Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,840
harubaby started following you
2
00:00:01,920 --> 00:00:03,040
gogozero started following you
3
00:00:18,440 --> 00:00:19,440
1,000 followers
4
00:00:39,680 --> 00:00:40,960
What the heck?
5
00:00:51,120 --> 00:00:52,560
The Accidental Influencer
6
00:00:52,640 --> 00:00:55,480
Episode 7:
Vivian's Boyfriend Wants "More"
7
00:00:57,840 --> 00:00:59,480
What's going on?
8
00:00:59,560 --> 00:01:01,600
Your followers skyrocketed just because
9
00:01:01,680 --> 00:01:03,400
Queen Green reposted your story?
10
00:01:03,480 --> 00:01:05,040
Yeah. Not just Queen Green
11
00:01:05,120 --> 00:01:07,480
Wilson tagged a ton of influencers too.
12
00:01:07,560 --> 00:01:09,200
Can't believe they actually
reposted my story.
13
00:01:10,000 --> 00:01:11,440
Why are you looking for a job then?
14
00:01:11,520 --> 00:01:13,200
Just stay home and make money
15
00:01:13,280 --> 00:01:14,960
with your IG account.
16
00:01:15,320 --> 00:01:17,080
How much can I make with 1,000 followers?
17
00:01:17,160 --> 00:01:18,960
Strike while the iron's hot.
18
00:01:19,040 --> 00:01:21,280
Post regularly
to gain a steady following.
19
00:01:21,360 --> 00:01:23,040
Reel them in good and tight.
20
00:01:24,280 --> 00:01:25,800
I didn't start my account to make money.
21
00:01:26,520 --> 00:01:27,760
I did it for payback.
22
00:01:28,120 --> 00:01:31,040
So, Miss Ho, how does it feel to have
23
00:01:31,120 --> 00:01:32,880
so many people cursing your ex with you?
24
00:01:33,560 --> 00:01:34,560
There's only one word for it.
25
00:01:34,640 --> 00:01:35,680
Awesome.
26
00:01:35,760 --> 00:01:36,760
Awesome.
27
00:01:37,240 --> 00:01:38,760
But I still need a job.
28
00:01:38,840 --> 00:01:41,000
I'm a wage slave to the bone.
29
00:01:41,080 --> 00:01:44,240
I thrive working nine to five,
five days a week.
30
00:01:44,320 --> 00:01:46,240
Yes. The day after tomorrow.
31
00:01:46,720 --> 00:01:47,720
OK. I'll leave my keys
32
00:01:47,800 --> 00:01:48,920
with the apartment manager.
33
00:01:49,000 --> 00:01:50,880
Yes. And...
34
00:01:51,240 --> 00:01:52,680
a moment please.
35
00:01:59,120 --> 00:02:01,680
Excuse me. I'm counting on you then.
36
00:02:01,760 --> 00:02:03,880
OK, thanks. Bye.
37
00:02:08,800 --> 00:02:10,480
- What? - What?
38
00:02:10,560 --> 00:02:12,280
Someone has finally decided
to clean her house.
39
00:02:12,480 --> 00:02:15,160
She has to. Showta's coming.
40
00:02:15,240 --> 00:02:16,400
He's arriving on Wednesday.
41
00:02:16,800 --> 00:02:18,120
And he'll be staying with you?
42
00:02:18,200 --> 00:02:19,960
It'll take at least a week
to tidy your place.
43
00:02:20,040 --> 00:02:21,240
Surely it won't be ready by Wednesday.
44
00:02:21,320 --> 00:02:23,080
It's my usual cleaning lady,
she can do it.
45
00:02:23,160 --> 00:02:24,320
No problem.
46
00:02:24,440 --> 00:02:26,280
Wow, our little princess
47
00:02:26,360 --> 00:02:28,880
is letting some dude into her pigpen.
48
00:02:29,600 --> 00:02:31,440
Looks like you're serious about Showta.
49
00:02:31,520 --> 00:02:33,520
Of course.
They've been dating for two years.
50
00:02:33,600 --> 00:02:35,080
But it's a long distance relationship.
51
00:02:35,160 --> 00:02:36,240
She's in Taipei while he's in Japan.
52
00:02:36,320 --> 00:02:38,000
I doubt they have spent
53
00:02:38,080 --> 00:02:40,080
more than three months together.
54
00:02:40,520 --> 00:02:42,880
He got us a table
at a really popular restaurant
55
00:02:43,400 --> 00:02:45,160
to celebrate our reunion
56
00:02:45,240 --> 00:02:46,760
after such a long time apart.
57
00:02:46,840 --> 00:02:48,040
Check out the restaurant.
58
00:02:49,880 --> 00:02:51,360
Not bad, huh?
59
00:02:52,360 --> 00:02:54,960
Isn't this the restaurant
60
00:02:55,040 --> 00:02:56,680
everyone goes to do it?
61
00:02:56,760 --> 00:02:57,920
To do what?
62
00:02:58,120 --> 00:02:59,680
You know...
63
00:03:05,920 --> 00:03:07,800
Oh my, Showta is going to...
64
00:03:07,880 --> 00:03:09,480
Do this.
65
00:03:12,040 --> 00:03:13,520
My goodness, so Showta's going to...
66
00:03:13,600 --> 00:03:15,800
Stop it! You're freaking me out.
67
00:03:15,880 --> 00:03:17,240
I mean it. Please.
68
00:03:18,200 --> 00:03:19,480
Why would this freak you out?
69
00:03:19,560 --> 00:03:21,040
You're letting him stay with you.
70
00:03:21,600 --> 00:03:23,000
Well, that's just for a few days.
71
00:03:23,440 --> 00:03:26,320
I'm not ready to commit to a life
72
00:03:26,400 --> 00:03:27,560
where I have to make my bed every day.
73
00:03:27,800 --> 00:03:28,880
Boo.
74
00:03:29,040 --> 00:03:30,560
What's so terrible about that?
75
00:03:31,800 --> 00:03:32,880
You're better off than me.
76
00:03:32,960 --> 00:03:35,160
I was ready to make my bed forever
77
00:03:35,240 --> 00:03:38,640
but all my cheating bastard
of an ex wanted
78
00:03:39,240 --> 00:03:41,360
was to get my bitchy ex-boss into bed.
79
00:03:41,440 --> 00:03:43,000
All right.
80
00:03:43,080 --> 00:03:44,960
Stop dwelling on the past.
81
00:03:45,040 --> 00:03:46,640
You're only going to grow more bitter.
82
00:03:46,720 --> 00:03:48,240
This is how vengeful spirits
83
00:03:48,320 --> 00:03:49,840
in horror movies come about.
84
00:03:49,920 --> 00:03:53,400
Wait. You're in a different place now.
85
00:03:53,480 --> 00:03:55,360
Dwell on the past all you can.
86
00:03:55,440 --> 00:03:58,480
Nurture that anger and bitterness.
87
00:03:58,560 --> 00:04:00,240
Allow it to bloom and grow.
88
00:04:01,000 --> 00:04:02,840
Pray tell.
89
00:04:02,920 --> 00:04:04,560
How do I let it bloom and grow?
90
00:04:04,960 --> 00:04:07,040
By getting more likes on IG.
91
00:04:08,840 --> 00:04:09,840
May Chihming get a thwack on the balls
92
00:04:09,920 --> 00:04:12,000
with every like on your posts!
93
00:04:32,400 --> 00:04:33,760
You OK? I should have told you
94
00:04:33,840 --> 00:04:35,120
to wear bike shorts.
95
00:04:35,640 --> 00:04:37,400
I'm great. You?
96
00:04:37,720 --> 00:04:39,160
Are you tired? Wanna take a break?
97
00:04:39,240 --> 00:04:40,240
- A break? - Yeah!
98
00:04:40,320 --> 00:04:42,040
But we're just getting started!
99
00:04:42,400 --> 00:04:44,480
We're going to my friend's restaurant
100
00:04:44,560 --> 00:04:45,560
to refuel
101
00:04:45,640 --> 00:04:48,320
and I'll get to show you off.
102
00:04:49,560 --> 00:04:50,720
Go!
103
00:04:51,200 --> 00:04:52,960
Onward!
104
00:05:14,800 --> 00:05:16,320
Oh, my god.
105
00:05:18,000 --> 00:05:19,120
Hello?
106
00:05:19,200 --> 00:05:20,960
Where are you, baby?
107
00:05:22,560 --> 00:05:24,840
I... I saw two kids
running into each other.
108
00:05:24,920 --> 00:05:27,200
They're pretty scraped up.
109
00:05:27,280 --> 00:05:28,800
Are they all right?
110
00:05:31,200 --> 00:05:32,960
I'm not sure.
111
00:05:33,040 --> 00:05:34,760
Is it OK with you
if I take them to the hospital?
112
00:05:34,840 --> 00:05:36,440
All right then.
113
00:05:36,520 --> 00:05:38,640
My baby is such a sweetheart.
114
00:05:39,600 --> 00:05:40,800
Bye.
115
00:06:05,200 --> 00:06:07,320
Hey, world. How's it going?
116
00:06:07,400 --> 00:06:09,080
Life can be hectic
117
00:06:09,240 --> 00:06:10,360
but never forget to pause...
118
00:06:10,960 --> 00:06:12,280
look up at the skies
119
00:06:12,360 --> 00:06:13,360
and just breathe.
120
00:06:28,640 --> 00:06:31,000
I'm home. See you on Wednesday.
121
00:06:56,120 --> 00:06:57,560
It's me, Vivian!
122
00:06:59,480 --> 00:07:00,720
Showta?
123
00:07:01,280 --> 00:07:03,080
I thought you're getting in on Wednesday?
124
00:07:03,160 --> 00:07:04,400
I got on an earlier flight
125
00:07:04,480 --> 00:07:06,240
to give you a surprise
126
00:07:06,320 --> 00:07:09,400
- Don't be mad. - You're so annoying!
127
00:07:11,080 --> 00:07:13,440
- I missed you. - Me too.
128
00:07:17,440 --> 00:07:18,840
What are you doing?
129
00:07:20,120 --> 00:07:21,720
Nothing. Yay, my surprise worked!
130
00:07:23,000 --> 00:07:24,080
That reminds me.
131
00:07:24,160 --> 00:07:25,960
I brought you a ton of stuff.
132
00:07:26,040 --> 00:07:27,280
Let's open them inside.
133
00:07:28,640 --> 00:07:29,840
No!
134
00:07:30,120 --> 00:07:31,280
Why not?
135
00:07:32,120 --> 00:07:33,280
I...
136
00:07:33,800 --> 00:07:36,440
I... I have a life of my own, all right?
137
00:07:36,520 --> 00:07:38,640
You can't just show up unannounced
138
00:07:38,720 --> 00:07:39,800
expecting me to be free.
139
00:07:40,960 --> 00:07:42,480
Are you mad at me?
140
00:07:42,840 --> 00:07:43,880
I'm sorry.
141
00:07:48,000 --> 00:07:49,400
Where are you staying tonight?
142
00:07:50,280 --> 00:07:52,320
I thought I could stay with you...
143
00:07:52,400 --> 00:07:54,040
That's Wednesday!
144
00:07:54,280 --> 00:07:55,400
I have other plans.
145
00:07:55,680 --> 00:07:56,680
What plans?
146
00:08:02,040 --> 00:08:05,240
Well, I just need a few days to myself.
147
00:08:06,320 --> 00:08:08,000
I've booked you a hotel.
148
00:08:08,080 --> 00:08:09,560
Just go over and check in.
149
00:08:09,680 --> 00:08:11,240
I'll text you the address.
150
00:08:12,720 --> 00:08:14,560
OK.
151
00:08:14,640 --> 00:08:18,440
You should... get some rest.
152
00:08:19,040 --> 00:08:20,400
- We'll catch up tomorrow. - We'll see.
153
00:08:22,840 --> 00:08:24,000
Good night.
154
00:09:16,320 --> 00:09:18,560
Fame and likes are fleeting.
155
00:09:18,640 --> 00:09:21,240
It's more practical to find a job.
156
00:09:35,840 --> 00:09:38,000
That said...
157
00:09:39,320 --> 00:09:40,320
if I don't stay connected
158
00:09:40,400 --> 00:09:42,840
with my 5,621 followers
159
00:09:43,120 --> 00:09:46,120
they're going to miss me, aren't they?
160
00:09:57,560 --> 00:10:00,160
Hi, my 5,621 followers.
161
00:10:00,240 --> 00:10:03,080
What's up? Have you had lunch?
162
00:10:05,760 --> 00:10:07,440
- I'm always hungry!
- Good to have you here.
163
00:10:07,520 --> 00:10:09,920
You're hilarious,
Ex-Girlfriend From Hell.
164
00:10:10,000 --> 00:10:11,320
Your ex-boss is such a bitch.
165
00:10:11,400 --> 00:10:12,400
Keep spreading the hate! XOXO
166
00:10:12,480 --> 00:10:13,640
Looking forward to your new post!
167
00:10:16,440 --> 00:10:20,840
- Hello? - Red, help.
168
00:10:21,560 --> 00:10:23,280
I blame Showta for this.
169
00:10:23,360 --> 00:10:24,600
I had it all planned
170
00:10:24,680 --> 00:10:26,040
but he got in early.
171
00:10:26,120 --> 00:10:27,360
My cleaning lady is not available today
172
00:10:27,440 --> 00:10:29,280
so I tried cleaning up on my own...
173
00:10:29,360 --> 00:10:31,360
and made an even bigger mess.
174
00:10:31,440 --> 00:10:33,520
- Showta's here? - Yeah.
175
00:10:33,960 --> 00:10:35,480
I had to be really mean to him last night
176
00:10:35,560 --> 00:10:36,920
to keep him away from here.
177
00:10:38,520 --> 00:10:40,960
Why don't you engage
another cleaning service?
178
00:10:41,040 --> 00:10:43,240
No, my cleaning lady
is the only one I trust.
179
00:10:43,400 --> 00:10:44,960
I can't let strangers in here.
180
00:10:45,040 --> 00:10:47,320
Just the thought of it freaks me out.
181
00:10:47,840 --> 00:10:52,440
So, please help me clean up this place.
182
00:10:52,800 --> 00:10:54,200
Please!
183
00:10:55,240 --> 00:10:57,040
No way. I'm a professional stylist
184
00:10:57,120 --> 00:10:59,080
and my hands are not meant for chores.
185
00:10:59,240 --> 00:11:00,720
I'm going back to my job hunt.
186
00:11:00,880 --> 00:11:02,080
NT$1,000 an hour.
187
00:11:02,480 --> 00:11:03,680
We'll do five hours, just to be safe.
188
00:11:03,800 --> 00:11:05,080
I'll pay you right now.
189
00:11:07,720 --> 00:11:10,320
NT$5,000 for a day's work? That's a lot.
190
00:11:11,960 --> 00:11:13,240
Inward remittance: NT$5,000
191
00:11:13,320 --> 00:11:15,320
Why did you return my money, Clara?
192
00:11:15,400 --> 00:11:18,120
No. I refuse to accept a friend's money.
193
00:11:19,400 --> 00:11:20,720
I have no such qualms. Let's get started.
194
00:11:21,400 --> 00:11:23,720
- Great. - We'll start with the hallway.
195
00:11:23,800 --> 00:11:25,520
Toss all the unwanted stuff
into the balcony.
196
00:11:25,600 --> 00:11:26,680
OK.
197
00:11:29,480 --> 00:11:30,840
Did Showta change his hairstyle?
198
00:11:30,920 --> 00:11:31,920
It looks a little dorky.
199
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
Does it? I think he looks adorable.
200
00:11:34,720 --> 00:11:35,840
Wait.
201
00:11:36,120 --> 00:11:37,120
How did you know about his hair?
202
00:11:37,320 --> 00:11:38,480
I see him coming this way.
203
00:11:38,800 --> 00:11:40,200
Hey, Showta!
204
00:11:42,000 --> 00:11:44,960
- Showta! - Clara!
205
00:11:45,040 --> 00:11:47,280
How are you?
206
00:11:48,200 --> 00:11:50,320
I'm good!
207
00:11:51,720 --> 00:11:52,880
Did he see you?
208
00:11:52,960 --> 00:11:55,840
Of course. I'm impossible to miss.
209
00:12:00,160 --> 00:12:01,160
Where is he?
210
00:12:02,040 --> 00:12:03,080
Crap, is he on his way up?
211
00:12:04,880 --> 00:12:05,960
What is it?
212
00:12:06,040 --> 00:12:07,760
Are you gonna help me clean up?
213
00:12:07,840 --> 00:12:09,800
- No. - Fine. Come here.
214
00:12:20,120 --> 00:12:21,360
Clara?
215
00:12:22,120 --> 00:12:23,120
Hi.
216
00:12:23,960 --> 00:12:25,000
Hi, Showta.
217
00:12:25,400 --> 00:12:26,640
I'm here to see Vivian.
218
00:12:35,360 --> 00:12:36,680
Run!
219
00:12:37,080 --> 00:12:38,080
Where to?
220
00:12:38,160 --> 00:12:39,920
No time for questions. Just go!
221
00:12:40,000 --> 00:12:41,640
Run! Come on!
222
00:12:42,760 --> 00:12:44,520
They're gone. Let's do this...!
223
00:12:46,520 --> 00:12:47,680
Where are we going, Clara?
224
00:12:47,760 --> 00:12:49,200
- I'm taking you to Vivian.
- Where is she?
225
00:12:49,280 --> 00:12:50,400
She's running a half marathon.
226
00:12:50,480 --> 00:12:51,480
I'll take you to her.
227
00:12:51,560 --> 00:12:52,720
A half marathon?
228
00:12:52,800 --> 00:12:54,520
That doesn't sound
like something she'd do.
229
00:12:54,760 --> 00:12:56,200
Well...
230
00:12:56,280 --> 00:12:57,760
it's a charity event
organised by her company.
231
00:12:58,040 --> 00:12:59,280
I'll take you there.
232
00:12:59,360 --> 00:13:01,080
We're going to be late. Hurry!
233
00:13:01,160 --> 00:13:02,760
But why would she be running
a half marathon?
234
00:13:02,840 --> 00:13:04,280
How would I know?
235
00:13:13,880 --> 00:13:15,080
Wait up, Clara!
236
00:13:15,160 --> 00:13:16,320
Come on! We're gonna be late!
237
00:13:16,400 --> 00:13:18,200
- Hurry! Go... go! - Wait up!
238
00:13:24,520 --> 00:13:26,920
Why the heck
do you have this at home?
239
00:13:28,040 --> 00:13:29,840
Excellent... keep running.
240
00:13:30,400 --> 00:13:32,360
Hell, are you running
a drugstore from home?
241
00:13:32,680 --> 00:13:34,200
I've been looking everywhere for this!
242
00:13:35,360 --> 00:13:37,640
Look. Showta and I took this in Japan.
243
00:13:37,720 --> 00:13:39,000
Hurry up. We're out of time!
244
00:13:39,880 --> 00:13:41,280
How much longer are we running?
245
00:13:48,440 --> 00:13:50,080
Move aside... I'll do it.
246
00:14:01,200 --> 00:14:02,200
I'm wiped.
247
00:14:03,200 --> 00:14:05,240
Mr Liang, you're in a good mood.
248
00:14:05,320 --> 00:14:07,600
Yeah. I don't have much
to do in this episode.
249
00:14:07,680 --> 00:14:09,320
Life sure is good.
250
00:14:16,800 --> 00:14:19,720
Clara, may I ask you something?
251
00:14:20,680 --> 00:14:21,760
What is it?
252
00:14:21,920 --> 00:14:23,120
Well...
253
00:14:23,960 --> 00:14:26,920
does Vivian talk to you girls about me?
254
00:14:27,720 --> 00:14:29,000
What do you mean?
255
00:14:30,640 --> 00:14:32,120
I just can't figure out why
256
00:14:32,200 --> 00:14:33,480
someone as perfect as she is
257
00:14:33,560 --> 00:14:35,360
would want to be with me.
258
00:14:36,240 --> 00:14:38,280
You're perfect to her too.
259
00:14:38,360 --> 00:14:40,760
Earlier when I was over at her place
260
00:14:40,880 --> 00:14:42,400
I said you looked dorky
with this hairstyle
261
00:14:42,480 --> 00:14:43,840
and she jumped to your defence
right away.
262
00:14:44,320 --> 00:14:45,920
- Earlier? - Yeah.
263
00:14:46,120 --> 00:14:48,800
Beauty is in the eye of the beholder.
264
00:14:49,240 --> 00:14:51,000
Much like how you think she's perfect
265
00:14:51,080 --> 00:14:53,680
she also thinks
you're perfect in every way.
266
00:14:53,760 --> 00:14:55,120
You get what I mean?
267
00:14:56,400 --> 00:14:57,800
Showta?
268
00:14:59,280 --> 00:15:01,000
Showta!
269
00:15:06,200 --> 00:15:08,760
I'm beat. I need a break.
270
00:15:11,640 --> 00:15:14,280
I had no idea cleaning up is so tough.
271
00:15:14,360 --> 00:15:15,480
How do the cleaners do it?
272
00:15:15,560 --> 00:15:16,760
Respect.
273
00:15:19,160 --> 00:15:20,160
What was that?
274
00:15:20,800 --> 00:15:22,520
I'm guessing something
in my room fell off?
275
00:15:22,600 --> 00:15:24,320
We'll take care of it when we get to it.
276
00:15:24,680 --> 00:15:26,840
- We're cleaning your room too?
- Of course.
277
00:15:26,920 --> 00:15:28,200
Just keep Showta out of your room.
278
00:15:28,280 --> 00:15:29,520
Problem solved.
279
00:15:29,920 --> 00:15:31,880
But my bed's in there.
280
00:15:34,920 --> 00:15:36,600
Whatever it is
you guys are planning to do
281
00:15:36,680 --> 00:15:38,600
you can do it out here.
282
00:15:38,680 --> 00:15:41,720
Look... your sofa's so bouncy!
283
00:15:46,640 --> 00:15:48,440
Bah, this is annoying.
284
00:15:48,800 --> 00:15:51,080
I just want to chill at home
285
00:15:51,160 --> 00:15:53,240
after a long day
of pleasing people at work.
286
00:15:53,320 --> 00:15:54,920
Can't I just do that?
287
00:15:59,680 --> 00:16:00,880
I don't think Showta will dump you
288
00:16:00,960 --> 00:16:03,520
just because you're secretly a slob.
289
00:16:03,600 --> 00:16:06,360
Why don't you show him your true self?
290
00:16:07,120 --> 00:16:08,600
No way.
291
00:16:09,000 --> 00:16:10,760
I'd rather break up with him
292
00:16:10,840 --> 00:16:12,200
than have him see this mess.
293
00:16:13,800 --> 00:16:16,600
But if you guys are gonna stay together
294
00:16:16,680 --> 00:16:18,520
sooner or later, he'll know.
295
00:16:18,600 --> 00:16:21,280
So why not just tell him now?
296
00:16:21,480 --> 00:16:22,480
It's no big deal.
297
00:16:22,560 --> 00:16:23,720
Everyone has their little secrets.
298
00:16:25,320 --> 00:16:26,520
You don't.
299
00:16:29,280 --> 00:16:32,320
Who would leave this
at their boyfriend's?
300
00:16:32,480 --> 00:16:33,920
Don't yank at my panties.
301
00:16:37,040 --> 00:16:39,360
This isn't some cute little secret.
302
00:16:39,960 --> 00:16:41,600
This is outright fraud.
303
00:16:46,640 --> 00:16:48,880
All right. I'll mop the floor.
304
00:16:49,840 --> 00:16:52,160
You take care of the windows. Go.
305
00:16:53,000 --> 00:16:54,840
How do you use this?
306
00:16:55,840 --> 00:16:57,640
God, you're so pampered.
307
00:16:57,720 --> 00:16:59,000
Like this.
308
00:16:59,920 --> 00:17:02,120
You sprayed that right into my eyes!
309
00:17:02,200 --> 00:17:06,480
- R-R-Red!
- I'm going blind! My eyes!
310
00:17:06,560 --> 00:17:08,840
- Don't move. I'll get some water.
- It stings.
311
00:17:11,720 --> 00:17:16,800
- Showta... - It hurts...
312
00:17:16,880 --> 00:17:18,800
Vivian.
313
00:17:18,880 --> 00:17:20,560
Have you been home this whole time?
314
00:17:20,760 --> 00:17:23,600
- I... - Vivian.
315
00:17:24,000 --> 00:17:26,440
My tears... my tears won't stop.
316
00:17:26,520 --> 00:17:28,080
Red's here too?
317
00:17:33,960 --> 00:17:38,000
Sorry. He... he runs really fast.
318
00:17:41,920 --> 00:17:44,720
- I'm sorry. - Are you hiding from me?
319
00:17:50,520 --> 00:17:52,680
OK. I'll...
320
00:17:53,760 --> 00:17:55,520
I'll leave you alone.
321
00:17:56,560 --> 00:17:57,840
I'm off.
322
00:17:59,280 --> 00:18:00,640
Sho... Showta!
323
00:18:01,920 --> 00:18:03,440
Go after him.
324
00:18:03,600 --> 00:18:04,800
But I...
325
00:18:15,480 --> 00:18:18,480
I'll see you at the restaurant?
326
00:18:24,240 --> 00:18:26,920
Showta's not answering your calls?
327
00:18:27,400 --> 00:18:28,680
No.
328
00:18:28,760 --> 00:18:31,000
You think he's still gonna...?
329
00:18:35,360 --> 00:18:36,920
It's fine.
330
00:18:37,240 --> 00:18:39,040
Even if he were to propose
331
00:18:39,280 --> 00:18:40,600
I doubt I would say yes.
332
00:18:42,760 --> 00:18:44,160
This is for the best.
333
00:18:44,600 --> 00:18:46,320
One less bother.
334
00:19:12,920 --> 00:19:14,400
I've been wondering.
335
00:19:14,840 --> 00:19:16,040
How does everyone behave
in a relationship?
336
00:19:16,120 --> 00:19:19,960
Do you just be yourself
or act differently?
337
00:19:23,120 --> 00:19:24,320
What a stupid question.
338
00:19:24,400 --> 00:19:25,800
My boyfriend takes a dump
while I wash up.
339
00:19:25,880 --> 00:19:27,080
When will I meet my Mr Right?
340
00:19:27,160 --> 00:19:28,240
You know you've found the right one
341
00:19:28,320 --> 00:19:29,640
when you can be yourself around them.
342
00:19:42,520 --> 00:19:45,360
How's the hotel?
343
00:19:51,640 --> 00:19:52,920
Are you done with your food?
344
00:20:35,200 --> 00:20:38,320
Lu, thank you for these past years.
345
00:20:38,400 --> 00:20:40,120
You light up my life.
346
00:20:40,200 --> 00:20:43,200
I hope to always have you by my side.
347
00:20:43,320 --> 00:20:44,400
Will you marry me?
348
00:20:44,480 --> 00:20:45,680
Yes!
349
00:21:01,280 --> 00:21:02,520
Thank you.
350
00:21:03,240 --> 00:21:05,240
Thank you for the meal.
351
00:21:07,080 --> 00:21:08,760
All right. Let's go.
352
00:21:11,200 --> 00:21:12,360
I don't want to break up!
353
00:21:14,920 --> 00:21:15,920
Huh?
354
00:21:18,440 --> 00:21:20,040
I have something to tell you.
355
00:21:20,400 --> 00:21:24,840
I've been avoiding you because...
356
00:21:24,920 --> 00:21:27,200
I know. It's because of Red.
357
00:21:28,480 --> 00:21:31,280
I knew the break-up
was a huge blow to her
358
00:21:31,960 --> 00:21:34,840
but I had no idea it was this bad.
359
00:21:35,280 --> 00:21:39,520
Vivian, my tears won't stop.
360
00:21:41,160 --> 00:21:42,760
You need to be with her.
361
00:21:42,840 --> 00:21:44,640
That's why you have no time for me,
right?
362
00:21:48,080 --> 00:21:50,480
Actually, I had something
363
00:21:50,600 --> 00:21:53,040
planned for tonight
364
00:21:54,120 --> 00:21:56,960
but I think the timing's not right.
365
00:21:57,160 --> 00:21:59,920
It's OK. We can do it another time.
366
00:22:00,000 --> 00:22:01,360
I thought you were mad at me
367
00:22:01,440 --> 00:22:02,800
and thinking of ending things with me.
368
00:22:06,640 --> 00:22:09,280
You're so perfect and so kind.
369
00:22:10,240 --> 00:22:12,440
The only reason I would ever leave you
370
00:22:12,520 --> 00:22:14,280
is if you make me.
371
00:22:18,040 --> 00:22:19,560
I'm sorry I got you worried.
372
00:22:29,440 --> 00:22:30,640
What are you laughing at?
373
00:22:30,720 --> 00:22:31,760
Oh, it's this IG account.
374
00:22:31,840 --> 00:22:32,920
She's hilarious.
375
00:22:33,000 --> 00:22:34,440
Check out her panties.
376
00:22:35,440 --> 00:22:37,000
Can you believe this?
377
00:22:41,360 --> 00:22:42,680
How does everyone behave
in a relationship?
378
00:22:43,400 --> 00:22:44,520
Option C.
379
00:22:44,600 --> 00:22:46,280
Forgive your ex-brother-in-law.
380
00:22:47,160 --> 00:22:50,160
I will
if you tell that bitch to eat shit.
381
00:22:55,760 --> 00:22:56,960
What are you looking at?
382
00:22:58,160 --> 00:22:59,200
JC?
383
00:22:59,640 --> 00:23:00,640
Hey.
25369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.