All language subtitles for how to be a perfect dad (11)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,360 --> 00:00:12,100 Ton? 2 00:00:12,860 --> 00:00:13,700 What took you so long? 3 00:00:39,340 --> 00:00:40,030 Ton, 4 00:00:41,450 --> 00:00:42,010 Ton. 5 00:00:43,620 --> 00:00:44,410 Don’t say anything. 6 00:00:45,460 --> 00:00:47,200 Spirits don’t get to say anything here. 7 00:00:47,850 --> 00:00:48,920 Their time is up. 8 00:00:51,810 --> 00:00:54,150 We take care of the angel of death. 9 00:01:09,240 --> 00:01:12,670 From the evidence that the angel of death number 54 has investigated, 10 00:01:12,900 --> 00:01:15,120 it showed that the angel of death number 66 11 00:01:16,380 --> 00:01:19,130 made humans died before their due time. 12 00:01:21,110 --> 00:01:23,970 You let the spirits sneak away. 13 00:01:25,960 --> 00:01:28,840 You also revealed yourself in front of humans. 14 00:01:34,500 --> 00:01:36,070 I confessed to all charges. 15 00:01:37,990 --> 00:01:40,560 Due to the section 38 of the next world’s law, 16 00:01:42,240 --> 00:01:43,920 - you have to… - Hold up, sir. 17 00:01:46,070 --> 00:01:47,270 The angel of death number 66 18 00:01:47,300 --> 00:01:49,120 has collected 1 million of spirits. 19 00:01:51,310 --> 00:01:53,100 Can he have one more chance? 20 00:01:56,280 --> 00:01:57,610 The angel of death number 66, 21 00:01:59,110 --> 00:02:00,840 you have made severe mistakes, 22 00:02:02,330 --> 00:02:03,960 you must get an extreme punishment. 23 00:02:03,990 --> 00:02:06,650 The angel of death number 66 has tried to solve everything by himself. 24 00:02:09,890 --> 00:02:11,580 If I can collect 1 million spirits, 25 00:02:11,610 --> 00:02:14,310 can I take back the spirit of the dead one? 26 00:02:14,720 --> 00:02:15,870 I don’t know. 27 00:02:16,080 --> 00:02:17,180 But I think you can’t 28 00:02:18,340 --> 00:02:19,580 if the body doesn’t exist anymore. 29 00:02:20,390 --> 00:02:21,710 What are you trying to do? 30 00:02:22,450 --> 00:02:25,140 Only 2 more spirits, you can ask for anything. 31 00:02:25,960 --> 00:02:27,690 You can quit being an angel of death. 32 00:02:33,760 --> 00:02:34,920 The angel of death number 66 33 00:02:37,300 --> 00:02:38,730 would like to exchange his spirit 34 00:02:40,760 --> 00:02:43,510 with the last spirit he collected. 35 00:02:44,810 --> 00:02:45,590 What’s wrong with you? 36 00:02:46,380 --> 00:02:47,150 Think carefully. 37 00:02:47,180 --> 00:02:47,720 Enough. 38 00:02:48,920 --> 00:02:49,830 The law is the law. 39 00:02:52,520 --> 00:02:54,950 In exchange with collecting 1 million spirits, 40 00:02:56,450 --> 00:02:59,530 you’ll use this right to exchange your spirit with a human’s spirit. 41 00:03:02,340 --> 00:03:03,780 Is it worth it? 42 00:03:03,810 --> 00:03:04,890 This is the law of the next world. 43 00:03:06,240 --> 00:03:08,270 If you collect 1 million spirits, 44 00:03:08,710 --> 00:03:09,710 you can ask for anything. 45 00:03:19,860 --> 00:03:20,980 This is the request 46 00:03:22,640 --> 00:03:24,350 from the angel of death number 66. 47 00:03:36,240 --> 00:03:37,080 Thank you. 48 00:03:39,480 --> 00:03:41,720 The next world’s law is quite complicated. 49 00:03:41,750 --> 00:03:42,560 Yes. 50 00:03:45,240 --> 00:03:46,110 then, 51 00:03:46,900 --> 00:03:50,180 Please say thank you and sorry for the angel of death number 66. 52 00:05:57,820 --> 00:06:00,670 To doctor So, my only human friend. 53 00:06:01,900 --> 00:06:03,630 I’ve never understood 54 00:06:04,440 --> 00:06:07,710 why you have to rescue the patient until the very last minute. 55 00:06:08,810 --> 00:06:09,960 But right now, I understand 56 00:06:11,040 --> 00:06:13,220 that you want to do your best for your loved ones. 57 00:06:14,980 --> 00:06:16,040 From now on, 58 00:06:16,480 --> 00:06:18,780 I hope you can eat well, 59 00:06:21,860 --> 00:06:23,280 get enough rest, 60 00:06:24,510 --> 00:06:25,630 and most importantly, 61 00:06:26,720 --> 00:06:28,140 make friend with humans. 62 00:06:29,980 --> 00:06:31,100 I hope to see you again. 63 00:06:48,490 --> 00:06:51,790 (From the angel of death.) 64 00:06:58,660 --> 00:06:59,450 He’s so cheesy. 65 00:07:56,770 --> 00:07:57,560 Wanchan, 66 00:07:58,740 --> 00:07:59,350 Wanchan, 67 00:08:01,140 --> 00:08:01,880 you are awake now. 68 00:08:07,450 --> 00:08:09,060 Are you Wanchan? 69 00:08:11,060 --> 00:08:11,820 Can you see me? 70 00:08:12,970 --> 00:08:13,840 Are you Wanchan? 71 00:08:14,470 --> 00:08:15,350 Yes. 72 00:08:33,020 --> 00:08:34,350 How is Wansook? 73 00:08:36,200 --> 00:08:37,420 She goes to school. 74 00:08:38,320 --> 00:08:39,490 How are you? 75 00:08:41,540 --> 00:08:42,450 I feel like 76 00:08:44,760 --> 00:08:45,990 I reborn after death. 77 00:08:51,840 --> 00:08:52,630 Thank you. 78 00:09:01,370 --> 00:09:02,170 I’ll be right back. 79 00:09:21,610 --> 00:09:22,800 Shit, why am I smiling? 80 00:09:30,100 --> 00:09:31,040 Ah-ham! 81 00:09:35,750 --> 00:09:36,320 Bro! 82 00:09:37,600 --> 00:09:38,460 How is Wanchan? 83 00:09:38,650 --> 00:09:39,440 She’s awake now. 84 00:09:39,900 --> 00:09:41,310 She’s awake, right? 85 00:09:41,510 --> 00:09:42,060 Yes, she is. 86 00:09:42,800 --> 00:09:44,400 I’m going to tell the nurse. 87 00:09:44,820 --> 00:09:46,810 - You can check up on her. - No, no. 88 00:09:46,840 --> 00:09:47,720 I’ll... 89 00:09:47,720 --> 00:09:49,110 will..will...will 90 00:09:49,110 --> 00:09:50,100 d...drink. 91 00:09:50,100 --> 00:09:50,690 I drink some pee... 92 00:09:50,690 --> 00:09:51,580 pee in the toilet first. 93 00:09:51,580 --> 00:09:52,280 What did you say? 94 00:09:52,280 --> 00:09:54,260 I’ll drink… toilet… pee. 95 00:09:54,260 --> 00:09:55,790 - You’re gonna drink pee in the toilet? - Yes. 96 00:09:55,790 --> 00:09:57,110 Hold up, hold up. 97 00:09:57,390 --> 00:09:58,300 Why are you taking this? 98 00:09:59,050 --> 00:09:59,900 Oh 99 00:10:01,260 --> 00:10:02,020 Are you hungry? 100 00:10:02,020 --> 00:10:02,770 Yeah, why? 101 00:10:02,770 --> 00:10:03,970 You should drink some water. 102 00:10:03,970 --> 00:10:04,820 No' I'm not. 103 00:10:24,100 --> 00:10:25,270 - Wanchan! - Ouch. 104 00:10:26,900 --> 00:10:28,590 If your spirit gets out of your body again, 105 00:10:28,620 --> 00:10:30,190 and you don’t tell me the winning lottery, 106 00:10:30,220 --> 00:10:31,400 I’ll be mad at you for sure. 107 00:10:31,860 --> 00:10:33,680 Are you worrying about the lottery? 108 00:10:34,580 --> 00:10:36,050 When will you fully recover? 109 00:10:36,430 --> 00:10:38,100 I can get dismissed in a few days. 110 00:10:53,700 --> 00:10:54,450 Hey. 111 00:10:54,790 --> 00:10:55,600 Look here. 112 00:11:00,290 --> 00:11:01,840 I’m here. 113 00:11:02,930 --> 00:11:05,780 I’m not going anywhere. 114 00:11:07,660 --> 00:11:10,620 I’ll take care of you here. 115 00:11:11,380 --> 00:11:14,690 I’ll make you feel warm. 116 00:11:16,420 --> 00:11:17,540 Mama! 117 00:11:19,280 --> 00:11:19,880 Mama! 118 00:11:25,150 --> 00:11:26,700 Have you waited for me for a long time? 119 00:11:26,970 --> 00:11:28,100 So long. 120 00:11:31,760 --> 00:11:33,940 I’m sorry to keep you waiting for so long. 121 00:11:34,220 --> 00:11:35,020 It’s okay. 122 00:11:36,230 --> 00:11:37,970 I love you, Wansook. 123 00:11:38,150 --> 00:11:39,670 I love you, too, mama. 124 00:11:57,630 --> 00:11:58,980 Oh, look at you. 125 00:11:59,010 --> 00:12:00,640 Well well. 126 00:12:00,670 --> 00:12:03,420 Do you still have some kisses for me? 127 00:12:03,420 --> 00:12:03,940 Huh? 128 00:12:06,760 --> 00:12:07,650 Mama, 129 00:12:07,910 --> 00:12:09,660 papa’s house is very huge. 130 00:12:10,820 --> 00:12:12,040 Yes, it is. 131 00:12:12,070 --> 00:12:13,500 I’ve just seen it. 132 00:12:14,420 --> 00:12:16,470 - I think papa pleases you a lot. - Hey! 133 00:12:16,470 --> 00:12:18,050 Won’t you hold my hand? 134 00:12:18,440 --> 00:12:19,500 Can I hold your hand? 135 00:12:19,530 --> 00:12:20,440 Can I? 136 00:12:21,030 --> 00:12:22,950 This is my swimming pool. 137 00:12:22,980 --> 00:12:24,200 Oh, 138 00:12:24,230 --> 00:12:25,710 can you swim now? 139 00:12:25,740 --> 00:12:26,720 I can. 140 00:12:26,750 --> 00:12:29,010 Wow, you’re amazing. 141 00:12:29,170 --> 00:12:31,160 What do you do after a tiring day? 142 00:12:31,190 --> 00:12:32,270 Take a shower. 143 00:12:32,940 --> 00:12:34,330 Yes, take a shower. 144 00:12:35,490 --> 00:12:36,950 Hey, how are you there? 145 00:13:01,020 --> 00:13:01,870 What’s wrong with you? 146 00:13:06,080 --> 00:13:06,960 Well 147 00:13:13,110 --> 00:13:15,590 I thank you so much for raising Wansook while I was away. 148 00:13:19,700 --> 00:13:20,880 Actually, I have to say... 149 00:13:21,410 --> 00:13:22,650 thank you for everything. 150 00:13:24,400 --> 00:13:26,040 Why do you have to thank me? 151 00:13:26,660 --> 00:13:28,220 You don’t have to. 152 00:13:28,480 --> 00:13:29,540 I’m willing to do it. 153 00:13:31,190 --> 00:13:32,380 But I feel that 154 00:13:32,410 --> 00:13:33,510 I interrupt you too much. 155 00:13:35,460 --> 00:13:36,670 It’s not interrupting. 156 00:13:36,700 --> 00:13:38,430 I’m willing to do it. 157 00:13:40,330 --> 00:13:41,560 I really feel that way. 158 00:13:44,990 --> 00:13:46,150 Especially right now, 159 00:13:48,880 --> 00:13:50,180 it’s not the same. 160 00:13:51,180 --> 00:13:51,890 And I... 161 00:13:53,300 --> 00:13:54,150 I feel strange. 162 00:13:55,640 --> 00:13:58,230 Oh, you mean right now 163 00:13:58,230 --> 00:14:01,240 you’re not a spirit anymore, so it feels strange, 164 00:14:02,070 --> 00:14:02,670 right? 165 00:14:07,000 --> 00:14:11,070 Well, it’s not confusion. 166 00:14:14,610 --> 00:14:15,380 I think 167 00:14:20,340 --> 00:14:21,890 I need some time to adjust. 168 00:14:32,410 --> 00:14:33,030 How about this? 169 00:14:37,390 --> 00:14:38,060 I’m okay with it, 170 00:14:38,480 --> 00:14:38,940 but... 171 00:14:39,650 --> 00:14:41,230 can you and Wansook stay here? 172 00:14:41,410 --> 00:14:42,610 I can stay somewhere else. 173 00:14:44,090 --> 00:14:46,060 - But - Wansook is familiar with this house. 174 00:14:46,170 --> 00:14:47,870 She likes to run in the yard. 175 00:14:47,900 --> 00:14:50,160 She dares to be in the pool, too. 176 00:14:50,570 --> 00:14:51,470 Look, 177 00:14:52,670 --> 00:14:53,710 she’s taking a bath by herself. 178 00:14:54,260 --> 00:14:55,230 Please, I beg you. 179 00:14:55,260 --> 00:14:57,580 It’s not for me. It’s for Wansook. 180 00:15:08,540 --> 00:15:10,860 Papa, mama. 181 00:15:11,210 --> 00:15:11,820 Huh? 182 00:15:12,340 --> 00:15:13,200 Let’s look at 183 00:15:13,230 --> 00:15:15,640 the bubble I made. It’s very big. 184 00:15:17,780 --> 00:15:21,750 Mama, papa, let’s take a bath with me 185 00:15:21,780 --> 00:15:23,380 Okay, I’ll join you. 186 00:15:24,850 --> 00:15:26,420 Let’s take a bath, mama. 187 00:15:26,450 --> 00:15:27,080 Let’s go. 188 00:15:28,690 --> 00:15:30,010 Let’s get in there. 189 00:15:32,670 --> 00:15:33,770 I’m here now. 190 00:15:33,800 --> 00:15:35,350 I’m here. 191 00:15:35,380 --> 00:15:38,720 Oh, I’m so shy. 192 00:15:38,750 --> 00:15:40,880 I’m shy for mama. 193 00:15:43,030 --> 00:15:44,990 - Mama, come join us. - Are you having fun? 194 00:15:45,020 --> 00:15:47,000 Mama, take a bath with me. 195 00:15:47,030 --> 00:15:49,280 No, I prefer to sit and observe. 196 00:15:49,310 --> 00:15:51,320 - I prefer to sit and observe. - No. 197 00:15:51,350 --> 00:15:52,180 Pull her in. 198 00:15:52,210 --> 00:15:52,910 Just pull her in. 199 00:15:52,940 --> 00:15:55,870 - Pull her in. - I’d better sit here. Wansook, 200 00:15:55,900 --> 00:15:56,950 you can play with papa. 201 00:15:56,980 --> 00:15:59,090 - No, Wansook. - It's good to do it together. 202 00:15:59,120 --> 00:15:59,760 Ouch! 203 00:16:18,510 --> 00:16:19,570 Yay! 204 00:16:19,600 --> 00:16:20,530 Yay! 205 00:16:20,560 --> 00:16:22,580 Yay! 206 00:16:47,570 --> 00:16:51,030 After that, it flies up in the sky, 207 00:16:51,060 --> 00:16:52,380 to the stars. 208 00:16:53,200 --> 00:16:57,180 Then there’s a light in the sky. 209 00:16:58,490 --> 00:17:00,390 And it ends happily. 210 00:17:13,100 --> 00:17:15,240 I’ll go home now. 211 00:17:15,360 --> 00:17:15,850 Huh? 212 00:17:18,930 --> 00:17:20,710 Why? You don’t have to. 213 00:17:20,740 --> 00:17:21,740 You can sleep over here. 214 00:17:22,720 --> 00:17:24,790 I’ll take her back to our apartment. 215 00:17:24,820 --> 00:17:26,200 I’ve interrupted you a lot already. 216 00:17:26,230 --> 00:17:27,510 It’s okay. 217 00:17:29,000 --> 00:17:29,990 Please stay. 218 00:17:30,050 --> 00:17:30,600 a moment 219 00:17:31,190 --> 00:17:32,490 You are good at storytelling. 220 00:17:32,820 --> 00:17:33,890 Can you tell me some story? 221 00:17:34,170 --> 00:17:34,690 Please. 222 00:17:36,760 --> 00:17:38,160 Mai is waiting for me. 223 00:17:41,680 --> 00:17:42,280 Let me drive you back. 224 00:17:43,250 --> 00:17:43,710 Can I? 225 00:17:44,180 --> 00:17:45,040 Let me drive you back, please. 226 00:17:45,040 --> 00:17:46,000 It’s okay. 227 00:17:46,670 --> 00:17:47,760 I can go back with Mai. 228 00:17:48,280 --> 00:17:50,320 Could you bring me a bag? 229 00:17:58,960 --> 00:17:59,740 Thank you. 230 00:18:02,320 --> 00:18:05,490 It’s my first time seeing you tell Wansook a story. 231 00:18:05,520 --> 00:18:06,250 It’s cute. 232 00:18:10,070 --> 00:18:11,230 Get enough rest, Aey 233 00:19:03,270 --> 00:19:03,920 I’m sorry for your loss. 234 00:19:07,880 --> 00:19:09,350 I’m sorry for your loss, doctor So. 235 00:19:10,350 --> 00:19:11,280 and 236 00:19:12,650 --> 00:19:14,490 Thank you very much for saving my life. 237 00:19:17,950 --> 00:19:18,630 I... 238 00:19:18,910 --> 00:19:20,320 Thanks everyone, too. 239 00:19:21,400 --> 00:19:23,710 Actually, I just wanted to see my mom for the last time. 240 00:19:24,520 --> 00:19:25,270 I’m happy now. 241 00:19:35,600 --> 00:19:36,850 Thank you, too. 242 00:19:38,480 --> 00:19:40,480 You remind me of my childhood. 243 00:19:41,750 --> 00:19:43,490 You are very lucky 244 00:19:43,490 --> 00:19:45,160 to have a very good papa and mama. 245 00:19:46,940 --> 00:19:48,050 I’m sorry that 246 00:19:48,080 --> 00:19:50,170 I treated your mama quite late. 247 00:19:52,530 --> 00:19:53,710 I almost made your mama 248 00:19:55,760 --> 00:19:56,940 I almost made 249 00:19:59,590 --> 00:20:01,430 You don’t have to cry. 250 00:20:22,600 --> 00:20:23,190 Thank you. 251 00:20:24,370 --> 00:20:24,660 Here, 252 00:20:25,350 --> 00:20:26,560 a sandalwood flower. 253 00:20:29,110 --> 00:20:30,240 You can give it to my mom up there. 254 00:20:30,980 --> 00:20:31,340 Okay. 255 00:21:18,120 --> 00:21:19,810 Sister, someone gave you this. 256 00:21:25,710 --> 00:21:27,050 (66) 257 00:21:29,700 --> 00:21:32,290 (Sorry, I don’t have money.) 258 00:21:34,930 --> 00:21:35,750 Shit! 259 00:21:57,090 --> 00:21:58,060 What’s wrong with you? 260 00:21:58,060 --> 00:21:59,300 Why are you looking displease? 261 00:21:59,500 --> 00:22:01,960 Why aren’t we with papa today? 262 00:22:09,470 --> 00:22:11,540 We’ve interrupted papa too much already. 263 00:22:11,850 --> 00:22:13,620 Papa needs some time to work, too. 264 00:22:14,070 --> 00:22:15,790 I miss papa. 265 00:22:16,180 --> 00:22:19,180 I want 3 of us to live together. 266 00:22:22,220 --> 00:22:23,840 I want to take you 267 00:22:23,870 --> 00:22:26,710 to see the Pegasus in the sky. 268 00:22:26,900 --> 00:22:28,040 Oh! 269 00:22:28,070 --> 00:22:29,770 Papa took me there already. 270 00:22:29,800 --> 00:22:31,460 - Really? - Really. 271 00:22:31,490 --> 00:22:32,670 Was it big? 272 00:22:32,700 --> 00:22:33,900 It’s this big. 273 00:22:33,930 --> 00:22:35,220 Oh, it’s that big. 274 00:22:35,250 --> 00:22:37,320 I think you’re gonna like it. 275 00:22:39,690 --> 00:22:40,540 How about this? 276 00:22:41,320 --> 00:22:42,660 If we’re going out, 277 00:22:42,780 --> 00:22:45,070 you have to eat a lot. 278 00:22:45,100 --> 00:22:46,860 So, you’ll have energy to go out, 279 00:22:46,890 --> 00:22:47,360 right? 280 00:22:47,390 --> 00:22:47,890 Is it good? 281 00:22:48,850 --> 00:22:49,290 Let’s eat. 282 00:22:49,320 --> 00:22:51,960 This is your favorite poached egg. 283 00:22:52,770 --> 00:22:55,110 I share some egg for you. 284 00:22:55,140 --> 00:22:56,150 It’s my favorite menu. 285 00:22:57,860 --> 00:22:59,740 Whoa! Is it yummy? 286 00:23:00,590 --> 00:23:01,250 Good job! 287 00:23:01,810 --> 00:23:02,780 Poached egg with veggies. 288 00:23:03,400 --> 00:23:04,290 Your favorite food, right? 289 00:23:04,320 --> 00:23:04,820 Um hm. 290 00:23:42,260 --> 00:23:44,950 (Happy Mother’s Day.) 291 00:23:44,980 --> 00:23:47,300 Dear, Wansook, papa’s good girl. 292 00:23:48,030 --> 00:23:49,380 How are you? 293 00:23:51,950 --> 00:23:55,640 Papa is working at a place very far, far away. 294 00:24:05,340 --> 00:24:06,870 Papa is working very hard right now. 295 00:24:08,150 --> 00:24:10,690 Papa has to meet a lot of people. 296 00:24:12,430 --> 00:24:15,200 I get to wear a black suit and it looks handsome. 297 00:24:16,830 --> 00:24:19,130 I will send you some toys later. 298 00:24:22,640 --> 00:24:25,130 I’ll always support you. 299 00:24:28,340 --> 00:24:29,590 Love, 300 00:24:29,620 --> 00:24:30,910 from papa. 301 00:26:04,340 --> 00:26:05,260 Shit! 302 00:26:05,980 --> 00:26:08,830 Be patient being my wife. 303 00:26:12,990 --> 00:26:15,660 Be patient being my wife. 304 00:26:18,960 --> 00:26:21,820 (My phone fell down. Sorry for the stickers.) 305 00:26:24,660 --> 00:26:26,420 Here’s your coffee and bread. 306 00:26:39,820 --> 00:26:40,780 Wansook! 307 00:26:44,130 --> 00:26:45,440 Whoa! 308 00:26:50,280 --> 00:26:51,030 How is today? 309 00:26:51,060 --> 00:26:52,140 Did you have fun? 310 00:26:53,050 --> 00:26:54,340 I had fun. 311 00:26:54,370 --> 00:26:55,790 Are you tired? 312 00:26:55,820 --> 00:26:56,720 No, I’m not. 313 00:26:56,750 --> 00:26:59,130 I just got ready for work. 314 00:26:59,160 --> 00:27:02,280 Papa told me that we will hang out today. 315 00:27:05,660 --> 00:27:07,910 I think he is still working. 316 00:27:16,000 --> 00:27:18,210 - Where is papa? - Wansook! 317 00:27:19,930 --> 00:27:20,430 Wansook! 318 00:27:22,130 --> 00:27:23,260 Papa! 319 00:27:23,640 --> 00:27:24,330 I’m here. 320 00:27:24,720 --> 00:27:25,870 Let’s go. 321 00:27:26,310 --> 00:27:27,040 Hey! Aey! 322 00:27:27,540 --> 00:27:28,160 Hey! 323 00:27:28,790 --> 00:27:29,350 Hey! 324 00:27:29,380 --> 00:27:30,200 Wansook! 325 00:27:30,230 --> 00:27:31,850 Are you kidnapping my child? 326 00:27:31,880 --> 00:27:32,620 Huh? 327 00:27:33,480 --> 00:27:33,940 Aey! 328 00:27:37,450 --> 00:27:38,720 Stop! 329 00:27:44,130 --> 00:27:45,940 I’m gonna do it like this. 330 00:27:52,730 --> 00:27:55,720 You’ve been a single mom for 4 years? 331 00:27:57,030 --> 00:27:57,690 That’s right. 332 00:27:58,570 --> 00:28:00,810 My friend helped out sometimes. 333 00:28:01,870 --> 00:28:04,220 Why didn’t you ask for Aey’s responsibility? 334 00:28:08,390 --> 00:28:09,950 Back then, I thought 335 00:28:10,330 --> 00:28:11,960 it’s better to raise my child on my own. 336 00:28:19,100 --> 00:28:22,770 Will Aey realize how lucky he is 337 00:28:23,990 --> 00:28:25,430 to have you as a mother of his child? 338 00:28:29,830 --> 00:28:30,910 My son 339 00:28:31,390 --> 00:28:33,340 is more mature. 340 00:28:34,080 --> 00:28:35,510 I want you to see that 341 00:28:35,900 --> 00:28:37,330 he has changed. 342 00:28:38,870 --> 00:28:39,750 He’s diligent 343 00:28:40,160 --> 00:28:41,880 and attentive at work. 344 00:28:45,360 --> 00:28:48,160 I could see that, Mrs. Chamaiphon. 345 00:28:49,760 --> 00:28:50,330 Mom. 346 00:28:51,580 --> 00:28:52,750 You can call me mom. 347 00:29:00,160 --> 00:29:00,620 Yes, 348 00:29:04,620 --> 00:29:05,400 mom. 349 00:29:07,860 --> 00:29:08,640 That’s right. 350 00:29:09,410 --> 00:29:10,040 Let’s go. 351 00:29:10,070 --> 00:29:11,280 Go play elsewhere. 352 00:29:11,710 --> 00:29:13,520 - Yes. - You’re hungry now. 353 00:29:13,550 --> 00:29:14,720 Let’s tell them. 354 00:29:14,750 --> 00:29:16,360 We’re hungry. 355 00:29:16,390 --> 00:29:17,700 - I’m hungry. - I’m hungry. 356 00:29:17,730 --> 00:29:19,360 We’re hungry. 357 00:29:19,620 --> 00:29:21,190 - They’re hungry now. - We’re hungry. 358 00:29:21,190 --> 00:29:22,020 That’s good. 359 00:29:22,050 --> 00:29:23,570 Let’s eat together. 360 00:29:23,600 --> 00:29:24,090 Let’s go. 361 00:29:45,870 --> 00:29:46,820 You know what. 362 00:29:46,850 --> 00:29:48,400 I have a funny story to share. 363 00:29:48,430 --> 00:29:49,730 What is it? 364 00:29:50,550 --> 00:29:51,840 The other day 365 00:29:51,870 --> 00:29:53,070 I went to the market. 366 00:29:53,100 --> 00:29:54,480 I saw a handsome guy. 367 00:29:54,510 --> 00:29:55,690 I wanted to ask for his number. 368 00:29:56,420 --> 00:29:57,760 Did you dare? 369 00:29:57,790 --> 00:29:59,120 Easy, girl, easy. 370 00:29:59,130 --> 00:30:00,720 Oh, no no no. 371 00:30:00,730 --> 00:30:01,760 May be I will... 372 00:30:01,760 --> 00:30:02,290 Doctor! 373 00:30:04,020 --> 00:30:05,410 Hello! 374 00:30:06,900 --> 00:30:07,970 Get in here. 375 00:30:08,360 --> 00:30:09,270 Get in here. 376 00:30:16,430 --> 00:30:18,260 I’m going to work now. 377 00:30:18,290 --> 00:30:19,850 - See you later. - Okay. 378 00:30:21,580 --> 00:30:22,150 Here. 379 00:30:22,520 --> 00:30:24,480 I bought you lots of snacks. 380 00:30:26,780 --> 00:30:28,860 - I put them here first. - Okay. 381 00:30:29,600 --> 00:30:30,290 What are they? 382 00:30:30,680 --> 00:30:31,550 I don’t know. 383 00:30:32,450 --> 00:30:34,050 I just grabbed whatever on the shelves. 384 00:30:34,080 --> 00:30:35,150 This one looks yummy. 385 00:30:36,180 --> 00:30:37,340 How can I finish all? 386 00:30:37,370 --> 00:30:38,040 There’s more over there, too. 387 00:30:38,420 --> 00:30:39,650 - You gave me all of them. - I will help you finish them. 388 00:30:39,910 --> 00:30:40,660 Just kidding. 389 00:30:48,330 --> 00:30:49,470 Hello, 390 00:30:49,500 --> 00:30:51,240 is that Miss Wanchan? 391 00:30:52,580 --> 00:30:53,370 What is it? 392 00:30:59,580 --> 00:31:02,670 Can I get to know you more? 393 00:31:03,940 --> 00:31:04,500 Hey! 394 00:31:06,960 --> 00:31:08,000 He’s flirting with you. 395 00:31:08,790 --> 00:31:09,650 Flirting? 396 00:31:09,680 --> 00:31:10,180 Yeah. 397 00:31:10,490 --> 00:31:11,370 How? 398 00:31:11,640 --> 00:31:12,410 Let me guess. 399 00:31:12,770 --> 00:31:13,690 It’s like 400 00:31:14,660 --> 00:31:16,630 now you have a new life. 401 00:31:17,030 --> 00:31:17,780 You are now reborn. 402 00:31:18,220 --> 00:31:20,890 It’s different when you were a spirit. 403 00:31:21,180 --> 00:31:23,640 I think he wants to start something new. 404 00:31:29,690 --> 00:31:31,090 Why are you thinking so long? 405 00:31:31,380 --> 00:31:32,360 Don’t be so slow. 406 00:31:32,590 --> 00:31:33,720 Hey! Doctor! 407 00:31:34,260 --> 00:31:35,090 I’m single. 408 00:31:35,470 --> 00:31:36,480 I have one child. 409 00:31:36,770 --> 00:31:37,570 Hey! 410 00:31:38,270 --> 00:31:41,160 (I’m single. I have one child. Are you okay with it?) 411 00:31:41,640 --> 00:31:43,200 Why did you say that? 412 00:31:43,270 --> 00:31:46,120 Well, he can reply right away what he wants to do. 413 00:31:46,150 --> 00:31:47,110 It’s simple. 414 00:31:47,670 --> 00:31:48,990 It’s good that he knows. 415 00:31:51,100 --> 00:31:52,470 I think I’m okay. 416 00:31:52,940 --> 00:31:53,980 I’ve been trained before. 417 00:31:54,670 --> 00:31:55,640 Let me see. 418 00:31:55,670 --> 00:31:56,710 Hey, whoa. 419 00:31:56,740 --> 00:31:57,490 Why? 420 00:31:58,730 --> 00:31:59,830 Don’t be shy. 421 00:32:02,480 --> 00:32:03,170 What did you say? 422 00:32:03,970 --> 00:32:06,260 I said that’s good. 423 00:32:08,050 --> 00:32:08,910 What does that mean? 424 00:32:09,800 --> 00:32:10,120 Like, 425 00:32:10,470 --> 00:32:11,610 it’s good. 426 00:32:11,640 --> 00:32:12,410 It’s good to know, 427 00:32:12,440 --> 00:32:13,480 like that. 428 00:32:14,700 --> 00:32:15,520 I don’t get it. 429 00:32:15,550 --> 00:32:16,220 It’s ambiguous. 430 00:32:16,580 --> 00:32:17,740 What should I say? 431 00:32:17,740 --> 00:32:18,730 What does it mean? 432 00:32:20,310 --> 00:32:21,240 What does it mean? 433 00:32:21,270 --> 00:32:21,720 See! 434 00:32:22,230 --> 00:32:22,950 He doesn’t get it. 435 00:32:24,790 --> 00:32:27,010 Just tell him straight how you feel. 436 00:32:33,900 --> 00:32:37,880 (It means that you are my boyfriend.) 437 00:32:41,020 --> 00:32:43,430 Oh, this is too straight. 438 00:32:43,630 --> 00:32:44,470 Really? 439 00:32:44,670 --> 00:32:45,070 Yes. 440 00:32:45,320 --> 00:32:46,270 I’m gonna delete it then. 441 00:32:46,300 --> 00:32:47,150 Too late now. 442 00:32:47,690 --> 00:32:48,480 It is sent. 443 00:32:48,770 --> 00:32:49,530 Damn it. 444 00:32:49,980 --> 00:32:51,050 It’s too late. 445 00:32:53,080 --> 00:32:53,930 What is it with you? 446 00:32:55,570 --> 00:32:56,640 That’s it. 447 00:32:56,670 --> 00:32:57,780 You don’t have to play hard to get. 448 00:32:58,110 --> 00:32:59,170 We’re a couple now. 449 00:32:59,200 --> 00:33:01,380 Please be the host for my program. 450 00:33:06,740 --> 00:33:07,800 Why are you looking at me? 451 00:33:07,830 --> 00:33:08,570 I’m leaving now. 452 00:33:09,870 --> 00:33:11,380 - I’m going now. - Don’t be shy. 453 00:33:11,410 --> 00:33:12,430 I’m going. 454 00:33:12,460 --> 00:33:14,500 Take care of yourself. 455 00:33:14,990 --> 00:33:15,980 Okay, good luck. 456 00:33:16,840 --> 00:33:18,470 Doctor, you should finish them all. 457 00:33:18,500 --> 00:33:19,970 - All of them? - Yes, 458 00:33:20,000 --> 00:33:21,170 I’m leaving now. Bye. 459 00:33:21,200 --> 00:33:21,760 Okay. 460 00:33:33,210 --> 00:33:35,130 Do you have the new script? 461 00:33:35,460 --> 00:33:36,080 Not yet. 462 00:33:36,110 --> 00:33:36,870 I only have this version. 463 00:33:37,370 --> 00:33:39,000 I adjusted a little. 464 00:33:39,030 --> 00:33:39,760 Take a look. 465 00:33:40,240 --> 00:33:43,640 How to raise a child as a newbie papa? 466 00:33:44,350 --> 00:33:45,490 Interesting. 467 00:33:45,500 --> 00:33:46,650 Okay. Take a look. 468 00:33:46,680 --> 00:33:47,880 I’m gonna get back to work. 469 00:33:47,910 --> 00:33:48,320 Okay. 470 00:33:48,320 --> 00:33:48,930 Let's go. 471 00:33:48,990 --> 00:33:50,000 Do your best. 472 00:33:51,730 --> 00:33:52,490 Okay. 473 00:33:52,520 --> 00:33:54,000 Everyone gets ready. 474 00:33:54,230 --> 00:33:56,850 Concentrate and focus on your work. 475 00:33:56,880 --> 00:33:59,330 The show is going to start in 10 seconds. 476 00:33:59,650 --> 00:34:00,340 Okay. 477 00:34:01,080 --> 00:34:02,590 Stand by. 478 00:34:03,070 --> 00:34:04,300 Ready. 479 00:34:04,480 --> 00:34:08,520 5…4…3…2…1 480 00:34:09,280 --> 00:34:10,600 Hello, everyone. 481 00:34:10,920 --> 00:34:12,800 Good morning everyone. 482 00:34:13,020 --> 00:34:15,540 Many of you might wonder what program this is. 483 00:34:15,830 --> 00:34:18,020 Let me announce it officially. 484 00:34:18,140 --> 00:34:20,820 This is Ohho Family. 485 00:34:21,130 --> 00:34:23,900 This program will talk with different families to let them 486 00:34:23,900 --> 00:34:27,540 share their experiences in raising children. 487 00:34:27,570 --> 00:34:30,500 Our first guest today, 488 00:34:30,820 --> 00:34:32,510 I have to say that, 489 00:34:32,540 --> 00:34:34,150 it’s very surprising 490 00:34:34,180 --> 00:34:37,010 because I don’t even know who he is. 491 00:34:37,360 --> 00:34:40,020 Let’s welcome 492 00:34:40,520 --> 00:34:43,060 our newbie papa. 493 00:34:53,050 --> 00:34:56,310 It’s very surprising 494 00:34:56,650 --> 00:35:01,870 that our staff has invited Mr. Aey Chawit Boripot to our show. 495 00:35:01,870 --> 00:35:03,500 - Yes, hello. - Hello. 496 00:35:03,530 --> 00:35:04,310 Hello, everyone. 497 00:35:04,340 --> 00:35:05,200 I’m Chawit Boripot. 498 00:35:05,230 --> 00:35:07,640 I’m the vice-president of Boripot companies. 499 00:35:10,360 --> 00:35:12,350 First of all, can I change the lighting? 500 00:35:13,300 --> 00:35:16,410 I want it to be brighter so I can see the audience when I speak. 501 00:35:20,880 --> 00:35:21,670 Okay, 502 00:35:21,960 --> 00:35:24,110 this is the first tape today. 503 00:35:25,140 --> 00:35:27,300 As the son of the company’s owner, 504 00:35:27,420 --> 00:35:28,970 everyone knows that, 505 00:35:29,930 --> 00:35:30,650 how should I say this? 506 00:35:31,960 --> 00:35:33,140 I’m very rich. 507 00:35:33,860 --> 00:35:37,310 I spent money on my shitty lifestyle. 508 00:35:38,160 --> 00:35:40,460 With the amount of money I have, 509 00:35:40,490 --> 00:35:42,300 I can buy rightness, 510 00:35:44,730 --> 00:35:45,860 I can even buy people. 511 00:35:46,770 --> 00:35:48,050 What is he talking about? 512 00:35:48,050 --> 00:35:49,090 You may think that 513 00:35:50,310 --> 00:35:51,660 it’s better than being poor. 514 00:35:52,440 --> 00:35:52,900 That’s true. 515 00:35:55,100 --> 00:35:55,900 But you know what, 516 00:35:55,900 --> 00:35:59,150 if I really can buy everything, 517 00:36:00,690 --> 00:36:03,910 the first thing I want to buy is the real happiness. 518 00:36:09,490 --> 00:36:11,230 If my money can buy everything, 519 00:36:14,200 --> 00:36:15,890 I want to buy people I love. 520 00:36:17,380 --> 00:36:18,990 I want to buy their acceptance. 521 00:36:22,120 --> 00:36:24,520 I want to buy their pure love, too. 522 00:36:27,340 --> 00:36:28,470 I just want them to know that 523 00:36:30,190 --> 00:36:33,060 I’m just Aey, a guy with nothing. 524 00:36:33,060 --> 00:36:34,870 I’m an idiot and a loser. 525 00:36:36,530 --> 00:36:37,600 I don’t even know how to raise a child. 526 00:36:38,720 --> 00:36:39,720 Maybe I don’t know how to love. 527 00:36:41,980 --> 00:36:43,150 My happiness is just 528 00:36:43,850 --> 00:36:46,470 being accepted for who I really am. 529 00:36:47,600 --> 00:36:48,650 I’ve been thinking about it. 530 00:36:48,820 --> 00:36:50,640 I think it’s not fair for people who love me. 531 00:36:51,540 --> 00:36:54,300 So, I have to accept myself first 532 00:36:54,810 --> 00:36:56,890 for what I did with people. 533 00:36:57,800 --> 00:37:00,730 I have to apologize in the name of my family and the company. 534 00:37:01,610 --> 00:37:02,830 We have done so many things to people. 535 00:37:03,380 --> 00:37:04,490 You might not realize. 536 00:37:05,030 --> 00:37:08,450 You think that you can have creative ideas. 537 00:37:08,480 --> 00:37:09,910 But actually, it’s not like that. 538 00:37:10,150 --> 00:37:13,730 As the biggest media of the country, 539 00:37:13,940 --> 00:37:14,690 I can tell you 540 00:37:15,010 --> 00:37:16,850 that your ideas have been manipulated by us. 541 00:37:16,880 --> 00:37:17,730 Hold up, Stop it. 542 00:37:17,760 --> 00:37:20,280 - We have cultivated people. - Hey, Patty! 543 00:37:20,310 --> 00:37:21,890 - Hold up, everyone. Stop it. - Can you explain? 544 00:37:21,920 --> 00:37:24,040 - We are materialistic. - What happened? 545 00:37:24,050 --> 00:37:25,950 Can you explain? 546 00:37:25,980 --> 00:37:27,490 We need acceptance. 547 00:37:27,520 --> 00:37:28,390 We need fame. 548 00:37:28,400 --> 00:37:30,270 Why mr. Eey said like that? 549 00:37:30,290 --> 00:37:32,700 There’re many things that I want to share. 550 00:37:32,730 --> 00:37:34,590 Please watch our YouTube channel. 551 00:37:35,110 --> 00:37:37,530 someone, please do it for me. 552 00:37:37,580 --> 00:37:38,490 I have nothing now. 553 00:37:38,500 --> 00:37:40,090 Pick up the phone. 554 00:37:40,110 --> 00:37:44,180 I’m just an idiot who is also a loser. 555 00:37:44,190 --> 00:37:46,310 - This it's not good for us. - I know. I know. 556 00:37:46,310 --> 00:37:48,030 Tell me. 557 00:37:48,040 --> 00:37:50,140 But I love you honestly. 558 00:37:51,510 --> 00:37:54,060 - You could say that. - You invite a father like this. 559 00:37:54,070 --> 00:37:54,940 Will you marry me? 560 00:37:59,890 --> 00:38:00,440 No. 561 00:38:00,720 --> 00:38:01,110 Huh? 562 00:38:02,890 --> 00:38:03,550 Why? 563 00:38:04,150 --> 00:38:04,720 I won’t. 564 00:38:05,100 --> 00:38:05,760 I don’t have money. 565 00:38:06,120 --> 00:38:06,560 Huh? 566 00:38:07,660 --> 00:38:08,430 Can you work for me? 567 00:38:08,460 --> 00:38:09,630 I don’t want to be blamed. 568 00:38:09,660 --> 00:38:10,690 - We already have a child. - What is this? 569 00:38:10,720 --> 00:38:12,230 - Why do we need to get married? - Can you explain? 570 00:38:12,260 --> 00:38:14,730 Just being together and taking care of each other. 571 00:38:14,760 --> 00:38:17,000 - What is this? - Hang up first. 572 00:38:17,470 --> 00:38:18,680 What happened? 573 00:38:18,680 --> 00:38:19,650 Oh my God. 574 00:38:19,660 --> 00:38:20,950 We're so sorry about it. 575 00:38:21,870 --> 00:38:23,040 Stop filming. 576 00:38:23,070 --> 00:38:24,380 Stop filming. 577 00:38:26,850 --> 00:38:27,660 Don’t cheat. 578 00:38:27,690 --> 00:38:29,590 Don’t open your eyes now. 579 00:38:29,620 --> 00:38:30,830 Where are you going? 580 00:38:30,860 --> 00:38:31,490 Okay. 581 00:38:31,520 --> 00:38:32,980 What are you doing? 582 00:38:33,010 --> 00:38:35,070 Calm down. Everyone gets in first. 583 00:38:35,370 --> 00:38:37,130 I’m going to trip over now. 584 00:38:37,470 --> 00:38:39,410 Calm down. There you go. 585 00:38:39,780 --> 00:38:41,070 Don’t cheat. 586 00:38:41,100 --> 00:38:41,750 Okay. 587 00:38:41,780 --> 00:38:42,440 Are you ready? 588 00:38:42,470 --> 00:38:43,720 - Are you ready? - Ouch, it hurts. 589 00:38:44,950 --> 00:38:45,730 5... 590 00:38:46,700 --> 00:38:47,300 4... 591 00:38:47,990 --> 00:38:48,670 3... 592 00:38:49,470 --> 00:38:50,140 2... 593 00:38:50,820 --> 00:38:51,340 1! 594 00:38:51,660 --> 00:38:53,370 Surprise! 595 00:38:53,400 --> 00:38:55,060 Wow! 596 00:38:55,340 --> 00:38:57,180 Surprise. 597 00:38:57,770 --> 00:38:59,130 - Look here, - Surprise, 598 00:38:59,160 --> 00:39:00,810 - what is this? - really surprise. 599 00:39:00,840 --> 00:39:01,990 What is this? 600 00:39:02,020 --> 00:39:04,140 This is my loving object. 601 00:39:04,170 --> 00:39:05,690 What do you want to see? 602 00:39:06,050 --> 00:39:08,890 I want to see the Pegasus. 603 00:39:08,920 --> 00:39:10,580 The Pegasus? 604 00:39:10,610 --> 00:39:12,410 - Yes, of course. - Whoa, where is it? 605 00:39:12,440 --> 00:39:14,380 Let me adjust it for you. 606 00:39:14,410 --> 00:39:15,660 - I’m gonna show you. - Can we see it? 607 00:39:15,690 --> 00:39:17,340 - Follow me here. - Let’s see. 608 00:39:17,370 --> 00:39:18,420 Do you see the moon? 609 00:39:18,450 --> 00:39:20,480 Yes, just look with your eyes. 610 00:39:20,480 --> 00:39:22,190 Here, can you see the moon? 611 00:39:22,220 --> 00:39:22,910 Whoa, 612 00:39:22,940 --> 00:39:25,160 the moon is so beautiful. 613 00:39:25,190 --> 00:39:26,750 I have this cabinet too. 614 00:39:26,780 --> 00:39:27,950 Oh, what is this? 615 00:39:27,980 --> 00:39:29,070 There’re many things. 616 00:39:29,100 --> 00:39:29,800 Where is it? 617 00:39:29,830 --> 00:39:31,650 Oh, it’s here. 618 00:39:31,980 --> 00:39:33,560 It’s coming, Wansook. 619 00:39:33,870 --> 00:39:34,490 1…2…3! 620 00:39:38,790 --> 00:39:40,860 - Can we talk? - Papa, can you help me? 621 00:39:40,970 --> 00:39:41,990 I will. 622 00:39:42,020 --> 00:39:44,070 - You play first. - Play here first. 623 00:39:50,200 --> 00:39:51,050 I... 624 00:39:53,000 --> 00:39:54,080 I want to thank you 625 00:39:55,220 --> 00:39:56,200 for giving me a chance. 626 00:40:01,760 --> 00:40:03,240 You have to thank Wansook. 627 00:40:05,970 --> 00:40:08,770 Without her, we would end up differently. 628 00:40:36,960 --> 00:40:37,870 (To my Wansook.) 629 00:40:37,900 --> 00:40:38,880 (Do you miss my poached egg? When you grow up,) 630 00:40:38,910 --> 00:40:39,830 (you can come and try it again. I love you, Wansook. From papa.) 631 00:40:48,190 --> 00:40:51,270 (To Wansook, from these past 4 years,) 632 00:40:54,190 --> 00:40:58,120 (I want to tell you that I’m sorry that I can’t be a perfect papa for you.) 633 00:41:01,240 --> 00:41:05,310 (Having you make me realize my own worth. ) 634 00:41:05,340 --> 00:41:11,120 (Thank you, dear. I love you, Wansook. From papa.) 635 00:41:19,100 --> 00:41:19,950 Thank you. 636 00:41:26,720 --> 00:41:28,000 1…2…3! 637 00:41:34,290 --> 00:41:39,110 I want tomorrow to be yesterday. 638 00:41:39,140 --> 00:41:42,940 So, today will be Friday. 639 00:41:42,970 --> 00:41:44,870 I’ll get to have fun with you. 640 00:41:44,900 --> 00:41:49,660 We’ll sing a song until Saturday afternoon. 641 00:41:49,690 --> 00:41:54,440 I want tomorrow to be yesterday. 642 00:41:54,470 --> 00:41:57,890 So, today will be Friday. 643 00:41:58,220 --> 00:42:00,090 I’ll get to have fun with you. 644 00:42:00,120 --> 00:42:06,450 We’ll sing a song until Saturday afternoon. 645 00:42:06,460 --> 00:42:10,260 Do you want to hear a story from me or from mama? 646 00:42:10,430 --> 00:42:12,700 I think you’ll choose mama 647 00:42:12,730 --> 00:42:14,300 because I can do it very well 648 00:42:14,330 --> 00:42:16,160 and you haven’t listened to my story for a long time. 649 00:42:16,190 --> 00:42:16,710 That’s not true. 650 00:42:16,740 --> 00:42:18,410 You want to choose papa. 651 00:42:18,440 --> 00:42:19,540 I can do it very fun. 652 00:42:19,570 --> 00:42:22,980 - Really? - I can tell you exciting story. 653 00:42:23,010 --> 00:42:24,010 - Is that so? - It’s exciting. 654 00:42:24,040 --> 00:42:25,950 Once upon a time, 655 00:42:25,980 --> 00:42:26,410 Huh? 656 00:42:26,440 --> 00:42:32,000 There’s a prince who hanged out with the Pegasus and a rainbow. 657 00:42:32,610 --> 00:42:35,500 There was an obstacle. 658 00:42:35,530 --> 00:42:36,640 Oh. 659 00:42:36,670 --> 00:42:40,560 There’s a cruel monster who hurt the prince. 660 00:42:41,090 --> 00:42:44,120 The princess came to help the prince. 661 00:42:44,150 --> 00:42:45,270 - Wow. - Oh! 662 00:42:45,300 --> 00:42:46,080 And then 663 00:42:46,110 --> 00:42:46,760 What’s next? 664 00:42:46,790 --> 00:42:49,830 - Boom! - Boom! 665 00:42:50,960 --> 00:42:52,910 The monster died. 666 00:42:52,940 --> 00:42:54,100 Oh, 667 00:42:54,130 --> 00:42:55,200 - Boom! - The monster died. 668 00:42:55,230 --> 00:42:56,500 Boom! 669 00:42:56,530 --> 00:42:58,430 - And then... - The princess is very talented. 670 00:42:58,720 --> 00:42:59,780 And then… 671 00:42:59,810 --> 00:43:01,400 Both of them… 672 00:43:02,090 --> 00:43:02,820 then… 673 00:43:03,540 --> 00:43:04,390 then… 674 00:43:04,750 --> 00:43:05,880 What should they do? 675 00:43:07,730 --> 00:43:09,520 Both of them become lovers. 676 00:43:10,060 --> 00:43:12,120 What does it mean? 677 00:43:12,150 --> 00:43:16,050 Being lovers means when they look in each other’s eyes, 678 00:43:16,270 --> 00:43:17,310 their hearts will beat fast. 679 00:43:17,340 --> 00:43:17,840 Throbbing. 680 00:43:18,590 --> 00:43:19,030 Throbbing. 681 00:43:19,810 --> 00:43:20,370 Throbbing. 682 00:43:20,980 --> 00:43:21,390 Throbbing. 683 00:43:21,700 --> 00:43:23,470 Then I have a lover, too. 684 00:43:23,500 --> 00:43:24,460 - Hey, - Hey, 685 00:43:24,490 --> 00:43:25,400 - Really? - who’s that? 686 00:43:25,430 --> 00:43:27,190 Many lovers. 687 00:43:27,220 --> 00:43:28,290 - Wansook! - Wansook! 688 00:43:28,290 --> 00:43:29,690 Throbbing heart. 689 00:43:29,720 --> 00:43:30,870 - Throbbing heart. - No, 690 00:43:30,900 --> 00:43:31,870 - your heart can’t skip a beat. - No, you can’t. 691 00:43:31,900 --> 00:43:32,860 It’s weak. 692 00:43:33,090 --> 00:43:34,030 No, you can’t. 693 00:43:34,060 --> 00:43:35,030 You can only love one person at a time. 694 00:43:35,060 --> 00:43:35,760 Okay? 695 00:44:00,400 --> 00:44:01,730 I can’t see everyone now. 696 00:44:02,530 --> 00:44:04,620 I don’t know if you all are here or not. 697 00:44:05,150 --> 00:44:07,140 Thanks everyone so much. 698 00:44:07,770 --> 00:44:09,090 Without you all, 699 00:44:10,310 --> 00:44:11,540 I can’t get back to live. 700 00:44:12,640 --> 00:44:13,660 Let’s take a photo. 701 00:44:19,030 --> 00:44:20,660 1…2…3! 702 00:44:22,900 --> 00:44:23,840 Look! 703 00:44:23,840 --> 00:44:24,680 Pad's head. 704 00:44:24,690 --> 00:44:26,850 You are so nosy. 705 00:44:26,870 --> 00:44:27,830 This way, doctor. 706 00:44:37,390 --> 00:44:38,400 I’m hungry. 707 00:44:39,640 --> 00:44:41,100 Can you be a human? 708 00:44:41,130 --> 00:44:42,360 - I’m hungry. - Lay down first. 709 00:44:42,390 --> 00:44:44,140 - I’m hungry. - Lay down! 710 00:44:46,220 --> 00:44:48,260 Ouch, 711 00:44:48,290 --> 00:44:48,950 it hurts. 712 00:44:49,380 --> 00:44:50,050 Are you okay? 713 00:44:58,430 --> 00:45:00,130 You have a heart, too. 714 00:45:01,580 --> 00:45:05,840 Welcome to the press release of the new series, 715 00:45:05,870 --> 00:45:07,560 My Perfect Dad. 716 00:45:09,750 --> 00:45:14,700 We have a newbie script writer to write for this series. 717 00:45:14,810 --> 00:45:16,080 You’re a famous writer now. 718 00:45:18,290 --> 00:45:22,270 I think I will have to ask to be your boy… 719 00:45:22,430 --> 00:45:23,430 A fans, right? 720 00:45:27,460 --> 00:45:28,120 Yes, I’m your fans. 721 00:45:47,530 --> 00:45:50,230 Translated by 9 Days team.45273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.