All language subtitles for The.Amazing.Race.S35E09.1080p.WEB.h264-EDITH[eztv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,517 --> 00:00:03,103 Previously on The Amazing Race... 2 00:00:03,137 --> 00:00:06,793 for the first time ever, teams raced to Slovenia. 3 00:00:06,827 --> 00:00:08,103 Wow. 4 00:00:08,137 --> 00:00:09,724 Wow! 5 00:00:09,758 --> 00:00:11,275 A battle for the Express Pass.. 6 00:00:11,310 --> 00:00:13,379 -Do you think you can beat them, yes or no? -Oh, my God! 7 00:00:13,413 --> 00:00:15,965 Dude, we could do it. Rob? Rob? 8 00:00:16,000 --> 00:00:17,379 I think we can beat Rob. 9 00:00:19,172 --> 00:00:21,689 ...ended with a thrill for father and son Rob and Corey. 10 00:00:21,724 --> 00:00:23,620 Express Pass, baby. 11 00:00:23,655 --> 00:00:26,517 Steve and Anna Leigh's massive mistakes... 12 00:00:26,551 --> 00:00:28,586 Do you have the Express Pass? 13 00:00:28,620 --> 00:00:30,448 Express Pass is closed. I'm sorry. 14 00:00:30,482 --> 00:00:32,171 ...caused anger... 15 00:00:32,206 --> 00:00:33,862 We're stupid. We're stupid. 16 00:00:33,896 --> 00:00:35,206 ...sadness... 17 00:00:35,241 --> 00:00:38,310 Such a beautiful place. It sucks to feel last like this. 18 00:00:38,344 --> 00:00:40,000 ...and acceptance. 19 00:00:40,034 --> 00:00:41,517 We're going home. 20 00:00:41,551 --> 00:00:43,448 But at least we're going home with a bang. 21 00:00:43,482 --> 00:00:47,206 Brothers Greg and John beat married couple Todd and Ashlie 22 00:00:47,241 --> 00:00:48,827 in a footrace 23 00:00:48,862 --> 00:00:51,724 and won their third leg in a row. 24 00:00:51,758 --> 00:00:54,379 You are team number one. 25 00:00:54,413 --> 00:00:56,034 -Thank you. -Thank you. 26 00:00:56,068 --> 00:00:59,172 Meanwhile, Steve and Anna Leigh made an epic comeback... 27 00:00:59,206 --> 00:01:01,827 You are not the last team, and you are still racing. 28 00:01:01,862 --> 00:01:03,068 Congratulations. 29 00:01:03,103 --> 00:01:04,551 Oh, God. 30 00:01:04,586 --> 00:01:06,655 ...as sisters Morgan and Lena 31 00:01:06,689 --> 00:01:08,620 were eliminated from the race. 32 00:01:08,655 --> 00:01:11,413 Even though we didn't win, we got something a lot better. 33 00:01:11,448 --> 00:01:13,379 We got a new relationship with each other. 34 00:01:13,413 --> 00:01:15,137 I think we did that. 35 00:01:21,896 --> 00:01:24,310 Greg and John will be the first to start the next leg 36 00:01:24,344 --> 00:01:28,551 of the race at the city's crown jewel, Dragon Bridge. 37 00:01:28,586 --> 00:01:29,620 All right. 38 00:01:30,655 --> 00:01:31,724 Route Info. 39 00:01:31,758 --> 00:01:33,033 "Travel on foot 40 00:01:33,068 --> 00:01:34,378 "to Congress Square for your next clue. 41 00:01:34,413 --> 00:01:36,517 You have zero euro for this leg of the race." 42 00:01:36,551 --> 00:01:38,344 -Okay. Okay. -All right. 43 00:01:38,378 --> 00:01:40,551 We've won three legs in a row now. 44 00:01:40,586 --> 00:01:42,344 There's always pressure when you have a streak. 45 00:01:42,378 --> 00:01:45,275 Even if I'm doing, like,New York Times crossword every day, 46 00:01:45,310 --> 00:01:47,793 the higher it gets, the more stressed I get the next morning 47 00:01:47,827 --> 00:01:48,827 to try to finish it. 48 00:01:48,862 --> 00:01:50,103 And anything can happen. 49 00:01:50,137 --> 00:01:51,517 Other teams can have a really good day. 50 00:01:51,551 --> 00:01:53,655 The Express Pass can be used, o 51 00:01:53,689 --> 00:01:55,378 -staying in the game is the most important thing. -Yeah. 52 00:01:55,413 --> 00:01:57,758 "Travel on foot to Congress Square for your next clue. 53 00:01:57,793 --> 00:02:00,517 You have zero euros for this leg of the race." 54 00:02:00,551 --> 00:02:01,896 -Congress Square. Let's go. -All right. 55 00:02:01,931 --> 00:02:03,448 -Back to Congress Square. -Let's get it. Okay, let's go. 56 00:02:03,482 --> 00:02:05,379 Do you remember how to get there? - Nope. 57 00:02:05,413 --> 00:02:07,862 We are leaving just seconds behind first. 58 00:02:07,896 --> 00:02:09,310 We are definitely due for a win, 59 00:02:09,344 --> 00:02:10,517 but this is the process. 60 00:02:10,550 --> 00:02:11,655 Sometimes you don't get there right away. 61 00:02:11,689 --> 00:02:12,931 We're getting along great. 62 00:02:12,965 --> 00:02:15,000 The key to our marriage is just forgiving. 63 00:02:15,034 --> 00:02:16,896 You're gonna mess up, you're gonna have 64 00:02:16,931 --> 00:02:19,655 explosive conversations, but as long as you can 65 00:02:19,689 --> 00:02:20,793 forgive and move on, 66 00:02:20,827 --> 00:02:22,172 -then we just start new. -Right. 67 00:02:22,206 --> 00:02:24,172 Hopefully we keep the running to a minimum today. 68 00:02:24,206 --> 00:02:26,068 - Yeah. - Which I doubt it. 69 00:02:29,931 --> 00:02:31,034 I see it. 70 00:02:31,068 --> 00:02:33,000 -You impressed by my navigation? -Yeah. 71 00:02:33,034 --> 00:02:34,413 Yeah, it was great. 72 00:02:36,758 --> 00:02:38,551 -Right off the bat. -Right off the bat. 73 00:02:38,586 --> 00:02:40,103 -Roadblock. -Roadblock. 74 00:02:41,067 --> 00:02:42,896 "Who Can Deliver the Goods?" 75 00:02:42,930 --> 00:02:46,827 Before the invention of fantastic plastic, 76 00:02:46,862 --> 00:02:50,137 kitchenware was made from wood. 77 00:02:50,172 --> 00:02:55,103 Woodenware, or as it's known here in Slovenia,suha roba, 78 00:02:55,137 --> 00:02:58,758 is this country's biggest and oldest woodcraft-- 79 00:02:58,793 --> 00:03:02,862 an environmentally sustainable choice that's still done today. 80 00:03:02,896 --> 00:03:07,310 Sellers intricately attach them to a backpack-- 81 00:03:07,344 --> 00:03:09,586 something teams must do 82 00:03:09,620 --> 00:03:11,724 before making a delivery. 83 00:03:12,724 --> 00:03:15,103 After picking up a carrier called akrosnja, 84 00:03:15,137 --> 00:03:17,517 teams must make their way to this shop, 85 00:03:17,551 --> 00:03:20,793 attach a dozen wooden items to their board 86 00:03:20,827 --> 00:03:24,034 then carefully carry the precariously-hanging utensils 87 00:03:24,068 --> 00:03:26,620 to the one of these judges. 88 00:03:26,655 --> 00:03:27,689 -It's gonna be you. -Me? 89 00:03:27,724 --> 00:03:29,137 -Me? Okay. -Yeah. 90 00:03:29,172 --> 00:03:31,034 -You're faster and you're better at directions. -Okay. 91 00:03:31,068 --> 00:03:32,724 Hi. 92 00:03:32,758 --> 00:03:35,310 All right. So I wear this like this? 93 00:03:36,344 --> 00:03:37,551 Interesting. 94 00:03:37,586 --> 00:03:40,413 All right. So this is a krosnja.Okay. 95 00:03:40,448 --> 00:03:41,586 So let's find some friendly people 96 00:03:41,620 --> 00:03:43,206 to give directions, shall we? 97 00:03:43,241 --> 00:03:44,482 Can I ask you a question? 98 00:03:44,517 --> 00:03:46,930 I just need directions to this location. 99 00:03:46,965 --> 00:03:49,275 - I see it. Go. - There it is. 100 00:03:50,344 --> 00:03:51,965 We'll try this out. I might have to ask again, 101 00:03:52,000 --> 00:03:53,067 -but thank you so much. -Yeah, you... Yeah. 102 00:03:53,103 --> 00:03:54,517 "Who Can Deliver the Goods?" 103 00:03:54,551 --> 00:03:56,965 It's gonna be you, it's for directions. 104 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 Here we go. 105 00:03:58,034 --> 00:03:59,482 Todd and Ashlie just showed up. 106 00:03:59,517 --> 00:04:01,172 - Ah. Thank you. - You got it, babe. 107 00:04:01,206 --> 00:04:03,862 When I saw "deliver," I automatically knew this 108 00:04:03,896 --> 00:04:06,000 was gonna be a Todd challenge. He's way better with directions. 109 00:04:06,034 --> 00:04:09,551 Battling for first with, uh... uh, Greg and John. 110 00:04:27,310 --> 00:04:28,862 Ahead of me is John, 111 00:04:28,896 --> 00:04:31,896 and I want to get out of here before I see Corey or Rob 112 00:04:31,931 --> 00:04:32,965 coming up on us. 113 00:04:34,482 --> 00:04:35,862 Route Info. 114 00:04:35,896 --> 00:04:37,931 "Travel on foot to Congress Square for your next clue. 115 00:04:37,965 --> 00:04:40,758 You have zero euro for this leg of the race." 116 00:04:40,793 --> 00:04:42,931 We got the Express Pass in the last leg, 117 00:04:42,965 --> 00:04:45,310 and it's valid through leg ten. 118 00:04:45,344 --> 00:04:47,551 So our goal today is just 119 00:04:47,586 --> 00:04:50,827 survive the leg, not use the Express Pass, 120 00:04:50,862 --> 00:04:52,310 so we can try to use it 121 00:04:52,344 --> 00:04:53,310 next leg. 122 00:05:00,620 --> 00:05:01,689 Hello. 123 00:05:01,724 --> 00:05:03,275 Uh, I got to choose a workstation. 124 00:05:03,310 --> 00:05:05,344 Finished example. 125 00:05:05,379 --> 00:05:07,241 I've just got to assemble. 126 00:05:07,275 --> 00:05:09,172 It looks like it's a bunch of wooden pieces 127 00:05:09,206 --> 00:05:11,620 that hang and squeeze into slots. 128 00:05:11,655 --> 00:05:13,793 Something I'd see at, like, IKEA, I think. 129 00:05:13,827 --> 00:05:15,758 But not with instructions, so... 130 00:05:16,793 --> 00:05:19,068 All right, first I'm gonna look at what pieces I have. 131 00:05:19,103 --> 00:05:20,379 The order might be important here. 132 00:05:20,413 --> 00:05:24,482 So slide one drum in here, another drum in there. 133 00:05:24,517 --> 00:05:27,896 That seems to be a fair assumption. 134 00:05:31,172 --> 00:05:33,379 - Hey. - Yeah. 135 00:05:36,103 --> 00:05:38,448 I got to put this together. 136 00:05:38,482 --> 00:05:39,655 Yeah. Nice. 137 00:05:39,689 --> 00:05:43,344 You starting from the bottom-bottom up, John? 138 00:05:43,379 --> 00:05:47,137 I'm starting from top down, but back to front. 139 00:05:48,551 --> 00:05:51,034 Since day one, we've been worried about Rob and Corey. 140 00:05:51,068 --> 00:05:52,344 They find a way to come back, 141 00:05:52,379 --> 00:05:53,931 even if they're in the bottom of the pack. 142 00:05:53,965 --> 00:05:56,482 Just when you think, like, they are gone, 143 00:05:56,517 --> 00:05:58,379 they just appear out of nowhere, like... 144 00:05:58,413 --> 00:06:00,827 -And you're just like, "Where did you come from?" -Uh-huh. 145 00:06:01,827 --> 00:06:03,172 Oh, we got Rob and Corey. 146 00:06:03,206 --> 00:06:04,344 Hey-o. 147 00:06:06,275 --> 00:06:08,379 "Who Can Deliver the Goods?" 148 00:06:08,413 --> 00:06:10,724 I can. I'm gonna deliver the goods. 149 00:06:14,379 --> 00:06:17,482 Today, we have time, 150 00:06:17,517 --> 00:06:20,482 'cause, uh... 151 00:06:20,517 --> 00:06:22,758 ...Steve and Anna Leigh, uh-- 152 00:06:22,793 --> 00:06:25,965 "Howdy, Texas"-- are way behind. 153 00:06:26,000 --> 00:06:28,344 This feels like a medieval torture device right now. 154 00:06:28,379 --> 00:06:31,241 It's, like, hitting my head every step along. 155 00:06:31,275 --> 00:06:32,827 Uh-oh. 156 00:06:35,758 --> 00:06:37,655 I'm gonna need to keep that. 157 00:06:40,448 --> 00:06:44,931 The details seem to be some order of these wooden things. 158 00:06:44,965 --> 00:06:47,034 -I'm sorry. -You're good. 159 00:06:47,068 --> 00:06:48,448 How'd you get this thing open? 160 00:06:48,482 --> 00:06:49,793 Did you untie it? 161 00:06:49,827 --> 00:06:52,241 Yeah, I untied it, just a little bit. 162 00:06:53,758 --> 00:06:55,482 Oh, there it is. 163 00:06:57,965 --> 00:06:58,931 Hello. 164 00:06:58,965 --> 00:07:00,827 This goes on top somehow. 165 00:07:00,862 --> 00:07:02,482 And these tie on somehow. 166 00:07:02,517 --> 00:07:04,034 "Choose an available workstation." 167 00:07:04,068 --> 00:07:05,068 I like that. 168 00:07:06,068 --> 00:07:08,000 About what I think is done. 169 00:07:08,034 --> 00:07:12,379 Gonna check my work next to the... to the prize itself. 170 00:07:13,379 --> 00:07:15,586 All right. Gonna go for it. 171 00:07:15,620 --> 00:07:16,620 Gonna put this thing on. 172 00:07:16,655 --> 00:07:18,241 It's a lot heavier than when I came. 173 00:07:19,241 --> 00:07:21,862 Make sure nothing falls. 174 00:07:21,896 --> 00:07:23,000 Ooh. 175 00:07:23,034 --> 00:07:25,000 This does not feel great on the back. 176 00:07:28,620 --> 00:07:30,620 All right, let's find the square. 177 00:07:30,655 --> 00:07:32,758 Oh, I see. That hangs on those. 178 00:07:32,793 --> 00:07:35,103 It's very tedious. You know, if you don't tighten it 179 00:07:35,137 --> 00:07:36,965 down right, you know it's gonna come undone. 180 00:07:37,000 --> 00:07:39,482 So got to be very careful. 181 00:07:46,034 --> 00:07:48,034 I feel so inclined to run. 182 00:07:48,068 --> 00:07:49,793 Might try for a second. 183 00:07:49,827 --> 00:07:51,482 Ah, nah. 184 00:07:51,517 --> 00:07:55,034 It's not that heavy, but it feels pretty delicate. 185 00:07:55,068 --> 00:07:56,482 Kind of rickety. 186 00:07:56,517 --> 00:07:59,344 And if something falls off, I might not remember exactly 187 00:07:59,379 --> 00:08:03,862 where it goes, so I'm just gonna kind of keep with this. 188 00:08:04,862 --> 00:08:06,206 Hey. 189 00:08:06,241 --> 00:08:07,931 Actually, this isn't it. Nope. 190 00:08:08,896 --> 00:08:10,413 Hi, excuse me. 191 00:08:10,448 --> 00:08:11,724 Do you know where this is? 192 00:08:11,758 --> 00:08:13,965 It's in Alamannia. In Wuürzburg. 193 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 Is that walking? 194 00:08:15,034 --> 00:08:17,034 No, it's in Germany. 195 00:08:18,448 --> 00:08:19,862 -Really? -Really. 196 00:08:19,896 --> 00:08:21,931 -You sure? -I'm pretty sure. 197 00:08:21,965 --> 00:08:23,034 Hmm. 198 00:08:23,068 --> 00:08:25,034 Okay. I'll think about that. 199 00:08:27,000 --> 00:08:29,172 A lot of detail that goes into this, it looks like. 200 00:08:29,206 --> 00:08:31,482 Hardest thing is making sure it doesn't fall apart on you. 201 00:08:31,517 --> 00:08:34,620 This one's definitely gonna be slow and steady. 202 00:08:40,034 --> 00:08:41,620 Careful, careful, careful. 203 00:08:43,344 --> 00:08:45,310 I just got to find this. 204 00:08:45,344 --> 00:08:48,344 So I left behind Corey, but he has an Express Pass. 205 00:08:48,379 --> 00:08:49,931 He could use that anytime he wants. 206 00:08:49,965 --> 00:08:51,586 I just got to grind it out. 207 00:08:52,586 --> 00:08:54,586 The amazing walk. 208 00:08:54,620 --> 00:08:55,931 That's what we're at. 209 00:08:57,172 --> 00:08:59,172 Not yet. 210 00:09:00,241 --> 00:09:01,793 Ooh, this might be it up here. 211 00:09:03,172 --> 00:09:05,034 All right. I'll just put it... 212 00:09:05,068 --> 00:09:07,310 Okay. How does this look? 213 00:09:11,551 --> 00:09:12,793 -Very well. -Thank you. 214 00:09:12,827 --> 00:09:14,034 -Thank you. -Well done. 215 00:09:14,068 --> 00:09:15,172 All good. 216 00:09:15,206 --> 00:09:16,482 Here you go. 217 00:09:16,517 --> 00:09:19,172 Back to Gregory. I think I know where to go. 218 00:09:23,862 --> 00:09:25,068 Route Info. 219 00:09:25,103 --> 00:09:26,758 "Travel on foot to Congress Square 220 00:09:26,793 --> 00:09:28,448 "for your next clue. You have zero euro 221 00:09:28,482 --> 00:09:29,517 -for this leg of the race." -Congress Square. We know where that is. 222 00:09:29,551 --> 00:09:31,413 We know where Congress Square is. 223 00:09:31,448 --> 00:09:33,965 You might look at us and say, "Couple of dad bods. 224 00:09:34,000 --> 00:09:35,586 They're not gonna do very good in this race." 225 00:09:35,620 --> 00:09:37,068 It's the best of the best that are left. 226 00:09:37,103 --> 00:09:39,482 And I don't know if we fit in with the best of the best, 227 00:09:39,517 --> 00:09:41,586 but we're doing our best to-to move up in that. 228 00:09:41,620 --> 00:09:43,275 We're doing our best to be the best of the best 229 00:09:43,310 --> 00:09:44,344 -with the best. -Yeah. 230 00:09:45,379 --> 00:09:47,517 -I don't know if this is it. -I thought this was it. 231 00:09:51,655 --> 00:09:52,689 My boy! 232 00:09:53,827 --> 00:09:55,000 My boy. 233 00:09:55,034 --> 00:09:56,137 That's what you do. That's what you do. 234 00:09:56,172 --> 00:09:57,000 - Good job, boys. - That's what you do. 235 00:09:57,034 --> 00:09:58,206 All right, let's do it. 236 00:09:58,241 --> 00:10:00,310 This is where the-the jitters start coming. 237 00:10:00,344 --> 00:10:01,793 Once you see a team come. 238 00:10:04,068 --> 00:10:05,793 Route Info. 239 00:10:05,827 --> 00:10:08,068 "Drive to Pivka Jama." 240 00:10:08,103 --> 00:10:10,965 Hidden beneath the landscape of Slovenia 241 00:10:11,000 --> 00:10:15,206 is an elaborate network of more than 8,000 caves. 242 00:10:15,241 --> 00:10:18,517 Or, as the locals call them, jama. 243 00:10:18,551 --> 00:10:22,344 Legend has it this is where the dragons live. 244 00:10:24,344 --> 00:10:27,586 These subterranean marvels are also thought 245 00:10:27,620 --> 00:10:30,724 to be the birthplace of cave exploration 246 00:10:30,758 --> 00:10:32,931 and continue to entice spelunkers 247 00:10:32,965 --> 00:10:34,206 from all over the world. 248 00:10:34,241 --> 00:10:37,793 Teams must descend deep into the Pivka Cave 249 00:10:37,827 --> 00:10:41,275 and make their way about the length of eight football fields 250 00:10:41,310 --> 00:10:43,758 to find their next clue. 251 00:10:43,793 --> 00:10:44,896 -Cool! -Oh. 252 00:10:44,931 --> 00:10:46,172 -It's an outdoor activity? -Cave time. 253 00:10:46,206 --> 00:10:47,827 - We can ask them real quick. - See you guys. 254 00:10:47,862 --> 00:10:50,758 Hey. Could you just google this real quick for us? 255 00:10:50,793 --> 00:10:53,103 Oh, beards. 256 00:10:53,137 --> 00:10:54,862 -This is it. -Oh, there it is. 257 00:10:54,896 --> 00:10:56,034 Right here. 258 00:10:56,068 --> 00:10:57,655 What's up, mustachios? 259 00:10:57,689 --> 00:10:59,413 -To the right and at end the of park. -Yeah. 260 00:10:59,448 --> 00:11:01,275 -So, like, right there. -Yeah. And then we'll recognize it. Great. 261 00:11:01,310 --> 00:11:02,758 "Who Can Deliver the Goods?" 262 00:11:02,793 --> 00:11:04,344 -I can deliver goods. -All right. 263 00:11:04,379 --> 00:11:05,482 Okay. Let's move. 264 00:11:05,517 --> 00:11:06,965 All right, let's go. 265 00:11:07,000 --> 00:11:08,586 So we just saw the brothers leave. 266 00:11:08,620 --> 00:11:13,620 I'm hoping Todd could kick it up and hurry it up. No. 267 00:11:14,620 --> 00:11:17,827 It goes against every fiber of my being not to run right now. 268 00:11:17,862 --> 00:11:19,241 I totally want to run. 269 00:11:19,275 --> 00:11:22,241 You get so used to having a pack on you that's secure. 270 00:11:22,275 --> 00:11:23,551 This is not secure. 271 00:11:23,586 --> 00:11:26,000 In fact, this feels like it's about to fall apart. 272 00:11:28,275 --> 00:11:29,689 Come on. Come on. 273 00:11:29,724 --> 00:11:30,965 Okey dokey. 274 00:11:31,000 --> 00:11:32,172 I'm terrified. 275 00:11:32,206 --> 00:11:33,379 I don't want to drop something 276 00:11:33,413 --> 00:11:35,586 and have to come all the way back and redo it. 277 00:11:35,620 --> 00:11:38,724 You know, forward progress is better than no progress. 278 00:11:38,758 --> 00:11:39,793 You know? 279 00:11:42,965 --> 00:11:44,827 Um, can you help me? 280 00:11:44,862 --> 00:11:46,103 I just need to find the address. 281 00:11:46,137 --> 00:11:47,172 Uh... 282 00:11:53,172 --> 00:11:57,758 "...jeva Cesta 13." 283 00:11:59,068 --> 00:12:00,448 That should be it. 284 00:12:00,482 --> 00:12:02,620 All right. So we are... 285 00:12:03,586 --> 00:12:05,000 - We are here. - Yeah. 286 00:12:05,034 --> 00:12:07,827 I think I need to go up this way, one road. -Yeah. 287 00:12:07,862 --> 00:12:11,068 I did not want to acknowledge them. 288 00:12:12,068 --> 00:12:13,931 We're at the point in the race where 289 00:12:13,965 --> 00:12:16,103 I've loved helping teams in the past, 290 00:12:16,137 --> 00:12:17,827 it's been great working together, 291 00:12:17,862 --> 00:12:20,068 but I don't think there's room to spare anymore. 292 00:12:20,103 --> 00:12:21,413 We're down to six teams. 293 00:12:21,448 --> 00:12:22,448 Everyone's really competitive. 294 00:12:22,482 --> 00:12:23,551 Everyone's really good. 295 00:12:23,586 --> 00:12:25,034 Until that. Okay. I think I got it. 296 00:12:25,068 --> 00:12:27,034 -Have fun. -Bye. -Thank you, guys. 297 00:12:27,068 --> 00:12:30,206 I've seen some other teams at the Roadblock, waiting, 298 00:12:30,241 --> 00:12:32,000 but I haven't seen any teams along the way yet. 299 00:12:32,034 --> 00:12:33,862 I'm sure when I get there there will be some. 300 00:12:40,448 --> 00:12:42,000 Oh, my God. 301 00:12:44,034 --> 00:12:45,689 That's wild. 302 00:12:48,931 --> 00:12:50,724 "Travel on foot to Congress Square for your next clue. 303 00:12:50,758 --> 00:12:52,310 You have zero euro for this leg of the race." 304 00:12:52,344 --> 00:12:53,448 -Wonderful. -All right. 305 00:12:53,482 --> 00:12:54,862 -Congress Square. -Okay. Congress Square. 306 00:12:54,896 --> 00:12:56,620 It feels really surreal to have made it this far. 307 00:12:56,655 --> 00:12:58,241 Yeah, it feels really cool to have made it this far. 308 00:12:58,275 --> 00:13:01,275 We have a one in six chance of winning a million dollars, 309 00:13:01,310 --> 00:13:03,551 and that would be life-changing money 310 00:13:03,586 --> 00:13:05,827 and mean that I could send my kids to college. 311 00:13:05,862 --> 00:13:09,206 I don't think we have any high hopes for the day, 312 00:13:09,241 --> 00:13:10,827 other than not being so 313 00:13:10,862 --> 00:13:12,206 ornery to each other 314 00:13:12,241 --> 00:13:14,689 and just have fun with it. 315 00:13:14,724 --> 00:13:16,620 We're very close to seeing our kids, 316 00:13:16,655 --> 00:13:19,517 so I think that's motivation to just keep going. 317 00:13:19,551 --> 00:13:21,655 Is this Congress Square? 318 00:13:21,689 --> 00:13:22,724 Let's go down this way. 319 00:13:22,758 --> 00:13:24,275 This is down to parking, right? 320 00:13:24,310 --> 00:13:25,586 -Oh, right here. -Let's just go this way. 321 00:13:25,620 --> 00:13:26,965 - No. Garage, garage. - Here, here, here. 322 00:13:27,931 --> 00:13:29,448 Oh, it's right there. 323 00:13:29,482 --> 00:13:30,931 Four. This is us. 324 00:13:30,965 --> 00:13:33,275 - All of our hay. - All the hay. 325 00:13:34,310 --> 00:13:35,517 Fingers crossed. These should be some 326 00:13:35,551 --> 00:13:36,620 pretty straightforward directions. 327 00:13:36,655 --> 00:13:37,965 -It looked like it. -Yeah. 328 00:13:38,000 --> 00:13:41,034 These, uh, buildings are looking a lot like the photo. 329 00:13:41,068 --> 00:13:43,275 Good thing is I don't see any other teams. 330 00:13:44,241 --> 00:13:45,586 Hello. 331 00:13:46,896 --> 00:13:48,517 Okay. 332 00:13:48,551 --> 00:13:50,034 Top is a barrel. 333 00:13:50,068 --> 00:13:52,344 Two washtubs on the side. 334 00:13:52,379 --> 00:13:53,758 I got this. 335 00:13:53,793 --> 00:13:55,724 "Travel on foot to Congress Square for your next clue. 336 00:13:55,758 --> 00:13:57,344 You have zero euro for this leg." 337 00:13:57,379 --> 00:13:59,137 -Let's boogie. -Congress Square. Let's go. 338 00:13:59,172 --> 00:14:01,310 - We are in dead last starting today. Yep. 339 00:14:01,344 --> 00:14:04,551 Moral of the last leg is that it's not over until it's over. 340 00:14:04,586 --> 00:14:07,137 We've never been closer to a million dollars before. 341 00:14:07,172 --> 00:14:09,206 And for me, it's so cool to get to see him 342 00:14:09,241 --> 00:14:11,413 check off things that he would not have ever done, 343 00:14:11,448 --> 00:14:12,758 like gliding and going skiing. 344 00:14:12,793 --> 00:14:15,862 She's my grown-up girl, my grown-up little baby, 345 00:14:15,896 --> 00:14:17,103 and she's off and married now. 346 00:14:17,137 --> 00:14:18,793 And to be able to spend this time with her 347 00:14:18,827 --> 00:14:20,034 is just priceless to me. 348 00:14:21,482 --> 00:14:23,413 Why do you do that? 349 00:14:25,344 --> 00:14:27,034 This way. This way. 350 00:14:27,068 --> 00:14:29,137 "Who Can Deliver the Goods?" It's you. 351 00:14:29,172 --> 00:14:30,758 Okay. 352 00:14:30,793 --> 00:14:32,551 This is very tough competition. 353 00:14:32,586 --> 00:14:34,344 The whole race, we've been neck and neck. 354 00:14:34,379 --> 00:14:36,241 Coming into the race, I thought 355 00:14:36,275 --> 00:14:38,931 we'd be top of the pack, and turns out 356 00:14:38,965 --> 00:14:41,724 that was false hope. 357 00:14:45,862 --> 00:14:47,827 I'm terrified of dropping something. 358 00:14:47,862 --> 00:14:50,068 I do not want to drop anything, 359 00:14:50,103 --> 00:14:52,482 so I'm going-I'm going pretty slow here. 360 00:14:52,517 --> 00:14:54,551 Hello. How are you guys? 361 00:14:54,586 --> 00:14:55,965 Hi. 362 00:14:56,000 --> 00:14:57,448 Up here? 363 00:15:01,965 --> 00:15:03,068 Ah. Yes. 364 00:15:03,103 --> 00:15:05,068 Thank you. Thank you. Thank you. 365 00:15:05,103 --> 00:15:07,517 All right, back to, back to where I need to go. 366 00:15:08,482 --> 00:15:10,103 Uh... 367 00:15:11,724 --> 00:15:13,620 That way. 368 00:15:17,551 --> 00:15:20,344 This is a dad-friendly task, but usually when I do 369 00:15:20,379 --> 00:15:22,620 dad-friendly tasks, I'm not feeling 370 00:15:22,655 --> 00:15:24,827 this kind of pressure to get 'em done right. 371 00:15:24,862 --> 00:15:26,965 Um, I'm looking for... 372 00:15:27,931 --> 00:15:29,241 ...uh, "Truba... 373 00:15:30,206 --> 00:15:32,000 ...Trubarjeva." 374 00:15:32,034 --> 00:15:34,000 Baby! 375 00:15:34,034 --> 00:15:36,758 "Drive to Pivka Jama and find your next clue." 376 00:15:36,793 --> 00:15:38,482 "Deep within the cavernous cave!" 377 00:15:38,517 --> 00:15:40,482 All right, let's go. 378 00:15:41,482 --> 00:15:43,379 - There's the clue box, Dad. - Come on. 379 00:15:43,413 --> 00:15:45,758 - Texas! - Hey, guys. 380 00:15:46,724 --> 00:15:48,310 -You want to do it? -I'll do it. 381 00:15:50,655 --> 00:15:51,620 Oh! 382 00:15:51,655 --> 00:15:53,000 Let's go, man. 383 00:15:53,034 --> 00:15:54,758 However you can navigate this traffic. 384 00:15:54,793 --> 00:15:55,827 Yeah, yeah, yeah. 385 00:15:55,862 --> 00:15:57,724 So, Steve and Anna Leigh... 386 00:15:57,758 --> 00:15:59,551 Yeah, we want Steve and Anna Leigh out, 387 00:15:59,586 --> 00:16:01,896 'cause they are a very strong team. 388 00:16:01,931 --> 00:16:03,758 Here we go. 389 00:16:07,448 --> 00:16:08,965 Okay. Just look at this guy? 390 00:16:09,000 --> 00:16:10,586 -Yep. He's your guy. -Thanks. 391 00:16:10,620 --> 00:16:11,965 Hello, hello. 392 00:16:12,000 --> 00:16:13,241 How are you? 393 00:16:13,275 --> 00:16:15,206 I think I have some things for you. 394 00:16:15,241 --> 00:16:16,896 - Yeah. Yeah. - Ooh. 395 00:16:16,931 --> 00:16:18,344 Oh, thank you. 396 00:16:20,379 --> 00:16:21,413 Uh-oh. 397 00:16:22,379 --> 00:16:24,413 I think that this one goes here. 398 00:16:24,448 --> 00:16:25,620 I did okay? 399 00:16:25,655 --> 00:16:26,793 Thank you. 400 00:16:26,827 --> 00:16:28,034 Thank you so much. 401 00:16:29,551 --> 00:16:32,310 Oh, man. That was exactly what I wanted. Just do it right once. 402 00:16:34,413 --> 00:16:36,482 Two medium, a little... 403 00:16:37,448 --> 00:16:40,931 Excuse me. Do you know where this is? 404 00:16:40,965 --> 00:16:43,931 When I arrived, Chelsea was the only other person there. 405 00:16:43,965 --> 00:16:46,827 So I knew that we were last. 406 00:16:46,862 --> 00:16:48,620 -I've never even heard of this thing. -Yeah, right? 407 00:16:48,655 --> 00:16:52,103 But I did absolutely everything I could to get ahea. 408 00:16:52,137 --> 00:16:56,034 I got Chelsea here with me, trying to figure it out as well. 409 00:16:56,068 --> 00:16:58,965 We're doing the best we can over here. 410 00:16:59,965 --> 00:17:01,448 I hope that we can get out of here 411 00:17:01,482 --> 00:17:02,758 before one of the other two teams. 412 00:17:02,793 --> 00:17:05,517 Just make up a little ground on somebody. 413 00:17:05,550 --> 00:17:08,550 I'm going to try to maintain a relaxed state 414 00:17:08,586 --> 00:17:10,448 instead of an anxious state today. 415 00:17:15,550 --> 00:17:17,000 Route Info. 416 00:17:17,034 --> 00:17:19,413 "Drive to Pivka Jama and find your clue 417 00:17:19,448 --> 00:17:20,896 deep within the cavernous cave." 418 00:17:20,931 --> 00:17:23,034 Okay. 419 00:17:23,068 --> 00:17:25,137 This should be us right here. 420 00:17:25,172 --> 00:17:28,034 We are going to a cavern. 421 00:17:28,068 --> 00:17:30,551 All I know is that they're dark and they're cold 422 00:17:30,586 --> 00:17:31,724 and often wet. 423 00:17:31,758 --> 00:17:34,034 All I know is stalactites are on the ceiling 424 00:17:34,068 --> 00:17:35,413 and stalagmites are on the ground. 425 00:17:43,793 --> 00:17:46,137 Oh, I think she got to go. 426 00:17:46,172 --> 00:17:48,241 I got in my head a little bit when Anna Leigh left. 427 00:17:48,275 --> 00:17:51,068 I just couldn't wrap my head around her doing it that quicky 428 00:17:51,103 --> 00:17:52,689 'cause I had gotten there firs. 429 00:17:55,275 --> 00:17:56,758 Make sure I'm not missing it. 430 00:18:00,344 --> 00:18:02,275 Oh, no, no, no, no, no. 431 00:18:03,275 --> 00:18:05,068 I need a mirror. 432 00:18:08,586 --> 00:18:10,103 Anna Leigh snuck out in front of me. 433 00:18:10,137 --> 00:18:12,068 I'm only a couple minutes behind her, maybe. 434 00:18:20,793 --> 00:18:23,275 This is definitely a slow and steady situation. 435 00:18:23,310 --> 00:18:27,000 It's making me crazy that I can't run right now. 436 00:18:27,034 --> 00:18:28,344 Oh, I'm here again. Great. 437 00:18:28,379 --> 00:18:29,793 This isn't where I want to be. 438 00:18:29,827 --> 00:18:32,689 Strasser, use the power of the beard! 439 00:18:33,689 --> 00:18:34,931 Yeah! 440 00:18:36,241 --> 00:18:37,931 He started flapping it. 441 00:18:38,965 --> 00:18:40,413 Come on, beard. 442 00:18:40,448 --> 00:18:42,758 I'm not gonna follow my nose, I'm gonna follow my beard, 443 00:18:42,793 --> 00:18:44,931 and it says, "This is the right way." 444 00:18:46,413 --> 00:18:47,689 My thing fell. 445 00:18:49,931 --> 00:18:51,379 Hard to get that on. 446 00:18:59,827 --> 00:19:00,931 No. 447 00:19:09,793 --> 00:19:11,793 Right as I saw Anna Leigh's fall apart, 448 00:19:11,827 --> 00:19:13,448 I was like, "Okay, I've got a little..." 449 00:19:13,482 --> 00:19:16,206 And then, of course, mine fell apart. 450 00:19:18,896 --> 00:19:20,310 Okay. 451 00:19:21,344 --> 00:19:23,206 I'm feeling Chelsea's following me. 452 00:19:28,172 --> 00:19:29,241 Uh... 453 00:19:30,689 --> 00:19:31,724 Okay. 454 00:19:42,965 --> 00:19:44,931 Trying to go slow and steady. 455 00:19:44,965 --> 00:19:47,103 That's all I can do at this point. 456 00:19:47,137 --> 00:19:48,655 There it is. 457 00:19:48,689 --> 00:19:49,965 I see the fountain now. 458 00:19:50,000 --> 00:19:51,413 Finally made it. 459 00:19:51,448 --> 00:19:53,586 Got an emu over here. That's cool. 460 00:19:53,620 --> 00:19:56,137 I don't know why there's an emu there, but I'm all about it. 461 00:19:56,172 --> 00:19:58,034 Sorry to keep you waiting. 462 00:19:58,068 --> 00:19:59,413 No. All good. 463 00:19:59,448 --> 00:20:02,793 Here is your packet of goods. 464 00:20:02,827 --> 00:20:04,793 My packet for you. 465 00:20:05,827 --> 00:20:08,000 Oh, thank you. Thank you so much. 466 00:20:08,034 --> 00:20:09,310 I got to go back. All right. 467 00:20:09,344 --> 00:20:12,103 Take the clue back to Smithe, and we'll be on our way. 468 00:20:13,103 --> 00:20:16,551 There it is. I see it. 469 00:20:16,586 --> 00:20:17,965 Hello. 470 00:20:19,068 --> 00:20:20,034 -Heavy? -Yeah. 471 00:20:20,068 --> 00:20:21,827 Yeah? Okay. 472 00:20:26,655 --> 00:20:28,655 -Thank you, sir. -Thank you. 473 00:20:28,689 --> 00:20:30,586 Nice job, Strasser. 474 00:20:30,620 --> 00:20:32,689 -Ooh. That was silly. -Nice job. 475 00:20:32,724 --> 00:20:34,482 -That was silly, silly, silly. -Nice job, nice job. 476 00:20:34,517 --> 00:20:35,482 All right. 477 00:20:35,517 --> 00:20:37,034 Good job, you guys. 478 00:20:37,068 --> 00:20:38,931 - There's Anna Leigh. - There she is. 479 00:20:38,965 --> 00:20:41,137 - Nope, that's Anna Leigh. - Come on, Leelee! 480 00:20:41,172 --> 00:20:42,344 Run it out, girl! 481 00:20:42,379 --> 00:20:43,448 Come on, Chelsea. 482 00:20:46,896 --> 00:20:48,068 I'm just waiting for Chelsea, 483 00:20:48,103 --> 00:20:50,034 hoping she's right around the corner. 484 00:20:50,068 --> 00:20:51,413 Oh, my God. 485 00:20:51,448 --> 00:20:53,620 This person has a pet ostrich. 486 00:20:54,689 --> 00:20:56,586 Sorry. Excuse me. 487 00:21:01,000 --> 00:21:02,137 -Hi. -Hello. 488 00:21:04,068 --> 00:21:05,034 -Let me check it. -Okay. 489 00:21:05,068 --> 00:21:06,137 -Okay. -Okay? 490 00:21:07,793 --> 00:21:10,137 I feel bad for Chelsea more than anything right now, 491 00:21:10,172 --> 00:21:13,724 'cause I'm sure she's just in knots over this. 492 00:21:14,758 --> 00:21:17,275 Uh, unfortunately, something is missing. 493 00:21:21,241 --> 00:21:22,758 -Try again. -Okay. 494 00:21:25,172 --> 00:21:26,862 Great. 495 00:21:26,896 --> 00:21:28,827 I'm still hopeful. 496 00:21:29,793 --> 00:21:31,206 And I'm guessing she's gonna be 497 00:21:31,241 --> 00:21:32,724 rounding that corner soon. 498 00:21:32,758 --> 00:21:34,379 Here we go again. 499 00:21:42,241 --> 00:21:43,379 Apparently, I'm missing something 500 00:21:43,413 --> 00:21:45,034 from my krosnja or whatever it's called. 501 00:21:45,068 --> 00:21:47,482 Seems like maybe I'm the only person who had to go back, 502 00:21:47,517 --> 00:21:50,827 which just goes to show how stiff the competition is, 503 00:21:50,862 --> 00:21:53,034 'cause this is not an easy task. 504 00:21:53,068 --> 00:21:55,862 We're the only all-girl team. 505 00:21:55,896 --> 00:21:57,655 We're the second oldest team. 506 00:21:57,689 --> 00:22:00,413 It's not the end of the road yet. The day's just begun. 507 00:22:00,448 --> 00:22:03,172 There's a lot of leg left to race, so I'm hopeful. 508 00:22:03,206 --> 00:22:05,862 I don't think this is a nail in the coffin for us, 509 00:22:05,896 --> 00:22:08,241 but it'll be a little hurdle to get over. 510 00:22:14,275 --> 00:22:15,448 Hi. 511 00:22:15,482 --> 00:22:17,586 I think I have everything I need attached, 512 00:22:17,620 --> 00:22:19,034 but just double-checking. 513 00:22:19,068 --> 00:22:21,103 A big set right there. 514 00:22:22,827 --> 00:22:24,517 A mallet. 515 00:22:24,551 --> 00:22:26,758 The rolling pin is right... 516 00:22:26,793 --> 00:22:28,344 Where did the rolling pin go? 517 00:22:29,482 --> 00:22:30,758 Yeah. Okay. 518 00:22:30,793 --> 00:22:34,241 I think the rolling pin may have fallen off of something, 519 00:22:34,275 --> 00:22:36,310 'cause I swore it was there. 520 00:22:36,344 --> 00:22:39,172 That's maybe what it was. 521 00:22:39,206 --> 00:22:41,241 All right, let's give it a try again. 522 00:22:43,620 --> 00:22:44,965 All right, "Jama/Cave." 523 00:22:45,000 --> 00:22:46,827 - Yeah! That's it. - Oh, thank goodness. 524 00:22:46,862 --> 00:22:48,413 - To the right? - Yeah, to the right. Yeah, yeah. 525 00:22:48,448 --> 00:22:50,827 We love it when the signage lines up. 526 00:22:50,862 --> 00:22:51,931 -Love it when the signage lines up. -We've got a few 527 00:22:51,965 --> 00:22:53,862 twists and curves. 528 00:22:53,896 --> 00:22:55,620 It's not just gonna be right off here. 529 00:22:55,655 --> 00:22:57,827 Yeah, I see it. There it is. Straight. Yeah, straight. 530 00:22:57,862 --> 00:23:00,896 So, looking for signs towards 531 00:23:00,931 --> 00:23:03,689 Postojna or Pivka Jama. 532 00:23:03,724 --> 00:23:05,896 -Oh, Pivka Jama! Yes. Okay, we're good. -I found it. 533 00:23:05,931 --> 00:23:07,620 Ooh! All right. 534 00:23:07,655 --> 00:23:09,931 Basically, I navigate and drive, 535 00:23:09,965 --> 00:23:12,448 and she kind of course-corrects me, um, as we... 536 00:23:12,482 --> 00:23:13,793 Whether he likes it or not. 537 00:23:13,827 --> 00:23:15,551 "Jama/grotte/cave." 538 00:23:15,586 --> 00:23:17,862 Is that where we should go? What do you think, babe? 539 00:23:17,896 --> 00:23:20,241 Well, we just passed it, if that was it. 540 00:23:20,275 --> 00:23:21,655 I missed the exit. 541 00:23:21,689 --> 00:23:24,758 Our family has a name for this. I do this a lot. 542 00:23:24,793 --> 00:23:26,310 We call 'em "dad detours." 543 00:23:26,344 --> 00:23:28,034 -Oh, for sure. These are a thing. -Um, so when I... Yeah. 544 00:23:28,068 --> 00:23:29,137 Even my kids were like, "Dad, whatever you do 545 00:23:29,172 --> 00:23:31,448 on the race, don't do any dad detours." 546 00:23:31,482 --> 00:23:32,896 -And here we are. -Well, here we are. 547 00:23:32,931 --> 00:23:34,344 Go to Postojna. 548 00:23:34,379 --> 00:23:35,482 Uh-huh. 549 00:23:36,896 --> 00:23:37,862 Go back? Okay. Okay. 550 00:23:37,896 --> 00:23:39,413 How do we get back to... 551 00:23:41,965 --> 00:23:43,241 Okay. 552 00:23:43,275 --> 00:23:44,551 Yeah, we missed our exit. 553 00:23:44,586 --> 00:23:46,862 So, um, she's not happy. 554 00:23:46,896 --> 00:23:47,965 It's all right. 555 00:23:48,000 --> 00:23:49,551 The plan now is to 556 00:23:49,586 --> 00:23:52,965 flip a u-ey and go back in the direction that we came. 557 00:23:53,000 --> 00:23:54,137 Whatever lead we had, 558 00:23:54,172 --> 00:23:56,137 we've kind of probably squashed it now. 559 00:23:56,172 --> 00:23:59,103 So it's not a comfortable spot to be in right now. 560 00:23:59,137 --> 00:24:00,620 Just waiting. 561 00:24:00,655 --> 00:24:01,896 I know she's working hard, 562 00:24:01,931 --> 00:24:04,448 so she'll get here when she gets here. 563 00:24:04,482 --> 00:24:06,103 Hey. 564 00:24:06,137 --> 00:24:08,310 Hopeful she'll be turning the corner soon, though. 565 00:24:13,241 --> 00:24:14,758 Okay. 566 00:24:14,793 --> 00:24:16,172 -Thanks. -There you go. 567 00:24:20,103 --> 00:24:21,517 Good job, Chels! 568 00:24:21,551 --> 00:24:23,586 - I'm sorry. - Nothing to be sorry about. 569 00:24:23,620 --> 00:24:25,379 -You did awesome. -I did not... 570 00:24:25,413 --> 00:24:27,896 "Drive to Pivka Jama and find your clue deep 571 00:24:27,931 --> 00:24:29,344 -within the cavernous cave." -Cool. Awesome. 572 00:24:29,379 --> 00:24:30,448 Okay. 573 00:24:30,482 --> 00:24:32,172 Thanks for not being mad at me. 574 00:24:32,206 --> 00:24:34,068 - Why would I be mad at you? - You did better than I could do. 575 00:24:36,275 --> 00:24:37,724 This is definitely Pivka Jama. 576 00:24:37,758 --> 00:24:39,241 Okay, cool. I don't see anyone. - All right. 577 00:24:39,275 --> 00:24:40,482 - Made it. - Let's go, baby. 578 00:24:40,517 --> 00:24:41,551 Let's go, baby! 579 00:24:41,586 --> 00:24:43,482 Oh, that's hype, dude. 580 00:24:43,517 --> 00:24:45,103 -Let's go. -I'll take the keys. 581 00:24:45,137 --> 00:24:46,275 All right. Down here. 582 00:24:46,310 --> 00:24:47,448 And there should be provided headlamps. 583 00:24:47,482 --> 00:24:49,103 - Oh, wait. There... - Oh, nice. 584 00:24:49,137 --> 00:24:51,068 -Okay, we're on the move. -First team here! 585 00:24:51,103 --> 00:24:53,586 There is nothing-- no better feeling-- 586 00:24:53,620 --> 00:24:54,689 than being the first team. 587 00:24:54,724 --> 00:24:56,172 Ooh, what do we have in store? 588 00:24:56,206 --> 00:24:58,689 What do we have in store? 589 00:24:58,724 --> 00:25:00,827 Wow. Dude, this is deep. 590 00:25:00,862 --> 00:25:03,034 The cave was cavernous, and emphasis on "cavernous." 591 00:25:03,068 --> 00:25:05,172 Oh, dude, there's, like, a river down here. 592 00:25:05,206 --> 00:25:07,172 Wow. Look at the mist. 593 00:25:07,206 --> 00:25:09,000 It was magical-looking-- the way the light 594 00:25:09,034 --> 00:25:11,275 hit the fog coming out of the cave, 595 00:25:11,310 --> 00:25:12,724 seeing the water rushing through, 596 00:25:12,758 --> 00:25:14,482 seeing the stalactites dripping from the ceiling. 597 00:25:14,517 --> 00:25:17,310 Oh, man, I've never been in a cave like this. 598 00:25:17,344 --> 00:25:20,758 - I love the river. - River's my favorite part. 599 00:25:20,793 --> 00:25:23,000 It also says search for the clue, so it might not be 600 00:25:23,034 --> 00:25:25,793 -as obvious as, like, at the end. Yeah. -It said search? 601 00:25:25,827 --> 00:25:28,517 Well, Steve and Anna Leigh are still right on our tail. 602 00:25:28,551 --> 00:25:31,034 She's laughing and waving. 603 00:25:31,068 --> 00:25:32,965 - She's gonna pass us now. - Oh, boy. 604 00:25:33,000 --> 00:25:34,931 She's using the exit lane to pass everybody. 605 00:25:34,965 --> 00:25:36,517 I'm getting over to the left. 606 00:25:36,551 --> 00:25:38,034 She just passed us. 607 00:25:38,068 --> 00:25:40,482 - Oh, don't stall. - Are you serious, Joel? 608 00:25:40,517 --> 00:25:42,827 Oh, my God. What are you doing? 609 00:25:42,862 --> 00:25:44,103 I don't know! 610 00:25:44,137 --> 00:25:46,137 Oh, there's only one other car here. 611 00:25:46,172 --> 00:25:48,517 - Okay. - Okay. 612 00:25:50,206 --> 00:25:52,068 Wow. 613 00:25:52,103 --> 00:25:54,068 This is amazing. 614 00:25:54,103 --> 00:25:55,758 Yeah, it's getting real chilly down here. 615 00:25:55,793 --> 00:25:57,000 Low part coming up here. 616 00:25:57,034 --> 00:25:59,758 - Ooh. We're good. - Yeah, we're good. 617 00:25:59,793 --> 00:26:01,379 Thankfully, the headlamp took the damage. 618 00:26:01,413 --> 00:26:02,689 -Carry on. -Stay vigilant, stay vigilant. 619 00:26:02,724 --> 00:26:03,896 Stay vigilant. 620 00:26:03,931 --> 00:26:06,448 -What have we got here? Nice. -Oh, nice, nice. 621 00:26:06,482 --> 00:26:07,862 -Sweet. -Ready? 622 00:26:07,896 --> 00:26:11,103 "Descend deep into Pivka Jama and assemble a dragon." 623 00:26:11,137 --> 00:26:14,793 Teams must continue further into the cave 624 00:26:14,827 --> 00:26:16,862 to find the pieces of a dragon. 625 00:26:16,896 --> 00:26:21,241 Once they've brought the dragon to life, they'll get a clue. 626 00:26:21,275 --> 00:26:22,551 -All right. -Let's roll. 627 00:26:22,586 --> 00:26:24,275 -This cave is huge. -Yeah. 628 00:26:24,310 --> 00:26:25,586 -We're here. -All right. 629 00:26:25,620 --> 00:26:28,068 -Wow. -Okay, let's do it. 630 00:26:28,103 --> 00:26:30,896 Okay. What's gonna be the best workstation? - Right here, right? 631 00:26:30,931 --> 00:26:33,275 - With the best view. - Oh, it turns around. Yeah. 632 00:26:33,310 --> 00:26:35,034 -Ooh. Wow. -A lot of pieces. 633 00:26:35,068 --> 00:26:37,034 - This is a lot. - A lot of pieces. 634 00:26:37,068 --> 00:26:38,724 -So we'll start with the front legs, which are long. -Yeah. 635 00:26:38,758 --> 00:26:41,448 -Yep, that's the joint. -Just put it on there? 636 00:26:41,482 --> 00:26:42,896 All right. You know what to do right now? 637 00:26:42,931 --> 00:26:44,689 -Yeah. -Front legs? Okay. Go four of those. 638 00:26:44,724 --> 00:26:46,034 Yeah. 639 00:26:46,068 --> 00:26:47,827 We knew it was gonna be pretty complicated. 640 00:26:47,862 --> 00:26:50,172 - Thank you. So Johnny and I decided that we would build 641 00:26:50,206 --> 00:26:52,379 from the ground up, just in case we didn't miss anything. 642 00:26:52,413 --> 00:26:53,655 'Cause if you missed something at the beginning, 643 00:26:53,689 --> 00:26:55,931 and then you found out at the end, 644 00:26:55,965 --> 00:26:58,517 it would be so hard to go back and try to fix it. 645 00:26:58,551 --> 00:27:01,172 All right, so here's the thing. There are layers on top of 646 00:27:01,206 --> 00:27:04,000 these big legs, but the wings look pretty complex. 647 00:27:04,034 --> 00:27:05,551 -We'll keep building from the body. -Yeah, yeah. 648 00:27:05,586 --> 00:27:07,034 -We'll just do... -Yeah. We'll just keep building. The tail, though. 649 00:27:07,068 --> 00:27:08,344 -Look at this tail. -I know, I know... 650 00:27:08,379 --> 00:27:09,655 All right, we'll start with the body. 651 00:27:09,689 --> 00:27:12,000 Need to make sure we are taking our time. 652 00:27:12,034 --> 00:27:14,034 No sign of any other teams, but at any moment... 653 00:27:14,068 --> 00:27:16,034 -But at any... -Any moment, someone can join us. 654 00:27:16,068 --> 00:27:18,344 Man, this is a big cave. 655 00:27:18,379 --> 00:27:19,862 Had to have been so scary to be 656 00:27:19,896 --> 00:27:21,689 the first person to discover this place. 657 00:27:21,724 --> 00:27:22,931 Clue. 658 00:27:23,965 --> 00:27:27,655 "Assemble a dragon to receive a clue from the dragon keeper"? 659 00:27:27,689 --> 00:27:29,758 How cool is this place? Holy cow. 660 00:27:32,275 --> 00:27:34,482 -What up, guys? Okay. -Yo, how's it going? -Hey! 661 00:27:34,517 --> 00:27:36,758 You're in charge. 662 00:27:36,793 --> 00:27:40,965 So I told my dad he's in charge of the building. 663 00:27:41,000 --> 00:27:43,310 He builds all my IKEA furniture, no instructions. 664 00:27:43,344 --> 00:27:45,206 So this is perfect. There's no instructions here. 665 00:27:45,241 --> 00:27:46,620 Right up his alley. 666 00:27:58,206 --> 00:28:01,827 We just took the exit to Postojna. We're back on track. 667 00:28:01,862 --> 00:28:03,344 Hopefully no other teams have leapfrogged us, 668 00:28:03,379 --> 00:28:07,172 but it always sucks losing time when this race is this tight. 669 00:28:07,206 --> 00:28:08,896 "Look for marked parking." 670 00:28:08,931 --> 00:28:10,034 -There's marked parking. -There's marked parking. 671 00:28:10,068 --> 00:28:12,275 - Pull on in. - All right. 672 00:28:12,310 --> 00:28:13,793 -We get to go in a cave. -Ready? 673 00:28:13,827 --> 00:28:15,275 -Go, go, go. -Come on, let's go cave spelunking, girl. 674 00:28:15,310 --> 00:28:17,275 Go, go, go. 675 00:28:17,310 --> 00:28:18,655 Light on. 676 00:28:18,689 --> 00:28:20,931 Wow. 677 00:28:20,965 --> 00:28:22,379 -Look! -How cool is this? 678 00:28:22,413 --> 00:28:25,551 - This is freaking cool. - Who found this? 679 00:28:25,586 --> 00:28:27,517 More cave signs, please. 680 00:28:28,689 --> 00:28:31,034 "Camping. Pivka Jama." 681 00:28:31,068 --> 00:28:32,586 Pivka Jama. 682 00:28:32,620 --> 00:28:35,000 It says Pivka Jama. I mean... - It says Pivka Jama. 683 00:28:37,413 --> 00:28:39,965 "Pivka Jama. Cave." 684 00:28:40,000 --> 00:28:43,206 I bet it's a beautiful cave filled with "stalag-tilites." 685 00:28:43,241 --> 00:28:44,793 -"Sta-Stalag-lites"? -Mm? 686 00:28:44,827 --> 00:28:45,793 -What's... -What's that? 687 00:28:45,827 --> 00:28:47,758 "Stalag... stalag-lites"? 688 00:28:47,793 --> 00:28:49,896 Coming into today, Chelsea and I had 689 00:28:49,931 --> 00:28:53,689 both agreed that we were just gonna enjoy the ride. 690 00:28:53,724 --> 00:28:55,689 We each know that we're doing the best that we can do, 691 00:28:55,724 --> 00:28:57,931 so you can't really be upset with each other. 692 00:28:57,965 --> 00:29:00,000 Whatever's gonna happen's gonna happen regardless 693 00:29:00,034 --> 00:29:02,241 if I'm pissed off or if I'm happy. 694 00:29:02,275 --> 00:29:04,000 So I might as well be happy about it. 695 00:29:04,034 --> 00:29:05,620 "Stalag-delights." 696 00:29:07,000 --> 00:29:09,103 -Hi, guys. -Hey. -Hi. 697 00:29:09,137 --> 00:29:12,275 -Good to see you. -Yeah, congrats. That was a big jump. Big jump. 698 00:29:12,310 --> 00:29:14,034 These ones are particular, 699 00:29:14,068 --> 00:29:16,344 'cause you have to slide 'em in and down. 700 00:29:17,344 --> 00:29:19,482 Keep this pace. Keep this hungry pace. 701 00:29:21,689 --> 00:29:23,034 Back. 702 00:29:23,068 --> 00:29:24,793 I'm gonna lay the pieces out. 703 00:29:24,827 --> 00:29:27,517 - Get 'em where you can see 'em. Oh, my God, we're building 704 00:29:27,551 --> 00:29:29,551 a dragon in a freaking cave in Slovenia. 705 00:29:30,586 --> 00:29:31,793 - Ready to go? - Yeah. 706 00:29:31,827 --> 00:29:33,793 So we're searching for a clue in the cave? 707 00:29:33,827 --> 00:29:34,896 Deep within the cave. 708 00:29:34,931 --> 00:29:35,896 Deep within the cave. 709 00:29:35,931 --> 00:29:37,586 Wow. This is crazy. 710 00:29:37,620 --> 00:29:40,172 - Dude, we're so last. - Sorry, babe. 711 00:29:40,206 --> 00:29:42,275 It's gonna cost us the whole race. - Okay. 712 00:29:42,310 --> 00:29:44,206 Well, I'm sorry that's the way you feel-- 713 00:29:44,241 --> 00:29:46,689 that my driving cost us the whole race. 714 00:29:48,172 --> 00:29:49,793 So freaking stupid. 715 00:29:49,827 --> 00:29:51,689 This is a lot trickier than it looks. 716 00:29:51,724 --> 00:29:53,241 There's a lot of pieces here 717 00:29:53,275 --> 00:29:54,586 and they're all pretty different. 718 00:29:54,620 --> 00:29:56,103 Oh, I see. 719 00:29:56,137 --> 00:29:57,931 I just had the wrong piece a second ago. 720 00:29:57,965 --> 00:29:59,655 -Yeah. -Yeah. Yeah, yeah, yeah. 721 00:29:59,689 --> 00:30:02,172 Okay. And then we put one of these on, right? 722 00:30:03,137 --> 00:30:04,551 Okay. We're getting in a rhythm. 723 00:30:04,586 --> 00:30:06,965 Watch your fingers, girl. 724 00:30:07,000 --> 00:30:08,206 My fingers are fine. 725 00:30:08,241 --> 00:30:09,689 Here, you work on his body. 726 00:30:09,724 --> 00:30:10,862 I'm gonna start working on his head. 727 00:30:10,896 --> 00:30:12,379 -That goes out like this? -Yeah. 728 00:30:12,413 --> 00:30:13,758 Nice, man. 729 00:30:13,793 --> 00:30:15,241 All right. I got the other wing here. 730 00:30:15,275 --> 00:30:16,896 This is beautiful. 731 00:30:16,931 --> 00:30:19,034 We're there. There's the dragon. - There's the dragon. 732 00:30:19,068 --> 00:30:21,586 Joel and Garrett just rolled up, so pressure's on, baby. 733 00:30:21,620 --> 00:30:24,241 Here's our pieces. Let's do it, right here. 734 00:30:24,275 --> 00:30:26,862 - So I start with the feet? - Yeah. 735 00:30:26,896 --> 00:30:28,655 We love doing puzzles as a family. 736 00:30:28,689 --> 00:30:30,448 That kind of thing is just fun to me. 737 00:30:30,482 --> 00:30:32,655 And so right away, we just got in there 738 00:30:32,689 --> 00:30:33,931 and started from the bottom up. 739 00:30:33,965 --> 00:30:37,758 So we're gonna go up like this, towards the... 740 00:30:37,793 --> 00:30:39,551 Oh, it slides into where the other slot is. 741 00:30:39,586 --> 00:30:40,862 Yeah, put the leg in the middle. 742 00:30:40,896 --> 00:30:41,965 Okay. Where's the leg? 743 00:30:42,000 --> 00:30:43,275 -You're-you're right there. -Okay. 744 00:30:43,310 --> 00:30:44,896 This is a good task for us. 745 00:30:44,931 --> 00:30:46,551 We like building stuff. We did good on the bee house. 746 00:30:46,586 --> 00:30:48,103 Think we'll do okay on this one, too. 747 00:30:48,137 --> 00:30:49,206 All right. Together. 748 00:30:49,241 --> 00:30:51,034 -Together. -Together. 749 00:30:51,068 --> 00:30:53,758 All right. Yes. All right. Dragon Master. 750 00:30:53,793 --> 00:30:56,103 Looks pretty good, right? 751 00:31:00,724 --> 00:31:02,827 This dragon will never fly. 752 00:31:02,862 --> 00:31:06,172 -Not good. -Okay. Okay. -Never fly. 753 00:31:07,172 --> 00:31:09,241 That's one way to say it. 754 00:31:09,275 --> 00:31:11,275 Okay. 755 00:31:11,310 --> 00:31:13,275 - Pivka Jama Cave. - We're getting closer? 756 00:31:13,310 --> 00:31:14,827 Okay, yeah, we're getting closer. 757 00:31:16,172 --> 00:31:18,241 - I see it right there. - That's camping. 758 00:31:18,275 --> 00:31:19,896 We're not going to Pivka Jama camping. 759 00:31:19,931 --> 00:31:22,034 We're supposed to go to Pivka Jama so turn here? 760 00:31:22,068 --> 00:31:23,827 I don't think that's the case. 761 00:31:23,862 --> 00:31:25,827 "When you get to Pivka Jama, 762 00:31:25,862 --> 00:31:27,344 park in the marked parking area." 763 00:31:27,379 --> 00:31:28,758 We'll go a little bit further up here 764 00:31:28,793 --> 00:31:31,206 and look for the marked parking area, I guess. 765 00:31:31,241 --> 00:31:34,344 All right, aren't you all a sight for sore eyes. 766 00:31:34,379 --> 00:31:36,344 Don't you love it when you miss one exit 767 00:31:36,379 --> 00:31:38,965 and it takes you 30 kilometers down the road? 768 00:31:39,000 --> 00:31:40,758 -All right, where's the other... -There's a station over there. 769 00:31:40,793 --> 00:31:44,034 We're the second to last team. Let's bust this out. 770 00:31:44,068 --> 00:31:46,724 Okay. Then we need the big one. Let's get this. 771 00:31:46,758 --> 00:31:48,034 The true test of marriage is 772 00:31:48,068 --> 00:31:50,103 if you can assemble furniture together 773 00:31:50,137 --> 00:31:51,551 -without getting divorced. -Insert. Yeah, yeah. 774 00:31:51,586 --> 00:31:53,551 So, we shall see. 775 00:31:53,586 --> 00:31:56,034 - Take a right. - Take a right? This is... 776 00:31:56,068 --> 00:31:57,689 This is saying to the castle. You want me to go right still? 777 00:31:57,724 --> 00:31:59,689 The caves are over here. I promise you 778 00:31:59,724 --> 00:32:00,965 -the caves are over here. -Okay, okay. 779 00:32:01,000 --> 00:32:02,172 You tell me where to go. 780 00:32:02,206 --> 00:32:03,379 I don't see any marked parking. 781 00:32:03,413 --> 00:32:05,103 Maybe go in this lot on the left? 782 00:32:05,137 --> 00:32:06,586 No, I haven't seen anything over there. 783 00:32:06,620 --> 00:32:08,931 I don't see a single damn thing. What the hell? 784 00:32:08,965 --> 00:32:10,793 This is incredibly frustrating. 785 00:32:10,827 --> 00:32:12,689 Are we at the wrong cave, Robbin? 786 00:32:12,724 --> 00:32:14,275 This is "Postojna Jama." 787 00:32:14,310 --> 00:32:16,862 We're looking for Pivka Jama. 788 00:32:16,896 --> 00:32:19,000 Lo and behold, we're at the wrong cave. 789 00:32:19,034 --> 00:32:20,517 Should I go down here? 790 00:32:20,551 --> 00:32:21,965 We already went down there. 791 00:32:22,000 --> 00:32:24,241 We've done everything already. So, what should I do now? 792 00:32:24,275 --> 00:32:27,206 Wish Phil would just take us out of our misery at this point. 793 00:32:31,724 --> 00:32:34,793 Let's keep our eyes peeled for signs for the cave. 794 00:32:34,827 --> 00:32:38,103 I don't really know where we're supposed to go. 795 00:32:39,137 --> 00:32:41,000 Definitely not clear, wherever it is. 796 00:32:41,034 --> 00:32:42,310 No, it's not. 797 00:32:42,344 --> 00:32:44,793 Damn cave is gonna be closed by the time we get there. 798 00:32:44,827 --> 00:32:47,379 Every team is here except for Chelsea and Robbin. 799 00:32:47,413 --> 00:32:50,137 So does his head just slide into this back slot here? 800 00:32:50,172 --> 00:32:52,137 While we were working on the dragon, 801 00:32:52,172 --> 00:32:53,758 we were so deep in that cave. 802 00:32:53,793 --> 00:32:57,137 It was neat. We had ran, it felt like a mil, 803 00:32:57,172 --> 00:32:58,931 into the earth, and we're building this dragon 804 00:32:58,965 --> 00:33:01,310 in the belly of the earth, it felt like. 805 00:33:01,344 --> 00:33:04,241 It was such a cool place to put it together. 806 00:33:04,275 --> 00:33:06,379 On the count of three, a dragon sound. One, two, three. 807 00:33:06,413 --> 00:33:07,862 -Roar! -Roar! 808 00:33:07,896 --> 00:33:09,620 - Oh, yeah. That worked. - Hey, the roar worked. 809 00:33:09,655 --> 00:33:12,275 -Roar! -Oh, that was what it was all about. That was... 810 00:33:12,310 --> 00:33:14,551 -All we had to do was roar. -That just locked it into place. 811 00:33:14,586 --> 00:33:16,551 -We should have thought of that sooner. -Let's roar on this one. 812 00:33:16,586 --> 00:33:18,034 - Yeah. You ready? - One, two, three. 813 00:33:18,068 --> 00:33:19,241 -Roar! -Roar! 814 00:33:19,275 --> 00:33:20,758 - Oh, that's... 815 00:33:22,758 --> 00:33:24,344 Man, this is tough. 816 00:33:30,827 --> 00:33:32,655 Ooh! Caught my dad doing something upside down. 817 00:33:32,689 --> 00:33:34,241 -There we go. We're good. -Okay. 818 00:33:35,206 --> 00:33:36,551 Let me put these two toes on. 819 00:33:36,586 --> 00:33:39,310 - Be careful. - Okay, ready? 820 00:33:39,344 --> 00:33:41,034 Now all I got to do is just get it started. 821 00:33:41,068 --> 00:33:43,482 There. Just takes a minute to settle. 822 00:33:43,517 --> 00:33:45,758 - Good to go? Good to go? - Okay, yeah. 823 00:33:47,517 --> 00:33:49,172 -Something seems amiss. -Yeah. 824 00:33:49,206 --> 00:33:51,517 - Oh, Gregory. - These are not in. This is... 825 00:33:51,551 --> 00:33:53,206 Oh, wow. That looked like this? 826 00:33:53,241 --> 00:33:54,586 - Yeah. - Oh, my gosh. Okay. 827 00:33:54,620 --> 00:33:56,586 We look at the hind legs, 828 00:33:56,620 --> 00:33:59,068 and they're kind of hanging out from the butt. 829 00:33:59,103 --> 00:34:00,793 -Can you lift the whole dragon? -Yeah. 830 00:34:00,827 --> 00:34:02,793 We need to push this in a little bit more. - Come on. 831 00:34:02,827 --> 00:34:03,896 It's in. It's in. 832 00:34:03,931 --> 00:34:05,241 - Yeah. - Can we get a check? 833 00:34:05,275 --> 00:34:07,620 We think this is a nice, healthy dragon for you. 834 00:34:07,655 --> 00:34:09,344 Let it fly! Let it fly! 835 00:34:09,379 --> 00:34:10,827 Mm-hmm. 836 00:34:10,862 --> 00:34:12,827 Your job down here is done. 837 00:34:12,862 --> 00:34:15,068 -Oh! Thank you. -Thank you. 838 00:34:15,103 --> 00:34:17,379 Appreciate it. 839 00:34:17,413 --> 00:34:19,275 -Okay. Thank you. -All right, thank you. 840 00:34:19,310 --> 00:34:22,379 "Drive to Fonda Fish Farm to find your next clue." 841 00:34:22,413 --> 00:34:25,000 The Fonda family have been living 842 00:34:25,034 --> 00:34:28,724 in this region of Slovenia for centuries. 843 00:34:28,757 --> 00:34:31,688 Today, they run the Fonda Fish Farm, 844 00:34:31,724 --> 00:34:35,068 which claims to have the best farmed fish in the world. 845 00:34:35,103 --> 00:34:37,344 It's here at this prized business 846 00:34:37,379 --> 00:34:40,034 that teams will choose a Detour. 847 00:34:40,068 --> 00:34:42,482 -That's enough. -All right. 848 00:34:42,516 --> 00:34:44,310 Rob and Corey weren't all that close. 849 00:34:44,344 --> 00:34:45,931 -They were still on the tail. -Yeah. 850 00:34:47,655 --> 00:34:49,172 We're leaving in a cool first place. 851 00:34:49,206 --> 00:34:51,241 We just keep up this rate, we'll be good. 852 00:34:51,275 --> 00:34:52,688 Once again, beautiful Slovenia. 853 00:34:52,724 --> 00:34:54,172 Mm-hmm! 854 00:34:54,206 --> 00:34:56,068 - It hasn't had an ugly side. - That's the thing. 855 00:34:56,103 --> 00:34:58,827 charming. mountainous. 856 00:34:58,862 --> 00:35:01,172 cavernous. 857 00:35:03,551 --> 00:35:05,517 We're trying to make this dragon fly, 858 00:35:05,551 --> 00:35:07,517 but it does not want to cooperate. 859 00:35:07,551 --> 00:35:08,965 -Oh! -Got it. 860 00:35:09,000 --> 00:35:10,965 -Looks better. -Sweet. 861 00:35:11,000 --> 00:35:13,206 Dragon keeper, may we have a check, please? 862 00:35:19,620 --> 00:35:21,241 Your job down here 863 00:35:21,275 --> 00:35:23,137 -is done. -Yes! 864 00:35:23,172 --> 00:35:25,344 Aah! 865 00:35:25,379 --> 00:35:28,241 "Drive to Fonda Fish Farm to find your nice clue." 866 00:35:30,517 --> 00:35:32,551 So these go into those side pieces right there. 867 00:35:32,586 --> 00:35:34,827 -Do you see those two sides? -Oh, I see. Yup. 868 00:35:34,862 --> 00:35:37,413 And then flip it. Flip it. Yes. 869 00:35:37,448 --> 00:35:39,413 -Where are the rest of the circles? -Oh, oh, the circles. 870 00:35:39,448 --> 00:35:42,103 It's... Is it not sitting here? 871 00:35:42,137 --> 00:35:43,551 I don't see 'em. 872 00:35:43,586 --> 00:35:46,275 Oh, I put... I put it right here. 873 00:35:46,310 --> 00:35:49,310 Ooh. They made this campground a maze. 874 00:35:50,931 --> 00:35:53,206 I'm just gonna 875 00:35:53,241 --> 00:35:55,379 go slow and we're gonna look for marked parking. 876 00:35:55,413 --> 00:35:58,275 I don't understand how this isn't the right spot. 877 00:35:58,310 --> 00:36:01,517 Hello. We're very turned around. 878 00:36:01,551 --> 00:36:04,068 We are trying to find Pivka Jama Cave. 879 00:36:05,931 --> 00:36:07,206 Yes? 880 00:36:07,241 --> 00:36:08,586 It's in the camping place? 881 00:36:08,620 --> 00:36:09,758 Thank you. 882 00:36:09,793 --> 00:36:11,103 All right. Well, let's hustle. 883 00:36:11,137 --> 00:36:12,827 We were at the proper place 884 00:36:12,862 --> 00:36:15,172 before, and we just needed to go a bit further. 885 00:36:15,206 --> 00:36:17,551 Yes, babe. 886 00:36:17,586 --> 00:36:20,724 If both of us try to take charge, it will be explosive. 887 00:36:20,758 --> 00:36:23,241 So, I'm okay with sitting in the back seat. 888 00:36:23,275 --> 00:36:25,413 -And, uh, critiquing. -All right. Where's the hammer? 889 00:36:25,448 --> 00:36:26,689 Like... Much like I do in the car. 890 00:36:28,413 --> 00:36:29,931 That piece doesn't seem right. 891 00:36:29,965 --> 00:36:31,758 -It's right. It's just -Okay. This is where... 892 00:36:31,793 --> 00:36:33,448 -Ow. -where it goes. Just a tap. 893 00:36:33,482 --> 00:36:35,310 You just elbowed me in the head. 894 00:36:35,344 --> 00:36:37,275 -Okay. Check? -Uh, check. 895 00:36:37,310 --> 00:36:38,896 Well, that's as cool as the beehive. 896 00:36:38,931 --> 00:36:40,241 I love our dragon. 897 00:36:40,275 --> 00:36:41,655 - Can we take him home? 898 00:36:41,689 --> 00:36:43,931 --Thank you very much. 899 00:36:43,965 --> 00:36:45,551 We're in the home stretch. We're figuring this out. 900 00:36:45,586 --> 00:36:47,034 We'll be done in a sec. 901 00:36:47,068 --> 00:36:48,724 Man, this tail is a puzzle. 902 00:36:48,758 --> 00:36:50,689 -Okay, think we're good. -Check? 903 00:36:50,724 --> 00:36:53,586 Check, please. What do you say, dragon master? 904 00:36:53,620 --> 00:36:56,310 -Uh-oh. -It's good to me. 905 00:36:56,344 --> 00:36:58,448 -Yes! -Yeah! 906 00:36:58,482 --> 00:37:00,758 We'll get that someday. 907 00:37:00,793 --> 00:37:03,068 -Thank you, dragon master. -Thank you very much. Thank you. 908 00:37:03,103 --> 00:37:05,275 -Roar! -Roar! 909 00:37:05,310 --> 00:37:08,103 They just left. They're done. 910 00:37:08,137 --> 00:37:10,137 I have a little confession to make. 911 00:37:10,172 --> 00:37:12,448 That dragon noise was actually my lion noise 912 00:37:12,482 --> 00:37:15,620 that I always make to my kids, and my bear noise. 913 00:37:15,655 --> 00:37:18,827 It works for all kinds of beasts, it turns out. 914 00:37:18,862 --> 00:37:20,551 Beard brothers did that dragon quick, didn't they? 915 00:37:20,586 --> 00:37:22,689 -I didn't even ever see Chelsea and Robbin. -Mm-mmm. 916 00:37:22,724 --> 00:37:24,793 As much as I love Todd and Ashlie, 917 00:37:24,827 --> 00:37:26,827 I would almost rather see them eliminated today 918 00:37:26,862 --> 00:37:28,137 over Chelsea and Robbin 919 00:37:28,172 --> 00:37:29,827 because I'm scared-er of Todd and Ashlie 920 00:37:29,862 --> 00:37:31,206 -than I am of Chelsea and Robbin. -Oh. 921 00:37:31,241 --> 00:37:32,551 But anything can happen. 922 00:37:32,586 --> 00:37:34,620 So we're not counting anybody out yet. 923 00:37:36,448 --> 00:37:39,344 - Fonda Fish Farm. - And then which one? This one? 924 00:37:40,344 --> 00:37:42,586 - We're boating today. - We're boating today. 925 00:37:42,620 --> 00:37:45,310 -We're boating today, baby. Oh! -Yes! 926 00:37:45,344 --> 00:37:48,206 Detour. "Scrape Off or Swap Out?" 927 00:37:48,241 --> 00:37:51,517 The fish here at the Fonda Farm are fed 928 00:37:51,551 --> 00:37:53,689 in these floating mesh containers. 929 00:37:53,724 --> 00:37:56,448 Part of maintaining these structures 930 00:37:56,482 --> 00:37:59,517 is removing the barnacles that grow on the underside 931 00:37:59,551 --> 00:38:01,724 of these floating rings. 932 00:38:01,758 --> 00:38:04,931 The best way to clean them off is using a chain, 933 00:38:04,965 --> 00:38:07,724 then forcefully pulling it back and forth 934 00:38:07,758 --> 00:38:09,724 to remove these hanger-on-ers. 935 00:38:09,758 --> 00:38:12,068 There's no escaping hard work on this Detour. 936 00:38:12,103 --> 00:38:15,379 Once teams have cleaned two rings, they'll get a clue. 937 00:38:15,413 --> 00:38:18,758 The deep, clean waters of the Adriatic Sea 938 00:38:18,793 --> 00:38:21,413 provide the perfect amount of particles 939 00:38:21,448 --> 00:38:24,413 to grow these filter-feeding mussels. 940 00:38:24,448 --> 00:38:28,206 Mussels attach to lines that farmers dangle from buoys. 941 00:38:28,241 --> 00:38:32,931 One ten-foot line can grow about 15,000 mussels 942 00:38:32,965 --> 00:38:34,275 over the course of a year. 943 00:38:34,310 --> 00:38:37,379 This Detour requires teams to use a kayak 944 00:38:37,413 --> 00:38:39,620 to locate two marked buoys. 945 00:38:39,655 --> 00:38:41,862 After pulling a line to the surface, they must 946 00:38:41,896 --> 00:38:43,862 swap out the old buoy with a new one. 947 00:38:43,896 --> 00:38:45,689 When they've delivered two lines 948 00:38:45,724 --> 00:38:48,034 of mussels to the shore, they'll get a clue. 949 00:38:48,068 --> 00:38:49,482 We're gonna do Swap Out. I don't want to clean. 950 00:38:49,517 --> 00:38:51,103 -Seems kind of gross. -Yeah. Yeah, man, it's easy. 951 00:38:51,137 --> 00:38:53,862 We could either scrape some barnacles, or 952 00:38:53,896 --> 00:38:55,034 swap out some buoys. 953 00:38:55,068 --> 00:38:56,310 The one we chose 954 00:38:56,344 --> 00:38:57,655 is more needle-in-the-haystack. 955 00:38:57,689 --> 00:38:59,344 Okay. 956 00:38:59,379 --> 00:39:01,379 And when you're in first place for a needle-in-the-haystack, 957 00:39:01,413 --> 00:39:02,620 there are more needles to choose from. 958 00:39:02,655 --> 00:39:04,689 -Hello. -Maybe we board? -All right. 959 00:39:05,689 --> 00:39:08,931 - Beautiful. Wow! - Wow! 960 00:39:08,965 --> 00:39:12,034 The boat ride was amazing. 961 00:39:12,068 --> 00:39:14,931 Just to be on the water, just sitting back, 962 00:39:14,965 --> 00:39:17,586 letting someone else drive for us and just kind of taking in 963 00:39:17,620 --> 00:39:19,000 the Adriatic Sea was really nice. 964 00:39:19,034 --> 00:39:21,379 It's a nice day, it's sunny, we're on the water. 965 00:39:21,413 --> 00:39:23,137 -We're boating. Yeah. -We're boating. 966 00:39:23,172 --> 00:39:24,551 Sun's out, guns out a little bit. 967 00:39:24,586 --> 00:39:25,896 Sun's out, guns out. Oh, my gosh. 968 00:39:25,931 --> 00:39:27,172 Yeah, it's a good day. It's a good day. 969 00:39:29,103 --> 00:39:31,206 - This way? Parking. - Right here. 970 00:39:31,241 --> 00:39:32,827 Here we go. 971 00:39:32,862 --> 00:39:35,344 Come on, Chels. This is it, baby. 972 00:39:35,379 --> 00:39:36,965 Okay, let's go. 973 00:39:38,000 --> 00:39:41,172 - How beautiful is this? - Incredible. 974 00:39:41,206 --> 00:39:43,448 -Check this out, Robbin. -Mm-hmm. 975 00:39:43,482 --> 00:39:45,206 How freaking cool. 976 00:39:45,241 --> 00:39:46,689 I got to get out of here. 977 00:39:46,724 --> 00:39:48,068 Worst part about this is just trying to figure it out, 978 00:39:48,103 --> 00:39:50,103 and we got two cooks in the kitchen. 979 00:39:50,137 --> 00:39:51,517 That doesn't look right. That's not. 980 00:39:51,551 --> 00:39:53,310 -And this is... -No, no, no, no. 981 00:39:53,344 --> 00:39:54,724 Can you just go check them? 982 00:39:54,758 --> 00:39:56,103 Why don't you go check, since you're hammering it? 983 00:39:56,137 --> 00:39:57,586 'Cause I'm doing it. 984 00:39:57,620 --> 00:39:59,137 Well, if you're doing it, you should check and make sure. 985 00:39:59,172 --> 00:40:01,034 -'Cause I'm gonna come back... -So what are you... So, what? 986 00:40:01,068 --> 00:40:04,379 Okay, I'll go check and then not know what I'm looking at. 987 00:40:04,413 --> 00:40:05,862 I feel like this isn't right. 988 00:40:05,896 --> 00:40:08,827 We're getting further and further away from everyone else. 989 00:40:13,310 --> 00:40:14,827 Can you just come here so we could both see this? 990 00:40:14,862 --> 00:40:17,586 -This connects here. -Yeah, that's what I've been doing. 991 00:40:17,620 --> 00:40:19,103 That's what I wanted to see. 992 00:40:19,137 --> 00:40:21,206 See if, like, hey, am I doing it right? 993 00:40:25,034 --> 00:40:26,586 Okay. 994 00:40:28,344 --> 00:40:31,655 Aha. Can we get a check, please? 995 00:40:31,689 --> 00:40:34,344 I think I'm gonna get a dragon tattoo now. 996 00:40:36,172 --> 00:40:38,620 Your job down here is done. 997 00:40:38,655 --> 00:40:40,931 -Oh, thank you. -Yeah, my friend! Yes. Thank you. 998 00:40:40,965 --> 00:40:42,275 Better late than never, right? 999 00:40:42,310 --> 00:40:43,793 -Thank you so much. -Thank you, sir. Thank you. 1000 00:40:43,827 --> 00:40:46,000 "Drive to Fonda Fish Farm to find your next clue." 1001 00:40:46,034 --> 00:40:47,310 -All right, let's go. -All right. 1002 00:40:47,344 --> 00:40:48,655 Man, what a day. 1003 00:40:48,689 --> 00:40:49,931 That was terrible. 1004 00:40:49,965 --> 00:40:51,482 Well, there was one more left, 1005 00:40:51,517 --> 00:40:53,448 which I'm assuming is Robbin and Chelsea. 1006 00:40:53,482 --> 00:40:55,172 Here we go. 1007 00:40:55,206 --> 00:40:56,965 Watch. There's five other ones in here. 1008 00:40:57,000 --> 00:41:00,586 -Ah! There she is. -One lonely clue. 1009 00:41:00,620 --> 00:41:02,206 That's the finished example. 1010 00:41:02,241 --> 00:41:04,206 Okay, here's our workstation. 1011 00:41:04,241 --> 00:41:05,758 -It's the last one. -All right. 1012 00:41:05,793 --> 00:41:07,103 Let's just get 'em all situated 1013 00:41:07,137 --> 00:41:09,206 and keep 'em in the stacks they're in. 1014 00:41:09,241 --> 00:41:12,034 Fun. Very Game of Thrones. 1015 00:41:12,068 --> 00:41:13,172 Very. 1016 00:41:13,206 --> 00:41:14,517 This is incredible. 1017 00:41:14,551 --> 00:41:15,862 We were just in the mountains 1018 00:41:15,896 --> 00:41:17,413 and now we're by the sea. 1019 00:41:17,448 --> 00:41:19,655 We're at some seaside villages. 1020 00:41:19,689 --> 00:41:21,965 You can smell the fresh sea air. 1021 00:41:33,172 --> 00:41:35,724 Detour. 1022 00:41:35,758 --> 00:41:37,724 "Scrape Off or Swap Out?" 1023 00:41:37,758 --> 00:41:39,034 We're gonna choose Swap Out. 1024 00:41:39,068 --> 00:41:40,172 Swap Out. 1025 00:41:40,206 --> 00:41:41,931 Does this go any faster? 1026 00:41:41,965 --> 00:41:44,310 -Uh, no. -Okay. 1027 00:41:46,344 --> 00:41:47,655 -That's a lot of... -Lot of buoys. 1028 00:41:47,689 --> 00:41:50,482 That's a lot of buoys. 1029 00:41:52,137 --> 00:41:54,620 They're just like big lemons. 1030 00:41:54,655 --> 00:41:56,931 A lot larger in person than they are from a distance, 1031 00:41:56,965 --> 00:42:00,000 - so, we got to drag 'em out. - Yeah. 1032 00:42:00,034 --> 00:42:02,551 Hi. We have to bring a buoy with us 1033 00:42:02,586 --> 00:42:05,275 in order to swap it out with one of the marked ones. 1034 00:42:05,310 --> 00:42:07,275 Johnny and I have definitely kayaked before. 1035 00:42:07,310 --> 00:42:09,379 We're from Chicago, and 1036 00:42:09,413 --> 00:42:11,379 our family has a home in Michigan. We're lake people. 1037 00:42:11,413 --> 00:42:13,965 And so, we've had a lot of those lake activity exposures 1038 00:42:14,000 --> 00:42:15,034 throughout the years. 1039 00:42:15,068 --> 00:42:17,000 -All right, we're off. -We're off. 1040 00:42:17,034 --> 00:42:19,620 - Feels sturdy! - Feels sturdy, yeah. 1041 00:42:19,655 --> 00:42:20,793 Want to look at the left side, 1042 00:42:20,827 --> 00:42:22,551 -I'll look at the right side? -Okay. 1043 00:42:22,586 --> 00:42:25,724 It's a little discouraging to see how many buoys there were. 1044 00:42:25,758 --> 00:42:28,758 You start going down the rows and realize how far the rows g. 1045 00:42:28,793 --> 00:42:30,413 It's gonna take forever. 1046 00:42:30,448 --> 00:42:32,931 - Oof. - All right. 1047 00:42:35,000 --> 00:42:36,275 Detour. 1048 00:42:36,310 --> 00:42:37,896 "Scrape Off or Swap Out?" 1049 00:42:37,931 --> 00:42:39,758 All right, we're doing Scrape Off. 1050 00:42:39,793 --> 00:42:41,620 You need a wet suit and water shoes. 1051 00:42:41,655 --> 00:42:43,310 It's got to be inside. 1052 00:42:44,275 --> 00:42:45,827 Here, take the key. 1053 00:42:45,862 --> 00:42:48,275 -I see boats waiting for us. -All right. 1054 00:42:48,310 --> 00:42:49,689 -Detour. -Detour. 1055 00:42:49,724 --> 00:42:50,896 Yeah, let's do Swap Out. 1056 00:42:50,931 --> 00:42:52,655 -Okay, we'll do Swap Out. -We'll do Swap Out. 1057 00:42:52,689 --> 00:42:54,724 - See that one up there? - Right there with the... 1058 00:42:54,758 --> 00:42:56,103 Oh, that's marked. That's marked. 1059 00:42:56,137 --> 00:42:57,344 - Do you see that? - Yeah. 1060 00:42:57,379 --> 00:42:58,689 Right here. Look at the handle. 1061 00:42:58,724 --> 00:42:59,793 Look at the handle. 1062 00:42:59,827 --> 00:43:01,655 Oh, ho-ho. 1063 00:43:01,689 --> 00:43:04,137 -All right, now we know. -Oh, ho, ho, ho! Oh, ho, ho, ho! 1064 00:43:04,172 --> 00:43:06,758 All right, so, yeah, there's a bag of mussels here. 1065 00:43:06,793 --> 00:43:08,827 -We found a marked one, which is huge. -We found a marked one! 1066 00:43:08,862 --> 00:43:10,448 Oh, with a bunch of mussels. 1067 00:43:10,482 --> 00:43:12,068 Mussels, mussels. Okay. 1068 00:43:12,103 --> 00:43:13,724 Whoa, boy. 1069 00:43:13,758 --> 00:43:15,862 Now we need to swap out the marked buoy 1070 00:43:15,896 --> 00:43:18,379 with the one that we brought up. 1071 00:43:18,413 --> 00:43:21,034 And we're not good with knots, but 1072 00:43:21,068 --> 00:43:23,655 we just need something strong enough that it stays. 1073 00:43:23,689 --> 00:43:26,655 -Go! Oh! -Okay. 1074 00:43:29,482 --> 00:43:31,137 I feel like a seal. 1075 00:43:31,172 --> 00:43:34,034 Let's do it! Let's do it! Go, Dad. 1076 00:43:34,068 --> 00:43:36,137 -I feel like we're in third. -Saw mustachios. Yeah. 1077 00:43:36,172 --> 00:43:38,137 I feel like we're somewhere around third right now. 1078 00:43:38,172 --> 00:43:40,448 But any second, anything can change. 1079 00:43:40,482 --> 00:43:42,655 Ton of buoys just 1080 00:43:42,689 --> 00:43:44,068 everywhere. 1081 00:43:48,206 --> 00:43:50,068 Oh! 1082 00:43:51,758 --> 00:43:53,448 Okay, go ahead. 1083 00:43:56,000 --> 00:43:57,620 There's six teams left now, so it's steep competition. 1084 00:43:57,655 --> 00:44:00,172 At some point, we kind of have to balance out, like, 1085 00:44:00,206 --> 00:44:02,758 how much you help people, how much you not help people. 1086 00:44:02,793 --> 00:44:04,448 Swap this out with it. 1087 00:44:06,586 --> 00:44:08,275 -Let's go. -Let's find one more and let's get out of here. 1088 00:44:11,379 --> 00:44:12,620 All right, let's do it! 1089 00:44:12,655 --> 00:44:15,310 Yeah. This is so pretty. 1090 00:44:17,275 --> 00:44:20,620 So, how's our kayak-paddling abilities... 1091 00:44:20,655 --> 00:44:22,620 without dumping our kayak? 1092 00:44:22,655 --> 00:44:24,827 Either way, we're doing a kayak, so it doesn't matter. 1093 00:44:32,241 --> 00:44:34,551 Anytime you're kicking IKEA furniture, 1094 00:44:34,586 --> 00:44:36,172 you're probably doing something wrong. 1095 00:44:36,206 --> 00:44:38,448 -Let's just get this all done on this side -Okay. 1096 00:44:38,482 --> 00:44:40,965 -and then we'll get it standing upright, okay? -Okay. 1097 00:44:41,000 --> 00:44:43,689 We're on our way to the Fonda Fish Farm. 1098 00:44:43,724 --> 00:44:46,241 We're still in it, with Robbin and Chelsea far behind. 1099 00:44:46,275 --> 00:44:49,034 We're just gonna play like we're in dead last and 1100 00:44:49,068 --> 00:44:51,551 just grind out whatever is in front of us. 1101 00:44:51,586 --> 00:44:53,137 Let's find one more and let's get out of here. 1102 00:44:53,172 --> 00:44:55,137 Once we start going for our second batch, 1103 00:44:55,172 --> 00:44:58,344 we see Rob and Corey coming alongside with us. 1104 00:44:58,379 --> 00:45:01,448 In the challenge that you're looking for the same thing, 1105 00:45:01,482 --> 00:45:03,862 it gets a bit competitive because you're looking 1106 00:45:03,896 --> 00:45:05,965 at the same objects, and if you see it at the same time, 1107 00:45:06,000 --> 00:45:08,344 it's the first to grab it. 1108 00:45:08,379 --> 00:45:10,034 That... Right there, Greg, right there. 1109 00:45:10,068 --> 00:45:11,896 To-to the right. Go right, go right, go right, go right. 1110 00:45:11,931 --> 00:45:16,586 Yeah. It's gonna slow us down a little bit, and okay. 1111 00:45:16,620 --> 00:45:19,137 Found the second marked buoy, which is excellent. 1112 00:45:19,172 --> 00:45:21,206 Now it's just about execution. 1113 00:45:24,896 --> 00:45:27,413 We've got two, which is exactly how many we need. 1114 00:45:27,448 --> 00:45:28,862 Looks like Rob and Corey just found their first, 1115 00:45:28,896 --> 00:45:30,310 so we just need to pedal as fast as we can. 1116 00:45:30,344 --> 00:45:32,758 No, no, no. I see it. 1117 00:45:34,241 --> 00:45:36,344 Let's go. Good. 1118 00:45:36,379 --> 00:45:38,724 All right, ready to pedal like we're in last. - Yep. 1119 00:45:43,965 --> 00:45:45,448 Like, really put your back into it. 1120 00:45:45,482 --> 00:45:48,034 - Doing the most I can right now. - All right. 1121 00:45:49,137 --> 00:45:51,517 This is an entire ring. 1122 00:45:53,000 --> 00:45:54,793 Here's, uh, two chains. 1123 00:45:54,827 --> 00:45:55,896 Okay. 1124 00:45:55,931 --> 00:45:58,034 Off we go. 1125 00:45:58,068 --> 00:46:01,275 - To the right. - Don't spill us. 1126 00:46:01,310 --> 00:46:02,896 Okay, I see how this is gonna work. 1127 00:46:02,931 --> 00:46:05,241 I bet the chain goes under it. 1128 00:46:05,275 --> 00:46:07,448 It was a huge floating pen, and it had 1129 00:46:07,482 --> 00:46:10,689 double rings all the way around the outside of it, 1130 00:46:10,724 --> 00:46:13,068 and the barnacles were all on the bottom and the sides of 'e. 1131 00:46:13,103 --> 00:46:14,827 This is a lot of barnacles. 1132 00:46:16,517 --> 00:46:18,310 We are scraping barnacles! 1133 00:46:18,344 --> 00:46:20,310 I think I'm doing it right. 1134 00:46:20,344 --> 00:46:22,034 Is all kind of stuff coming off? 1135 00:46:22,068 --> 00:46:23,413 Yeah. 1136 00:46:23,448 --> 00:46:25,034 So our rope and chain-- we had 1137 00:46:25,068 --> 00:46:26,655 to scrape 'em off of each section 1138 00:46:26,689 --> 00:46:28,172 inside and outside. 1139 00:46:28,206 --> 00:46:30,241 -Those barnacles are sucky. -Yeah, they stick on 1140 00:46:30,275 --> 00:46:31,482 pretty good. 1141 00:46:31,517 --> 00:46:32,793 You can go backwards and straddle it. 1142 00:46:32,827 --> 00:46:34,000 - You hear me? - Oh, yeah. 1143 00:46:35,034 --> 00:46:36,413 Same place we dropped off before. 1144 00:46:36,448 --> 00:46:37,896 Who is this? 1145 00:46:37,931 --> 00:46:39,517 - Rob and Corey. - Let's go. 1146 00:46:39,551 --> 00:46:42,241 I see a lot of buoys. 1147 00:46:44,068 --> 00:46:46,137 -This is bag number two. -Good job, guys. 1148 00:46:46,172 --> 00:46:48,206 -Thank you. Thank you so much. -Thank you. 1149 00:46:50,241 --> 00:46:52,793 -Route Info. -Route Info. Sick. 1150 00:46:52,827 --> 00:46:54,965 "Drive to the next Pit Stop." 1151 00:46:55,000 --> 00:46:57,137 On average, there is a castle 1152 00:46:57,172 --> 00:47:00,206 every 15 miles in Slovenia. 1153 00:47:00,241 --> 00:47:04,655 This one, Socerb, was built as a strategic stronghold 1154 00:47:04,689 --> 00:47:07,344 more than a thousand years ago. 1155 00:47:09,482 --> 00:47:12,965 Today, teams will get an excellent view of the border 1156 00:47:13,000 --> 00:47:17,310 between Italy and Slovenia, right next to the Adriatic Sea. 1157 00:47:17,344 --> 00:47:20,965 The last team to check in here will be eliminated. 1158 00:47:21,000 --> 00:47:23,275 Great job, boy! 1159 00:47:23,310 --> 00:47:26,275 Yeah. Rob and Corey are on our tail. 1160 00:47:26,310 --> 00:47:28,965 I don't think they... Did they do the right thing? 1161 00:47:29,000 --> 00:47:31,413 Do we need to tie the buoy down or just get it on? 1162 00:47:31,448 --> 00:47:33,000 No, this is not right. 1163 00:47:33,034 --> 00:47:34,931 Okay. 1164 00:47:34,965 --> 00:47:37,724 Here. 1165 00:47:37,758 --> 00:47:39,034 I don't think they grabbed the mussels. 1166 00:47:39,068 --> 00:47:41,068 I don't think they grabbed the mussels. 1167 00:47:47,551 --> 00:47:48,931 You guys already got one, or... 1168 00:47:48,965 --> 00:47:50,689 No, we did it wrong. 1169 00:47:50,724 --> 00:47:52,034 We did not grab the bag of mussels 1170 00:47:52,068 --> 00:47:53,448 that was attached to the marked buoy, 1171 00:47:53,482 --> 00:47:56,000 and we did not bring an unmarked buoy to replace it. 1172 00:47:56,034 --> 00:47:57,586 Oh, shucks. 1173 00:47:57,620 --> 00:47:59,000 We just made a mistake. 1174 00:47:59,034 --> 00:48:00,586 Did not read the clue very thoroughly. 1175 00:48:00,620 --> 00:48:02,482 Okay, we got to go. We just got to go to there. 1176 00:48:02,517 --> 00:48:04,379 Look for any flag 1177 00:48:04,413 --> 00:48:06,379 -in any row that's nearby. -Yes. 1178 00:48:08,896 --> 00:48:11,241 Okay. 1179 00:48:11,275 --> 00:48:13,310 Once we get that foot on, it'll stay. Yeah. 1180 00:48:13,344 --> 00:48:15,241 Now what? 1181 00:48:15,275 --> 00:48:17,344 -Oh, my gosh. -Wings, I guess. 1182 00:48:17,379 --> 00:48:18,931 They go with the... 1183 00:48:18,965 --> 00:48:21,793 -Goes up. -Oh, up one more. Okay. 1184 00:48:21,827 --> 00:48:23,413 There you go. 1185 00:48:23,448 --> 00:48:24,965 Yeah, if you just straddle it 1186 00:48:25,000 --> 00:48:27,137 and pull backwards, it gets 'em good. 1187 00:48:27,172 --> 00:48:29,517 Yeah. I've had some difficult barnacles. 1188 00:48:29,551 --> 00:48:31,896 Did you do this whole inside, too, Anna Leigh, 1189 00:48:31,931 --> 00:48:33,655 - by the kayak, or not? - No. 1190 00:48:33,689 --> 00:48:35,103 This is just hard. 1191 00:48:35,137 --> 00:48:37,586 - Don't drop your chain. - I'm not. 1192 00:48:37,620 --> 00:48:39,206 Ow! 1193 00:48:39,241 --> 00:48:41,655 Man, this is tough. 1194 00:48:41,689 --> 00:48:44,000 When we brought the marked buoy to the floating dock, 1195 00:48:44,034 --> 00:48:46,103 we did not grab the mussels, and we did not 1196 00:48:46,137 --> 00:48:48,965 bring an unmarked buoy to replace the marked buoy. 1197 00:48:49,000 --> 00:48:50,896 We tried to go back and find the mussels 1198 00:48:50,931 --> 00:48:52,758 and replace the buoy. 1199 00:48:52,793 --> 00:48:56,689 Had no idea where we pulled this original buoy from. 1200 00:48:56,724 --> 00:48:58,310 We're trying to find where the buoy was 1201 00:48:58,344 --> 00:48:59,931 and then see if we can get the rope. 1202 00:48:59,965 --> 00:49:02,034 There's something on it. 1203 00:49:02,068 --> 00:49:03,827 That's it. 1204 00:49:03,862 --> 00:49:05,172 Grab the rope from underneath it. 1205 00:49:05,206 --> 00:49:08,103 Okay, here's where you replace 'em. 1206 00:49:08,137 --> 00:49:10,241 Try to center 'em the best you can 1207 00:49:10,275 --> 00:49:12,310 -so it doesn't capsize us. -Whoa! 1208 00:49:12,344 --> 00:49:15,137 The mussels are heavy. Here. 1209 00:49:15,172 --> 00:49:16,793 This is replaced. All right, let's get out of here. 1210 00:49:16,827 --> 00:49:20,344 - All right, yeah. - Left. Right. 1211 00:49:20,379 --> 00:49:21,620 -Thank you so much. -Thank you. 1212 00:49:21,655 --> 00:49:23,103 All right. 1213 00:49:23,137 --> 00:49:25,068 Oh, Gregory, this way. 1214 00:49:25,103 --> 00:49:28,413 -One, two. Only two sets. -Yeah. 1215 00:49:28,448 --> 00:49:29,758 Steve and Anna Leigh-- they could be right behind us. 1216 00:49:29,793 --> 00:49:31,000 They could be right behind us. 1217 00:49:31,034 --> 00:49:32,620 We're racing to the mat, 1218 00:49:32,655 --> 00:49:34,172 making sure we're in first plae 1219 00:49:34,206 --> 00:49:36,068 to see Phil, to see our boy Phil. 1220 00:49:36,103 --> 00:49:38,137 - Okay. I just need to get these guys in there. 1221 00:49:38,172 --> 00:49:39,586 All right, can we get a check? 1222 00:49:39,620 --> 00:49:41,379 Come on. 1223 00:49:41,413 --> 00:49:45,068 Your job down here... is done. 1224 00:49:45,103 --> 00:49:46,896 - Yay! 1225 00:49:46,931 --> 00:49:48,034 -Thank you. -Thank you so much. 1226 00:49:48,068 --> 00:49:50,896 -Okay, let's go to the next one. -Thank you. Bye. 1227 00:49:50,931 --> 00:49:54,517 We're gonna look for signage to Secovlje. 1228 00:49:54,551 --> 00:49:55,965 -Tell me where to go. -I just want you to know 1229 00:49:56,000 --> 00:49:57,448 -what the cities Look like. -No, you're navigating. 1230 00:49:57,482 --> 00:49:59,103 I already messed up today. 1231 00:49:59,137 --> 00:50:01,034 All right? I don't want to mess up twice. 1232 00:50:05,517 --> 00:50:07,137 - All right. We got one. - Did you get it? 1233 00:50:07,172 --> 00:50:08,724 - Got it. - All right. 1234 00:50:08,758 --> 00:50:10,965 - Going to the right? - Yeah, that's what I'm thinking. 1235 00:50:14,344 --> 00:50:15,655 He's trying to look and see 1236 00:50:15,689 --> 00:50:17,275 if we can find the rope and mussels. 1237 00:50:17,310 --> 00:50:18,448 It's tough to see from the surface 1238 00:50:18,482 --> 00:50:19,482 so he's getting in the water 1239 00:50:19,517 --> 00:50:20,551 and see if he can see it. 1240 00:50:21,551 --> 00:50:23,896 Gonna take a little time. 1241 00:50:25,448 --> 00:50:27,482 A little sweat. 1242 00:50:34,758 --> 00:50:36,793 This is the worst. 1243 00:50:42,103 --> 00:50:43,413 It's getting real tough to remember where 1244 00:50:43,448 --> 00:50:44,827 we pulled this buoy from. 1245 00:50:46,103 --> 00:50:48,000 Thinking about switching Detours right about now. 1246 00:50:52,724 --> 00:50:54,689 We're giving up. We're switching Detours. 1247 00:50:54,724 --> 00:50:58,344 We lost a ton of time out there and figured, 1248 00:50:58,379 --> 00:51:02,000 "All right, we aren't gonna be able to recover on this side 1249 00:51:02,034 --> 00:51:03,655 "because we can't retrieve the original mussels 1250 00:51:03,689 --> 00:51:05,241 "that we were supposed to grab. Forget this. 1251 00:51:05,275 --> 00:51:07,068 Let's just switch Detours." 1252 00:51:07,103 --> 00:51:08,482 Ugh. We're taking big risks. 1253 00:51:09,448 --> 00:51:10,758 This damn barnacle. 1254 00:51:10,793 --> 00:51:12,034 - Ugh! 1255 00:51:12,068 --> 00:51:14,034 Hey, come on, Barnacle Bill. 1256 00:51:14,068 --> 00:51:15,827 - I got 'em. - That right? 1257 00:51:17,068 --> 00:51:19,206 I get under here. I got 'em. 1258 00:51:19,241 --> 00:51:21,275 -Big old glob back here. -You got it? 1259 00:51:23,068 --> 00:51:24,793 Get off of there. There it went. Yeah. 1260 00:51:24,827 --> 00:51:26,103 Got it. 1261 00:51:26,137 --> 00:51:28,862 - Can we have a check? - Ugh! 1262 00:51:28,896 --> 00:51:31,034 Oh, my back, dude. 1263 00:51:31,068 --> 00:51:33,137 Got it. 1264 00:51:33,172 --> 00:51:35,379 Go, Dad, go, Dad. Let's boogie. 1265 00:51:35,413 --> 00:51:38,862 - Thank you! -You better get on this kayak, girl. 1266 00:51:38,896 --> 00:51:40,620 Come on, Dad. 1267 00:51:40,655 --> 00:51:42,275 You want to get sideways 1268 00:51:42,310 --> 00:51:44,793 -and let me out? I can pull you in. -Yeah, yeah, yeah. 1269 00:51:44,827 --> 00:51:46,482 - Hey. - How easy was fish, then? 1270 00:51:46,517 --> 00:51:48,034 - It was so hard. - Really? 1271 00:51:48,068 --> 00:51:50,655 Hang on till we get the chains. We don't want to lose 'em now. 1272 00:51:50,689 --> 00:51:52,517 -Are y'all going over there? -Yeah, we're switching. 1273 00:51:52,551 --> 00:51:54,103 -Hey, just get it... Look. -Chains. Here's some chains. 1274 00:51:54,137 --> 00:51:56,034 -Get an angle, lean back, Corey. -Get an angle, lean back. 1275 00:51:56,068 --> 00:51:57,206 -Thank you. -Yeah. 1276 00:51:57,241 --> 00:51:58,275 -But yeah, use all the rope. -Lean back. 1277 00:51:58,310 --> 00:52:00,517 -Lean. -Go way back. -Thanks. 1278 00:52:00,551 --> 00:52:02,310 - Ready. Get on, Dad. - See y'all. Thank you. 1279 00:52:02,344 --> 00:52:03,862 - Come on. - All right. 1280 00:52:03,896 --> 00:52:05,689 We're still alive. 1281 00:52:05,724 --> 00:52:07,586 There's still two teams we haven't seen. 1282 00:52:07,620 --> 00:52:09,034 We have the Express Pass. 1283 00:52:09,068 --> 00:52:12,137 If we can crush this and get out of here, 1284 00:52:12,172 --> 00:52:14,862 we're in a really good position for leg ten. 1285 00:52:14,896 --> 00:52:16,689 So it makes me feel good that 1286 00:52:16,724 --> 00:52:18,482 -they were switching Detours. -They were switching Detours, 1287 00:52:18,517 --> 00:52:20,034 -so that... -They were just getting started. 1288 00:52:20,068 --> 00:52:21,655 I still don't see Todd and Ashlie 1289 00:52:21,689 --> 00:52:24,034 and I still don't see Chelsea and Robbin. 1290 00:52:24,068 --> 00:52:25,758 At any given point, 1291 00:52:25,793 --> 00:52:28,896 you have no idea where any team can be. 1292 00:52:28,931 --> 00:52:31,137 The hope of this race is that when you suck, 1293 00:52:31,172 --> 00:52:33,344 someone sucks a little bit more than you. 1294 00:52:33,379 --> 00:52:34,758 Geez, what a day. 1295 00:52:34,793 --> 00:52:37,034 So we're definitely in last place. 1296 00:52:37,068 --> 00:52:39,827 Is there ever a leg of a race without a Detour? 1297 00:52:39,862 --> 00:52:42,379 -But that wasn't a Detour. -That wasn't a Detour. 1298 00:52:42,413 --> 00:52:44,206 We still have a shot in hell here. 1299 00:52:44,241 --> 00:52:45,862 Express Pass 1300 00:52:45,896 --> 00:52:47,965 crossed the mind, but since we didn't see Robbin and Chelsea, 1301 00:52:48,000 --> 00:52:51,586 I figured, uh, let's try to avoid using it if we can. 1302 00:52:56,931 --> 00:52:59,517 It's gross-feeling, slimy. 1303 00:52:59,551 --> 00:53:01,241 Ooh! And try to not fall. 1304 00:53:03,724 --> 00:53:05,517 I'll just go back and forth, 1305 00:53:05,551 --> 00:53:07,517 just to make sure I didn't miss anything. 1306 00:53:09,896 --> 00:53:13,068 Any sign of Corey and Rob? No. 1307 00:53:13,103 --> 00:53:16,137 -Think they went to the other side? -Oh, boy. 1308 00:53:16,172 --> 00:53:18,206 All right. 1309 00:53:19,482 --> 00:53:21,103 All right, put the buoy up. 1310 00:53:21,137 --> 00:53:24,586 --That's how dad bods get out of kayaks. 1311 00:53:24,620 --> 00:53:26,862 -Yes. -Yeah! We got it. 1312 00:53:26,896 --> 00:53:28,689 "Drive to the next Pit Stop -Oh, boy. 1313 00:53:28,724 --> 00:53:30,448 -"'Scoreb Grad' and find Phil on the mat. 1314 00:53:30,482 --> 00:53:31,931 The last team to check in will be eliminated." 1315 00:53:31,965 --> 00:53:33,413 -All right, let's get there. -"Scoreb Grad." 1316 00:53:33,448 --> 00:53:37,413 One, two, three, four wins. 1317 00:53:37,448 --> 00:53:39,482 Let's get there, let's get there. - Let's get there. 1318 00:53:39,517 --> 00:53:40,931 let's get there. You're right, you're right. 1319 00:53:40,965 --> 00:53:42,620 I'm out of here. I'm good, yeah. 1320 00:53:42,655 --> 00:53:44,241 Okay. Come on, Dad. 1321 00:53:44,275 --> 00:53:46,034 Feel like a sea captain. 1322 00:53:46,068 --> 00:53:48,241 -You look like a sea captain. -Yar! 1323 00:53:48,275 --> 00:53:49,586 Fast, Dad. Come on. 1324 00:53:49,620 --> 00:53:51,931 Hurry. Every second counts. 1325 00:53:53,241 --> 00:53:55,689 - Their lead is small. - Yes. 1326 00:53:55,724 --> 00:53:58,724 "Drive to the next Pit Stop." S-Socerb. 1327 00:53:58,758 --> 00:54:02,172 Oh, my goodness. 1328 00:54:02,206 --> 00:54:04,241 Steve and Anna Leigh are in second place. 1329 00:54:04,275 --> 00:54:05,827 Didn't they finish the fish already? 1330 00:54:05,862 --> 00:54:07,827 I didn't see their clothes in there anywhere. 1331 00:54:07,862 --> 00:54:09,758 We're probably in third place right now. 1332 00:54:09,793 --> 00:54:11,758 Okay, I think I got it. 1333 00:54:11,793 --> 00:54:13,172 -Dad. -Look at the picture. 1334 00:54:13,206 --> 00:54:14,586 It's a castle. 1335 00:54:14,620 --> 00:54:16,586 Hey, Dad, here comes a team. Here comes a team. 1336 00:54:16,620 --> 00:54:18,034 Oh, there's Steve and Anna Leigh asking for directions. 1337 00:54:18,068 --> 00:54:19,931 - Let's just go. One hard left, hard left. 1338 00:54:19,965 --> 00:54:22,793 Uh, a sign, uh, Crni Kal. 1339 00:54:22,827 --> 00:54:24,413 -Okay. Let's go. -Okay. Go to Crni Kal. -Yes. 1340 00:54:24,448 --> 00:54:26,517 Okay, let's go because they're already done. 1341 00:54:26,551 --> 00:54:29,344 -Saline di Sicciole. Right here. -Yeah. 1342 00:54:29,379 --> 00:54:31,034 I see the mustachios. 1343 00:54:31,068 --> 00:54:32,344 There's a car coming this way. 1344 00:54:32,379 --> 00:54:33,758 -Oh, look who it is! -Darn it. 1345 00:54:33,793 --> 00:54:36,206 Hey, where's Robbin and Chelsea? 1346 00:54:36,241 --> 00:54:38,379 - I haven't seen 'em. - We haven't seen 'em. 1347 00:54:38,413 --> 00:54:41,724 -Oh, we're getting creamed. -Yeah, we are. Everyone's done. 1348 00:54:41,758 --> 00:54:44,413 The good news is is they haven't seen Robbin and Chelsea. 1349 00:54:45,862 --> 00:54:47,931 Just making sure I get every single thing off there 1350 00:54:47,965 --> 00:54:49,724 so we don't have to do it again. 1351 00:54:53,689 --> 00:54:55,172 Check? 1352 00:54:55,206 --> 00:54:57,206 I think we're finished. Can we have a check? 1353 00:55:03,620 --> 00:55:06,413 Thank you. 1354 00:55:06,448 --> 00:55:08,586 Thank you. Thank you. 1355 00:55:09,965 --> 00:55:13,965 Detour. Uh, "Scrape Off or Swap Out?" 1356 00:55:14,000 --> 00:55:16,551 -I say Scrape Off. -Okay, let's do Scrape Off. 1357 00:55:16,586 --> 00:55:18,655 We are in the very back of the pack, 1358 00:55:18,689 --> 00:55:20,931 which is a new feeling for us. 1359 00:55:20,965 --> 00:55:22,793 We are so far behind it's not even funny. 1360 00:55:22,827 --> 00:55:24,586 Hopefully, we can just get this done 1361 00:55:24,620 --> 00:55:26,827 and make up some time. 1362 00:55:29,206 --> 00:55:30,827 "Marked parking. Must..." Yeah, up there 1363 00:55:30,862 --> 00:55:31,827 to the right. 1364 00:55:33,137 --> 00:55:35,034 - Here we come! - How are we feeling? 1365 00:55:35,068 --> 00:55:36,586 - Oh, we're feeling good. - Hey! We're feeling. 1366 00:55:36,620 --> 00:55:38,655 -You feeling good? -With this kind of view, how can you not? 1367 00:55:38,689 --> 00:55:40,310 They are here. - Hey! -Hey! 1368 00:55:40,344 --> 00:55:42,103 --Hey. - Thank you. 1369 00:55:42,137 --> 00:55:43,448 -Oh, thank you. -Thank you. 1370 00:55:43,482 --> 00:55:45,896 -Thank you for saying, yeah. -Thank you. 1371 00:55:45,931 --> 00:55:47,275 Gorgeous country. 1372 00:55:47,310 --> 00:55:49,689 Johan and Greg, what are you feeling? 1373 00:55:49,724 --> 00:55:51,413 Feeling one, but you never know. 1374 00:55:51,448 --> 00:55:53,655 I do have $5,000 1375 00:55:53,689 --> 00:55:55,551 -for each of you. -Aah! -Whoa! 1376 00:55:57,413 --> 00:55:59,379 And it's not going to the second place team. 1377 00:55:59,413 --> 00:56:01,517 It's going to team number one, and that is you. 1378 00:56:01,551 --> 00:56:03,620 -Thank you. That's huge. -Yes. Yes, yes, yes. 1379 00:56:03,655 --> 00:56:05,620 You must be feeling like, "Wow, 1380 00:56:05,655 --> 00:56:09,206 this final three is completely in our grasp right now." 1381 00:56:09,241 --> 00:56:10,896 It feels like it's in our grasp, 1382 00:56:10,931 --> 00:56:12,793 but we just got to keep playing the game that we're playing, 1383 00:56:12,827 --> 00:56:14,206 not make too many mistakes, 1384 00:56:14,241 --> 00:56:16,034 and hopefully, luck's on our side a little bit, too. 1385 00:56:18,241 --> 00:56:20,482 Wondering if that's another team. 1386 00:56:20,517 --> 00:56:23,482 - Which one did you guys do? - They're both awful. 1387 00:56:23,517 --> 00:56:25,586 -We switched. -Which one did you finish? 1388 00:56:25,620 --> 00:56:27,000 We started getting the buoys, 1389 00:56:27,034 --> 00:56:28,310 messed it up and went to the other. 1390 00:56:28,344 --> 00:56:30,103 -They're hard. -Yeah. All right. 1391 00:56:30,137 --> 00:56:31,793 We didn't use the Express Pass, 1392 00:56:31,827 --> 00:56:33,448 and we're still in it. There's a team behind us, 1393 00:56:33,482 --> 00:56:35,034 so we're feeling good. 1394 00:56:35,068 --> 00:56:37,172 Time to rock. 1395 00:56:38,896 --> 00:56:41,275 Childbirth is harder than all of this, I think. 1396 00:56:41,310 --> 00:56:44,034 -Nah. -It's right up there. 1397 00:56:44,068 --> 00:56:45,620 I think The Amazing Race is harder 1398 00:56:45,655 --> 00:56:47,241 than a natural childbirth. 1399 00:56:47,275 --> 00:56:51,379 I did it four times, three without an epidural. 1400 00:56:51,413 --> 00:56:53,862 - You in the front or back? - I'll be in the back. 1401 00:56:53,896 --> 00:56:55,620 Got it? 1402 00:56:55,655 --> 00:56:56,793 Ooh, baby. 1403 00:57:00,413 --> 00:57:02,137 Go, go, go, go. Go, go, go. 1404 00:57:02,172 --> 00:57:03,965 Hurry, hurry, hurry, hurry. 1405 00:57:04,000 --> 00:57:05,758 This is good work for my kids, man. 1406 00:57:05,793 --> 00:57:07,827 I need to get my kids out here. 1407 00:57:07,862 --> 00:57:10,275 Where do we get the chains? 1408 00:57:10,310 --> 00:57:12,344 There's chains over here? 1409 00:57:13,379 --> 00:57:15,448 Wait. No? You see any chains over here? 1410 00:57:15,482 --> 00:57:17,931 -Are those chains, babe? -You mean hanging here? 1411 00:57:17,965 --> 00:57:19,517 We're like, "Great. Where are the chains?" 1412 00:57:19,551 --> 00:57:21,655 So then I read the clue, and I'm like, "Okay, well, 1413 00:57:21,689 --> 00:57:24,206 it says a platform." So, on the other side, 1414 00:57:24,241 --> 00:57:27,034 there's this giant cement platform in the middle of the.. 1415 00:57:27,068 --> 00:57:28,172 "That's got to be it." 1416 00:57:28,206 --> 00:57:29,310 Thinking that's the platform 1417 00:57:29,344 --> 00:57:31,206 to get our chains? 1418 00:57:35,689 --> 00:57:37,172 We know where we're going. 1419 00:57:37,206 --> 00:57:40,241 Marina Portoroz. So go follow that, right? 1420 00:57:40,275 --> 00:57:43,482 Yeah. - We are exactly where we're supposed to be. 1421 00:57:45,344 --> 00:57:48,068 Ah. Whoa, whoa, whoa. 1422 00:57:48,103 --> 00:57:50,793 Do you want to just hop out and get 'em if they're there? 1423 00:57:50,827 --> 00:57:52,448 Geez Louise. 1424 00:57:52,482 --> 00:57:55,310 - Testing my patience. - Come on. 1425 00:57:55,344 --> 00:57:56,931 Look on the floor. 1426 00:57:56,965 --> 00:57:59,862 -Right there. -Those are holding, like, big tires. 1427 00:57:59,896 --> 00:58:01,931 Then this is not the platform, Todd. 1428 00:58:01,965 --> 00:58:03,862 We need to switch 'cause we're not gonna find 1429 00:58:03,896 --> 00:58:06,034 -these stupid chains. -So frustrating. 1430 00:58:06,068 --> 00:58:07,482 Todd, we are wasting time. Just... 1431 00:58:07,517 --> 00:58:09,724 I know, but this could be something. 1432 00:58:09,758 --> 00:58:12,551 It's nothing, I'm telling you. 1433 00:58:17,068 --> 00:58:19,724 Todd, we are wasting time. 1434 00:58:21,103 --> 00:58:23,482 It's nothing, I'm telling you. 1435 00:58:23,517 --> 00:58:25,206 Apparently, there's chains. 1436 00:58:25,241 --> 00:58:26,793 We don't know where they are. 1437 00:58:26,827 --> 00:58:28,103 I don't know at this point, but I'm getting, 1438 00:58:28,137 --> 00:58:29,965 like, super irritated. 1439 00:58:30,000 --> 00:58:33,275 Or do you think it's where we got the kayak? 1440 00:58:33,310 --> 00:58:34,689 Ashlie had this, like, great idea. 1441 00:58:34,724 --> 00:58:37,310 She's like, "Hey, maybe the chains are on the platform 1442 00:58:37,344 --> 00:58:38,827 where we got the kayak." 1443 00:58:38,862 --> 00:58:40,482 They're right freaking there. 1444 00:58:40,517 --> 00:58:42,724 -Holy. -All right, want me to grab out and get 'em? 1445 00:58:42,758 --> 00:58:45,000 -I found the chain! -Todd, can we please 1446 00:58:45,034 --> 00:58:47,172 just hurry up? This isn't the time to be, like... 1447 00:58:47,206 --> 00:58:48,758 I found the chains! 1448 00:58:49,758 --> 00:58:52,344 -Two chains, baby. -Todd, get in the boat! 1449 00:58:52,379 --> 00:58:54,241 -What are you doing? -Having fun. 1450 00:58:54,275 --> 00:58:57,068 You're, like, celebrating like we won the race. 1451 00:58:57,103 --> 00:58:58,965 -Little victories, babe. -What victories? 1452 00:58:59,000 --> 00:59:00,620 We're in dead last. 1453 00:59:00,655 --> 00:59:03,206 -Oh, how about... how about Phil's right there? -There's Phil. 1454 00:59:03,241 --> 00:59:04,482 Where's the parking? 1455 00:59:04,517 --> 00:59:06,758 We beat Steve and Anna Leigh here? 1456 00:59:06,793 --> 00:59:07,793 Oh, boy, did we? 1457 00:59:10,586 --> 00:59:12,448 Phil! 1458 00:59:12,482 --> 00:59:14,965 - Wait for us! - Look at that. 1459 00:59:15,000 --> 00:59:17,551 -Oh, yeah. -Good job. 1460 00:59:17,586 --> 00:59:18,931 - Hello. - Hello. 1461 00:59:18,965 --> 00:59:20,965 -Thank you. Thank you. -Thank you so much. 1462 00:59:21,000 --> 00:59:23,379 Joel and Garrett, you... 1463 00:59:23,413 --> 00:59:25,310 are team number two. 1464 00:59:25,344 --> 00:59:28,655 - Yeah! - Yeah! 1465 00:59:28,689 --> 00:59:30,620 -Yes! -Oh, my gosh. 1466 00:59:30,655 --> 00:59:31,724 Maria, what do you think of his beard? 1467 00:59:31,758 --> 00:59:33,551 -Oh! -Feel free. Feel free. 1468 00:59:36,655 --> 00:59:38,758 Well, I guess... 1469 00:59:40,758 --> 00:59:44,344 I guess we know what she thinks of the beard. 1470 00:59:45,344 --> 00:59:47,862 I'm expecting, after this challenge, 1471 00:59:47,896 --> 00:59:51,413 to be as buff as Arnold Schwarzenegger. 1472 00:59:51,448 --> 00:59:53,379 Arnold Schwarzenegger get down now! 1473 00:59:53,413 --> 00:59:55,620 It's like you're flossing a dinosaur tooth. 1474 00:59:55,655 --> 00:59:58,137 Get the barnacles off! 1475 00:59:58,172 --> 01:00:00,689 Wow. How cool. Look at these beautiful trees. 1476 01:00:00,724 --> 01:00:02,172 It's gorgeous. 1477 01:00:02,206 --> 01:00:05,034 Somebody planted these trees hundreds of years ago 1478 01:00:05,068 --> 01:00:07,172 so we could enjoy them like this right now. 1479 01:00:07,206 --> 01:00:09,517 That's kind of how I feel about us on The Amazing Race. 1480 01:00:09,551 --> 01:00:12,689 Like, we're planting seeds for our grandchildren 1481 01:00:12,724 --> 01:00:15,689 to see someday what strong grandmas they had. 1482 01:00:15,724 --> 01:00:17,344 Not bad for 40. 1483 01:00:17,379 --> 01:00:18,793 Can we go through the bushes? 1484 01:00:18,827 --> 01:00:20,172 - Go through the bushes. - I don't care. 1485 01:00:20,206 --> 01:00:21,620 - Come on, Dad! - Dad's going 1486 01:00:21,655 --> 01:00:23,034 -the easy way. -I'm coming, girl. 1487 01:00:23,068 --> 01:00:25,482 -Oh! -Ooh! 1488 01:00:25,517 --> 01:00:27,034 Steve and Anna Leigh, 1489 01:00:27,068 --> 01:00:29,448 you are officially team number three here to the mat. 1490 01:00:29,482 --> 01:00:30,724 -Ah, yeah. -Oh, yeah. 1491 01:00:32,206 --> 01:00:33,862 Anna Leigh and Steve are on the mat. 1492 01:00:37,000 --> 01:00:38,275 Nice job, guys. 1493 01:00:38,310 --> 01:00:39,517 You, too. Thank you, thank you. 1494 01:00:40,482 --> 01:00:44,137 Rob and Corey, you are team number four. 1495 01:00:46,275 --> 01:00:49,034 Plus, you have the Express Pass. 1496 01:00:49,068 --> 01:00:50,931 I don't know how to sign that. 1497 01:00:50,965 --> 01:00:52,103 Express Pass. Express Pass. 1498 01:00:53,103 --> 01:00:54,586 - Express Pass. - I like that. 1499 01:00:54,620 --> 01:00:56,586 We like that. We might adopt it. - Okay. 1500 01:00:59,241 --> 01:01:00,379 Check. 1501 01:01:03,551 --> 01:01:05,000 -A really nice job. -Oh. -Thank you. 1502 01:01:05,034 --> 01:01:07,103 -You earned it. -Yeah, we did. -Thank you. 1503 01:01:07,137 --> 01:01:08,758 - Oh, right here. - All right. 1504 01:01:08,793 --> 01:01:10,068 All right, we're headed back. 1505 01:01:10,103 --> 01:01:12,137 Yee-haw! 1506 01:01:12,172 --> 01:01:14,103 Detour. 1507 01:01:14,137 --> 01:01:17,275 -"Swap out two buoys and retrieve..." -Let's do that one. 1508 01:01:17,310 --> 01:01:19,068 "mussels from a floating mussel farm 1509 01:01:19,103 --> 01:01:20,517 -to retrieve your next clue." Okay. -Yeah. Great. Sounds good. 1510 01:01:20,551 --> 01:01:24,068 All of these little activities make loading my kids up 1511 01:01:24,103 --> 01:01:25,931 in the car to go to the beach seem like a dream. 1512 01:01:28,482 --> 01:01:30,793 Oh, that's a lot of buoys. 1513 01:01:32,137 --> 01:01:35,241 - Hurry up. Just park. - Find marked parking. 1514 01:01:35,275 --> 01:01:36,931 I want this day to be over. 1515 01:01:36,965 --> 01:01:39,068 - Whoa. Thank you. - Look at you. Hi! 1516 01:01:39,103 --> 01:01:40,551 Thank you. Oh, look at you. 1517 01:01:40,586 --> 01:01:41,965 We're so far behind right now. 1518 01:01:42,000 --> 01:01:44,586 I have a feeling we're either fifth or last. 1519 01:01:45,517 --> 01:01:47,758 Todd and Ashlie, you're not going home. 1520 01:01:47,793 --> 01:01:49,344 Yeah. All right, sweetie. 1521 01:01:49,379 --> 01:01:50,758 -You're not going home. -Sweetie. -I'm so glad. 1522 01:01:50,793 --> 01:01:52,931 Congratulations. You're team number five. 1523 01:01:52,965 --> 01:01:56,068 Everyone that's here has had a day in the back. 1524 01:01:56,103 --> 01:01:58,379 -Yeah. -And so this is our day in the back. 1525 01:01:58,413 --> 01:01:59,827 -Yeah. -So, I'm glad we survived. 1526 01:01:59,862 --> 01:02:01,965 Okay, let's go. 1527 01:02:02,000 --> 01:02:03,413 - Aah! - We're almost there. 1528 01:02:03,448 --> 01:02:05,793 -Final stretch, girlfriend. -Aah! 1529 01:02:10,448 --> 01:02:12,793 - Thank you. - "Drive to the next Pit Stop, 1530 01:02:12,827 --> 01:02:14,586 "Socerb Grad, and find Phil on the mat. 1531 01:02:14,620 --> 01:02:16,000 Last team to check in will be eliminated." 1532 01:02:16,034 --> 01:02:17,413 Want to go for a swim? 1533 01:02:31,551 --> 01:02:33,620 - Oh, there you go. - Hi. 1534 01:02:33,655 --> 01:02:35,275 Ooh, it's chilly. 1535 01:02:35,310 --> 01:02:37,551 Before it gets completely dark here, 1536 01:02:37,586 --> 01:02:41,413 Robbin and Chelsea, I do have to tell you that you are 1537 01:02:41,448 --> 01:02:44,034 officially the last team to arrive, 1538 01:02:44,068 --> 01:02:46,034 and unfortunately, you have been eliminated from the race. 1539 01:02:46,068 --> 01:02:47,862 -All right. -Thank you. 1540 01:02:47,896 --> 01:02:50,517 -Thank you. What a... -Kind of knew that, right? 1541 01:02:50,551 --> 01:02:52,068 Yeah, we knew that about six hours ago. 1542 01:02:52,103 --> 01:02:53,241 - Yeah. 1543 01:02:53,275 --> 01:02:55,689 Bad stuff happens to everybody, 1544 01:02:55,724 --> 01:02:57,758 and it's about how you handle it. 1545 01:02:57,793 --> 01:03:01,655 And if I can go from losing my husband, 1546 01:03:01,689 --> 01:03:03,482 getting a brain tumor 1547 01:03:03,517 --> 01:03:05,689 and being over 340 pounds, 1548 01:03:05,724 --> 01:03:07,965 and change my life completely, then, 1549 01:03:08,000 --> 01:03:09,482 someone else could do the same thing. 1550 01:03:09,517 --> 01:03:12,206 When your family sees you on this adventure, 1551 01:03:12,241 --> 01:03:13,896 what are they gonna think? 1552 01:03:14,896 --> 01:03:17,517 My kids are gonna have so much fun watching this. 1553 01:03:17,551 --> 01:03:19,172 And they'll see John and Greg 1554 01:03:19,206 --> 01:03:20,517 and they'll see Corey and Rob 1555 01:03:20,551 --> 01:03:22,034 and know we didn't have a chance in hell. 1556 01:03:24,241 --> 01:03:27,551 The race is just another notch in our belts, 1557 01:03:27,586 --> 01:03:30,034 - our friendship belt. It's kind of like a new foundation 1558 01:03:30,068 --> 01:03:33,275 for a more exciting friendship going forward, too. 1559 01:03:33,310 --> 01:03:35,689 But I don't think I want a break from my kids 1560 01:03:35,724 --> 01:03:37,206 -for a very, very, very long time. -Yeah. 1561 01:03:37,241 --> 01:03:39,103 The only Detour I want to do 1562 01:03:39,137 --> 01:03:42,068 - is vacuum the carpets and... 1563 01:03:42,103 --> 01:03:45,068 Captioning sponsored by CBS 1564 01:03:45,103 --> 01:03:48,068 and TOYOTA. 1565 01:03:48,103 --> 01:03:51,137 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1566 01:04:04,137 --> 01:04:06,241 Next time on The Amazing Race... 1567 01:04:06,275 --> 01:04:09,413 the final five dive into Stockholm 1568 01:04:09,448 --> 01:04:12,862 and tear through the city with one goal in mind. 1569 01:04:12,896 --> 01:04:14,344 Let's get to leg 11. 1570 01:04:14,379 --> 01:04:15,448 So we're gonna have to go fast. 1571 01:04:15,482 --> 01:04:16,551 Any mistake... 1572 01:04:16,586 --> 01:04:18,517 Oh, it's in French. 1573 01:04:18,551 --> 01:04:20,137 ...could be their last. - Ugh. I'm frustrated. 1574 01:04:20,172 --> 01:04:22,689 Come on! This is a footrace! 1575 01:04:22,724 --> 01:04:26,482 If you think you have what it takes to win The Amazing Race, 1576 01:04:26,517 --> 01:04:30,310 go to cbs.com/casting and apply now. 117071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.