All language subtitles for The Brady Bunch S04E12 Everyone Cant Be George Washington.DVDRip.NonHI.cc.en.PRMT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,285 --> 00:00:05,971 ♪ Here's the story of a lovely lady ♪ 2 00:00:06,023 --> 00:00:09,791 ♪ Who was bringing up three very lovely girls ♪ 3 00:00:09,860 --> 00:00:14,463 ♪ All of them had hair of gold like their mother ♪ 4 00:00:14,531 --> 00:00:17,466 ♪ The youngest one in curls ♪ 5 00:00:17,535 --> 00:00:21,303 ♪ It's the story of a man named Brady ♪ 6 00:00:21,372 --> 00:00:25,140 ♪ Who was busy with three boys of his own ♪ 7 00:00:25,209 --> 00:00:28,810 ♪ They were four men living all together ♪ 8 00:00:28,879 --> 00:00:31,830 ♪ Yet they were all alone ♪ 9 00:00:31,898 --> 00:00:33,148 ♪ Till the one day when ♪ 10 00:00:33,217 --> 00:00:35,667 ♪ The lady met this fellow ♪ 11 00:00:35,735 --> 00:00:37,019 ♪ And they knew that it was ♪ 12 00:00:37,088 --> 00:00:39,504 ♪ Much more than a hunch ♪ 13 00:00:39,573 --> 00:00:41,006 ♪ That this group must ♪ 14 00:00:41,075 --> 00:00:43,341 ♪ Somehow form a family ♪ 15 00:00:43,410 --> 00:00:44,710 ♪ That's the way we all ♪ 16 00:00:44,778 --> 00:00:46,494 ♪ Became the Brady Bunch ♪ 17 00:00:46,563 --> 00:00:48,997 ♪ The Brady Bunch ♪ 18 00:00:49,066 --> 00:00:51,015 ♪ The Brady Bunch ♪ 19 00:00:51,084 --> 00:00:56,254 ♪ That's the way we became the Brady Bunch. ♪ 20 00:01:25,835 --> 00:01:27,635 He's still at it. 21 00:01:27,704 --> 00:01:29,437 Incredible. 22 00:01:29,506 --> 00:01:30,716 Just a moment, Corporal. 23 00:01:30,740 --> 00:01:32,051 Notify the drill sergeant 24 00:01:32,075 --> 00:01:33,319 that General Washington 25 00:01:33,343 --> 00:01:34,988 is ready to inspect the troops. 26 00:01:35,012 --> 00:01:37,112 Get somebody else to notify them. 27 00:01:37,180 --> 00:01:39,414 I don't want to be late for school. 28 00:01:39,482 --> 00:01:40,581 Why don't you knock off 29 00:01:40,650 --> 00:01:42,128 the George Washington routine? 30 00:01:42,152 --> 00:01:43,851 I have to practice for my audition. 31 00:01:43,921 --> 00:01:45,954 It's the biggest part in the school play. 32 00:01:46,023 --> 00:01:47,066 Keep it up, George. 33 00:01:47,090 --> 00:01:48,268 You'll be the first general 34 00:01:48,292 --> 00:01:50,732 who ever got kicked out of his room. 35 00:01:57,117 --> 00:01:58,795 All right men, hear this: 36 00:01:58,819 --> 00:02:00,831 Tonight we cross the Delaware 37 00:02:00,855 --> 00:02:03,082 and attack the British at Trenton. 38 00:02:03,106 --> 00:02:05,184 Okay, who am I supposed to be? 39 00:02:05,208 --> 00:02:07,309 Mickey Mouse. 40 00:02:07,378 --> 00:02:09,678 Mickey Mouse?! 41 00:02:09,747 --> 00:02:11,212 She's only kidding, honey. 42 00:02:11,282 --> 00:02:13,859 We know you were being George Washington. You did? 43 00:02:13,883 --> 00:02:15,317 Sure. Good luck, General. 44 00:02:15,385 --> 00:02:16,884 We will be rooting for you 45 00:02:16,954 --> 00:02:18,403 at your audition today. 46 00:02:18,472 --> 00:02:22,857 Thanks. I'm off... to Valley Forge. 47 00:02:24,061 --> 00:02:25,293 Hold it, General. 48 00:02:25,362 --> 00:02:27,762 It might be a long, hard winter. 49 00:02:27,831 --> 00:02:29,664 Better take your lunch. 50 00:02:37,841 --> 00:02:39,157 Oh, it's beautiful, Mike. 51 00:02:39,226 --> 00:02:41,537 Yeah. Mrs. Foster called it her dream house. 52 00:02:41,561 --> 00:02:42,994 What did Mr. Foster call it? 53 00:02:43,063 --> 00:02:44,673 Well, when he heard the price, 54 00:02:44,697 --> 00:02:46,242 he told her to stop dreaming. 55 00:02:46,266 --> 00:02:47,765 Mom? Dad? Where are you? 56 00:02:47,834 --> 00:02:49,267 Yeah, honey. We're in here. 57 00:02:49,336 --> 00:02:51,636 Oh, I really like... Guess what! 58 00:02:51,704 --> 00:02:52,770 What? 59 00:02:52,839 --> 00:02:54,217 I got picked to be in the school play 60 00:02:54,241 --> 00:02:55,673 about George Washington. 61 00:02:55,742 --> 00:02:57,520 Oh, that's terrific! Hey, congratulations. 62 00:02:57,544 --> 00:02:59,010 Well, I'm not exactly in it. 63 00:02:59,079 --> 00:03:00,378 I mean, not as an actor. 64 00:03:00,447 --> 00:03:02,880 What are you going to be... The cherry tree? 65 00:03:02,950 --> 00:03:04,149 You're close. I'm in charge 66 00:03:04,217 --> 00:03:05,634 of the scenery and special effects. 67 00:03:05,703 --> 00:03:07,631 Hey, now that's quite a job. 68 00:03:07,655 --> 00:03:09,854 How did you get picked for that? 69 00:03:09,923 --> 00:03:11,672 Well, I'm the only one in school 70 00:03:11,741 --> 00:03:13,859 with the most important qualification. 71 00:03:13,927 --> 00:03:15,994 What qualification? 72 00:03:16,062 --> 00:03:18,230 I have a father who's an architect. 73 00:03:18,299 --> 00:03:20,265 Oh... 74 00:03:20,334 --> 00:03:22,379 Will you help me design the scenery, Dad? 75 00:03:22,403 --> 00:03:24,503 Sure. How about that? 76 00:03:24,571 --> 00:03:26,249 200 years after the Revolutionary War, 77 00:03:26,273 --> 00:03:27,650 and I get drafted for it. 78 00:03:27,674 --> 00:03:29,385 Hey, how did Peter do in the auditions? 79 00:03:29,409 --> 00:03:30,686 Well, he must have done great 'cause, 80 00:03:30,710 --> 00:03:32,344 when I left, he was all smiles. 81 00:03:32,412 --> 00:03:34,412 Good. Oh, good. 82 00:03:47,528 --> 00:03:49,561 Hi. Hi. 83 00:03:49,630 --> 00:03:51,441 Hey, wait a minute. Why the long face? 84 00:03:51,465 --> 00:03:53,009 Yeah, I've seen you look happier 85 00:03:53,033 --> 00:03:54,377 the day before report cards. 86 00:03:54,401 --> 00:03:55,678 Didn't the audition go well? 87 00:03:55,702 --> 00:03:57,769 It went fine. Miss Bailey said I was terrific. 88 00:03:57,837 --> 00:03:59,849 Hah! Thank goodness, There, for a minute, 89 00:03:59,873 --> 00:04:01,501 I thought you didn't get the part. 90 00:04:01,525 --> 00:04:02,773 I didn't. Miss Bailey said 91 00:04:02,842 --> 00:04:04,887 lots of guys could play George Washington. 92 00:04:04,911 --> 00:04:06,790 She wanted me to take the harder part. 93 00:04:06,814 --> 00:04:08,964 Well, that's a compliment. What's the part? 94 00:04:09,032 --> 00:04:12,033 Benedict Arnold. 95 00:04:12,102 --> 00:04:13,835 It's a smaller part, 96 00:04:13,904 --> 00:04:16,071 and Benedict Arnold even has to die at the end. 97 00:04:16,139 --> 00:04:18,623 Well, that's better than dying at the beginning. 98 00:04:18,692 --> 00:04:19,891 Right. 99 00:04:19,960 --> 00:04:21,493 Well, I'm not going to do it. 100 00:04:21,562 --> 00:04:23,761 I'm quitting the play. 101 00:04:23,830 --> 00:04:26,864 Peter... Peter... 102 00:04:26,933 --> 00:04:28,466 That's not like you, honey. 103 00:04:28,535 --> 00:04:30,435 You've never quit anything before. 104 00:04:30,504 --> 00:04:32,649 But I wanted to be George Washington. 105 00:04:32,673 --> 00:04:35,340 Oh, honey, everybody can't be George Washington. 106 00:04:35,409 --> 00:04:37,709 Remember that time on your baseball team? 107 00:04:37,777 --> 00:04:39,344 You wanted to be the pitcher 108 00:04:39,413 --> 00:04:41,729 but the coach needed you in the outfield? 109 00:04:41,798 --> 00:04:43,398 Did you quit? 110 00:04:43,466 --> 00:04:44,565 No. 111 00:04:44,634 --> 00:04:46,134 Well, it's the same with Miss Bailey. 112 00:04:46,203 --> 00:04:49,937 She needs her best players in the right parts. 113 00:04:50,006 --> 00:04:53,392 She must think you could be a very good Benedict Arnold. 114 00:04:53,460 --> 00:04:55,811 I guess I could. 115 00:04:55,879 --> 00:04:59,380 Unless you think the part is too hard for you. 116 00:04:59,449 --> 00:05:00,726 Are you kidding? 117 00:05:00,750 --> 00:05:02,184 I can do it easy. 118 00:05:03,787 --> 00:05:06,021 General Washington, I, Benedict Arnold, 119 00:05:06,090 --> 00:05:07,922 place myself under your command. 120 00:05:07,992 --> 00:05:09,669 That's the spirit, Benedict. 121 00:05:09,693 --> 00:05:11,104 You go do your homework 122 00:05:11,128 --> 00:05:14,888 and I'll keep an eye out for the redcoats. 123 00:05:26,243 --> 00:05:28,088 Is that the way you want the clouds, Jan? 124 00:05:28,112 --> 00:05:30,072 Yeah, that's good... dark and gloomy. Right. 125 00:05:30,113 --> 00:05:31,963 What are you painting, Cindy? 126 00:05:32,032 --> 00:05:33,565 I'm painting the moon. 127 00:05:33,633 --> 00:05:35,300 I already did the moon. 128 00:05:35,369 --> 00:05:36,634 I'm fixing it up. 129 00:05:39,689 --> 00:05:42,107 What did you do that for? 130 00:05:42,175 --> 00:05:45,710 I think everybody should have a nice day. 131 00:05:45,779 --> 00:05:47,145 Even George Washington. 132 00:05:50,617 --> 00:05:52,851 Greg, how's it going? 133 00:05:52,919 --> 00:05:54,219 How's it look? 134 00:05:54,287 --> 00:05:56,599 Great, but aren't the waves kind of high? 135 00:05:56,623 --> 00:05:58,317 Because when you put them in front of the boat, 136 00:05:58,341 --> 00:05:59,585 you won't be able to see the boat. 137 00:05:59,609 --> 00:06:01,254 Well, there's only one thing to do... 138 00:06:01,278 --> 00:06:03,662 Either we raise the boat or we lower the Delaware. 139 00:06:07,250 --> 00:06:08,717 Hi. 140 00:06:08,785 --> 00:06:10,518 Hi. Well, what do you think? 141 00:06:10,587 --> 00:06:12,532 It looks exactly like the boat 142 00:06:12,556 --> 00:06:15,323 that's in the picture of George Washington. 143 00:06:15,392 --> 00:06:16,458 Yeah, well, not exactly. 144 00:06:16,526 --> 00:06:17,726 This boat has one thing 145 00:06:17,794 --> 00:06:19,777 that even George Washington's boat didn't have. 146 00:06:19,846 --> 00:06:22,063 What? 147 00:06:22,132 --> 00:06:23,231 Roller skates. 148 00:06:26,236 --> 00:06:28,787 Come in. 149 00:06:30,757 --> 00:06:33,358 Ah. Major Andre, I presume. 150 00:06:33,427 --> 00:06:36,594 Won't you... have a seat? 151 00:06:38,231 --> 00:06:40,042 Thank you, General Arnold. 152 00:06:40,066 --> 00:06:42,178 My Commander, General Clinton, 153 00:06:42,202 --> 00:06:44,013 of the British Fifth Army, 154 00:06:44,037 --> 00:06:45,615 sends his compliments. 155 00:06:45,639 --> 00:06:47,672 Is that all he sent, Major? 156 00:06:47,741 --> 00:06:49,335 I don't understand, sir. 157 00:06:49,359 --> 00:06:52,960 I refer to the money for the plans to West Point... 158 00:06:53,029 --> 00:06:55,396 The key to the American defenses. 159 00:06:55,465 --> 00:06:56,515 I trust the British 160 00:06:56,583 --> 00:06:58,199 don't expect them for nothing. 161 00:06:58,268 --> 00:07:00,518 If I, General Benedict Arnold, 162 00:07:00,587 --> 00:07:03,187 hero of the Battle of Ticonderoga, 163 00:07:03,256 --> 00:07:05,757 is going to betray his country, 164 00:07:05,826 --> 00:07:07,992 he expects to be paid for it, 165 00:07:08,061 --> 00:07:09,694 and handsomely. 166 00:07:11,565 --> 00:07:14,866 I'm here to discuss the terms, old chap. 167 00:07:14,934 --> 00:07:17,068 There'll be no discussion! 168 00:07:17,136 --> 00:07:20,004 The price is £10,000, Major Andre. 169 00:07:20,073 --> 00:07:21,784 10,000 pounds of what?! 170 00:07:21,808 --> 00:07:24,008 That's British money, dummy. 171 00:07:25,295 --> 00:07:27,295 Major Andre was a British officer. 172 00:07:27,363 --> 00:07:29,203 Oh, I see. 173 00:07:29,266 --> 00:07:31,599 Lower your voice, sir. 174 00:07:31,668 --> 00:07:34,735 If you were discovered on American soil, 175 00:07:34,805 --> 00:07:37,105 it could mean both our necks. 176 00:07:37,174 --> 00:07:39,674 But £10,000, General Arnold! 177 00:07:39,742 --> 00:07:43,278 Turning traitor doesn't come easy to me, Major, 178 00:07:43,346 --> 00:07:47,148 and it won't come cheap to the British armies. 179 00:07:49,419 --> 00:07:50,718 That's terrific. 180 00:07:50,787 --> 00:07:52,531 You were great, General Arnold. 181 00:07:52,555 --> 00:07:54,789 And you weren't bad either, Major Andre. 182 00:07:54,858 --> 00:07:56,235 Thanks, old chap. 183 00:07:56,259 --> 00:07:57,804 But the major's cutting out 184 00:07:57,828 --> 00:08:00,308 for a spot of milk. 185 00:08:00,596 --> 00:08:03,198 You know, Benedict Arnold's not an easy part to play, Mom. 186 00:08:03,266 --> 00:08:05,979 Well, that's probably why Miss Bailey wanted you to play it. 187 00:08:06,003 --> 00:08:07,696 I guess it was like you were saying. 188 00:08:07,720 --> 00:08:09,565 Not everybody can be George Washington. 189 00:08:09,589 --> 00:08:11,333 Some guys are better in the outfield. 190 00:08:11,357 --> 00:08:13,135 And from what I've read George Washington 191 00:08:13,159 --> 00:08:15,271 wouldn't have been a very good outfielder either. 192 00:08:15,295 --> 00:08:16,227 Why? 193 00:08:16,296 --> 00:08:17,578 He barely made it 194 00:08:17,647 --> 00:08:19,391 when he threw that dollar across the Potomac. 195 00:08:19,415 --> 00:08:22,283 Lower your voice, sir. 196 00:08:22,352 --> 00:08:24,786 If you were discovered on American soil, 197 00:08:24,855 --> 00:08:26,671 it could mean both our necks. 198 00:08:34,180 --> 00:08:36,948 Hey, that's terrific, gang. 199 00:08:37,016 --> 00:08:38,215 Okay, everybody, ready? 200 00:08:38,284 --> 00:08:39,216 Ready. Yeah. 201 00:08:39,285 --> 00:08:40,552 All right, here we go. 202 00:08:40,620 --> 00:08:43,905 Row, row... Hey, watch it. 203 00:08:43,973 --> 00:08:45,206 Hey, there's a switch. 204 00:08:45,275 --> 00:08:47,253 The boat stayed afloat and the waves sank. 205 00:08:47,277 --> 00:08:49,077 Better watch out for sharks. 206 00:08:51,815 --> 00:08:53,113 Attaboy. 207 00:08:54,501 --> 00:08:56,445 Wait a minute. Wait a minute. 208 00:08:56,469 --> 00:08:57,869 Everybody in the boat? 209 00:08:57,938 --> 00:08:59,503 Ready? Okay, here we go. 210 00:09:04,444 --> 00:09:06,456 Hi, Peter. What are you doing? 211 00:09:06,480 --> 00:09:07,712 Studying my script. 212 00:09:07,781 --> 00:09:09,347 I'm in the school play. 213 00:09:09,415 --> 00:09:10,782 Oh, that's wonderful. 214 00:09:10,851 --> 00:09:12,684 I'm playing Benedict Arnold. 215 00:09:12,752 --> 00:09:14,032 Benedict Arnold? 216 00:09:14,087 --> 00:09:16,120 Yeah. It's a great part. 217 00:09:16,189 --> 00:09:20,024 Well, it is if you like being a traitor. 218 00:09:26,716 --> 00:09:27,716 Hey, Pete. 219 00:09:27,751 --> 00:09:29,050 Hi, Harv. 220 00:09:29,118 --> 00:09:31,080 Did you get the part of George Washington? 221 00:09:31,104 --> 00:09:33,221 I could have, but Miss Bailey gave me a better part. 222 00:09:33,289 --> 00:09:34,567 A real tough part. Which one? 223 00:09:34,591 --> 00:09:37,508 Well, it's the toughest part for a guy to play. 224 00:09:37,577 --> 00:09:40,761 Uh... Betsy Ross? 225 00:09:40,830 --> 00:09:42,279 No. Benedict Arnold. 226 00:09:42,348 --> 00:09:44,131 Benedict Arnold?! 227 00:09:44,200 --> 00:09:46,267 Yeah. How about that? 228 00:09:46,336 --> 00:09:48,036 Traitor. 229 00:09:53,160 --> 00:09:54,253 Hey, Steve, what's the hurry? 230 00:09:54,277 --> 00:09:55,354 I'm going over to the park. 231 00:09:55,378 --> 00:09:56,858 We're getting up a ball game. Come on. 232 00:09:56,913 --> 00:09:58,791 I'll be over right after rehearsal. 233 00:09:58,815 --> 00:10:00,092 I'm in the school play. 234 00:10:00,116 --> 00:10:01,616 Yeah? What part did you get? 235 00:10:01,685 --> 00:10:02,762 Benedict Arnold. 236 00:10:02,786 --> 00:10:03,835 Benedict Arnold? 237 00:10:04,955 --> 00:10:06,165 Very funny. 238 00:10:06,189 --> 00:10:08,317 Save me a place on the team, will you? 239 00:10:08,341 --> 00:10:11,059 What for? So you can throw the game, Benedict? 240 00:10:14,347 --> 00:10:15,997 There'll be no discussion. 241 00:10:16,066 --> 00:10:18,265 The price is £10,000, Major Andre. 242 00:10:18,334 --> 00:10:20,668 But that's a lot of money, General. 243 00:10:20,737 --> 00:10:22,653 Lower your voice. 244 00:10:22,722 --> 00:10:25,401 If you are discovered on American soil, 245 00:10:25,425 --> 00:10:27,236 it can mean both our necks. 246 00:10:27,260 --> 00:10:29,194 But £10,000, General Arnold. 247 00:10:29,262 --> 00:10:30,840 A small price to ensure 248 00:10:30,864 --> 00:10:33,598 the capture of West Point by the British. 249 00:10:34,884 --> 00:10:36,050 Anyway, I might not 250 00:10:36,118 --> 00:10:38,052 even sell the plans, after all. 251 00:10:39,539 --> 00:10:41,656 Peter, that's not in the script. 252 00:10:43,059 --> 00:10:44,626 The line is, 253 00:10:44,694 --> 00:10:47,595 "Turning traitor doesn't come easy to me, Major." 254 00:10:47,664 --> 00:10:50,865 Miss Bailey, does Benedict Arnold have to be a traitor? 255 00:10:50,934 --> 00:10:53,150 What? 256 00:10:53,219 --> 00:10:54,847 I mean, wouldn't it be better 257 00:10:54,871 --> 00:10:56,582 if Major Andre stole the plans, 258 00:10:56,606 --> 00:10:59,018 and we made Benedict Arnold the good guy? 259 00:10:59,042 --> 00:11:03,077 Peter, we can't rewrite the American Revolution. 260 00:11:03,146 --> 00:11:05,947 According to all the history books, 261 00:11:06,016 --> 00:11:08,649 Benedict Arnold was a traitor. 262 00:11:08,718 --> 00:11:10,384 But the books could be wrong. 263 00:11:10,453 --> 00:11:12,265 I mean, there wasn't anybody in the room 264 00:11:12,289 --> 00:11:14,100 but the two guys when it happened. 265 00:11:14,124 --> 00:11:17,158 Why can't we give the American guy the benefit of the doubt? 266 00:11:17,227 --> 00:11:21,496 Peter, I think we'd better stick with the script. 267 00:11:21,565 --> 00:11:24,498 Well, that's enough for today. 268 00:11:24,567 --> 00:11:27,535 Cast dismissed till tomorrow. 269 00:11:29,873 --> 00:11:31,305 What are you trying to do... 270 00:11:31,374 --> 00:11:33,574 Make me the rat for stealing the plans? 271 00:11:33,643 --> 00:11:35,388 Major Andre could have done it. 272 00:11:35,412 --> 00:11:36,755 Boy, that was a pretty crummy trick. 273 00:11:36,779 --> 00:11:37,857 Well, no one knows for sure. 274 00:11:37,881 --> 00:11:39,324 When they picked you to be the traitor, 275 00:11:39,348 --> 00:11:40,993 they really picked the right guy. Oh, yeah? 276 00:11:41,017 --> 00:11:42,537 Yeah. Yeah? 277 00:11:45,806 --> 00:11:48,473 Hey, Peter... come here. 278 00:11:50,477 --> 00:11:51,676 What happened? 279 00:11:51,745 --> 00:11:53,578 Where did you get that bloody nose? 280 00:11:53,647 --> 00:11:54,857 At rehearsal. 281 00:11:54,881 --> 00:11:57,114 What were you rehearsing... The Boston Massacre? 282 00:11:57,183 --> 00:11:59,462 I got in a fight with one of the guys. 283 00:11:59,486 --> 00:12:00,530 I'm getting fed up 284 00:12:00,554 --> 00:12:01,898 with everybody teasing me... 285 00:12:01,922 --> 00:12:03,220 Calling me a traitor... 286 00:12:03,289 --> 00:12:05,689 All the guys booing and hissing me. 287 00:12:12,399 --> 00:12:14,410 Pete, don't let it get you down. 288 00:12:14,434 --> 00:12:16,078 It's just a part in a play. 289 00:12:16,102 --> 00:12:18,469 Well, Miss Bailey can get someone else 290 00:12:18,538 --> 00:12:20,004 to play Benedict Arnold. 291 00:12:20,072 --> 00:12:21,884 You're not quitting, are you? 292 00:12:21,908 --> 00:12:23,441 You'd better believe it. 293 00:12:23,510 --> 00:12:27,110 You can't quit. You promised Mom and Dad. 294 00:12:27,146 --> 00:12:31,148 Oh, yeah. I did, didn't I? 295 00:12:31,217 --> 00:12:32,684 Okay, I won't quit. 296 00:12:32,752 --> 00:12:34,032 Attaboy. 297 00:12:35,021 --> 00:12:36,654 I've got a better idea. 298 00:12:36,723 --> 00:12:39,590 I'll get myself thrown out of the play. 299 00:12:49,485 --> 00:12:51,147 Thank you, General Arnold. 300 00:12:51,171 --> 00:12:53,905 My commander, General Clinton of the British Fifth Army, 301 00:12:53,973 --> 00:12:55,106 sends his compliments. 302 00:13:00,029 --> 00:13:02,330 Go on, Peter. You have the next line. 303 00:13:03,800 --> 00:13:05,099 I'm sorry, Miss Bailey. 304 00:13:05,168 --> 00:13:07,001 Can you give me the first word? 305 00:13:08,404 --> 00:13:09,470 "Is." 306 00:13:09,538 --> 00:13:14,942 Is. Is, uh... uh...? 307 00:13:16,263 --> 00:13:17,478 Is, uh...? 308 00:13:17,547 --> 00:13:20,748 Can you give me the second word? 309 00:13:20,817 --> 00:13:23,618 "Is that all he sent, Major?" 310 00:13:23,687 --> 00:13:26,353 Is that all he sent, Major? 311 00:13:26,422 --> 00:13:27,856 I don't understand, sir. 312 00:13:27,924 --> 00:13:32,494 I refer to the money for the plans to, uh... uh... 313 00:13:32,562 --> 00:13:35,262 What's the name of the place? 314 00:13:35,331 --> 00:13:38,283 West Point, dumb-dumb. 315 00:13:38,351 --> 00:13:39,617 Peter, what is wrong? 316 00:13:39,685 --> 00:13:41,252 You were fine up until now. 317 00:13:41,321 --> 00:13:42,598 I guess it's because 318 00:13:42,622 --> 00:13:44,400 I'm reading out of my script. 319 00:13:44,424 --> 00:13:45,902 My memory's just no good. 320 00:13:45,926 --> 00:13:47,758 Oh, you're probably just having 321 00:13:47,827 --> 00:13:50,128 a little attack of nerves, that's all. 322 00:13:50,196 --> 00:13:53,009 Suppose I get a big attack the night of the play? 323 00:13:53,033 --> 00:13:54,944 Maybe you should get someone else. 324 00:13:54,968 --> 00:13:56,734 Let me have your script, Peter. 325 00:13:56,803 --> 00:13:58,102 I don't blame you 326 00:13:58,171 --> 00:14:00,249 for taking away my part, Miss Bailey. 327 00:14:00,273 --> 00:14:03,357 If I can't remember my lines, I shouldn't be in the play. 328 00:14:03,425 --> 00:14:05,259 Peter, come here. 329 00:14:07,764 --> 00:14:11,065 This is an old actor's trick. 330 00:14:12,718 --> 00:14:14,385 Now, we just paste your lines 331 00:14:14,453 --> 00:14:16,553 on top of these plans to West Point. 332 00:14:16,622 --> 00:14:17,855 Then, if you get stuck, 333 00:14:17,924 --> 00:14:19,774 all you have to do is read them. 334 00:14:19,843 --> 00:14:21,959 I'll bet you never thought of that. 335 00:14:23,229 --> 00:14:25,229 No, I didn't. 336 00:14:26,966 --> 00:14:28,494 Oh, Mom, wait till you see it. 337 00:14:28,518 --> 00:14:30,752 It looks so neat, and it works really good. 338 00:14:30,820 --> 00:14:31,986 Oh, oh. 339 00:14:32,055 --> 00:14:34,288 It's for the scene where George Washington 340 00:14:34,357 --> 00:14:35,690 chops down the cherry tree. 341 00:14:35,759 --> 00:14:37,024 I'll be George Washington. 342 00:14:37,093 --> 00:14:38,721 Did Dad design that for you? 343 00:14:38,745 --> 00:14:40,745 Yeah, but I made an improvement. 344 00:14:40,813 --> 00:14:44,148 Watch. When Bobby chops it the tree will fall over. 345 00:14:44,216 --> 00:14:46,417 Okay, chop, Bobby. 346 00:14:48,671 --> 00:14:52,184 Yeah, that's a very interesting improvement. 347 00:14:58,281 --> 00:14:59,813 Coming to breakfast? 348 00:14:59,882 --> 00:15:01,860 I'll be down in a couple of minutes. 349 00:15:01,884 --> 00:15:03,718 Pete, look, if you're still trying 350 00:15:03,786 --> 00:15:05,686 to get out of that play, forget it. 351 00:15:05,755 --> 00:15:06,787 There's no way out. 352 00:15:06,856 --> 00:15:10,157 There's got to be a way out. 353 00:15:35,084 --> 00:15:40,454 Ow, ow, ow... Ow! Ow! 354 00:15:40,523 --> 00:15:41,789 Ow! Ow! Ow! 355 00:15:41,857 --> 00:15:43,469 Peter! 356 00:15:43,493 --> 00:15:44,836 Peter, are you all right? What happened? 357 00:15:44,860 --> 00:15:47,127 I tripped over the skate and twisted my ankle. 358 00:15:47,196 --> 00:15:48,441 Let me see. 359 00:15:48,465 --> 00:15:50,593 Oh, Mike, what do you think? 360 00:15:50,617 --> 00:15:51,883 I don't know. 361 00:15:51,951 --> 00:15:53,183 Well, the skin's not broken. 362 00:15:53,252 --> 00:15:54,785 There doesn't seem to be swelling. 363 00:15:54,854 --> 00:15:57,132 Huh. Maybe you ought to stay home from school today. 364 00:15:57,156 --> 00:15:59,940 Uh, no, no. I don't want to miss rehearsal 365 00:16:00,009 --> 00:16:01,537 for the play... I'll be okay. 366 00:16:01,561 --> 00:16:04,062 You sure? Yeah. 367 00:16:12,421 --> 00:16:15,422 All right, now, girls, you try on your costumes. 368 00:16:15,491 --> 00:16:17,925 And, boys, we'll try the Valley Forge scene. 369 00:16:17,994 --> 00:16:19,805 Hi, Miss Bailey. Sorry I'm late. 370 00:16:19,829 --> 00:16:21,361 Peter, what happened to you? 371 00:16:21,430 --> 00:16:23,931 Well, there was this roller skate in my room, 372 00:16:24,000 --> 00:16:27,168 and while I was practicing my lines, I tripped over it. 373 00:16:27,236 --> 00:16:28,236 Oh, I'm sorry. 374 00:16:28,271 --> 00:16:29,271 Does it hurt? 375 00:16:29,338 --> 00:16:30,671 The pain's not bad. 376 00:16:30,739 --> 00:16:33,874 It's just that I can't walk without this limp. 377 00:16:33,943 --> 00:16:36,154 So I guess I'm out of the show. 378 00:16:36,178 --> 00:16:38,629 I wouldn't dream of letting you go. 379 00:16:38,697 --> 00:16:42,133 Huh? You don't want a Benedict Arnold who limps! 380 00:16:42,202 --> 00:16:43,768 Peter, didn't you know? 381 00:16:43,837 --> 00:16:47,605 Benedict Arnold was wounded at the Battle of Saratoga. 382 00:16:47,673 --> 00:16:50,407 He had a limp for the rest of his life. 383 00:16:50,476 --> 00:16:51,809 He did? 384 00:16:54,748 --> 00:16:56,163 Which leg? 385 00:16:56,232 --> 00:16:58,548 Same one as yours. 386 00:16:58,617 --> 00:17:00,468 Isn't that lucky? 387 00:17:00,537 --> 00:17:03,287 Yeah, really lucky. 388 00:17:07,326 --> 00:17:12,596 Okay, I think we're about ready for winter at Valley Forge. 389 00:17:12,665 --> 00:17:13,997 Okay, here goes. 390 00:17:14,066 --> 00:17:15,365 Hey, terrific! 391 00:17:15,435 --> 00:17:18,268 I'm beginning to feel cold already. 392 00:17:18,337 --> 00:17:23,107 Jan! Telephone. Miss Bailey from school. 393 00:17:23,176 --> 00:17:24,804 Oh. Well, she probably wants to know 394 00:17:24,828 --> 00:17:26,438 about the sets for dress rehearsal. 395 00:17:26,462 --> 00:17:29,396 Now, be careful, honey. Okay. 396 00:17:29,465 --> 00:17:30,832 Hi. 397 00:17:30,900 --> 00:17:32,678 Hey, aren't you home from rehearsal 398 00:17:32,702 --> 00:17:33,968 a little bit early? 399 00:17:34,037 --> 00:17:35,581 I can't talk. Huh? 400 00:17:35,605 --> 00:17:36,938 Laryngitis. 401 00:17:37,006 --> 00:17:38,772 Well, that's sudden. When did it happen? 402 00:17:38,841 --> 00:17:40,424 During rehearsal. 403 00:17:40,493 --> 00:17:42,659 Will you be able to do your part in the play? 404 00:17:42,728 --> 00:17:45,346 Miss Bailey's getting someone else. 405 00:17:45,414 --> 00:17:46,847 What luck. 406 00:17:46,916 --> 00:17:48,109 That's tough, Pete... 407 00:17:48,133 --> 00:17:49,978 Especially after all the time 408 00:17:50,002 --> 00:17:51,301 you put in on it. 409 00:17:51,370 --> 00:17:54,172 I better go gargle or something. 410 00:18:01,030 --> 00:18:03,664 His laryngitis seems to have cured his ankle. 411 00:18:03,732 --> 00:18:05,332 Yeah. I noticed that, too. 412 00:18:11,774 --> 00:18:12,973 What's the matter, Jan? 413 00:18:13,042 --> 00:18:14,152 Well, the play is off 414 00:18:14,176 --> 00:18:15,721 because Peter has laryngitis. 415 00:18:15,745 --> 00:18:18,178 Miss Bailey said to just stop making the sets 416 00:18:18,248 --> 00:18:20,726 because she can't find a replacement in time. 417 00:18:20,750 --> 00:18:22,015 Did you tell Peter that? 418 00:18:22,084 --> 00:18:23,762 No, I didn't have the heart to. 419 00:18:23,786 --> 00:18:26,232 It would make him feel worse if he knew that. 420 00:18:26,256 --> 00:18:28,789 Let's see how much worse. 421 00:18:33,045 --> 00:18:35,012 Come in. 422 00:18:38,585 --> 00:18:40,918 I was just going to go gargle. 423 00:18:40,986 --> 00:18:42,698 Peter, you must really feel bad 424 00:18:42,722 --> 00:18:45,288 about having to drop out of the play this way. 425 00:18:45,357 --> 00:18:47,808 Oh, yeah, real bad. 426 00:18:47,876 --> 00:18:49,994 Peter, this morning it was your ankle; 427 00:18:50,062 --> 00:18:51,795 this afternoon it's laryngitis. 428 00:18:51,864 --> 00:18:53,764 Now, I want you to level with us. 429 00:18:53,832 --> 00:18:56,234 You don't want to be in that play, do you? 430 00:18:57,703 --> 00:18:59,737 No, I don't. 431 00:18:59,805 --> 00:19:02,168 Well, why, Peter? You said you were gonna be 432 00:19:02,192 --> 00:19:03,818 the best Benedict Arnold ever. 433 00:19:03,842 --> 00:19:07,444 Well, you don't know what it's been like... everybody riding me, 434 00:19:07,513 --> 00:19:09,508 booing and hissing me, 'cause I'm playing a traitor. 435 00:19:09,532 --> 00:19:11,748 Oh, come on, listen, because you dropped out, 436 00:19:11,817 --> 00:19:14,118 the whole play is off. What do you mean, off? 437 00:19:14,187 --> 00:19:15,830 Miss Bailey can get someone else. 438 00:19:15,854 --> 00:19:18,255 No, honey, she can't... There isn't enough time. 439 00:19:19,442 --> 00:19:22,309 Gee, I-I never thought that'd happen. 440 00:19:22,378 --> 00:19:25,362 Yes, and you let a whole lot of people down, too, you know. 441 00:19:25,431 --> 00:19:28,198 All those kids who worked on the show, and Miss Bailey, 442 00:19:28,267 --> 00:19:29,667 and even the audience. 443 00:19:30,737 --> 00:19:32,719 You know, that's pretty much 444 00:19:32,788 --> 00:19:34,738 what the real Benedict Arnold did, isn't it? 445 00:19:34,807 --> 00:19:36,890 I never thought of it that way. 446 00:19:36,959 --> 00:19:40,194 Yes, but that's the way it is, isn't it, Peter? 447 00:19:40,262 --> 00:19:45,916 Yeah. If I don't play the part of a traitor, I'll be a traitor. 448 00:19:45,985 --> 00:19:49,003 Well, that's just about it. 449 00:19:56,629 --> 00:19:59,212 I'm here to discuss the terms, old chap. 450 00:19:59,281 --> 00:20:00,959 There will be no discussion! 451 00:20:00,983 --> 00:20:03,550 The price is £10,000, Major Andre. 452 00:20:03,619 --> 00:20:05,969 That's a lot of money, General. 453 00:20:06,038 --> 00:20:07,555 Lower your voice, sir. 454 00:20:09,708 --> 00:20:11,820 If you are discovered on American soil, 455 00:20:11,844 --> 00:20:13,455 it could mean both our necks. 456 00:20:13,479 --> 00:20:14,978 But £10,000, General Arnold. 457 00:20:15,047 --> 00:20:17,714 A small price to ensure the capture of West Point 458 00:20:17,783 --> 00:20:18,960 by the British. 459 00:20:18,984 --> 00:20:21,096 Turning traitor doesn't come easy to me, 460 00:20:21,120 --> 00:20:23,482 and it won't come cheap to the British armies. 461 00:20:23,506 --> 00:20:25,105 Very good, boys! 462 00:20:25,174 --> 00:20:27,708 Draw the curtain, please! 463 00:20:33,082 --> 00:20:36,334 Donna, your speech comes now. 464 00:20:39,222 --> 00:20:43,457 Major Andre was captured and convicted as a spy. 465 00:20:43,525 --> 00:20:47,728 But what of Benedict Arnold, who fled to the English side 466 00:20:47,797 --> 00:20:51,048 to serve against his country for the rest of the war? 467 00:20:51,116 --> 00:20:54,418 We take you now to a country home in England 468 00:20:54,487 --> 00:20:56,721 21 years later. 469 00:21:10,836 --> 00:21:13,304 I fear the end is near. 470 00:21:13,372 --> 00:21:16,640 It grows darker, ever darker. 471 00:21:16,709 --> 00:21:18,742 But my poor, dear husband. 472 00:21:18,811 --> 00:21:19,876 Hark! 473 00:21:19,945 --> 00:21:21,006 Who goes there? 474 00:21:21,030 --> 00:21:22,663 Give me the password. 475 00:21:22,731 --> 00:21:25,599 His mind wanders in his last moments. 476 00:21:25,668 --> 00:21:28,118 Benedict, it is your wife Peggy. 477 00:21:28,187 --> 00:21:30,437 Do you not recognize my voice? 478 00:21:30,506 --> 00:21:32,456 Yes, it is Peggy. 479 00:21:33,542 --> 00:21:35,853 My mind plays me tricks. 480 00:21:35,877 --> 00:21:37,377 I'm going fast. 481 00:21:37,446 --> 00:21:39,513 Oh, my dear beloved. 482 00:21:41,451 --> 00:21:43,329 My life passes before me. 483 00:21:43,353 --> 00:21:46,598 Once again I am bargaining with Major Andre 484 00:21:46,622 --> 00:21:48,834 for the price of my betrayal. 485 00:21:48,858 --> 00:21:50,191 Oh, forgive me. 486 00:21:50,259 --> 00:21:52,443 I die a broken man. 487 00:21:52,511 --> 00:21:54,111 He sleeps at last. 488 00:21:54,180 --> 00:21:55,529 I can't sleep. 489 00:21:57,032 --> 00:21:59,816 I am haunted by the nightmare of my past. 490 00:21:59,885 --> 00:22:00,962 Oh, forgive me. 491 00:22:00,986 --> 00:22:02,826 I forgive you. Not you. 492 00:22:02,855 --> 00:22:05,000 I beg forgiveness of George Washington 493 00:22:05,024 --> 00:22:07,035 and the United States of America, 494 00:22:07,059 --> 00:22:10,239 to whom I pledge my allegiance for now and evermore. 495 00:22:10,263 --> 00:22:13,730 Wife, wouldst give me my old uniform? 496 00:22:13,799 --> 00:22:15,982 On the instant, dear heart. 497 00:22:30,015 --> 00:22:32,533 Honey, Peter forgot to take his boots off 498 00:22:32,602 --> 00:22:34,001 after that last scene. 499 00:22:34,069 --> 00:22:36,737 I guess he wants to die with his boots on. 500 00:22:38,523 --> 00:22:43,160 Here it is, dear spouse... Your old uniform. 501 00:22:43,229 --> 00:22:45,145 Thank you, wife. 502 00:22:48,116 --> 00:22:49,199 May God forgive me 503 00:22:49,268 --> 00:22:51,535 for ever putting on another uniform. 504 00:22:53,506 --> 00:22:54,583 He is gone. 505 00:22:54,607 --> 00:22:57,341 Benedict Arnold is no more. 506 00:22:59,245 --> 00:23:01,645 That's fine, children. 507 00:23:01,713 --> 00:23:04,915 I just hope our performance goes as well tomorrow night. 508 00:23:09,138 --> 00:23:10,470 Ladies and gentlemen, 509 00:23:10,540 --> 00:23:13,084 I want to thank you all for being here, 510 00:23:13,108 --> 00:23:15,253 and a special thanks to Mr. Brady 511 00:23:15,277 --> 00:23:17,022 for helping us with our sets, 512 00:23:17,046 --> 00:23:20,814 and to Mrs. Dineen for her work on the costumes. 513 00:23:20,883 --> 00:23:22,215 Thank you. 514 00:23:28,657 --> 00:23:29,657 Hey. 515 00:23:29,725 --> 00:23:30,725 Well, how was I? 516 00:23:30,792 --> 00:23:32,092 Aw, you were terrific. 517 00:23:32,160 --> 00:23:33,560 You were just great. 518 00:23:33,629 --> 00:23:37,029 Miss Bailey, you did a wonderful job with the kids. 519 00:23:37,066 --> 00:23:37,998 Oh, thank you. 520 00:23:38,067 --> 00:23:39,700 You deserve credit, too. 521 00:23:39,768 --> 00:23:43,737 How did you ever get Peter over his laryngitis so quickly? 522 00:23:43,806 --> 00:23:47,307 Well, we used an old family remedy. 523 00:23:47,376 --> 00:23:49,743 Oh, I'll bet I know... That dreadful stuff 524 00:23:49,812 --> 00:23:53,280 you have to mix something sweet with to get it down. 525 00:23:53,348 --> 00:23:56,784 No, Miss Bailey, Dad just gave it to me straight. 526 00:23:58,086 --> 00:24:00,237 Oh, Mike. 527 00:24:10,349 --> 00:24:13,050 I, George Washington, your Commander in Chief, 528 00:24:13,118 --> 00:24:15,085 command you to row for the far shore. 529 00:24:15,154 --> 00:24:16,565 Will you cut that out, Pete? 530 00:24:16,589 --> 00:24:18,433 You're Benedict Arnold in that play. 531 00:24:18,457 --> 00:24:19,690 I know, but I still think 532 00:24:19,758 --> 00:24:22,025 I could have done a great George Washington. 533 00:24:22,094 --> 00:24:23,394 I can just see myself 534 00:24:23,462 --> 00:24:25,095 standing on the bow of the boat 535 00:24:25,164 --> 00:24:27,764 crossing the Delaware. 536 00:24:27,833 --> 00:24:30,334 I, George Washington, your Commander in Chief, 537 00:24:30,403 --> 00:24:32,469 command you to row for the far shore. 538 00:24:32,538 --> 00:24:34,183 Uh... General, you know, 539 00:24:34,207 --> 00:24:35,750 there's one thing missing. 540 00:24:35,774 --> 00:24:37,174 What's that? 541 00:24:37,243 --> 00:24:39,221 The spray of water in your face. 35652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.