All language subtitles for Wannabe (9)_track7_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,510 --> 00:00:07,240 No rapper would do such a thing 2 00:00:07,360 --> 00:00:10,320 If you lip-synch, then don't rap 3 00:00:10,480 --> 00:00:12,320 No rapper would do such a thing 4 00:00:12,430 --> 00:00:15,430 If you aren't original, don't rap 5 00:00:15,590 --> 00:00:17,320 No rapper would do such a thing 6 00:00:17,440 --> 00:00:20,120 - If you lip-synch, then don't rap - Puen! 7 00:00:20,230 --> 00:00:21,280 That's enough. 8 00:00:21,390 --> 00:00:23,800 We don't know who. They didn't even dare to reveal their face. 9 00:00:23,920 --> 00:00:25,600 It's easy for you to say because it doesn't affect you. 10 00:00:26,160 --> 00:00:27,280 Puen, enough. 11 00:00:27,390 --> 00:00:29,710 That rhyme definitely belongs to Wang! 12 00:00:29,830 --> 00:00:31,800 And that beat is definitely Tan's. 13 00:00:31,920 --> 00:00:33,600 They're not going to let things end peacefully, are they? 14 00:00:33,710 --> 00:00:35,240 - Darn it! - Hey! 15 00:00:35,390 --> 00:00:37,670 - Try to control your emotions! - Shut up and stop preaching! 16 00:00:37,790 --> 00:00:40,320 He wouldn't have kept you if he knew such a scumbag will be born 17 00:00:40,430 --> 00:00:42,640 Ask your dad nicely if he was speaking the truth 18 00:00:42,750 --> 00:00:44,640 He didn't mean for you to be born 19 00:00:44,750 --> 00:00:46,070 He just ended up sleeping with his maid 20 00:00:46,200 --> 00:00:47,920 No rapper would do such a thing 21 00:00:48,030 --> 00:00:50,840 If you lip-synch, then don't rap 22 00:00:50,960 --> 00:00:53,110 No rapper would do such a thing 23 00:00:53,240 --> 00:00:55,840 If you aren't original, don't rap 24 00:00:55,960 --> 00:00:57,790 No rapper would do such a thing 25 00:00:57,920 --> 00:01:00,960 If you lip-synch, then don't rap 26 00:01:01,070 --> 00:01:02,070 (BE GUN desperate! Can't write his own rhymes) 27 00:01:02,070 --> 00:01:03,150 (and has to borrow others. Fans are banning BE GUN's music.) 28 00:01:03,280 --> 00:01:06,150 If you aren't original, don't rap 29 00:01:08,200 --> 00:01:09,350 Darn it! 30 00:01:19,590 --> 00:01:21,840 (Kwang from Spirit) 31 00:01:24,070 --> 00:01:25,560 - Hello. - Yes? 32 00:01:26,070 --> 00:01:29,310 This is Kwang, Mint's secretary from Spirit. 33 00:01:30,480 --> 00:01:34,590 - Yes, I know. - About the feature with FFF. 34 00:01:34,710 --> 00:01:36,680 We have to put it on hold for now. 35 00:01:36,790 --> 00:01:39,840 We have plans to do an album. 36 00:01:39,950 --> 00:01:42,760 We don't want to bother you right now. 37 00:01:43,430 --> 00:01:44,430 Uh... 38 00:01:45,350 --> 00:01:48,870 Well then. Should we do this? 39 00:01:49,430 --> 00:01:51,680 We're going to produce music 40 00:01:52,070 --> 00:01:54,480 and send it to you 41 00:01:54,710 --> 00:01:56,840 so FFF can check it out 42 00:01:56,950 --> 00:02:01,070 and just let him write his own part. 43 00:02:01,200 --> 00:02:03,510 - Okay? - It's still a no. 44 00:02:06,040 --> 00:02:07,150 Kwang, 45 00:02:07,680 --> 00:02:10,120 we just finished talking last week. 46 00:02:10,240 --> 00:02:12,090 And you're going to cancel on a whim? 47 00:02:12,090 --> 00:02:13,090 I've moved my schedule around. 48 00:02:13,090 --> 00:02:14,400 Besides, 49 00:02:14,530 --> 00:02:16,120 as for the studio recording, 50 00:02:16,240 --> 00:02:19,000 isn't FFF a professional? It would've taken him a few days. 51 00:02:19,120 --> 00:02:20,910 Actually, maybe even a day. 52 00:02:21,030 --> 00:02:22,840 I don't think it's right. 53 00:02:22,960 --> 00:02:24,120 My apologies. 54 00:02:24,680 --> 00:02:26,190 I have to excuse myself now. 55 00:02:26,710 --> 00:02:28,430 It's because of that stupid diss track, isn't it? 56 00:02:42,430 --> 00:02:45,120 Darn it! Wang, you jerk! 57 00:02:46,430 --> 00:02:47,910 (EP.9 : F*ck Being BeGun) 58 00:03:34,750 --> 00:03:40,150 (Wannabe) 59 00:04:25,430 --> 00:04:27,000 I'm here to get my stuff. 60 00:04:27,610 --> 00:04:28,610 Mm. 61 00:04:29,190 --> 00:04:30,730 I've put them in a box. 62 00:04:34,360 --> 00:04:35,390 What are you doing? 63 00:04:44,310 --> 00:04:46,510 What? You hid weed at my place? 64 00:04:54,950 --> 00:04:56,000 Hey! 65 00:04:56,120 --> 00:04:58,680 Shoot. I could get arrested for that. 66 00:05:02,190 --> 00:05:04,730 Jeez, you moron. 67 00:05:16,870 --> 00:05:18,510 How have you been lately? 68 00:05:20,630 --> 00:05:21,870 So-so. 69 00:05:23,190 --> 00:05:27,830 Right. Wang's been out of the hospital for a while now. 70 00:05:28,310 --> 00:05:29,310 Mm. 71 00:05:29,430 --> 00:05:31,950 You don't have any personal issues with him. 72 00:05:32,430 --> 00:05:34,310 Why didn't you return his phone to him yourself? 73 00:05:37,920 --> 00:05:39,430 I felt uncomfortable about it. 74 00:05:40,510 --> 00:05:42,160 I wouldn't have been able to handle 75 00:05:42,510 --> 00:05:44,120 seeing him in that state. 76 00:05:45,480 --> 00:05:48,240 But Puen is my friend, and Wang is like a brother. 77 00:06:04,600 --> 00:06:06,920 Can't we make music together again? 78 00:06:07,720 --> 00:06:09,480 It's such a shame. 79 00:06:16,070 --> 00:06:17,310 I've made my choice. 80 00:06:18,390 --> 00:06:19,560 I'm sorry. 81 00:06:32,240 --> 00:06:33,240 Hey. 82 00:06:34,040 --> 00:06:35,270 Can I get some of that? 83 00:06:51,800 --> 00:06:53,360 This is so strong. 84 00:07:10,000 --> 00:07:11,390 Well, I'm bad. 85 00:07:34,830 --> 00:07:37,480 Say hi to me if we run into each other in public. 86 00:07:38,270 --> 00:07:39,270 Mm. 87 00:07:45,040 --> 00:07:46,480 See you, Master. 88 00:08:29,920 --> 00:08:31,160 I've decided. 89 00:08:31,510 --> 00:08:34,670 Our next song will be a diss track. 90 00:08:40,000 --> 00:08:41,150 What's up with you again? 91 00:08:41,630 --> 00:08:43,550 Why don't you just focus on making good music. 92 00:08:43,670 --> 00:08:46,150 Why are you fighting with a kid? It's a waste of time. 93 00:08:46,910 --> 00:08:48,270 How am I wasting time? 94 00:08:48,510 --> 00:08:49,870 Didn't you see social media? 95 00:08:50,000 --> 00:08:51,720 You're not the one on the receiving end. 96 00:08:51,840 --> 00:08:54,550 If I don't do anything, I'm just a loser. 97 00:08:56,960 --> 00:08:58,030 Listen to me, Puen. 98 00:08:58,510 --> 00:09:00,550 I stopped doing that kind of job 99 00:09:00,960 --> 00:09:02,670 because I want to make music. 100 00:09:02,790 --> 00:09:04,600 And I want to make good music. 101 00:09:04,720 --> 00:09:07,630 - Not fighting with a kid. - You don't understand. 102 00:09:07,750 --> 00:09:09,960 To rap is to represent oneself! 103 00:09:10,090 --> 00:09:12,270 It's a game over in the business for a lot of people 104 00:09:12,390 --> 00:09:16,480 who lose to a diss track! You can ask Rang! There are heaps! 105 00:09:16,630 --> 00:09:18,390 You don't know anything at all! 106 00:09:18,870 --> 00:09:20,360 Then what's going to happen? 107 00:09:20,480 --> 00:09:23,330 Everyone will see me as a clown. No one will listen to our music. 108 00:09:23,510 --> 00:09:26,030 We won't be able to feed ourselves if we don't do anything! 109 00:09:26,150 --> 00:09:27,510 Can you not blow this out of proportion? 110 00:09:28,090 --> 00:09:29,240 It's not that bad! 111 00:09:29,360 --> 00:09:31,270 Blow this out of proportion? It's not that bad? 112 00:09:31,390 --> 00:09:33,000 All right! I'll let you in on something! 113 00:09:33,120 --> 00:09:37,270 Just now, before you guys arrived, Spirit called to cancel the gig 114 00:09:37,390 --> 00:09:40,090 and put the feature project with FFF on hold 115 00:09:40,210 --> 00:09:41,480 because of the news! 116 00:09:41,960 --> 00:09:43,090 Am I blowing this out of proportion? 117 00:09:43,600 --> 00:09:45,910 If you don't know anything, then just go with the flow! 118 00:09:46,030 --> 00:09:49,390 Darn it! I get angrier the more I speak. Wang, you jerk! 119 00:09:50,630 --> 00:09:52,750 Then don't if we're not going to reach an understanding. 120 00:09:52,870 --> 00:09:55,360 I won't make music anymore! It's a waste of time! 121 00:09:56,330 --> 00:09:57,670 Just go back to your own channel. 122 00:10:01,750 --> 00:10:02,750 What? 123 00:10:03,600 --> 00:10:04,870 Did I say something wrong? 124 00:10:05,910 --> 00:10:07,030 Typical. 125 00:10:07,670 --> 00:10:09,790 You clung onto me when we were on the rise. 126 00:10:09,910 --> 00:10:12,910 You flattered me and supported me in all my decisions. 127 00:10:13,030 --> 00:10:16,150 Now that you're famous, you started your own channel 128 00:10:16,270 --> 00:10:18,000 to profit on your own. 129 00:10:18,480 --> 00:10:19,750 And now that we're on a downward spiral, 130 00:10:19,870 --> 00:10:23,450 you're just ditching me like you're taking a poop. 131 00:10:23,550 --> 00:10:26,720 - This kind of woman... - Puen, you've gone too far... 132 00:10:37,670 --> 00:10:38,670 Right! 133 00:10:39,550 --> 00:10:41,270 I'm just that kind of woman! 134 00:10:41,750 --> 00:10:44,720 I just leeched onto you to become famous! Are you happy now? 135 00:11:03,510 --> 00:11:06,150 Puen, can you simmer down a little 136 00:11:06,480 --> 00:11:08,910 before things get even worse? 137 00:11:12,080 --> 00:11:13,360 Okay. 138 00:11:13,910 --> 00:11:15,030 Rang, 139 00:11:15,510 --> 00:11:18,270 just help me write this stupid diss track first. 140 00:11:18,840 --> 00:11:23,270 I'll make it up with her again 141 00:11:24,480 --> 00:11:25,480 once things have calmed down a little. 142 00:12:07,080 --> 00:12:08,670 It doesn't work. 143 00:12:24,200 --> 00:12:26,030 - Hey, Pun. - What? 144 00:12:26,720 --> 00:12:30,630 The collab project with FFF, it... 145 00:12:32,000 --> 00:12:33,320 It fell through. 146 00:12:33,870 --> 00:12:37,080 Can you check to see if the gig in Hua Hin 147 00:12:37,200 --> 00:12:38,790 still wants us to perform? 148 00:12:38,910 --> 00:12:41,270 Tell them we were able to move the schedule around. 149 00:12:41,750 --> 00:12:43,000 Mm. I'll take a look. 150 00:12:50,390 --> 00:12:52,390 - Right now? - Of course. 151 00:12:55,480 --> 00:12:56,670 Okay. Just a second. 152 00:13:03,240 --> 00:13:06,600 Hello. It's Pun from Be Gun. 153 00:13:07,080 --> 00:13:10,870 We can make it on the day you've requested for a gig now. 154 00:13:11,670 --> 00:13:13,480 Yes, we were able to move the schedule around. 155 00:13:17,440 --> 00:13:19,510 Oh, okay. 156 00:13:23,600 --> 00:13:26,390 Oh, it's fine. Okay. Thank you. 157 00:13:26,870 --> 00:13:28,030 Okay. Bye. 158 00:13:30,510 --> 00:13:31,510 Nope. 159 00:13:40,200 --> 00:13:41,320 Where are you going? 160 00:13:41,670 --> 00:13:43,630 I think we should split up and try to come up with ideas. 161 00:13:43,750 --> 00:13:45,240 I'll see you at your shop. 162 00:13:45,480 --> 00:13:47,840 I'm going to get my phone fixed too. 163 00:13:57,960 --> 00:14:00,910 - Take a headshot! Do it! - Come on! 164 00:14:01,030 --> 00:14:03,120 Let them have it! Do it! Do it! 165 00:14:03,240 --> 00:14:05,510 - Keep doing it! - They're dead! 166 00:14:05,630 --> 00:14:08,390 - Just like that! - Yes, do it! 167 00:14:08,550 --> 00:14:10,720 Come on! Get to a million! 168 00:14:10,870 --> 00:14:12,670 - Do it! - Hey! 169 00:14:13,670 --> 00:14:14,670 Hey! 170 00:14:15,720 --> 00:14:16,960 Come here! 171 00:14:17,720 --> 00:14:19,720 - Hey! - It's Be Gun! 172 00:14:20,240 --> 00:14:21,600 He's so cool! 173 00:14:25,670 --> 00:14:26,670 Here. 174 00:14:27,200 --> 00:14:29,200 Here. This is for you. 175 00:14:29,870 --> 00:14:31,030 Take it. 176 00:14:31,720 --> 00:14:35,750 Have you listened to the track? When are you going to rap back? 177 00:14:36,240 --> 00:14:37,630 Hey, of course. 178 00:14:37,750 --> 00:14:39,440 Don't worry. I'll definitely do it. 179 00:14:39,550 --> 00:14:41,240 By the way, 180 00:14:41,960 --> 00:14:44,150 can you tell me about Wang's past? 181 00:14:44,270 --> 00:14:47,360 - Oh, Wang the Braggart. - Oh, Wang the Braggart. 182 00:14:47,910 --> 00:14:49,720 The kid that delivers laundry and brags all the time, right? 183 00:14:49,720 --> 00:14:50,510 I agree! 184 00:14:50,630 --> 00:14:53,320 We don't even like him. So what kind of girl would? 185 00:15:25,080 --> 00:15:26,600 Is this seat taken? 186 00:15:29,630 --> 00:15:31,630 Yes. I'm about to leave anyway. 187 00:15:42,790 --> 00:15:45,120 Give me something on the rocks, please. 188 00:15:54,670 --> 00:15:56,120 How did you know I was here? 189 00:15:56,600 --> 00:15:59,390 Just a lucky guess. 190 00:16:03,440 --> 00:16:04,480 Kidding. 191 00:16:05,910 --> 00:16:08,630 I called Mama-San and asked. 192 00:16:08,960 --> 00:16:10,720 She said you're here, so I came. 193 00:16:17,150 --> 00:16:18,480 How are you doing? 194 00:16:24,120 --> 00:16:28,270 What about that diss track? How is it going? Is it done? 195 00:16:29,840 --> 00:16:32,720 Are you going to come back if I say it's done? 196 00:16:40,510 --> 00:16:42,720 Don't mind Puen. 197 00:16:43,960 --> 00:16:45,240 That's how he is. 198 00:16:45,840 --> 00:16:49,270 He regrets what he said as well. 199 00:16:54,750 --> 00:16:58,200 Actually, it might've been my fault. 200 00:16:59,750 --> 00:17:01,480 Whenever I date someone, 201 00:17:02,030 --> 00:17:03,390 things always get ruined. 202 00:17:05,200 --> 00:17:06,440 That's not true. 203 00:17:10,510 --> 00:17:13,960 But I always get wrecked because of this, no matter how hard I try. 204 00:17:15,110 --> 00:17:17,270 Who's going to truly love an escort? 205 00:17:19,350 --> 00:17:21,960 And who's going to think we truly love them? 206 00:17:22,750 --> 00:17:25,790 Everyone thinks we just lie all the time. 207 00:17:29,030 --> 00:17:30,410 Everyone? 208 00:17:34,790 --> 00:17:35,960 Everyone. 209 00:17:43,350 --> 00:17:44,480 Seriously, 210 00:17:45,890 --> 00:17:46,960 that day, 211 00:17:47,310 --> 00:17:49,890 why did you let things go so far? 212 00:17:57,590 --> 00:18:00,510 No, I think we should go and have congee. 213 00:18:00,650 --> 00:18:03,960 What congee? You told me you were going to open up my eyes 214 00:18:04,070 --> 00:18:05,550 once I got back from overseas. 215 00:18:05,680 --> 00:18:07,310 I'm right here! 216 00:18:07,960 --> 00:18:11,750 I think we should go to another place. The girls' are snarky. 217 00:18:11,890 --> 00:18:13,110 Snarky? 218 00:18:13,680 --> 00:18:14,750 Say it again. 219 00:18:14,890 --> 00:18:15,960 That girl? 220 00:18:16,070 --> 00:18:17,750 If she's snarky, 221 00:18:17,890 --> 00:18:21,310 I'm happy to let her do that to me the whole night. Come on! 222 00:18:21,440 --> 00:18:22,830 I don't want to! 223 00:18:22,960 --> 00:18:25,200 - Huh? - I got into a fight with a sever. 224 00:18:26,720 --> 00:18:27,720 What are you afraid of? 225 00:18:27,830 --> 00:18:30,200 Let me tell you. I'm really in the mood. 226 00:18:30,310 --> 00:18:32,170 - If I have a friend with me... - Darling! 227 00:18:32,720 --> 00:18:36,410 My dear Rang! I haven't seen you in a while! 228 00:18:36,680 --> 00:18:38,200 I've been busy. 229 00:18:38,310 --> 00:18:39,680 The VIP room as usual, right? 230 00:18:40,240 --> 00:18:41,720 All right. Follow me. 231 00:18:44,790 --> 00:18:47,310 Hey, you can't deny her offer. 232 00:18:47,440 --> 00:18:50,000 You minx, you got acquainted with her. 233 00:18:50,110 --> 00:18:52,200 You've been a regular patron here, haven't you? 234 00:18:52,310 --> 00:18:54,960 All right. Come in. 235 00:18:58,310 --> 00:19:01,200 - You guys drink, right? - Of course. 236 00:19:01,310 --> 00:19:03,890 Judging by the looks of your friend, Rang, 237 00:19:04,000 --> 00:19:06,240 I have to tell my girls to go easy, 238 00:19:06,350 --> 00:19:09,170 or they'll pretend to be drunk and rub up against him. 239 00:19:09,890 --> 00:19:12,070 It's me who's going to be rubbing up against them. 240 00:19:12,200 --> 00:19:14,510 Anyway, please tell your girls 241 00:19:14,650 --> 00:19:16,720 to look after us well. 242 00:19:17,200 --> 00:19:18,270 Of course. 243 00:19:18,410 --> 00:19:21,000 I'll find some girls for you to choose. 244 00:19:21,110 --> 00:19:24,830 - Most of them are... - No! No! Just bring a lot over. 245 00:19:24,960 --> 00:19:27,410 - Let my friend decide. - Okay. 246 00:19:27,510 --> 00:19:29,510 All right. Just a moment then. 247 00:19:33,410 --> 00:19:35,590 Get some booze and soda into this room. 248 00:19:35,720 --> 00:19:37,920 - Girls? - What's up with you? Huh? 249 00:19:38,200 --> 00:19:39,590 Do you have a go-to girl here? 250 00:19:39,830 --> 00:19:41,440 No, how is that possible? 251 00:19:41,550 --> 00:19:44,240 Just bring a lot over so you can have a look. 252 00:19:45,350 --> 00:19:46,350 Hey. 253 00:19:47,200 --> 00:19:48,350 I'm begging you. 254 00:19:48,590 --> 00:19:52,200 You were like, "No! No!" So what else can I think? 255 00:19:52,680 --> 00:19:55,510 It's none of my business if you do. I don't care. 256 00:19:57,030 --> 00:19:59,030 Just tell me which one. 257 00:20:02,310 --> 00:20:04,110 Oh, he didn't mix it for us? What is this? 258 00:20:04,240 --> 00:20:05,590 Okay, come along now. 259 00:20:05,720 --> 00:20:08,410 We're here. Here you go. 260 00:20:08,510 --> 00:20:10,270 Pick a girl. 261 00:20:10,410 --> 00:20:13,270 They're all nice and lovely. 262 00:20:13,410 --> 00:20:15,410 Come here. Come. 263 00:20:15,890 --> 00:20:18,750 Walk over here. Come on. 264 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 All right. 265 00:20:20,750 --> 00:20:25,000 Cute, beautiful, and lovely. Feel free to choose. 266 00:20:25,110 --> 00:20:27,920 Stand there and show them your pretty faces. 267 00:20:29,790 --> 00:20:30,790 Go ahead and choose. 268 00:20:31,790 --> 00:20:33,590 They're really beautiful like you said. 269 00:20:33,720 --> 00:20:34,920 I can't make a decision. 270 00:20:39,270 --> 00:20:40,270 Hey. 271 00:20:41,030 --> 00:20:43,170 You go ahead and eliminate my choices. 272 00:20:45,270 --> 00:20:46,480 You should go ahead. 273 00:20:46,590 --> 00:20:48,550 I'm chill about it. 274 00:21:05,550 --> 00:21:06,680 This one then. 275 00:21:08,510 --> 00:21:09,830 She's my girlfriend for the night. 276 00:21:13,240 --> 00:21:16,240 Uh, I'll just drink for now. 277 00:21:16,350 --> 00:21:17,750 Let me get wasted first. 278 00:21:18,310 --> 00:21:19,830 Hey, hey, hey! 279 00:21:19,960 --> 00:21:24,750 No way. Are you crazy? You want it to be just the three of us? 280 00:21:25,240 --> 00:21:27,240 You're not drunk? Then drink up. 281 00:21:27,350 --> 00:21:28,350 Come on! 282 00:21:28,750 --> 00:21:29,750 Good! 283 00:21:30,590 --> 00:21:31,650 Are you going to choose or not? 284 00:21:33,830 --> 00:21:35,510 - I'll choose for him. - Okay. 285 00:21:47,240 --> 00:21:50,030 This one. She's your type, bro. 286 00:21:52,440 --> 00:21:53,440 Okay. 287 00:21:53,550 --> 00:21:56,640 I'll come back and check on you later. 288 00:21:57,110 --> 00:21:58,110 Let's go. 289 00:22:05,160 --> 00:22:07,160 Hey, what's up with you? 290 00:22:08,440 --> 00:22:10,480 - What's your name? - I'm Anne. 291 00:22:10,590 --> 00:22:11,960 My name is Puen. 292 00:22:12,920 --> 00:22:15,640 - Strike up a conversation with him. - Sure. 293 00:22:18,750 --> 00:22:20,200 Would you like a refill? 294 00:22:22,030 --> 00:22:24,830 Would you like a drink? I'll mix it for you. 295 00:22:25,640 --> 00:22:27,550 I'm Wine and it's okay. I'll do it. 296 00:22:28,030 --> 00:22:29,270 Ah. 297 00:22:29,880 --> 00:22:32,200 You got there first. 298 00:22:32,310 --> 00:22:34,400 I was going to ask what your name is. 299 00:22:35,750 --> 00:22:39,440 Wine, Wine, Wine, Wine... 300 00:22:41,960 --> 00:22:42,960 I remember it now. 301 00:22:43,070 --> 00:22:45,110 I have to repeat it. I'm drunk, so I might forget. 302 00:22:46,030 --> 00:22:49,680 What kind of music do you like? This? 303 00:22:49,880 --> 00:22:51,000 Mm. That's it. 304 00:23:42,310 --> 00:23:44,070 Wow! 305 00:23:44,200 --> 00:23:45,830 Both of you can be singers! 306 00:23:45,960 --> 00:23:48,400 You're handsome, and you can sing! 307 00:23:48,510 --> 00:23:51,590 You've got taste, Anne! 308 00:23:57,030 --> 00:23:58,680 Hey, what is that? 309 00:23:59,240 --> 00:24:00,750 Hey, hey! Hold up! 310 00:24:01,240 --> 00:24:02,480 Can you smoke that in here? 311 00:24:02,920 --> 00:24:03,960 Of course. 312 00:24:05,440 --> 00:24:07,480 Right. I'm telling you 313 00:24:07,590 --> 00:24:10,960 that you can refill the gas in this one. 314 00:24:11,070 --> 00:24:13,070 So don't throw it away. I forgot to tell you. 315 00:24:14,240 --> 00:24:15,440 Actually, 316 00:24:15,720 --> 00:24:18,640 I was going to give you weed, 317 00:24:18,750 --> 00:24:21,640 but I can't bring it over from overseas. 318 00:24:21,830 --> 00:24:24,110 Just take that for now. 319 00:24:28,270 --> 00:24:30,920 Whoa. What a melancholic song. 320 00:24:31,310 --> 00:24:33,720 Did you pick it, Wine? 321 00:24:34,830 --> 00:24:37,200 Well, I mistook the name. 322 00:24:37,440 --> 00:24:39,110 You can choose the song you want to listen to. 323 00:24:40,920 --> 00:24:43,510 Oh, you go ahead. I'm... 324 00:24:44,160 --> 00:24:46,070 tired. I'll just shut up. 325 00:24:46,880 --> 00:24:47,880 Mm. 326 00:24:55,000 --> 00:24:57,880 Something that can't be seen 327 00:24:58,440 --> 00:25:00,960 Hidden deep within the eyes 328 00:25:01,680 --> 00:25:04,270 And unheard of 329 00:25:05,240 --> 00:25:07,720 Within the heart 330 00:25:08,750 --> 00:25:11,240 No matter how close 331 00:25:12,110 --> 00:25:14,480 The both of us are 332 00:25:15,480 --> 00:25:19,960 I'm still as far away From reaching your heart 333 00:25:20,070 --> 00:25:25,680 I don't know what to do To make you understand 334 00:25:26,510 --> 00:25:32,720 How much I love you 335 00:25:33,830 --> 00:25:39,960 I can only keep worrying about you 336 00:25:40,720 --> 00:25:47,880 That's the only thing Heaven let me do 337 00:25:51,110 --> 00:25:54,350 No matter how much I love you 338 00:25:54,480 --> 00:26:01,240 I know that soon I will have to let my love go 339 00:26:01,350 --> 00:26:07,640 Because I'm just someone Who's passing through 340 00:26:08,110 --> 00:26:13,310 I was never more Meaningful than that 341 00:26:13,440 --> 00:26:16,920 I'm just the one by your side 342 00:26:17,880 --> 00:26:21,110 Who loves you 343 00:26:23,920 --> 00:26:24,920 Whoa! 344 00:26:26,160 --> 00:26:28,310 You're such a good singer. 345 00:26:30,070 --> 00:26:31,920 I assure you that from now on, 346 00:26:32,030 --> 00:26:33,110 I won't forget 347 00:26:33,640 --> 00:26:35,480 your name. 348 00:26:42,830 --> 00:26:44,000 - Wine. - Hm? 349 00:26:45,680 --> 00:26:47,200 Do you want to make music together? 350 00:26:51,790 --> 00:26:53,030 Music? 351 00:26:54,310 --> 00:26:56,000 - What music? - Hm? 352 00:26:56,240 --> 00:26:59,270 - You're very drunk now. - Aw. 353 00:26:59,750 --> 00:27:04,110 Even though I'm drunk now, I won't forget about this. 354 00:27:06,270 --> 00:27:08,070 I'm being serious. 355 00:27:09,110 --> 00:27:12,070 Rang and I are going to from a group. 356 00:27:12,960 --> 00:27:14,480 Come and make music with us. 357 00:27:26,920 --> 00:27:28,110 Is that right, Rang? 358 00:27:29,070 --> 00:27:32,640 Wine has such a beautiful voice! Is that right? 359 00:27:33,110 --> 00:27:34,110 Right? 360 00:27:44,030 --> 00:27:46,160 Oh, shoot. I thought I already answered. 361 00:27:46,640 --> 00:27:49,480 I'll need to take this call. 362 00:27:50,400 --> 00:27:53,270 Look after our team member. 363 00:27:53,920 --> 00:27:54,920 Okay? 364 00:28:00,790 --> 00:28:02,960 I have to go to the bathroom. 365 00:28:20,790 --> 00:28:24,640 Aren't you going to tell him we used to date? 366 00:29:03,680 --> 00:29:04,830 I just thought 367 00:29:05,880 --> 00:29:07,240 Puen probably wouldn't remember a thing 368 00:29:07,880 --> 00:29:09,310 because he was super drunk. 369 00:29:10,750 --> 00:29:12,160 Besides, 370 00:29:13,110 --> 00:29:14,270 I thought 371 00:29:15,030 --> 00:29:16,790 I knew my friend well enough. 372 00:29:19,590 --> 00:29:20,680 Dummy. 373 00:30:55,960 --> 00:30:56,960 Oh? 374 00:31:18,270 --> 00:31:19,550 Where have you been? 375 00:31:21,200 --> 00:31:22,270 Well, I... 376 00:31:23,750 --> 00:31:24,750 went out 377 00:31:25,480 --> 00:31:28,000 for a drive to come up with ideas like you told me to. 378 00:31:31,350 --> 00:31:32,350 Right. 379 00:31:32,750 --> 00:31:33,830 I think I have 380 00:31:34,440 --> 00:31:36,680 a story to crush Wang now. 381 00:31:37,030 --> 00:31:38,070 Here. 382 00:31:43,590 --> 00:31:44,790 I do too. 383 00:31:46,070 --> 00:31:47,590 Right. Good. 384 00:31:47,720 --> 00:31:50,480 Open up your shop. I'll get my laptop and the mic. 385 00:32:00,440 --> 00:32:03,030 Girls don't want you There's only your mom to pamper you 386 00:32:03,160 --> 00:32:05,200 That's why you're always Out of the league 387 00:32:06,830 --> 00:32:09,550 Something like that. I think it should be okay. 388 00:32:10,510 --> 00:32:11,510 Give it a try. 389 00:32:11,960 --> 00:32:14,750 - Right now? - Yes, let's do it. 390 00:32:23,640 --> 00:32:26,480 I actually don't want to fight a dog You'd cower if I return the blow 391 00:32:26,590 --> 00:32:30,160 You're still just Wang, I'll get you Go home and help your mom out 392 00:32:30,270 --> 00:32:32,510 Who'd want to be friends with you... Shoot, let's do it again. 393 00:32:33,510 --> 00:32:34,510 Again? 394 00:32:34,960 --> 00:32:36,110 From the top? 395 00:32:36,640 --> 00:32:38,550 - All right. - From the top then. 396 00:32:38,680 --> 00:32:40,200 It's still not perfect. 397 00:32:40,350 --> 00:32:41,720 Go slow. Take it easy. 398 00:32:45,030 --> 00:32:46,030 Wang 399 00:32:46,510 --> 00:32:48,240 Do you think I don't know it's you? 400 00:32:48,510 --> 00:32:50,550 Do you think you know about the ongoings in my family? 401 00:32:50,680 --> 00:32:52,480 Shut your mouth Or you're going to get it 402 00:32:52,590 --> 00:32:55,310 I actually don't want to fight a dog You'd cower if I return the blow 403 00:32:55,440 --> 00:32:59,550 You're still just Wang, I'll get you Go home and help... darn it! 404 00:33:00,030 --> 00:33:01,030 Again! 405 00:33:01,440 --> 00:33:04,480 Darn it. I'm going to get it right tonight. 406 00:33:05,640 --> 00:33:06,720 - Play it. - Darn it. 407 00:33:08,310 --> 00:33:09,310 Wang 408 00:33:09,790 --> 00:33:11,680 Do you think I don't know it's you? 409 00:33:12,400 --> 00:33:14,200 Do you think you know about the ongoings in my family? 410 00:33:14,440 --> 00:33:16,270 Shut your mouth Or you're going to get it 411 00:33:16,400 --> 00:33:19,270 I actually don't want to fight a dog You'd cower if I return the blow 412 00:33:19,400 --> 00:33:22,550 You're still just Wang, I'll get you Go home and help your mom out 413 00:33:22,680 --> 00:33:24,200 Who'd want to be friends with you? Who'd want to date you? 414 00:33:24,310 --> 00:33:26,720 Girls don't want you There's only your mom to pamper you 415 00:33:26,830 --> 00:33:28,720 That's why you're always Out of the league 416 00:33:28,830 --> 00:33:31,480 You're an eyesore I have a gun in my pocket 417 00:33:31,590 --> 00:33:34,480 Your diss track is a joke You're jealous because I'm a star 418 00:33:34,590 --> 00:33:35,960 You wanted to diss me But you hid your face 419 00:33:36,070 --> 00:33:37,550 You saw me being famous So you want it too 420 00:33:37,680 --> 00:33:41,000 You ran away from the real deal You're just a dud 421 00:33:41,110 --> 00:33:44,160 Try being yourself and not my avatar 422 00:33:44,270 --> 00:33:47,590 I heard I broke Your jaw with my fist 423 00:33:47,720 --> 00:33:50,590 I shouldn't have helped you You're a thorn in the side 424 00:33:50,720 --> 00:33:53,750 I also scored with the woman You've been simping 425 00:33:59,200 --> 00:34:01,480 Hey, hey. Stop 426 00:34:02,510 --> 00:34:03,830 Shoot, I didn't check it. 427 00:34:03,960 --> 00:34:06,310 Where is it? Where's the part we insult the old bag? 428 00:34:09,550 --> 00:34:12,400 Darn it. I told you, didn't I? 429 00:34:12,960 --> 00:34:16,400 I told you to write it. I have an idea for Wang's part. 430 00:34:16,880 --> 00:34:18,280 I thought you said you have yours. 431 00:34:18,550 --> 00:34:19,710 Moron. 432 00:34:19,840 --> 00:34:21,280 But I don't think 433 00:34:21,960 --> 00:34:25,190 Tan has anything to do with this. 434 00:34:25,320 --> 00:34:26,710 Has nothing to do with this? 435 00:34:27,190 --> 00:34:29,800 Do you think Wang is able to create beats on his own? 436 00:34:31,190 --> 00:34:33,710 Darn it. It's going to take more time. 437 00:34:35,110 --> 00:34:36,920 I'm sorry. Well, I... 438 00:34:37,440 --> 00:34:38,880 I didn't write anything. 439 00:34:39,280 --> 00:34:41,550 All right. Just forget it. 440 00:34:42,030 --> 00:34:43,320 Can you play 441 00:34:43,670 --> 00:34:48,440 the track around the end? I'll try dissing the old bag on the fly. 442 00:34:49,000 --> 00:34:50,960 - Whenever you're ready. - Let's do it. 443 00:34:51,630 --> 00:34:53,000 Okay. 444 00:35:01,440 --> 00:35:04,960 Send your master my regard You little brat 445 00:35:05,800 --> 00:35:07,920 Do you think you're up to date with that name? 446 00:35:08,400 --> 00:35:11,110 You're behind the times Old-fashioned bag 447 00:35:11,230 --> 00:35:12,480 Jerk 448 00:35:17,590 --> 00:35:18,960 I understand your feeling. 449 00:35:19,920 --> 00:35:21,630 But the verse before that, 450 00:35:22,110 --> 00:35:23,440 just pretend 451 00:35:24,710 --> 00:35:26,280 it's not about Wang 452 00:35:26,760 --> 00:35:28,760 or that girl, 453 00:35:29,230 --> 00:35:31,800 isn't it awkward for you to say that? 454 00:35:32,760 --> 00:35:34,230 Whose side are you on? 455 00:35:34,360 --> 00:35:36,070 Yours, of course. 456 00:35:36,190 --> 00:35:40,030 Right. Why did you have to say like you don't want me to do it? 457 00:35:40,150 --> 00:35:42,280 - It's not like that. - You've listened to the diss track. 458 00:35:42,400 --> 00:35:45,230 You know he deliberately attacked me. 459 00:35:45,360 --> 00:35:47,920 What he said was directed at me. 460 00:35:48,030 --> 00:35:49,630 You didn't get attacked yourself. 461 00:35:50,110 --> 00:35:51,590 It's obvious that stupid Wang. 462 00:36:07,670 --> 00:36:09,480 - Hello, Doctor. - Hello. 463 00:36:09,960 --> 00:36:12,000 You can stay and listen. 464 00:36:12,550 --> 00:36:15,190 - Thank you - Uh... can my friend stay too? 465 00:36:16,360 --> 00:36:21,550 If both of you are okay with it, then he can stay. 466 00:36:21,670 --> 00:36:26,320 I'm here to give you a report. It'll include personal information. 467 00:36:26,800 --> 00:36:30,510 Of course, he can stay. They've been friends since childhood. 468 00:36:31,800 --> 00:36:33,150 Thank you. 469 00:36:34,630 --> 00:36:36,000 How's the food? 470 00:36:37,110 --> 00:36:38,550 I've eaten it all. 471 00:36:40,630 --> 00:36:41,630 Okay. 472 00:36:41,840 --> 00:36:44,920 Today, I'm going to report on your results 473 00:36:44,920 --> 00:36:48,710 after having talked to both of you and the nurses taking care of you. 474 00:36:48,960 --> 00:36:54,510 So we can figure out a treatment plan for you to follow at home. 475 00:36:54,630 --> 00:36:55,840 I see. 476 00:36:55,960 --> 00:36:59,440 I have to thank both of you 477 00:36:59,630 --> 00:37:01,360 for agreeing to speak directly. 478 00:37:01,480 --> 00:37:04,960 This is actually very serious. 479 00:37:05,070 --> 00:37:07,760 Most people need a lot more time. 480 00:37:11,440 --> 00:37:13,440 Let's start with the biggest one first. 481 00:37:14,030 --> 00:37:17,480 About whether she has the intention to inflict self-harm, 482 00:37:17,590 --> 00:37:19,670 the doctors have agreed that she doesn't. 483 00:37:20,230 --> 00:37:23,840 After talking to her, she doesn't have any suicidal thoughts either. 484 00:37:23,960 --> 00:37:27,280 But because she overdosed, 485 00:37:27,400 --> 00:37:31,150 it affected her thought process at the time. 486 00:37:31,760 --> 00:37:33,510 But anyway, Maam. 487 00:37:34,000 --> 00:37:37,480 What you've gone through, both your high-stress levels 488 00:37:37,800 --> 00:37:41,760 and the loss, can be very hard 489 00:37:42,070 --> 00:37:45,360 for anyone at any age to deal with, not just you. 490 00:37:46,000 --> 00:37:48,440 Right now, I'm sure 491 00:37:48,630 --> 00:37:51,110 you're full of questions 492 00:37:51,230 --> 00:37:54,440 and confusion. 493 00:37:54,920 --> 00:37:58,400 So I'd like to refer you to a specialist. 494 00:37:58,960 --> 00:38:02,030 They will be better able to help you in this kind of situation. 495 00:38:03,000 --> 00:38:07,150 It's very important 496 00:38:07,280 --> 00:38:10,360 to be able to talk to an outsider who isn't close to you. 497 00:38:10,800 --> 00:38:14,510 I'm referring you as an outpatient. 498 00:38:14,630 --> 00:38:16,840 Three times a week 499 00:38:16,960 --> 00:38:18,510 and around two hours each time. 500 00:38:18,630 --> 00:38:22,150 - I'll print out the details. - Okay. Thank you. 501 00:38:22,280 --> 00:38:25,030 If you're going to bring her here yourself anyway, 502 00:38:25,150 --> 00:38:28,550 I recommend that you talk to a psychiatrist once a week as well. 503 00:38:28,670 --> 00:38:29,840 Because what's happened 504 00:38:30,000 --> 00:38:34,320 must've been very hard for you as well. 505 00:38:35,070 --> 00:38:36,070 I see. 506 00:38:36,800 --> 00:38:38,320 Is there anything else you'd like to ask? 507 00:38:40,030 --> 00:38:41,190 I don't think so. 508 00:38:41,510 --> 00:38:42,880 That's all for now. 509 00:38:43,000 --> 00:38:47,550 You can tell a nurse if she wants to be discharged. 510 00:38:47,670 --> 00:38:49,710 I've sent the report to your medical team. 511 00:38:49,840 --> 00:38:52,000 I see. Thank you very much, Doctor. 512 00:38:52,110 --> 00:38:53,190 - Thank you. - Thank you very much. 513 00:38:53,320 --> 00:38:55,510 - I have to excuse myself now. - No problem. Thank you. 514 00:39:14,070 --> 00:39:16,630 - I've called a ride. - Okay. 515 00:39:19,760 --> 00:39:21,280 If you're not free on certain days, 516 00:39:21,630 --> 00:39:23,550 I can accompany Maam to see the specialist. 517 00:39:25,400 --> 00:39:27,070 Sure. 518 00:39:27,190 --> 00:39:28,230 Let's go. 519 00:39:30,000 --> 00:39:32,960 You ran away from the real deal You're just a dud 520 00:39:33,070 --> 00:39:36,440 Try being yourself and not my avatar 521 00:39:36,550 --> 00:39:40,000 - He's so cool, right? - He is. 522 00:39:40,110 --> 00:39:42,590 I shouldn't have helped you You're a thorn in the side 523 00:39:42,710 --> 00:39:46,230 I also scored with the woman You've been simping 524 00:39:49,000 --> 00:39:50,190 Hey! 525 00:39:51,510 --> 00:39:52,670 Get lost. 526 00:39:53,230 --> 00:39:54,320 Leave this spot. 527 00:39:54,440 --> 00:39:57,030 We wrote this song too! 528 00:39:57,150 --> 00:39:59,230 - Right! - That's right! 529 00:39:59,360 --> 00:40:01,280 Be Gun came to see us. 530 00:40:01,400 --> 00:40:02,630 I don't find it funny. 531 00:40:02,760 --> 00:40:04,230 Go and play somewhere else. 532 00:40:06,920 --> 00:40:07,920 Go! 533 00:40:13,510 --> 00:40:15,360 Why are you so cranky nowadays? 534 00:40:18,280 --> 00:40:19,550 Let's go, guys. 535 00:40:28,550 --> 00:40:29,800 Come on, Maam. 536 00:40:35,550 --> 00:40:36,550 Wang 537 00:40:37,030 --> 00:40:39,280 Don't you think I know it's you? 538 00:40:39,630 --> 00:40:41,920 Do you think you know about the ongoings in my family? 539 00:40:42,480 --> 00:40:44,550 Shut your mouth Or you're going to get it 540 00:40:45,110 --> 00:40:47,840 I actually don't want to fight a dog You'd cower if I return the blow 541 00:40:47,960 --> 00:40:51,000 You're still just Wang, I'll get you Go home and help your mom out 542 00:40:51,110 --> 00:40:53,880 Who'd want to be friends with you? Who'd want to date you? 543 00:40:54,000 --> 00:40:55,360 Girls don't want you There's only your mom to pamper you 544 00:40:55,510 --> 00:40:57,480 That's why you're always Out of the league 545 00:40:57,590 --> 00:40:59,880 You're an eyesore I have a gun in my pocket 546 00:41:00,000 --> 00:41:03,030 Your diss track is a joke You're jealous because I'm a star 547 00:41:03,150 --> 00:41:04,590 You wanted to diss me But you hid your face 548 00:41:04,710 --> 00:41:06,230 You saw me being famous So you want it too 549 00:41:06,360 --> 00:41:07,800 You ran away from the real deal 550 00:41:07,920 --> 00:41:10,070 You're just a dud 551 00:41:10,190 --> 00:41:13,110 Try being yourself and not my avatar 552 00:41:13,230 --> 00:41:16,190 I heard I broke Your jaw with my fist 553 00:41:16,320 --> 00:41:18,920 I shouldn't have helped you You're a thorn in the side 554 00:41:19,030 --> 00:41:22,880 I also scored with the woman You've been simping 555 00:41:24,800 --> 00:41:28,590 - You're a jerk, Wang. - Send your master my regard 556 00:41:29,110 --> 00:41:31,150 Do you think you're up to date with that name? 557 00:41:31,550 --> 00:41:33,070 You're behind the times... 558 00:41:33,070 --> 00:41:34,070 Old-fashioned bag! 559 00:41:34,550 --> 00:41:35,920 - Jerk - Jerk! 560 00:41:38,590 --> 00:41:41,840 I told you! 561 00:41:42,550 --> 00:41:44,550 You dared to challenge me. 562 00:41:46,480 --> 00:41:47,920 You're just a dud 563 00:41:48,030 --> 00:41:51,070 Try being yourself and not my avatar 564 00:41:51,400 --> 00:41:53,190 I heard I broke Your jaw with my fist 565 00:41:53,400 --> 00:41:55,150 (Burning! Bee Gun pounces back on the unknownrapper.) 566 00:41:55,150 --> 00:41:56,960 (Burning! Bee Gun pounces back on the unknownrapper.) 567 00:41:56,960 --> 00:41:59,920 (It is assumed that the girl in the song is a former idol.) 568 00:41:59,920 --> 00:42:02,960 (I guess...) 569 00:42:03,110 --> 00:42:07,400 - Send your master my regard - We're Team Be Gun! 570 00:42:07,510 --> 00:42:09,440 Do you think you're up to date with that name? 571 00:42:09,920 --> 00:42:12,110 You're behind the times Old-fashioned bag 572 00:42:12,920 --> 00:42:13,960 Jerk 573 00:42:16,320 --> 00:42:17,320 Tan, 574 00:42:17,800 --> 00:42:19,550 Puen insulted you. 575 00:42:21,110 --> 00:42:24,030 So you're the owner of that anonymous diss track? 576 00:42:25,960 --> 00:42:28,670 I'm sorry for not telling you right from the start. 577 00:42:28,800 --> 00:42:29,880 It's me. 578 00:42:31,630 --> 00:42:34,360 Right. I already know it. 579 00:42:34,920 --> 00:42:36,670 The demo beat for "F*ck Being Your Son" 580 00:42:37,150 --> 00:42:39,030 was in the HDD I gave you. 581 00:42:40,150 --> 00:42:41,440 But seriously, 582 00:42:42,070 --> 00:42:45,630 it's normal for rappers to diss each other. 583 00:42:46,000 --> 00:42:47,960 You didn't have to keep it from me. 584 00:42:48,590 --> 00:42:51,550 I thought you'd scold me. You don't seem to like this kind of thing. 585 00:42:52,030 --> 00:42:53,590 But even if you tried to stop me, 586 00:42:54,280 --> 00:42:55,510 I wouldn't listen anyway. 587 00:42:55,630 --> 00:42:57,070 I'm going to diss him back again. 588 00:42:59,550 --> 00:43:01,190 You want to diss him again? 589 00:43:03,190 --> 00:43:04,230 Sit down. 590 00:43:05,550 --> 00:43:06,550 Where are you going? 591 00:43:07,030 --> 00:43:08,590 Sit and press record for me. 592 00:43:09,480 --> 00:43:10,800 I haven't taught you this. 593 00:43:25,510 --> 00:43:26,840 Hey, yo! 594 00:43:28,190 --> 00:43:31,150 Someone called me old-fashioned! 595 00:43:31,280 --> 00:43:32,400 Who was it? 596 00:43:32,510 --> 00:43:34,480 A parasite! 597 00:43:37,000 --> 00:43:38,000 Uh! 598 00:43:38,360 --> 00:43:41,070 You want me to diss back? I'll let you have it! 599 00:43:41,190 --> 00:43:44,030 Your rap is trash I'll sweep it away like cobweb 600 00:43:44,880 --> 00:43:47,880 You're quack but think you're cool and you got cocky 601 00:43:48,000 --> 00:43:51,320 Be Gun, I'll dig you a grave Before you pull the trigger 602 00:43:51,440 --> 00:43:53,280 You're lame, punk! 603 00:43:59,110 --> 00:44:00,400 Darn. 604 00:44:01,760 --> 00:44:04,320 - What do you think? - Do you have to ask, Master? 605 00:44:04,800 --> 00:44:06,760 Let's keep going. 606 00:44:11,360 --> 00:44:14,440 Yo, uh, uh 607 00:44:14,550 --> 00:44:15,710 What? 608 00:44:16,920 --> 00:44:18,550 I've been rapping for decades 609 00:44:18,670 --> 00:44:20,710 But I can already tell From listening for ten seconds 610 00:44:21,030 --> 00:44:24,670 How many bars of your rap that wasn't written by Rang? 611 00:44:24,800 --> 00:44:28,190 You called me old-fashioned But I'm actually the master 612 00:44:28,320 --> 00:44:31,760 Sunlight is for the dishes But an ingrate like you 613 00:44:31,880 --> 00:44:34,670 Deserves to be called a scumbag 614 00:44:34,800 --> 00:44:37,280 Whoa! That's awesome! 615 00:44:37,760 --> 00:44:39,880 - Jeez. - You're so aggro! 616 00:44:40,400 --> 00:44:42,960 Hey, shouldn't you be doing your homework? 617 00:44:43,920 --> 00:44:45,150 I have it ready. 618 00:44:45,400 --> 00:44:47,400 Go! What are you waiting for? Let's do it! 619 00:44:54,440 --> 00:44:55,440 Hey 620 00:44:57,800 --> 00:44:58,800 Hey 621 00:45:00,840 --> 00:45:03,440 Come on, Puen Don't forget who wrote your song 622 00:45:03,550 --> 00:45:05,150 No need to give me back Wannabe 623 00:45:05,280 --> 00:45:06,960 You have nowhere to stand without my brother 624 00:45:07,070 --> 00:45:10,440 Wake up, you're trash It's disgusting being so appealing 625 00:45:10,550 --> 00:45:12,320 I'm not a dud but an IED 626 00:45:12,440 --> 00:45:15,840 It's time to show my face But an ingrate like you is an animal 627 00:45:16,280 --> 00:45:17,400 Jerk! 628 00:45:19,400 --> 00:45:20,480 Was that okay? 629 00:45:22,070 --> 00:45:23,110 Darn. 630 00:45:24,230 --> 00:45:26,150 If we're going to rap and show our faces, 631 00:45:26,630 --> 00:45:27,760 I think 632 00:45:28,070 --> 00:45:30,510 it's a good time to open up "The Real KHA" channel. 633 00:45:40,360 --> 00:45:44,550 (The Real KHA) 634 00:45:48,110 --> 00:45:49,510 (SELECT FILES) 635 00:45:49,630 --> 00:45:51,510 (Come on! Puen!!) 636 00:45:52,070 --> 00:45:53,880 So? Should I upload it now? 637 00:45:54,360 --> 00:45:55,550 Do it. 638 00:45:56,360 --> 00:45:57,920 Hey, wait. 639 00:45:58,840 --> 00:46:00,110 I think we've forgotten something. 640 00:46:02,150 --> 00:46:03,400 Let's pay respect to the spirits first. 641 00:46:11,480 --> 00:46:12,480 All right! 642 00:46:13,230 --> 00:46:14,840 Let's click upload together. 643 00:46:14,960 --> 00:46:17,400 - The Real KHA! - The Real KHA! 644 00:46:18,000 --> 00:46:20,000 - Whoa! - Whoo! 645 00:46:20,110 --> 00:46:21,360 Jeez. 646 00:46:22,360 --> 00:46:24,960 I haven't felt this in decades! 647 00:46:26,630 --> 00:46:28,440 It feels like being young again! 648 00:46:28,550 --> 00:46:29,760 - Whoo! - Bring it on! 649 00:46:30,550 --> 00:46:33,440 Come on, Puen Don't forget who wrote your song 650 00:46:33,550 --> 00:46:34,920 No need to give me back Wannabe 651 00:46:35,030 --> 00:46:36,630 You have nowhere to stand without my brother 652 00:46:36,760 --> 00:46:39,880 Wake up, you're trash It's disgusting being so appealing 653 00:46:40,000 --> 00:46:42,030 I'm not a dud but an IED 654 00:46:42,150 --> 00:46:45,070 It's time to show my face But an ingrate like you is an animal 655 00:46:45,190 --> 00:46:48,110 Do you have a problem? I'll diss you back 656 00:46:48,280 --> 00:46:51,440 Your rap is trash I'll sweep it away like cobweb 657 00:46:51,840 --> 00:46:54,710 You're quack but think you're cool and you got cocky 658 00:46:54,840 --> 00:46:58,070 Be Gun, I'll dig you a grave Before you pull the trigger 659 00:46:58,190 --> 00:47:01,510 You can rap because I wrote the game But you want to claim the credit 660 00:47:01,630 --> 00:47:03,150 I make my beat, but you got yours from the Net 661 00:47:03,280 --> 00:47:05,000 Beware of a copyright lawsuit 662 00:47:05,110 --> 00:47:06,670 You asked me to join the group And you double-crossed me 663 00:47:06,760 --> 00:47:08,190 I was minding my own business 664 00:47:08,320 --> 00:47:12,320 I joined not because of you but Rang 665 00:47:12,510 --> 00:47:13,550 I've been rapping for decades 666 00:47:13,670 --> 00:47:16,150 But I can already tell From listening for ten seconds 667 00:47:16,280 --> 00:47:19,360 How many bars of your rap that wasn't written by Rang? 668 00:47:19,480 --> 00:47:22,630 You called me old-fashioned But I'm actually the master 669 00:47:22,760 --> 00:47:26,280 Sunlight is for the dishes But an ingrate like you 670 00:47:26,400 --> 00:47:27,960 Deserves to be called a scumbag 671 00:47:31,150 --> 00:47:32,400 - Tan. - Hm? 672 00:47:32,510 --> 00:47:35,800 T-Biggest is hosting a battle between us and Be Gun's group. 673 00:47:35,920 --> 00:47:38,150 I'll bury him. 674 00:47:38,550 --> 00:47:40,880 Round two. Right in the middle. 675 00:47:41,000 --> 00:47:42,840 Have you seen Wine at all, Rang?48193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.