:38:55,160
And there are ways of
stopping that, hear me?
891
00:39:00,800 --> 00:39:03,360
I'm sure there
are many, many ways
892
00:39:03,400 --> 00:39:05,920
to stop the union
of Odin and Frigg,
893
00:39:05,960 --> 00:39:07,080
if that is what you want.
894
00:39:10,440 --> 00:39:12,320
Biscuit?
895
00:39:12,360 --> 00:39:15,040
I'm good, thanks.
896
00:39:15,080 --> 00:39:20,160
At the Gar, all nine realms
need to be represented.
897
00:39:20,200 --> 00:39:23,000
Odin and his Frigg are
there for AsGard, obviously.
898
00:39:23,040 --> 00:39:25,440
The Vanaheim, which is
the realm of the vanir,
899
00:39:25,480 --> 00:39:28,040
will be represented by Ingrid.
900
00:39:28,080 --> 00:39:31,760
Then there's MidGard, the
realm of humans, which is Ty.
901
00:39:31,800 --> 00:39:33,120
But I'm a god again.
902
00:39:33,160 --> 00:39:34,880
It's just representing, Ty.
903
00:39:34,920 --> 00:39:38,520
Also, you do love
humans more than most.
904
00:39:38,560 --> 00:39:41,000
We chose who was going to be
who before you arrived to help
905
00:39:41,040 --> 00:39:42,240
curtail the arguments.
906
00:39:42,280 --> 00:39:43,800
What arguments?
907
00:39:43,840 --> 00:39:46,160
Anders, you are Nidavellir,
the realm of the dwarves.
908
00:39:46,200 --> 00:39:47,400
Oh, what, because
I'm the shortest?
909
00:39:47,440 --> 00:39:49,360
Oh, fuck you guys
and your stereotypes.
910
00:39:49,400 --> 00:39:50,960
These arguments.
911
00:39:51,000 --> 00:39:52,760
No, because you are the most
dwarvish of us all in that
912
00:39:52,800 --> 00:39:54,000
you talk the most crap.
913
00:39:54,040 --> 00:39:55,760
So yeah, deal with it.
914
00:39:55,800 --> 00:39:58,240
We did a little bit of
casting according to type.
915
00:39:58,280 --> 00:40:00,960
Which is why I'm proud
to represent Jotunheim,
916
00:40:01,000 --> 00:40:03,400
the home of the giants.
Because I'm the tallest.
917
00:40:03,440 --> 00:40:05,160
Yeah, we got it, grandpa.
918
00:40:05,200 --> 00:40:07,680
And Stacey, because you're
short, and despite the fact
919
00:40:07,720 --> 00:40:10,120
that she's a dark
creature, she gets Alfheim,
920
00:40:10,160 --> 00:40:12,240
the realm of light elves.
921
00:40:12,280 --> 00:40:14,000
Michelle is Nilfheim.
922
00:40:14,040 --> 00:40:15,600
That's the realm of
the dead, isn't it?
923
00:40:15,640 --> 00:40:17,480
Well, this seemed
most appropriate
924
00:40:17,520 --> 00:40:20,080
given recent circumstances.
925
00:40:20,120 --> 00:40:22,440
Bags on me to tell her.
926
00:40:22,480 --> 00:40:25,080
Removing Odin from the
equation was our first thought,
927
00:40:25,120 --> 00:40:26,920
but that comes
with complications.
928
00:40:26,960 --> 00:40:30,760
Natural disasters and the death
of all of his blood relatives,
929
00:40:30,800 --> 00:40:34,560
including Mike, which
would be a pity.
930
00:40:34,600 --> 00:40:37,520
The natural disasters thing
wouldn't be too flesh, either.
931
00:40:37,560 --> 00:40:41,480
Are you aware that Mike was,
until very recently, my lover?
932
00:40:41,520 --> 00:40:42,920
My boyfriend, the
guy I lived with,
933
00:40:42,960 --> 00:40:43,800
whatever you want to call it.
934
00:40:46,680 --> 00:40:48,240
No, I wasn't.
935
00:40:48,280 --> 00:40:53,000
Didn't think he'd mention
it while he was fucking you.
936
00:40:53,040 --> 00:40:58,480
Now Svartalfheim I'm
afraid, is a tad contemptuous.
937
00:40:58,520 --> 00:41:00,680
In that whoever
doesn't get the shoulder
938
00:41:00,720 --> 00:41:05,120
tap as Odin is expected to not
throw his toys out of the cot
939
00:41:05,160 --> 00:41:07,760
and front up on behalf
of the dark elves.
940
00:41:07,800 --> 00:41:09,320
Yeah, well, one of us
is more suited to being
941
00:41:09,360 --> 00:41:11,000
a dark elf than the other.
942
00:41:11,040 --> 00:41:13,400
INGRID: Elvishness is not about
height, Axl, it's about heart.
943
00:41:13,440 --> 00:41:15,320
No, it was the dark
that I was referring to.
944
00:41:15,360 --> 00:41:17,320
INGRID: At the Gar,
all of the nine realms
945
00:41:17,360 --> 00:41:18,360
need to be represented.
946
00:41:18,400 --> 00:41:20,040
Otherwise it's a no-go.
947
00:41:20,080 --> 00:41:22,440
So if anyone packs their
sand and doesn't want to play,
948
00:41:22,480 --> 00:41:23,960
the whole thing's off.
949
00:41:24,000 --> 00:41:26,080
Of course, the other
way to stop the union
950
00:41:26,120 --> 00:41:27,440
is to remove Frigg
from the equation.
951
00:41:33,560 --> 00:41:35,440
TY JOHNSON: There
are nine realms.
952
00:41:35,480 --> 00:41:37,840
Thank you, Ty, well spotted.
953
00:41:37,880 --> 00:41:39,200
You've only mentioned eight.
954
00:41:39,240 --> 00:41:41,400
Yes, well, we
were rather caught
955
00:41:41,440 --> 00:41:43,760
one short at short notice.
956
00:41:43,800 --> 00:41:46,600
So there's been
something of a ringer.
957
00:41:46,640 --> 00:41:47,920
ZEB: Is that my cue?
958
00:41:50,840 --> 00:41:55,160
Muspelheim in the house.
959
00:41:55,200 --> 00:41:56,080
Realm of the fire giants.
960
00:41:58,960 --> 00:42:00,400
Born to represent.
961
00:42:03,800 --> 00:42:06,200
Have you talked
about after the Gar?
962
00:42:06,240 --> 00:42:09,560
After the pure light,
what happens then?
963
00:42:09,600 --> 00:42:10,840
No, we were just
getting to that.
964
00:42:10,880 --> 00:42:11,680
Well, that's the best bit!
965
00:42:14,960 --> 00:42:17,840
What happens after, grandpa?
966
00:42:17,880 --> 00:42:20,560
Now, here I'm afraid
it would be fair to say
967
00:42:20,600 --> 00:42:22,000
we got it spectacularly wrong.
968
00:42:24,680 --> 00:42:25,720
Sorry.
969
00:42:25,760 --> 00:42:28,720
What about the third option?
970
00:42:28,760 --> 00:42:30,160
What third option?
971
00:42:30,200 --> 00:42:34,240
That Frigg is
actually on your side.
972
00:42:34,280 --> 00:42:35,720
Martin!
69061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.