Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,160 --> 00:01:08,300
Dad!
2
00:01:08,340 --> 00:01:11,680
I can't hold onto your vest!
3
00:01:31,180 --> 00:01:33,900
And it all came together.
I mean, I'm so happy.
4
00:01:58,600 --> 00:02:00,800
I'm not going to ride the Jet Ski anymore.
5
00:02:40,220 --> 00:02:43,040
-It's a cool paddock, this, isn't it?
-Yeah, really nice.
6
00:02:57,240 --> 00:03:00,280
Can you lean
against the wall with your arms behind?
7
00:03:00,320 --> 00:03:02,200
-No.
-Come on. Even Charles did it.
8
00:03:02,240 --> 00:03:03,560
It's cute. Come on.
9
00:03:04,960 --> 00:03:07,380
Okay, exactly. Do the thinking face.
10
00:03:07,960 --> 00:03:09,120
Got it.
11
00:03:12,220 --> 00:03:13,360
Morning, boss.
12
00:03:13,860 --> 00:03:15,620
You know how to charm. How are you?
13
00:03:15,660 --> 00:03:16,600
All good, yeah.
14
00:03:16,640 --> 00:03:19,100
I saw the car outside
and was thinking you will be here
15
00:03:19,140 --> 00:03:20,720
because I am parking next to you.
16
00:04:02,540 --> 00:04:04,640
It's fucking fun though.
Fucking hell, man.
17
00:04:04,680 --> 00:04:08,220
To get it back in this position,
it's a fucking good job.
18
00:04:09,000 --> 00:04:09,940
Gene is happy.
19
00:04:11,620 --> 00:04:14,360
"You have two cars.
Don't forget that, Guenther." You know?
20
00:04:14,400 --> 00:04:16,680
He needs to just get a few more races.
21
00:04:17,180 --> 00:04:18,800
He knows what to do.
22
00:05:24,060 --> 00:05:27,000
What would you do if your kid says,
"I wanna be a Formula 1 racer"?
23
00:05:27,040 --> 00:05:28,300
Would you encourage it,
24
00:05:28,340 --> 00:05:30,900
or would you say,
"Get it out of your head"?
25
00:05:30,940 --> 00:05:33,600
I think this could be the first time
we have some argument,
26
00:05:33,640 --> 00:05:35,140
if our two would be racing.
27
00:05:35,180 --> 00:05:36,840
You want Max to be a racing driver.
28
00:05:36,880 --> 00:05:40,560
Very similar age, so for sure,
they will compete with each other.
29
00:07:24,620 --> 00:07:26,680
Okay, remember, mode push. Mode push.
30
00:07:27,360 --> 00:07:28,360
Have fun.
31
00:07:35,880 --> 00:07:37,780
Mick, these laps are looking good.
32
00:07:37,820 --> 00:07:39,040
Let's keep going.
33
00:07:42,040 --> 00:07:43,360
Is Kevin quicker?
34
00:07:43,400 --> 00:07:44,440
I'll check.
35
00:07:52,080 --> 00:07:53,320
Okay, good job, Kev.
36
00:07:54,000 --> 00:07:56,680
Okay, we're a little behindright now, Mick.
37
00:07:56,720 --> 00:07:59,340
0.06 off Kevin, so very close there.
38
00:08:00,120 --> 00:08:01,800
So we'll do one more push lap.
39
00:08:01,840 --> 00:08:02,680
Copy.
40
00:08:14,280 --> 00:08:16,340
Last push.You have one minute to get around.
41
00:08:17,400 --> 00:08:18,360
Okay, copy.
42
00:08:21,020 --> 00:08:23,680
Use all the tire now, Mick.Use everything now.
43
00:08:26,320 --> 00:08:27,620
You can push a little more.
44
00:08:31,560 --> 00:08:33,500
We're losing out to Kevin this lap.
45
00:08:33,540 --> 00:08:35,280
I'm losing these tires.
46
00:08:37,080 --> 00:08:38,520
Just be careful.
47
00:09:05,680 --> 00:09:07,040
He is moving, right?
48
00:09:08,800 --> 00:09:10,180
We'll come back to you.
49
00:09:10,220 --> 00:09:11,660
Is he okay?
50
00:09:11,700 --> 00:09:13,080
Has he said anything?
51
00:09:13,120 --> 00:09:15,280
Uh, we're checking. We're checking.
52
00:09:23,540 --> 00:09:26,060
Mick, are you okay? Mick?
53
00:09:28,540 --> 00:09:29,980
What just happened?
54
00:09:30,720 --> 00:09:32,660
I don't know, Mick. Are you okay?
55
00:09:32,700 --> 00:09:35,260
I'm okay. I just don't understand it.
56
00:09:35,300 --> 00:09:37,240
Uh, those… Yeah.
57
00:09:37,280 --> 00:09:38,900
Yeah, glad you're okay.
58
00:09:38,940 --> 00:09:41,640
Sorry about that.
That wasn't meant to happen.
59
00:09:44,500 --> 00:09:45,700
Fucking hell.
60
00:10:04,960 --> 00:10:06,340
Need to phone Gene now.
61
00:10:06,840 --> 00:10:08,140
Fucking hell.
62
00:10:10,340 --> 00:10:12,820
Schumacher's car looked pretty badwhen they hauled it up.
63
00:10:25,040 --> 00:10:28,200
Have a little talk with Schumacher.He's getting in over his head.
64
00:11:03,040 --> 00:11:04,420
Okay, you're currently P9.
65
00:11:04,960 --> 00:11:06,560
This'll get us in the points.
66
00:11:11,900 --> 00:11:14,080
I dunno how big the damage is,
but I can't drive.
67
00:11:19,800 --> 00:11:21,680
Mick can do it.
68
00:11:21,720 --> 00:11:22,700
He has more.
69
00:11:23,200 --> 00:11:26,460
But as soon as he tries
to have more, he fucking crashes.
70
00:11:32,880 --> 00:11:34,500
Just pick up the pace now.
71
00:11:34,540 --> 00:11:35,720
Okay.
72
00:12:07,060 --> 00:12:08,060
Are you okay?
73
00:12:08,580 --> 00:12:10,540
Um, yeah.
74
00:13:09,480 --> 00:13:10,780
How was Mick doing?
75
00:13:13,700 --> 00:13:15,920
You know, it needs talent. It's…
76
00:13:15,960 --> 00:13:18,080
-Yeah.
-You can't develop talent.
77
00:13:21,280 --> 00:13:23,240
That's the "dead man walking" area.
78
00:13:43,260 --> 00:13:46,120
Can you keep an eye on Maya
so that she doesn't jump up?
79
00:13:46,160 --> 00:13:48,760
-She'll take a bite of the meat.
-That already almost happened.
80
00:13:48,800 --> 00:13:51,080
Yes, I know. Naughty dog.
81
00:13:56,700 --> 00:13:59,140
-It's nice and quiet.
-Just like on the racetrack.
82
00:13:59,180 --> 00:14:00,040
Yeah!
83
00:14:01,960 --> 00:14:05,320
Thankfully, we have a place
that I can go back to
84
00:14:05,360 --> 00:14:08,500
without all the stress
and the hurly-burly.
85
00:14:27,780 --> 00:14:30,480
Yes, the last four, five races were…
86
00:14:31,020 --> 00:14:31,960
Unlucky.
87
00:14:33,140 --> 00:14:34,120
Yeah.
88
00:14:53,020 --> 00:14:54,700
It'll be okay.
89
00:14:54,740 --> 00:14:55,780
It has to be.
90
00:14:57,220 --> 00:14:58,560
Yes, it has to be.
91
00:15:17,900 --> 00:15:19,340
You never been to Baku, no?
92
00:15:19,380 --> 00:15:21,780
It's very tight.
It's tighter than the sim.
93
00:15:21,820 --> 00:15:25,720
When you're actually at the track,
for the first ever year, it's like, crazy.
94
00:15:28,020 --> 00:15:29,740
It's really windy, huh?
95
00:15:29,780 --> 00:15:30,720
It's terrible.
96
00:15:30,760 --> 00:15:32,400
Like, it's really gusty.
97
00:15:34,100 --> 00:15:37,260
I could hear it, like, in bed.
I could hear the wind, like…
98
00:15:42,440 --> 00:15:44,080
Are you gonna race hard?
99
00:15:44,120 --> 00:15:46,460
When are we gonna crash
into each other the first time?
100
00:15:47,220 --> 00:15:49,180
Oh no, we have to avoid this.
101
00:15:49,220 --> 00:15:50,900
The target is to stay alive.
102
00:15:50,940 --> 00:15:53,740
Yeah, if something happens, yeah,
but it's the same with us.
103
00:16:16,980 --> 00:16:18,660
Why does Mick brake so early?
104
00:16:20,460 --> 00:16:23,120
-He's lost the confidence completely?
-Oh yeah.
105
00:16:23,620 --> 00:16:25,540
I mean, he knows if he crashes here again,
106
00:16:25,580 --> 00:16:26,820
they'll rip him in pieces.
107
00:16:27,320 --> 00:16:29,980
It's not me, then.
It's the public, you know?
108
00:16:30,020 --> 00:16:31,860
It's what you call a bad spiral.
109
00:16:31,900 --> 00:16:33,940
You know how much
I have to listen to Gene?
110
00:16:33,980 --> 00:16:35,080
You have no idea.
111
00:16:35,120 --> 00:16:37,980
Gene doesn't hate anything more
than crashing a car.
112
00:16:38,020 --> 00:16:38,900
That's it.
113
00:16:39,940 --> 00:16:41,920
You could get rid of him if you wanted to.
114
00:17:19,420 --> 00:17:21,660
Guenther Steiner is with us now.
115
00:17:21,700 --> 00:17:25,160
Mick, in the difficult situation he's in,
might need support.
116
00:17:25,200 --> 00:17:27,960
Do you go to him, give him a hug,
and tell him it'll be okay?
117
00:17:28,000 --> 00:17:29,280
Or how do you deal with him?
118
00:17:29,320 --> 00:17:32,060
We are not so bad or inhumane,
119
00:17:32,100 --> 00:17:34,900
like some people
like to make us out to be.
120
00:17:34,940 --> 00:17:38,520
What does Mick getting a new contract
for the next season depend on?
121
00:17:38,560 --> 00:17:39,920
What do you need in F1?
122
00:17:40,680 --> 00:17:41,560
Points,
123
00:17:41,600 --> 00:17:45,200
which you also get through confidence
and support from the team.
124
00:17:52,400 --> 00:17:54,160
If Mick doesn't want to stay here,
125
00:17:54,200 --> 00:17:56,360
he's free to leave if he doesn't like it.
126
00:18:16,340 --> 00:18:19,860
Toto! Toto!
127
00:18:19,900 --> 00:18:21,740
Big in Azerbaijan, Toto?
128
00:18:21,780 --> 00:18:22,680
Yeah.
129
00:18:32,500 --> 00:18:33,800
Each year I get worse.
130
00:18:47,200 --> 00:18:48,260
You good?
131
00:18:57,680 --> 00:19:00,320
Okay, Kev. So we are P16.
132
00:19:01,100 --> 00:19:02,140
Copy that.
133
00:19:03,980 --> 00:19:06,220
Last car's now approachingthe back of the grid.
134
00:19:16,340 --> 00:19:18,900
Okay, Mick,we're gonna have to push like hell.
135
00:19:18,940 --> 00:19:20,700
Overtake anyone you can.
136
00:19:53,600 --> 00:19:55,420
Okay, mode push. Mode push.
137
00:19:56,700 --> 00:19:57,880
Okay, good job, Kev.
138
00:19:57,920 --> 00:19:59,540
You're quicker than Mick behind.
139
00:20:00,820 --> 00:20:02,600
Well done, mate. Good, strong start.
140
00:20:08,480 --> 00:20:10,240
My tires don't feel too good.
141
00:20:10,880 --> 00:20:12,500
Okay. We'll see if we can help.
142
00:20:24,100 --> 00:20:25,720
Just try and keep pushing.
143
00:20:25,760 --> 00:20:27,800
Make up whatever time you can.
144
00:20:27,840 --> 00:20:28,800
Copy.
145
00:20:40,260 --> 00:20:41,560
Okay, nice work, Kev.
146
00:20:42,800 --> 00:20:44,320
That's amazing.
147
00:20:47,080 --> 00:20:48,740
Okay, Kev, get past Ocon.
148
00:20:49,420 --> 00:20:50,400
Copy.
149
00:20:56,520 --> 00:20:58,020
Come on, Kev, you can get him.
150
00:21:08,340 --> 00:21:09,240
What is it?
151
00:21:12,900 --> 00:21:13,860
Yeah, engine.
152
00:21:15,260 --> 00:21:17,700
Okay, Kevin, stop the car. Stop the car.
153
00:21:18,920 --> 00:21:20,680
Come on!
154
00:21:40,260 --> 00:21:43,180
So Kevin had an issue, so he's stopped.
155
00:21:43,220 --> 00:21:44,640
You can push more.
156
00:21:44,680 --> 00:21:46,060
Do everything you can.
157
00:21:53,380 --> 00:21:56,380
You can just bring this home,Max, don't need to push.
158
00:21:56,420 --> 00:21:57,980
I'm taking it easy.
159
00:21:58,560 --> 00:22:00,960
The cars we're racingare 17 seconds ahead.
160
00:22:01,000 --> 00:22:02,820
You can push more at turn 13.
161
00:22:04,080 --> 00:22:05,420
How about the brakes?
162
00:22:05,960 --> 00:22:07,700
Are they okay temperature-wise?
163
00:22:08,240 --> 00:22:11,000
Brakes are all okay.
Brakes, you can use them.
164
00:22:11,540 --> 00:22:14,020
He's worried about overheating
the brake. Fucking hell.
165
00:22:14,060 --> 00:22:16,800
He's going so fucking slow,
he doesn't need to brake.
166
00:22:18,100 --> 00:22:20,580
Okay, Mick, let's push a bit morefor a couple of laps.
167
00:22:20,620 --> 00:22:21,800
Overtake anyone you can.
168
00:22:22,800 --> 00:22:24,980
I don't think I can go much quicker.
169
00:22:25,980 --> 00:22:26,820
Okay.
170
00:22:30,460 --> 00:22:33,500
This is too slow. Fucking hell.
You can see the times.
171
00:22:34,760 --> 00:22:37,260
Okay, Mick, leader Verstappen behind.
172
00:22:37,300 --> 00:22:38,700
We'll be a lap down.
173
00:22:43,460 --> 00:22:45,480
Blue flags ahead, Max.
174
00:22:45,520 --> 00:22:47,160
It'll be blues for Schumacher.
175
00:22:56,780 --> 00:22:57,620
No.
176
00:22:58,480 --> 00:22:59,320
I mean…
177
00:23:00,580 --> 00:23:01,920
Dunno what to say, Mick.
178
00:23:01,960 --> 00:23:03,440
Let's push to the end.
179
00:23:10,600 --> 00:23:14,040
Was that a good race,
or was that a good race?
180
00:23:14,080 --> 00:23:15,060
You tell me.
181
00:23:18,760 --> 00:23:21,880
That's the checkered flag, Mick.Checkered flag.
182
00:23:21,920 --> 00:23:23,620
Didn't catch any luck today.
183
00:23:24,900 --> 00:23:26,800
No, you were fucking slow.
184
00:23:29,820 --> 00:23:31,040
We'll get back.
185
00:23:31,580 --> 00:23:34,180
I, uh… I don't stop believing.
186
00:23:37,880 --> 00:23:39,180
Waste of fucking time.
187
00:23:50,860 --> 00:23:52,980
-Are you coming?
-Yeah.
188
00:23:53,980 --> 00:23:55,840
By now, you know every bend.
189
00:23:55,880 --> 00:23:57,440
All the times we rode up here.
190
00:23:59,140 --> 00:24:00,040
Very good.
191
00:24:01,480 --> 00:24:02,320
Great.
192
00:24:05,520 --> 00:24:07,300
A nice contrast to the racetrack.
193
00:24:07,340 --> 00:24:08,200
Yeah.
194
00:24:36,220 --> 00:24:37,960
Brings you down to earth.
195
00:24:38,000 --> 00:24:40,180
From the whole stress, hecticness.
196
00:24:41,420 --> 00:24:44,820
We knew
this would be difficult, and it is.
197
00:24:44,860 --> 00:24:47,380
You don't feel any pressure
with your name?
198
00:24:47,880 --> 00:24:49,800
It's crazy for so many people out there
199
00:24:49,840 --> 00:24:51,100
to see the son.
200
00:24:53,800 --> 00:24:55,180
I am doing my best.
201
00:24:55,720 --> 00:25:00,160
And I'm still convinced
that I can hopefully collect some points.
202
00:25:00,200 --> 00:25:03,160
I mean, everyone
has to prove themselves, right?
203
00:25:17,480 --> 00:25:21,020
Dreams don't always come true,
204
00:25:22,220 --> 00:25:23,280
but I can do it.
205
00:25:43,560 --> 00:25:45,020
Danny, give us a smile.
206
00:25:45,060 --> 00:25:46,040
Look up and smile.
207
00:25:54,240 --> 00:25:56,080
Lando, can I get a photo?
208
00:25:56,120 --> 00:25:57,500
I can't, I'm sorry. I'm sorry.
209
00:25:57,540 --> 00:25:58,420
Grumpy.
210
00:26:03,080 --> 00:26:04,640
We are in July.
211
00:26:07,020 --> 00:26:09,180
-We are in England.
-Yeah, that's true.
212
00:26:09,220 --> 00:26:11,340
My favorite driver is Lewis.
213
00:26:22,740 --> 00:26:24,640
Go meet your fans, Guenther.
214
00:26:30,160 --> 00:26:31,060
Afterwards.
215
00:26:31,560 --> 00:26:32,480
Save me.
216
00:26:35,400 --> 00:26:37,600
-You love me as well, Stuart?
-Yeah.
217
00:26:37,640 --> 00:26:40,140
You sign my paycheck.
218
00:27:07,880 --> 00:27:10,200
I don't know
what your plans are for next year.
219
00:27:11,200 --> 00:27:12,880
Just need to find somebody.
220
00:27:12,920 --> 00:27:13,880
Ricciardo?
221
00:27:14,840 --> 00:27:16,340
We can't afford him, Kevin.
222
00:27:16,380 --> 00:27:18,380
He wants ten fucking million, minimum.
223
00:27:19,420 --> 00:27:20,740
What about Hülken?
224
00:27:20,780 --> 00:27:22,460
I need to be smart about it.
225
00:27:22,500 --> 00:27:25,620
As much as you think I'm not smart,
sometimes I'm pretty smart.
226
00:28:58,460 --> 00:29:00,240
What the hell?
227
00:29:14,920 --> 00:29:16,020
Is everybody okay?
228
00:29:16,740 --> 00:29:19,620
So Albon, Zhou, and Russell have stopped.
229
00:29:19,660 --> 00:29:20,880
But everyone's okay.
230
00:30:26,420 --> 00:30:27,780
Okay, good start, Mick.
231
00:30:37,660 --> 00:30:38,780
Great job, Mick.
232
00:30:45,660 --> 00:30:47,100
I am quicker than Kevin.
233
00:30:49,280 --> 00:30:51,780
Try and get the guy ahead,
then we'll sort it out, okay?
234
00:30:51,820 --> 00:30:53,820
I am quicker than him.
235
00:30:53,860 --> 00:30:54,840
Understood.
236
00:30:56,060 --> 00:30:58,460
Okay, Kev, we needto let Mick past, please.
237
00:30:59,600 --> 00:31:00,720
I've got DRS.
238
00:31:01,940 --> 00:31:04,440
But Mick is quicker
in the first half of the lap.
239
00:31:05,940 --> 00:31:06,820
Copy.
240
00:31:08,980 --> 00:31:10,620
Swap now on this straight.
241
00:31:21,580 --> 00:31:23,900
Can I have a go at trying to get Danny?
242
00:31:24,400 --> 00:31:26,480
Yeah, no worries. Let's go get Danny.
243
00:31:32,640 --> 00:31:33,680
Let's get him!
244
00:31:35,400 --> 00:31:36,740
Box, Daniel, box.
245
00:31:37,520 --> 00:31:38,760
Understood.
246
00:31:38,800 --> 00:31:41,160
We'll be racing Ricciardoat the exit of pit.
247
00:31:41,760 --> 00:31:42,700
Copy.
248
00:32:00,320 --> 00:32:01,800
Yes, boys!
249
00:32:05,060 --> 00:32:07,900
Fucking great! I cannot believe it!
250
00:32:09,940 --> 00:32:12,020
Good job, Mick. P11.
251
00:32:12,060 --> 00:32:13,120
This is perfect.
252
00:32:16,480 --> 00:32:18,160
Let's go, Mick. You can do it.
253
00:32:18,200 --> 00:32:19,920
You're quicker than Latifi.
254
00:32:24,440 --> 00:32:25,960
Let's get him here, Mick.
255
00:32:29,660 --> 00:32:31,080
Let's go, boys!
256
00:32:31,120 --> 00:32:32,100
Great job.
257
00:32:34,000 --> 00:32:35,660
Fantastic job, Mick.
258
00:32:40,440 --> 00:32:42,140
Nine laps to go. P9.
259
00:32:43,140 --> 00:32:44,000
Go get 'em.
260
00:32:44,500 --> 00:32:46,340
Schumacher, 0.2 behind.
261
00:32:46,880 --> 00:32:48,100
Copy.
262
00:32:48,920 --> 00:32:50,300
He's just behind you.
263
00:32:50,340 --> 00:32:52,200
Okay, Mick, let's do it.
264
00:32:53,440 --> 00:32:55,720
So Schumacher does have DRS.
265
00:32:56,260 --> 00:32:57,400
Shit.
266
00:33:07,040 --> 00:33:08,680
Okay, brilliant. Good job.
267
00:33:08,720 --> 00:33:11,140
Verstappen's in the car ahead.Now he has an issue.
268
00:33:11,180 --> 00:33:12,600
Let's go get him!
269
00:33:13,100 --> 00:33:14,240
Love it. Love it!
270
00:33:15,060 --> 00:33:18,060
Car behind is now Schumacher.Gap, two seconds.
271
00:33:19,440 --> 00:33:20,640
We still can do it.
272
00:33:27,900 --> 00:33:29,000
Final lap, Max.
273
00:33:29,880 --> 00:33:32,220
Starting last lap.
274
00:33:32,800 --> 00:33:34,820
Definitely got pace on Verstappen.
275
00:33:47,900 --> 00:33:49,260
Are they catching?
276
00:33:49,760 --> 00:33:50,800
He's behind you.
277
00:34:04,080 --> 00:34:06,300
As long as Mick doesn't
take him out. Fucking hell.
278
00:34:08,000 --> 00:34:10,240
Okay, Mick, just be careful.
279
00:34:10,280 --> 00:34:13,300
Just remember, get it to the end,this'll get us in the points.
280
00:35:08,980 --> 00:35:11,160
-Yay!
- P8. Points, buddy, points.
281
00:35:11,200 --> 00:35:13,060
You did it! P8!
282
00:35:13,100 --> 00:35:15,100
Well done. Well done. Amazing!
283
00:35:15,140 --> 00:35:17,260
You guys are fucking brilliant!
284
00:35:18,620 --> 00:35:19,900
Excuse my swearing.
285
00:35:33,340 --> 00:35:34,580
Well done, Mick.
286
00:35:34,620 --> 00:35:35,760
Great drive.
287
00:35:36,420 --> 00:35:39,080
Mick, fantastic job. Thank you.
288
00:35:39,580 --> 00:35:41,280
Fantastic drive. Thanks.
289
00:35:41,980 --> 00:35:42,940
Thank you.
290
00:35:44,460 --> 00:35:46,220
You gave it everything, man.
291
00:35:47,020 --> 00:35:49,740
Prove 'em wrong, and believe in yourself.
292
00:35:50,460 --> 00:35:51,580
That's what I say.
293
00:35:52,520 --> 00:35:56,000
Micki, I'm really proud of you!You did great, my darling.
294
00:35:56,040 --> 00:35:56,980
Thank you.
295
00:36:08,520 --> 00:36:09,740
I was so afraid.
296
00:36:11,400 --> 00:36:14,360
I thought we weren't
gonna do anything with that.
297
00:36:14,400 --> 00:36:15,440
Unbelievable.
298
00:36:28,280 --> 00:36:30,180
Yes, great, yes.
299
00:36:30,760 --> 00:36:31,800
Thank you.
300
00:37:07,440 --> 00:37:10,220
Fantastic job. We finally made it.
301
00:37:15,100 --> 00:37:18,100
So Mick scored points.
Will he keep the second seat?
302
00:37:27,020 --> 00:37:28,400
So, it's not Mick's yet?
21478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.