Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:02,490
Brought to you by HaruHaruSubs
2
00:00:07,890 --> 00:00:09,700
Episode 15
3
00:00:53,940 --> 00:00:55,740
Kim Yoo Suk...
4
00:00:56,610 --> 00:00:59,020
I came here because I know everything.
5
00:00:59,020 --> 00:01:01,300
So let's talk for a while.
6
00:01:03,730 --> 00:01:07,900
You... have the wrong person.
7
00:01:08,580 --> 00:01:11,900
I don't know why you are looking for Kim Yoo Suk...
8
00:01:11,900 --> 00:01:14,320
But I'm Jang Sung Joon.
9
00:01:18,920 --> 00:01:21,410
Listen to me,
Kim Yoo Suk.
10
00:01:22,740 --> 00:01:25,340
Did the late Chairman Han Byung Soo,
11
00:01:25,620 --> 00:01:29,570
make you a fake ID as well?
12
00:01:30,450 --> 00:01:35,890
So you have to live in hiding without
appearing in front of Han Myung In.
13
00:01:40,870 --> 00:01:44,590
Chairman, please let me see Myung In.
14
00:01:44,750 --> 00:01:46,450
Myung In...
15
00:01:46,450 --> 00:01:49,530
Myung In... How bad is she hurt?
16
00:01:50,600 --> 00:01:53,480
What is the point telling you now?
17
00:01:54,410 --> 00:01:58,700
Dead or alive, Myung In is no longer yours.
18
00:01:58,700 --> 00:02:02,100
No, I mean, think of her as dead.
19
00:02:09,180 --> 00:02:11,640
I'm begging you for this.
20
00:02:11,890 --> 00:02:13,160
Even if it's for the last time,
21
00:02:13,160 --> 00:02:14,810
My Myung in...
22
00:02:14,810 --> 00:02:18,380
Please let me see Myung In.
23
00:02:23,200 --> 00:02:28,590
For Myung In's sake, I also have no
intention to treat you cruelly.
24
00:02:28,590 --> 00:02:31,210
So,just end it now.
25
00:02:31,520 --> 00:02:33,510
Chairman!
26
00:02:41,100 --> 00:02:45,930
From now on,
Kim Yoo Suk is dead to Myung In.
27
00:02:46,760 --> 00:02:52,130
You got into a car accident and became ashes when the car caught fire.
28
00:02:52,570 --> 00:02:54,470
Chairman.
29
00:02:54,470 --> 00:02:59,490
You will live as Jang Sung Joon from this day forward.
30
00:03:01,030 --> 00:03:06,050
I've prepared enough money for you to spend all your life.
31
00:03:06,330 --> 00:03:07,770
You can't do this.
32
00:03:07,770 --> 00:03:09,870
How can you do this?
33
00:03:09,870 --> 00:03:11,110
Myung In...
34
00:03:11,110 --> 00:03:13,740
Let me see Myung In for one more time.
35
00:03:14,070 --> 00:03:16,280
I can't leave just like this.
36
00:03:16,280 --> 00:03:17,440
I'd rather...
37
00:03:17,440 --> 00:03:19,870
I'd rather you kill me, Chairman.
38
00:03:20,400 --> 00:03:26,120
Myung In, as you know, she's the kind of girl
who won't give up easily.
39
00:03:27,250 --> 00:03:32,210
She'll keep looking for you, so you'll have
to hide very well.
40
00:03:32,800 --> 00:03:36,040
Even if the two of you had successfully run away,
41
00:03:37,270 --> 00:03:43,200
what a poor painter like you could
done to make Myung In live happily?
42
00:03:43,550 --> 00:03:46,190
Even though money isn't everything...
43
00:03:46,770 --> 00:03:52,910
But I don't intend to let her experience poverty after she has lived such a privileged life.
44
00:03:52,910 --> 00:03:55,310
Think carefully.
45
00:03:55,310 --> 00:03:58,080
If you love Myung In,
46
00:03:58,450 --> 00:04:03,320
think carefully about the decision you're going to make.
47
00:04:07,170 --> 00:04:08,990
Chairman...
48
00:04:09,450 --> 00:04:10,310
Chairman...
49
00:04:10,310 --> 00:04:12,870
Chairman....Chairman...Chairman...
50
00:04:49,250 --> 00:04:51,130
I don't know if you read newspapers,
51
00:04:52,840 --> 00:04:55,880
but I'm sure you watch TV.
52
00:04:56,850 --> 00:05:00,140
A successful woman of big company, Chairman Han...
53
00:05:00,860 --> 00:05:02,970
Did she look happy to you?
54
00:05:03,930 --> 00:05:08,130
I'm sure when you saw Chairman Han
and Lee Jung Hoon's face...
55
00:05:08,130 --> 00:05:10,600
Whether in pictures or on screen...
56
00:05:10,600 --> 00:05:12,290
They look like they live happily together...
57
00:05:12,290 --> 00:05:14,350
You felt relieved, right?
58
00:05:15,890 --> 00:05:18,100
That guy, Kim Yoo Suk...
59
00:05:19,050 --> 00:05:21,550
He died 30 years ago.
60
00:05:21,870 --> 00:05:27,840
And I'm... not Kim Yoo Suk
but Jang Sung Joon.
61
00:05:31,880 --> 00:05:36,940
I don't know who Chairman Han Myung In is, and I'm
not interested in getting to know her.
62
00:05:38,610 --> 00:05:40,820
I'm just a jobless person
63
00:05:42,930 --> 00:05:46,190
who live everyday
in a small messy room.
64
00:05:48,100 --> 00:05:51,090
After she was separated from you,
65
00:05:51,090 --> 00:05:56,450
Han Myung In... due to the greed from losing her first love,
66
00:05:57,600 --> 00:06:03,350
she couldn't sleep without sleeping pills and she still needs sedatives.
67
00:06:04,370 --> 00:06:09,810
I'm sure she got married because followed
her father, Han Byung Hoon's wishes...
68
00:06:09,810 --> 00:06:12,230
But since that day until now,
69
00:06:12,230 --> 00:06:15,530
she has been living in separate rooms
and hasn't forgotten you.
70
00:06:20,230 --> 00:06:22,550
How can that be...
71
00:06:26,530 --> 00:06:28,640
Do you know who I am?
72
00:06:30,120 --> 00:06:32,200
I am Eun Hye Jung, an Actress...
73
00:06:33,270 --> 00:06:38,480
The woman of Han Myung In's legal husband, Lee Jung Hoon.
74
00:06:40,200 --> 00:06:43,540
I gave up my first love to Han Myung In,
75
00:06:44,100 --> 00:06:46,910
and I've lived as his secret woman for 30 years,
76
00:06:47,950 --> 00:06:51,660
even giving birth to his daughter.
77
00:06:53,390 --> 00:06:55,680
I don't need to hear this.
78
00:06:56,270 --> 00:06:57,990
Then you, Kim Yoo Suk...
79
00:06:57,990 --> 00:06:59,710
Why are you still alone?
80
00:07:00,730 --> 00:07:04,230
Isn't because you haven't forgotten Han Myung In?
81
00:07:07,520 --> 00:07:11,090
I don't know why you are telling me this, but...
82
00:07:13,790 --> 00:07:17,220
I don't want the past that I've kept buried for 30 years,
83
00:07:20,220 --> 00:07:23,120
make my heart uncomfortable again.
84
00:07:29,680 --> 00:07:33,960
I've forgotten Han Myung In a long time ago.
85
00:07:37,350 --> 00:07:41,090
Now I'm just a disabled man who's struggling to live.
86
00:08:06,270 --> 00:08:08,130
Myung In,
87
00:08:09,630 --> 00:08:11,810
if you lived so miserably these past years...
88
00:08:12,850 --> 00:08:16,490
So what's the meaning of my hiding for 30 years?
89
00:08:17,850 --> 00:08:21,000
I'm hoping none of it is true.
90
00:08:21,390 --> 00:08:26,140
Even if it is, what can I possible do
for you at this point?
91
00:08:26,510 --> 00:08:30,090
How a piece of trash like me could be of any help to you?
92
00:08:36,870 --> 00:08:39,050
I miss you Myung In.
93
00:08:41,400 --> 00:08:45,080
Even though it hurts, you are still my love.
94
00:08:45,080 --> 00:08:48,840
Even though I hate it , you are still my love.
95
00:08:48,840 --> 00:08:56,520
Even though I lost myself loving you,
96
00:08:56,520 --> 00:09:01,230
whatever happens, you are still my love,
97
00:09:01,230 --> 00:09:02,420
the one that makes my heart crazy.
98
00:09:02,420 --> 00:09:03,190
Winning recognition from you is the most important thing for me.
the one that makes my heart crazy.
99
00:09:03,190 --> 00:09:06,760
Winning recognition from you is the most important thing for me.
100
00:09:06,760 --> 00:09:09,080
Then you should paint me prettier then.
101
00:09:09,080 --> 00:09:10,790
How can I make you more prettier?
102
00:09:10,790 --> 00:09:12,020
Why not?
103
00:09:12,020 --> 00:09:12,520
Just look.
104
00:09:12,520 --> 00:09:14,490
Look how pretty it is.
105
00:09:14,570 --> 00:09:16,500
-Really?
-Of course.
106
00:09:16,520 --> 00:09:19,060
What are you doing!
Stop it!
107
00:09:20,040 --> 00:09:27,480
Even though I won't be able to see you again, you are still my love.
108
00:09:27,480 --> 00:09:35,870
If you don't call my name,even just once
109
00:09:35,990 --> 00:09:42,080
I'll be hurt.
110
00:09:42,230 --> 00:09:47,870
You are still my love,
111
00:09:47,870 --> 00:09:51,640
the one that makes my heart crazy.
112
00:09:51,640 --> 00:09:59,430
Seems like love is not easy to separate.
113
00:10:28,020 --> 00:10:28,960
Yes Unni?
114
00:10:28,960 --> 00:10:30,830
Hye Jung, what should we do?
115
00:10:30,830 --> 00:10:32,740
Soo Jin...
116
00:10:33,160 --> 00:10:35,440
Aigoo.. what to do?
117
00:10:35,440 --> 00:10:37,100
What?
118
00:10:37,500 --> 00:10:41,170
Soo Jin? What happened to her?
119
00:10:53,980 --> 00:10:57,770
Soo Jin's going to be fine.
120
00:10:58,510 --> 00:11:01,480
We should try to keep cool.
121
00:11:09,070 --> 00:11:12,190
Doctor, how is her condition now?
122
00:11:12,480 --> 00:11:15,540
For now, she has already passed the critical condition.
123
00:11:15,540 --> 00:11:19,090
However she should be in the intensive care unit for a couple more days.
124
00:11:19,090 --> 00:11:23,980
She took too many pills and she was
discovered a little late.
125
00:11:26,790 --> 00:11:29,600
What am I going to do?
126
00:11:30,690 --> 00:11:33,050
I'm so sorry.
127
00:11:33,420 --> 00:11:41,330
I just thought she was sleeping for too long
and I didn't think anything like this could happen.
128
00:11:41,550 --> 00:11:43,910
It's all my fault.
129
00:11:44,200 --> 00:11:49,340
Don't say that. It's all her father's fault
abandoning her.
130
00:11:49,340 --> 00:11:51,540
Why would she think of suicide?
131
00:11:51,540 --> 00:11:52,350
Why?
132
00:11:52,350 --> 00:11:56,820
No. It's all my fault.
133
00:11:57,250 --> 00:12:01,340
Soo Jin got threw eggs at school.
134
00:12:01,590 --> 00:12:03,180
What?
135
00:12:03,860 --> 00:12:07,780
There were rumors that she was
Jung Hoon's mistress.
136
00:12:08,750 --> 00:12:12,530
And now everyone found out that she's
Eun Hye Jung's daughter.
137
00:12:13,180 --> 00:12:16,590
These past few weeks, she's being
bullied by her friends.
138
00:12:16,590 --> 00:12:16,790
Seems like she was having a tough time ever since.
These past few weeks, she's being
bullied by her friends.
139
00:12:16,790 --> 00:12:18,810
Seems like she was having a tough time ever since.
140
00:12:19,000 --> 00:12:21,230
Why didn't you tell me anything?
141
00:12:21,690 --> 00:12:25,360
She just told me yesterday.
142
00:12:25,630 --> 00:12:28,310
And I promised her not to tell you.
143
00:12:28,500 --> 00:12:33,530
She threatened she wouldn't see me again if I told you.
144
00:12:34,520 --> 00:12:35,630
Aigoo...
145
00:12:36,120 --> 00:12:39,690
I never thought she would go this far.
146
00:12:42,830 --> 00:12:47,380
Anyhow, Soo Jin almost died because of her father.
147
00:12:47,380 --> 00:12:50,610
Han Myung In almost killed her.
148
00:12:50,980 --> 00:12:53,850
How am I going to pay this back?
149
00:12:54,090 --> 00:12:55,760
What kind of revenge I have to take?
150
00:12:55,760 --> 00:12:58,120
I won't just stay down.
151
00:12:58,120 --> 00:13:00,800
They are going to be happy together?
152
00:13:01,180 --> 00:13:08,120
After they made us like this, they expect me to just watch their happiness?
153
00:13:10,290 --> 00:13:11,850
Unni...
154
00:13:13,680 --> 00:13:17,780
I hate him so much that I want to kill him.
155
00:13:18,890 --> 00:13:21,950
How could he do this to his own daughter. How....
156
00:13:26,780 --> 00:13:28,700
Welcome home.
157
00:13:30,380 --> 00:13:32,890
Sir, we have problem.
158
00:13:32,890 --> 00:13:35,740
I think Chairman Han is really ill.
159
00:13:35,740 --> 00:13:37,310
Sick?
160
00:13:37,310 --> 00:13:42,300
She's been mourning sick since this afternoon and I didn't know what to do.
161
00:13:44,000 --> 00:13:45,760
Please call Dr. Lee.
162
00:13:45,760 --> 00:13:47,320
Okay.
163
00:14:40,330 --> 00:14:41,720
Chairman Han...
164
00:14:41,720 --> 00:14:44,470
She's having a hard time with her workload.
165
00:14:44,470 --> 00:14:47,780
Your spot is hard to fill.
166
00:14:47,780 --> 00:14:51,090
It seems that the new management professional,
Vice Chairman Hong,
167
00:14:51,090 --> 00:14:54,320
is a bit difficult.
168
00:14:54,320 --> 00:14:56,420
He's very stubborn.
169
00:14:56,420 --> 00:15:01,720
And also it seems he already had
a few arguments with her.
170
00:15:08,640 --> 00:15:11,360
This woman...
171
00:15:25,900 --> 00:15:28,500
For making you be like this...
172
00:15:29,060 --> 00:15:31,600
It's all my fault.
173
00:15:32,490 --> 00:15:35,780
Even if it was your father's request,
174
00:15:36,140 --> 00:15:40,760
it was wrong to marry you and live this kind of life.
175
00:15:42,190 --> 00:15:48,730
If you've suffered because of my decisions,
then isn't this my mistake?
176
00:15:49,110 --> 00:15:54,530
You have tried your best trying to find your love,
but you had to give up your only love Kim Yoo Suk.
177
00:15:54,530 --> 00:15:57,310
It's all because of my choice.
178
00:15:58,290 --> 00:16:01,250
All the sufferings that I caused you,
179
00:16:01,250 --> 00:16:04,740
I don't know how I'm going to repay it.
180
00:16:12,390 --> 00:16:13,820
What did you say?
181
00:16:13,820 --> 00:16:17,740
I'm telling you that your only granddaughter, Soo Jin...
182
00:16:17,740 --> 00:16:20,000
Almost died like that.
183
00:16:21,470 --> 00:16:25,470
Don't you think Jung Hoon should know?
184
00:16:27,020 --> 00:16:29,690
Oh my god...
185
00:17:30,050 --> 00:17:32,550
My sins are too many.
186
00:17:33,440 --> 00:17:36,360
It's all because of my sins.
187
00:17:43,430 --> 00:17:45,980
Since there is nothing to worry here anymore,
188
00:17:45,980 --> 00:17:47,510
So go home and rest.
189
00:17:47,510 --> 00:17:50,790
Let your sister take care of her for a while.
190
00:17:51,510 --> 00:17:54,740
Don't worry about Soo Jin.
191
00:17:54,960 --> 00:17:58,300
I went to Jung Hoon's office today.
192
00:17:58,300 --> 00:18:00,180
What were you doing there?
193
00:18:05,180 --> 00:18:10,410
He said that Chairman Han Myung In demoted him.
194
00:18:13,160 --> 00:18:16,920
I let him go to her as to be successful.
195
00:18:17,900 --> 00:18:21,770
I sent him there to take over Myung Jin Group.
196
00:18:22,070 --> 00:18:25,230
But what did he get from there?
197
00:18:25,230 --> 00:18:29,800
He just acted as Chairman Han's servant boy
for 30 years in Myung Jin Group
198
00:18:29,800 --> 00:18:32,590
just to be treated that way.
Is that what he was supposed to get?
199
00:18:32,590 --> 00:18:34,510
That's enough.
200
00:18:35,520 --> 00:18:39,680
For what happened today, your fault is big too.
201
00:18:40,790 --> 00:18:43,990
If he wanted, he could easily get a management position at several companies.
202
00:18:43,990 --> 00:18:48,140
But what is the reason for him to keep staying there?
203
00:18:48,790 --> 00:18:51,370
Don't you have to stop it?
204
00:18:51,370 --> 00:18:57,180
If he's just run out from Myung Jin right now,
I'm sure other companies would line up to hire him.
205
00:18:57,180 --> 00:18:59,800
Living with even not his own son there,
206
00:18:59,800 --> 00:19:03,620
and act like Chairman Han's support, that Jung Hoon...
207
00:19:03,620 --> 00:19:09,300
if it wasn't our Soo Jin, he wouldn't have any child of
his own and be only used by her.
208
00:19:09,300 --> 00:19:12,940
It's not too late now, so mother please persuade him.
209
00:19:12,940 --> 00:19:14,330
That's enough, I'm going.
210
00:19:14,330 --> 00:19:20,400
The only reason she's keeping him there
as advisor is to train her son Lee Min Soo to be a successor.
211
00:19:21,520 --> 00:19:26,870
I saw with my own eyes, how he's being
treated by his so called son.
212
00:19:26,870 --> 00:19:32,470
If you saw that, I'm sure you could have cried blood.
213
00:20:08,790 --> 00:20:13,900
An old friend of mine is treated in here as a cancer patient.
214
00:20:13,900 --> 00:20:18,130
I heard about your news and I was shocked so I came.
215
00:20:18,130 --> 00:20:22,370
I really don't know what to say to you.
216
00:20:24,890 --> 00:20:28,030
No matter what, I was going to call you anyway.
217
00:20:29,780 --> 00:20:32,550
The CD you gave me that time...
218
00:20:34,220 --> 00:20:36,680
Kim Yoo Suk is still alive.
219
00:20:37,730 --> 00:20:39,800
Wh... what?
220
00:20:41,070 --> 00:20:43,490
It was hard to find him...
221
00:20:43,490 --> 00:20:45,940
Even using a different identity.
222
00:20:45,940 --> 00:20:48,930
He's living secretly in a small-messy room.
223
00:20:48,930 --> 00:20:52,470
Still missing Han Myung In all the time.
224
00:20:57,470 --> 00:20:59,900
What should I do...
225
00:21:00,830 --> 00:21:03,350
To that poor man....
226
00:21:04,930 --> 00:21:09,700
It's not too late for me to put him back together with Chairman Han...
227
00:21:09,700 --> 00:21:13,770
I had the urge to do that, but I don't know.
228
00:21:14,360 --> 00:21:15,840
Rich people...
229
00:21:16,260 --> 00:21:19,800
It looks like they can even buy people like that.
230
00:21:20,390 --> 00:21:25,420
And how could they make someone who is alive be dead?
231
00:21:26,500 --> 00:21:28,700
You are right,
232
00:21:28,910 --> 00:21:35,220
how could they make someone who is alive
pretend to be dead and use a different identity?
233
00:21:36,090 --> 00:21:40,870
Even if it is a world that is made of money, this is too much.
234
00:21:42,070 --> 00:21:48,510
Even so, I heard that you and Myung Jin group's
Lee Min Soo have a marriage rumor.
235
00:21:48,510 --> 00:21:52,240
There's a lot of words of that...
236
00:21:53,440 --> 00:21:58,330
But what is the reason you gave me the CD?
I'm curious.
237
00:22:01,440 --> 00:22:04,900
It's all part of the game that Chairman Han's started.
238
00:22:06,310 --> 00:22:11,490
I gave you that CD...so that you can break her.
239
00:22:12,380 --> 00:22:14,890
But it turns out there are unexpected secrets behind that.
240
00:22:16,530 --> 00:22:18,060
A game?
241
00:22:18,490 --> 00:22:20,600
What do you mean by that?
242
00:22:29,300 --> 00:22:32,310
So Kim Yoo Suk is alive...
243
00:22:35,870 --> 00:22:40,230
Chairman Han... What should I do best for you?
244
00:22:41,290 --> 00:22:44,610
I'm not the only one who's fallen into a well.
245
00:22:51,460 --> 00:22:56,830
Even if you found Kim Yoo Suk, I'm not sure
if that could move Chairman Han's heart.
246
00:22:57,530 --> 00:23:01,180
I've never met anyone so spiteful and controlling as her.
247
00:23:01,180 --> 00:23:06,990
Even if Kim Yoo Suk is alive, would that move Chairman Han's heart?
248
00:23:07,290 --> 00:23:11,540
Because she has lived around 30 years trying to forget him.
249
00:23:13,560 --> 00:23:18,240
Yes, that's why I need Kim Yoo Suk.
250
00:23:18,890 --> 00:23:22,810
Han Myung In, have you already forgotten your first love?
251
00:23:22,810 --> 00:23:25,420
Don't be silly.
252
00:23:26,120 --> 00:23:32,020
You are just a weak woman who's hiding her true emotional self.
253
00:23:38,270 --> 00:23:39,580
Hye Jung, let's rotate.
254
00:23:39,580 --> 00:23:42,390
Go wash up and get some sleep, okay?
255
00:23:42,390 --> 00:23:43,910
Don't worry about the things here.
256
00:23:43,910 --> 00:23:46,190
They said she's getting better.
257
00:23:48,360 --> 00:23:50,550
Hey, don't you hear me?
258
00:23:51,820 --> 00:23:54,510
Oh... Alright, unni.
259
00:23:54,730 --> 00:23:56,070
Yes,you stay here for a while.
260
00:23:56,070 --> 00:23:57,860
There is something I have to do.
261
00:24:36,400 --> 00:24:37,900
Why did you wake up?
262
00:24:37,900 --> 00:24:41,160
Didn't I tell you to refrain from entering this room?
263
00:24:44,880 --> 00:24:47,500
You know what time it is and you didn't wake me up?
264
00:24:47,500 --> 00:24:49,130
Are you out of your mind?
265
00:24:49,130 --> 00:24:52,000
Didn't I told you that I hate missing work?
266
00:24:52,000 --> 00:24:52,970
That is...
267
00:24:52,970 --> 00:24:54,850
The Vice Chairman told me not to, so...
268
00:24:54,850 --> 00:24:58,320
Honey,
rest one more day.
269
00:24:59,400 --> 00:25:00,870
What about Director Lee?
270
00:25:00,870 --> 00:25:06,640
He looked so tired because he stayed up all night with the Vice Chairman to look after you so he went to sleep just now.
271
00:25:06,640 --> 00:25:08,420
Wake him up immediately.
272
00:25:08,420 --> 00:25:09,270
Yes.
273
00:25:10,760 --> 00:25:13,640
Honey,
get some rest today.
274
00:25:13,870 --> 00:25:15,140
Don't you remember?
275
00:25:15,510 --> 00:25:17,380
Dr. Lee came by yesterday.
276
00:25:19,180 --> 00:25:21,140
Since when did you care so much about me?
277
00:25:21,380 --> 00:25:23,240
What happened yesterday?
278
00:25:24,790 --> 00:25:26,970
Don't overdo it.
279
00:25:27,690 --> 00:25:31,080
Just like I shouldn't have to report everything to you...
280
00:25:32,070 --> 00:25:35,110
We should keep some distance and live apart...
281
00:25:35,520 --> 00:25:37,510
Don't even stand near...
282
00:25:38,550 --> 00:25:39,960
Honey...
283
00:25:49,380 --> 00:25:51,030
Are you done preparing for IR with the US?
284
00:25:51,030 --> 00:25:52,940
Why do you still not reporting anything yet?
285
00:25:54,690 --> 00:25:59,310
And the CEO of DK Asia we met last time, did the meeting decide anything?
286
00:25:59,310 --> 00:26:01,110
Why are we still not receiving any news yet?
287
00:26:01,110 --> 00:26:02,950
Yes, about that...
288
00:26:03,310 --> 00:26:05,990
What's going on with the model for Senior Royal Town?
289
00:26:07,370 --> 00:26:08,870
You still haven't found one?
290
00:26:13,040 --> 00:26:16,710
Tell Royal Senior Town General Manager Lee Min Soo,
to come see me immediat...
291
00:26:17,950 --> 00:26:19,310
Chairman.
292
00:26:20,850 --> 00:26:22,610
Choi Yoon Hee is entering.
293
00:26:23,610 --> 00:26:24,880
You may leave.
294
00:26:24,880 --> 00:26:25,990
Yes, Chairman.
295
00:26:33,850 --> 00:26:35,250
Oh, have a seat.
296
00:26:37,290 --> 00:26:39,380
Bring in some coffee.
297
00:26:47,660 --> 00:26:50,650
So, how are things going with Min Soo?
298
00:26:52,260 --> 00:26:56,020
I've been notified that he even went to your office.
299
00:26:58,000 --> 00:26:59,880
Yes, he did.
300
00:26:59,880 --> 00:27:01,480
But nothing else has happened.
301
00:27:01,480 --> 00:27:05,100
In a month... You have to win his heart.
302
00:27:08,000 --> 00:27:09,430
Are you confident?
303
00:27:09,790 --> 00:27:12,640
Didn't you have faith in me when
you agreed to our contract?
304
00:27:14,420 --> 00:27:15,710
Good.
305
00:27:24,540 --> 00:27:27,080
Give Chairman green tea instead of coffee.
306
00:27:27,080 --> 00:27:29,880
No, it's fine.
307
00:27:31,470 --> 00:27:33,820
No need to make it a big deal.
308
00:27:40,410 --> 00:27:42,340
Drink up, please.
309
00:27:52,080 --> 00:27:53,990
Looks like my body's not so well.
310
00:27:53,990 --> 00:27:56,100
No need to worry.
311
00:27:57,360 --> 00:28:02,140
So, since he went to your place,
there is no other progress?
312
00:28:04,210 --> 00:28:06,070
Nothing.
313
00:28:07,860 --> 00:28:11,760
What I wanted to tell you was,
that Director Lee Min Soo...
314
00:28:11,760 --> 00:28:14,480
He's now General Manager of Royal Senior Town.
315
00:28:15,780 --> 00:28:22,370
Yes, the general manager's greatest trauma
is the truth about his biological father.
316
00:28:23,290 --> 00:28:28,080
As I've told you before, it's not right to keep things from him.
317
00:28:32,980 --> 00:28:35,440
As I've told you before...
318
00:28:38,120 --> 00:28:40,330
It was just an accident.
319
00:28:42,810 --> 00:28:44,560
The accident...
320
00:28:46,250 --> 00:28:49,160
I had no memory because I was in the ICU.
321
00:28:50,390 --> 00:28:54,940
And when I woke up, he was already dead.
322
00:28:57,840 --> 00:29:02,640
Min Soo also knows all of that.
323
00:29:07,170 --> 00:29:11,630
Han Myung In's first love,
Kim Yoo Suk is alive.
324
00:29:11,630 --> 00:29:15,870
He's been living under a new name in a small-messy room.
325
00:29:25,080 --> 00:29:27,480
Han Myung In and Lee Min Soo's trauma,
326
00:29:27,480 --> 00:29:29,920
Kim Yoo Suk, is alive.
327
00:29:31,180 --> 00:29:35,960
If he's still alive, what's going to happen to them?
328
00:30:43,930 --> 00:30:45,610
Please leave.
329
00:30:45,900 --> 00:30:47,780
I don't want to hear anything more from you.
330
00:30:48,610 --> 00:30:51,040
And don't come here anymore.
331
00:30:55,770 --> 00:30:57,490
Yesterday...
332
00:30:58,210 --> 00:31:01,880
Do you know what happened to my daughter?
333
00:31:03,570 --> 00:31:08,300
She is... in ICU right now.
334
00:31:27,070 --> 00:31:29,870
Do you know why she attempted suicide?
335
00:31:30,280 --> 00:31:33,680
It's because of that unforgettable woman of yours, Han Myung In.
336
00:31:34,590 --> 00:31:39,920
And also the guy who Han Myung holds, Lee Jung Hoon, played a part as well.
337
00:31:39,920 --> 00:31:42,060
Without loving...
338
00:31:42,060 --> 00:31:46,000
But because of obligation they live together under one roof hating each other.
339
00:31:46,000 --> 00:31:50,980
Because of that, my daughter Soo Jin... almost died.
340
00:31:55,170 --> 00:31:58,530
And your son, Lee Min Soo...
341
00:32:00,280 --> 00:32:03,660
Looks like you didn't know you had a son.
342
00:32:06,230 --> 00:32:12,360
At the time of the accident, I'm sure you knew she was pregnant.
343
00:32:12,720 --> 00:32:17,950
That child grew up healthily and now is... a young man.
344
00:32:18,550 --> 00:32:22,350
Because he's missing his father...
345
00:32:22,350 --> 00:32:27,460
Since High School he has been rebelling and
living as a problematic child to his mom.
346
00:32:28,020 --> 00:32:30,330
All of this unhappiness...
347
00:32:32,500 --> 00:32:38,920
Is caused by Vice Chairman Lee Jung Hoon, who married
Han Myung In not out of love but for money and power.
348
00:32:39,380 --> 00:32:42,400
Of course that was the request from the former Chairman...
349
00:32:42,400 --> 00:32:46,850
But because he married for his ambitions and not
because of love, that Lee Jung Hoon...
350
00:32:47,240 --> 00:32:51,940
Made both Han Myung In and I to live unhappily.
351
00:32:53,190 --> 00:32:56,790
If you want to rescue Han Myung In from hell,
352
00:32:57,170 --> 00:33:00,540
release Vice Chairman Lee Jung Hoon
from Han Myung In's grip.
353
00:33:01,930 --> 00:33:05,600
Without love and living in separate rooms,
for both of them...
354
00:33:05,600 --> 00:33:07,790
It's probably a hell.
355
00:33:08,020 --> 00:33:12,860
I'll reclaim my man and you'll rescue Han Myung In.
356
00:33:17,010 --> 00:33:20,920
Oh yes, have you gone to your art house?
357
00:33:23,880 --> 00:33:29,390
The art house you used to live and work in and the place where the two of you used to spend your time together...
358
00:33:29,610 --> 00:33:32,110
Chairman Han still visits that place,
359
00:33:32,110 --> 00:33:34,760
unable to forget about you.
360
00:33:42,060 --> 00:33:44,340
Think carefully...
361
00:33:44,740 --> 00:33:47,810
what really happiness for Han Myung In is.
362
00:34:22,300 --> 00:34:26,990
Han Myung In and Lee Min Soo's trauma,
Kim Yoo Suk.
363
00:34:28,820 --> 00:34:34,160
If Kim Yoo Suk is still alive,
what's going to happen to them?
364
00:34:37,060 --> 00:34:39,710
Lee Min Soo
365
00:34:45,160 --> 00:34:48,600
Why are you calling me at this hour?
366
00:34:49,690 --> 00:34:51,900
I'm not drinking today.
I've got a lot to do.
367
00:34:51,900 --> 00:34:54,190
I'm at your office.
368
00:34:55,810 --> 00:34:57,080
What happened?
369
00:34:57,080 --> 00:34:58,820
You got off work already?
370
00:34:59,120 --> 00:35:03,620
I got out a little early today because
I wanted to meet you.
371
00:35:03,830 --> 00:35:07,930
That night... because of your dad,
I left my watch.
372
00:35:07,930 --> 00:35:09,620
I came by to get it.
373
00:35:09,620 --> 00:35:12,830
-You want to bring it down or should I go up?
-You can't.
374
00:35:13,190 --> 00:35:16,590
My dad is going to come and he's on the way.
375
00:35:16,590 --> 00:35:18,210
What? your dad?
376
00:35:19,930 --> 00:35:23,010
Oh, Aigoo...
Young lad.
377
00:35:23,010 --> 00:35:25,350
Oh, how are you?
378
00:35:25,790 --> 00:35:28,720
I guess you must be coming home.
379
00:35:28,720 --> 00:35:29,800
Let's go in together.
380
00:35:29,800 --> 00:35:31,030
Oh, no.
381
00:35:31,030 --> 00:35:33,630
I'm actually on my way out because
I have things to do.
382
00:35:33,630 --> 00:35:35,430
So, have a good day, father.
383
00:35:35,430 --> 00:35:37,760
Yes, alright.
384
00:35:43,300 --> 00:35:45,430
What a tall guy...
385
00:35:45,430 --> 00:35:48,880
He looks so good and nice...
386
00:35:49,110 --> 00:35:51,850
I'm starting to like him.
387
00:36:04,000 --> 00:36:04,850
This is...
388
00:36:07,220 --> 00:36:08,790
What have you been eating?
389
00:36:08,790 --> 00:36:11,560
Why is everything the way I left it?
390
00:36:11,840 --> 00:36:16,350
Because I ate alone, it's hard to
finish all the side dishes.
391
00:36:16,840 --> 00:36:22,980
Then, you know... That young man who carried
you home the night when you were drunk...
392
00:36:23,230 --> 00:36:24,400
Pardon?
393
00:36:24,400 --> 00:36:28,630
He said he's living at the same floor with you.
394
00:36:30,540 --> 00:36:32,620
You met him here?
395
00:36:33,910 --> 00:36:37,180
Twice already.
396
00:36:37,630 --> 00:36:43,870
I bumped into him in the hallway, but he said
he was on his way out.
397
00:36:45,070 --> 00:36:47,120
Hey, what are neighbors for?
398
00:36:47,120 --> 00:36:52,200
If you have any side dishes you
aren't eating, then share it.
399
00:36:53,970 --> 00:36:55,540
Okay.
400
00:37:12,950 --> 00:37:14,470
You should have gotten an IV.
401
00:37:14,470 --> 00:37:16,890
Because you haven't eaten anything today.
402
00:37:17,430 --> 00:37:18,980
I'm alright.
403
00:37:27,110 --> 00:37:30,160
Chairman Han has come home, Madam.
404
00:37:30,510 --> 00:37:31,630
Alright.
405
00:37:32,670 --> 00:37:36,530
But she doesn't look too well, Madam.
406
00:37:36,530 --> 00:37:38,070
That's not my concern.
407
00:37:48,740 --> 00:37:50,090
I'm home.
408
00:37:50,570 --> 00:37:58,090
Did you send Min Soo to Royal Senior Town to make him a successor?
409
00:38:03,870 --> 00:38:09,890
Mother, I'll explain it other time.
410
00:38:10,210 --> 00:38:11,460
Today I'm a little...
411
00:38:11,460 --> 00:38:18,550
So, you made the Vice Chairman an Advisor
so he can train your son to become the successor?
412
00:38:24,820 --> 00:38:29,010
So, is there any reason I can't do that?
413
00:38:32,130 --> 00:38:35,490
You despicable...
414
00:38:37,750 --> 00:38:42,500
When you came into our family pregnant,
I also had expectations.
415
00:38:43,090 --> 00:38:51,850
When my son, Jung Hoon is no longer useful, will he
and I have to move out of this house? is that it?
416
00:38:51,850 --> 00:38:56,790
Mother, I really have nothing to say to you right now.
417
00:38:56,790 --> 00:39:01,850
Fine. Jung Hoon and I will pack our things and leave.
418
00:39:03,490 --> 00:39:09,920
Jung Hoon, I mean the Vice Chairman,
he wouldn't be treated this way anywhere else.
419
00:39:11,090 --> 00:39:20,480
Even with companies line up to take him, he chose to stick Myung Jin Group for his wife and try to shape up that trouble maker who isn't his real son.
420
00:39:20,480 --> 00:39:26,590
That kind of kid who like wandering around, you said you want him to be a successor?
421
00:39:26,590 --> 00:39:29,590
That wasn't the agreement with the former Chairman.
422
00:39:29,940 --> 00:39:34,080
Jung Hoon absolutely should take over Myung Jin and...
423
00:39:34,080 --> 00:39:36,380
Go ahead and do that.
424
00:39:39,070 --> 00:39:40,760
Anytime.
425
00:39:43,940 --> 00:39:47,940
I thought you really raised me as your own grandson...
426
00:39:50,160 --> 00:39:52,670
But I guess everything was a lie,
427
00:39:53,040 --> 00:39:56,710
everything was trash, right?!
428
00:40:02,920 --> 00:40:05,060
What a funny family.
429
00:40:05,940 --> 00:40:08,940
Is it that such a waste to let go of the company?
430
00:40:08,940 --> 00:40:16,280
Can't you just give that crap to grandma and the Vice Chairman and live comfortably till they die?
431
00:40:16,280 --> 00:40:17,620
Min Soo.
432
00:40:22,550 --> 00:40:29,600
Despite such ambition and greed, you did a very
good job acting like my real grandmother...
433
00:40:29,830 --> 00:40:31,990
That's not it Min Soo, okay?
434
00:40:32,260 --> 00:40:35,140
What's for real in this family?
435
00:40:35,140 --> 00:40:40,850
You acted like a caring grandmother to me but till now none of that was genuine.
436
00:40:40,850 --> 00:40:43,540
Everything is just a lie.
437
00:40:46,930 --> 00:40:52,040
What are you all so greedy for that you have to lie to each other?
438
00:40:52,040 --> 00:40:58,120
I'm really not interested in becoming the successor in that company.
439
00:40:58,120 --> 00:41:02,200
Mother, Ms Han Myung In.
440
00:41:02,800 --> 00:41:06,480
You said you wanted me to be acknowledged from the world?
441
00:41:13,440 --> 00:41:15,670
Why did you give birth to me?
442
00:41:15,670 --> 00:41:17,410
Why?
443
00:41:17,730 --> 00:41:20,090
Why did you do that?
444
00:41:20,920 --> 00:41:24,250
I wish my existence was a lie too.
445
00:41:27,400 --> 00:41:33,720
Since everything will be solved if I'm gone,
I think I should just leave.
446
00:41:34,420 --> 00:41:38,540
Right, the source of all evil will disappear from you.
447
00:41:43,410 --> 00:41:44,580
Min Soo.
448
00:41:44,580 --> 00:41:46,640
Min Soo, that's not it.
449
00:41:46,640 --> 00:41:50,120
Please listen to me.
450
00:41:50,120 --> 00:41:53,370
I take back what I said about still admiring you.
451
00:41:54,860 --> 00:41:57,880
If you want Myung Jin that badly, just have it.
452
00:41:57,880 --> 00:42:00,020
Min Soo...
453
00:42:00,020 --> 00:42:03,760
Mother's exhausted and has no strength right now.
454
00:42:03,990 --> 00:42:06,470
Now is perfect time for you.
455
00:42:08,900 --> 00:42:09,930
Min Soo...
456
00:42:10,500 --> 00:42:12,180
Min Soo...
457
00:42:16,210 --> 00:42:19,060
What happened?
458
00:42:19,060 --> 00:42:21,100
It's all my fault.
459
00:42:21,370 --> 00:42:22,720
I should have just died.
460
00:42:22,720 --> 00:42:25,880
Mother... Mother...
461
00:42:26,450 --> 00:42:28,880
You are pathetic.
462
00:42:28,880 --> 00:42:31,820
Let's pack up and leave this house immediately.
463
00:42:31,820 --> 00:42:32,660
Mother!
464
00:42:40,530 --> 00:42:44,440
Chairman...
465
00:43:25,910 --> 00:43:32,320
Even it's hateful, but once again...
466
00:43:32,320 --> 00:43:39,680
Even if it's just for a short time
467
00:43:39,680 --> 00:43:47,630
I want to go, to your side
468
00:43:47,630 --> 00:43:54,020
Am I be able to go?
469
00:43:54,590 --> 00:43:55,630
Here...
Say "ah.."
470
00:43:55,700 --> 00:43:57,160
-Aigoo...
-It's nice grandmother.
471
00:43:57,850 --> 00:43:58,400
I miss you, I really miss you
472
00:43:58,400 --> 00:44:00,600
You cutie little things.I miss you, I really miss you
473
00:44:00,600 --> 00:44:01,180
Eat lots.I miss you, I really miss you
474
00:44:01,180 --> 00:44:02,220
Eat lots.
475
00:44:02,220 --> 00:44:02,680
Even though I can't be with you like that now but...Eat lots.
476
00:44:02,680 --> 00:44:08,630
Even though I can't be with you like that now but...
477
00:44:08,630 --> 00:44:16,780
I am happy even you just watching me closely
478
00:44:16,780 --> 00:44:24,230
Even though it hurts like dead, but I'll make
sure you are here with me
479
00:44:24,230 --> 00:44:26,730
I love you so much that I hate it
480
00:44:26,730 --> 00:44:27,830
Everything is a lie.
I love you so much that I hate it
481
00:44:27,830 --> 00:44:28,120
I miss you so much that I hate it
Everything is a lie.
482
00:44:28,120 --> 00:44:28,860
I miss you so much that I hate it
483
00:44:28,860 --> 00:44:30,450
A lie!!
I miss you so much that I hate it
484
00:44:30,450 --> 00:44:31,570
I miss you so much that I hate it
485
00:44:31,570 --> 00:44:32,370
So dirty...
I miss you so much that I hate it
486
00:44:32,370 --> 00:44:33,690
I'll just believe you since I love you like this
So dirty...
487
00:44:33,690 --> 00:44:35,400
This family is trash.
I'll just believe you since I love you like this
488
00:44:35,400 --> 00:44:35,450
I'll just believe you since I love you like this
489
00:44:35,450 --> 00:44:39,500
if it's not you I don't want it
490
00:44:39,500 --> 00:44:42,950
If it's another person I can't
491
00:44:42,950 --> 00:44:48,000
It's only you that I'm loving
492
00:45:15,200 --> 00:45:19,150
Lee Min Soo, what are you doing here
without calling me first?
493
00:45:29,130 --> 00:45:31,450
What is all that blood?
494
00:45:44,070 --> 00:45:46,420
Please hug me once.
495
00:45:54,010 --> 00:45:56,070
What's wrong?
496
00:45:56,500 --> 00:45:58,230
Thank you.
497
00:46:18,610 --> 00:46:23,990
Brother in law, tell me about the man
Yoon Hee's seeing.
498
00:46:23,990 --> 00:46:27,240
You are making me die of curiosity.
499
00:46:28,260 --> 00:46:30,070
It's really...Dad.
500
00:46:30,070 --> 00:46:32,270
You really made me curious.
Who is he?
501
00:46:33,270 --> 00:46:36,470
You said he's one that we know.
I'm sure it's not Chang Hyun.
502
00:46:36,470 --> 00:46:39,020
And it can't be that man who carried
her home last time.
503
00:46:39,020 --> 00:46:39,950
Huh?
504
00:46:39,950 --> 00:46:41,600
Oh, you mean that young man
with the nice car?
505
00:46:41,600 --> 00:46:42,800
Yes.
506
00:46:42,800 --> 00:46:44,390
Who said it wasn't him?
507
00:46:44,390 --> 00:46:45,790
It was him.
508
00:46:45,790 --> 00:46:47,040
What?
509
00:46:47,040 --> 00:46:47,150
Oh my.. oh my...
What?
510
00:46:47,150 --> 00:46:48,270
Oh my.. oh my...
511
00:46:48,270 --> 00:46:51,040
What on earth! Oh my...
512
00:46:51,040 --> 00:46:53,820
Brother in law, then he must
be from a rich family.
513
00:46:54,250 --> 00:46:56,570
That's not the important thing.
514
00:46:57,570 --> 00:46:59,630
He was raised really well.
515
00:46:59,630 --> 00:47:04,510
He's so well mannered and noble-like style.
516
00:47:06,310 --> 00:47:08,260
Oh my...
what is happening...
517
00:47:19,000 --> 00:47:20,330
All done.
518
00:47:22,830 --> 00:47:25,040
There really isn't anything you can't do.
519
00:47:25,300 --> 00:47:27,610
What do you have bandages for?
520
00:47:28,090 --> 00:47:30,950
You never know what will happen,
so I always prepare it.
521
00:47:31,850 --> 00:47:33,600
I thought you were absent minded.
522
00:47:33,600 --> 00:47:36,190
But you are more thorough than I thought.
523
00:47:40,510 --> 00:47:43,130
But.. what's wrong?
524
00:47:46,290 --> 00:47:48,260
Isn't my family interesting?
525
00:47:49,250 --> 00:47:51,820
Never mind, I guess you wouldn't know.
526
00:47:52,400 --> 00:47:54,470
You wouldn't find it interesting even if I told you.
527
00:47:55,420 --> 00:47:58,490
It's just that I want to move out of the house.
528
00:48:00,100 --> 00:48:01,980
But because of my mother...
529
00:48:03,090 --> 00:48:07,030
Because of my mother,
I can't do that.
530
00:48:08,690 --> 00:48:10,280
Chairman Han...
531
00:48:10,670 --> 00:48:12,600
Even I just know from interview but...
532
00:48:12,600 --> 00:48:15,190
She is a strong woman.
533
00:48:15,620 --> 00:48:17,570
What are you worried about?
534
00:48:18,160 --> 00:48:20,790
No, that's just her shell.
535
00:48:21,850 --> 00:48:25,420
Inside, she's weak, sensitive and scarred.
536
00:48:27,040 --> 00:48:30,440
Because of that, she always needs sedatives.
537
00:48:31,490 --> 00:48:33,780
And can't go to sleep without sleeping pills.
538
00:48:35,630 --> 00:48:39,330
Being a chairman of a big company like Myung Jin Group,
do you think is easy?
539
00:48:40,610 --> 00:48:46,340
Leading a big company and supervising people,
not many in this country can do that.
540
00:48:47,680 --> 00:48:51,440
Supervising people is a lonely and difficult job.
541
00:48:53,570 --> 00:48:57,030
That's why I told her to hand it over to the Vice Chairman....
542
00:48:57,290 --> 00:48:59,880
Why can't she let it go?
543
00:49:00,230 --> 00:49:02,520
I can't understand that.
544
00:49:06,450 --> 00:49:08,680
I think I can understand.
545
00:49:10,280 --> 00:49:11,690
Why is that?
546
00:49:12,550 --> 00:49:14,580
Isn't it for your sake?
547
00:49:15,670 --> 00:49:17,030
What?
548
00:49:17,680 --> 00:49:21,550
To groom you into Myung Jin Group's successor.
549
00:49:22,800 --> 00:49:27,140
Because she wants you, be in charge
rather than the Vice Chairman.
550
00:49:29,510 --> 00:49:31,030
She should forget it.
551
00:49:31,030 --> 00:49:32,870
That's nonsense hope.
552
00:49:32,870 --> 00:49:35,460
Only Vice Chairman is the person
who can lead the company.
553
00:49:36,330 --> 00:49:39,750
I'm not capable of doing something that great.
554
00:49:40,890 --> 00:49:43,730
No, I believe in you.
555
00:49:45,260 --> 00:49:48,180
You don't know yourself very well, do you?
556
00:49:50,110 --> 00:49:52,510
If you are going to say the same thing as my mother,just stop.
557
00:49:54,480 --> 00:50:00,440
You are a lucky man who's inherited all the
good qualities of your mother and father.
558
00:50:01,030 --> 00:50:07,140
No. I'm just a useless person who can't do anything.
559
00:50:10,110 --> 00:50:12,470
I believe what I see.
560
00:50:14,260 --> 00:50:18,220
You are a guy who has unlimited potential.
561
00:50:25,530 --> 00:50:28,830
Of course you may be a talented artist,
562
00:50:29,470 --> 00:50:32,240
but you can't hide what you inherited
from your grandfather.
563
00:50:33,440 --> 00:50:40,510
You even have powerful leadership qualities
more that Chairman Han's.
564
00:50:43,330 --> 00:50:46,070
You are the only one who doesn't realize it.
565
00:53:35,390 --> 00:53:37,870
It's Jae Sang.
What should we do?
566
00:53:37,870 --> 00:53:41,620
Can't we... just let him know?
567
00:53:58,620 --> 00:54:00,130
Noona...
568
00:54:03,000 --> 00:54:04,750
What is this?
569
00:54:04,750 --> 00:54:07,390
It's come to this already?
570
00:54:08,150 --> 00:54:10,470
Jae Sang, noona already is a grown woman.
571
00:54:10,470 --> 00:54:12,530
Don't speak so disrespectfully.
572
00:54:13,310 --> 00:54:17,050
That guy, isn't he the playboy from
Myung Jin Group, Lee Min Soo?
573
00:54:17,050 --> 00:54:19,080
I am right, aren't I?
574
00:54:20,750 --> 00:54:22,310
Get out of here now.
575
00:54:22,310 --> 00:54:24,210
Get out right now!
576
00:54:24,530 --> 00:54:28,700
Jae Sang,
I really do love your sister.
577
00:54:32,640 --> 00:54:34,150
What?
578
00:54:34,150 --> 00:54:37,240
A playboy like you dares to speak about love?
579
00:54:37,240 --> 00:54:39,710
I'm really speechless.
580
00:54:40,400 --> 00:54:42,930
Jae Sang, apologize. Hurry.
581
00:54:43,770 --> 00:54:45,680
I'm sorry Min Soo.
582
00:54:47,150 --> 00:54:49,430
You shouldn't be sorry for anything.
583
00:54:49,430 --> 00:54:51,310
Dad doesn't know yet.
584
00:54:51,310 --> 00:54:54,490
It's better for both of you to end it now.
585
00:55:52,060 --> 00:55:54,430
I'm going to drive.
586
00:55:54,810 --> 00:55:58,390
I'm certain that Min Soo's gone to the art house.
587
00:55:59,220 --> 00:56:01,690
Your condition still doesn't allow you to drive.
588
00:56:01,690 --> 00:56:03,490
Let me drive for you.
589
00:56:03,490 --> 00:56:10,610
No, you don't have to. I think I really need to talk things out with Min Soo.
590
00:56:13,550 --> 00:56:16,790
Here...Take it when you need it.
591
00:56:16,790 --> 00:56:19,430
Dr Lee left these pills when he came by yesterday.
592
00:57:11,060 --> 00:57:17,120
Min Soo, forgive me for ruining your life.
593
00:57:20,790 --> 00:57:23,410
I hate to entangle this mess,
594
00:57:24,680 --> 00:57:29,380
but your father, Kim Yoo Suk isn't alive.
595
00:57:32,040 --> 00:57:35,170
You need to follow the Vice Chairman, Min Soo.
596
00:57:35,170 --> 00:57:41,070
Your stepfather, Vice Chairman Lee Jung Hoon,
is really a good man
597
00:57:42,450 --> 00:57:49,380
Seems like it's my fault that you don't know
how to be grateful to him, and I feel guilty.
598
00:57:52,710 --> 00:57:58,460
Today, I want to tell you everything.
599
00:58:14,730 --> 00:58:17,670
Hold on, you can't open your eyes.
600
00:58:18,520 --> 00:58:20,370
Ta da!
601
00:58:28,600 --> 00:58:30,700
Do You like it?
602
00:58:30,700 --> 00:58:32,380
Myung In...
603
00:58:32,380 --> 00:58:34,330
Did you decorate this place?
604
00:58:34,330 --> 00:58:37,310
I'm asking you whether you like it or not.
605
00:58:37,740 --> 00:58:40,980
This is our hangout from now on.
606
00:58:57,970 --> 00:58:59,810
Ta da!
607
00:59:26,420 --> 00:59:30,340
Father may oppose this relation, but
he can't curb my stubbornness.
608
00:59:30,410 --> 00:59:32,360
Coz Who am I?
609
00:59:32,360 --> 00:59:35,810
I'm my father Han Byung Soo's daughter, Han Myung In.
610
00:59:35,810 --> 00:59:38,720
I won't be controlled easily.
611
00:59:39,020 --> 00:59:43,440
And you too, if you meet my father and
start showing weakness
612
00:59:43,440 --> 00:59:48,680
I'll chase after you through heaven and hell.
613
00:59:48,680 --> 00:59:54,530
So it would be better for you not to think about running
away because of my father's opposition.
614
01:01:54,130 --> 01:01:55,060
Min Soo...
615
01:02:01,510 --> 01:02:06,830
Min Soo...
616
01:02:10,500 --> 01:02:14,240
Let's talk for a while.
Okay?
617
01:02:17,260 --> 01:02:22,550
I understand all that you feel.
618
01:02:26,870 --> 01:02:28,760
If that is what you want...
619
01:02:32,000 --> 01:02:34,240
I will stop working.
620
01:02:34,310 --> 01:02:36,110
Okay, Min Soo?
621
01:03:43,760 --> 01:03:52,700
Yoo Suk, what should I do to open your son's heart?
622
01:03:55,810 --> 01:03:58,180
Maybe I'm not worthy...
623
01:04:00,170 --> 01:04:04,040
Please open his heart Yoo Suk.
624
01:04:07,260 --> 01:04:08,410
I am...
625
01:04:10,900 --> 01:04:12,620
so tired...
626
01:04:16,540 --> 01:04:19,020
The world without you...
627
01:04:21,410 --> 01:04:24,080
is too hard for me to live...
628
01:04:26,700 --> 01:04:28,220
Myung In...
629
01:04:36,860 --> 01:04:40,640
Even though it hurts, you are still my love.
630
01:04:40,640 --> 01:04:44,310
Even though it's hateful, you are still my love.
631
01:04:44,310 --> 01:04:51,360
Even though I lost myself loving you,
632
01:04:51,360 --> 01:04:52,060
Yoo Suk?!
Even though I lost myself loving you,
633
01:04:52,060 --> 01:04:53,140
whatever happens, you are still my love,
Yoo Suk?!
634
01:04:53,140 --> 01:04:55,800
whatever happens, you are still my love,
635
01:04:55,800 --> 01:04:56,830
whatever happens, you are still my love,
636
01:04:56,830 --> 01:04:58,000
the one that makes my heart crazy.
637
01:05:00,400 --> 01:05:02,000
Seems like love is not easy to separate.
49929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.