Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,153 --> 00:00:37,907
Make mine music
2
00:00:42,513 --> 00:00:45,107
Make mine music
3
00:00:45,193 --> 00:00:49,311
And my heart will sing
4
00:00:49,393 --> 00:00:51,827
Make mine music
5
00:00:51,913 --> 00:00:56,065
And it's always spring
6
00:00:56,153 --> 00:00:59,065
All the world goes romancing
7
00:00:59,153 --> 00:01:02,304
When melody fills the night
8
00:01:02,393 --> 00:01:05,510
And even the stars go dancing
9
00:01:05,593 --> 00:01:09,347
To the music of the moonlight
10
00:01:09,433 --> 00:01:11,901
Make mine music
11
00:01:11,993 --> 00:01:15,383
And I'll dream of you
12
00:01:16,073 --> 00:01:18,428
Make mine music
13
00:01:18,513 --> 00:01:22,392
And the dream comes true
14
00:01:22,873 --> 00:01:25,751
Music will play the shadows away
15
00:01:25,833 --> 00:01:29,348
When everything seems to go wrong
16
00:01:29,713 --> 00:01:34,184
So make mine music
17
00:01:34,273 --> 00:01:39,586
And life will be a song
18
00:01:40,393 --> 00:01:44,625
Make mine music
19
00:02:14,607 --> 00:02:18,395
Gather round me, children,
and I'll tell a story
20
00:02:18,487 --> 00:02:22,241
Of the mountains
in the days when guns was law
21
00:02:22,327 --> 00:02:26,036
When two families got disputin'
It was bound to end in shootin'
22
00:02:26,127 --> 00:02:30,166
So just listen
and I'll tell you what I saw
23
00:02:54,927 --> 00:02:59,955
Oh, the Martins and the Coys
They was reckless mountain boys
24
00:03:00,047 --> 00:03:02,845
And they took up family feudin'
when they'd meet
25
00:03:02,927 --> 00:03:03,927
Every durn time!
26
00:03:04,007 --> 00:03:07,556
They could shot each other quicker
than it took your eye to flicker
27
00:03:07,647 --> 00:03:11,083
They could knock a squirrel's eye out
at 90 feet
28
00:03:11,167 --> 00:03:13,965
All their fightin' started
one bright Sunday morning
29
00:03:14,047 --> 00:03:15,047
I remember!
30
00:03:15,127 --> 00:03:18,563
Cos old Grandpa Coy
was full of mountain dew...
31
00:03:23,727 --> 00:03:26,525
Just as quiet as a church mouse
32
00:03:26,607 --> 00:03:28,962
He stole into the Martins' henhouse
33
00:03:29,047 --> 00:03:32,722
Cos the Coys,
they needed eggs for breakfast too
34
00:03:58,847 --> 00:04:02,078
After that they started out
to fight in earnest
35
00:04:02,167 --> 00:04:05,398
And they scarred the mountains up
with shot and shell
36
00:04:05,487 --> 00:04:08,877
There was uncles, brothers, cousins
37
00:04:08,967 --> 00:04:11,401
Why, they bumped them off by dozens
38
00:04:12,367 --> 00:04:15,882
Just how many bit the dust
is hard to tell
39
00:04:18,847 --> 00:04:23,967
Oh, the Martins and the Coys
40
00:04:24,047 --> 00:04:28,563
They were reckless mountain boys
41
00:04:28,647 --> 00:04:35,803
At the art of killin'
they became quite deft
42
00:04:35,887 --> 00:04:38,845
Mighty deft
43
00:04:38,927 --> 00:04:42,966
They all knowed they shouldn't do it
44
00:04:43,567 --> 00:04:47,845
But before they hardly knew it
45
00:04:47,927 --> 00:04:55,927
On each side
they only had one person left
46
00:04:56,127 --> 00:05:01,679
Only one person left
47
00:05:02,607 --> 00:05:06,043
Now, the sole remaining Martin
was a maiden
48
00:05:06,127 --> 00:05:09,517
And as pretty as a picture was this Grace
49
00:05:11,567 --> 00:05:15,082
- While the one survivin' boy
- Was the handsome Henry Coy
50
00:05:15,167 --> 00:05:18,842
And the folks all knew
they'd soon meet face to face
51
00:05:20,007 --> 00:05:22,157
- After her, Henry!
- Go get her, boy!
52
00:05:22,247 --> 00:05:25,319
- Knock him off, Gracie!
- Shoot that Coy!
53
00:05:25,687 --> 00:05:29,123
So they finally met
upon a mountain pathway
54
00:05:29,207 --> 00:05:31,516
And Henry Coy,
he aimed his gun at Grace
55
00:05:31,607 --> 00:05:32,437
Right at Grace
56
00:05:32,527 --> 00:05:37,965
He was set to pull the trigger
when he saw her pretty figure
57
00:05:38,047 --> 00:05:42,040
You could see
that love had kicked him in the face
58
00:06:15,967 --> 00:06:18,686
Oh, the Martins and the Coys
59
00:06:18,767 --> 00:06:21,839
They were reckless mountain boys
60
00:06:21,927 --> 00:06:26,717
But they say their ghostly cussin'
gives you chills
61
00:06:31,767 --> 00:06:35,646
Cos the hatchet sure was buried
when sweet Grace and Henry married
62
00:06:35,727 --> 00:06:42,997
It broke up the best durn feud
in these here hills
63
00:06:44,447 --> 00:06:47,564
Come on, everybody, let's dance!
64
00:06:53,167 --> 00:06:57,524
Way down yonder, not far off,
a jay bird died with the whoopin' cough
65
00:06:58,807 --> 00:07:02,038
Do si do, little more dough,
chicken in the bread pan pickin' out dough
66
00:07:02,127 --> 00:07:06,405
"Granny, will your dog bite?". "No, child,
no, he lost his teeth a long time ago"
67
00:07:06,487 --> 00:07:08,443
Now swing your partners,
68
00:07:10,127 --> 00:07:12,516
And promenade the hall,
69
00:07:13,727 --> 00:07:17,720
Same old road, same old train
Watch that monkey walk that rail
70
00:07:33,967 --> 00:07:36,800
Now first couple out to the right
71
00:07:36,887 --> 00:07:39,765
Go round that couple and take a peek
72
00:07:39,847 --> 00:07:42,645
Come back to the centre
and shake your feet
73
00:07:42,727 --> 00:07:44,797
Round that couple and peek once more
74
00:07:45,887 --> 00:07:48,355
Back in the centre and circle four
75
00:07:48,447 --> 00:07:52,076
Swing your partner and call your hound
Right foot up and left foot down
76
00:07:52,167 --> 00:07:54,761
Bottom of your foot
make a hole in the ground
77
00:07:54,847 --> 00:07:58,123
Now you're tall with a smile
Once and a half and go hog wild
78
00:07:58,207 --> 00:08:00,721
Sooey, hog, sooey!
79
00:08:08,567 --> 00:08:12,719
Look at him run!
What's the hurry, Henry?
80
00:08:27,327 --> 00:08:31,002
Now you may think
that this is where the story ended
81
00:08:31,087 --> 00:08:34,397
But I'm tellin'you
them ghosts don't cuss no more
82
00:08:51,447 --> 00:08:54,996
Cos since Grace and Henry wedded
they fight worse than all the rest did
83
00:08:55,087 --> 00:08:59,683
And they carry on the feud
just like before
84
00:09:28,021 --> 00:09:33,459
Roll along, blue bayou
85
00:09:33,541 --> 00:09:37,773
Through the silv'ry foam
86
00:09:38,381 --> 00:09:46,381
In the deep
where sleepy shadows roam
87
00:09:49,741 --> 00:09:55,373
While we roll, blue bayou
88
00:09:55,461 --> 00:10:00,330
In your dreamy light
89
00:10:00,421 --> 00:10:08,421
Memories echo in my heart tonight
90
00:10:08,701 --> 00:10:15,732
I hear the echo of our song of love
91
00:10:15,821 --> 00:10:19,177
Murmuring low
92
00:10:20,661 --> 00:10:23,221
And here am I
93
00:10:23,301 --> 00:10:26,213
Still haunted by
94
00:10:26,301 --> 00:10:31,580
The ghost of long ago
95
00:10:32,221 --> 00:10:37,500
Roll along, blue bayou
96
00:10:37,581 --> 00:10:42,655
Through the silv'ry foam
97
00:10:42,741 --> 00:10:50,741
Roll the blue and sleepy shadows home
98
00:11:22,821 --> 00:11:27,895
Roll along, blue bayou
99
00:11:27,981 --> 00:11:32,338
Through the silv'ry foam
100
00:11:33,301 --> 00:11:41,301
In the deep
where sleepy shadows roam
101
00:11:44,101 --> 00:11:49,255
While we roll, blue bayou
102
00:11:49,341 --> 00:11:54,051
In your dreamy light
103
00:11:54,661 --> 00:12:01,817
Memories echo in my heart tonight
104
00:12:26,781 --> 00:12:31,377
Roll along, blue bayou
105
00:12:31,981 --> 00:12:37,214
Through the silv'ry foam
106
00:12:37,301 --> 00:12:45,301
Roll the blue
and sleepy shadows home
107
00:12:53,421 --> 00:12:58,654
Roll along, blue bayou
108
00:12:58,741 --> 00:13:03,815
Through the silv'ry foam
109
00:13:03,901 --> 00:13:11,057
Roll the blue and sleepy shadows home
110
00:13:11,141 --> 00:13:17,171
Across the blue moon
111
00:14:53,003 --> 00:14:54,834
Boy!
112
00:15:53,523 --> 00:15:56,117
Hop in the old jalop and...
113
00:15:56,203 --> 00:15:58,842
Head for the malted shop and...
114
00:15:58,923 --> 00:16:02,074
All the cats join in
115
00:16:04,283 --> 00:16:06,513
Down goes my last two bits
116
00:16:06,603 --> 00:16:09,163
Comes up one banana split
117
00:16:09,243 --> 00:16:12,553
And all the cats join in
118
00:16:15,003 --> 00:16:17,517
Drop your jack in the old jukebox
119
00:16:17,603 --> 00:16:20,276
Play your favourite disc
120
00:16:20,363 --> 00:16:22,752
When you dance with the bobby socks
121
00:16:22,843 --> 00:16:25,437
You dance at your own risk
122
00:16:25,523 --> 00:16:26,638
RIP
123
00:16:26,723 --> 00:16:27,872
Everybody swing
124
00:16:27,963 --> 00:16:30,431
Yes, swing till the rafters ring
125
00:16:30,523 --> 00:16:34,072
And all the cats join in
126
00:18:04,163 --> 00:18:06,757
Rafters ringing, how they're swinging
127
00:18:06,843 --> 00:18:10,233
All the cats join in
128
00:19:08,617 --> 00:19:14,214
I'm so lonely and blue
129
00:19:14,297 --> 00:19:18,415
When I'm without you
130
00:19:19,137 --> 00:19:25,690
I don't know what I'd do, sweetheart.
131
00:19:25,777 --> 00:19:28,610
Without you
132
00:19:29,137 --> 00:19:34,894
The joy and tears
that love endears
133
00:19:34,977 --> 00:19:38,526
Would have no meaning
134
00:19:38,617 --> 00:19:43,247
If I didn't have you
135
00:19:43,937 --> 00:19:48,294
To keep me dreaming
136
00:19:48,377 --> 00:19:53,212
At the close of each day
137
00:19:53,977 --> 00:19:58,129
When I'm without you
138
00:19:58,217 --> 00:20:03,132
And my heart kneels to pray
139
00:20:03,217 --> 00:20:07,574
I pray about you
140
00:20:08,257 --> 00:20:11,090
You take a star
141
00:20:11,177 --> 00:20:16,888
And lead it far away from heaven
142
00:20:17,537 --> 00:20:22,406
And the star will be lost
143
00:20:22,497 --> 00:20:27,287
As I'm lost without you
144
00:21:04,857 --> 00:21:10,136
At the close of each day
145
00:21:10,217 --> 00:21:14,654
When I'm without you
146
00:21:14,737 --> 00:21:19,492
And my heart kneels to pray
147
00:21:19,577 --> 00:21:24,093
I pray about you
148
00:21:24,177 --> 00:21:27,169
You take a star
149
00:21:27,257 --> 00:21:32,968
And lead it far away from heaven
150
00:21:33,617 --> 00:21:39,249
And the star will be lost
151
00:21:39,337 --> 00:21:47,337
As I'm lost without you
152
00:22:30,831 --> 00:22:34,267
Oh, what a lark
to ride out to the park
153
00:22:34,351 --> 00:22:36,148
And just to see Casey
154
00:22:36,231 --> 00:22:39,780
They travelled for miles
and they stand in the aisles
155
00:22:39,871 --> 00:22:41,782
And just to see Casey
156
00:22:41,871 --> 00:22:44,669
The ladies
don't understand baseball a bit
157
00:22:44,751 --> 00:22:47,663
They don't know a strike
from a foul or a hit
158
00:22:47,751 --> 00:22:51,141
But when they see Casey
that dame has got it
159
00:22:51,231 --> 00:22:55,304
Casey, the pride of them all
160
00:22:59,911 --> 00:23:03,506
The outlook wasn't brilliant
for the Mudville nine that day
161
00:23:03,591 --> 00:23:05,821
The score was four to two
162
00:23:05,911 --> 00:23:10,905
With but one inning left to play
163
00:23:10,991 --> 00:23:14,063
Listen, ya bunch of bush leaguers,
it's the ninth inning!
164
00:23:14,151 --> 00:23:17,587
It's the wind-up! The blow-off!
Come on, unbutton your shirts!
165
00:23:17,671 --> 00:23:20,663
Now get in there and fight!
Who's up next?
166
00:23:21,071 --> 00:23:22,948
Cooney!
167
00:23:24,031 --> 00:23:26,989
The coach was really worried
when Cooney went to bat
168
00:23:27,071 --> 00:23:30,143
For all he had to offer
was 300 pounds of fat
169
00:23:30,231 --> 00:23:34,144
Ah, but Cooney was determined,
he tried to do his worst
170
00:23:34,231 --> 00:23:36,984
He kept his batting average, all right
171
00:23:37,831 --> 00:23:40,299
And as usual died at first
172
00:23:40,391 --> 00:23:42,029
You're out!
173
00:23:44,591 --> 00:23:47,583
Hooray for our side! Hooray! Hooray!
174
00:23:47,671 --> 00:23:50,469
- Aw, shut up!
- Sit down!
175
00:23:50,551 --> 00:23:55,625
- I'll kick the stuffin' out of him!
- Yeah, run that guy outta town!
176
00:23:55,711 --> 00:23:59,420
Barrows was the next one up,
and Barrows made a hit
177
00:23:59,511 --> 00:24:03,299
Wow, he smacked a beauty -
right in the pitcher's mitt
178
00:24:03,391 --> 00:24:04,710
You're out!
179
00:24:09,431 --> 00:24:11,865
A straggling few got up to go
180
00:24:11,951 --> 00:24:14,021
Ah, but the loyal fans stood pat
181
00:24:14,111 --> 00:24:18,229
They'd put up even money now
were Casey at the bat
182
00:24:19,111 --> 00:24:22,581
Ah, but Flynn preceded Casey
183
00:24:22,671 --> 00:24:25,265
Of all the stupid guys
184
00:24:25,351 --> 00:24:27,421
The bat is getting in his hair
185
00:24:27,991 --> 00:24:30,585
Now the hair is getting in his bat
186
00:24:31,031 --> 00:24:34,990
Egad! He let drive a single -
much to his own surprise
187
00:24:46,111 --> 00:24:47,430
Safe!
188
00:24:52,151 --> 00:24:55,143
The next one in the line-up
was "No Hit" Jimmy Blake
189
00:24:55,231 --> 00:24:58,428
Of all the mugs in Mudville
he was the biggest fake
190
00:24:58,511 --> 00:25:01,469
But he was really blazing
and to the wonderment of all
191
00:25:01,551 --> 00:25:04,748
Blake the Fake
tore the cover off the ball
192
00:25:17,831 --> 00:25:20,823
And when the dust had lifted
and they saw what had occurred
193
00:25:20,911 --> 00:25:24,540
There was Jimmy safe at second
and Flynn a-huggin' third
194
00:25:24,631 --> 00:25:25,780
Cosy, isn't it?
195
00:25:25,871 --> 00:25:27,782
You're safe!
196
00:25:41,431 --> 00:25:46,346
We want Casey! We want Casey!
We want Casey!
197
00:25:48,351 --> 00:25:52,629
Oh, Casey's the guy
with his eye on the ball
198
00:25:53,791 --> 00:25:56,146
But mostly the ladies
199
00:25:56,231 --> 00:25:58,984
Casey's the guy who's the idol of all
200
00:26:00,151 --> 00:26:02,540
But mostly the ladies
201
00:26:02,631 --> 00:26:05,941
Casey is mighty and manly
202
00:26:06,031 --> 00:26:07,987
Casey's a dangerous gent
203
00:26:08,071 --> 00:26:11,620
Egad, when he goes to bat,
hang onto your hat
204
00:26:11,711 --> 00:26:14,589
He's batting a thousand percent
with the ladies
205
00:26:14,671 --> 00:26:18,186
Oh, Casey has nerve
and he knows every curve
206
00:26:18,271 --> 00:26:20,705
He's no hokey-pokey
207
00:26:20,791 --> 00:26:24,147
He gets away
with that old double play
208
00:26:24,231 --> 00:26:26,506
He's sure okey-dokey
209
00:26:26,591 --> 00:26:29,389
He makes all the ladies go gaga,
it's true
210
00:26:29,471 --> 00:26:32,463
No wonder they swoon
when he comes into view
211
00:26:32,551 --> 00:26:36,464
He was the Sinatra of 1902
212
00:26:36,551 --> 00:26:41,102
Casey, the pride of them all
213
00:26:43,591 --> 00:26:48,301
The pitcher's nerves were jagged
and his knees began to shake
214
00:26:48,391 --> 00:26:51,349
Ah, can't catch me! Can't catch me!
215
00:26:54,591 --> 00:26:59,949
One eye was watching Flynn
and the other eye watching Blake
216
00:27:13,671 --> 00:27:18,187
While the frightened pitcher
ground the ball into his hip
217
00:27:18,271 --> 00:27:20,831
Defiance gleamed in Casey's eye
218
00:27:20,911 --> 00:27:23,584
A sneer curled Casey's lip
219
00:27:25,791 --> 00:27:29,943
And now the leather-covered sphere
came hurtling through the air
220
00:27:30,031 --> 00:27:34,343
And Casey stood a-watching it
in haughty grandeur there
221
00:27:34,431 --> 00:27:37,980
Close by the sturdy batsman
the ball unheeded sped
222
00:27:38,071 --> 00:27:40,141
"That ain't my style," said Casey
223
00:27:40,231 --> 00:27:44,144
Strike one!
224
00:27:44,231 --> 00:27:46,062
The umpire said
225
00:27:46,151 --> 00:27:50,144
From the benches, black with people,
there went up a mighty roar
226
00:27:50,231 --> 00:27:54,509
Like the beating of the ocean
on a stern and distant shore
227
00:27:54,591 --> 00:27:57,264
Kill him! Kill the umpire!
228
00:27:57,351 --> 00:27:59,706
Yelled the cutie from the stand
229
00:27:59,791 --> 00:28:05,024
And it's likely they'd have killed him
Had not Casey raised his hand
230
00:28:06,351 --> 00:28:13,109
With a smile of Christian charity
great Casey's visage shone
231
00:28:13,191 --> 00:28:17,469
He stilled the rising tumult
and bade the game go on
232
00:28:23,151 --> 00:28:27,190
He signal led to the pitcher
and once more the spheroid flew
233
00:28:27,271 --> 00:28:30,422
But Casey still ignored it
and the umpire said, quote:
234
00:28:30,511 --> 00:28:34,345
Strike two!
235
00:28:34,431 --> 00:28:35,784
Unquote.
236
00:28:35,871 --> 00:28:39,784
"Fraud!" cried the maddened thousands,
and the echo answered "Fraud!"
237
00:28:39,871 --> 00:28:42,749
But one scornful look from Casey...
238
00:28:43,751 --> 00:28:46,424
And the audience was awed
239
00:28:46,511 --> 00:28:48,741
They saw his face grow stern and cold
240
00:28:48,831 --> 00:28:50,867
They saw his muscles strain
241
00:28:50,951 --> 00:28:55,422
And they knew that Casey
would not let that ball go by again
242
00:29:01,871 --> 00:29:05,910
The sneer has gone from Casey's lip
His teeth are clenched in hate
243
00:29:05,991 --> 00:29:09,347
He pounds with cruel violence
his bat upon the plate
244
00:29:09,431 --> 00:29:11,706
And now the pitcher holds the ball
245
00:29:11,791 --> 00:29:14,385
And now he lets it go
246
00:29:14,471 --> 00:29:19,067
And now the air is shattered
by the force of Casey's blow
247
00:29:22,231 --> 00:29:27,100
Somewhere in this favoured land
248
00:29:27,191 --> 00:29:32,140
The sun is shining bright
249
00:29:32,231 --> 00:29:33,949
Ah, yes...
250
00:29:34,031 --> 00:29:39,185
Somewhere bands are playing sweet
251
00:29:39,271 --> 00:29:44,629
And somewhere hearts are light
252
00:29:45,191 --> 00:29:49,070
Somewhere men are laughing
253
00:29:51,271 --> 00:29:56,550
Somewhere children shout
254
00:29:59,511 --> 00:30:02,583
But there is no joy in Mudville -
255
00:30:02,671 --> 00:30:05,663
Mighty Casey has struck out
256
00:30:27,511 --> 00:30:34,383
Casey, the pride of them all!
257
00:30:34,991 --> 00:30:36,991
Whaddaya know? The game is over.
258
00:31:24,005 --> 00:31:27,793
Two silhouettes
259
00:31:27,885 --> 00:31:33,198
Together in the afterglow
260
00:31:34,485 --> 00:31:37,238
Two silhouettes
261
00:31:37,325 --> 00:31:39,555
Become as one
262
00:31:39,645 --> 00:31:43,604
When lights are low
263
00:31:44,445 --> 00:31:48,677
And with the night slumbering on
264
00:31:48,765 --> 00:31:53,555
We'll build a dream for two
265
00:31:53,645 --> 00:31:55,795
A perfect dream
266
00:31:55,885 --> 00:32:01,881
Set to a theme lovely as you
267
00:32:01,965 --> 00:32:05,321
Two hearts on fire
268
00:32:05,405 --> 00:32:07,680
Will soon inspire
269
00:32:07,765 --> 00:32:11,235
The stars to dance
270
00:32:12,045 --> 00:32:14,479
The flames that stray
271
00:32:14,565 --> 00:32:16,635
Will light the way
272
00:32:16,725 --> 00:32:21,321
To our romance
273
00:32:21,405 --> 00:32:26,433
And when I hold you in my arms
274
00:32:26,525 --> 00:32:30,438
To my heart's delight
275
00:32:30,525 --> 00:32:38,525
Two silhouettes
will drift away into the night
276
00:33:45,845 --> 00:33:49,724
Two hearts on fire
277
00:33:49,805 --> 00:33:52,319
Will soon inspire
278
00:33:52,405 --> 00:33:55,954
The stars to dance
279
00:33:56,885 --> 00:33:59,399
The flames that stray
280
00:33:59,485 --> 00:34:01,601
Will light the way
281
00:34:01,685 --> 00:34:06,236
To our romance
282
00:34:06,325 --> 00:34:14,325
And when I hold you in my arms
283
00:34:14,605 --> 00:34:19,281
To my heart's delight
284
00:34:20,365 --> 00:34:24,643
Two silhouettes
285
00:34:24,725 --> 00:34:27,922
Will drift away
286
00:34:28,845 --> 00:34:33,839
Into the night
287
00:34:35,965 --> 00:34:40,322
Will drift away
288
00:34:40,405 --> 00:34:48,405
Into the night
289
00:35:30,186 --> 00:35:33,258
Now, this is the story of...
290
00:35:34,386 --> 00:35:36,775
Peter and the Wolf.
291
00:35:36,866 --> 00:35:40,541
As you know, in the musical score
of Peter and the Wolf
292
00:35:40,626 --> 00:35:45,256
each character is represented
by an instrument in the orchestra -
293
00:35:45,346 --> 00:35:48,065
Peter by the string quartet.
294
00:36:00,146 --> 00:36:06,335
The bird, whose name is Sasha,
by a flute, way up high.
295
00:36:13,866 --> 00:36:18,018
Sonia, the duck, by an oboe. Like this...
296
00:36:31,986 --> 00:36:34,625
And here is Ivan, the cat,
297
00:36:34,706 --> 00:36:41,020
represented by a clarinet
in a very low register.
298
00:36:52,586 --> 00:36:56,374
Grandpapa is an old bassoon.
299
00:37:04,946 --> 00:37:09,178
The shooting of the hunters' guns
by the kettledrums.
300
00:37:14,746 --> 00:37:17,863
And there is also a wolf.
301
00:37:57,666 --> 00:38:03,377
Little does that wolf know
what's in store for him this day.
302
00:38:04,866 --> 00:38:08,620
For our hero, little Peter,
armed to the teeth,
303
00:38:08,706 --> 00:38:12,142
is setting forth to capture him.
304
00:38:17,546 --> 00:38:21,221
There seems to have been
a change of plans.
305
00:38:23,466 --> 00:38:27,505
For Peter's grandpapa
thinks that little boys like Peter
306
00:38:27,586 --> 00:38:31,295
should not go out to hunt the wolf.
307
00:38:37,666 --> 00:38:41,579
This is very embarrassing
for a great hunter.
308
00:39:40,986 --> 00:39:43,819
This is Sasha,
the little bird we told you about.
309
00:39:43,906 --> 00:39:46,739
Excitable little chap, isn't he?
310
00:39:47,706 --> 00:39:49,822
Forgetful, too.
311
00:39:55,026 --> 00:39:59,099
"Hello, Petey. Where you goin'?
Can I go, Petey? Can I?"
312
00:39:59,186 --> 00:40:01,461
"Oh, boy, a gun!"
313
00:40:01,546 --> 00:40:03,138
"Loaded, too."
314
00:40:03,226 --> 00:40:06,377
"Goin' hunting? Oh, that's for me!"
315
00:40:12,786 --> 00:40:16,574
"Everything's OK, Petey.
Come on, let's go."
316
00:40:39,546 --> 00:40:41,502
The wolf!
317
00:40:50,786 --> 00:40:57,134
But it isn't the wolf at all.
It's only Sonia the duck.
318
00:41:00,626 --> 00:41:03,618
"Hello, Sonia."
"Hello, Petey."
319
00:41:04,386 --> 00:41:07,617
Now Sonia wants to join the party.
320
00:41:17,306 --> 00:41:20,378
Imagination is a wonderful thing.
321
00:41:24,186 --> 00:41:27,258
But sometimes it can run away with you.
322
00:41:37,106 --> 00:41:39,142
"You coward!"
323
00:41:46,826 --> 00:41:48,896
Now who's this?
324
00:41:48,986 --> 00:41:50,977
Oh, it can't be...
325
00:41:51,066 --> 00:41:54,502
Oh, no. It's Ivan the cat.
326
00:41:55,506 --> 00:41:57,303
Hello, Ivan.
327
00:41:58,226 --> 00:42:04,779
Ivan's a peaceful, fun-loving sort - maybe
a little shy on brains. You know the type.
328
00:42:04,866 --> 00:42:06,936
Hey, look out, Sasha!
329
00:42:12,146 --> 00:42:15,855
"Stop it, stop it, stop it, stop it!"
330
00:42:21,066 --> 00:42:27,539
Oh, how can they ever get any place if
they're going to fight among themselves?
331
00:42:31,106 --> 00:42:33,461
Ivan, you ought to be ashamed.
332
00:42:33,546 --> 00:42:36,697
"You big bully!"
"You cat in the grass!"
333
00:42:36,786 --> 00:42:41,064
Come on, Sasha. Ivan's sorry.
He won't do it again.
334
00:42:48,426 --> 00:42:52,578
And so, once more,
our little band of intrepid hunters
335
00:42:52,666 --> 00:42:55,419
sets forth to find the wolf.
336
00:42:56,466 --> 00:42:58,741
And they find him.
337
00:43:10,866 --> 00:43:14,620
Sonia! Sonia!
Behind you! Look out!
338
00:43:17,626 --> 00:43:20,015
W-O-L-F!
339
00:43:37,506 --> 00:43:41,863
Oh, that wolf is everywhere!
Peter, do something!
340
00:43:42,546 --> 00:43:43,899
Oh, no.
341
00:43:43,986 --> 00:43:46,978
Look, Peter, why don't you...
Maybe if you could...
342
00:43:47,066 --> 00:43:49,944
Then maybe, Peter... Oh, well...
343
00:43:50,026 --> 00:43:52,904
Peter, don't just stand that way.
344
00:43:52,986 --> 00:43:55,420
Don't stand that way, either.
345
00:44:01,826 --> 00:44:03,976
Oh, Sonia!
346
00:44:04,066 --> 00:44:06,296
This is no time to relax.
347
00:44:41,066 --> 00:44:43,216
Poor Sonia.
348
00:44:51,626 --> 00:44:54,584
Well, that's one gone.
349
00:44:55,426 --> 00:44:57,462
Goodbye, Sonia.
350
00:45:05,026 --> 00:45:07,938
Will this crime go unavenged?
351
00:45:08,026 --> 00:45:10,699
Not if little Sasha can help it.
352
00:45:21,426 --> 00:45:25,214
You beast!
353
00:45:25,306 --> 00:45:28,218
Take this! And this! And this!
354
00:45:28,306 --> 00:45:30,376
How do you like this, eh?
355
00:45:30,466 --> 00:45:33,105
And this, eh?
356
00:45:33,186 --> 00:45:35,780
How about this, eh?
357
00:45:35,866 --> 00:45:37,982
Not so good, eh?
358
00:45:38,706 --> 00:45:40,742
Good work, Sasha!
359
00:45:42,786 --> 00:45:44,981
Trouble.
360
00:45:45,066 --> 00:45:47,660
Sasha! Sasha, get up!
361
00:45:47,746 --> 00:45:50,055
Get up! Get out of there!
362
00:46:19,626 --> 00:46:22,777
Look out, please, for over-confidence.
363
00:46:25,026 --> 00:46:27,017
This is bad.
364
00:46:27,106 --> 00:46:29,825
This is very bad.
365
00:46:48,946 --> 00:46:50,982
Saved!
366
00:47:35,546 --> 00:47:38,822
Just when things are looking blackest...
367
00:47:39,706 --> 00:47:42,300
Hark! What's that we hear?
368
00:47:46,306 --> 00:47:48,456
What's this we see?
369
00:47:55,506 --> 00:47:59,658
The hunters!
Misha, Yasha and Vladimir.
370
00:47:59,746 --> 00:48:02,055
That's Vladimir in the middle.
371
00:48:05,626 --> 00:48:07,503
Wait a minute, I'll show you.
372
00:48:07,586 --> 00:48:10,544
W-O-L-F. Wolf.
373
00:48:11,186 --> 00:48:12,699
Wolf?
374
00:48:12,786 --> 00:48:15,061
To the rescue!
375
00:48:46,466 --> 00:48:48,661
Oh, Peter, you're safe!
376
00:48:48,746 --> 00:48:51,658
You've captured the wolf.
377
00:48:51,746 --> 00:48:53,941
Oh, happy day!
378
00:48:54,026 --> 00:48:57,621
I think I'll say that again.
Oh, happy day!
379
00:49:02,386 --> 00:49:04,854
Oh, Peter, what a hero!
380
00:49:04,946 --> 00:49:06,618
You too, Ivan.
381
00:49:06,706 --> 00:49:10,494
Everybody's happy - except the wolf.
382
00:49:25,706 --> 00:49:28,379
But little Sasha isn't happy.
383
00:49:28,466 --> 00:49:32,175
He's thinking of his lost playmate, Sonia.
384
00:49:35,466 --> 00:49:37,343
Sonia...
385
00:49:41,306 --> 00:49:43,103
Sonia?
386
00:49:43,186 --> 00:49:46,815
Sonia! Then you're not dead!
You're safe!
387
00:49:46,906 --> 00:49:50,535
Oh, Sonia,
this is the most wonderful, wonderful day!
388
00:49:50,626 --> 00:49:54,016
The wolf is captured - Peter caught him!
389
00:50:19,168 --> 00:50:21,477
One, two, three...
390
00:53:46,542 --> 00:53:51,332
Johnnie Fedora met Alice Bluebonnet
391
00:53:51,422 --> 00:53:56,416
In the window of a department store
392
00:53:56,502 --> 00:53:59,062
'Twas love at first sight
393
00:53:59,142 --> 00:54:01,781
And they promised one night
394
00:54:01,862 --> 00:54:06,094
They'd be sweethearts for evermore
395
00:54:07,502 --> 00:54:11,620
Johnnie would serenade Alice
396
00:54:12,222 --> 00:54:17,342
Toora-lay, to or a-li, to or a-lu
397
00:54:17,422 --> 00:54:21,973
He sang of a beautiful palace
398
00:54:22,702 --> 00:54:28,891
Of a beautiful hatbox for two
399
00:54:30,702 --> 00:54:35,856
But Johnnie Fedora
lost Alice Bluebonnet
400
00:54:35,942 --> 00:54:41,300
To a patron of the department store
401
00:54:41,382 --> 00:54:46,536
Her beauty was sought by
the girl she was bought by
402
00:54:46,622 --> 00:54:51,173
For twenty-three ninety-four
403
00:54:52,302 --> 00:54:55,578
Johnnie, O Johnnie
404
00:54:56,462 --> 00:55:00,978
Your Alice Bluebonnet
405
00:55:01,062 --> 00:55:07,979
Will always be waiting for you
406
00:55:09,982 --> 00:55:13,895
So don't give up hoping
407
00:55:14,662 --> 00:55:18,541
And don't give up dreaming
408
00:55:19,382 --> 00:55:26,140
For true love will come smiling through
409
00:55:28,262 --> 00:55:33,131
Johnnie Fedora
was lonely and stranded
410
00:55:33,222 --> 00:55:38,580
In the window of the department store
411
00:55:38,662 --> 00:55:41,335
When, lo and behold
412
00:55:41,422 --> 00:55:44,573
He was suddenly sold
413
00:55:45,302 --> 00:55:50,251
And his heart became gay once more
414
00:55:51,462 --> 00:55:55,580
Johnnie sang out like a robin
415
00:55:56,342 --> 00:56:00,893
Toora-lay, to or a-li, to or a-lu
416
00:56:01,542 --> 00:56:05,774
To strangers he'd come up a-bobbin'
417
00:56:06,942 --> 00:56:11,458
"I thought you were someone I knew"
418
00:56:12,222 --> 00:56:17,216
He looked for her uptown
and crosstown and downtown
419
00:56:17,302 --> 00:56:22,217
From the Brooklyn Bridge
to the Jersey shore
420
00:56:22,302 --> 00:56:24,896
It all seemed in vain
421
00:56:24,982 --> 00:56:27,621
Till he heard the refrain
422
00:56:27,702 --> 00:56:31,854
Of the song Alice sang of yore
423
00:56:33,222 --> 00:56:37,261
Johnnie, O Johnnie!
424
00:56:37,342 --> 00:56:41,893
Your Alice Bluebonnet
425
00:56:41,982 --> 00:56:48,854
Will always be waiting for you
426
00:56:50,022 --> 00:56:54,538
So don't give up hoping
427
00:56:55,342 --> 00:57:00,177
And don't give up dreaming
428
00:57:00,262 --> 00:57:08,262
For true love will come smiling through
429
00:58:41,382 --> 00:58:45,933
Johnnie kept yearning,
he kept on returning
430
00:58:46,022 --> 00:58:51,221
To the window of the department store
431
00:58:51,302 --> 00:58:53,657
His voice became hushed
432
00:58:53,742 --> 00:58:56,415
He was literally crushed
433
00:58:57,382 --> 00:59:02,331
And it started to rain and pour
434
00:59:03,382 --> 00:59:07,534
Each place he went he kept calling
435
00:59:07,622 --> 00:59:10,056
- Toora-lay
- Toora-li
436
00:59:10,142 --> 00:59:12,576
- Toora-lu
- La la la
437
00:59:12,662 --> 00:59:17,258
His spirits kept falling and falling
438
00:59:17,342 --> 00:59:22,496
For his Alice was nowhere in view
439
00:59:22,582 --> 00:59:27,576
But hey-noni-noni,
an ice man found Johnnie
440
00:59:27,662 --> 00:59:32,417
And he cut him
to fit on his horse's ears
441
00:59:32,502 --> 00:59:35,016
'Twas done without malice
442
00:59:35,102 --> 00:59:39,380
For beside him was Alice
443
00:59:40,102 --> 00:59:48,102
And they lived on for years and years
444
00:59:52,582 --> 00:59:53,582
Giddup!
445
00:59:53,662 --> 00:59:55,937
You Johnnie Fedoras
446
00:59:56,022 --> 00:59:58,252
You Alice Bluebonnets
447
00:59:58,342 --> 01:00:02,540
Whenever you find yourself blue
448
01:00:02,622 --> 01:00:05,534
You'll find it's June in December
449
01:00:05,622 --> 01:00:07,931
If you just remember
450
01:00:08,022 --> 01:00:11,935
That true love will come smiling through
451
01:00:12,662 --> 01:00:18,692
That true love will come smiling through
452
01:01:03,484 --> 01:01:08,683
This is how it all began
453
01:01:09,724 --> 01:01:15,993
Just a little back-page item
about a voice that sang at sea
454
01:01:17,164 --> 01:01:22,363
And then this fantastic news appeared
on the front page
455
01:01:23,044 --> 01:01:28,516
And then in screaming headlines
456
01:01:28,604 --> 01:01:33,473
Extra! Read all about it! Paper!
457
01:01:33,564 --> 01:01:35,122
A singing whale?
458
01:01:35,204 --> 01:01:37,593
- Whaddaya know?
- Imagine that
459
01:01:37,684 --> 01:01:39,675
Huh! I don't believe it
460
01:01:40,124 --> 01:01:42,194
I don't believe it
461
01:01:42,604 --> 01:01:47,394
For who ever heard
of an operatic whale?
462
01:01:47,484 --> 01:01:49,281
I don't believe it
463
01:01:49,644 --> 01:01:51,680
I don't believe it
464
01:01:51,764 --> 01:01:55,916
And headline followed headline
465
01:02:01,324 --> 01:02:04,680
Then doctors and experts
466
01:02:04,764 --> 01:02:07,597
And men of anatomical biology
467
01:02:07,684 --> 01:02:10,881
Debated and argued
468
01:02:10,964 --> 01:02:13,956
And quoted ichthyology
469
01:02:14,044 --> 01:02:16,922
Impossible! Preposterous!
470
01:02:17,004 --> 01:02:19,882
We savagely deny it
471
01:02:19,964 --> 01:02:22,683
Magnificent! Miraculous!
472
01:02:22,764 --> 01:02:25,801
We certainly certify it
473
01:02:27,244 --> 01:02:30,714
And even the great impresario
474
01:02:30,804 --> 01:02:34,638
Of the Grand Opera
475
01:02:34,724 --> 01:02:38,876
Raised an eyebrow
476
01:02:38,964 --> 01:02:43,719
And tried and tried to figure it out
477
01:02:45,564 --> 01:02:50,797
This whale, she's maybe
swallowed an opera singer.
478
01:02:51,324 --> 01:02:55,795
That's it! This whale,
she's a-swallowed an opera singer!
479
01:02:55,884 --> 01:02:59,923
I find-a the great Signor Donatelli
in-a the fish market.
480
01:03:00,004 --> 01:03:03,792
I discovered the great Lilli Garli
in-a the honky-tonky.
481
01:03:03,884 --> 01:03:09,083
Why not I find-a the opera singer
in-a the belly of a whale, huh?
482
01:03:09,164 --> 01:03:11,041
I do it!
483
01:03:11,564 --> 01:03:15,079
Oh, get me a great big schooner
and get me a good harpooner
484
01:03:15,164 --> 01:03:18,361
Photographers and reporters
from all the newspapers
485
01:03:18,444 --> 01:03:21,595
Publicity! Publicity!
486
01:03:21,684 --> 01:03:26,917
Publicity!
487
01:03:31,604 --> 01:03:36,234
Publicity, yes. But to Whitey the seagull,
it was opportunity -
488
01:03:36,324 --> 01:03:40,522
the big opportunity
for his friend Willie the whale.
489
01:03:40,604 --> 01:03:44,756
There was no time to lose.
He must bring these two together.
490
01:03:44,844 --> 01:03:46,960
Well, there was Tetti-Tatti now.
491
01:03:47,044 --> 01:03:50,195
And Tetti-Tatti
was in for a wonderful surprise.
492
01:03:50,284 --> 01:03:53,242
Because Willie
hadn't swallowed any opera singer,
493
01:03:53,324 --> 01:03:55,076
he could really sing.
494
01:03:55,164 --> 01:03:56,233
Listen.
495
01:03:56,324 --> 01:03:59,634
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
496
01:03:59,724 --> 01:04:02,796
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
497
01:04:02,884 --> 01:04:06,035
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
498
01:04:06,124 --> 01:04:09,082
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
499
01:04:09,164 --> 01:04:11,917
Two little chillun, lyin' in bed
500
01:04:12,004 --> 01:04:15,155
One of 'em sick
and the other 'most dead
501
01:04:15,244 --> 01:04:18,236
Called for the doctor,
the doctor said
502
01:04:18,324 --> 01:04:22,920
"Feed them chillun on shortnin' bread"
503
01:04:23,404 --> 01:04:26,396
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
504
01:04:26,484 --> 01:04:29,601
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
505
01:04:29,684 --> 01:04:33,279
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
506
01:04:33,564 --> 01:04:40,640
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
507
01:04:42,724 --> 01:04:47,320
After all these years of casting
his "Shortnin' Bread" upon the waters,
508
01:04:47,404 --> 01:04:51,192
now at last
success lay just over the waves.
509
01:04:51,284 --> 01:04:53,275
Willie! Willie, look!
510
01:04:54,404 --> 01:04:57,362
That's you, Willie!
He's looking for you!
511
01:04:57,444 --> 01:05:00,083
It's your big opportunity.
512
01:05:00,164 --> 01:05:02,678
Willie's going to be a great star.
513
01:05:02,764 --> 01:05:06,313
Our Willie, going to sing grand opera.
514
01:05:06,804 --> 01:05:10,592
Goodbye, my friends.
I'm off to be discovered
515
01:05:12,604 --> 01:05:14,799
I'm off to be discovered
516
01:05:15,444 --> 01:05:21,394
At last, the long years of patient waiting,
the endless hours of faithful practice
517
01:05:21,484 --> 01:05:23,554
were about to be rewarded.
518
01:05:23,644 --> 01:05:25,555
As Willie sped to his audition
519
01:05:25,644 --> 01:05:28,522
he wondered what to sing
for his opening number.
520
01:05:28,604 --> 01:05:32,995
What would impress this impresario?
How about a bit of Figaro?
521
01:05:33,564 --> 01:05:36,237
Yes, sure, Figaro.
522
01:05:47,084 --> 01:05:49,996
There she's blows! There she's blows!
523
01:05:52,644 --> 01:05:54,282
Figaro.
524
01:05:55,484 --> 01:05:56,484
Figaro!
525
01:05:56,844 --> 01:05:58,675
Figaro!
526
01:05:58,764 --> 01:06:01,232
Figaro! Figaro! Figaro!
527
01:06:01,324 --> 01:06:04,361
Figaro! Figaro! Figaro! Figaro!
Figaro! Figaro! Figaro! Figaro!
528
01:06:05,844 --> 01:06:07,038
Figaro!
529
01:06:20,404 --> 01:06:22,520
Shoot-a de whale!
530
01:06:30,964 --> 01:06:32,397
Figaro!
531
01:06:33,204 --> 01:06:34,523
Figaro!
532
01:06:36,164 --> 01:06:37,643
Figaro!
533
01:06:57,484 --> 01:07:01,318
Hurry up, hurry up!
Rescue the opera singer!
534
01:07:17,644 --> 01:07:20,317
Don't-a worry, we'll a-save you!
535
01:07:27,884 --> 01:07:29,795
Bravo!
536
01:07:29,884 --> 01:07:32,318
Bravissimo! Bravo!
537
01:07:32,404 --> 01:07:35,282
Ah, but they hadn't heard the half of it.
538
01:07:35,364 --> 01:07:37,434
They hadn't even heard a third of it.
539
01:07:37,524 --> 01:07:40,197
For Willie was no ordinary singing whale.
540
01:07:40,284 --> 01:07:43,117
Willie could sing in three separate voices:
541
01:07:43,644 --> 01:07:45,362
tenor...
542
01:07:45,444 --> 01:07:47,321
baritone...
543
01:07:48,404 --> 01:07:50,395
and bass.
544
01:07:55,844 --> 01:07:58,961
Why, Willie was a singing miracle.
545
01:08:10,044 --> 01:08:13,514
Let-a me up! This is the mutiny!
546
01:08:26,684 --> 01:08:30,996
Mamma mia!
He's-a swallowed two opera singers!
547
01:08:50,284 --> 01:08:54,038
He's-a swallowed three opera singers!
548
01:08:55,724 --> 01:08:58,955
Stubborn, deluded Tetti-Tatti.
549
01:08:59,044 --> 01:09:04,437
For right before his very eyes was the
biggest discovery in all musical history.
550
01:09:04,524 --> 01:09:09,393
Just imagine, a whale singing opera
551
01:09:09,484 --> 01:09:12,044
on the very stage of the Met.
552
01:09:49,844 --> 01:09:52,483
Bravo! Bravissimo!
553
01:11:58,124 --> 01:12:00,922
Je suis M phisto
554
01:12:01,004 --> 01:12:04,679
Roi d'enfer
555
01:12:04,764 --> 01:12:09,235
Je veux...
556
01:12:09,324 --> 01:12:17,324
Ta vie
557
01:12:21,924 --> 01:12:24,802
I got him! I got him!
558
01:12:24,884 --> 01:12:27,637
Vittoria!
559
01:13:09,484 --> 01:13:12,681
Now Willie will never sing at the Met.
560
01:13:12,764 --> 01:13:18,475
But don't be too harsh on Tetti-Tatti.
He just didn't understand.
561
01:13:18,564 --> 01:13:24,514
You see, Willie's singing was a miracle,
and people aren't used to miracles.
562
01:13:25,604 --> 01:13:29,597
And you, faithful little friend,
don't be too sad.
563
01:13:29,684 --> 01:13:32,915
Because miracles never really die,
564
01:13:33,004 --> 01:13:37,919
and somewhere in whatever heaven
is reserved for creatures of the deep,
565
01:13:38,004 --> 01:13:40,120
Willie is still singing -
566
01:13:40,204 --> 01:13:44,277
in a hundred voices,
each more golden than before.
567
01:13:44,364 --> 01:13:50,473
And he'll go on singing, amid
the applause and the cheering, forever.
43375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.