All language subtitles for Burn All Over 1979

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:03,660 法国电影公司 电影制作 巴黎 2 00:00:03,950 --> 00:00:05,050 礼物... 3 00:00:05,250 --> 00:00:07,540 苏珊-海明威在... 4 00:00:07,830 --> 00:00:09,120 我全身都在燃烧 5 00:00:09,410 --> 00:00:13,450 电影控制签证 No. 49084 6 00:00:14,160 --> 00:00:16,450 与布里吉特-拉海耶 7 00:00:17,200 --> 00:00:18,950 迪耶-奥布里奥 8 00:00:19,870 --> 00:00:21,330 梅尔-德罗戈 9 00:00:21,700 --> 00:00:22,750 菲洛-莱莫因 10 00:00:23,080 --> 00:00:24,370 让-费雷尔 11 00:00:24,660 --> 00:00:26,200 艾达-瓦尔加斯 12 00:00:26,500 --> 00:00:28,500 首席操作员阿兰-哈迪 13 00:00:28,790 --> 00:00:30,330 音乐 丹尼尔-怀特 14 00:00:30,620 --> 00:00:32,370 编辑部 filminvest 15 00:00:33,200 --> 00:00:38,290 剧本、改编和对话 罗伯特-胡格 16 00:00:38,580 --> 00:00:41,620 导演:保罗-艾克雷格 17 00:04:29,290 --> 00:04:31,370 - 那是我的车... - 好的。 18 00:04:47,440 --> 00:04:49,450 - 我们可以去你那里吗? - 没问题。 19 00:04:49,480 --> 00:04:51,050 我和父母住在一起。 20 00:04:51,450 --> 00:04:52,750 不是问题。 21 00:04:53,710 --> 00:04:54,940 我知道一间旅馆。 22 00:04:54,960 --> 00:04:56,250 好。 23 00:05:02,080 --> 00:05:03,160 这个旅馆在哪里? 24 00:05:03,320 --> 00:05:05,280 把钥匙给我。 如果你愿意,由我来开车。 25 00:05:13,830 --> 00:05:15,080 妈的! 26 00:05:15,370 --> 00:05:16,760 嘿,我的车 27 00:05:24,450 --> 00:05:25,340 那么... 28 00:05:39,120 --> 00:05:41,560 - 其他人知道我们在这里吗? - 别担心这个问题... 29 00:05:49,750 --> 00:05:50,870 要尿尿了...... 30 00:05:55,740 --> 00:05:56,970 灯光在左边。 31 00:05:57,040 --> 00:05:58,990 - 不,放手吧! - 好的 32 00:06:31,200 --> 00:06:34,760 在我小的时候。 我喜欢看男孩撒尿。 33 00:06:35,850 --> 00:06:37,530 所以是昨天早上的事? 34 00:06:41,160 --> 00:06:42,450 我仍然喜欢这样做。 35 00:06:42,790 --> 00:06:44,580 偷窥 36 00:07:16,030 --> 00:07:17,360 你的头发真漂亮... 37 00:07:26,250 --> 00:07:27,370 来吧......。 38 00:07:33,040 --> 00:07:34,080 放手吧! 39 00:07:35,160 --> 00:07:36,990 让我来吧. 40 00:07:45,750 --> 00:07:47,080 来吧... 41 00:08:20,580 --> 00:08:22,030 - 不! - 来吧! 42 00:08:23,500 --> 00:08:24,730 不......。 43 00:08:53,540 --> 00:08:55,080 来吧,乖乖的听话 44 00:09:00,910 --> 00:09:03,000 啊,你会看到... 45 00:09:09,830 --> 00:09:11,150 有什么好笑的? 46 00:09:15,660 --> 00:09:18,120 - 我不知道,我很害怕。 - 别这样。 47 00:09:55,700 --> 00:09:57,200 不,不要这样! 48 00:09:57,440 --> 00:09:59,700 - 我是处女。 - 你是处女? 49 00:09:59,870 --> 00:10:02,410 是的,我真的是个处女 50 00:10:05,160 --> 00:10:06,580 还有另一边 51 00:10:06,870 --> 00:10:08,080 哦,不。 52 00:10:11,040 --> 00:10:12,500 是的,你会喜欢它的。 53 00:10:12,670 --> 00:10:14,120 - 我不知道... - 是的! 54 00:11:46,620 --> 00:11:48,160 接招吧! 55 00:14:24,290 --> 00:14:26,040 哦......好痛啊! 56 00:16:32,830 --> 00:16:34,000 喂,玛丽亚? 57 00:16:34,950 --> 00:16:36,950 - 我是罗娜。 - 啊,是你。 58 00:16:37,720 --> 00:16:40,120 我有东西给马科斯。 59 00:16:42,080 --> 00:16:44,580 交给我我会把转给他的 60 00:16:44,720 --> 00:16:46,730 我们为他准备了完美的鸽子 61 00:16:46,950 --> 00:16:50,160 - 16岁,还是个处女... - 啊,干得好,找到了一个处女。 62 00:16:50,220 --> 00:16:52,200 我们将为她争取到10万。 63 00:17:11,330 --> 00:17:15,150 我想和舰长谈谈......。 马科斯船长。 64 00:18:00,790 --> 00:18:02,650 一个很好的协议 65 00:18:03,700 --> 00:18:05,040 是的,确实如此。 66 00:18:06,250 --> 00:18:09,040 她符合所有的条件。 已经很恶毒了。完美。 67 00:20:52,010 --> 00:20:53,660 看来你是处女 68 00:20:56,080 --> 00:20:57,840 让我们确认一下...... 69 00:20:59,910 --> 00:21:01,660 双腿张开... 70 00:21:39,000 --> 00:21:41,040 嘘,别紧张... 71 00:21:41,330 --> 00:21:43,540 放松自己 72 00:21:46,660 --> 00:21:47,660 乖一点......。 73 00:21:48,790 --> 00:21:50,120 不要害怕 74 00:21:52,120 --> 00:21:54,330 - 哦,好痛... - 不,没事的......。 75 00:21:59,580 --> 00:22:01,950 好了,现在我知道这是真的...... 76 00:22:36,160 --> 00:22:37,790 - 来,读读这个。 77 00:22:46,830 --> 00:22:47,830 妈的......。 78 00:22:51,450 --> 00:22:52,990 你为什么说妈的 79 00:22:53,120 --> 00:22:55,520 我们把宝藏廉价出售了 80 00:22:57,310 --> 00:22:58,830 还没有失去。 81 00:22:59,020 --> 00:23:00,060 这是你说的! 82 00:23:00,870 --> 00:23:03,040 船已经起航了,天知道去了哪里! 83 00:23:04,300 --> 00:23:09,100 还有我。 在几个小时后... 84 00:23:10,440 --> 00:23:12,960 在她被破处之前 我们必须夺回她 85 00:23:19,760 --> 00:23:21,530 还是之后?我并不关心......。 86 00:23:21,800 --> 00:23:24,040 但首先。 我们得先打个电话。 87 00:23:24,110 --> 00:23:24,830 给谁? 88 00:23:25,560 --> 00:23:28,460 喂?我想和戈德斯通先生谈谈。 89 00:23:28,950 --> 00:23:30,520 是关于珍妮的。 90 00:23:33,930 --> 00:23:35,530 你好。我是金石。 91 00:23:35,600 --> 00:23:40,250 我们抓了你女儿,还活着。 你准备好谈价钱了吗? 92 00:23:40,330 --> 00:23:41,160 是的。 93 00:23:42,000 --> 00:23:44,640 我很乐意支付赎金。 94 00:23:44,680 --> 00:23:47,540 只要保证她的安全,她还只是个孩子...... 95 00:23:47,920 --> 00:23:50,600 - 不要伤害她。 - 目前为止我们对她很好 96 00:23:50,650 --> 00:23:52,860 - 谢谢你。 - 我们要五百万美元。 97 00:23:52,920 --> 00:23:54,120 我没意见。 98 00:23:54,410 --> 00:23:56,870 告诉我怎么才能见到你...... 99 00:23:57,160 --> 00:23:58,950 我求你了,越快越好。 100 00:23:59,160 --> 00:24:01,790 我过几天再给你打电话...... 101 00:24:02,080 --> 00:24:03,950 别做傻事就好了! 102 00:24:04,620 --> 00:24:06,790 不要对警察说一句话... 103 00:24:07,080 --> 00:24:09,330 否则我们会杀了你的女儿 104 00:24:21,450 --> 00:24:23,220 这就是真正的交易,汤姆。 105 00:24:23,830 --> 00:24:26,160 - 没有时间可以浪费。 好的 106 00:28:12,160 --> 00:28:14,180 啊...闭嘴...。 107 00:28:21,890 --> 00:28:22,920 肃静! 108 00:28:45,750 --> 00:28:48,120 就是这样.....呻吟 109 00:33:56,120 --> 00:33:58,610 嘿......是个好地方,对吗? 110 00:33:58,700 --> 00:34:00,250 好极了,我亲爱的罗伯特。 111 00:34:00,540 --> 00:34:03,540 谢谢弗洛拉。 在这里会很有趣 112 00:34:36,790 --> 00:34:39,460 - 这符合你的胃口吗,亲爱的罗伯特 - 好得难以置信。 113 00:34:39,620 --> 00:34:41,510 我给你准备了一个惊喜。 114 00:34:41,720 --> 00:34:43,040 快告诉我吧! 115 00:34:43,330 --> 00:34:45,250 一颗真正的16岁珍珠 116 00:34:45,910 --> 00:34:48,870 - 而且还是个处女! - 一个 10 岁的孩子,他没有经常做爱,是吗? 117 00:34:48,980 --> 00:34:50,750 不,不是这样的! 118 00:34:51,040 --> 00:34:51,880 你认为呢? 119 00:34:52,080 --> 00:34:54,720 亲爱的,这是真的 我应得的,对吧? 120 00:34:54,790 --> 00:34:58,130 - 你的魅力配得上最好的。 - 我的钱包也是如此... 121 00:35:00,000 --> 00:35:01,660 罗伯特,你是个证人... 122 00:35:01,950 --> 00:35:03,620 他正变得粗俗。 123 00:35:04,040 --> 00:35:07,500 - 我说的是钱 - 啊,没错。对不起,弗洛拉。 124 00:35:29,030 --> 00:35:30,440 回到钱的问题上。 125 00:35:30,480 --> 00:35:33,000 如果你满意的话,我更喜欢礼物。 126 00:35:33,080 --> 00:35:34,400 我们应该一起工作。 127 00:35:35,170 --> 00:35:37,000 我的生意会更好。 128 00:35:37,160 --> 00:35:39,790 - 谄媚者! - 你太有外交手腕了。 129 00:35:39,960 --> 00:35:41,450 那么,在午夜时分? 130 00:35:41,750 --> 00:35:43,250 好的。 131 00:37:11,080 --> 00:37:12,580 哦,这太不可思议了...... 132 00:37:59,750 --> 00:38:01,410 哦,简直难以置信...... 133 00:38:07,160 --> 00:38:08,450 她来了...... 134 00:38:19,500 --> 00:38:20,750 不错啊......。 135 00:38:24,500 --> 00:38:26,410 一点也不差 136 00:38:31,910 --> 00:38:34,200 哦,一点也不差啊! 137 00:38:37,660 --> 00:38:39,290 漂亮... 138 00:38:42,040 --> 00:38:43,580 我喜欢她。 139 00:38:45,660 --> 00:38:46,830 很好。 140 00:38:47,120 --> 00:38:50,330 啊......她很出色,是吗? 141 00:38:51,550 --> 00:38:53,910 啊......多好的身体啊......。 142 00:38:59,840 --> 00:39:01,330 哦...她的皮肤...。 143 00:39:06,660 --> 00:39:08,540 像桃子一样柔软... 144 00:39:10,410 --> 00:39:12,450 哦,天哪! 145 00:39:12,620 --> 00:39:14,280 -窗帘被拉开了 146 00:39:15,040 --> 00:39:16,870 妙不可言! 147 00:39:22,620 --> 00:39:23,750 她是新来的吗? 148 00:39:29,830 --> 00:39:32,350 这笔钱花得很值。 149 00:39:50,120 --> 00:39:53,290 让他做吧。来吧! 150 00:39:56,830 --> 00:39:59,450 让他做吧,不要动... 151 00:40:12,880 --> 00:40:14,250 不要动! 152 00:40:14,540 --> 00:40:16,700 来吧......放松,放松! 153 00:41:10,950 --> 00:41:13,250 还没结束呢。 154 00:41:23,080 --> 00:41:24,620 在那里别动... 155 00:41:26,910 --> 00:41:27,910 听话... 156 00:42:39,720 --> 00:42:42,450 - 去哪里? - 去最好的酒店。 157 00:42:56,620 --> 00:42:57,910 跟着那辆出租车! 158 00:46:34,490 --> 00:46:36,800 啊......我的性爱在燃烧! 159 00:46:38,410 --> 00:46:40,200 谁要来操死我 160 00:46:43,200 --> 00:46:45,120 哦......请帮助我......。 161 00:46:48,670 --> 00:46:51,370 哦......欲火焚身 162 00:47:20,660 --> 00:47:22,080 哦!我在燃烧 163 00:47:24,620 --> 00:47:25,700 哦,拜托... 164 00:47:36,790 --> 00:47:38,750 昨晚的表现相当不错... 165 00:47:38,880 --> 00:47:40,880 哦,我死了... 166 00:47:42,040 --> 00:47:45,620 那个小荡妇多漂亮啊。 她的阴户就像激情的果实 167 00:47:45,690 --> 00:47:48,410 还有她的屁股! 她让我高潮了五次... 168 00:47:50,100 --> 00:47:51,250 进来吧。 169 00:47:55,760 --> 00:47:57,250 嗯,这是什么? 170 00:48:00,000 --> 00:48:01,580 其中一个新来的女孩... 171 00:48:02,620 --> 00:48:04,000 西尔维娅... 172 00:48:04,290 --> 00:48:05,540 她发疯了... 173 00:48:06,580 --> 00:48:09,660 - 越来越严重。 - 那就带她去吧。你可以让她平静下来。 174 00:48:10,840 --> 00:48:11,950 谢谢你,夫人。 175 00:48:12,380 --> 00:48:15,080 那就留下吧,把她放回牢房里。 176 00:48:16,580 --> 00:48:18,250 我想看看......。 177 00:48:21,330 --> 00:48:25,120 我有个主意。把她带来这里。 我借床给你嬉戏 178 00:48:26,170 --> 00:48:29,370 - 但是,夫人... - 去找她吧。按我说的做。 179 00:48:54,660 --> 00:48:56,290 哦,不!让我一个人呆着! 180 00:48:56,580 --> 00:48:58,870 哦,不!不! 181 00:49:02,790 --> 00:49:03,960 哦,不! 182 00:49:41,540 --> 00:49:42,780 来吧,冷静点... 183 00:49:47,040 --> 00:49:48,160 疯婆子! 184 00:50:50,750 --> 00:50:52,080 感觉很好,是吗? 185 00:51:01,200 --> 00:51:02,830 她咬我! 186 00:54:28,800 --> 00:54:31,080 - 请问你的通行证呢? - 我们忘了。 187 00:54:31,130 --> 00:54:32,370 那就去找吧。 188 00:54:32,440 --> 00:54:33,830 不用了,没事的! 189 00:54:34,120 --> 00:54:37,120 只要告诉弗洛拉夫人 我们是代表马科斯上尉来的 190 00:54:37,160 --> 00:54:39,070 恐怕我现在还不能这么做。 191 00:54:39,472 --> 00:54:41,540 - 为什么会这样? - 嗯...她很忙。 192 00:54:43,370 --> 00:54:45,296 但如果你想喝酒的话...... 193 00:54:45,344 --> 00:54:46,250 荣幸之至...... 194 00:54:58,580 --> 00:54:59,580 来吧... 195 00:55:00,290 --> 00:55:01,760 不,谢谢你很好 196 00:55:12,950 --> 00:55:14,192 你在喝什么? 197 00:55:14,660 --> 00:55:15,660 威士忌。 198 00:55:15,950 --> 00:55:17,290 - 你呢,威士忌? - 是的。 199 00:55:17,580 --> 00:55:18,790 好的,我把它带给你 200 00:56:54,560 --> 00:56:55,750 是的 201 00:56:55,870 --> 00:56:57,120 看看那个女孩... 202 00:56:58,290 --> 00:57:00,448 你应该试着让她说话... 203 00:57:00,640 --> 00:57:02,032 我试试。 204 00:57:10,370 --> 00:57:11,540 晚上好。 205 00:57:11,830 --> 00:57:13,648 你认识一个叫珍妮的女孩吗? 206 00:57:14,790 --> 00:57:16,592 不知道,我不记得了...... 207 00:57:17,500 --> 00:57:19,250 - 那个处女? - 是的,没错。 208 00:57:21,160 --> 00:57:22,816 她和我们一起来到这里... 209 00:57:22,950 --> 00:57:23,950 很好。 210 00:57:26,040 --> 00:57:27,290 她在哪里? 211 00:57:27,776 --> 00:57:29,072 对不起,先生... 212 00:57:30,250 --> 00:57:33,088 弗洛拉夫人已经完成了 并准备好接待您了...... 213 00:58:09,830 --> 00:58:11,408 你想要什么? 214 00:58:13,000 --> 00:58:15,160 在这样的地方?没什么。 215 00:58:15,700 --> 00:58:17,824 你不喜欢这个节目,先生? 216 00:58:17,870 --> 00:58:20,370 不喜欢,更不喜欢的是客户......。 217 01:00:35,290 --> 01:00:38,040 我给你一个年轻人! 和他一起玩吧... 218 01:00:39,450 --> 01:00:42,704 孩子们, 这是送给你们的礼物 你们想怎么玩都可以。 219 01:01:20,790 --> 01:01:23,200 玩得开心点,好好利用... 220 01:01:52,290 --> 01:01:54,592 把她扔进战斗中 221 01:01:54,700 --> 01:01:55,700 来吧! 222 01:02:02,160 --> 01:02:03,330 再来一杯? 223 01:02:12,848 --> 01:02:14,928 我们必须满足他们的好奇心...... 224 01:03:27,750 --> 01:03:30,032 去吧,把她绑好,绑紧...... 225 01:05:04,672 --> 01:05:09,056 他们很快就会疲惫不堪 你知道该怎么做, 226 01:05:09,250 --> 01:05:11,216 - 明白了吗? - 好的。 227 01:05:56,910 --> 01:05:58,160 喂? 228 01:05:58,450 --> 01:06:01,790 我接到联邦警察局长的电话 229 01:06:02,080 --> 01:06:05,660 你打伤那对夫妇 然后扔在路边。 230 01:06:05,696 --> 01:06:08,000 他们投诉你之后已经走了 231 01:06:08,608 --> 01:06:12,272 我很抱歉......但你得承认。 这是第一次... 232 01:06:12,304 --> 01:06:14,576 这是非常不幸的 233 01:06:14,672 --> 01:06:16,864 我不会容忍这种事情的。 234 01:06:16,896 --> 01:06:20,256 - 我可以发誓... - 不要发誓,这是毫无意义的。 235 01:06:20,480 --> 01:06:24,736 我再说一遍,我不想再看到 你的这种愚蠢行为了。 236 01:06:24,800 --> 01:06:27,328 我们明天再谈。 当面谈。 237 01:06:27,392 --> 01:06:29,840 - 你想来这里吗? - 我明天会来。 238 01:06:29,888 --> 01:06:32,304 我们必须把事情搞清楚。 一劳永逸。 239 01:06:32,432 --> 01:06:35,168 这种错误是不可原谅的。 我亲爱的 弗洛拉 240 01:06:40,910 --> 01:06:43,600 - 我就指望你了! - 别担心。 241 01:06:43,680 --> 01:06:46,480 - 你有什么新兵吗? - 最近才来的。 242 01:06:46,544 --> 01:06:49,248 我想看一下。 243 01:06:49,344 --> 01:06:51,952 - 像往常一样。 - 明天见 244 01:06:52,640 --> 01:06:53,648 再见。 245 01:07:41,790 --> 01:07:42,790 快一点! 246 01:07:43,296 --> 01:07:44,608 直接去弗洛拉家... 247 01:09:23,660 --> 01:09:25,120 你一定是脑袋进水了! 248 01:09:26,080 --> 01:09:28,912 你不能对陌生人采取这种行为! 249 01:09:30,160 --> 01:09:31,750 你永远不知道... 250 01:09:32,040 --> 01:09:34,700 我有朋友,但我不能走得太远...... 251 01:09:35,328 --> 01:09:38,032 我决定就在这里结束这件事。 252 01:09:38,064 --> 01:09:39,264 如你所愿... 253 01:09:40,352 --> 01:09:43,250 在这种鲁莽行为之后 你最好离开这里。 254 01:09:43,620 --> 01:09:45,450 这不像你,弗洛拉... 255 01:09:49,088 --> 01:09:52,000 我们很快就会在加州找到一个新家 256 01:09:54,208 --> 01:09:56,464 这是一片充满希望的土地...... 257 01:09:57,910 --> 01:09:59,790 我刚刚在那里买了一个岛。 258 01:10:00,816 --> 01:10:02,500 你会带我去那里吗? 259 01:10:03,408 --> 01:10:05,328 如果你答应乖乖听话 260 01:10:05,696 --> 01:10:08,144 你知道的,我为你赚了很多钱。 261 01:10:08,384 --> 01:10:11,792 除了分给我的25%, 2000万... 262 01:10:11,824 --> 01:10:15,024 我一直都说你是个了不起的女商人。 263 01:10:15,152 --> 01:10:18,624 一个了不起的女商人? 这就是我的全部吗? 264 01:10:23,580 --> 01:10:24,830 让我一个人呆着吧! 265 01:10:26,040 --> 01:10:28,128 我有一个可怕的问题... 266 01:10:32,880 --> 01:10:34,032 我的女儿 267 01:10:34,736 --> 01:10:36,160 她被绑架了。 268 01:10:42,500 --> 01:10:45,040 我已经将近一个月没有消息了...... 269 01:11:16,240 --> 01:11:18,120 你还是很兴奋 270 01:15:12,750 --> 01:15:13,750 混蛋! 271 01:15:14,540 --> 01:15:16,200 啊......哦,对了......。 272 01:15:34,250 --> 01:15:37,072 我为你准备了一个非常漂亮的女孩。 273 01:15:37,088 --> 01:15:39,056 她的小嘴会让你高潮 274 01:17:09,750 --> 01:17:10,912 爸爸? 275 01:17:17,620 --> 01:17:19,290 - 我的天啊! - 爸爸? 276 01:17:21,728 --> 01:17:22,832 给我穿衣服... 277 01:17:29,968 --> 01:17:31,648 她怎么会在这里? 278 01:17:31,680 --> 01:17:35,168 一对夫妇把她卖给我们。 我们没有问. 279 01:17:35,184 --> 01:17:37,072 我希望你不会雇用我的女儿... 280 01:17:42,112 --> 01:17:43,392 我在哪里可以找到这些人? 281 01:17:43,450 --> 01:17:44,530 在海底 282 01:17:56,656 --> 01:18:00,240 他们很麻烦,很爱管闲事。 你没有选择。 283 01:18:08,928 --> 01:18:10,910 当我离开这里之后 抹去所有痕迹... 284 01:19:20,910 --> 01:19:22,944 这很可怕,我的孩子。 285 01:19:23,824 --> 01:19:26,580 我希望时间能抚平这些伤口...... 286 01:19:27,104 --> 01:19:30,720 希望你能原谅我 并把这一切当是一场噩梦。 287 01:19:31,136 --> 01:19:33,856 归根结底,都是我的错。 288 01:19:34,720 --> 01:19:38,870 野心和利益的诱惑。 玩弄一切的乐趣... 289 01:19:39,408 --> 01:19:41,584 没有约束,没有限制... 290 01:19:42,000 --> 01:19:45,488 总有一天我会自食其果 这是不可避免的。 291 01:19:47,660 --> 01:19:49,250 你能原谅我吗? 292 01:19:49,888 --> 01:19:51,360 你能忘记吗? 293 01:19:51,520 --> 01:19:52,250 是的。 294 01:20:01,104 --> 01:20:03,120 但我永远不会忘记... 295 01:20:03,856 --> 01:20:04,950 你是谁? 296 01:20:05,920 --> 01:20:07,536 探员 佩雷拉。 297 01:20:07,888 --> 01:20:10,480 - 我想我们需要谈谈。 - 没办法。 298 01:20:15,296 --> 01:20:16,592 你想从我这里得到什么? 299 01:20:16,768 --> 01:20:19,680 我的职责是把你交给有关当局。 300 01:20:19,936 --> 01:20:23,056 - 什么当局? - 我们自己国家的当局。 301 01:20:23,408 --> 01:20:25,488 但是......你要带我去哪里? 302 01:20:25,824 --> 01:20:27,792 很简单。去机场。 303 01:20:27,984 --> 01:20:29,680 然后再去美国。 这是最好的。 304 01:20:30,048 --> 01:20:33,856 我不相信当地政府。 305 01:20:34,016 --> 01:20:36,032 在美国事情会更快。 306 01:20:36,288 --> 01:20:39,136 你认为那边的司法系统 不是一样腐朽吗? 307 01:20:39,296 --> 01:20:43,568 也许吧,即使如此, 你也会受到应有的惩罚。 308 01:20:43,792 --> 01:20:45,936 你不住在那里。 你在那里没有朋友。 309 01:20:46,000 --> 01:20:48,816 没有人从你的慷慨中受益 21430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.