All language subtitles for The Andy Griffith Show S02E19 A Medal For Opie 1080p Amazon WEB-DL DD+ 2 0 x264-TrollHD (1)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,136 --> 00:00:04,672 ( whistling sprightly tune ) 2 00:00:09,743 --> 00:00:12,346 Starring andy griffith... 3 00:00:12,380 --> 00:00:14,615 With ronnie howard. 4 00:00:14,648 --> 00:00:18,052 Also starring don knotts. 5 00:00:24,092 --> 00:00:26,527 You sure this is all the mail That come in this morning? 6 00:00:26,560 --> 00:00:29,430 Yeah, why -- You expecting something? 7 00:00:29,463 --> 00:00:32,566 Yes, I'm expecting something -- I'm expecting an answer 8 00:00:32,600 --> 00:00:35,103 To the application I put in For a raise. 9 00:00:35,136 --> 00:00:36,837 You put in for A raise again? 10 00:00:36,870 --> 00:00:39,073 Yeah. And I better Get it, too. 11 00:00:39,107 --> 00:00:41,142 You know, andy, I just Don't have any money 12 00:00:41,175 --> 00:00:43,077 At the end of the week. 13 00:00:43,111 --> 00:00:44,512 Where goes with it? 14 00:00:44,545 --> 00:00:45,813 I don't know. 15 00:00:45,846 --> 00:00:48,149 Last saturday night, I took juanita 16 00:00:48,182 --> 00:00:50,384 To mount pilot For a chinese dinner. 17 00:00:50,418 --> 00:00:52,653 I didn't even have enough To leave for a tip. 18 00:00:52,686 --> 00:00:53,687 Is that right? 19 00:00:53,721 --> 00:00:55,156 It was embarrassing. 20 00:00:55,189 --> 00:00:57,725 The waiter called me something In chinese. 21 00:00:57,758 --> 00:01:00,361 It didn't sound like "Sport," neither. 22 00:01:00,394 --> 00:01:02,630 Well, you're gonna Have to stay out 23 00:01:02,663 --> 00:01:05,366 Of them high-priced Restaurants, I guess. 24 00:01:05,399 --> 00:01:06,700 It wasn't high-priced. 25 00:01:06,734 --> 00:01:08,236 It was only $2.75. 26 00:01:08,269 --> 00:01:09,437 Is that all? 27 00:01:09,470 --> 00:01:11,472 Well, that's The family dinner for one. 28 00:01:11,505 --> 00:01:14,342 Well, maybe you'll get Your raise this time. 29 00:01:14,375 --> 00:01:15,809 You better start getting 30 00:01:15,843 --> 00:01:17,811 Them application Blanks ready 31 00:01:17,845 --> 00:01:19,280 For boys' day. 32 00:01:19,313 --> 00:01:21,615 Oh, we gonna do it The same way this year? 33 00:01:21,649 --> 00:01:24,418 Yeah. I'll be the judge At the finish line 34 00:01:24,452 --> 00:01:27,255 And you'll be The official starter. 35 00:01:27,288 --> 00:01:29,123 Boy, I can hardly wait. 36 00:01:29,157 --> 00:01:31,292 "On your mark, get set...!" 37 00:02:04,758 --> 00:02:06,860 Hey, fellas! Come on! 38 00:02:06,894 --> 00:02:08,896 Let's go in And sign up! 39 00:02:08,929 --> 00:02:10,731 Good idea! 40 00:02:11,299 --> 00:02:13,301 Okay... There You are, joey. 41 00:02:13,334 --> 00:02:15,269 And good luck To you, now. 42 00:02:15,303 --> 00:02:16,270 ( chuckling ) 43 00:02:16,304 --> 00:02:17,305 What's your name? 44 00:02:17,338 --> 00:02:18,706 Fred stevens. 45 00:02:18,739 --> 00:02:20,841 I'm entering the Contest, too, barney. 46 00:02:20,874 --> 00:02:21,909 Good. 47 00:02:21,942 --> 00:02:23,677 Now, what are you Entering, fred? 48 00:02:23,711 --> 00:02:25,513 The 50-yard dash And the high hurdles. 49 00:02:25,546 --> 00:02:26,880 Ooh, boy, High hurdles. 50 00:02:26,914 --> 00:02:28,482 Where's your pistol? 51 00:02:28,516 --> 00:02:29,950 Oh, uh... 52 00:02:29,983 --> 00:02:32,786 Well, there's a new rule Around here. 53 00:02:32,820 --> 00:02:35,689 We ain't allowed to wear Pistols in the office. 54 00:02:37,358 --> 00:02:39,527 Okay... There you are, fred. 55 00:02:39,560 --> 00:02:41,362 Good luck to you, now. 56 00:02:41,395 --> 00:02:42,363 Thanks, Sheriff. 57 00:02:42,396 --> 00:02:43,864 Don't lose that. 58 00:02:43,897 --> 00:02:46,367 Well, young fella, What's your name? 59 00:02:46,400 --> 00:02:48,369 Opie taylor, paw. 60 00:02:48,402 --> 00:02:51,705 Opie taylor... Opie taylor... 61 00:02:51,739 --> 00:02:54,442 Oh, yeah... 62 00:02:54,475 --> 00:02:58,646 I believe I know you, Don't I? 63 00:02:58,679 --> 00:03:00,948 What event you gonna Sign up for, ope? 64 00:03:00,981 --> 00:03:04,385 The 50-yard dash -- I'm gonna get me that medal. 65 00:03:04,418 --> 00:03:07,288 Yeah? What makes you so sure You're gonna win? 66 00:03:07,321 --> 00:03:08,822 I want one of them medals. 67 00:03:08,856 --> 00:03:11,559 If I had one, I bet I'd never take it off. 68 00:03:11,592 --> 00:03:13,494 Well, you got to win first. 69 00:03:13,527 --> 00:03:15,563 There you are -- All signed up. 70 00:03:15,596 --> 00:03:16,564 Thanks. 71 00:03:16,597 --> 00:03:18,566 I know just how you feel, son. 72 00:03:18,599 --> 00:03:20,501 I remember The time I won mine. 73 00:03:20,534 --> 00:03:22,270 You won a medal, barney? 74 00:03:22,303 --> 00:03:25,339 Yeah, I sure did when I was a young feller -- 75 00:03:25,373 --> 00:03:26,540 The 50-yard dash. 76 00:03:26,574 --> 00:03:28,976 I wore that medal on my shirt During the day 77 00:03:29,009 --> 00:03:31,712 And on my pajamas When I went to bed at night. 78 00:03:31,745 --> 00:03:34,882 I'll bet I didn't have it off Once during that whole year. 79 00:03:34,915 --> 00:03:37,318 Where did you wear it when You had to take a bath? 80 00:03:37,351 --> 00:03:39,953 Oh! Well, now, That was a problem. 81 00:03:39,987 --> 00:03:41,755 But I figured it out. 82 00:03:41,789 --> 00:03:42,756 How? 83 00:03:42,790 --> 00:03:44,292 I didn't take a bath. 84 00:03:46,427 --> 00:03:49,930 Well, that's another great Reason for winnin' one. 85 00:03:49,963 --> 00:03:52,600 I remember it Like it was yesterday. 86 00:03:52,633 --> 00:03:54,968 I wanted that medal bad, Real bad 87 00:03:55,002 --> 00:03:58,372 And I worked for it, I sure did work for it. 88 00:03:58,406 --> 00:04:00,007 Worked? What'd You do, barney? 89 00:04:00,040 --> 00:04:01,409 Well, I trained. 90 00:04:01,442 --> 00:04:03,277 Exercised. Built my body up. 91 00:04:03,311 --> 00:04:06,480 I used to be a great big Feller before I fell off -- 92 00:04:06,514 --> 00:04:07,881 Remember, andy? 93 00:04:07,915 --> 00:04:09,483 Oh, yeah... 94 00:04:09,517 --> 00:04:13,020 Barney used to weigh upwards Towards 120-125 pounds. 95 00:04:13,053 --> 00:04:16,424 And you trained To win yourself a medal? 96 00:04:16,457 --> 00:04:17,625 That's right. 97 00:04:17,658 --> 00:04:20,694 I trained -- trained real hard Till I was just one big muscle 98 00:04:20,728 --> 00:04:22,830 From the tip of my toes To the top of my head. 99 00:04:22,863 --> 00:04:25,899 Boy! Would you show me How to train, barney? 100 00:04:25,933 --> 00:04:27,335 Why, I sure would. 101 00:04:27,368 --> 00:04:28,469 And I don't mind Tellin' you 102 00:04:28,502 --> 00:04:29,937 You've come to the Right place, too. 103 00:04:29,970 --> 00:04:32,373 You're gonna make me One big muscle, too? 104 00:04:32,406 --> 00:04:33,474 Yeah. 105 00:04:33,507 --> 00:04:38,412 Uh, except in your case, We'll try to stop at the neck. 106 00:04:42,750 --> 00:04:44,685 That's very comical, andy... 107 00:04:44,718 --> 00:04:46,754 Only comicalness Don't win no medals. 108 00:04:46,787 --> 00:04:48,989 I'll come by first Thing in the morning 109 00:04:49,022 --> 00:04:51,659 And we'll start you on A program of training 110 00:04:51,692 --> 00:04:53,694 That'll get you That medal for sure. 111 00:04:53,727 --> 00:04:54,695 Oh, boy! 112 00:04:54,728 --> 00:04:56,530 Thanks, barney! 113 00:05:01,635 --> 00:05:05,072 Now, how do you figure To make that boy a track star 114 00:05:05,105 --> 00:05:07,107 In just a few days? 115 00:05:07,140 --> 00:05:08,876 It's easy. 116 00:05:08,909 --> 00:05:11,745 It's simple. 117 00:05:11,779 --> 00:05:14,448 All the boy needs Is a little trainin'. 118 00:05:14,482 --> 00:05:17,951 I'll coach him to run The way I did -- like a rabbit. 119 00:05:17,985 --> 00:05:20,454 That's what they used To call me, you know -- 120 00:05:20,488 --> 00:05:21,522 "Barney the rabbit." That right? 121 00:05:21,555 --> 00:05:23,591 "Barney the rabbit" 'cause of how fast 122 00:05:23,624 --> 00:05:25,726 I could cover All that ground, you know. 123 00:05:25,759 --> 00:05:27,127 I see. 124 00:05:27,160 --> 00:05:29,930 Well, uh, "Peter cottontail" Let's see how fast 125 00:05:29,963 --> 00:05:32,433 You can cover the ground With this broom. 126 00:05:39,640 --> 00:05:41,775 Feel the calf there. 127 00:05:41,809 --> 00:05:43,143 Solid, huh? 128 00:05:43,176 --> 00:05:44,745 ( chuckling ) 129 00:05:44,778 --> 00:05:46,013 That's what'll happen To you, too 130 00:05:46,046 --> 00:05:47,381 After rope-skippin'. 131 00:05:47,415 --> 00:05:48,849 Now, watch this. 132 00:05:52,753 --> 00:05:54,087 See that? 133 00:05:54,121 --> 00:05:56,957 And it helps if you say One of them rhymes, you know? 134 00:05:56,990 --> 00:05:58,659 That helps you To keep the rhythm. 135 00:05:58,692 --> 00:06:00,027 Watch this. 136 00:06:00,060 --> 00:06:03,397 ( singsong ): My mother, your mother Lived across the way. 137 00:06:03,431 --> 00:06:04,932 Every night They have a fight 138 00:06:04,965 --> 00:06:06,567 And this is what they say: 139 00:06:06,600 --> 00:06:09,737 Ickabacka-sodacracker, Ickabacka-foo! 140 00:06:09,770 --> 00:06:12,806 Ickabacka-sodacracker, Out goes you! 141 00:06:12,840 --> 00:06:14,408 Hey, barney. 142 00:06:14,442 --> 00:06:18,011 You want to come over And play jacks with me later? 143 00:06:18,045 --> 00:06:20,581 Quiet, smart aleck! 144 00:06:23,817 --> 00:06:26,554 All right, ope, Forward! 145 00:06:40,701 --> 00:06:44,171 Hey! Hey, ope! Hold it! 146 00:06:46,940 --> 00:06:48,842 What's the matter, Barney? 147 00:06:48,876 --> 00:06:50,444 Uh... Listen... 148 00:06:50,478 --> 00:06:52,212 There's no use In overdoing it. 149 00:06:52,245 --> 00:06:54,615 I don't want to work You too hard. 150 00:06:54,648 --> 00:06:56,216 Well, I feel swell, Barney. 151 00:06:56,249 --> 00:06:57,818 Come on, let's Keep going. 152 00:06:57,851 --> 00:06:59,720 Ope! Oh, wait, ope. 153 00:07:08,028 --> 00:07:09,563 Yeah... All right. 154 00:07:09,597 --> 00:07:11,098 Come on up here, ope. 155 00:07:11,131 --> 00:07:13,433 I'll show you Something else. 156 00:07:15,603 --> 00:07:17,671 Now, ope, we're gonna Concentrate on them leg muscles. 157 00:07:17,705 --> 00:07:19,940 I'm gonna show you A little exercise I used to do 158 00:07:19,973 --> 00:07:22,109 With my daddy when I was Training for my medals. 159 00:07:22,142 --> 00:07:24,645 Now, first you Get down like this... 160 00:07:24,678 --> 00:07:26,246 ( groaning ): There we go. 161 00:07:26,279 --> 00:07:28,516 ( grunting ) 162 00:07:28,549 --> 00:07:30,183 What's the matter, barney -- Too many green apples? 163 00:07:30,217 --> 00:07:32,620 Oh, I'm just showing Him a leg exercise 164 00:07:32,653 --> 00:07:33,754 For heaven's sakes. 165 00:07:33,787 --> 00:07:34,755 You can help. 166 00:07:34,788 --> 00:07:35,756 I can? 167 00:07:35,789 --> 00:07:37,525 Yeah. Sit on My feet, there. 168 00:07:37,558 --> 00:07:38,926 On your feet? Oh, okay. 169 00:07:38,959 --> 00:07:41,629 This'll give you muscles Like steel springs. 170 00:07:41,662 --> 00:07:44,031 Now, I just push up. See? 171 00:07:44,064 --> 00:07:46,066 Okay, andy. Ready? 172 00:07:52,540 --> 00:07:54,542 Andy, get up. 173 00:07:54,575 --> 00:07:55,843 Huh? 174 00:07:55,876 --> 00:07:57,811 Get up. You're breakin' My legs. 175 00:07:57,845 --> 00:08:00,047 Get up! Get up! 176 00:08:00,080 --> 00:08:03,216 I guess I'm just too Heavy for you, barney. 177 00:08:03,250 --> 00:08:04,217 ( chuckling ) 178 00:08:04,251 --> 00:08:06,286 Maybe we can show The boy better 179 00:08:06,319 --> 00:08:07,921 If I do it to you, huh? 180 00:08:07,955 --> 00:08:09,623 Yeah. That's A good idea. 181 00:08:09,657 --> 00:08:10,924 Okay. I'll get down. 182 00:08:10,958 --> 00:08:12,526 Watch this, ope. 183 00:08:12,560 --> 00:08:15,095 This really builds Your leg muscles. 184 00:08:15,128 --> 00:08:16,697 Okay. 185 00:08:16,730 --> 00:08:18,231 Okay, andy, go ahead. Push. 186 00:08:18,265 --> 00:08:19,232 Push? 187 00:08:19,266 --> 00:08:21,234 ( yelling ) 188 00:08:22,736 --> 00:08:26,640 I said, "Push" -- Not "Shoot." 189 00:08:26,674 --> 00:08:28,576 Maybe I ought to be The fella that gets pushed 190 00:08:28,609 --> 00:08:29,910 Instead of the fella That pushes. 191 00:08:29,943 --> 00:08:31,311 Why? 192 00:08:31,344 --> 00:08:34,615 It seems to me he's the one That gets the most exercise. 193 00:08:34,648 --> 00:08:36,116 Not if it's Done right. 194 00:08:36,149 --> 00:08:39,687 You sure are workin' hard For that race, ain't you? 195 00:08:39,720 --> 00:08:41,254 He sure is. 196 00:08:41,288 --> 00:08:42,990 What's more, he's Gonna win, too. 197 00:08:43,023 --> 00:08:44,725 Not just that race, But a race! 198 00:08:44,758 --> 00:08:46,694 He's gonna streak Down that track 199 00:08:46,727 --> 00:08:47,995 Like greased lightnin'. 200 00:08:48,028 --> 00:08:51,031 Really, barney? Like greased lightnin'? 201 00:08:51,064 --> 00:08:52,833 Yes, sir. 202 00:09:00,774 --> 00:09:03,310 On your mark, get set... 203 00:09:03,343 --> 00:09:05,278 ( gunshot ) 204 00:09:14,087 --> 00:09:15,823 And once again 205 00:09:15,856 --> 00:09:20,628 The winner of the last event, The ten-mile run: 206 00:09:20,661 --> 00:09:22,162 Opie taylor! 207 00:10:04,772 --> 00:10:07,007 If you let me win one 208 00:10:07,040 --> 00:10:11,745 I promise I'll take it off To take a bath... 209 00:10:11,779 --> 00:10:14,181 Once in a while. 210 00:10:26,126 --> 00:10:27,194 Barney! 211 00:10:27,227 --> 00:10:29,296 Get them all together over here! 212 00:10:29,329 --> 00:10:32,332 ( whistle blowing ) 213 00:10:34,134 --> 00:10:36,103 Now, boys, we'll have All the events 214 00:10:36,136 --> 00:10:38,405 Then we'll make The official presentation 215 00:10:38,438 --> 00:10:40,107 Of the medals to the winner. 216 00:10:40,140 --> 00:10:43,143 I know every one of you Wants to win hisself a medal 217 00:10:43,176 --> 00:10:44,812 But you can't All be winners. 218 00:10:44,845 --> 00:10:47,247 There's got to be A few losers, too, you know. 219 00:10:47,280 --> 00:10:48,882 I just want to prepare you 220 00:10:48,916 --> 00:10:51,018 So's you won't be Too disappointed. 221 00:10:51,051 --> 00:10:53,220 Now, remember, only one boy Can come in first 222 00:10:53,253 --> 00:10:55,823 So good luck To all of you 223 00:10:55,856 --> 00:10:57,758 And just do The very best you can. 224 00:10:57,791 --> 00:11:01,228 Deputy fife, here, He'll be the official starter. 225 00:11:01,261 --> 00:11:04,397 Now, boys, as sheriff Taylor has said 226 00:11:04,431 --> 00:11:07,100 I will be the Official starter 227 00:11:07,134 --> 00:11:10,370 And this is the Official starting gun. 228 00:11:10,403 --> 00:11:14,742 Now, you may not run Until the gun is fired. 229 00:11:14,775 --> 00:11:17,277 Now, when I pull The trigger 230 00:11:17,310 --> 00:11:20,981 The gun will fire, And then you may run 231 00:11:21,014 --> 00:11:24,051 But wait until The gun is fired. 232 00:11:24,084 --> 00:11:26,186 I will pull the trigger 233 00:11:26,219 --> 00:11:28,989 And you will Then hear a shot. 234 00:11:29,022 --> 00:11:30,257 That means... 235 00:11:30,290 --> 00:11:31,992 Barney, barney 236 00:11:32,025 --> 00:11:34,061 Let's, let's not... 237 00:11:34,094 --> 00:11:37,998 Now, boys, for each Event, I will say 238 00:11:38,031 --> 00:11:40,734 On your mark, get set... 239 00:11:40,768 --> 00:11:42,803 ( loud gunshot ) 240 00:11:45,338 --> 00:11:47,274 Barney, Don't do that. 241 00:11:47,307 --> 00:11:50,944 Well, keep your finger Off the trigger. 242 00:11:50,978 --> 00:11:54,381 Now, boys, the first event Will be the 50-yard dash. 243 00:11:54,414 --> 00:11:57,317 All those entered In that, line up over here. 244 00:11:57,350 --> 00:11:59,386 And good luck... ( whistle ) 245 00:11:59,419 --> 00:12:01,221 Come on, let's go! 246 00:12:01,254 --> 00:12:02,355 ( whistle ) 247 00:12:02,389 --> 00:12:05,158 ( whistle ) 248 00:12:09,262 --> 00:12:10,330 Ready, barn? 249 00:12:10,363 --> 00:12:11,431 Yes! 250 00:12:11,464 --> 00:12:12,532 Okay? 251 00:12:12,565 --> 00:12:14,067 Okay, go ahead. 252 00:12:14,101 --> 00:12:16,169 All right, easy, boys. Easy now. 253 00:12:16,203 --> 00:12:17,871 You all set? Good luck. 254 00:12:17,905 --> 00:12:19,539 On your mark... Get set... 255 00:12:19,572 --> 00:12:21,008 ( gunshot ) 256 00:12:35,255 --> 00:12:37,557 All right, all right. 257 00:12:37,590 --> 00:12:39,559 Quiet down, boys. 258 00:12:39,592 --> 00:12:42,529 All right, quiet down, Quiet down. Quiet. 259 00:12:42,562 --> 00:12:45,098 Okay -- first place, Billy johnson. 260 00:12:45,132 --> 00:12:47,100 Second place, Aaron harrison 261 00:12:47,134 --> 00:12:49,069 Third place, Freddy brooks. 262 00:12:50,370 --> 00:12:53,473 Okay, boys, let's go Get the next event. 263 00:13:02,315 --> 00:13:04,985 I thought all the boys Did a good job. 264 00:13:05,018 --> 00:13:06,386 I really did. 265 00:13:12,860 --> 00:13:14,227 Hi, ope. 266 00:13:19,332 --> 00:13:21,568 You, uh... 267 00:13:21,601 --> 00:13:25,572 You didn't stay For the rest of the races. 268 00:13:25,605 --> 00:13:26,940 Well... 269 00:13:26,974 --> 00:13:29,042 How about a little Lunch, everybody? 270 00:13:29,076 --> 00:13:31,478 Uh... Yeah, I could eat A little something. 271 00:13:31,511 --> 00:13:32,545 I'm getting hungry. 272 00:13:32,579 --> 00:13:33,847 Opie, how about you? 273 00:13:33,881 --> 00:13:35,148 Would you like Some nice...? 274 00:13:35,182 --> 00:13:36,216 No. 275 00:13:36,249 --> 00:13:39,586 No lunch? Well, it's Almost 1:00. 276 00:13:39,619 --> 00:13:41,454 I ain't hungry. 277 00:13:44,291 --> 00:13:47,294 Well, I'll get Us some, then. 278 00:13:51,564 --> 00:13:53,901 I want to talk to you. 279 00:13:59,907 --> 00:14:02,509 I don't think it was Very nice of you 280 00:14:02,542 --> 00:14:05,012 To walk off The way you did. 281 00:14:05,045 --> 00:14:06,413 I didn't win. 282 00:14:06,446 --> 00:14:08,015 I didn't win. 283 00:14:08,048 --> 00:14:09,349 I know you didn't win 284 00:14:09,382 --> 00:14:11,184 But the important thing is 285 00:14:11,218 --> 00:14:12,953 You was in there trying. 286 00:14:12,986 --> 00:14:14,922 Now, that's What's important. 287 00:14:14,955 --> 00:14:17,024 They don't give you No medal for trying. 288 00:14:17,057 --> 00:14:18,191 I know that. 289 00:14:18,225 --> 00:14:19,459 I know they don't 290 00:14:19,492 --> 00:14:22,062 And it's nice to win something. 291 00:14:22,095 --> 00:14:24,431 It's real nice To win something 292 00:14:24,464 --> 00:14:26,299 But it's more important 293 00:14:26,333 --> 00:14:29,069 To know how Not to win something. 294 00:14:29,102 --> 00:14:32,239 I know how to do that real good. 295 00:14:33,540 --> 00:14:35,608 No, you don't. 296 00:14:35,642 --> 00:14:38,578 You mean there's more things I could have not won? 297 00:14:38,611 --> 00:14:41,481 I mean, you could have been A nice loser. 298 00:14:41,514 --> 00:14:43,450 They call it sportsmanship. 299 00:14:43,483 --> 00:14:45,152 Now, you... You lost this time. 300 00:14:45,185 --> 00:14:46,486 You try again Next time. 301 00:14:46,519 --> 00:14:49,189 You got to learn How to take disappointment. 302 00:14:49,222 --> 00:14:50,924 There could be More of them 303 00:14:50,958 --> 00:14:52,092 Coming up, you know. 304 00:14:52,125 --> 00:14:54,461 You come up smiling, You're a good loser. 305 00:14:54,494 --> 00:14:56,529 The other way Is being a bad loser. 306 00:14:56,563 --> 00:14:58,999 Now, what do you Want to be? 307 00:14:59,032 --> 00:15:00,333 A good winner. 308 00:15:00,367 --> 00:15:01,969 Opie... 309 00:15:02,002 --> 00:15:04,972 We're not talking About winners. 310 00:15:05,005 --> 00:15:06,339 Winning ain't no problem. 311 00:15:06,373 --> 00:15:08,441 It don't take courage To be a winner. 312 00:15:08,475 --> 00:15:10,677 It doe take courage To be a good loser. 313 00:15:10,710 --> 00:15:12,579 Now, you want to be A good loser? 314 00:15:12,612 --> 00:15:15,248 You'll be proud of your friends That did win 315 00:15:15,282 --> 00:15:17,350 And you'll congratulate them For it. 316 00:15:17,384 --> 00:15:19,652 I won't. 317 00:15:19,686 --> 00:15:22,189 You won't? 318 00:15:22,222 --> 00:15:23,490 They ain't my friends. 319 00:15:23,523 --> 00:15:26,359 They beat me And they got my medal. 320 00:15:27,694 --> 00:15:30,697 Is that the way You feel about it? 321 00:15:34,067 --> 00:15:36,703 Is that the way You feel about it? 322 00:15:36,736 --> 00:15:40,107 Answer me. 323 00:15:40,140 --> 00:15:42,642 Yes. 324 00:15:42,675 --> 00:15:46,213 All right, fine. 325 00:15:46,246 --> 00:15:47,414 Fine. 326 00:15:47,447 --> 00:15:49,316 If that's the way You want to be 327 00:15:49,349 --> 00:15:51,451 As long as we Understand one another. 328 00:15:53,786 --> 00:15:57,757 But I want you To know one thing. 329 00:15:57,790 --> 00:16:01,328 I'm disappointed in you. 330 00:16:19,812 --> 00:16:21,348 Andy? 331 00:16:21,381 --> 00:16:22,482 Hmm? 332 00:16:22,515 --> 00:16:24,584 I'm sure sorry Opie's taking it so bad. 333 00:16:24,617 --> 00:16:26,453 Oh, he'll Get over it. 334 00:16:26,486 --> 00:16:28,755 He'll brood about It for a while 335 00:16:28,788 --> 00:16:30,490 And then he'll Be all right. 336 00:16:30,523 --> 00:16:34,327 Well... 337 00:16:34,361 --> 00:16:36,163 Hey, I got an idea. 338 00:16:36,196 --> 00:16:38,298 What? 339 00:16:38,331 --> 00:16:39,699 What if we was To show opie 340 00:16:39,732 --> 00:16:41,801 How bad it looks For somebody to sit around 341 00:16:41,834 --> 00:16:44,037 And sorry for himself And being a sore loser? 342 00:16:44,071 --> 00:16:45,338 Yeah. 343 00:16:45,372 --> 00:16:47,607 You know that application I put in for a raise? 344 00:16:47,640 --> 00:16:50,110 What if I was to pretend I got the answer 345 00:16:50,143 --> 00:16:51,378 And they turned me down 346 00:16:51,411 --> 00:16:53,546 And I was feeling Real sore about it? 347 00:16:53,580 --> 00:16:55,548 That would show him, Wouldn't it? 348 00:16:55,582 --> 00:16:56,416 Well... 349 00:16:56,449 --> 00:16:57,317 Good. When opie Comes by the courthouse 350 00:16:57,350 --> 00:16:59,452 I'll come in and act like I got the answer 351 00:16:59,486 --> 00:17:01,054 And they turned me down, And ill just 352 00:17:01,088 --> 00:17:02,122 Fling a fit And carry on. 353 00:17:02,155 --> 00:17:04,391 That's a good idea. 354 00:17:04,424 --> 00:17:05,825 Glad I thought of that. 355 00:17:05,858 --> 00:17:07,660 ( chuckling ) 356 00:17:29,449 --> 00:17:31,851 Paw... 357 00:17:31,884 --> 00:17:35,054 I don't want you to be Disappointed in me. 358 00:17:52,639 --> 00:17:54,674 Well, you thought about 359 00:17:54,707 --> 00:17:57,177 What we was talking About, did you? 360 00:17:57,210 --> 00:17:58,311 Yes. 361 00:17:58,345 --> 00:18:00,180 Understand it? 362 00:18:00,213 --> 00:18:02,182 I understand some Of it, I guess 363 00:18:02,215 --> 00:18:03,483 But I don't understand 364 00:18:03,516 --> 00:18:06,386 Why you're supposed to Be happy about losing. 365 00:18:08,455 --> 00:18:10,790 You don't have To be happy about it. 366 00:18:10,823 --> 00:18:12,159 None of us are. 367 00:18:12,192 --> 00:18:14,127 I've lost A whole lot of times 368 00:18:14,161 --> 00:18:16,596 And I've been just As unhappy about it 369 00:18:16,629 --> 00:18:17,764 As I could be. 370 00:18:17,797 --> 00:18:19,499 You see, As you grow older 371 00:18:19,532 --> 00:18:21,834 You're going To be doing an awful lot 372 00:18:21,868 --> 00:18:23,670 Of different kinds Of things 373 00:18:23,703 --> 00:18:25,738 And sometimes You'll win at them 374 00:18:25,772 --> 00:18:27,674 Sometimes you'll Lose at them. 375 00:18:27,707 --> 00:18:29,142 Now, when you win 376 00:18:29,176 --> 00:18:32,245 That ain't going to be any Problem to you, is it? 377 00:18:32,279 --> 00:18:34,214 No. See, We all know how to win. 378 00:18:34,247 --> 00:18:35,548 We grin a lot, don't we? 379 00:18:35,582 --> 00:18:36,916 Grin and grin and grin 380 00:18:36,949 --> 00:18:39,752 But when you lose, See, that's the hard part. 381 00:18:39,786 --> 00:18:41,821 That's when you Take yourself in hand 382 00:18:41,854 --> 00:18:43,623 Show it ain't Getting you down 383 00:18:43,656 --> 00:18:45,725 And that you're A good sport about it 384 00:18:45,758 --> 00:18:48,195 And that you're going To try again 385 00:18:48,228 --> 00:18:51,231 And when you do that, You'll be on the road 386 00:18:51,264 --> 00:18:53,466 To becoming A mature human being. 387 00:18:53,500 --> 00:18:54,701 Understand that? 388 00:18:54,734 --> 00:18:56,269 Uh-huh. 389 00:18:56,303 --> 00:18:58,671 I got to try to Win that race Again next year 390 00:18:58,705 --> 00:19:00,173 But I don't understand 391 00:19:00,207 --> 00:19:02,775 The part about being A mature human being. 392 00:19:03,876 --> 00:19:06,246 Well, don't you worry About that. 393 00:19:06,279 --> 00:19:09,482 When you are one, You'll know it. 394 00:19:11,251 --> 00:19:14,721 And I sure am Proud of you. 395 00:19:14,754 --> 00:19:16,389 Thanks, paw. 396 00:19:19,392 --> 00:19:20,493 Andy! Andy! 397 00:19:20,527 --> 00:19:21,761 Opie: Hi, barney. 398 00:19:21,794 --> 00:19:24,497 Don't talk to me Now, boy -- I'm mad. 399 00:19:24,531 --> 00:19:25,665 Boy, am I sore. 400 00:19:25,698 --> 00:19:26,766 I really am sore. 401 00:19:26,799 --> 00:19:28,501 Of all the dirty tricks! 402 00:19:28,535 --> 00:19:29,802 They turned me down. 403 00:19:29,836 --> 00:19:33,240 I wanted that raise bad, And they turned me down. 404 00:19:33,273 --> 00:19:34,474 Whoo! 405 00:19:34,507 --> 00:19:36,309 What's the matter With barney, paw? 406 00:19:36,343 --> 00:19:38,511 I'll tell you what's The matter with him. 407 00:19:38,545 --> 00:19:40,280 He's behaving Like a sore loser. 408 00:19:40,313 --> 00:19:41,448 Ain't he a sight? 409 00:19:41,481 --> 00:19:43,283 He sure is. 410 00:19:43,316 --> 00:19:46,253 Yes, sir, if I walked right out And never come back 411 00:19:46,286 --> 00:19:47,920 That'd show them how sore I am. 412 00:19:47,954 --> 00:19:49,489 I'm so sore, I could bust! 413 00:19:49,522 --> 00:19:50,623 Where you going? 414 00:19:50,657 --> 00:19:51,791 I'm leaving. 415 00:19:51,824 --> 00:19:53,393 You're a sight. 416 00:19:56,829 --> 00:19:57,964 ( chuckles ) 417 00:19:57,997 --> 00:19:59,799 Guess he got the message, huh? 418 00:19:59,832 --> 00:20:01,301 Yeah, I guess He did. 419 00:20:01,334 --> 00:20:03,536 I did that Pretty good, didn't I? 420 00:20:03,570 --> 00:20:04,804 Yeah. 421 00:20:04,837 --> 00:20:06,806 Yeah, you got a boy With a problem 422 00:20:06,839 --> 00:20:08,541 You just give him an example. 423 00:20:08,575 --> 00:20:10,710 Bring it down To his level, you know. 424 00:20:10,743 --> 00:20:12,412 He'll usually come around. 425 00:20:12,445 --> 00:20:15,548 That's been My approach to it. 426 00:20:15,582 --> 00:20:17,317 Tell me something, Now, barney. 427 00:20:17,350 --> 00:20:18,418 If you was to really 428 00:20:18,451 --> 00:20:19,852 Get turned down On that raise 429 00:20:19,886 --> 00:20:21,821 You wouldn't act That way, would you? 430 00:20:21,854 --> 00:20:23,390 Are you kidding? 431 00:20:23,423 --> 00:20:26,826 You're talking To a mature human being. 432 00:20:26,859 --> 00:20:28,761 Oh, good, good, good. 433 00:20:28,795 --> 00:20:30,830 I'm glad to hear that. 434 00:20:30,863 --> 00:20:31,998 What's that? 435 00:20:32,031 --> 00:20:33,666 That's a letter Addressed 436 00:20:33,700 --> 00:20:35,935 To barney "Mature Human being" fife. 437 00:20:35,968 --> 00:20:37,304 About your raise? 438 00:20:37,337 --> 00:20:38,571 They turned you down. 439 00:20:38,605 --> 00:20:40,840 They what? 440 00:20:40,873 --> 00:20:42,008 They turned me down?! 441 00:20:42,041 --> 00:20:44,477 Why, of all the low-down, Miserable... 442 00:20:44,511 --> 00:20:46,045 I'll go down there in person! 443 00:20:46,078 --> 00:20:47,347 I'll get a lawyer! 444 00:20:47,380 --> 00:20:49,516 I'll punch them all Right in the nose! 445 00:20:49,549 --> 00:20:51,318 I was counting on that raise! 446 00:20:51,351 --> 00:20:53,586 That's the third time I've asked for it! 447 00:20:53,620 --> 00:20:56,022 Doggone it, andy they got A nerve turning me down! 448 00:20:56,055 --> 00:20:57,290 Where are you going? 449 00:20:58,425 --> 00:20:59,859 I'm leaving. 450 00:20:59,892 --> 00:21:02,695 For a mature human being, You're a sight. 451 00:21:30,022 --> 00:21:33,426 Sarah? Get me 2-4-2, will you? 452 00:21:37,930 --> 00:21:40,400 Juanita? 453 00:21:40,433 --> 00:21:42,802 Hi -- barn. 454 00:21:42,835 --> 00:21:46,773 Saturday night... 455 00:21:46,806 --> 00:21:51,411 Say, listen, uh, instead of us Going out to dinner tonight, 456 00:21:51,444 --> 00:21:54,381 Uh, let me tell you What I was thinking -- 457 00:21:54,414 --> 00:21:58,751 I was thinking, why don't I come Over to your house, see -- 458 00:21:58,785 --> 00:22:00,487 Just for a change? 459 00:22:00,520 --> 00:22:02,855 And we'd take a couple of them Frozen tv dinners 460 00:22:02,889 --> 00:22:07,794 Out of your freezer, and then we Just sit around, you know? 461 00:22:07,827 --> 00:22:11,464 Oh, you want to go out, huh? 462 00:22:11,498 --> 00:22:16,369 Well, yeah, but, juanita, we had Chinese food last -- 463 00:22:16,403 --> 00:22:22,108 Well -- well, sure, I know, I like chinese food. 464 00:22:22,141 --> 00:22:24,477 No, I really do. 465 00:22:24,511 --> 00:22:27,847 No, I really do. 466 00:22:27,880 --> 00:22:32,452 No. [ bank chimes ] 467 00:22:32,485 --> 00:22:34,521 [ cranks ] 468 00:22:34,554 --> 00:22:37,123 [ clears throat ] 469 00:22:37,156 --> 00:22:40,793 Let me get back to you, okay? 470 00:22:40,827 --> 00:22:43,530 [ cranks, dings ] 471 00:22:43,563 --> 00:22:48,468 Hi, ope! 472 00:22:48,501 --> 00:22:52,905 Ope, do you, uh... Do you like chinese food? 473 00:22:52,939 --> 00:22:54,474 Sure do. 474 00:22:54,507 --> 00:22:56,876 Yeah? Me too. 475 00:22:56,909 --> 00:22:59,178 You like egg foo young? 476 00:22:59,211 --> 00:23:00,780 Yeah. 477 00:23:00,813 --> 00:23:03,082 Yeah, yeah, good old Egg foo young. 478 00:23:03,115 --> 00:23:10,423 I even like to say it -- You know, "Egg foo young." 479 00:23:10,457 --> 00:23:13,760 That your bank? 480 00:23:13,793 --> 00:23:16,496 Let me see it, will you? 481 00:23:16,529 --> 00:23:18,898 Ooh, it's heavy! 482 00:23:18,931 --> 00:23:21,901 You know what I was thinking, ope? 483 00:23:21,934 --> 00:23:24,537 I was thinking about going over To mount pilot 484 00:23:24,571 --> 00:23:26,939 To have one of them Chinese dinners, you know? 485 00:23:26,973 --> 00:23:29,776 And, uh, I was gonna take Somebody with me. 486 00:23:29,809 --> 00:23:31,143 Yeah? So what I -- 487 00:23:31,177 --> 00:23:32,779 Hi, gang, what's up! 488 00:23:32,812 --> 00:23:34,814 Paw, barney just invited me To go to mount pilot 489 00:23:34,847 --> 00:23:36,483 And have a chinese dinner With him! 490 00:23:36,516 --> 00:23:38,585 He did! 491 00:23:38,618 --> 00:23:41,187 Well, no, the fact is, see, I was going to take juanita. 492 00:23:41,220 --> 00:23:44,190 Oh, and you asked opie To come along -- 493 00:23:44,223 --> 00:23:45,958 Well, ain't that nice! 494 00:23:45,992 --> 00:23:47,159 You gonna come, too, paw? 495 00:23:47,193 --> 00:23:48,695 Well as long as He's taking you, 496 00:23:48,728 --> 00:23:50,530 I don't reckon he'll mind Me coming along. 497 00:23:50,563 --> 00:23:51,831 How about aunt bee? 498 00:23:51,864 --> 00:23:55,234 I'll call her -- She loves chinese food! 499 00:23:55,267 --> 00:23:58,671 Sarah, get me my house! Ain't you the one! 500 00:23:58,705 --> 00:24:01,073 And here you had me thinking You was flat busted -- 501 00:24:01,107 --> 00:24:02,675 He's a sport, eh? Aunt bee? 502 00:24:02,709 --> 00:24:04,911 Guess what -- barney's invited All of us 503 00:24:04,944 --> 00:24:07,780 To go over to mount pilot And eat some chinese food! 504 00:24:07,814 --> 00:24:10,717 What? Well bring them, too! 505 00:24:10,750 --> 00:24:13,720 That's all right, We'll take two cars! 506 00:24:13,753 --> 00:24:18,257 Ain't he the one? Ain't he the one? 507 00:24:18,290 --> 00:24:22,461 Oh, he's a real sport... 34664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.