All language subtitles for Kiedy.Slub.S01E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:06,400 Pies! 2 00:00:07,600 --> 00:00:08,800 Pies! 3 00:00:11,000 --> 00:00:12,200 Pies! 4 00:00:13,280 --> 00:00:15,800 Łatwiej by było, jakby miał imię, nie? 5 00:00:16,720 --> 00:00:19,160 Pamiętasz, chciałam go Freud nazwać. 6 00:00:19,440 --> 00:00:20,880 Powiedziałeś, że... 7 00:00:21,120 --> 00:00:24,560 że bez sensu, bo twoja mama pomyśli, że to jakiś dziwny żart. 8 00:00:24,720 --> 00:00:25,920 Pies! 9 00:00:27,680 --> 00:00:29,680 Ty chciałeś Kasztan, nie? 10 00:00:30,120 --> 00:00:32,360 W sumie mogliśmy dać mu Kasztan. 11 00:00:32,520 --> 00:00:34,600 Przynajmniej miałby jakieś imię. 12 00:00:34,760 --> 00:00:37,240 Nazwiesz go, jak chcesz, jak go znajdziemy. 13 00:00:37,400 --> 00:00:38,600 Pies! 14 00:00:39,920 --> 00:00:43,160 Dobra, chodźmy do tego warzywniaka. Może tam wrócił, co? 15 00:00:45,200 --> 00:00:46,400 Pies! 16 00:00:47,000 --> 00:00:48,200 Pies! 17 00:00:51,280 --> 00:00:52,600 Poczekaj, Gosia... 18 00:00:52,760 --> 00:00:55,000 Pani zadzwoni, jak ktoś go zobaczy. 19 00:00:55,160 --> 00:00:57,520 Minęły cztery godziny, nie może być daleko. 20 00:00:57,760 --> 00:00:59,360 Nie, nie ma go... 21 00:00:59,600 --> 00:01:01,400 Cały czas go nie ma. 22 00:01:02,400 --> 00:01:06,600 Już uruchomiliśmy JJ-a, Patryka, pani Bielak też szuka... 23 00:01:06,920 --> 00:01:08,520 No, dam ci znać, Gosia. 24 00:01:08,680 --> 00:01:11,680 Jak czegokolwiek się dowiem, to od razu ci dam znać. 25 00:01:12,800 --> 00:01:15,280 - Obrączki? - Ogarnę. 26 00:01:16,120 --> 00:01:19,840 Przepraszam cię... Powinnam być teraz z tobą. Wiem... 27 00:01:20,360 --> 00:01:22,920 Nie wiem, kurna, karma wraca. 28 00:01:23,160 --> 00:01:24,360 Co? 29 00:01:26,080 --> 00:01:27,960 Dobra, dam znać, pa. 30 00:01:31,000 --> 00:01:34,560 To jest moja wina. Tosiek, to moja wina, słyszysz? 31 00:01:47,759 --> 00:01:48,920 Pies! 32 00:01:49,080 --> 00:01:51,640 Przepraszam, nie widział pan może takiego psa? 33 00:01:51,800 --> 00:01:53,240 Nie, niestety nie. 34 00:02:14,480 --> 00:02:15,760 Tosiek? 35 00:02:16,600 --> 00:02:17,720 Tosiek. 36 00:02:21,520 --> 00:02:22,680 Halo? 37 00:02:26,760 --> 00:02:28,960 - Dzień dobry! - Dzień dobry. 38 00:02:29,160 --> 00:02:32,360 Znalazłem go przy ławce. Nie chciał się od niej ruszyć. 39 00:02:32,520 --> 00:02:36,160 Nie wiem na sto procent czy to ten, ale mój syn tam z nim został. 40 00:02:36,320 --> 00:02:38,520 - Dziękujemy bardzo, panie...? - Jacku. 41 00:02:38,680 --> 00:02:40,920 - Dziękujemy, panie Jacku. - To on? 42 00:02:42,240 --> 00:02:44,360 Tak. Tak, to on! 43 00:02:46,840 --> 00:02:48,079 Cześć. 44 00:02:50,600 --> 00:02:52,440 Dziękuję bardzo, panie Jacku. 45 00:02:52,600 --> 00:02:54,960 - Proszę. - Nagroda. 46 00:02:55,160 --> 00:02:58,040 - Aj, tak... - Nie, no dajcie spokój. 47 00:02:58,440 --> 00:03:01,600 - Nie, no jak? - Tak. Wszystkiego dobrego. 48 00:03:01,800 --> 00:03:03,600 - Dzięki bardzo. - Do widzenia. 49 00:03:03,880 --> 00:03:05,720 Przepraszam cię. 50 00:03:08,320 --> 00:03:10,840 O Boże... Dobra, idziemy... 51 00:03:11,400 --> 00:03:14,000 Poczekaj... Musimy go nazwać. 52 00:03:14,240 --> 00:03:15,920 - Ale co? Teraz? - Tak, teraz. 53 00:03:16,079 --> 00:03:18,760 Bo się temat rozmyje i będzie nienazwany. 54 00:03:18,920 --> 00:03:21,240 Tosiek, to się tak nie da od razu... 55 00:03:21,400 --> 00:03:23,400 Co, mamy Jacek go nazwać? 56 00:03:23,760 --> 00:03:25,640 No. Jacek. Pasuje. 57 00:03:25,800 --> 00:03:27,720 - Jacek. - Ale to był żart. 58 00:03:28,120 --> 00:03:30,680 Nie. Jacek. Od dzisiaj nazywasz się Jacek. 59 00:03:35,040 --> 00:03:36,800 No dobra, to Jacek. 60 00:03:37,079 --> 00:03:39,000 Tak. Okay. 61 00:03:39,200 --> 00:03:40,440 Dobra. 62 00:03:40,760 --> 00:03:43,320 Autokar na wesele już odjechał. 63 00:03:43,520 --> 00:03:47,360 Justyna, Patryk i reszta też. Mamy jechać samochodem Gosi. 64 00:03:47,520 --> 00:03:49,920 - Masz kluczyki, tak? - Tak... mam, mam... 65 00:03:50,120 --> 00:03:52,960 Mama Gosi ma kwiaty, a Olo pojechał po obrączki. 66 00:03:53,480 --> 00:03:56,880 To jest totalnie dziwne, nie? Że on był akurat na tej ławce. 67 00:03:57,040 --> 00:03:59,680 Mógł pójść do jednego domu, do drugiego, 68 00:03:59,840 --> 00:04:02,520 a wybrał tę ławkę, na której my się pierwszy raz... 69 00:04:02,680 --> 00:04:04,880 Nie za bardzo mnie to obchodzi teraz. 70 00:04:05,000 --> 00:04:08,400 A poza tym, pod ławką zostawiłem czipsy, których nie dojadłem. 71 00:04:08,560 --> 00:04:12,000 Po prostu podszedł do niej, bo jest żarłokiem. Tyle. Cała magia. 72 00:04:12,160 --> 00:04:13,920 Musimy iść, chodź. 73 00:04:21,920 --> 00:04:23,760 Chcesz o tym pogadać? 74 00:04:24,000 --> 00:04:26,880 O Marku Lipko? O roli? 75 00:04:28,080 --> 00:04:30,040 O tym całym syfie? 76 00:04:32,080 --> 00:04:34,200 Chyba nie ma o czym rozmawiać. 77 00:04:34,400 --> 00:04:36,880 Po prostu zróbmy dzisiaj co trzeba. 78 00:04:37,360 --> 00:04:38,560 Okay? 79 00:04:40,880 --> 00:04:42,159 I tyle. 80 00:05:05,040 --> 00:05:07,040 Cześć. Jesteś. 81 00:05:16,240 --> 00:05:17,520 No! 82 00:05:22,720 --> 00:05:24,000 Hej. 83 00:05:27,760 --> 00:05:31,640 Boże... Piesu, ja już myślałem, że nie żyjesz. 84 00:05:31,920 --> 00:05:33,159 Kocham cię. 85 00:05:33,520 --> 00:05:34,920 Kocham cię! 86 00:05:36,120 --> 00:05:38,560 Piesu! Piesu mój! 87 00:05:38,760 --> 00:05:41,040 On się nazywa teraz Jacek. 88 00:05:41,920 --> 00:05:44,720 Jacek? Elegancko. No. 89 00:05:48,560 --> 00:05:50,000 W porządku wszystko? 90 00:05:50,200 --> 00:05:51,920 A... zdefiniuj wszystko. 91 00:05:52,280 --> 00:05:54,520 - Wanda! - O, hej. 92 00:05:54,760 --> 00:05:56,240 Wyglądasz tragicznie. 93 00:05:56,440 --> 00:05:58,000 No, wiem. 94 00:05:58,280 --> 00:06:00,960 Kupiłam prezent. Wiesz co to jest? 95 00:06:01,440 --> 00:06:04,240 No, to słuchaj, bo wpadłam na taki pomysł, że... 96 00:06:04,400 --> 00:06:06,800 żeby im dać, wiesz, coś takiego najbardziej... 97 00:06:06,960 --> 00:06:08,880 - Świadkowie! - O, już. 98 00:06:09,080 --> 00:06:12,360 Jezu, dzieciaki spóźnione! Wanda! Tosiek! 99 00:06:12,600 --> 00:06:13,840 Leć, leć. 100 00:06:14,040 --> 00:06:16,560 Za trzydzieści minut ślub przecież. 101 00:06:16,720 --> 00:06:18,560 Chodźcie, szybciutko! 102 00:06:19,040 --> 00:06:22,720 Ale, żeby się tak spóźnić na ślub przyjaciółki, Wandusia! 103 00:06:22,960 --> 00:06:26,400 Ja wiem, że Tosiek roztargniony, ale jemu wolno, on artysta. 104 00:06:26,600 --> 00:06:29,280 Ale ty zawsze taka odpowiedzialna byłaś przecież. 105 00:06:29,440 --> 00:06:32,320 Ale już jesteście, to już wszystko pójdzie z górki. 106 00:06:32,480 --> 00:06:34,320 No, Tosiek, Wanda, zawsze razem. 107 00:06:34,520 --> 00:06:38,080 - Facetów tu nie ma, nie wchodzą tu. - Panna młoda chciała. 108 00:06:38,240 --> 00:06:41,720 Spokojnie, Terenia. Mi to tito. Jak chcesz, to wchodź, Tosieczku. 109 00:06:41,920 --> 00:06:45,880 - Wyglądasz totalnie pięknie. - Jak to panna młoda, nie? 110 00:06:46,040 --> 00:06:47,440 Jak to ja. 111 00:06:47,880 --> 00:06:51,440 - Tosiek, zaśpiewasz mi coś dzisiaj? - Nie chciałabyś tego. 112 00:06:53,720 --> 00:06:56,040 - Dobra, to ja idę może do Svena. - Nie, spokojnie. 113 00:06:56,200 --> 00:06:58,680 Ma pięciu braci, jeden bardziej odpowiedzialny od drugiego. 114 00:06:58,840 --> 00:07:00,920 Typowi Szwedzi. Jeden ma order od króla Szwecji. 115 00:07:01,080 --> 00:07:03,280 Czaicie, że jest w ogóle ktoś taki, jak król Szwecji? 116 00:07:03,520 --> 00:07:06,200 Gdzie możemy się szybko jakoś ogarnąć? 117 00:07:06,400 --> 00:07:08,800 U mnie i u Svena. Wanda. 118 00:07:10,040 --> 00:07:12,560 Chyba chcę pogadać. Trochę się boję. 119 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Ale przecież Gosia się nie boi. 120 00:07:15,200 --> 00:07:18,080 Gosia tańczy z niebezpieczeństwem. Pamiętasz? 121 00:07:18,320 --> 00:07:20,040 O, Gosia tańczy. 122 00:07:20,920 --> 00:07:23,720 Ogarnę się, przebiorę i będę cała dla ciebie. Okay? 123 00:07:23,960 --> 00:07:25,280 I rozwalimy ten ślub. 124 00:07:25,640 --> 00:07:27,600 - Wiadomo. - Rozwalimy go. 125 00:07:28,120 --> 00:07:31,800 Ruchy, ruchy. Ślub, ślub przecież... 126 00:07:32,120 --> 00:07:34,600 Wyglądasz pięknie. Będzie dobrze. 127 00:07:35,080 --> 00:07:37,360 W prawo, przed salą balową. 128 00:07:42,320 --> 00:07:46,080 Jacek! Zejdź stąd. Przecież on się tu będą... 129 00:07:46,480 --> 00:07:49,880 tentegesić, a ty tutaj idź z tym swoim śmierdzielstwem. 130 00:07:52,920 --> 00:07:55,040 Ładnie Justyna wygląda, nie? 131 00:07:55,840 --> 00:07:57,080 Serio? 132 00:07:58,600 --> 00:08:02,160 No, chciałam po prostu powiedzieć, że ładnie wygląda, nic więcej. 133 00:08:02,320 --> 00:08:04,960 No tak. Nie zdążyłem się przyjrzeć. 134 00:08:07,760 --> 00:08:11,120 - Pomyślałam, że możemy pogadać... - Możesz nie naciskać, proszę? 135 00:08:11,560 --> 00:08:13,320 Nie naciskam. Pomyślałam, 136 00:08:13,480 --> 00:08:16,400 że zdrowiej byłoby pogadać o tym i tyle. 137 00:08:16,560 --> 00:08:18,320 Co ty sobie myślisz? 138 00:08:19,320 --> 00:08:20,600 Co? 139 00:08:20,880 --> 00:08:23,200 Co sobie, kurwa, myślisz? Że... 140 00:08:23,680 --> 00:08:25,640 że tak załagodzisz wszystko? 141 00:08:25,800 --> 00:08:28,280 - Zniszczyłaś mi życie... - Ale co załagodzę? 142 00:08:28,440 --> 00:08:31,840 Zgubiłaś psa, zniszczyłaś mi życie i zniszczyłaś mi karierę. 143 00:08:32,000 --> 00:08:35,120 I myślisz teraz, że powiesz, że ona fajnie wygląda i super? 144 00:08:35,280 --> 00:08:38,320 Jesteśmy już rozstani, wiesz? Nie ma nas. Nie ma nas. 145 00:08:41,240 --> 00:08:43,840 Tak będziesz ze mną teraz gadał tak? 146 00:08:45,480 --> 00:08:47,960 Tak będziesz ze mną gadał teraz? 147 00:08:50,080 --> 00:08:52,440 A kto mnie wyciągał na ławkę? 148 00:08:52,800 --> 00:08:55,160 Ale przecież ty też do mnie pisałaś. 149 00:08:55,320 --> 00:08:57,360 Ale kto się do mnie ślinił? 150 00:08:57,560 --> 00:08:59,440 I kto mówił: wróćmy do siebie? 151 00:08:59,600 --> 00:09:01,560 Kto mówił: wróćmy do siebie, jak sie okazało, 152 00:09:01,720 --> 00:09:04,360 że dziewczyna z którą jesteś jest jednak nie taka? 153 00:09:04,520 --> 00:09:06,120 - Ale prze... - Ale co przecież? 154 00:09:06,280 --> 00:09:08,920 - Nie jestem Markiem Lipko! - Może szkoda, że nie jesteś. 155 00:09:09,080 --> 00:09:12,360 Bo akurat on zrobił to, co mu sugerowałam i dostał to, co chciał. 156 00:09:12,480 --> 00:09:15,040 - A ty jakoś nie miałeś jaj do tego. - To po chuj mnie pocałowałaś? 157 00:09:15,200 --> 00:09:18,000 Bo mi zależało, po prostu mi zależało, rozumiesz? 158 00:09:19,200 --> 00:09:22,680 I będziesz mnie... będziesz mnie, kurwa, teraz karał? 159 00:09:22,920 --> 00:09:25,520 Będziesz mnie karał za to? Przecież... 160 00:09:25,800 --> 00:09:27,960 przecież ja nie chciałam, no... 161 00:09:28,760 --> 00:09:32,480 Przecież mi zależało, no... Zrobiłam raz coś... 162 00:09:33,640 --> 00:09:37,000 Zrobiłam raz coś złego... Przecież nie chciałam... 163 00:09:37,200 --> 00:09:39,520 Nie chciałam, żebyś stracił tę rolę. 164 00:09:39,720 --> 00:09:41,400 Wiem, wiem, wiem. 165 00:09:42,960 --> 00:09:45,000 Przepraszam. Przepraszam. 166 00:09:45,200 --> 00:09:47,640 Przecież nie chciałam. Tosiek. 167 00:10:09,320 --> 00:10:11,200 Mamy... mało czasu wiesz? 168 00:10:11,360 --> 00:10:12,640 Wiem. 169 00:10:50,320 --> 00:10:52,320 Tosiek! Gdzie jest Wanda? 170 00:11:10,080 --> 00:11:11,360 Oddech. 171 00:11:23,880 --> 00:11:26,440 Mamo, nie przeżywaj. Oddychaj. 172 00:11:30,120 --> 00:11:32,160 Jestem! Już jest. Jest świadkowa. 173 00:11:32,280 --> 00:11:35,520 Jest świadkowa. Jestem. Jezu, jaka jesteś piękna. 174 00:11:35,680 --> 00:11:39,680 Boże, nie, dobra. Jest po prostu uratowany już ślub. Uratowany. 175 00:11:40,440 --> 00:11:42,960 - Świetnie. - Gosia, już jestem cała dla ciebie. 176 00:11:43,160 --> 00:11:47,360 Już ci nic nie grozi. Na, po prostu na spokojnie, Gosia. 177 00:11:48,040 --> 00:11:51,320 Nawet chujowa świadkowa ci nie zepsuje tego dnia. 178 00:11:51,560 --> 00:11:53,440 Pamiętaj, że jesteś światłem, 179 00:11:53,640 --> 00:11:56,320 które oświetla wszystkich ziemian na świecie. 180 00:11:56,480 --> 00:11:58,040 Jezu, co ty pierdolisz? 181 00:11:58,320 --> 00:12:00,240 Co ty robisz? Wanda, chodź tu! 182 00:12:01,200 --> 00:12:02,680 Już jestem. 183 00:12:03,040 --> 00:12:05,600 Ja wolałam, jak cię nie było. 184 00:12:06,080 --> 00:12:09,120 Czekaj, chciałaś mi coś powiedzieć. Że się boisz. 185 00:12:09,280 --> 00:12:12,200 Gosia, nie histeryzuj, błagam cię. Będzie dobrze. 186 00:12:12,440 --> 00:12:14,200 Jest ok. Naprawdę. 187 00:12:15,760 --> 00:12:17,160 Jest zajebicho. 188 00:12:17,360 --> 00:12:18,880 Będzie dicho. 189 00:12:19,160 --> 00:12:22,920 - Robimy imbę. Gosia bierze śluba. - Gosia bierze śluba. 190 00:12:23,200 --> 00:12:24,440 Chodź tu... 191 00:12:25,080 --> 00:12:26,920 Dobra, dziewczyny... 192 00:12:29,440 --> 00:12:32,000 Mamo, też jesteś dziewczyną. Kładź. 193 00:12:32,280 --> 00:12:35,200 - Co się mówi w takich sytuacjach? - Eluwina suczki. 194 00:12:35,400 --> 00:12:38,000 - Nie, nie rób mi tego. - Eluwina suczki! 195 00:12:38,240 --> 00:12:40,400 Już. Idziemy. Kwiaty. Mamo. 196 00:13:23,040 --> 00:13:25,320 Moja przyszła żona. 197 00:13:59,880 --> 00:14:01,120 Ok. 198 00:14:01,520 --> 00:14:04,720 Miłość to nie pluszowy miś. 199 00:14:06,160 --> 00:14:07,600 Ani kwiaty. 200 00:14:08,200 --> 00:14:11,080 To też nie diabeł rogaty. 201 00:14:13,840 --> 00:14:15,160 Ani miłość - 202 00:14:16,440 --> 00:14:18,200 kiedy jedno płacze, 203 00:14:19,280 --> 00:14:22,360 a drugie po nim skacze. 204 00:14:25,960 --> 00:14:29,720 To ja też napisałam sobie na karteczce rzeczy gosiowe, 205 00:14:30,680 --> 00:14:32,440 żeby nie zapomnieć. 206 00:14:33,480 --> 00:14:34,600 Ok. 207 00:14:40,560 --> 00:14:44,600 Okay, sprawa jest taka, że pewnie większość z was zastanawia się, 208 00:14:44,760 --> 00:14:47,880 dlaczego ktoś taki jak ja, bierze ślub w takim miejscu. 209 00:14:48,040 --> 00:14:51,240 I w ogóle dlaczego przyjęłam oświadczyny, no bo wiadomo... 210 00:14:51,480 --> 00:14:53,440 Walczymy z patriarchatem. 211 00:15:21,120 --> 00:15:23,200 No i jestem czasem strasznym dzbanem. 212 00:15:23,400 --> 00:15:26,760 Ale jestem też księżniczką i nie chcę już się tego wstydzić. 213 00:15:26,920 --> 00:15:30,000 Więc tak! Gosia bierze śluba. Otwieramy związek. 214 00:15:30,200 --> 00:15:31,400 I... 215 00:15:35,480 --> 00:15:38,080 Ludzie ciągle to robią i jakoś żyją. 216 00:15:39,160 --> 00:15:40,920 Może chujowo, ale żyją. 217 00:15:41,080 --> 00:15:43,800 Przepraszam, mamo, za przekleństwa. Kocham cię. 218 00:16:03,760 --> 00:16:06,800 Przepraszam. Przepraszam. Mimo, że to ślub humanistyczny, 219 00:16:06,960 --> 00:16:09,480 ja muszę wygłosić formułkę, bo nie będzie ważny. 220 00:16:09,680 --> 00:16:12,640 To później, chwileczkę... Dajcie mi... 221 00:16:13,760 --> 00:16:17,160 Ja jednak... Ogłaszam was mężem i żoną, no! 222 00:16:18,080 --> 00:16:19,480 Moja żona. 223 00:16:31,040 --> 00:16:32,600 Kocham cię. 224 00:16:34,080 --> 00:16:36,840 I kto tu się wzrusza na ślubach, stary? 225 00:16:57,520 --> 00:17:00,320 Trzy, cztery... Cheese. 226 00:17:10,040 --> 00:17:12,640 No, tak jak Gosia chce. Będzie pierdolnięcie. 227 00:17:12,839 --> 00:17:16,440 Musiałem subwooferów ustawić tyle, bo tu akustyka ssie pałę strasznie. 228 00:17:16,598 --> 00:17:19,000 No tak. Tak, żeby Gosia była zadowolona. 229 00:17:19,118 --> 00:17:20,960 Stary, będzie. 230 00:17:21,240 --> 00:17:22,520 Dzięki. 231 00:17:24,640 --> 00:17:28,079 Jak tam się ma mój dojrzały mężczyzna w roli świadka? 232 00:17:28,720 --> 00:17:32,360 Wiesz... prowadziłem już jako wodzirej z trzy imprezy, tak że... 233 00:17:32,560 --> 00:17:34,120 wiem co i jak. 234 00:17:34,320 --> 00:17:36,000 - Tosiek. - No? 235 00:17:37,040 --> 00:17:38,880 Zajmij się mną. 236 00:17:40,440 --> 00:17:41,880 No, pewnie. 237 00:17:42,800 --> 00:17:44,240 A co się stało? 238 00:17:44,520 --> 00:17:47,600 Nie, no... Interesuj się mną po prostu. 239 00:17:51,240 --> 00:17:52,960 Chodźmy się napić. 240 00:17:53,640 --> 00:17:55,280 A... Ok. 241 00:18:22,520 --> 00:18:24,920 - No hej. - Hej. 242 00:18:25,320 --> 00:18:29,080 - Zajebiście wyglądasz. - Dzięki. Ty też. Ten kolor, mega. 243 00:18:29,800 --> 00:18:32,120 No to co? Pijemy? 244 00:18:32,280 --> 00:18:34,680 Nie, wiesz co, świadkowa nie może. 245 00:18:34,920 --> 00:18:38,400 Świadek pije, więc feminizm nakazuje, żeby mu dorównać. 246 00:18:38,960 --> 00:18:42,480 No, nie wiem, może potem. Może potem. 247 00:18:45,840 --> 00:18:48,160 A mógł być to wasz ślub. 248 00:18:51,200 --> 00:18:53,520 Co? Nie, no błagam... 249 00:18:53,800 --> 00:18:55,240 Nie, nie. 250 00:18:55,680 --> 00:18:58,560 No, a co wy tacy spięci jesteście, co? 251 00:18:59,520 --> 00:19:01,680 Jeżeli nie potraficie z tego żartować, 252 00:19:01,880 --> 00:19:05,280 to ktoś mógłby pomyśleć, że coś tam między wami jeszcze jest. 253 00:19:14,880 --> 00:19:16,200 Justyna... 254 00:19:16,720 --> 00:19:18,760 Możemy na chwilkę pogadać? 255 00:19:36,400 --> 00:19:38,280 Muszę ci coś powiedzieć. 256 00:19:39,320 --> 00:19:40,760 Nie musisz. 257 00:19:42,560 --> 00:19:46,320 Wiem, jak wyglądają ludzie, którzy przed chwilą się ruchali. 258 00:19:50,040 --> 00:19:51,480 No... 259 00:19:52,040 --> 00:19:54,200 - właśnie... - Tosiek, 260 00:19:54,880 --> 00:19:58,040 jak powiedziałam, że cię kocham... 261 00:19:59,720 --> 00:20:01,520 to była prawda. 262 00:20:05,320 --> 00:20:07,160 To się chyba nie uda. 263 00:20:10,160 --> 00:20:11,520 Spoko. 264 00:20:12,440 --> 00:20:15,360 Jestem... młoda, piękna... 265 00:20:15,840 --> 00:20:17,440 Poradzę sobie. 266 00:20:18,680 --> 00:20:20,160 A ty jesteś... 267 00:20:21,520 --> 00:20:23,040 Jak to mówią? 268 00:20:23,560 --> 00:20:27,280 Chujowym aktorem, który dobija czterdziestki? 269 00:20:27,800 --> 00:20:30,560 Nie, no, mam dwadzieścia dziewięć. 270 00:20:32,000 --> 00:20:34,200 Mam nadzieję, że ci się ułoży. 271 00:20:35,320 --> 00:20:38,320 Dobra. Idę szukać miłości. 272 00:20:38,480 --> 00:20:41,080 Poczekaj, ja ci zamówię taksówkę jakąś. 273 00:20:41,240 --> 00:20:42,920 Nie, spoko. Zostaję. 274 00:20:43,080 --> 00:20:46,280 Zapraszam teraz państwa na pierwszy taniec młodej pary. 275 00:20:46,480 --> 00:20:47,720 Justyna! 276 00:20:50,840 --> 00:20:52,440 Co się stało? 277 00:20:54,960 --> 00:20:58,960 Spokojnie. Zaraz to załatwimy. Tylko bez paniki. 278 00:20:59,120 --> 00:21:01,040 Sprawdź szybko generator. 279 00:21:01,240 --> 00:21:03,200 Zaraz to naprawią, spoko. 280 00:21:03,880 --> 00:21:07,640 Nie, no spoko. Będziemy się ładować miłością, nie? 281 00:21:07,880 --> 00:21:09,040 Ta. 282 00:21:09,200 --> 00:21:12,800 - Tosiek, ogarniemy to zaraz, co? - Tak, tak. Ogarniemy jakoś. 283 00:21:13,520 --> 00:21:18,360 Wiem! Słuchajcie! Kto ma samochód, to na zewnątrz! 284 00:21:18,520 --> 00:21:21,640 Odpalamy światła i oświetlimy ten zamek! 285 00:21:23,200 --> 00:21:24,640 Tak jest! 286 00:21:28,200 --> 00:21:30,360 Chodź, pogadamy z tą menadżerką. 287 00:21:46,720 --> 00:21:48,800 Justyna, daj mi klucze. 288 00:21:55,480 --> 00:21:58,720 O! Mamy światło! Brawo! 289 00:21:59,080 --> 00:22:00,320 Super! 290 00:22:06,640 --> 00:22:08,960 Proszę tędy. Proszę się nie przejmować. 291 00:22:09,120 --> 00:22:11,480 No przecież nic się nie stało, prawda? 292 00:22:11,640 --> 00:22:14,040 Zabawa bez prądu, jak za dawnych lat. 293 00:22:14,200 --> 00:22:15,360 Słucham? 294 00:22:15,560 --> 00:22:18,120 Nawet nie było pierwszego tańca. Co pani w ogóle mówi? 295 00:22:18,360 --> 00:22:21,080 No, agregat dojedzie za jakieś dwie, trzy godziny. 296 00:22:21,280 --> 00:22:23,960 Musieliśmy pożyczyć takiemu pałacykowi pod Kaliszem. 297 00:22:24,240 --> 00:22:27,920 Tu nigdy nic takiego się nie stało. Nie wiem, to chyba przez te basy. 298 00:22:28,080 --> 00:22:30,760 Duchy się przestraszyły i wyłączyły prąd. 299 00:22:30,960 --> 00:22:33,560 Co to, kurwa, ma w ogóle być? 300 00:22:33,800 --> 00:22:37,160 Jakie dwie, trzy godziny? Ma być szybciej ten agregat. 301 00:22:37,320 --> 00:22:38,840 Czy pani jest poważna? 302 00:22:39,000 --> 00:22:41,440 Miało być idealnie, miał być szał, a jest gruz! 303 00:22:41,680 --> 00:22:44,120 Ma śpiewać, ma grać i ma świecić! 304 00:22:44,440 --> 00:22:46,240 Albo pozwiemy panią. 305 00:22:46,800 --> 00:22:50,880 No dobrze. Postaram się coś załatwić. Podzwonię. 306 00:22:51,040 --> 00:22:52,440 No tak! 307 00:22:53,240 --> 00:22:55,440 Co to w ogóle jest? Co to za babsko jest? 308 00:22:55,600 --> 00:22:57,560 Nie wiem. Myślisz, że tu są duchy? 309 00:22:57,800 --> 00:22:59,880 Tak, Tosiu, tu są duchy. 310 00:23:00,120 --> 00:23:02,640 - Spoko, ogarnę to. - Jak to ogarniesz? 311 00:23:02,840 --> 00:23:05,400 Nie wiem. Ale ogarnę, jak zwykle. 312 00:23:05,720 --> 00:23:07,040 No właśnie. 313 00:23:07,320 --> 00:23:09,560 Wanda i Tosiek 314 00:23:10,080 --> 00:23:11,880 naprzeciw kłopotom! 315 00:23:19,680 --> 00:23:21,600 Agregat będzie za godzinę. 316 00:23:21,760 --> 00:23:24,400 Wanda, myślisz, że mogę już w końcu dać ten prezent? 317 00:23:24,560 --> 00:23:27,320 - Wanda, musimy już ten... - Ale ja naprawdę chcę... 318 00:23:27,520 --> 00:23:30,080 Halo! Kochani! Słuchajcie, bo... 319 00:23:31,320 --> 00:23:33,640 Ten... Chcielibyśmy coś powiedzieć. 320 00:23:33,800 --> 00:23:35,080 To jest Wanda. 321 00:23:35,240 --> 00:23:38,280 Tak. I chcieliśmy powiedzieć, że to, że jest ciemno... 322 00:23:38,640 --> 00:23:40,600 nie znaczy, że ma być smutno... 323 00:23:41,240 --> 00:23:43,520 Po prostu bawcie się, no. 324 00:23:45,720 --> 00:23:48,200 Agregat będzie dopiero za... godzinę. 325 00:23:49,680 --> 00:23:53,400 Ale do tego czasu rozświetlimy to miejsce naszymi sercami! 326 00:23:55,120 --> 00:23:59,560 Dlatego zapraszamy was teraz na pierwszy taniec. 327 00:23:59,800 --> 00:24:02,720 Pierwszy taniec! Gosia, Sven, chodźcie! 328 00:24:06,720 --> 00:24:09,440 Piestety piosenka nie poleci, z wiadomych względów, 329 00:24:09,640 --> 00:24:11,480 ale to może i lepiej, bo była słaba... 330 00:24:11,600 --> 00:24:15,000 - Zaśpiewaj mi coś, Tosio! - No nie. Ja nie. 331 00:24:15,160 --> 00:24:18,120 Niestety. Ale Wanda - też nie. 332 00:24:20,320 --> 00:24:23,280 Ale jest z nami dzisiaj bardzo obiecujący 333 00:24:23,440 --> 00:24:26,560 raper młodego pokolenia, MC Olo! 334 00:24:30,760 --> 00:24:32,000 Chodź, chodź! 335 00:24:32,160 --> 00:24:33,840 Nie wstydź się! Chodź do nas! 336 00:24:34,000 --> 00:24:36,480 Kochani, słuchajcie! To będzie 337 00:24:36,640 --> 00:24:40,360 utwór z mojej pierwszej i ostatniej, jak dotąd, płyty. 338 00:24:40,520 --> 00:24:42,760 Część z was ją zna. "Zdrap to." 339 00:24:42,920 --> 00:24:45,120 Patryk, chodź, pomożesz, proszę. 340 00:24:45,480 --> 00:24:49,040 Dedykuję to mojemu synkowi Frankowi i wam, kochani! 341 00:24:49,240 --> 00:24:50,640 Jesteście zajebiści! 342 00:24:50,800 --> 00:24:52,200 Pamiętasz? 343 00:24:53,200 --> 00:24:54,440 Dobra. 344 00:25:03,440 --> 00:25:04,760 Tak. 345 00:25:05,800 --> 00:25:07,320 Tak, tak. 346 00:25:10,840 --> 00:25:12,680 Tutaj Olo! 347 00:25:13,520 --> 00:25:16,360 To pułapka? Czy to nie pułapka? 348 00:25:16,520 --> 00:25:18,560 Życie cię nęci i kusi jak zdrapka. 349 00:25:18,720 --> 00:25:21,280 Czasem wygrywasz. Częściej dostajesz po łapkach. 350 00:25:21,480 --> 00:25:24,360 Trafisz, nie trafisz. Zatopiony jak w statkach. 351 00:25:24,520 --> 00:25:28,720 Pułapka? Czy to nie pułapka? Życie cię nęci i kusi jak zdrapka. 352 00:25:28,920 --> 00:25:31,480 Czasem wygrywasz. Częściej dostajesz po łapkach. 353 00:25:31,640 --> 00:25:34,240 Trafisz, nie trafisz. Zatopiony jak w statkach. 354 00:25:34,400 --> 00:25:36,680 Liczę do tylu, do ilu da się policzyć. 355 00:25:36,840 --> 00:25:39,160 Wolna złotówka w kieszeni, chyba ją słyszę. 356 00:25:39,280 --> 00:25:41,680 Do kiosku Ruchu ja ruchy swoje zagęszczam. 357 00:25:41,840 --> 00:25:44,200 Jest tego tyle, że przebieram w ofertach. 358 00:25:44,360 --> 00:25:46,720 Na stertach leżą tam jak bilety w kosmos. 359 00:25:46,880 --> 00:25:49,240 Nie mówię tego. Boję się pomyśleć głośno. 360 00:25:49,400 --> 00:25:51,600 Beztrosko łapę wyciągam po papier. 361 00:25:51,760 --> 00:25:54,200 Czy się załapię, czy się nie załapię, drapię. 362 00:25:54,360 --> 00:25:58,840 Pułapka? Czy to nie pułapka? Życie cię nęci i kusi jak zdrapka. 363 00:25:59,000 --> 00:26:01,760 Czasem wygrywasz, częściej dostajesz po łapkach. 364 00:26:01,920 --> 00:26:05,120 Trafisz, nie trafisz. Zatopiony jak w statkach. 365 00:26:05,920 --> 00:26:07,520 Jak w statkach! 366 00:26:08,320 --> 00:26:09,920 Jak w statkach! 367 00:26:10,800 --> 00:26:12,080 Jak w statkach! 368 00:26:12,240 --> 00:26:15,240 Trafisz, nie trafisz! Zatopiony jak w statkach! 369 00:26:16,000 --> 00:26:17,600 Jak w statkach! 370 00:26:18,440 --> 00:26:20,040 Jak w statkach! 371 00:26:20,920 --> 00:26:22,160 Jak w statkach! 372 00:26:32,080 --> 00:26:34,360 - Ała! - Przepraszam. 373 00:26:34,840 --> 00:26:37,000 Gorzko! Gorzko! Gorzko! 374 00:26:58,600 --> 00:27:01,280 - Królu złoty... - Cała dla ciebie... 375 00:27:03,640 --> 00:27:04,840 Napijesz się? 376 00:27:05,000 --> 00:27:06,480 Nie, dzięki. 377 00:27:16,160 --> 00:27:17,880 Kurwa, JJ, 378 00:27:18,760 --> 00:27:21,720 zawsze trzeba używać takich wielkich słów? 379 00:27:22,440 --> 00:27:24,920 No, ale "kocham cię" to takie wielkie słowa? 380 00:27:28,560 --> 00:27:30,520 Oj, Patryś, no... 381 00:27:31,320 --> 00:27:33,920 Nie musisz mi teraz tego powiedzieć. 382 00:27:38,640 --> 00:27:40,080 Aha... 383 00:27:44,480 --> 00:27:48,160 Ja cię lubię. Kurwa, naprawdę cię lubię. 384 00:27:54,000 --> 00:27:56,320 A ja ciebie coraz mniej. 385 00:28:07,000 --> 00:28:08,240 Kurwa... 386 00:28:17,840 --> 00:28:19,400 Dobra... 387 00:28:23,600 --> 00:28:25,480 Wiem, że cię zawiodłam. 388 00:28:27,360 --> 00:28:29,680 - Na poważnie? - No. 389 00:28:30,760 --> 00:28:32,640 No dobra, na poważnie. 390 00:28:33,520 --> 00:28:35,120 Zawiodłaś mnie. 391 00:28:39,600 --> 00:28:43,000 Zawsze myślałam, że jesteś jak jakaś super-bohaterka. 392 00:28:45,200 --> 00:28:47,400 Że zawsze wszystko wiesz. 393 00:28:47,800 --> 00:28:49,960 Że zawsze wszystko ogarniesz. 394 00:28:51,200 --> 00:28:53,440 A teraz widzę, że ty nic ogarniasz. 395 00:28:53,640 --> 00:28:55,360 Wszystko zawalasz. 396 00:28:55,880 --> 00:28:58,360 Robisz jakieś absurdalne rzeczy. 397 00:28:58,680 --> 00:29:01,320 Ale to jest ok. Naprawdę. Możesz nie ogarniać. 398 00:29:05,880 --> 00:29:07,640 Przepraszam cię. 399 00:29:09,000 --> 00:29:11,640 Strasznie cię kocham, tylko po prostu... 400 00:29:12,520 --> 00:29:16,000 Odkąd zaręczyłam się ze Svenem, a ty rozstałaś się z Tośkiem, 401 00:29:16,160 --> 00:29:18,400 oddaliłyśmy się od siebie i... 402 00:29:19,680 --> 00:29:22,000 Lepiej nie będzie, bo wyjeżdżasz. 403 00:29:28,160 --> 00:29:30,360 Wiesz, że cię kocham, idiotko? 404 00:29:31,080 --> 00:29:32,480 No raczej. 405 00:29:33,200 --> 00:29:34,600 Wiadomo. 406 00:29:38,560 --> 00:29:40,560 Tylko to, serio, jest... 407 00:29:41,080 --> 00:29:44,360 koniec jakiegoś etapu naszej przyjaźni. I to jest... 408 00:29:44,640 --> 00:29:46,480 strasznie dziwne. 409 00:29:46,640 --> 00:29:47,840 Wiem. 410 00:29:51,400 --> 00:29:52,640 Hej. 411 00:29:53,600 --> 00:29:54,760 Hej. 412 00:29:54,920 --> 00:29:56,920 Nie ma Svena, ale mówię. 413 00:29:57,160 --> 00:29:59,840 Wiem, że nie zaprosiłaś mnie na swój ślub, 414 00:30:00,000 --> 00:30:02,280 dzień taki ważny dla ciebie. I... 415 00:30:02,600 --> 00:30:06,480 I na pewno patrzysz na mnie i myślisz: kto to, kurde, jest? 416 00:30:06,840 --> 00:30:09,600 I wiem, że przeszkadzam. I przepraszam za to. 417 00:30:09,880 --> 00:30:13,240 Dlatego chciałam osobiście wręczyć ci prezent. 418 00:30:18,280 --> 00:30:19,560 Dzięki. 419 00:30:20,240 --> 00:30:21,920 - To mop. - Nie! 420 00:30:22,240 --> 00:30:23,400 Serio? 421 00:30:25,280 --> 00:30:29,320 Mnie się właśnie zepsuł odkurzacz. Ja nie mam czym sprzątać. 422 00:30:29,880 --> 00:30:31,320 Dziewczyno! 423 00:30:31,480 --> 00:30:33,520 I nigdy nie jesteś niemile widziana. 424 00:30:34,680 --> 00:30:37,480 To najlepsza impreza na jakiej byłam. 425 00:30:43,800 --> 00:30:45,760 Zepsuł ci się odkurzacz? 426 00:30:45,920 --> 00:30:47,560 No co ty. Śmiga. 427 00:30:54,440 --> 00:30:55,800 Gdzie JJ? 428 00:30:56,480 --> 00:30:58,160 Do domu pojechał. 429 00:30:59,080 --> 00:31:00,360 Czemu? 430 00:31:02,920 --> 00:31:05,320 Powiedział, że mnie kocha. I... 431 00:31:06,280 --> 00:31:09,400 No i chyba oczekiwał, że ja mu powiem to samo, ale... 432 00:31:14,920 --> 00:31:17,240 Czyli wszyscy się rozstają na tym weselu? 433 00:31:17,360 --> 00:31:19,520 - I kto jeszcze? - Twoja stara. 434 00:31:19,680 --> 00:31:21,200 Hachacha! 435 00:31:21,360 --> 00:31:22,520 Zatańczymy? 436 00:31:22,640 --> 00:31:24,160 Ta. No jasne. 437 00:31:30,040 --> 00:31:31,320 Co? 438 00:31:31,880 --> 00:31:33,240 Kocham cię, stary. 439 00:31:33,400 --> 00:31:37,240 Człowiek się otworzy na moment, a ty od razu z niego bekę ciśniesz. 440 00:31:37,400 --> 00:31:40,080 Ja? Nigdy bym sobie nie żartował w takiej chwili. 441 00:31:40,240 --> 00:31:41,480 To co? 442 00:31:41,680 --> 00:31:43,720 - Znowu wolni. - Tak jest. 443 00:32:01,040 --> 00:32:03,680 Mamy prąd! Jest prąd! 444 00:32:03,840 --> 00:32:05,200 Udało się! 445 00:32:05,480 --> 00:32:07,080 Bawimy się dalej! 446 00:32:07,320 --> 00:32:09,480 Lepiej było, jak było ciemno! Serio. 447 00:32:09,680 --> 00:32:12,040 Bawimy się dalej! Proszę, muzyka! 448 00:32:12,480 --> 00:32:13,800 Jezu... 449 00:32:14,040 --> 00:32:16,240 Jak stara baba robię. 450 00:32:19,000 --> 00:32:22,240 Kurczę, przez ten wyjazd mnie nie będzie na baby shower. 451 00:32:22,600 --> 00:32:24,640 Chyba. Bo kiedy jest? 452 00:32:25,080 --> 00:32:27,440 Kiedy tam sobie Nadia zdecyduje. 453 00:32:29,440 --> 00:32:32,920 A, bo ty nic nie wiesz. Rozstaliśmy się dwa miesiące temu. 454 00:32:35,200 --> 00:32:37,640 Ale... będziecie dziecko mieć przecież. 455 00:32:37,880 --> 00:32:40,440 To co, dziecko? Ma fajną matkę. Ma ojca. 456 00:32:40,680 --> 00:32:42,000 To ja. 457 00:32:42,320 --> 00:32:44,520 Ale że aż rozstanie? 458 00:32:45,000 --> 00:32:48,960 Zbierało się od lat. Drzemy się na siebie, irytujemy, wkurwiamy. 459 00:32:49,160 --> 00:32:52,200 Nie wiem, czy to jest dobra energia na wychowanie dziecka. 460 00:32:52,400 --> 00:32:56,920 I jak dwoje ludzie się rozstanie, to jest motor napędowy dla innych. 461 00:32:57,240 --> 00:33:01,200 Jak będziecie chcieli rady, jak się dobrze rozstać, to... 462 00:33:01,800 --> 00:33:03,520 nie do mnie. 463 00:33:14,040 --> 00:33:16,360 Słuchajcie, jest jakiś kierowca? 464 00:33:16,560 --> 00:33:18,680 Rozumiesz? Masz... 465 00:33:35,720 --> 00:33:38,720 Tosieczku, miałeś mi zaśpiewać na weselu. 466 00:33:43,440 --> 00:33:46,400 O nie. Nie będziesz śmiała się z mojego śpiewania nigdy. 467 00:33:46,560 --> 00:33:47,840 Zawsze. 468 00:33:48,480 --> 00:33:51,800 Kurde, Tosio. Co się stało? Dorośliśmy. 469 00:33:56,680 --> 00:33:58,720 No. Ale chyba nie wszyscy. 470 00:33:59,000 --> 00:34:01,960 Serio, jak patrzę w te twoje smutne oczy, to widze starego dziada, 471 00:34:02,120 --> 00:34:05,600 który wszędzie był, wszystko widział i nic mu się nie podobało. 472 00:34:34,960 --> 00:34:37,560 - Eluwina suczki! - Elo! 473 00:34:40,880 --> 00:34:42,120 No... 474 00:34:42,960 --> 00:34:44,360 To koniec. 475 00:34:46,080 --> 00:34:47,960 To już jedziesz chyba? 476 00:34:49,360 --> 00:34:52,159 No. Jadę. Biorę psa. Biorę Domi. 477 00:34:53,120 --> 00:34:54,400 I jadę. 478 00:35:00,360 --> 00:35:01,720 Pa. 479 00:35:08,920 --> 00:35:10,160 Cześć. 480 00:35:18,640 --> 00:35:20,120 Domi... 481 00:35:20,360 --> 00:35:22,400 Za dziesięć minut autobus. 482 00:35:26,640 --> 00:35:28,760 Kto kocha naprawdę 483 00:35:29,480 --> 00:35:31,800 Będzie kochać zawsze 484 00:35:35,720 --> 00:35:38,880 Gniew zamieni w kochanie 485 00:35:39,360 --> 00:35:42,560 A zdradę w niepamięć 486 00:35:45,280 --> 00:35:48,960 Nie oceniaj mnie 487 00:35:50,440 --> 00:35:53,880 Ani dobrze ani źle 488 00:35:57,800 --> 00:35:59,400 Po prostu bądź, 489 00:36:00,320 --> 00:36:01,880 po prostu bądź 490 00:36:03,200 --> 00:36:04,480 i patrz. 491 00:36:07,960 --> 00:36:09,560 Po prostu bądź, 492 00:36:10,680 --> 00:36:12,240 po prostu bądź 493 00:36:13,240 --> 00:36:14,520 i patrz. 494 00:36:20,040 --> 00:36:24,720 Jak dziecko unieś mnie wysoko 495 00:36:30,200 --> 00:36:34,720 Jak dziecko mnie do łóżka kładź 496 00:36:38,840 --> 00:36:42,960 Rano zjedz ze mną śniadanie 497 00:36:43,960 --> 00:36:48,360 Rano zjedz ze mną śniadanie 498 00:36:48,920 --> 00:36:50,960 Po prostu bądź, 499 00:36:51,400 --> 00:36:53,320 po prostu bądź 500 00:36:54,760 --> 00:36:56,480 i patrz. 501 00:36:59,160 --> 00:37:01,400 Po prostu bądź, 502 00:37:02,040 --> 00:37:03,640 po prostu bądź... 503 00:37:17,360 --> 00:37:18,920 Odwieziesz ją? 504 00:37:20,360 --> 00:37:21,520 Nie. 505 00:37:23,400 --> 00:37:25,000 Umówiliśmy się, że... 506 00:37:25,800 --> 00:37:29,280 spotykamy się w sprawie psa i zamykamy temat. 507 00:37:30,760 --> 00:37:33,720 A poza tym nie masz prawa jazdy, no więc... 508 00:37:34,320 --> 00:37:38,320 Nie. Umawiamy się, spotykamy się za godzinę 509 00:37:38,960 --> 00:37:40,200 i fru! 510 00:37:43,080 --> 00:37:44,560 Ty, właśnie. 511 00:37:46,840 --> 00:37:49,720 Znalazłem sprzątając. To od Wandy. 512 00:37:50,800 --> 00:37:52,240 No i po co? 513 00:37:52,560 --> 00:37:54,280 Po co? Po co? 514 00:37:56,920 --> 00:38:00,520 Przecież tam jest jakiś super prezent z napisem "kocham cię". 515 00:38:00,680 --> 00:38:03,960 Albo jakieś akcesorium, o którym marzyłem, ale nie miałem siły kupić. 516 00:38:04,120 --> 00:38:05,960 A ona jakimś cudem wiedziała. 517 00:38:06,080 --> 00:38:08,440 Albo jakiś inny wyraz miłości, no... 518 00:38:10,280 --> 00:38:11,960 Brzmi jak Wandzia. 519 00:38:12,200 --> 00:38:14,360 Ona była super w prezenty. 520 00:38:15,640 --> 00:38:17,400 W ogóle była... 521 00:38:18,000 --> 00:38:19,240 spoko. 522 00:38:23,200 --> 00:38:26,400 - A może to wąglik? - Może to wąglik. 523 00:38:28,840 --> 00:38:30,480 Otwieraj, stary. 524 00:38:31,200 --> 00:38:32,760 Co ty robisz? 525 00:38:33,760 --> 00:38:37,280 Łyżka? Dobra, już, otwieram. Patrz. Łał, ale super! 526 00:38:41,520 --> 00:38:42,920 Łał... 527 00:38:47,640 --> 00:38:49,600 Ta nie lubi za dużo wody. 528 00:38:49,760 --> 00:38:52,160 I odżywka, raz na jakiś czas. Okay? 529 00:38:52,600 --> 00:38:55,040 - I tak umrze. - Nie mów tak. 530 00:38:55,240 --> 00:38:58,960 Ten lubi dużo światła, więc postaw przy oknie i nie ruszaj. 531 00:38:59,160 --> 00:39:00,720 Ten też umrze. 532 00:39:02,680 --> 00:39:04,080 Domi... 533 00:39:05,480 --> 00:39:08,600 Dasz radę. Bo jesteś zajebista. Wiesz? 534 00:39:09,040 --> 00:39:10,360 No wiem. 535 00:39:11,240 --> 00:39:13,320 Tylko o ciebie się martwię. 536 00:39:28,200 --> 00:39:29,920 Chcesz coś do picia? 537 00:39:30,080 --> 00:39:31,560 Dzięki, nie. 538 00:39:36,120 --> 00:39:37,440 Trzymaj. 539 00:39:37,640 --> 00:39:39,520 No to... no, to było... 540 00:39:39,880 --> 00:39:42,440 było... miło. 541 00:39:47,280 --> 00:39:49,040 Kiedy masz samolot? 542 00:39:49,280 --> 00:39:50,880 O szóstej rano. 543 00:39:51,360 --> 00:39:53,440 Ale nie musisz mnie odwozić. 544 00:39:57,360 --> 00:39:59,040 A. Jeszcze jedno. 545 00:40:08,040 --> 00:40:11,600 Odpakowałem prezent, który mi dałaś na trzynastą rocznicę. 546 00:40:11,960 --> 00:40:13,440 Co? Dopiero? 547 00:40:15,960 --> 00:40:18,640 Tak. Kupiłaś mi za małą koszulę. 548 00:40:18,880 --> 00:40:22,280 No... tak się sporo walnęłam w rozmiarze. 549 00:40:23,240 --> 00:40:25,600 Znajdę paragon, to może sobie wymienisz. 550 00:40:25,800 --> 00:40:27,840 Nie. Nie o to chodzi. 551 00:40:28,800 --> 00:40:30,200 Po prostu... 552 00:40:30,600 --> 00:40:33,120 Czy ty mi chciałaś coś tym powiedzieć? 553 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 - Co? - No bo... 554 00:40:36,200 --> 00:40:38,760 Nigdy mi nie kupiłaś tak chujowego prezentu. 555 00:40:38,920 --> 00:40:40,720 Nie, po prostu się pomyliłam. 556 00:40:42,600 --> 00:40:46,040 Czyli to nie była żadna, nie wiem, metafora? 557 00:40:47,160 --> 00:40:48,840 Wiesz... jakiś znak? 558 00:40:49,480 --> 00:40:51,440 Symbol, sygnał dla mnie? 559 00:40:52,720 --> 00:40:55,800 Nie. Po prostu... nie byłam perfekcyjna. 560 00:40:58,720 --> 00:41:00,560 Nie jestem idealna. 561 00:41:21,400 --> 00:41:22,760 To pa. 562 00:41:25,920 --> 00:41:27,240 Pa. 563 00:41:34,440 --> 00:41:35,840 Chodź, Jacek. 564 00:41:36,000 --> 00:41:38,560 Czeka cię teraz nowe życie. 565 00:41:42,160 --> 00:41:43,240 Pa. 566 00:41:43,400 --> 00:41:44,640 Chodź. 567 00:41:46,440 --> 00:41:47,680 Cześć. 568 00:41:48,200 --> 00:41:49,440 Cześć. 569 00:41:56,840 --> 00:41:59,480 Nigdy nie znajdę kogoś, kto mnie tak pokocha. 570 00:41:59,720 --> 00:42:01,680 Nie, przestań, nie mów tak. 571 00:42:02,240 --> 00:42:04,360 Chyba bym nawet nie chciała. 572 00:42:05,200 --> 00:42:06,800 Za mocno. 573 00:42:07,520 --> 00:42:09,520 Za duża odpowiedzialność. 574 00:43:44,560 --> 00:43:45,880 Cześć. 575 00:43:46,680 --> 00:43:48,120 Śpisz? 576 00:43:48,640 --> 00:43:50,000 Tak. 577 00:43:51,120 --> 00:43:52,840 Jest czwarta rano. 578 00:43:56,200 --> 00:43:58,200 Naprawdę jesteś w domu? 579 00:43:58,480 --> 00:43:59,640 Tak. 580 00:44:00,240 --> 00:44:04,440 Czyli nie... nie jedziesz mnie zatrzymać na lotnisko? 581 00:44:06,520 --> 00:44:09,480 - Nie. - Nie przywieziesz mi pierścionka? 582 00:44:10,440 --> 00:44:12,880 Nie będzie tam orkiestry dętej? 583 00:44:13,960 --> 00:44:15,160 Nie. 584 00:44:15,440 --> 00:44:18,360 Nie wynająłeś mieszkania w Brukseli obok mojego? 585 00:44:19,000 --> 00:44:21,720 Chcesz, żeby cię obserwować przez teleskop? 586 00:44:22,000 --> 00:44:23,600 Psychopata? 587 00:44:25,360 --> 00:44:27,400 Nie, no... śpię... 588 00:44:27,560 --> 00:44:29,880 Ślina na poduszce. 589 00:44:41,840 --> 00:44:45,320 Słuchaj, bo ja przyjeżdżam za pół roku do Polski... 590 00:44:48,000 --> 00:44:50,280 Nie poszedłbyś ze mną na randkę? 591 00:44:54,960 --> 00:44:56,360 Zobaczymy. 592 00:44:57,440 --> 00:44:58,920 No to pa.42385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.