Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:08,000
كنت انا من قضيت على الدولة الصفاوية. ليس لكونها دولة طائفية.
2
00:00:08,000 --> 00:00:16,000
لكني اردت ايران علمانية على غرار تركيا الاتتركية. امرت بنزعي
3
00:00:16,000 --> 00:00:23,000
حجاب الايرانيات بالقوة. وقتلت اخر ملوك العرب في الخليج انذاك.
4
00:00:23,000 --> 00:00:30,500
ولو سنحت لي الفرصة لاجهزت على المزيد من حكام العرب. فانا شاه
5
00:00:30,500 --> 00:00:38,000
ايران. انا رضا بهلوي. وهذه قصتي.
6
00:00:39,000 --> 00:00:47,500
بهلوي هذه ليست كنيتي. وانما هي كلمة فارسية قديمة. ساحكي لكم
7
00:00:47,500 --> 00:00:52,980
قصتها. لكن قبل ذلك دعوني اعرفكم على
8
00:00:52,980 --> 00:01:02,280
علي. اسمي الكامل هو رضا عباس قلي خان. والدي كان ضابطا في جيش
9
00:01:02,280 --> 00:01:08,980
السلالة القاجارية اخر ملوك الدولة الصفاوية. او هكذا اخبروني.
10
00:01:08,980 --> 00:01:16,480
فقد توفي حين كنت رضيعا. ولدت عام الف وثمانمائة وثمانية وسبعين
11
00:01:16,480 --> 00:01:22,880
في محافظة مزندران شمال ايران. وذلك قبل ان تنتقل بوالدي
12
00:01:22,880 --> 00:01:30,680
دتي الى طهران. هناك حيث تزوجت برجل اخر. واعطتني وانا بالمهدي
13
00:01:30,680 --> 00:01:37,580
لخالي. الذي اودعني بدوره عند اسرة صديق العائلة. وهو ضابط عسكري
14
00:01:37,580 --> 00:01:45,180
يسمى تومان كاظم خان. وهو من رباني على الحياة العسكرية. حتى انه
15
00:01:45,180 --> 00:01:52,080
الحقني بالجيش وانا لم اتجاوز الرابعة عشرة من عمري. وبدت من
16
00:01:52,880 --> 00:02:00,980
سنود في لواء كان يدعى القزان. هناك اشتد عودي. وامتلكت من
17
00:02:00,980 --> 00:02:08,080
القسوة ما امتلكت. وترفعت بالرتب حتى اصبحت لواء يقود كتائب القزان.
18
00:02:08,080 --> 00:02:13,880
وذلك ابان الحرب العالمية الاولى التي وقعت ما بين العامين الف
19
00:02:13,880 --> 00:02:21,080
وتسعمائة واربعة عشر والف وتسعمائة وسبعة عشر. وعلى الرغم من كون
20
00:02:21,080 --> 00:02:22,680
بلادي وقفت على الحياد في محافظة مزينة. اشتدت من قبل ان اتجاوزوا
21
00:02:22,680 --> 00:02:28,080
الحرب العالمية. ولكن الحلفاء المنتصرين في المعركة قرروا
22
00:02:28,080 --> 00:02:34,880
اشتياحها ودمروا كثيرا من مواردها. ما تسبب بمجاعة كبرى قضت على
23
00:02:34,880 --> 00:02:40,480
ثلث السكان. وفي احصائيات اخرى فان اربعين بالمئة من الايرانيين
24
00:02:40,480 --> 00:02:47,680
قضوا في تلك الفترة. وهذا تسبب بزعزعة اركان الدولة كلها. حتى
25
00:02:47,680 --> 00:02:51,880
ان ثورات عدة اندلعت وفي اكثر من مكان.
26
00:02:52,680 --> 00:02:59,480
في حينها كنت في طريق لتولي وزارة الدفاع. واستطعت بذات الوقت من
27
00:02:59,480 --> 00:03:05,780
تقديم نفسي للبريطانيين الذين كانوا اوصياء على البلاد. بكوني
28
00:03:05,780 --> 00:03:14,080
ضابطا لست متدينا واحمل افكارا وميولا غربية. وهذا جعلني انال
29
00:03:14,080 --> 00:03:20,180
استحسانهم. حتى جاء عام الف وتسعمائة وواحد وعشرين وانا على
30
00:03:20,180 --> 00:03:21,680
رأس وزارة الدفاع.
31
00:03:22,680 --> 00:03:28,980
وكادت الدولة تنهار بسبب كثرة الثورات ضد الدولة القاجرية. ما
32
00:03:28,980 --> 00:03:37,380
اجبرني على تنفيذ انقلاب على الملك احمد شاه قاجر. وهنا لابد ان
33
00:03:37,380 --> 00:03:45,280
افشي لكم سرا. فما قلته لتوي لكم ما هو الا الكلام الرسمي الذي
34
00:03:45,280 --> 00:03:51,880
اخبرنا به الشعب انذاك. لكن الحقيقة كانت عكس ذلك تقريبا.
35
00:03:52,680 --> 00:03:59,980
حيث من عمل على ترقية لاصبح وزيرا للدفاع هم البريطانيون. وذلك
36
00:03:59,980 --> 00:04:05,480
لكوني قاتلت من اجلهم ابان الحرب العالمية الاولى. وعملت على صد
37
00:04:05,480 --> 00:04:11,980
القوات الروسية التي كانت تسعى نحونا. كما عملت على صد العثمانيين.
38
00:04:11,980 --> 00:04:17,780
وكان السير ادموند ايرونسايد الانجليزي هو من تم تكليفه انذاك
39
00:04:17,780 --> 00:04:22,480
باتمام سيطرة على الحكم. وقد رهن علي.
40
00:04:22,680 --> 00:04:29,980
ورهانه كان في محله. لكن ليس طويلا. واذا اردتم مزيدا من
41
00:04:29,980 --> 00:04:36,880
التفاصيل فحتى ما قبل سقوط اخر ملوك القاجريين كانت احزاب فارسية
42
00:04:36,880 --> 00:04:43,480
تأثرت بالثورة البولشيفية الشيوعية التي جرت في موسكو. لذا خشي
43
00:04:43,480 --> 00:04:49,780
الانجليز ان تتحول فارس لدولة اشتراكية. فكان لابد من الانقلاب.
44
00:04:49,780 --> 00:04:54,280
حيث كانت الدولة القجرية تلفظ أنفاسها الأخيرة
45
00:04:54,280 --> 00:04:58,740
وأيضا لمن لا يعلم منكم ما هي الدولة القجرية
46
00:04:58,740 --> 00:05:02,040
هي مملكة ناسسها القجريون
47
00:05:02,040 --> 00:05:06,040
الذين ورثوا الدولة الصفوية وعاصمتها طهران
48
00:05:06,040 --> 00:05:09,740
وشملت معظم الأراضي الإيرانية الحالية
49
00:05:09,740 --> 00:05:12,900
إضافة إلى أرمينيا وأذريبيجان
50
00:05:12,900 --> 00:05:20,140
ودامت من عام 1794 حتى لحظة انقلاب عليهم
51
00:05:20,140 --> 00:05:22,860
وبالعودة للانقلاب
52
00:05:22,860 --> 00:05:27,020
فما جرى بعد لم يكن صعودي للسلطة مباشرة
53
00:05:27,020 --> 00:05:29,920
وإنما الأمر عبر مراحل
54
00:05:29,920 --> 00:05:33,520
حيث توليت رئاسة الحكومة الانتقالية
55
00:05:33,520 --> 00:05:38,160
ثم تركتها وتظاهرت بأني زاهد في السلطة
56
00:05:38,160 --> 00:05:41,880
وعدت عام 1925
57
00:05:41,880 --> 00:05:42,880
بإذن الله
58
00:05:42,880 --> 00:05:45,300
بناء على طلب من ممثلي الشعب
59
00:05:45,300 --> 00:05:48,780
أي المجلس الوطني أو البرلمان
60
00:05:48,780 --> 00:05:52,040
والذين كانوا بغالبهم موالين لي أصلا
61
00:05:52,040 --> 00:05:55,660
وتعرفون كيف تتم تلك المسرحيات
62
00:05:55,660 --> 00:05:57,940
التي كان يخرجها البريطانيون
63
00:05:57,940 --> 00:06:03,000
كي يظهر أن ما جرى هو حراك وطني خالص
64
00:06:03,000 --> 00:06:06,960
لكن ما كان يهمني هو أنني حققت المراد
65
00:06:06,960 --> 00:06:12,860
واعتليت هرم السلطة مؤسسة إمبراطورية فارسية جديدة
66
00:06:12,880 --> 00:06:16,180
أصبغت عليها لقب البهلوية
67
00:06:16,180 --> 00:06:19,880
وهي الكنية التي كنيت بها
68
00:06:19,880 --> 00:06:21,900
والبهلوية هذه
69
00:06:21,900 --> 00:06:24,980
كلمة فارسية قديمة
70
00:06:24,980 --> 00:06:28,980
أو لنقول كانت بديلة عن الفارسية
71
00:06:28,980 --> 00:06:32,500
وهي لغة أهل فارس قبل الميلاد
72
00:06:32,500 --> 00:06:35,340
حيث كانوا يتحدثون بهلوية
73
00:06:35,340 --> 00:06:39,340
وفيها رمزية الإمبراطورية فارس الكبرى
74
00:06:39,340 --> 00:06:41,980
كما استخدمتها على غرار كلمة أتاتورك
75
00:06:42,880 --> 00:06:46,340
التي كن بها الضابط مصطفى كمان نفسه
76
00:06:46,340 --> 00:06:50,060
لكن لم أريد تقليده بشكل حرفي
77
00:06:50,060 --> 00:06:53,340
لذا أوجدت لنفسي هذا اللقب
78
00:06:53,340 --> 00:06:58,800
وأصبحت رضا بهلوي شاه فارس وإمبراطورها
79
00:06:58,800 --> 00:07:02,820
لكن صدقوني وعلى الرغم من كون هذا
80
00:07:02,820 --> 00:07:05,900
كان حلما حتى سنوات خلت
81
00:07:05,900 --> 00:07:08,300
إلا أنه لم يكفيني
82
00:07:08,300 --> 00:07:11,120
فالسلطة مغرية يا قوم
83
00:07:11,120 --> 00:07:12,720
وأردت المزيد
84
00:07:12,880 --> 00:07:16,880
حيث أردت إعادة أمجاد الإمبراطورية الفارسية
85
00:07:16,880 --> 00:07:19,960
والتوسع شرقا وغربا وشمالا
86
00:07:19,960 --> 00:07:22,300
لكن علي بداية
87
00:07:22,300 --> 00:07:26,800
إتمام وضع يدي على كامل حدود الدولة القجرية
88
00:07:26,800 --> 00:07:30,800
حينها كان يقف بطريق أمير عربي
89
00:07:30,800 --> 00:07:36,720
شيد دولة قوية في منطقة تسموها أنتم الأحواز
90
00:07:36,720 --> 00:07:38,640
أو عربستان
91
00:07:38,640 --> 00:07:41,520
لكن أنا أردتها فارسية
92
00:07:42,880 --> 00:07:45,720
إذا الملك أو الأمير كان اسمه
93
00:07:45,720 --> 00:07:47,380
خز علي الكعبي
94
00:07:47,380 --> 00:07:50,080
بداية أعطيته الأمان
95
00:07:50,080 --> 00:07:51,420
ثم غدرت به
96
00:07:51,420 --> 00:07:55,040
وأسرته عام 1925
97
00:07:55,040 --> 00:07:58,040
ووضعته قيد الإقامة الجبرية
98
00:07:58,040 --> 00:08:02,840
حتى قررت قتله لاحقا عام 1936
99
00:08:02,840 --> 00:08:06,000
كما أنني أردت المزيد
100
00:08:06,000 --> 00:08:09,880
لكن البريطانيين وقفوا عائقا في طريقي
101
00:08:09,880 --> 00:08:12,860
حيث أردت التوسع غربا أكثر من أمريكا
102
00:08:12,880 --> 00:08:14,760
واسترداد العراق
103
00:08:14,760 --> 00:08:16,100
نعم
104
00:08:16,100 --> 00:08:20,800
فأنا كنت أؤمن أن العراق جزء من دولة فارس
105
00:08:20,800 --> 00:08:24,860
وهذا ما دفعني عام 1935
106
00:08:24,860 --> 00:08:30,880
لتغيير اسم مملكتي من فارس إلى إيران
107
00:08:31,640 --> 00:08:36,280
فإيران كلمة أشمل وهي دلالة على الشعوب الآرية
108
00:08:36,280 --> 00:08:39,560
التي يعتبر الفرس جزءا منها
109
00:08:39,560 --> 00:08:42,240
فأنا أيها المستمعون
110
00:08:42,880 --> 00:08:46,520
أردت مملكة تضم شعوبا غير فارسية
111
00:08:46,520 --> 00:08:51,340
كالعرب والبلوش والترك والأذر والأرمن
112
00:08:51,340 --> 00:08:56,020
فكانت كلمة إيران مقبولة أكثر من فارس
113
00:08:56,020 --> 00:08:59,060
كما أنني بذات الوقت
114
00:08:59,060 --> 00:09:03,380
أردت مملكة علمانية على غرار تركيا والغرب
115
00:09:03,380 --> 00:09:08,200
فأولا هذا كان يكسبني رضا البريطانيين
116
00:09:08,200 --> 00:09:12,760
وثانيا حتى أتمكن من القضاء على الفارس
117
00:09:12,880 --> 00:09:14,200
وفارق الطائفية
118
00:09:14,200 --> 00:09:17,680
بين سكان مملكة التي أحلم بها
119
00:09:17,680 --> 00:09:22,580
والذين سيكونون من الشيعة والسنة والمسيحيين
120
00:09:22,580 --> 00:09:27,720
لذا كما فعل أتا ترك بل بقوة أكثر منه
121
00:09:27,720 --> 00:09:32,760
قمت بعلمانة إيران ونزعت حجاب النساء الفارسيات
122
00:09:32,760 --> 00:09:35,820
وأجبرتهن على الخروج بدونه
123
00:09:35,820 --> 00:09:39,180
كما منعت العمل بالأحكام الشرعية
124
00:09:39,180 --> 00:09:42,720
وأسست دولة يحكمها القانون الوضعي
125
00:09:42,880 --> 00:09:49,280
وكنت أظن أن هذا سيجعل الإنجليز يسمح لي بالتوسع خارج حدودي
126
00:09:49,280 --> 00:09:51,860
لكنهم ظلوا رافضين
127
00:09:51,860 --> 00:09:55,640
ما أجبرني على محاولة الإنقلاب عليهم
128
00:09:55,640 --> 00:09:58,360
فرحت أصنع جيشا قويا
129
00:09:58,360 --> 00:10:01,000
وأممت الشركات النفطية
130
00:10:01,000 --> 00:10:07,300
بل أنني كنت في الخفاء أمد جسور التواصل لعدو الإنجليز الأكبر
131
00:10:07,300 --> 00:10:10,500
رايخ ألمانيا وفهر روحا
132
00:10:10,500 --> 00:10:12,860
وفي حين كنت أظن أنني أتعلم أنني أتعلم أنني أتعلم أنني أتعلم أنني أتعلم
133
00:10:12,880 --> 00:10:15,720
أظن أن ذلك سيخلصني من هيمنة الغرب
134
00:10:15,720 --> 00:10:17,860
انقلب الأمر ضدي
135
00:10:17,860 --> 00:10:20,760
واكتشف الغربيون خطتي
136
00:10:20,760 --> 00:10:24,100
فقاموا بإجباري على التنازل عن الحكم
137
00:10:24,100 --> 00:10:26,540
عام 1941
138
00:10:26,540 --> 00:10:31,380
لصالح نجلي محمد رضا
139
00:10:31,380 --> 00:10:35,540
ونفوني أولا إلى جزيرة موريشيوس في المحيط الهندي
140
00:10:35,540 --> 00:10:38,540
ثم إلى جنوب إفريقيا هناك
141
00:10:38,540 --> 00:10:41,740
حيث توفيت في جوهنسبورغ
142
00:10:41,740 --> 00:10:42,740
عام 1921
143
00:10:42,880 --> 00:10:49,060
وتم نقل جثمان ودفني في مصر بداية
144
00:10:49,060 --> 00:10:51,200
في مسجد الرفاعي
145
00:10:51,200 --> 00:10:54,960
وذلك بحكم علاقة النسب والمصاحرة
146
00:10:54,960 --> 00:10:59,280
حتى قام نجلي فيما بعد بإعادة جثمان إلى طهران
147
00:10:59,280 --> 00:11:01,520
عام 1950
148
00:11:01,520 --> 00:11:08,040
هناك حيث دفنت عند مرقد السيد عبد العظيم الحسني
149
00:11:08,040 --> 00:11:10,800
لكن كانت إرحال مكتوبا علي
150
00:11:10,800 --> 00:11:12,860
في الدنيا وما بعدها
151
00:11:12,880 --> 00:11:19,060
حيث بعد انقلاب الخمين على نجلي وحكمه عام 1979
152
00:11:19,060 --> 00:11:22,900
تم هدم ضريح وضاعت جثتي
153
00:11:22,900 --> 00:11:24,060
لكن
154
00:11:24,060 --> 00:11:27,800
أتصدقون لو أخبرتكم أن قصتي
155
00:11:27,800 --> 00:11:29,820
لم تنتهي هنا
156
00:11:29,820 --> 00:11:32,260
حيث عام 2018
157
00:11:32,260 --> 00:11:36,360
خرجت أخبار قالت إنهم وجدوا جثتي
158
00:11:36,360 --> 00:11:40,680
التي كانت محنطة في حفريات بمدينة مشهد
159
00:11:40,680 --> 00:11:42,860
وقالت مدينة مشهد أنها محنطة في حفريات بمدينة مشهد
160
00:11:42,880 --> 00:11:46,660
إنهم دفنوها في مكان غير معلوم
161
00:11:46,660 --> 00:11:50,440
على أمل أن يطو سيرة إلى الأبد
162
00:11:50,440 --> 00:11:54,180
لكن ذلك لم ينجح
16284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.