Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,836 --> 00:00:05,373
( whistling sprightly tune )
2
00:00:09,677 --> 00:00:12,046
Starring andy griffith...
3
00:00:12,080 --> 00:00:15,283
With ronnie howard.
4
00:00:15,316 --> 00:00:18,119
Also starring don knotts.
5
00:00:21,722 --> 00:00:24,558
* nita
6
00:00:24,592 --> 00:00:27,361
* juanita
7
00:00:27,395 --> 00:00:33,601
* la da dee dee dee
8
00:00:33,634 --> 00:00:37,271
* nita
9
00:00:37,305 --> 00:00:40,841
* juanita
10
00:00:40,874 --> 00:00:46,847
* da da dee da da
11
00:00:46,880 --> 00:00:48,749
* nita
12
00:00:48,782 --> 00:00:50,118
Uh, hey -- hey, barn?
13
00:00:50,151 --> 00:00:51,452
Yeah?
14
00:00:51,485 --> 00:00:53,354
Are they the new wanted flyers
15
00:00:53,387 --> 00:00:55,089
That come in from raleigh?
16
00:00:55,123 --> 00:00:57,358
Yeah.
17
00:00:57,391 --> 00:00:58,659
* nita
18
00:00:58,692 --> 00:01:00,828
Uh, barn?
19
00:01:00,861 --> 00:01:02,763
Anything interesting in 'em,
20
00:01:02,796 --> 00:01:06,234
Like, maybe, a suspect
We might find in the area?
21
00:01:06,267 --> 00:01:09,370
No.
22
00:01:09,403 --> 00:01:12,773
* nita
23
00:01:12,806 --> 00:01:16,877
* dee dee dee da da da da
24
00:01:16,910 --> 00:01:18,779
Bee: lunch, everybody!
25
00:01:18,812 --> 00:01:21,349
Andy: oh, hi, aunt bee!
26
00:01:21,382 --> 00:01:23,551
Hi, boys --
Oh, I hope it's good!
27
00:01:23,584 --> 00:01:24,785
Oh, it'll be fine.
28
00:01:24,818 --> 00:01:26,454
I'll get washed up.
29
00:01:26,487 --> 00:01:28,589
Aunt bee, barney's
Been singing again.
30
00:01:28,622 --> 00:01:30,591
I don't know
How he does it
31
00:01:30,624 --> 00:01:32,760
But he's got a knack
Of hittin' a note
32
00:01:32,793 --> 00:01:35,629
Just enough off
To make your skin crawl.
33
00:01:35,663 --> 00:01:37,731
Oh, andy,
Everybody can't sing.
34
00:01:37,765 --> 00:01:39,900
You've got to be
Tolerant of him.
35
00:01:39,933 --> 00:01:46,274
Barney:
* nita, juanita
36
00:01:46,307 --> 00:01:49,643
* ah-dah-dah-dee
Dah-da-da-da *
37
00:01:49,677 --> 00:01:51,512
Have a sandwich, barney.
38
00:01:51,545 --> 00:01:54,382
Yeah, fill up your
Mouth there, barn.
39
00:01:54,415 --> 00:01:55,649
Eat slow.
40
00:01:55,683 --> 00:01:57,918
Eat a whole lot
And eat real slow.
41
00:01:57,951 --> 00:01:59,587
All right.
42
00:01:59,620 --> 00:02:01,155
( door opening )
Well, howdy, john.
43
00:02:01,189 --> 00:02:02,290
Bee:
Hello, john.
44
00:02:02,323 --> 00:02:03,524
Hello, bee.
45
00:02:03,557 --> 00:02:05,559
Andy:
Well, what's
The trouble?
46
00:02:05,593 --> 00:02:08,496
Andy, I've got
To talk to you.
47
00:02:08,529 --> 00:02:10,298
Well, won't you
Have a sandwich?
48
00:02:10,331 --> 00:02:11,632
No. No, thank you.
49
00:02:11,665 --> 00:02:14,168
Andy, we've got
A big problem with the choir.
50
00:02:14,202 --> 00:02:15,169
We have?
51
00:02:15,203 --> 00:02:16,737
Ralph pritchard is dropping out.
52
00:02:16,770 --> 00:02:18,672
Oh, no.
No, he's not.
53
00:02:18,706 --> 00:02:20,874
Yes, sir --
With his new job of his,
54
00:02:20,908 --> 00:02:23,444
He's on the road
Two weeks out of three
55
00:02:23,477 --> 00:02:24,845
So he has to step out.
56
00:02:24,878 --> 00:02:27,848
What in the world are we going
To do about a first tenor?
57
00:02:27,881 --> 00:02:30,918
I just don't know, andy.
58
00:02:30,951 --> 00:02:32,886
Bee:
What about fred mason?
59
00:02:32,920 --> 00:02:34,955
Works nights,
Can't ever make practice.
60
00:02:34,988 --> 00:02:36,757
And with that concert
Coming up
61
00:02:36,790 --> 00:02:38,259
We need plenty
Of practice.
62
00:02:38,292 --> 00:02:39,327
We sure do that.
63
00:02:39,360 --> 00:02:40,694
How about
Rick jackson?
64
00:02:40,728 --> 00:02:43,331
Maybe he's a tenor
Now that he's had
His tonsils and...
65
00:02:43,364 --> 00:02:44,465
No.
No?
66
00:02:44,498 --> 00:02:46,467
He's got that foghorn voice
67
00:02:46,500 --> 00:02:48,469
Even with his passages
Cleared out.
68
00:02:48,502 --> 00:02:50,204
Ordinarily,
It wouldn't be so bad.
69
00:02:50,238 --> 00:02:51,805
I mean,
We could get by
70
00:02:51,839 --> 00:02:53,907
But you know the judges of the
State contest will be there.
71
00:02:53,941 --> 00:02:55,609
Andy:
That's right.
72
00:02:55,643 --> 00:02:57,811
Yes, they will -- and if we
Don't make a good showing
73
00:02:57,845 --> 00:02:59,580
For them,
We won't even be considered
74
00:02:59,613 --> 00:03:00,681
For the finals at roanoke.
75
00:03:00,714 --> 00:03:02,450
Bee:
After us working
So hard all year.
76
00:03:02,483 --> 00:03:04,452
Yeah, it's tough,
All right.
77
00:03:04,485 --> 00:03:06,887
As my old voice teacher
Used to say
78
00:03:06,920 --> 00:03:08,756
A choir
Without its tenor
79
00:03:08,789 --> 00:03:11,325
Is like a star
Without its glimmer.
80
00:03:15,596 --> 00:03:18,499
You know who
Used to say that?
81
00:03:18,532 --> 00:03:20,501
My old voice teacher.
82
00:03:20,534 --> 00:03:24,805
That's the teacher I had
When I studied voice.
83
00:03:24,838 --> 00:03:26,774
Barney, you have
A trained voice?
84
00:03:26,807 --> 00:03:29,510
I didn't know
You studied singing.
85
00:03:29,543 --> 00:03:31,445
Oh, well,
Just a little.
86
00:03:31,479 --> 00:03:32,646
Uh, john...
87
00:03:32,680 --> 00:03:34,682
Andy, this could solve
Everything for us!
88
00:03:34,715 --> 00:03:35,916
Barney, what part did you sing?
89
00:03:35,949 --> 00:03:38,452
Oh, first tenor.
90
00:03:38,486 --> 00:03:40,488
Oh, tenor.
John...
91
00:03:40,521 --> 00:03:42,990
Well, barney, how about
You joining the choir?
92
00:03:43,023 --> 00:03:43,991
Me?
93
00:03:44,024 --> 00:03:45,359
Sure! With all
Your training
94
00:03:45,393 --> 00:03:47,661
You're just what
We've been looking for.
95
00:03:47,695 --> 00:03:49,363
Well, gosh... Gee...
96
00:03:49,397 --> 00:03:52,500
Golly,
I never gave that much thought.
97
00:03:52,533 --> 00:03:53,901
Did you, andy?
98
00:03:53,934 --> 00:03:56,637
No, I sure never did.
99
00:03:56,670 --> 00:03:58,406
You need a tenor, huh?
100
00:03:58,439 --> 00:03:59,940
Oh, with that
Concert coming up
101
00:03:59,973 --> 00:04:02,009
In less than two weeks,
We're desperate.
102
00:04:02,042 --> 00:04:04,412
Oh, well...
I guess I wouldn't be
103
00:04:04,445 --> 00:04:07,014
A very civic-minded citizen
If I refused, would I?
104
00:04:07,047 --> 00:04:08,982
You can count
On old barn, john.
105
00:04:09,016 --> 00:04:11,885
I'll step in and help you out --
When's practice?
106
00:04:11,919 --> 00:04:13,020
Practice is tonight
At the town hall.
107
00:04:13,053 --> 00:04:14,788
And you can come
Right along with andy.
108
00:04:14,822 --> 00:04:15,789
Right, sheriff?
109
00:04:15,823 --> 00:04:16,957
Oh, yeah, yeah.
110
00:04:16,990 --> 00:04:18,292
I'll bring him.
111
00:04:18,326 --> 00:04:20,428
Barney, that's
Just wonderful.
112
00:04:20,461 --> 00:04:22,596
Isn't that just
Wonderful, bee?
113
00:04:22,630 --> 00:04:24,298
Yes.
114
00:04:24,332 --> 00:04:28,569
Barney, speaking
For the whole choir,
Welcome aboard.
115
00:04:28,602 --> 00:04:31,972
Well, thank you, john.
116
00:04:32,005 --> 00:04:33,607
Wait till thelma lou
Hears about this.
117
00:04:33,641 --> 00:04:35,075
She'll be thrilled.
118
00:04:35,108 --> 00:04:39,046
Barney's going to be in
The choir -- my barney?
119
00:04:39,079 --> 00:04:40,314
That's right.
120
00:04:40,348 --> 00:04:41,449
But barney can't sing.
121
00:04:41,482 --> 00:04:42,616
I know.
122
00:04:42,650 --> 00:04:44,352
He's a warm, wonderful person
123
00:04:44,385 --> 00:04:46,487
And I love him dearly,
But he can't sing.
124
00:04:46,520 --> 00:04:47,521
That's true.
125
00:04:47,555 --> 00:04:48,689
He's kind,
Considerate
126
00:04:48,722 --> 00:04:51,492
The most gentle person
I've ever known
127
00:04:51,525 --> 00:04:52,560
But he can't sing.
128
00:04:52,593 --> 00:04:54,061
You're right.
129
00:04:54,094 --> 00:04:55,128
He's the man I want to marry,
130
00:04:55,162 --> 00:04:56,930
The man I want to be the father
Of my children...
131
00:04:56,964 --> 00:04:57,931
But he can't sing.
132
00:04:57,965 --> 00:04:58,832
Not a lick.
133
00:04:58,866 --> 00:05:00,834
Well, I'm afraid he's gonna sing
134
00:05:00,868 --> 00:05:02,970
And there's nothing
We can do about it.
135
00:05:03,003 --> 00:05:05,406
John masters already
Welcomed him aboard.
136
00:05:05,439 --> 00:05:08,609
What's going to happen
At choir practice tonight?
137
00:05:08,642 --> 00:05:12,446
Well, I expect everybody
Will find out barney can't sing.
138
00:05:12,480 --> 00:05:14,748
Not a lick.
139
00:05:16,450 --> 00:05:19,019
Please turn to number 14-a
For our first selection.
140
00:05:19,052 --> 00:05:21,655
Ready? Hazel?
141
00:05:24,392 --> 00:05:27,027
( barney singing off-key):
* welcome, sweet springtime
142
00:05:27,060 --> 00:05:30,631
* we greet thee in song...
143
00:05:30,664 --> 00:05:32,466
Oh, oh... Shh.
144
00:05:32,500 --> 00:05:37,505
Folks, I think I detected
A little flat note there.
145
00:05:37,538 --> 00:05:39,773
Well, perhaps
I'm mistaken.
146
00:05:39,807 --> 00:05:42,776
But let's just try it
Again, shall we?
147
00:05:42,810 --> 00:05:44,778
Hazel...
148
00:05:47,681 --> 00:05:50,150
* welcome, sweet springtime
149
00:05:50,183 --> 00:05:52,553
* we greet thee in song...
150
00:05:52,586 --> 00:05:54,655
No, no, no, no.
151
00:05:54,688 --> 00:05:55,856
Shh. Folks...
152
00:05:55,889 --> 00:05:57,658
I definitely heard it
This time.
153
00:05:57,691 --> 00:06:00,761
Someone is definitely
Singing off-key.
154
00:06:00,794 --> 00:06:02,696
Now, let's just watch it,
Shall we?
155
00:06:02,730 --> 00:06:04,732
Hazel...
156
00:06:04,765 --> 00:06:06,534
( whispering ):
Excuse me.
157
00:06:06,567 --> 00:06:07,535
What?
158
00:06:07,568 --> 00:06:09,002
Maybe I can help you out.
159
00:06:09,036 --> 00:06:12,506
I'll sort of move around,
See if I can spot who it is.
160
00:06:12,540 --> 00:06:13,807
Very good, barney.
161
00:06:18,078 --> 00:06:19,780
Hazel...
162
00:06:19,813 --> 00:06:24,184
( off-key )
* welcome, sweet springtime
163
00:06:24,217 --> 00:06:27,421
* we greet thee in song
164
00:06:27,455 --> 00:06:30,824
* murmurs of gladness
165
00:06:30,858 --> 00:06:34,061
* fall on the ear
166
00:06:34,094 --> 00:06:39,433
* voices long hushed
Now their full notes prolong *
167
00:06:39,467 --> 00:06:41,735
( others stop singing )
168
00:06:41,769 --> 00:06:45,773
* echoing far and near...
169
00:06:47,775 --> 00:06:50,143
I think you cut out
A little too soon.
170
00:06:50,177 --> 00:06:52,780
I didn't have a chance
To spot who it was.
171
00:06:52,813 --> 00:06:53,814
Keep it going.
172
00:06:57,885 --> 00:07:00,654
You sure he didn't
Follow you?
173
00:07:00,688 --> 00:07:01,655
Oh, no.
174
00:07:01,689 --> 00:07:04,592
After he took me home,
I waited till he drove off
175
00:07:04,625 --> 00:07:07,661
And then just to make sure,
I slipped out the back way.
176
00:07:07,695 --> 00:07:08,929
Good.
177
00:07:08,962 --> 00:07:10,864
Well, thelma lou,
I guess you know
178
00:07:10,898 --> 00:07:12,866
Why I called this
Emergency meeting.
179
00:07:12,900 --> 00:07:15,035
I'm going to tell barney fife
To get out of the choir.
180
00:07:15,068 --> 00:07:16,870
Now, john, you can't
Kick him out
181
00:07:16,904 --> 00:07:18,706
The very day
You asked him to join.
182
00:07:18,739 --> 00:07:20,874
I've got to, andy,
Or he'll ruin the choir.
183
00:07:20,908 --> 00:07:23,577
Well, there's bound
To be another way.
184
00:07:25,913 --> 00:07:29,950
Uh, thelma lou,
You're his girl...
185
00:07:29,983 --> 00:07:33,687
Oh, no, I-I couldn't.
186
00:07:33,721 --> 00:07:36,624
Aunt bee, he likes you.
187
00:07:36,657 --> 00:07:39,059
Well, why me?
188
00:07:39,092 --> 00:07:40,994
Andy, you're his friend.
189
00:07:41,028 --> 00:07:43,263
Oh, no.
No, no, no, no.
190
00:07:43,296 --> 00:07:44,898
Then I'll tell him.
191
00:07:44,932 --> 00:07:46,500
No. You can't do that, john.
192
00:07:46,534 --> 00:07:47,801
Well, what do you suggest?
193
00:07:47,835 --> 00:07:52,005
Maybe he'll fall down
And break his mouth.
194
00:07:54,074 --> 00:07:56,610
( doorbell rings )
195
00:08:00,013 --> 00:08:00,981
Andy:
Hi, john.
196
00:08:01,014 --> 00:08:01,982
Hi. Come on in.
197
00:08:02,015 --> 00:08:02,983
How are you?
198
00:08:03,016 --> 00:08:03,984
Hi, gang.
199
00:08:04,017 --> 00:08:04,885
All:
Hi.
200
00:08:04,918 --> 00:08:07,054
Boy, you sure did wait
Till the last minute
201
00:08:07,087 --> 00:08:09,089
To change the meeting
Place. How come?
202
00:08:09,122 --> 00:08:11,892
We figured we had
To have one practice
Without barney
203
00:08:11,925 --> 00:08:14,027
So's we get an idea
Of where we're going.
204
00:08:14,061 --> 00:08:15,228
The poor boy.
205
00:08:15,262 --> 00:08:17,731
He'll be expecting us
All over at town hall.
206
00:08:17,765 --> 00:08:18,799
That's the truth.
207
00:08:18,832 --> 00:08:20,534
Well, I had
To do something.
208
00:08:20,568 --> 00:08:22,235
Do you realize that concert
Is a week from tonight
209
00:08:22,269 --> 00:08:24,672
And we haven't sung
One number through on key.
210
00:08:24,705 --> 00:08:26,640
( all agreeing )
211
00:08:26,674 --> 00:08:29,610
Well, of course,
There's always
The alternative.
212
00:08:29,643 --> 00:08:31,178
I could tell him
To his face.
213
00:08:31,211 --> 00:08:32,179
No...
Oh, no.
214
00:08:32,212 --> 00:08:34,014
Don't do that.
We'll do it.
215
00:08:34,047 --> 00:08:35,783
Then let's begin,
Shall we?
216
00:08:35,816 --> 00:08:37,050
Bee...
217
00:08:37,084 --> 00:08:38,586
Thelma lou...
218
00:08:38,619 --> 00:08:39,587
Andy...
219
00:08:39,620 --> 00:08:40,588
Thank you.
220
00:08:40,621 --> 00:08:41,521
All right now.
221
00:08:41,555 --> 00:08:43,857
Now, everybody -- 14-a,
From the beginning.
222
00:08:43,891 --> 00:08:44,958
Everybody ready?
223
00:08:44,992 --> 00:08:47,060
Now a nice group, please...
Nice group.
224
00:08:47,094 --> 00:08:48,061
Ready?
225
00:08:48,095 --> 00:08:50,163
Hazel...
226
00:08:50,197 --> 00:08:54,568
( playing introduction )
227
00:08:54,602 --> 00:08:57,805
* welcome, sweet springtime
228
00:08:57,838 --> 00:09:01,642
* we greet thee in song
229
00:09:01,675 --> 00:09:09,650
* murmurs of gladness
Fall on the ear *
230
00:09:09,683 --> 00:09:12,720
* voices long hushed
231
00:09:12,753 --> 00:09:16,356
* now their full notes
Prolong... *
232
00:09:16,389 --> 00:09:21,128
( doorbell ringing repeatedly )
233
00:09:23,964 --> 00:09:29,169
( doorbell continues ringing )
234
00:09:31,004 --> 00:09:32,005
Hi, john.
235
00:09:32,039 --> 00:09:33,373
Hi, everybody.
236
00:09:33,406 --> 00:09:34,708
Hi, barn.
237
00:09:34,742 --> 00:09:36,810
Gee, you changed the
Meetin' place, huh?
238
00:09:36,844 --> 00:09:38,145
Golly, it's a lucky thing
239
00:09:38,178 --> 00:09:40,714
I turned down elm street
And heard the singing.
240
00:09:40,748 --> 00:09:42,750
Next time you change
The meeting place
241
00:09:42,783 --> 00:09:44,184
You ought to let
A fella know.
242
00:09:44,217 --> 00:09:46,920
Who's the phone committee?
243
00:09:46,954 --> 00:09:50,791
Oh, uh, didn't anybody
Call you, barn?
244
00:09:50,824 --> 00:09:51,892
No, they didn't.
245
00:09:51,925 --> 00:09:53,093
I'm sorry, barney.
246
00:09:53,126 --> 00:09:55,395
I don't know how
That oversight came about.
247
00:09:55,428 --> 00:09:56,797
Well, no harm done.
248
00:09:56,830 --> 00:09:58,198
All's well
That ends well.
249
00:09:58,231 --> 00:09:59,800
Here I am.
250
00:09:59,833 --> 00:10:00,801
Let's get started.
251
00:10:00,834 --> 00:10:02,736
Oh, good old 14-a.
252
00:10:02,770 --> 00:10:03,804
( clearing throat )
253
00:10:03,837 --> 00:10:04,905
( humming )
254
00:10:04,938 --> 00:10:05,973
* me-me-me-me
255
00:10:06,006 --> 00:10:07,875
* me-me-me-me, aaah...
256
00:10:07,908 --> 00:10:09,376
Okay.
257
00:10:10,844 --> 00:10:12,079
Hazel...
258
00:10:12,112 --> 00:10:17,050
( piano introduction )
259
00:10:17,084 --> 00:10:20,420
* welcome, sweet springtime
260
00:10:20,453 --> 00:10:23,657
* we greet thee in song
( off-key )
261
00:10:23,691 --> 00:10:27,360
* murmurs of gladness...
262
00:10:27,394 --> 00:10:30,430
I'm sorry, andy,
But my mind is made up.
263
00:10:30,463 --> 00:10:31,832
This cannot go on.
264
00:10:31,865 --> 00:10:33,967
The concert is
Day after tomorrow
265
00:10:34,001 --> 00:10:35,769
And I will not
Have it ruined
266
00:10:35,803 --> 00:10:37,304
By that
Caterwauling tenor.
267
00:10:37,337 --> 00:10:38,338
Well?
268
00:10:38,371 --> 00:10:40,708
What's it to be?
269
00:10:40,741 --> 00:10:42,009
You or me?
270
00:10:42,042 --> 00:10:44,144
All right, john,
If it's got to be done
271
00:10:44,177 --> 00:10:45,979
I guess it's
Our place to do it.
272
00:10:46,013 --> 00:10:47,280
Thelma lou, you and barney
273
00:10:47,314 --> 00:10:49,249
Come on over
To the house tonight
274
00:10:49,282 --> 00:10:51,251
And we'll try to think
Of some way
275
00:10:51,284 --> 00:10:53,120
To keep him from showing up
276
00:10:53,153 --> 00:10:54,387
At that concert.
277
00:10:54,421 --> 00:10:56,089
Well, all right, but how?
278
00:10:56,123 --> 00:10:59,259
Well, after supper,
We'll, we'll take him in
279
00:10:59,292 --> 00:11:01,929
And set him down,
And talk to him --
280
00:11:01,962 --> 00:11:04,898
Reason with him,
Explain it all to him --
281
00:11:04,932 --> 00:11:08,902
Then we'll tie him up
And put him in the closet.
282
00:11:13,741 --> 00:11:15,943
Yeah, that was really,
Really good to eat, yeah.
283
00:11:15,976 --> 00:11:19,713
I believe I'll have
Some more of that coffee.
284
00:11:25,853 --> 00:11:28,889
Uh, hey, barn?
285
00:11:28,922 --> 00:11:30,057
Huh?
286
00:11:30,090 --> 00:11:31,058
There's, uh...
287
00:11:31,091 --> 00:11:32,192
There's something
288
00:11:32,225 --> 00:11:34,327
We've been wanting
To talk with you about.
289
00:11:34,361 --> 00:11:37,898
Something we've been thinking
About the choir.
290
00:11:37,931 --> 00:11:39,800
And I bet I know
Just what it is.
291
00:11:39,833 --> 00:11:41,902
The way we been
Singing good old 14-a
292
00:11:41,935 --> 00:11:43,403
Leaves a lot
To be desired.
293
00:11:43,436 --> 00:11:45,072
Listen, while
We're all here
294
00:11:45,105 --> 00:11:47,808
Why don't we just get in
A little extra practice?
295
00:11:47,841 --> 00:11:48,909
Well, that's...
296
00:11:48,942 --> 00:11:50,944
Well, it wouldn't
Hurt none, you know?
297
00:11:50,978 --> 00:11:52,212
I mean,
No matter how good we are
298
00:11:52,245 --> 00:11:54,247
There's always room
For improvement.
299
00:11:54,281 --> 00:11:55,482
None of us is perfect.
300
00:11:55,515 --> 00:11:56,784
Come on, thelma lou
301
00:11:56,817 --> 00:11:58,018
You can tickle
The old ivories.
302
00:11:58,051 --> 00:11:59,152
Set right down
Here now.
303
00:11:59,186 --> 00:12:02,890
One thing about singing,
You never get too much practice.
304
00:12:02,923 --> 00:12:05,192
That's what my voice teacher
Used to say.
305
00:12:05,225 --> 00:12:06,026
Here it is.
306
00:12:06,059 --> 00:12:07,861
All right, come on.
Come on, come on!
307
00:12:07,895 --> 00:12:09,963
That's the place,
I believe.
308
00:12:09,997 --> 00:12:10,964
All right.
309
00:12:10,998 --> 00:12:12,232
* me...Me...Me.
310
00:12:12,265 --> 00:12:14,067
Okay, everybody ready?
311
00:12:14,101 --> 00:12:16,003
All right.
312
00:12:16,036 --> 00:12:20,507
( barney singing off-key ):
* welcome, sweet springtime
313
00:12:20,540 --> 00:12:22,843
* we greet thee in song
314
00:12:22,876 --> 00:12:25,078
Somebody
Sounds terrible.
315
00:12:25,112 --> 00:12:31,852
* murmurs of gladness
Fall on the ear *
316
00:12:31,885 --> 00:12:33,353
It's barney!
317
00:12:33,386 --> 00:12:39,126
* voices long hushed
Now their full notes prolong *
318
00:12:39,159 --> 00:12:40,293
Hey, hold it.
Hold it!
319
00:12:40,327 --> 00:12:41,895
Did somebody
Hit a sour note?
320
00:12:41,929 --> 00:12:43,797
Worse than that.
Open up your mouth.
321
00:12:43,831 --> 00:12:44,832
Huh?
322
00:12:44,865 --> 00:12:45,833
Open your mouth.
323
00:12:45,866 --> 00:12:47,334
I want to see something.
324
00:12:47,367 --> 00:12:49,069
Ah...
Ah...
325
00:12:49,102 --> 00:12:50,070
Ah...
326
00:12:50,103 --> 00:12:51,071
Ah...
327
00:12:51,104 --> 00:12:52,205
Oh-oh.
328
00:12:52,239 --> 00:12:53,206
Oh-oh?
329
00:12:53,240 --> 00:12:54,107
Aunt bee
330
00:12:54,141 --> 00:12:56,810
You and thelma lou look,
See if you see it.
331
00:12:56,844 --> 00:12:57,811
Open up. Ah.
332
00:12:57,845 --> 00:12:59,813
Oh, it's all red!
333
00:12:59,847 --> 00:13:00,914
It's red as can be.
334
00:13:00,948 --> 00:13:01,915
It is?
335
00:13:01,949 --> 00:13:02,983
Yes. And swelled up.
336
00:13:03,016 --> 00:13:05,052
Oh, there's a lump
In there that big.
337
00:13:05,085 --> 00:13:06,553
Well, andy,
I don't feel sick.
338
00:13:06,586 --> 00:13:07,587
I mean, not very.
339
00:13:07,620 --> 00:13:09,222
It's likely
It just started.
340
00:13:09,256 --> 00:13:10,490
You'll be feeling
It in a few hours.
341
00:13:10,523 --> 00:13:11,859
I think you better get to bed.
342
00:13:11,892 --> 00:13:13,927
Get to bed?!
For how long?
343
00:13:13,961 --> 00:13:15,996
I mean, there's the concert
And everything!
344
00:13:16,029 --> 00:13:17,164
Oh, well, you'll have to
Forget about that.
345
00:13:17,197 --> 00:13:19,366
Huh? Forget about it?
Not be in it?
346
00:13:19,399 --> 00:13:21,101
Leave you without
A first tenor?
347
00:13:21,134 --> 00:13:23,904
Well, it'll be
A blow to the group.
348
00:13:23,937 --> 00:13:26,039
Blow to the group,
There's no doubt about that
349
00:13:26,073 --> 00:13:28,341
But, well, it
Can't be helped.
350
00:13:28,375 --> 00:13:30,243
But, andy, I think
I can make it.
351
00:13:30,277 --> 00:13:32,245
Barney, you
Have to think
Of the others.
352
00:13:32,279 --> 00:13:33,246
I mean, their health --
Their health.
353
00:13:33,280 --> 00:13:35,048
You have to think
Of their health.
354
00:13:35,082 --> 00:13:36,249
Even if you
Could make it
355
00:13:36,283 --> 00:13:38,185
You wouldn't want
To spread your germs
356
00:13:38,218 --> 00:13:39,987
All over everybody else,
Would you?
357
00:13:40,020 --> 00:13:41,254
Honey, I'll
Take you home.
358
00:13:41,288 --> 00:13:42,856
Now go along
With her, barney.
359
00:13:42,890 --> 00:13:44,624
And don't you think
About the concert.
360
00:13:44,657 --> 00:13:46,393
You just think
About getting well.
361
00:13:46,426 --> 00:13:47,560
But to be
This close...
362
00:13:47,594 --> 00:13:48,896
Rest, barney, rest.
363
00:13:54,301 --> 00:13:58,238
( buzzing )
364
00:13:58,271 --> 00:14:01,541
Who could that be
At this hour?
365
00:14:01,574 --> 00:14:02,642
I don't know.
366
00:14:02,675 --> 00:14:05,212
I reckon I better see,
Hadn't I?
367
00:14:09,282 --> 00:14:11,018
Barney, what are you
Doing here?
368
00:14:11,051 --> 00:14:12,285
Andy, I got great news!
369
00:14:12,319 --> 00:14:14,021
My throat ain't
Sore after all.
370
00:14:14,054 --> 00:14:15,155
How'd you find out?
371
00:14:15,188 --> 00:14:17,224
He insisted on
Stopping by
Doc kravits.
372
00:14:17,257 --> 00:14:18,291
This was important.
373
00:14:18,325 --> 00:14:20,260
I didn't want to let
The group down.
374
00:14:20,293 --> 00:14:21,962
I figured maybe
He could give me
375
00:14:21,995 --> 00:14:23,663
One of them miracle
Drugs or something.
376
00:14:23,696 --> 00:14:25,265
You know what
The miracle was?
377
00:14:25,298 --> 00:14:27,267
There ain't nothing
Wrong with my throat.
378
00:14:27,300 --> 00:14:29,369
My throat ain't
No different than
Anybody else's.
379
00:14:29,402 --> 00:14:30,603
That's what
The doc said.
380
00:14:30,637 --> 00:14:31,604
Good old doc.
381
00:14:31,638 --> 00:14:33,473
You know that
Lump you seen?
382
00:14:33,506 --> 00:14:34,541
That's the uvula.
383
00:14:34,574 --> 00:14:35,976
Everybody's got one.
384
00:14:36,009 --> 00:14:37,677
Did you know
You had a uvula, andy?
385
00:14:37,710 --> 00:14:38,678
Open your mouth.
Go on, open it!
386
00:14:38,711 --> 00:14:40,513
There's the
Old uvula.
387
00:14:40,547 --> 00:14:41,514
See, you got a uvula.
388
00:14:41,548 --> 00:14:43,050
They got a uvula.
389
00:14:43,083 --> 00:14:44,251
I got a uvula.
390
00:14:44,284 --> 00:14:46,920
All god's children
Got a uvula.
391
00:14:46,954 --> 00:14:48,055
Hallelujah.
392
00:14:51,024 --> 00:14:52,292
It's just incredible
393
00:14:52,325 --> 00:14:55,295
How a man can sing so flat
And talk so normal.
394
00:14:55,328 --> 00:14:56,429
Yup.
395
00:14:56,463 --> 00:14:59,566
Shame barney can't
Talk his part.
396
00:14:59,599 --> 00:15:00,600
Yeah.
397
00:15:02,435 --> 00:15:03,403
Hi, everybody.
398
00:15:03,436 --> 00:15:04,471
Gee, I'm sorry I'm late.
399
00:15:04,504 --> 00:15:06,306
Hope I didn't
Hold you up.
400
00:15:06,339 --> 00:15:07,407
Why, no, barn.
401
00:15:07,440 --> 00:15:10,143
Matter of fact, we
Was just discussing
402
00:15:10,177 --> 00:15:12,145
A new idea
That involves you.
403
00:15:12,179 --> 00:15:15,048
Oh, yeah? Something
To do with the group?
404
00:15:15,082 --> 00:15:16,549
You better know
It has.
405
00:15:16,583 --> 00:15:18,685
Uh, we're going
To make you soloist.
406
00:15:18,718 --> 00:15:19,686
Right, john?
407
00:15:19,719 --> 00:15:21,188
Soloist?
Yeah.
408
00:15:21,221 --> 00:15:22,189
Soloist? Me?
409
00:15:22,222 --> 00:15:24,024
Yeah, and you're
Going to have
410
00:15:24,057 --> 00:15:26,126
Your own microphone
And everything!
411
00:15:26,159 --> 00:15:27,460
I am?
Oh, yeah.
412
00:15:27,494 --> 00:15:28,528
We have to keep you
413
00:15:28,561 --> 00:15:30,363
Way separate
From the group.
414
00:15:30,397 --> 00:15:31,698
You do?
415
00:15:31,731 --> 00:15:32,966
Yeah. That's so
416
00:15:33,000 --> 00:15:35,202
Your recitations
Will stand out.
417
00:15:35,235 --> 00:15:36,169
My recitations?
418
00:15:36,203 --> 00:15:39,406
Yeah. There's going
To be one in every number.
419
00:15:39,439 --> 00:15:41,208
And you're going
To do 'em.
420
00:15:41,241 --> 00:15:43,143
You mean I don't
Get to sing?
421
00:15:43,176 --> 00:15:44,144
I just talk?
422
00:15:44,177 --> 00:15:45,512
Oh, it will be
So effective.
423
00:15:45,545 --> 00:15:46,513
Won't it?
424
00:15:46,546 --> 00:15:47,580
( all agreeing )
425
00:15:47,614 --> 00:15:49,082
Effective!
426
00:15:49,116 --> 00:15:51,218
Right in the middle
Of all this singing
427
00:15:51,251 --> 00:15:53,220
Will come
Your dramatic voice...
428
00:15:53,253 --> 00:15:54,454
Speaking your part.
429
00:15:54,487 --> 00:15:56,089
Won't that be effective?
430
00:15:56,123 --> 00:15:57,290
( all agreeing )
431
00:15:57,324 --> 00:15:59,226
Well, if you're
All agreed
432
00:15:59,259 --> 00:16:01,194
I guess the
Least I can do
433
00:16:01,228 --> 00:16:02,495
Is give her a try.
434
00:16:02,529 --> 00:16:03,696
Oh, good, good.
435
00:16:03,730 --> 00:16:06,633
You stand over here
Kind of by yourself
436
00:16:06,666 --> 00:16:08,101
And we'll do 14-a.
437
00:16:08,135 --> 00:16:10,637
And when we get
To the second verse
438
00:16:10,670 --> 00:16:12,205
You talk it, right?
439
00:16:12,239 --> 00:16:13,606
Okay, good old 14-a?
440
00:16:13,640 --> 00:16:16,376
Let's start at
"Voices long hushed."
441
00:16:16,409 --> 00:16:17,377
All right, andy.
442
00:16:17,410 --> 00:16:18,378
Now, talk.
443
00:16:18,411 --> 00:16:20,313
Hazel.
444
00:16:20,347 --> 00:16:26,686
* voices long hushed
Now their full notes prolong *
445
00:16:26,719 --> 00:16:32,592
* echoing far and near
446
00:16:32,625 --> 00:16:34,694
( group humming )
447
00:16:34,727 --> 00:16:39,566
"Balmy and life-breathing
Breezes are blowing.
448
00:16:39,599 --> 00:16:45,505
Swiftly to nature,
New vigor bestowing."
449
00:16:45,538 --> 00:16:47,540
* oh, how my heart
450
00:16:47,574 --> 00:16:50,643
* beats with rapture anew
451
00:16:50,677 --> 00:16:52,412
Hold it!
452
00:16:52,445 --> 00:16:54,214
You're supposed
To be talking.
453
00:16:54,247 --> 00:16:55,548
Oh, it's no use, andy.
454
00:16:55,582 --> 00:16:57,284
Can you tell
A bird to talk?
455
00:16:57,317 --> 00:16:58,418
Can you tell a bird
456
00:16:58,451 --> 00:17:00,220
To just go chirp,
Chirp, chirp?
457
00:17:00,253 --> 00:17:01,521
No, andy, I'm
Like a bird.
458
00:17:01,554 --> 00:17:02,555
I was born to sing.
459
00:17:02,589 --> 00:17:03,823
Barney, barney, barney.
460
00:17:03,856 --> 00:17:05,158
If you'll excuse me
461
00:17:05,192 --> 00:17:07,094
I got some throat spray
In the car.
462
00:17:07,127 --> 00:17:08,295
If I'm doing solos
463
00:17:08,328 --> 00:17:10,230
I better give myself
A couple squirts.
464
00:17:12,465 --> 00:17:15,368
You still want to
Go through with it?
465
00:17:15,402 --> 00:17:16,503
Let him sing solo?
466
00:17:16,536 --> 00:17:17,504
No, andy, no.
467
00:17:17,537 --> 00:17:18,705
Wait a minute,
John.
468
00:17:18,738 --> 00:17:19,739
It'll work.
469
00:17:19,772 --> 00:17:21,308
It come to me yesterday
470
00:17:21,341 --> 00:17:24,811
When I saw barney listening
To a phonograph record.
471
00:17:24,844 --> 00:17:25,812
Now, listen.
472
00:17:25,845 --> 00:17:27,847
Barney'll do the solos
All right.
473
00:17:27,880 --> 00:17:29,816
But it won't be
With his voice.
474
00:17:29,849 --> 00:17:32,085
You see, barney,
He'll be on stage
475
00:17:32,119 --> 00:17:34,187
Singing into a dead microphone.
476
00:17:34,221 --> 00:17:36,356
The live microphone
Will be backstage
477
00:17:36,389 --> 00:17:38,391
With glen cripe
Singing into it.
478
00:17:38,425 --> 00:17:39,759
It's as simple as that.
479
00:17:39,792 --> 00:17:42,395
But glen cripe
Is not a tenor.
480
00:17:42,429 --> 00:17:43,263
It'll work, john.
481
00:17:43,296 --> 00:17:45,732
How are you going
To keep barney quiet?
482
00:17:45,765 --> 00:17:47,300
Even though
His microphone is dead
483
00:17:47,334 --> 00:17:48,868
People can
Still hear him.
484
00:17:48,901 --> 00:17:50,237
I already got that
Worked out.
485
00:17:50,270 --> 00:17:51,238
Just leave it to me
486
00:17:51,271 --> 00:17:55,242
And don't worry.
487
00:17:55,275 --> 00:17:57,710
This here is a solo microphone.
488
00:17:57,744 --> 00:17:59,679
Very, very, sensitive.
489
00:17:59,712 --> 00:18:04,217
This thing will amplify
Your voice a thousand times.
490
00:18:04,251 --> 00:18:05,852
Really strong, huh?
491
00:18:05,885 --> 00:18:07,320
Strong? ( whistles )
492
00:18:07,354 --> 00:18:08,788
You blast away
At this thing
493
00:18:08,821 --> 00:18:10,623
And you'll bust
Every eardrum
494
00:18:10,657 --> 00:18:11,824
In the auditorium.
495
00:18:11,858 --> 00:18:13,126
What do I do?
496
00:18:13,160 --> 00:18:15,428
You have to sing
Real low, real low.
497
00:18:15,462 --> 00:18:16,763
Now try it.
498
00:18:16,796 --> 00:18:18,231
Okay.
499
00:18:18,265 --> 00:18:19,266
( clears throat )
500
00:18:19,299 --> 00:18:21,268
* balmy and life...
501
00:18:21,301 --> 00:18:22,869
Hold it.
Hold it.
502
00:18:22,902 --> 00:18:26,306
Too loud. Low.
503
00:18:26,339 --> 00:18:27,807
* balmy and life...
504
00:18:27,840 --> 00:18:30,377
That's still too loud,
Barney.
505
00:18:30,410 --> 00:18:32,912
When I mean low,
I mean real low.
506
00:18:32,945 --> 00:18:35,515
It don't take much
To be heard.
507
00:18:35,548 --> 00:18:36,616
Try it again.
508
00:18:36,649 --> 00:18:38,385
Try it again, okay.
509
00:18:38,418 --> 00:18:44,724
* balmy and life-breathing
Breezes are blowing *
510
00:18:44,757 --> 00:18:46,226
Was that all right?
511
00:18:46,259 --> 00:18:47,727
That's still
Too loud, barney.
512
00:18:47,760 --> 00:18:49,329
Still way yonder
Too loud.
513
00:18:49,362 --> 00:18:50,463
Believe me, now
514
00:18:50,497 --> 00:18:52,865
Tomorrow night,
When this microphone's hot
515
00:18:52,899 --> 00:18:54,701
And the amplifiers
Are amplifying
516
00:18:54,734 --> 00:18:56,703
And the acoustics and all...
517
00:18:56,736 --> 00:18:57,904
Why, I tell you what.
518
00:18:57,937 --> 00:19:00,273
You just keep singing
Softer and softer
519
00:19:00,307 --> 00:19:01,874
And when you got it
About right
520
00:19:01,908 --> 00:19:03,610
I'll tell you.
521
00:19:03,643 --> 00:19:04,644
Okay.
522
00:19:04,677 --> 00:19:08,948
* balmy and life...
523
00:19:08,981 --> 00:19:12,585
* balmy and life...
524
00:19:12,619 --> 00:19:15,822
* balmy and...
525
00:19:15,855 --> 00:19:18,358
* balmy and...
526
00:19:18,391 --> 00:19:19,459
( no audio )
527
00:19:19,492 --> 00:19:21,194
That's it!
528
00:19:21,228 --> 00:19:24,331
That's it!
That's it! You got it!
529
00:19:24,364 --> 00:19:25,698
Now you do it
Just like that
530
00:19:25,732 --> 00:19:27,567
And you'll come
Through fine.
531
00:19:27,600 --> 00:19:30,337
Andy, I was barely
Making a sound.
532
00:19:30,370 --> 00:19:32,472
You think you was
Barely making a sound
533
00:19:32,505 --> 00:19:33,473
But tomorrow night
534
00:19:33,506 --> 00:19:37,344
When this microphone's on
And you sing like that
535
00:19:37,377 --> 00:19:38,845
Your glorious voice
536
00:19:38,878 --> 00:19:41,281
Will reverberate
All through this hall.
537
00:19:41,314 --> 00:19:43,283
Won't it, gang?
538
00:19:46,253 --> 00:19:52,492
* welcome, sweet springtime,
We greet thee in song *
539
00:19:52,525 --> 00:20:00,767
* murmurs of gladness
Fall on the ear *
540
00:20:00,800 --> 00:20:08,275
* voices long hushed,
Now their full notes prolong *
541
00:20:08,308 --> 00:20:15,915
* echoing far and near
542
00:20:15,948 --> 00:20:19,419
* ooh
543
00:20:19,452 --> 00:20:26,926
* sunshine now wakes
All the flowers from sleep *
544
00:20:26,959 --> 00:20:36,403
* joy-giving incense
Floats on the air *
545
00:20:36,436 --> 00:20:44,544
* snowdrops and primrose
Both timidly peep *
546
00:20:44,577 --> 00:20:53,520
* paling the glad new year
547
00:20:53,553 --> 00:21:02,562
( deep voice ):
* balmy and life-breathing
Breezes are blowing *
548
00:21:02,595 --> 00:21:10,937
* swiftly to nature,
New vigor bestowing *
549
00:21:10,970 --> 00:21:17,344
* oh, how my heart beats
With rapture anew *
550
00:21:17,377 --> 00:21:27,987
* earth's fairest beauty
Again meets my view *
551
00:21:28,020 --> 00:21:35,495
* sunshine now wakes
All the flowers from sleep *
552
00:21:35,528 --> 00:21:42,902
* joy-giving incense
Floats on the air *
553
00:21:42,935 --> 00:21:52,379
* snowdrops and primrose
Both timidly peep *
554
00:21:52,412 --> 00:22:00,987
* paling the glad new year
555
00:22:01,020 --> 00:22:06,693
* new year *
556
00:22:33,920 --> 00:22:34,987
You know, andy...
557
00:22:35,021 --> 00:22:36,456
I just can't get over
558
00:22:36,489 --> 00:22:38,891
That strange feeling
I had last night --
559
00:22:38,925 --> 00:22:40,660
When I heard my little voice
560
00:22:40,693 --> 00:22:43,430
Coming over the loudspeaker
Back at me, I...
561
00:22:43,463 --> 00:22:45,632
Well, it just didn't
Sound like me.
562
00:22:45,665 --> 00:22:47,667
That's common.
It is?
563
00:22:47,700 --> 00:22:50,837
Sure! Ever hear yourself
On telephone?
564
00:22:50,870 --> 00:22:52,572
You wouldn't hardly
Believe it's you.
565
00:22:52,605 --> 00:22:54,807
Yeah, yeah, that's right.
566
00:22:54,841 --> 00:22:57,410
Well, it sure was a lucky day
All around
567
00:22:57,444 --> 00:22:59,712
When they asked me
To join that choir.
568
00:22:59,746 --> 00:23:02,081
I sure am going to enjoy
Singing with them
569
00:23:02,114 --> 00:23:04,517
Down through the years.
570
00:23:04,551 --> 00:23:08,555
Oh, uh, about that,
Barney, uh...
571
00:23:08,588 --> 00:23:11,858
I'm afraid that
Won't be possible.
572
00:23:11,891 --> 00:23:13,025
Huh?
573
00:23:13,059 --> 00:23:14,761
Well, you know that award
They give you
574
00:23:14,794 --> 00:23:16,429
For being the outstanding
Performer?
575
00:23:16,463 --> 00:23:19,031
You mean, the $10
Merchandise certificate?
576
00:23:19,065 --> 00:23:22,201
Yeah -- you know what
That means, don't you?
577
00:23:22,234 --> 00:23:25,071
That means you are
A professional singer.
578
00:23:25,104 --> 00:23:26,473
What?
579
00:23:26,506 --> 00:23:27,974
That's right,
That's right.
580
00:23:28,007 --> 00:23:30,610
They give you remuneration
For your talent,
581
00:23:30,643 --> 00:23:32,979
And that makes you
A professional singer,
582
00:23:33,012 --> 00:23:36,583
And you are no longer eligible
To sing with the amateur ranks.
583
00:23:36,616 --> 00:23:40,787
Not sing with the choir?
Ever? Anymore?
584
00:23:40,820 --> 00:23:43,456
Well, you wouldn't want
The mayberry choir to be
585
00:23:43,490 --> 00:23:45,858
Disqualified from state
Competition, would you?
586
00:23:45,892 --> 00:23:48,027
Well, no! But...
587
00:23:48,060 --> 00:23:50,830
Well, then...
588
00:23:50,863 --> 00:23:55,001
Oh, gee, andy, this comes as
Disappointing news.
589
00:23:55,034 --> 00:23:57,203
In one way.
590
00:23:57,236 --> 00:24:00,106
Course, in another way, it could
Be a blessing in disguise.
591
00:24:00,139 --> 00:24:02,542
I mean, if the deputy sheriff
Business
592
00:24:02,575 --> 00:24:05,678
Ever falters, I've got
An ace in the hole.
593
00:24:05,712 --> 00:24:09,015
You know, I could move right
Over into the showbusiness.
594
00:24:09,048 --> 00:24:11,217
You know, singing at weddings
And funerals.
595
00:24:11,250 --> 00:24:13,986
Oh, absolutely, yeah.
596
00:24:14,020 --> 00:24:15,755
Of course, in case
That ever happens,
597
00:24:15,788 --> 00:24:17,524
I better keep
The old voice in shape!
598
00:24:17,557 --> 00:24:21,260
* nita
599
00:24:21,293 --> 00:24:25,264
* juanita
600
00:24:25,297 --> 00:24:31,470
* da da da da da
Da da *
40475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.