Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,533 --> 00:00:35,660
Cinema Service
& CJ Entertainment Present
2
00:00:37,670 --> 00:00:39,399
A JOWOO Films Production
Subtitle by Satadru Rej
3
00:00:57,557 --> 00:00:59,759
SUNG Ji-roo
4
00:00:59,759 --> 00:01:02,125
SUNG Hyun-ah
5
00:01:04,531 --> 00:01:07,056
LEE Sun-kyun
6
00:01:08,368 --> 00:01:11,360
and MYUNG Kay-nam
7
00:01:37,163 --> 00:01:40,223
Directed by OH Kee-hyun
8
00:02:10,964 --> 00:02:16,732
The Customer Is Always Right
9
00:02:20,373 --> 00:02:23,376
There was a death
in your barber shop.
10
00:02:23,376 --> 00:02:26,079
Don't you think that deserves
one sort of statement or other?
11
00:02:26,079 --> 00:02:31,676
Either a confession or that
he walked in and cut his own throat!
12
00:02:33,186 --> 00:02:38,453
Come up with something to say,
will you, man!
13
00:02:56,276 --> 00:03:01,414
Maestro Barbering Shop
14
00:03:01,414 --> 00:03:03,575
This Much I Miss You.
15
00:03:31,978 --> 00:03:32,774
The Customer Is Always Right
16
00:04:32,205 --> 00:04:35,368
- Oh, I'm running late!
- Off somewhere?
17
00:04:35,608 --> 00:04:39,145
Oh, I've got this big business
lunch meeting
18
00:04:39,145 --> 00:04:40,840
with one of
my clients today.
19
00:04:41,114 --> 00:04:43,416
K-L-E-l-N?
20
00:04:43,416 --> 00:04:46,749
Oh, honey.
Don't look at me like that.
21
00:04:47,520 --> 00:04:49,954
You look one of your
best today.
22
00:04:50,156 --> 00:04:51,180
Think so?
23
00:04:51,557 --> 00:04:54,822
Well, you know I can turn heads
with the best of them.
24
00:04:55,061 --> 00:04:59,657
You look like anything but
an insurance saleswoman.
25
00:04:59,932 --> 00:05:02,833
There you go again.
It's 'life planner'!
26
00:05:04,304 --> 00:05:07,473
You don't like it a bit when
someone calls you haircutter, right?
27
00:05:07,473 --> 00:05:09,575
Honey, do you want me to be
on the same level as those
28
00:05:09,575 --> 00:05:11,778
hick-past-their-prime
insurance women?
29
00:05:11,778 --> 00:05:13,211
Not really...
30
00:05:15,948 --> 00:05:17,684
You won't be using
the car today, will you?
31
00:05:17,684 --> 00:05:19,379
I'll take it around
the block then.
32
00:05:21,187 --> 00:05:23,712
- Honey, hold on a sec.
- What's wrong?
33
00:05:25,391 --> 00:05:27,052
Do I have to...
34
00:05:29,295 --> 00:05:31,889
have lunch alone again today?
35
00:05:32,098 --> 00:05:33,700
Oh, that's right!
Your lunch!
36
00:05:33,700 --> 00:05:36,794
I don't know where
my mind is these days.
37
00:05:37,003 --> 00:05:38,368
Oh, what am I going to do?
38
00:05:38,771 --> 00:05:43,174
Should I go in and make
something for you now?
39
00:05:43,476 --> 00:05:45,910
Don't worry about it.
You're late, remember?
40
00:05:46,446 --> 00:05:48,141
Oh, I'm sorry, honey.
41
00:05:50,416 --> 00:05:53,579
It's alright. Better hurry!
Can't be late.
42
00:05:53,886 --> 00:05:55,820
I'll probably be running
late tonight too.
43
00:05:56,756 --> 00:06:01,853
Make sure you eat
on time though, ok? Promise?
44
00:06:02,228 --> 00:06:06,756
Just take care of your business
with K-L-E-l-N.
45
00:06:07,633 --> 00:06:11,899
I'm sorry, honey.
I don't have to say it, right?
46
00:06:20,046 --> 00:06:21,414
An empty rice bowl
dimwit always wants
47
00:06:21,414 --> 00:06:24,178
three square meals
every damn day!
48
00:06:25,518 --> 00:06:26,610
Idiot!
49
00:06:26,953 --> 00:06:30,857
You see, I've always viewed barbering
as being nothing short of art really.
50
00:06:30,857 --> 00:06:33,226
For someone like myself,
51
00:06:33,226 --> 00:06:36,093
there is more to barbering
than simple technique.
52
00:06:36,429 --> 00:06:39,098
Miss Lee? You're bright
and early today.
53
00:06:39,098 --> 00:06:40,700
Any messages for me?
54
00:06:40,700 --> 00:06:44,003
Usually the image
of a barber shop
55
00:06:44,003 --> 00:06:45,705
in the country is rundown,
arid...
56
00:06:45,705 --> 00:06:48,808
with private rooms
57
00:06:48,808 --> 00:06:51,811
and rubdowns, but...
58
00:06:51,811 --> 00:06:54,712
No ladies that give
massages here?
59
00:06:55,681 --> 00:06:58,582
Whatever, just give me
a haircut.
60
00:07:00,286 --> 00:07:03,089
On second thought,
I'll come back next time.
61
00:07:03,089 --> 00:07:05,024
If you don't mind,
I'll come back next time.
62
00:07:05,024 --> 00:07:08,482
What's with all this guy's whining
when he hasn't sold one policy yet?
63
00:07:08,728 --> 00:07:11,720
Tell him to go take a hike
if he calls again.
64
00:07:11,998 --> 00:07:16,662
Mr. SHIN? How about meeting
for a drink?
65
00:07:16,969 --> 00:07:20,029
Of course it's on me!
66
00:07:20,339 --> 00:07:24,935
At the bathhouse, there were
gentlemen there with a lot of tattoos.
67
00:07:25,311 --> 00:07:29,111
A bathtub full of dragons and
serpents weaving around, oh boy!
68
00:07:29,348 --> 00:07:34,650
I figured we had something in common:
I cut people's hair while they cut people!
69
00:07:36,155 --> 00:07:41,058
Hey! Don't forget I know more than
you like to admit!
70
00:07:41,260 --> 00:07:44,096
You know what'll happen if I
let the manager in on your secret!
71
00:07:44,096 --> 00:07:46,257
Ah sweetie, it's got nothing
to do with my job.
72
00:07:46,532 --> 00:07:49,302
I'm not going to see you anymore
if you keep that up.
73
00:07:49,302 --> 00:07:51,170
You know the spinning
barber's pole?
74
00:07:51,170 --> 00:07:56,608
The red, blue,
and white thing?
75
00:07:57,176 --> 00:08:01,414
You know, it originally stood
for vein, artery and bandage.
76
00:08:01,414 --> 00:08:03,006
Oh, don't ask me
those questions.
77
00:08:04,283 --> 00:08:06,649
You have to take care of them.
78
00:08:06,819 --> 00:08:09,755
What I means is... you have to
leave your wife first...
79
00:08:09,755 --> 00:08:10,857
before I can do
anything to cut loose
80
00:08:10,857 --> 00:08:13,189
from that suffocating
barbershop!
81
00:08:13,593 --> 00:08:16,095
You can credit me for
my dedication,
82
00:08:16,095 --> 00:08:19,198
work ethic,
and artistic nature.
83
00:08:19,198 --> 00:08:24,136
Ah, yes. The place we had eel.
How could I forget?
84
00:08:24,136 --> 00:08:28,774
Now that I'm done redecorating my shop
for what was 1.13 million won a pyung...
85
00:08:28,774 --> 00:08:31,110
Ok, I'll see you there, bye
86
00:08:31,110 --> 00:08:34,773
these pair of scissors alone comes
out to be worth 750 thousand won!
87
00:08:35,014 --> 00:08:40,077
I always have in mind of bringing
passion and soul into my work
88
00:09:01,307 --> 00:09:04,674
Guess your young pretty wife's
off again somewhere?
89
00:09:05,311 --> 00:09:07,779
She's just so busy
these days.
90
00:09:07,980 --> 00:09:12,280
She's a very busy insurance saleswoman
you know, I mean life planner.
91
00:09:12,618 --> 00:09:16,054
She has a very important
business meeting today.
92
00:09:16,389 --> 00:09:22,295
No doubt,
no doubt about it...
93
00:09:22,295 --> 00:09:25,131
but I can't help thinking
it very odd
94
00:09:25,131 --> 00:09:26,966
that she should be out and
95
00:09:26,966 --> 00:09:30,732
about when her man's stomach
is growling.
96
00:09:31,370 --> 00:09:36,342
It breaks my heart just thinking
how hard she's working
97
00:09:36,342 --> 00:09:38,511
without even breaking
for lunch.
98
00:09:38,511 --> 00:09:41,447
Oh boy.
Could it just be the wind or
99
00:09:41,447 --> 00:09:44,083
are you just simply
whipped out of your mind?
100
00:09:44,083 --> 00:09:45,685
You're the man.
Got the market cornered in
101
00:09:45,685 --> 00:09:48,421
setting an example
for all us men.
102
00:09:48,421 --> 00:09:50,022
Wear your jewels as
they're meant to be
103
00:09:50,022 --> 00:09:51,390
or go ahead and enter
a new line of business,
104
00:09:51,390 --> 00:09:53,290
why don't you?
105
00:09:54,727 --> 00:09:57,059
A pack of the most
popular brand, please.
106
00:09:58,331 --> 00:09:59,632
Oh yeah,
107
00:09:59,632 --> 00:10:02,234
that reminds me of
the other day when,
108
00:10:02,234 --> 00:10:04,168
uhm.
109
00:10:04,503 --> 00:10:06,403
What was it?
110
00:10:06,672 --> 00:10:08,469
Guess it was a few days back
111
00:10:08,741 --> 00:10:11,677
when this weird-looking guy
112
00:10:11,677 --> 00:10:14,976
came out of nowhere and
was standing in front.
113
00:10:15,214 --> 00:10:16,849
I remember getting
a bad feeling the minute
114
00:10:16,849 --> 00:10:19,685
I laid eyes on the guy.
115
00:10:19,685 --> 00:10:23,678
A chill ran straight up my spine
and snapped me right out my daze.
116
00:10:23,923 --> 00:10:26,959
Smoking in my store like
he owned the place,
117
00:10:26,959 --> 00:10:28,620
this guy
118
00:10:28,861 --> 00:10:33,866
lifts his hand in super-slow motion
and points somewhere outside the store.
119
00:10:33,866 --> 00:10:36,235
I follow the finger and
see he's pointing to
120
00:10:36,235 --> 00:10:38,328
none other than your shop.
121
00:10:38,604 --> 00:10:41,073
And he asked me
a bunch of questions
122
00:10:41,073 --> 00:10:43,609
about your name, age...
123
00:10:43,609 --> 00:10:47,313
What's your business like?
...on and on.
124
00:10:47,313 --> 00:10:50,116
I said I didn't know
125
00:10:50,116 --> 00:10:53,449
a thing, but
126
00:10:53,719 --> 00:10:55,254
He asks all these questions
127
00:10:55,254 --> 00:10:57,456
until he's done smoking
his cigarette, then
128
00:10:57,456 --> 00:11:00,559
he leaves much the same way he
came in: Without a hiss!
129
00:11:00,559 --> 00:11:01,961
Just like that he was gone,
130
00:11:01,961 --> 00:11:04,691
like his fumes of his
cigarette, into thin air.
131
00:11:04,930 --> 00:11:08,058
I tell you, there are
all kinds, all kinds.
132
00:11:25,084 --> 00:11:27,552
"I know your best
kept secret."
133
00:11:45,471 --> 00:11:46,733
Hello?
134
00:11:46,906 --> 00:11:49,807
- Are you scared?
- What?
135
00:11:50,376 --> 00:11:56,713
Fear. It nibbles away
at your soul. Am I Right?
136
00:11:56,882 --> 00:12:00,319
Who you call?
Who are you?
137
00:12:00,319 --> 00:12:07,725
I'm the keeper your
dirty little secret.
138
00:12:08,160 --> 00:12:09,422
Who are you?
139
00:12:11,430 --> 00:12:13,523
Who the hell are you?
140
00:12:14,033 --> 00:12:15,557
The name's Yang-gil.
141
00:12:16,335 --> 00:12:20,396
Be well for you to remember.
See you soon.
142
00:12:46,632 --> 00:12:51,437
- U R with a guy?
- Yeah.
143
00:12:51,437 --> 00:13:00,607
- U think he's fit 4 U?
- No, he's just an old fart.
144
00:13:01,781 --> 00:13:04,683
Sorry, I need to send an urgent
message to my friend.
145
00:13:04,683 --> 00:13:06,344
Take a shower.
146
00:13:08,120 --> 00:13:13,456
- Why don't you use your phone?
- The battery is dead.
147
00:13:35,381 --> 00:13:38,179
Hey, buttons.
148
00:13:41,520 --> 00:13:45,718
Your hands are so soft.
149
00:13:45,958 --> 00:13:47,323
Like a girl's.
150
00:13:48,460 --> 00:13:50,690
Are all barbers' hands
so soft? Hm.
151
00:14:05,511 --> 00:14:07,945
"What's UR name?"
"Ur A-G?"
152
00:14:09,148 --> 00:14:12,982
What's UR name?
153
00:14:14,119 --> 00:14:16,383
KIM Yoo-hwa.
154
00:14:19,258 --> 00:14:20,589
How old?
155
00:14:22,261 --> 00:14:24,729
Ur A-G?
156
00:14:25,364 --> 00:14:29,164
It's alright.
I'm not a minor, don't worry.
157
00:14:29,468 --> 00:14:33,461
No, I mean,
what I want to know is...
158
00:14:33,706 --> 00:14:36,607
You do this often?
159
00:14:36,775 --> 00:14:39,869
Not really,
but when I need money.
160
00:14:40,045 --> 00:14:42,741
Your folks don't care?
161
00:14:43,015 --> 00:14:49,588
Do they know you make money
by doing this?
162
00:14:49,588 --> 00:14:54,082
Needless to say they don't.
And my dad is broke.
163
00:14:54,526 --> 00:14:58,155
He doesn't pay the bills!
164
00:14:59,064 --> 00:15:03,002
But it'll be the end of us both
if he ever finds out.
165
00:15:03,002 --> 00:15:05,766
So you better watch, honey.
166
00:15:06,138 --> 00:15:12,407
In case you don't know,
let me tell you the rule...
167
00:15:12,711 --> 00:15:15,339
It's 'etiquette' to
give before taking.
168
00:15:15,547 --> 00:15:17,174
Is that so?
169
00:15:20,819 --> 00:15:23,413
Let me see, 150,000 won.
170
00:15:40,639 --> 00:15:43,107
Oh, I can't stand it any more.
171
00:15:43,442 --> 00:15:47,401
I think I might have had too
much to drink, this headache.
172
00:15:48,814 --> 00:15:51,112
I've got a tummy ache too.
173
00:15:52,618 --> 00:15:55,985
What I'd do for a vial
of Condition right now.
174
00:15:57,156 --> 00:16:00,319
Rest until I
175
00:16:01,126 --> 00:16:03,788
run and come back
with some Condition.
176
00:16:04,129 --> 00:16:07,064
That would be a big
Thank You then
177
00:16:24,984 --> 00:16:28,112
Do you have a battery
charger here?
178
00:17:12,965 --> 00:17:14,660
Oh there
179
00:17:20,205 --> 00:17:21,229
Oh brother
180
00:17:25,844 --> 00:17:27,812
Your battery is all charged...
181
00:17:41,360 --> 00:17:44,295
At one time my dream was
to be an artist, painter.
182
00:17:44,596 --> 00:17:47,861
I'd be somewhere else if
it wasn't my father's will.
183
00:17:48,033 --> 00:17:49,234
In any case
184
00:17:49,234 --> 00:17:53,205
It's how I am the 3rd generation
of this Maestro Barber Shop.
185
00:17:53,205 --> 00:17:58,010
Technique is not all that's
needed to be a maestro.
186
00:17:58,010 --> 00:18:01,246
Artistic spirit and toil,
passion and energy...
187
00:18:01,246 --> 00:18:03,476
- Mozart,
- Pardon?
188
00:18:03,649 --> 00:18:04,741
This music.
189
00:18:09,655 --> 00:18:12,925
It sums up what
I think of my job,
190
00:18:12,925 --> 00:18:15,155
no punk, no rock'n'roll...
191
00:18:15,727 --> 00:18:17,752
Only classic is the one.
192
00:18:17,996 --> 00:18:21,727
It can make my customers
feel so special.
193
00:18:22,234 --> 00:18:24,770
What's so cool
with classic is
194
00:18:24,770 --> 00:18:26,863
that it doesn't have lyrics.
195
00:18:27,706 --> 00:18:29,374
And speaking of this music...
196
00:18:29,374 --> 00:18:33,579
By Wolfgang Amadeus Mozart,
Symphony No. 25 in G minor.
197
00:18:33,579 --> 00:18:36,878
The 1st movement of KV 183,
198
00:18:37,683 --> 00:18:41,620
It's at the opening scene of
the movie "Amadeus"
199
00:18:41,620 --> 00:18:44,748
Wolfgang Amadeus Mozart.
200
00:18:44,990 --> 00:18:47,424
Everyone calls him a genius.
201
00:18:47,826 --> 00:18:50,556
Makes me laugh.
I don't think so in the least.
202
00:18:50,929 --> 00:18:55,567
His music is overrated.
203
00:18:55,567 --> 00:18:57,903
He was just very lucky with
204
00:18:57,903 --> 00:19:01,999
so few musicians around.
205
00:19:02,875 --> 00:19:08,147
Beethoven, Schuman, Weber,
Chopin, Strauss...
206
00:19:08,147 --> 00:19:10,215
Wagner, Leoncavallo...
207
00:19:10,215 --> 00:19:13,752
Brahms, Verdi, Chaikovskii,
Bartok, on and on...
208
00:19:13,752 --> 00:19:18,587
But you know what?
All of them showed up after Mozart.
209
00:19:19,324 --> 00:19:22,027
Which means,
95% of the music
210
00:19:22,027 --> 00:19:24,329
we enjoy didn't exist then.
211
00:19:24,329 --> 00:19:26,265
Any guy who happened to make music;
212
00:19:26,265 --> 00:19:32,329
people adored him,
that's it!
213
00:19:33,071 --> 00:19:34,673
What a pity,
if I had been born then,
214
00:19:34,673 --> 00:19:37,943
I'd have hit the big time!
215
00:19:37,943 --> 00:19:41,580
But Mozart never realized
that he simply caught
216
00:19:41,580 --> 00:19:44,344
a lucky break!
217
00:19:50,122 --> 00:19:53,285
You are so keen on
music, sir.
218
00:20:02,367 --> 00:20:07,395
- You are AHN Chang-jin?
- Correct, sir.
219
00:20:10,442 --> 00:20:15,607
I know a lot more about
you than you think I do.
220
00:20:20,986 --> 00:20:23,388
And you must know my name.
221
00:20:23,388 --> 00:20:26,516
KIM Yang-gil.
222
00:20:32,864 --> 00:20:36,535
Do you know how
shameful and
223
00:20:36,535 --> 00:20:39,095
vile it was what you did?
224
00:20:39,438 --> 00:20:44,535
Though you yourself may
think nothing of it.
225
00:20:49,414 --> 00:20:51,314
What you committed was...
226
00:20:53,018 --> 00:20:54,986
a punishable crime.
227
00:21:03,061 --> 00:21:04,619
Cus... customer sir.
228
00:21:06,431 --> 00:21:10,731
What are you talking about?
229
00:21:11,236 --> 00:21:16,299
Your hands are so soft.
230
00:21:16,808 --> 00:21:20,574
Barbers' hands are soft, right?
231
00:21:20,812 --> 00:21:24,509
They appear very kind.
232
00:21:26,718 --> 00:21:30,347
Totally different
from mine, eh?
233
00:21:40,132 --> 00:21:41,565
Sir...
234
00:21:44,136 --> 00:21:47,537
It was months ago.
235
00:21:48,373 --> 00:21:50,170
You don't think
236
00:21:50,809 --> 00:21:53,334
everyone can make
237
00:21:53,979 --> 00:21:56,277
such a mistake?
238
00:21:57,382 --> 00:22:01,614
Believe it or not,
239
00:22:02,654 --> 00:22:06,181
I did nothing to the girl.
240
00:22:06,758 --> 00:22:10,990
You say 'nothing'?
Such an unforgivable sin!
241
00:22:12,097 --> 00:22:15,362
You got it all wrong.
242
00:22:15,734 --> 00:22:20,305
It is me who is
the real victim in this.
243
00:22:20,305 --> 00:22:21,973
If you insist on doing this...
244
00:22:21,973 --> 00:22:24,942
I'm wondering...
245
00:22:25,210 --> 00:22:28,814
If your wife knew this;
246
00:22:28,814 --> 00:22:33,376
you'd keep playing innocent?
247
00:22:34,086 --> 00:22:36,621
You're here to threaten me?
248
00:22:36,621 --> 00:22:38,282
Threaten?
249
00:22:39,825 --> 00:22:42,225
No, never.
250
00:22:43,095 --> 00:22:50,331
I'm here to give you a chance
to make right your wrong.
251
00:23:04,850 --> 00:23:07,910
Quit twitching, man.
252
00:23:08,420 --> 00:23:13,016
What if you cut my throat?
253
00:23:33,378 --> 00:23:37,249
You did a great job;
254
00:23:37,249 --> 00:23:42,346
it's what a maestro is like!
255
00:23:42,821 --> 00:23:46,191
You're a rare maestro barber,
256
00:23:46,191 --> 00:23:50,252
in this world of
forgery and sham.
257
00:23:55,333 --> 00:24:00,669
Let me be one of
your regulars.
258
00:24:09,681 --> 00:24:13,344
- How much?
- What?
259
00:24:13,785 --> 00:24:16,811
I got to pay.
260
00:24:17,722 --> 00:24:20,350
15,000 won.
261
00:24:20,926 --> 00:24:24,692
You'd have charged
more than that...
262
00:24:26,097 --> 00:24:30,802
I should pay, but you should
lend me 150,000 won.
263
00:24:30,802 --> 00:24:32,167
What?
264
00:24:33,371 --> 00:24:37,467
You say no?
265
00:25:06,838 --> 00:25:12,174
What a fellowship,
what a joy divine,
266
00:25:12,511 --> 00:25:17,346
leaning on the
everlasting arms;
267
00:25:18,783 --> 00:25:20,273
AHN Chang-jin!
268
00:25:21,419 --> 00:25:24,756
You've got homework.
Next time,
269
00:25:24,756 --> 00:25:28,385
I'd like to be
paid double, okay?
270
00:25:32,430 --> 00:25:34,364
I'll be back!
271
00:26:26,318 --> 00:26:30,118
What's wrong?
Not in the mood?
272
00:26:32,691 --> 00:26:34,090
So... rry.
273
00:26:38,430 --> 00:26:41,991
It's alright, don't get
stressed out about it.
274
00:26:44,636 --> 00:26:46,604
Would you like a handjob?
275
00:26:46,871 --> 00:26:50,102
No, that's alright.
276
00:26:51,476 --> 00:26:56,243
No? Fine, then.
277
00:26:59,718 --> 00:27:02,118
I want new wallpaper.
278
00:27:02,587 --> 00:27:04,487
This is out-of-date
and old fashioned.
279
00:27:12,631 --> 00:27:18,570
Maestro Barbering Shop
- 3rd Generation
280
00:28:13,558 --> 00:28:15,093
I gave her time to repent,
and she (he) does not want
281
00:28:15,093 --> 00:28:16,651
to repent of her immorality
- Revelation 2:21
282
00:28:21,499 --> 00:28:23,763
Yeon-ok, darling...
283
00:28:24,102 --> 00:28:29,774
A married woman as beautiful
as you torture men!
284
00:28:29,774 --> 00:28:33,710
Sir, I believe you tell
very shitty jokes.
285
00:28:34,512 --> 00:28:39,108
No. I am at this moment in total,
complete agony.
286
00:28:39,350 --> 00:28:41,375
Oh stop it,
I'm not torturing you.
287
00:28:42,420 --> 00:28:46,880
Though I have to say that before
I was dealt these cards here
288
00:28:47,992 --> 00:28:50,153
I used to gorgeous
in my prime.
289
00:28:51,129 --> 00:28:56,328
You know what?
You still are
290
00:28:57,535 --> 00:29:01,335
- You are like a bass.
- What?
291
00:29:01,639 --> 00:29:05,131
The contrabass, you know,
the instrument.
292
00:29:05,543 --> 00:29:08,980
I mean, you look and feel
293
00:29:08,980 --> 00:29:13,883
like a Stradivari violin.
294
00:29:14,953 --> 00:29:21,290
Wow, a Starbody...
you really have a way with words.
295
00:29:21,626 --> 00:29:24,220
You must've gone to school
all the way, right?
296
00:29:25,864 --> 00:29:27,832
But do you want to
know something?
297
00:29:28,299 --> 00:29:30,568
Even the finest instrument
is useless
298
00:29:30,568 --> 00:29:33,366
without a musician
worthy to play it.
299
00:29:33,938 --> 00:29:39,144
Only in the hands of a true maestro
will the piece yield
300
00:29:39,144 --> 00:29:41,237
its true sounds.
301
00:29:41,546 --> 00:29:43,915
But it all goes to waste
302
00:29:43,915 --> 00:29:48,943
if it meets some
third-class amateur.
303
00:29:51,022 --> 00:29:55,789
Oh, what I'd give to make those
sounds rising from me just once.
304
00:29:56,995 --> 00:29:59,657
You should.
305
00:30:01,032 --> 00:30:06,237
And your shaving
touch makes me
306
00:30:06,237 --> 00:30:09,638
feel like I'm in heaven.
307
00:30:09,874 --> 00:30:11,933
I used to be a hair stylist.
308
00:30:12,143 --> 00:30:16,848
I worked for the beauty shop
just one block away.
309
00:30:16,848 --> 00:30:20,284
Oh, I can tell.
310
00:30:21,653 --> 00:30:25,490
And this uncouth guy
was all over me,
311
00:30:25,490 --> 00:30:28,755
and asked me out.
312
00:30:29,327 --> 00:30:33,627
He threatened that he'd go kill
himself if I turned his proposal down.
313
00:30:33,865 --> 00:30:37,235
At the thought that
I'd be saving someone's life,
314
00:30:37,235 --> 00:30:39,100
I married him.
315
00:30:40,772 --> 00:30:45,072
So you mean that the man you married
was none other than the barber?
316
00:30:45,243 --> 00:30:46,403
Yes,
317
00:30:47,679 --> 00:30:50,315
But come to think of it now,
318
00:30:50,315 --> 00:30:55,981
I wish I'd left him
for dead or alive.
319
00:30:56,788 --> 00:31:00,554
This is just between
you and me, but
320
00:31:05,763 --> 00:31:07,424
you got a boyfriend?
321
00:31:10,001 --> 00:31:13,994
Why? You want to be mine?
322
00:31:14,305 --> 00:31:19,709
It'd be 'Ok buddy' for me
if you don't mind this old dog.
323
00:31:19,944 --> 00:31:23,481
You're slowly get busy
with me, aren't you?
324
00:31:23,481 --> 00:31:29,477
This is just between
me and you,
325
00:31:30,021 --> 00:31:34,321
but could you do me a favor?
326
00:31:37,595 --> 00:31:41,588
Oh really? I can take
that as a yes then?
327
00:31:41,966 --> 00:31:46,665
Course you can,
that's not that hard.
328
00:31:47,438 --> 00:31:50,703
You know what else,
come here.
329
00:31:57,949 --> 00:32:00,816
Ok? Yeah, yeah.
330
00:32:02,353 --> 00:32:05,618
Honey, it's you.
331
00:32:10,028 --> 00:32:12,792
Sleeping in?
It's so unlike you.
332
00:32:13,164 --> 00:32:15,530
I heard favor.
What favor?
333
00:32:15,934 --> 00:32:17,060
Huh?
334
00:32:17,468 --> 00:32:21,905
You asked him for a favor,
I heard.
335
00:32:24,075 --> 00:32:26,805
That favor?
It's nothing.
336
00:32:27,612 --> 00:32:30,581
I let him apply for insurance.
337
00:32:30,949 --> 00:32:32,348
Give it to me.
338
00:32:35,353 --> 00:32:40,313
- Go in, I'll do it.
- Ok, gotcha.
339
00:32:56,174 --> 00:33:02,875
Say, you've a fine woman there,
soft as silk...
340
00:33:03,247 --> 00:33:06,842
Fragrant as spring flowers.
341
00:33:09,120 --> 00:33:13,181
Oh, good.
342
00:33:25,169 --> 00:33:32,507
Take her easy now.
You might hurt yourself.
343
00:33:38,649 --> 00:33:41,049
I believe you did
your homework,
344
00:33:41,386 --> 00:33:45,482
double the cash?
345
00:33:47,959 --> 00:33:49,394
Do I get a comeback
or what?
346
00:33:49,394 --> 00:33:51,828
I'm talking to you
347
00:33:54,298 --> 00:33:58,064
Look, that kind of money
348
00:33:58,436 --> 00:34:03,066
it isn't peanuts for
people like me, you know?
349
00:34:03,775 --> 00:34:08,803
No I don't,
but the doe I borrowed from you
350
00:34:09,147 --> 00:34:15,245
I'm making exact note of it in my
journal so no need to sweat it.
351
00:34:17,321 --> 00:34:19,448
Journal?
352
00:34:20,124 --> 00:34:25,687
You think this is some loan
from a bank or something, do you?
353
00:34:26,330 --> 00:34:32,428
This is blackmail.
Blackmail I say plain as vanilla.
354
00:34:33,404 --> 00:34:38,842
Look here,
relax I say relax.
355
00:34:39,944 --> 00:34:41,512
And another thing.
356
00:34:41,512 --> 00:34:44,879
Looks to me like you've got
something turned around but
357
00:34:45,083 --> 00:34:49,153
I'm just a guy who's borrowed
a little money
358
00:34:49,153 --> 00:34:52,088
from his good
neighborhood barber
359
00:34:52,790 --> 00:34:59,491
You'd say blackmail?
I know no such thing.
360
00:35:01,199 --> 00:35:07,263
Fine. If you keep doing this
361
00:35:08,906 --> 00:35:11,397
I'm going to the police.
362
00:35:11,843 --> 00:35:17,475
This is plain as vanilla blackmail.
A heinous crime!
363
00:35:17,815 --> 00:35:22,309
Obviously you've no idea what
constitutes a crime.
364
00:35:23,654 --> 00:35:30,253
Causing the death of a perfectly
healthy young woman with a hit and run
365
00:35:31,429 --> 00:35:33,226
Hit and run?
366
00:35:34,565 --> 00:35:37,932
Now that's what's called
heinous crime.
367
00:35:38,169 --> 00:35:43,074
A true blue abominable crime.
Get it?
368
00:35:43,074 --> 00:35:45,099
What are you talking about?
369
00:35:45,476 --> 00:35:47,410
What are you talking about?
370
00:35:47,612 --> 00:35:52,174
You need more acting lessons.
371
00:35:52,517 --> 00:35:56,613
I asked you what the hell
you're talking about!
372
00:35:59,891 --> 00:36:02,655
Life is like a play.
373
00:36:05,062 --> 00:36:10,694
And you fret and
strut upon the stage.
374
00:36:11,102 --> 00:36:14,731
But you are such
a third-rate actor!
375
00:36:15,106 --> 00:36:17,308
You'd have done
better sticking by
376
00:36:17,308 --> 00:36:20,903
your innocent act
from the beginning!
377
00:36:21,145 --> 00:36:24,582
What play acting?
What hit and run?
378
00:36:24,582 --> 00:36:27,685
Let me have the honor
to unveil
379
00:36:27,685 --> 00:36:31,815
the mystery of your
awful play.
380
00:36:32,757 --> 00:36:36,420
Your car is a white Avante...
381
00:36:36,928 --> 00:36:41,524
plate number 02-da-7060,
with you at the wheel...
382
00:36:41,799 --> 00:36:47,260
You hit a girl on
4th Ave and ran away.
383
00:36:48,439 --> 00:36:51,670
You killed her!
384
00:36:53,110 --> 00:36:56,409
You are the murderer!
385
00:36:56,847 --> 00:37:02,486
But the bittersweet twist
of fate sent a witness to it.
386
00:37:02,486 --> 00:37:04,386
You know who it was?
387
00:37:06,891 --> 00:37:08,654
It was...
388
00:37:10,595 --> 00:37:11,994
Me!
389
00:37:29,880 --> 00:37:32,371
You said you'd
call the police?
390
00:37:32,817 --> 00:37:35,843
Shall I dial it for you? 112.
391
00:37:42,260 --> 00:37:43,818
Mr. Ahn Chang-jin,
392
00:37:44,562 --> 00:37:49,090
you're the murdered of a
good kind-hearted woman.
393
00:37:49,367 --> 00:37:54,338
Just one word from me and
it's over for you.
394
00:37:54,338 --> 00:37:56,772
Just one word from me and
it's over for you.
395
00:37:57,241 --> 00:38:01,439
You thick-headed third-rate
cutter of hair you.
396
00:38:01,946 --> 00:38:05,712
Look at you.
397
00:38:06,517 --> 00:38:09,281
Did you make it stand all
on your own?
398
00:38:13,958 --> 00:38:19,760
Oh, what's this? Relax them
eye muscles right now.
399
00:39:04,175 --> 00:39:05,437
"The Customer Is Always Right."
400
00:39:11,349 --> 00:39:15,342
The Customer is always
right, huh?
401
00:39:21,659 --> 00:39:24,753
So I am right,
and you're not!
402
00:39:26,997 --> 00:39:31,127
And you got no guts to rebel
against the right thing.
403
00:39:35,039 --> 00:39:40,978
What a fellowship, what a joy divine,
leaning on the everlasting arms;
404
00:39:41,145 --> 00:39:42,476
Let me see...
405
00:39:44,682 --> 00:39:48,209
I'm so envious of you!
406
00:39:49,820 --> 00:39:54,492
You have such a hot
and spicy girl!
407
00:39:54,492 --> 00:40:01,330
Oh Jesus, they're so beautiful,
perfect perfection.
408
00:40:01,899 --> 00:40:07,701
I took a peek, and saw she
was with no no no bra.
409
00:40:08,939 --> 00:40:11,909
Whenever I see a young woman
like Yeon-ok
410
00:40:11,909 --> 00:40:17,939
I wonder what she might sound
like in bed.
411
00:40:21,285 --> 00:40:23,947
No more nos anymore,
so get it ready,
412
00:40:24,288 --> 00:40:26,950
times two.
413
00:40:41,472 --> 00:40:46,569
This devil comes to
my shop to no end...
414
00:40:46,911 --> 00:40:52,213
I screw him out of money;
double the amount every time.
415
00:40:57,254 --> 00:41:00,018
"Hey, Maestro,
my beard grows so fast.
416
00:41:10,868 --> 00:41:13,098
No more no less,
double the amount.
417
00:41:29,386 --> 00:41:33,220
This is all I got.
Please end this horrible story.
418
00:41:37,895 --> 00:41:40,386
You've got to do the same homework;
double the amount.
419
00:41:44,602 --> 00:41:47,969
Don't think your sin is
forgiven at this stage.
420
00:42:18,769 --> 00:42:20,704
I even borrowed from a
loan shark for the money.
421
00:42:20,704 --> 00:42:23,764
No end is in sight.
422
00:42:24,975 --> 00:42:27,136
Hey, Mr. Cute Haircutter.
423
00:42:28,479 --> 00:42:31,744
You borrow money;
you should pay it back!
424
00:42:32,349 --> 00:42:35,978
It's the way we're
all happy together.
425
00:42:38,155 --> 00:42:43,752
We're~ all~ happy~ together!
426
00:42:44,261 --> 00:42:45,729
Better quit wasting time and
427
00:42:45,729 --> 00:42:48,065
grab me a pair of them scissors
or a razor or something
428
00:42:48,065 --> 00:42:51,364
and take me a souvenir this
one this one right here like this.
429
00:43:03,814 --> 00:43:05,975
Mister we're closed
for b-niss, today.
430
00:43:07,318 --> 00:43:10,583
Wow, fancy shades.
431
00:43:10,955 --> 00:43:14,755
Hey mister, your age affecting
your hearing now, ain't it?
432
00:43:15,593 --> 00:43:19,029
Let me drill a hole in
there for ya.
433
00:44:36,907 --> 00:44:40,035
- Hello, Chang-jin!
- Welcome sir.
434
00:44:40,577 --> 00:44:45,537
- How's business?
- Well...
435
00:44:46,784 --> 00:44:49,776
Got a new customer, I see!
436
00:44:50,154 --> 00:44:54,113
First come first serve, huh?
437
00:44:54,425 --> 00:44:57,417
Here we go,
I am too busy to wait long.
438
00:45:03,000 --> 00:45:05,093
Cut it short.
439
00:45:07,871 --> 00:45:12,433
That's not the first time
I've seen that face.
440
00:45:12,976 --> 00:45:15,809
Have we met before?
441
00:45:17,081 --> 00:45:22,610
I saw you somewhere
maybe on TV?
442
00:45:23,153 --> 00:45:28,989
Many say so to see
my favorable impression, so...
443
00:45:34,965 --> 00:45:38,025
What are you talking about?
444
00:45:38,335 --> 00:45:42,906
On the wanted list?
Then I should've noticed it.
445
00:45:42,906 --> 00:45:44,174
My brain has been updated
446
00:45:44,174 --> 00:45:46,904
on all the wanted bastards.
447
00:45:56,053 --> 00:46:02,925
Hit and run driver got caught
by the surveillance camera.
448
00:46:05,462 --> 00:46:08,431
- It hurts, Chang-jin!
- Sorry, sir.
449
00:46:08,832 --> 00:46:12,770
I was thinking of
something else.
450
00:46:12,770 --> 00:46:19,376
He hit over a high school girl
451
00:46:19,376 --> 00:46:22,607
at in the middle of the night
and ran like a rat.
452
00:46:24,081 --> 00:46:26,379
What a scum he is!
453
00:46:26,617 --> 00:46:28,585
Speaking of which...
454
00:46:29,086 --> 00:46:32,089
Killers, they are.
Those who hit and run.
455
00:46:32,089 --> 00:46:36,924
Those who hit and
run are evil.
456
00:46:37,261 --> 00:46:40,063
- Sub-human they are.
- I'll second that.
457
00:46:40,063 --> 00:46:42,199
All of them should
get crushed to
458
00:46:42,199 --> 00:46:46,397
death with the same vehicles.
459
00:47:13,397 --> 00:47:19,700
I'm curious,
if they ever get caught...
460
00:47:19,970 --> 00:47:24,566
How heavily are
they sentenced?
461
00:47:25,542 --> 00:47:30,570
Okay, they hit and
run and get caught...
462
00:47:30,848 --> 00:47:33,650
I'm not sure but...
463
00:47:33,650 --> 00:47:37,848
When the victim dies,
it's usually a life sentence...
464
00:47:38,155 --> 00:47:43,957
or no less than 5 years
in the joint.
465
00:47:44,394 --> 00:47:52,199
So, if they do it and get caught,
it's over. Hmm.
466
00:47:52,870 --> 00:47:59,571
What's your interest in the hit
and run cases.
467
00:47:59,910 --> 00:48:05,883
Oh. I know someone
468
00:48:05,883 --> 00:48:09,319
who's having a hard
time over a hit and run.
469
00:48:09,319 --> 00:48:12,777
Just look in the mirror, sir.
470
00:49:42,245 --> 00:49:45,373
"Ernesto Guevara de la Serna"
471
00:49:45,682 --> 00:49:47,673
What?
472
00:51:45,413 --> 00:51:51,252
My angel, you look more
charming out of the barber shop.
473
00:51:51,252 --> 00:51:53,083
Forget about the barber shop.
474
00:51:55,723 --> 00:51:59,489
Thanks, but about the favor
I asked last time
475
00:52:59,954 --> 00:53:02,582
Clean the blood off with that.
476
00:53:09,230 --> 00:53:12,529
There's still a little
moisture there, huh?
477
00:53:12,900 --> 00:53:16,392
Took no time at all
getting it there.
478
00:53:16,637 --> 00:53:22,234
Oh boy, she's truly
a sexy woman.
479
00:53:25,446 --> 00:53:27,141
Bye bye.
480
00:53:46,667 --> 00:53:48,402
These panties will
make you look cool...
481
00:53:48,402 --> 00:53:50,233
You'll feel the difference
when you wear one...
482
00:53:53,808 --> 00:53:57,608
Sorry, I'm late.
483
00:53:58,479 --> 00:54:01,676
You watching TV?
484
00:54:04,151 --> 00:54:06,278
Who'd you see today?
485
00:54:07,288 --> 00:54:11,247
Me? Clients, as usual.
486
00:54:11,759 --> 00:54:16,664
Right, one of your
recent regulars,
487
00:54:16,664 --> 00:54:18,655
I met him too.
488
00:54:19,133 --> 00:54:23,399
I almost talked him into
signing up for insurance...
489
00:54:23,704 --> 00:54:27,868
But when it comes to the crunch,
he's a chicken.
490
00:54:28,375 --> 00:54:31,139
He was just a blockhead.
491
00:54:34,048 --> 00:54:37,848
Hey, how this get here?
492
00:54:38,686 --> 00:54:43,282
I was wondering
where this went.
493
00:54:43,657 --> 00:54:46,956
I thought it was pervert
who must've taken it.
494
00:54:47,261 --> 00:54:49,491
You know that
kind of a psycho.
495
00:54:50,764 --> 00:54:53,232
What?
496
00:54:55,136 --> 00:54:57,036
Are you listening to me?
497
00:54:59,740 --> 00:55:02,265
It was next to the
laundry machine.
498
00:55:03,711 --> 00:55:07,511
I'm sure I hung it up
after washing it...
499
00:55:08,215 --> 00:55:10,308
must have dropped it.
500
00:55:11,051 --> 00:55:14,782
Whatever, I'm hopping in
the shower. Feel sticky.
501
00:56:12,279 --> 00:56:14,645
Jang-gil All-a-round Consulting
502
00:56:16,717 --> 00:56:18,844
Jang-gil Consulting
- Guaranteed Discretion
503
00:56:25,559 --> 00:56:29,689
So you want me to look
into this guy?
504
00:56:29,997 --> 00:56:34,661
- What's his name?
- KIM Yang-gil.
505
00:56:36,870 --> 00:56:41,432
KIM... Yang-gil.
506
00:56:42,409 --> 00:56:45,845
KIM Yang-gil?
507
00:56:46,447 --> 00:56:51,146
Name rings a bell. Age?
508
00:56:53,587 --> 00:56:57,546
I don't know exactly,
but roughly...
509
00:56:57,992 --> 00:57:01,095
From late 50s to early 60s.
510
00:57:01,095 --> 00:57:03,586
Damn old too!
511
00:57:04,865 --> 00:57:06,298
Address?
512
00:57:06,734 --> 00:57:10,192
That's one of the things
I'm asking you to find out.
513
00:57:15,876 --> 00:57:17,844
No idea where he lives...
514
00:57:22,049 --> 00:57:28,386
But I know the place
where he shows up often...
515
00:57:28,722 --> 00:57:32,089
When I see him,
I'll call you.
516
00:57:32,459 --> 00:57:34,950
You can follow or shadow him...
517
00:57:37,164 --> 00:57:43,797
That happens to be
my area of expertise, ok?
518
00:57:44,405 --> 00:57:46,202
I'm sorry...
519
00:57:48,275 --> 00:57:50,243
So, what is it exactly that
you'd like to know...
520
00:57:50,778 --> 00:57:54,179
I mean, the reason you want
me to investigate?
521
00:57:55,382 --> 00:58:00,081
Well...
522
00:58:03,290 --> 00:58:05,520
Do I have to tell you that?
523
00:58:05,893 --> 00:58:09,294
No you don't.
Never mind, that's fine.
524
00:58:09,763 --> 00:58:11,958
There's no need.
525
00:58:12,633 --> 00:58:16,000
Your wife must be in this,
526
00:58:16,203 --> 00:58:18,330
and it's too private to reveal.
527
00:58:21,775 --> 00:58:25,871
So, what is it that you
want to know about him?
528
00:58:26,313 --> 00:58:27,940
Everything.
529
00:58:29,316 --> 00:58:32,752
Any stinking sore spots,
weak points...
530
00:58:35,189 --> 00:58:38,249
Trust me, he's an ex-convict,
531
00:58:38,625 --> 00:58:42,425
so criminal record
could help...
532
00:58:42,830 --> 00:58:45,733
I need to get
something on him.
533
00:58:45,733 --> 00:58:49,362
So you're looking to
full counter-attack?
534
00:58:49,937 --> 00:58:51,370
Good!
535
00:58:52,539 --> 00:58:55,940
You're so realistic
in this horrible world.
536
00:58:56,577 --> 00:59:02,345
We hustle and tussle
in this bloody world.
537
00:59:03,016 --> 00:59:09,615
So only 'weak-to-the-wall' and
'the survival of the fittest' work!
538
00:59:09,890 --> 00:59:14,657
Damn, it's so ruthless.
539
00:59:17,297 --> 00:59:21,893
But your project
is no joke, so...
540
00:59:23,604 --> 00:59:25,663
It'll cost a lot.
541
00:59:26,373 --> 00:59:28,102
Money is not a problem.
542
00:59:30,644 --> 00:59:33,579
Nothing is too
insignificant to know.
543
00:59:35,382 --> 00:59:37,213
Nothing...
544
00:59:40,587 --> 00:59:43,522
Ok, let's do it. Alright?
545
00:59:44,491 --> 00:59:46,686
The Customer Is Always Right?
546
00:59:47,060 --> 00:59:49,551
But you are not!
547
01:03:32,753 --> 01:03:34,084
Hello.
548
01:03:34,421 --> 01:03:37,322
Hello, AHN Chang-jin?
549
01:03:37,624 --> 01:03:40,616
This is Jang-gil,
All-A-Round Consultant.
550
01:03:43,964 --> 01:03:46,057
This is what you paid for.
551
01:03:46,400 --> 01:03:49,028
I suppose you'd
like to take a look.
552
01:03:56,209 --> 01:03:59,235
A character and
a half that guy, eh?
553
01:04:00,681 --> 01:04:03,707
Real name is MYUNG Sung-nam,
an actor.
554
01:04:04,017 --> 01:04:06,586
Well, he's not
in movies anymore,
555
01:04:06,586 --> 01:04:09,885
so he used to be an actor.
556
01:04:11,591 --> 01:04:14,856
He is... an actor?
557
01:04:15,195 --> 01:04:18,498
Right, except that
558
01:04:18,498 --> 01:04:21,331
he never had a leading role.
559
01:04:21,601 --> 01:04:23,432
KIM Yang-gil is the name
560
01:04:23,670 --> 01:04:27,037
of the character he once had.
561
01:04:27,607 --> 01:04:30,243
He played the ring
leader in a flick
562
01:04:30,243 --> 01:04:33,110
a while back called
"Green Fish."
563
01:04:33,613 --> 01:04:37,276
And the guy's name in the
movie was KIM Yang-gil.
564
01:04:38,552 --> 01:04:40,187
He was nuts about
acting on stage
565
01:04:40,187 --> 01:04:42,951
since he was in college but...
566
01:04:43,290 --> 01:04:46,225
He couldn't make ends
567
01:04:46,793 --> 01:04:48,351
meet with just acting.
568
01:04:48,562 --> 01:04:50,163
So he got a job
569
01:04:50,163 --> 01:04:52,529
at an ad company.
570
01:04:53,300 --> 01:04:56,667
But the next thing
I just don't get.
571
01:04:56,970 --> 01:04:59,837
One day he just leaves
his regular paying job
572
01:05:00,107 --> 01:05:03,736
and starts over chasing
his dream of acting.
573
01:05:03,977 --> 01:05:06,207
He was over 40!
574
01:05:06,580 --> 01:05:10,016
Such a wretched looking old
575
01:05:10,016 --> 01:05:13,144
aspiring actor!
Not even funny!
576
01:05:14,221 --> 01:05:17,622
But such an evil
looking man is rare, so...
577
01:05:17,924 --> 01:05:21,052
His specialty was a thug,
a crook...
578
01:05:21,595 --> 01:05:26,897
Or a blackmailer,
you can say.
579
01:05:27,634 --> 01:05:29,534
Blackmailer?
580
01:05:30,237 --> 01:05:33,536
Yeah, blackmailer.
581
01:05:34,141 --> 01:05:38,100
You know what?
He was so good at it.
582
01:05:38,378 --> 01:05:40,380
He was self-nicknamed Actor M,
583
01:05:40,380 --> 01:05:45,977
meaning, Maestro and MYUNG.
584
01:05:48,655 --> 01:05:49,986
It should be funny!
585
01:05:51,324 --> 01:05:52,518
Something else!
586
01:05:54,928 --> 01:05:56,953
Rumor has it that...
587
01:05:58,732 --> 01:06:00,529
Once he was kicked out...
588
01:06:01,067 --> 01:06:04,571
Just because the
leading actress
589
01:06:04,571 --> 01:06:06,664
told the director
to dump him!
590
01:06:07,374 --> 01:06:10,207
'Cause she didn't
want to work with him.
591
01:06:10,677 --> 01:06:12,508
The director asked why...
592
01:06:13,180 --> 01:06:16,308
she said she was
scared of MYUNG.
593
01:06:17,150 --> 01:06:19,778
And it was true,
594
01:06:20,253 --> 01:06:23,450
he almost made their
blood so cold...
595
01:06:25,759 --> 01:06:30,219
like a wacky psycho who didn't
tell reality from films.
596
01:06:31,998 --> 01:06:36,230
He was supposed to
rape her in it,
597
01:06:36,636 --> 01:06:40,333
so it makes sense.
598
01:06:41,608 --> 01:06:48,377
Any criminal record?
599
01:06:51,117 --> 01:06:54,814
Nope, he's clean.
600
01:06:59,292 --> 01:07:01,556
And he has a family?
601
01:07:03,864 --> 01:07:06,389
His only family
is his daughter.
602
01:07:06,666 --> 01:07:10,070
His wife and
his daughter were
603
01:07:10,070 --> 01:07:12,630
victims of a hit-and-run
604
01:07:13,006 --> 01:07:16,237
at night, on their way
back home from school.
605
01:07:17,177 --> 01:07:19,907
His wife died instantly...
606
01:07:20,146 --> 01:07:23,411
and his daughter
barely survived.
607
01:07:23,550 --> 01:07:26,753
But he couldn't afford to pay
the hospital bills,
608
01:07:26,753 --> 01:07:29,051
heavily in debt...
609
01:07:31,691 --> 01:07:33,522
He's been half-dead for years,
610
01:07:34,060 --> 01:07:36,551
no social contacts.
611
01:07:36,863 --> 01:07:40,458
He's been forlorn and
612
01:07:41,301 --> 01:07:43,394
poverty-stricken since,
no job.
613
01:07:43,670 --> 01:07:45,467
Here I attached the list
614
01:07:45,739 --> 01:07:49,197
of the films he was in.
615
01:07:49,976 --> 01:07:53,173
You can watch them for fun.
616
01:07:58,018 --> 01:08:01,476
I say I've done my part.
617
01:08:04,090 --> 01:08:09,084
I suppose there's only
one little thing left to cover.
618
01:08:15,468 --> 01:08:17,629
After one more project
is completed.
619
01:08:41,962 --> 01:08:44,294
Hey, Actor M!
620
01:08:49,002 --> 01:08:50,731
Green Fish
621
01:08:51,438 --> 01:08:52,462
Let's go.
622
01:08:52,872 --> 01:08:58,640
My benefactor, KIM Yang-gil,
sends his regards.
623
01:08:59,012 --> 01:09:01,105
You son of a bitch!
624
01:09:02,349 --> 01:09:04,442
Let me tell you dogs a story.
625
01:09:04,818 --> 01:09:09,414
There are 2 only kinds in the world:
Purebred and hybrid.
626
01:09:10,790 --> 01:09:14,692
Sometimes, the worst kind of
hybrids pretend to be purebred.
627
01:09:15,595 --> 01:09:17,756
It's time I make a move.
628
01:09:18,465 --> 01:09:22,333
It's just my job to make you see
what kind of mut you really are.
629
01:10:02,409 --> 01:10:04,070
Who the hell are you guys?!
630
01:10:23,530 --> 01:10:26,499
Sir? Your fly's open.
631
01:10:27,534 --> 01:10:29,968
- What the?
- Look, I'm not joking.
632
01:11:06,072 --> 01:11:09,530
Are you okay?
633
01:11:11,111 --> 01:11:14,012
No, I guess not!
634
01:11:18,084 --> 01:11:20,186
Know thy self.
635
01:11:20,186 --> 01:11:25,590
Don't bet more than you can cover.
Play it safe!
636
01:11:29,896 --> 01:11:32,490
This god-damn life...
637
01:11:57,490 --> 01:12:00,482
"Let me share your provocative
marketing strategy on your manager."
638
01:12:03,296 --> 01:12:05,423
"Jang-gil,
All-A-Round Consultant"
639
01:12:58,851 --> 01:13:00,375
Welcome, sir.
640
01:13:11,831 --> 01:13:16,029
To where has my angel gone?
641
01:13:16,569 --> 01:13:22,565
It'd sure be nice to get
a massage from Yeon-ok today...
642
01:13:22,976 --> 01:13:27,313
Sure be like heaven
if a sexy woman was
643
01:13:27,313 --> 01:13:32,273
running her fingers
all over me.
644
01:13:32,952 --> 01:13:36,356
Can't claim to be
a primate if that
645
01:13:36,356 --> 01:13:39,223
fails to get your
blood pumping.
646
01:13:44,497 --> 01:13:46,362
I'm warning you, but
647
01:13:47,200 --> 01:13:49,930
If you get my wife
648
01:13:50,903 --> 01:13:54,066
involved in this
649
01:13:55,174 --> 01:14:00,874
I'm not going to
just let you be
650
01:14:01,147 --> 01:14:02,205
What?
651
01:14:02,448 --> 01:14:07,420
Did I just hear what
I think I did?
652
01:14:07,420 --> 01:14:09,980
So please tell tell tell.
653
01:14:10,323 --> 01:14:15,955
What will you do to me?
654
01:14:16,429 --> 01:14:19,832
I'm going to do something,
something
655
01:14:19,832 --> 01:14:22,528
What? Tell me what!
656
01:14:28,241 --> 01:14:32,109
Kill me with that razor?
657
01:14:36,783 --> 01:14:42,021
Right, I will kill you.
I will really kill you
658
01:14:42,021 --> 01:14:43,623
- Oh yeah?
- Kill
659
01:14:43,623 --> 01:14:45,887
In that case,
why not give it a go
660
01:14:46,092 --> 01:14:48,394
Come on, go on
661
01:14:48,394 --> 01:14:49,595
What's with you?
662
01:14:49,595 --> 01:14:52,894
Try it, go on and do it.
663
01:15:07,380 --> 01:15:12,784
Have you ever been to a cage?
I mean a dogfight?
664
01:15:13,619 --> 01:15:16,645
It's really exciting,
you know.
665
01:15:24,464 --> 01:15:26,989
You know they got
their own strategies!
666
01:15:27,300 --> 01:15:28,501
They first take
667
01:15:28,501 --> 01:15:34,462
a wiff for a measure
of the other
668
01:15:34,741 --> 01:15:37,608
If they sense even the
slightest weakness, then...
669
01:15:41,614 --> 01:15:43,639
Wham!
670
01:15:44,717 --> 01:15:47,153
Bite the neck and hold
671
01:15:47,153 --> 01:15:49,417
before tearing 'em up.
672
01:15:51,391 --> 01:15:54,694
But once in a while,
673
01:15:54,694 --> 01:15:58,030
the bitten mutt runs wilder...
674
01:15:58,030 --> 01:16:00,726
To be honest, it's more
exciting and thrilling.
675
01:16:01,000 --> 01:16:04,337
It's not over until
one of the two is
676
01:16:04,337 --> 01:16:06,134
squashed to death.
677
01:16:06,406 --> 01:16:08,141
The thing between dogs,
you know.
678
01:16:08,141 --> 01:16:12,378
There are 2 kinds:
The purebreds and the mutts.
679
01:16:12,378 --> 01:16:15,748
Because they're mutts, mutts think
they're something other than a mutt.
680
01:16:15,748 --> 01:16:17,917
There's just one one thing
to be done with these mutts.
681
01:16:17,917 --> 01:16:22,081
Made to know that
they're mutts
682
01:16:23,523 --> 01:16:26,159
Once I had a puppy
and kicked him
683
01:16:26,159 --> 01:16:29,094
whenever I had the chance
684
01:16:29,429 --> 01:16:33,092
This dog grew up to be huge
685
01:16:33,366 --> 01:16:36,199
But he never showed me
his vicious canine teeth.
686
01:16:36,469 --> 01:16:37,959
Know why?
687
01:16:38,905 --> 01:16:41,574
Cuz my foot still
looked bigger
688
01:16:41,574 --> 01:16:45,670
than a elephant's.
689
01:16:58,858 --> 01:17:00,416
Bye.
690
01:17:01,861 --> 01:17:03,829
See you again!
691
01:17:38,598 --> 01:17:41,294
Gotta say.
You're hula-hoop technique
692
01:17:42,535 --> 01:17:46,096
is fantastic!
693
01:17:50,042 --> 01:17:51,844
You sure you got no back up
file for this?
694
01:17:51,844 --> 01:17:54,278
Oh, no.
695
01:17:58,851 --> 01:18:01,285
So that sorry ass
put you on my trail?
696
01:18:03,155 --> 01:18:06,283
Not really, I was working
on the first target.
697
01:18:08,528 --> 01:18:12,794
And along the way,
I smelled something else.
698
01:18:13,733 --> 01:18:18,193
And, you don't think
about your future?
699
01:18:19,805 --> 01:18:22,603
If I were you,
I'd be split, period.
700
01:18:23,576 --> 01:18:27,847
You must be fed up with
a moronic haircutter and...
701
01:18:27,847 --> 01:18:29,439
Hey!
702
01:18:30,683 --> 01:18:32,116
Drop it
703
01:18:36,389 --> 01:18:41,019
Oh, you gave your
handle to him?
704
01:18:41,427 --> 01:18:47,161
Shut up and promise
me to keep this secret.
705
01:18:51,237 --> 01:18:54,070
Okay Okay.
706
01:18:55,775 --> 01:18:57,470
But a deal is a deal.
707
01:18:59,078 --> 01:19:05,039
How about we occasionally rendez-vous
like this, to Hong Kong next time?
708
01:19:18,197 --> 01:19:19,789
But you know
709
01:19:20,800 --> 01:19:24,566
The one you should
really worry about
710
01:19:26,672 --> 01:19:30,108
is not your husband
711
01:20:34,006 --> 01:20:36,099
It was an accident.
712
01:20:37,643 --> 01:20:40,134
I didn't mean it.
713
01:20:43,149 --> 01:20:48,519
I was shaving him and
714
01:20:51,323 --> 01:20:57,558
He, dozing off,
suddenly pulled back his head...
715
01:21:02,935 --> 01:21:06,029
Not knowing he would
move that way...
716
01:21:07,206 --> 01:21:12,542
I know it was my mistake
but it just happened.
717
01:21:15,981 --> 01:21:18,882
His neck was a mass
of bleeding flesh...
718
01:21:19,218 --> 01:21:23,746
He was mumbling something,
but I couldn't make him out
719
01:21:24,056 --> 01:21:27,719
All I could make out was that...
720
01:21:28,661 --> 01:21:32,364
I was dozing off and
it just happened?
721
01:21:32,364 --> 01:21:35,668
Then we strapped him
in a respirator.
722
01:21:35,668 --> 01:21:38,604
I heard the ambulance
and then
723
01:21:38,604 --> 01:21:41,073
someone saying
he was a goner!
724
01:21:41,073 --> 01:21:43,371
As a man of honor,
I rushed to the spot!
725
01:21:43,542 --> 01:21:46,212
He was all but dead by then
726
01:21:46,212 --> 01:21:49,014
with blood gushing out his neck
727
01:21:49,014 --> 01:21:52,745
when I saw him giving his
last parting words to an ER man...
728
01:21:53,052 --> 01:22:00,458
The barber did nothing wrong,
it was my fault...
729
01:22:04,630 --> 01:22:07,531
I hope you got my words clear.
730
01:22:08,567 --> 01:22:10,398
But I did my best.
731
01:22:12,638 --> 01:22:16,039
I don't know a damn thing
about this.
732
01:22:17,276 --> 01:22:21,440
As I'm already busy as
a professional life planner...
733
01:22:22,581 --> 01:22:26,073
I don't work
at the barber's shop so...
734
01:22:28,287 --> 01:22:34,783
But if my husband confessed
that he did it
735
01:22:35,828 --> 01:22:40,197
It must be true,
it was an accident.
736
01:22:42,768 --> 01:22:45,168
As you see,
737
01:22:46,238 --> 01:22:50,231
he never lies,
being honest by nature.
738
01:23:08,460 --> 01:23:10,758
But he killed a person,
which means...
739
01:23:12,097 --> 01:23:14,565
He'll have to
put in time, right?
740
01:23:17,536 --> 01:23:20,439
The defendant,
741
01:23:20,439 --> 01:23:23,169
accidentally cut MYUNG
into the neck
742
01:23:23,409 --> 01:23:25,639
and killed him and...
743
01:23:26,011 --> 01:23:28,447
AHN is charged
of professional
744
01:23:28,447 --> 01:23:31,041
negligence resulting
in death, but...
745
01:23:31,350 --> 01:23:32,918
There was
no malicious intention...
746
01:23:32,918 --> 01:23:34,553
and considering
the victim's family
747
01:23:34,553 --> 01:23:37,818
isn't pushing for
a harsh sentence
748
01:23:38,290 --> 01:23:40,993
3 years incarceration with
749
01:23:40,993 --> 01:23:43,928
1 year suspended sentence
750
01:23:58,744 --> 01:24:00,439
How much is this?
751
01:24:01,180 --> 01:24:04,547
- No charge today.
- What?
752
01:24:04,950 --> 01:24:08,386
A gesture from your
friendly neighborhood grocer.
753
01:24:08,921 --> 01:24:12,982
Here, wash it down with this,
as a set
754
01:24:15,628 --> 01:24:18,392
Bet you went through hell, huh?
755
01:24:19,365 --> 01:24:23,392
Bury the past and
try to move on, ok?
756
01:24:26,205 --> 01:24:29,766
Don't you have Haitai milk?
757
01:24:31,243 --> 01:24:32,711
So so picky are we?
758
01:24:32,711 --> 01:24:35,145
Haitai milk is laden with
gold dust, you know
759
01:24:36,515 --> 01:24:38,642
But it's Haitai when
it comes to milk
760
01:24:39,351 --> 01:24:40,443
Go ahead.
761
01:24:50,996 --> 01:24:57,265
Maestro Barbering Shop
- 3rd Generation -
762
01:25:19,892 --> 01:25:23,293
Honey, it's you
763
01:25:27,499 --> 01:25:30,627
Should've called you're
being let out today
764
01:25:31,070 --> 01:25:33,061
Are you alright, huh?
765
01:25:34,173 --> 01:25:35,697
Oh, look at you.
766
01:25:37,543 --> 01:25:42,105
Don't look so good.
Oh gosh...
767
01:25:43,449 --> 01:25:44,916
Hold on, ok?
768
01:25:48,320 --> 01:25:49,878
Don't worry about it, honey.
769
01:25:50,189 --> 01:25:53,352
I'll design a brand
new life plan for you
770
01:25:56,095 --> 01:25:57,153
Oh where did I put it?
771
01:26:00,566 --> 01:26:01,658
Here it is.
772
01:26:03,669 --> 01:26:04,829
Here.
773
01:26:08,173 --> 01:26:12,234
Some girl, in a wheelchair,
brought this for you.
774
01:26:22,254 --> 01:26:26,088
From: KIM Yang-gil
To: AHN Chang-jin
775
01:26:29,928 --> 01:26:31,452
What is it?
776
01:26:36,835 --> 01:26:40,862
Oh my god, it's money!
777
01:26:47,613 --> 01:26:49,137
Oh my god!
778
01:26:55,054 --> 01:26:57,156
By the time you
read this letter,
779
01:26:57,156 --> 01:27:00,887
I'd already have
crossed that river.
780
01:27:01,493 --> 01:27:04,129
I return your money except
for the medical costs
781
01:27:04,129 --> 01:27:06,359
for the injured girl.
782
01:27:08,167 --> 01:27:11,000
Please forgive me.
783
01:27:30,122 --> 01:27:32,920
"The Customer Is Always Right"
784
01:27:55,214 --> 01:27:57,478
Life is a play.
785
01:27:58,650 --> 01:28:00,117
Isn't it?
786
01:28:00,586 --> 01:28:04,022
Life is such a fun play.
787
01:28:05,290 --> 01:28:09,249
So this is where the
actor MYUNG took his leave.
788
01:28:11,063 --> 01:28:12,963
The police seem to
have closed
789
01:28:13,265 --> 01:28:18,328
the case without as much as
a second glance, but
790
01:28:20,672 --> 01:28:24,938
it still give off
a nasty stink, don't it?
791
01:28:25,911 --> 01:28:29,677
I'm here to share an interesting
story on the 2nd project.
792
01:28:30,048 --> 01:28:34,041
I found out something
interesting on the way.
793
01:28:38,524 --> 01:28:40,389
Look here!
794
01:28:46,198 --> 01:28:47,290
What?
795
01:28:48,534 --> 01:28:52,265
Please... finish me.
796
01:28:55,541 --> 01:28:58,669
Is that really
what you want, huh?
797
01:28:59,211 --> 01:29:03,045
Come on, do me.
798
01:29:09,655 --> 01:29:12,591
No matter how small
the role may be,
799
01:29:12,591 --> 01:29:15,219
if I can only die while acting
800
01:29:15,427 --> 01:29:18,328
I'd have nothing
more to ask for
801
01:29:19,531 --> 01:29:22,261
I am sorry about your wife.
802
01:29:22,668 --> 01:29:26,195
And your daughter is getting better,
but is still critical...
803
01:29:26,438 --> 01:29:30,876
Unless she gets the
treatment she needs
804
01:29:30,876 --> 01:29:36,405
she may be paralyzed
from the waist down
805
01:29:38,517 --> 01:29:41,918
I'm so sorry I have to
tell you this but...
806
01:29:44,022 --> 01:29:49,153
the account must be current
for continued attention
807
01:29:56,501 --> 01:29:58,469
I believe I've already
made this clear
808
01:29:58,971 --> 01:30:01,373
I'm sorry, but your loan
application is incomplete
809
01:30:01,373 --> 01:30:03,208
You state no place employment
810
01:30:03,208 --> 01:30:05,369
or proof of regular income
811
01:30:05,777 --> 01:30:08,610
Nor a pledge of
any security I'm afraid.
812
01:30:12,718 --> 01:30:15,050
I'm in motion pictures.
813
01:30:15,287 --> 01:30:16,982
I'm sorry,
what motives do you have?
814
01:30:19,224 --> 01:30:23,456
I mean,
I am a professional actor.
815
01:30:24,029 --> 01:30:27,199
I've appeared in many films.
816
01:30:27,199 --> 01:30:28,723
Oh really?
817
01:30:32,371 --> 01:30:35,829
My poor daughter desperately
needs medical attention.
818
01:30:36,174 --> 01:30:39,405
Please, I am looking at you
819
01:30:41,346 --> 01:30:43,576
I see that you are
820
01:30:47,686 --> 01:30:50,018
but I'm afraid I cannot
821
01:30:53,692 --> 01:30:58,527
Please, cannot you
not reconsider this once
822
01:30:59,898 --> 01:31:01,195
Could you pass the seal?
823
01:31:19,551 --> 01:31:22,145
Does he think all actors
cut from the same dirty rag?
824
01:31:40,505 --> 01:31:43,269
Don't move, give me your
damn finger.
825
01:31:45,377 --> 01:31:48,813
Don't do this Oh,
don't do this to me
826
01:31:49,281 --> 01:31:53,377
A little more time,
that's all I ask. I'll pay you back.
827
01:31:54,686 --> 01:31:57,856
You took from me 'cuz you said you
were hurtin' for your precious daughter of yours
828
01:31:57,856 --> 01:32:00,347
So I gave it to ya
'cuz I felt sorry for ya
829
01:32:00,659 --> 01:32:02,718
And so you put it to good use
830
01:32:03,161 --> 01:32:08,292
But I only gave and got nothing
in return. I feel cheated.
831
01:32:08,600 --> 01:32:10,869
It's gotta be
a two-way street, no?
832
01:32:10,869 --> 01:32:15,033
I'll pay you back,
really I will
833
01:32:15,340 --> 01:32:19,711
There's a new flick
on the way with me as lead.
834
01:32:19,711 --> 01:32:21,576
When that deal closes
835
01:32:21,813 --> 01:32:25,044
I'm serious.
I got the lead this time.
836
01:32:25,350 --> 01:32:27,819
I'm here the minute I get paid
837
01:32:27,819 --> 01:32:29,116
You got the lead?
838
01:32:29,421 --> 01:32:31,855
You got to believe me, come on.
839
01:32:32,524 --> 01:32:33,650
Get it over it
840
01:32:55,647 --> 01:33:00,710
I'd have been happy
with even minor parts
841
01:33:00,986 --> 01:33:05,116
But I didn't even get calls
with those offers
842
01:33:06,425 --> 01:33:11,385
How much I loved my being an actor,
it's all I got!
843
01:33:13,165 --> 01:33:17,202
I almost ended up
as a worthless, old,
844
01:33:17,202 --> 01:33:19,693
pathetic no name actor!
845
01:33:21,106 --> 01:33:22,941
I'd have gone off the stage,
846
01:33:22,941 --> 01:33:27,139
ending this deplorable
play of mine...
847
01:33:29,114 --> 01:33:33,346
Without my daughter
who can't stand on her own.
848
01:33:35,520 --> 01:33:40,457
Being her father,
I wanted to leave
849
01:33:40,725 --> 01:33:43,751
some money for her.
850
01:33:45,730 --> 01:33:49,860
And he got life insurance...
851
01:33:50,368 --> 01:33:53,705
But if he commits suicide,
money doesn't come along.
852
01:33:53,705 --> 01:33:56,572
For her to get
the death benefit,
853
01:33:56,942 --> 01:34:01,003
he had to die
in an accident...
854
01:34:01,713 --> 01:34:03,840
Or he needed...
855
01:34:04,850 --> 01:34:10,220
Somebody who could kill him.
856
01:34:12,891 --> 01:34:17,590
That night,
I was having a smoke when
857
01:34:26,972 --> 01:34:29,998
I just happened to witness it.
858
01:34:30,742 --> 01:34:33,734
The girl was carried to ER,
turned out fine.
859
01:34:34,246 --> 01:34:36,840
She was a bar girl and...
860
01:34:37,182 --> 01:34:41,319
Being so drunk,
she remembered nothing...
861
01:34:41,319 --> 01:34:45,585
not even why was taken to the ER.
862
01:34:56,768 --> 01:34:59,293
But I searched for the driver
with the plate number...
863
01:35:01,072 --> 01:35:04,974
And the moment
I found out it's a barber...
864
01:35:05,544 --> 01:35:07,910
it came to me
865
01:35:12,217 --> 01:35:16,620
Whenever I felt sorry for manipulating
this barber for my advantage...
866
01:35:16,888 --> 01:35:21,951
I swore to myself it's for
my daughter and my dead wife...
867
01:35:22,327 --> 01:35:26,229
And that driver,
whoever it was, deserved it
868
01:35:28,433 --> 01:35:32,737
I worked so hard on
this project of my life.
869
01:35:32,737 --> 01:35:36,374
I observed him
over months and
870
01:35:36,374 --> 01:35:38,467
developed a villain character.
871
01:35:38,810 --> 01:35:41,574
It took a lot effort but
872
01:35:45,283 --> 01:35:50,084
It was so also exhilarating!
873
01:35:50,589 --> 01:35:54,960
Why? This was to be
the role of
874
01:35:54,960 --> 01:35:56,860
my career!
875
01:35:58,363 --> 01:36:01,764
It'd be the happiest
moment of my life...
876
01:36:02,167 --> 01:36:05,227
If my script worked perfect
877
01:36:05,537 --> 01:36:10,668
and he bought it and killed me!
878
01:36:11,776 --> 01:36:16,804
With that, my daughter
could live in comfort
879
01:36:17,148 --> 01:36:19,480
And most of all,
880
01:36:20,051 --> 01:36:22,687
my heart would be full of joy
881
01:36:22,687 --> 01:36:27,147
and thrill as an actor.
882
01:36:28,426 --> 01:36:31,896
I could be a low-rated,
883
01:36:31,896 --> 01:36:34,956
no name actor
playing only thugs...
884
01:36:35,233 --> 01:36:38,566
But I'm a maestro
of acting myself.
885
01:36:39,704 --> 01:36:42,574
A maestro no matter how small
886
01:36:42,574 --> 01:36:49,446
and two-bit a role may be
887
01:37:25,850 --> 01:37:28,614
Why, when you knew along...
888
01:37:30,655 --> 01:37:33,021
didn't you tell me?
889
01:37:34,159 --> 01:37:38,830
How I could screw his once
in a lifetime acting project!
890
01:37:38,830 --> 01:37:41,025
How I could screw his once
in a lifetime acting project!
891
01:37:42,934 --> 01:37:48,497
And personally,
I wanted to see how it all ended.
892
01:37:49,374 --> 01:37:54,073
But I still smell
something fishy.
893
01:37:54,979 --> 01:37:58,383
To me, you just don't
have it in you to kill
894
01:37:58,383 --> 01:38:00,749
and take off like that,
895
01:38:02,287 --> 01:38:08,715
But Yeon-ok, well that's
altogether another story.
896
01:38:10,595 --> 01:38:14,432
But the police are still
in the dark about the case.
897
01:38:14,432 --> 01:38:17,799
They don't have any clue
about the hit-and-runner.
898
01:38:19,904 --> 01:38:26,605
But the bittersweet twist of
fate sent a witness in it.
899
01:38:27,378 --> 01:38:29,573
You know who it was?
900
01:38:32,016 --> 01:38:33,677
It was...
901
01:38:34,552 --> 01:38:36,110
Me!
902
01:39:12,757 --> 01:39:14,156
Oh, honey...
903
01:39:15,860 --> 01:39:17,418
Honey.
904
01:39:22,233 --> 01:39:25,100
It was my fault.
905
01:39:27,105 --> 01:39:33,237
Make sure to tell
it to the police.
906
01:39:35,413 --> 01:39:40,783
I was dozing off
and it happened.
907
01:39:52,030 --> 01:39:56,296
I'm so sorry, and...
908
01:40:00,138 --> 01:40:02,231
Thanks.
909
01:40:14,352 --> 01:40:18,345
Actor M used to say that
life is a play and...
910
01:40:18,656 --> 01:40:23,650
everyone's a star at least
in his own life
911
01:40:27,966 --> 01:40:30,662
Actor M's curtain might have
fallen like so, but
912
01:40:32,170 --> 01:40:37,608
the act of the barber and his wife
appears like it go on a bit longer
913
01:40:38,309 --> 01:40:40,004
maybe indefinitely
914
01:40:44,616 --> 01:40:46,015
Am I right?
915
01:40:49,888 --> 01:40:56,191
Life Insurance Policy
916
01:40:59,364 --> 01:41:03,562
I love you, smile, Dad.
917
01:41:12,610 --> 01:41:15,602
Sir? Your fly is open.
918
01:41:16,581 --> 01:41:19,175
- What's wrong with you?
- Really, look
919
01:41:35,733 --> 01:41:38,668
Sir? Your fly is open.
920
01:41:39,671 --> 01:41:42,139
- What the?
- Take a look, it's loose!
921
01:41:46,110 --> 01:41:47,975
Damn!
922
01:41:56,955 --> 01:41:58,650
What a maestro!
923
01:42:19,243 --> 01:42:21,871
February 1997, 9 years ago.
924
01:42:22,113 --> 01:42:24,445
Sorry, Chang-jin, I am late.
925
01:42:24,749 --> 01:42:28,276
No, you're right on time.
926
01:42:28,619 --> 01:42:31,019
Let's go in,
the play's about to start.
927
01:42:34,125 --> 01:42:38,789
Title: Contrabass Starring MYUNG67507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.