Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,370 --> 00:00:19,131
Amintim publicului c� personajele
�i institu�iile pomenite �n film,
2
00:00:19,132 --> 00:00:21,730
ce vor fi protejate, sunt fictive
3
00:00:21,731 --> 00:00:23,732
�i nu este nicio aluzie
la persoane sau firme existente,
4
00:00:23,733 --> 00:00:26,856
�ndeosebi la Soc. Galeriilor Moderne,
c�reia �i cerem scuze.
5
00:00:57,490 --> 00:01:02,970
C�ND SE AMESTEC� FEMEIA
6
00:01:30,996 --> 00:01:40,096
versiunea rom�neasc�:
theo_buzau@yahoo.com
7
00:02:45,570 --> 00:02:47,930
Plus 100.
8
00:02:48,730 --> 00:02:51,290
Godot, vrei s� ne storci economiile.
9
00:02:51,450 --> 00:02:54,530
- Poate �i altceva...
- Stai oleac�, Godot !
10
00:02:55,210 --> 00:02:58,530
- Mai facem o partid� ?
- Fie; c�tig sau pagub�, e ultima.
11
00:03:01,370 --> 00:03:04,090
- Telegram� pentru doamna Maine.
- Nu-mi pas� !
12
00:03:20,130 --> 00:03:21,490
Dou�.
13
00:03:22,250 --> 00:03:24,010
Una.
14
00:03:24,730 --> 00:03:26,130
Patru.
15
00:03:32,810 --> 00:03:35,050
10.
16
00:03:36,410 --> 00:03:38,130
Plus 50.
17
00:03:39,650 --> 00:03:41,610
Plus 100.
18
00:03:42,330 --> 00:03:45,130
100, �i �nc� 100.
19
00:03:45,690 --> 00:03:48,771
Poftim, ca s� v�d...
Dou� perechi, cu a�i.
20
00:03:49,330 --> 00:03:50,690
3 buc��i.
21
00:03:51,010 --> 00:03:53,490
- Nu e corect, Godot.
- Oare ?
22
00:03:53,650 --> 00:03:55,130
- �ii socoteala ?
- Da, dle Godot.
23
00:03:55,930 --> 00:03:58,671
- N-ai noroc, Bobby ?
- A�a �i se pare ?
24
00:03:58,672 --> 00:04:00,895
Din nefericire, e bine pentru mine.
25
00:04:00,930 --> 00:04:06,330
- Adic� ?
- Bobby... E�ti paraponisit, n-ai ce face.
26
00:04:06,450 --> 00:04:08,650
- Fii atent, Godot !
- La ce s� fiu atent ?
27
00:04:10,610 --> 00:04:12,850
Pe timpul lui Rene "le Compte",
poate a� fi fost impresionat,
28
00:04:12,890 --> 00:04:15,010
dar acum, n-ai dec�t
s�-�i �ngrije�ti reumatismul.
29
00:04:15,810 --> 00:04:19,010
�i nu una ca Maine are s-o fac�.
30
00:04:19,810 --> 00:04:22,970
Godot, ai venit aici s�-mi dai lec�ii ?
31
00:04:23,090 --> 00:04:26,194
- Ce naiba vrei ?
- Nimic. Dar tu s� n-o mai cau�i pe Maine.
32
00:04:26,195 --> 00:04:28,651
�i-a f�cut deja valiza.
33
00:04:29,450 --> 00:04:33,295
De azi, va sta la mine.
Asta am venit s�-�i spun.
34
00:04:33,330 --> 00:04:36,850
Treaba e de doi ani,
doar c� tu n-ai reu�it s� pricepi !
35
00:04:37,210 --> 00:04:40,650
Iar contesa n-ar trebui s� fie codoa��.
36
00:04:40,890 --> 00:04:45,410
Contes� ! I se spune a�a fiindc� a stat
10 ani cu Rene "le Compte" [contele]?
37
00:04:45,770 --> 00:04:47,570
Oricum, contes� au ba,
o s� mi-o pl�teasc� !
38
00:04:47,690 --> 00:04:48,553
- A�a ?
- Da.
39
00:04:48,949 --> 00:04:50,688
P�n� una-alta, trimite-mi banii.
40
00:04:51,090 --> 00:04:54,170
- C�t am de primit ?
- Cu ultima m�n�..., "la Couture" - 85.
41
00:04:54,490 --> 00:04:56,690
- Cadou.
- Eu - 45.
42
00:04:56,730 --> 00:04:58,610
- D�rui�i.
- Mul�am.
43
00:04:58,730 --> 00:05:01,890
Ca s� nu mai socote�ti, la mine e 1,2.
44
00:05:02,090 --> 00:05:04,890
Deci, 1,2...
45
00:05:05,570 --> 00:05:08,610
- Uite ce e...
- Banii ! Nu te mai c�uta gre�it.
46
00:05:11,490 --> 00:05:13,455
Nu m� mai alinta, Godot.
47
00:05:13,490 --> 00:05:16,130
Cu Maine, poate aranj�m �ntr-un fel.
48
00:05:16,250 --> 00:05:19,330
�i pentru asta e un pre�,
mai ales la o femeie. Pl�tim.
49
00:05:19,890 --> 00:05:21,450
S� vedem oferta.
50
00:05:21,690 --> 00:05:24,530
Am s� �i-o trimit...
51
00:05:24,690 --> 00:05:27,570
Mai e ceva, ieri noapte ai primit
6 femei de la M�n�-Cald�...
52
00:05:27,730 --> 00:05:31,130
Femeile alea, un t�mb�l�u !
Adunate de pe drum...
53
00:05:31,170 --> 00:05:32,770
��i ba�i joc de mine ?
54
00:05:32,930 --> 00:05:36,170
Am acceptat 2 dame de la M�n�-Cald�,
nu 6. Doar at�t.
55
00:05:36,490 --> 00:05:39,690
Bun. Ne mai g�sim noi...
56
00:05:39,850 --> 00:05:41,730
Oric�nd dore�ti, Bobby.
57
00:05:42,210 --> 00:05:44,677
Deocamdat� vorbesc de Maine.
Asta m� preocup� acum.
58
00:05:44,712 --> 00:05:47,171
- A�a-mi vorbe�ti mie ?!
- Nu mi�ca !
59
00:05:47,650 --> 00:05:50,210
Adun� banii de pe mas� !
60
00:06:04,770 --> 00:06:08,210
Te sf�tuiesc s� nu ie�i prea repede.
61
00:06:33,210 --> 00:06:38,090
�i-a luat bi�tarii, �i-a suflat muierea,
�i-i �mpiedic� pe ai no�tri s� lucreze.
62
00:06:38,850 --> 00:06:42,010
�n locul t�u, a� fi m�nios la culme.
63
00:06:42,330 --> 00:06:46,850
Putem �ncerca un arbitraj.
Nu lipsesc oamenii care pot face asta...
64
00:06:46,885 --> 00:06:49,450
Ce arbitraj, cu un c�pos ca Godot ?...
65
00:06:49,610 --> 00:06:51,450
Ai auzit, Bobby ?
66
00:06:51,610 --> 00:06:54,290
Trebuie s� �tim dac� e�ti �n v�n� ?
67
00:06:55,890 --> 00:06:58,850
Alberti, sun� la "M�n� Cald�".
68
00:07:05,850 --> 00:07:06,930
Bun� seara, domnule Godot.
69
00:07:07,250 --> 00:07:09,170
- Cum st� treaba ?
- Dna Maine e aici, dle Godot.
70
00:07:09,290 --> 00:07:10,730
�i-a adus valizele.
71
00:07:16,690 --> 00:07:18,690
- Bun� seara, dle Godot.
- Bun� seara.
72
00:07:19,450 --> 00:07:22,330
- Georgette, �i-am zis
s� nu mai v�d flori ofilite �n odaie !
73
00:07:22,370 --> 00:07:24,850
S� arunci toate florile de ieri.
74
00:07:29,010 --> 00:07:31,690
- E aici.
- Cine ?
75
00:07:32,690 --> 00:07:36,170
Data viitoare s� spui
"Doamna Maine".
76
00:07:36,290 --> 00:07:38,410
�i s�-�i mai spun ceva, puic�...
77
00:07:39,090 --> 00:07:41,530
E�ti bine f�cut�, bine �mbr�cat�, da.
78
00:07:41,690 --> 00:07:46,730
Dar, ca s� fii contes� nu-i deajuns
s� ai doar conversa�ie �i fese.
79
00:07:47,090 --> 00:07:49,610
Mai trebuie s� ai �i..."clas�" !
80
00:07:50,130 --> 00:07:53,210
Clas� ?
81
00:07:53,770 --> 00:07:56,570
Clasa a 14-a...
82
00:08:12,810 --> 00:08:15,530
Alo ?
Aa, tu e�ti, Bobby.
83
00:08:16,090 --> 00:08:19,170
Ce trist !
Ce ni se �nt�mpl�, Bobby ?
84
00:08:20,010 --> 00:08:22,370
Ce prost-crescut e !
85
00:08:22,810 --> 00:08:27,330
Auzi, de ceva timp m� tot conving
c� �ntre noi totul s-a dus.
86
00:08:28,090 --> 00:08:31,250
Nu te mai strofoca, Bobby.
Nu se schimb� nimic.
87
00:08:31,690 --> 00:08:34,690
O prieten� a r�mas cu un nemernic,
�i �la i-a sucit g�tul !
88
00:08:35,050 --> 00:08:37,930
Acum, mi-am g�sit b�rbat.
Unul adev�rat.
89
00:08:38,090 --> 00:08:41,130
Cu el vreau s� tr�iesc.
�i nu oricum.
90
00:08:42,490 --> 00:08:45,170
Hei, ce-mi faci ?!
91
00:08:45,290 --> 00:08:47,690
Drept cine m� iei ?
92
00:08:52,610 --> 00:08:55,890
Ah, vorbe�ti prea ap�sat...
93
00:08:57,330 --> 00:09:01,170
Fii atent.
E �n stare de lovituri cumplite.
94
00:09:01,250 --> 00:09:03,010
Oare ?
95
00:09:03,170 --> 00:09:04,850
Nu...
96
00:09:05,130 --> 00:09:08,570
Uite. C�tigul suplimentar.
97
00:09:08,730 --> 00:09:11,290
- Cump�r� ceva.
- Sunt �i pentru mine ?
98
00:09:11,490 --> 00:09:14,770
Da, faci ce vrei cu ei.
99
00:09:15,770 --> 00:09:19,610
Asta e f�tuca mea.
Vine m�ine diminea��.
100
00:09:20,370 --> 00:09:24,730
- Pe pu�toaic� o cheam� Felix ?
- Nu ! Felix mi-a f�cut-o.
101
00:09:25,250 --> 00:09:28,170
Doar nu sunt fecioar� !
102
00:09:28,650 --> 00:09:31,895
Oh, oi fi �i gelos acum...
103
00:09:33,090 --> 00:09:35,770
- D�-mi cheile din Pia�a Lamartine.
- De ce ?
104
00:09:36,010 --> 00:09:38,570
Ne culc�m am�ndou� acolo, ea �i cu mine.
105
00:09:38,770 --> 00:09:40,610
�i eu ?
106
00:09:41,410 --> 00:09:44,610
Doar n-oi fi vr�nd s� te culci
�n acela�i apartament cu fi-mea ?
107
00:09:44,930 --> 00:09:47,250
�tii c��i ani �mpline�te ?
108
00:09:47,650 --> 00:09:50,810
- Nu.
- κi d� bacalaureatul !
109
00:09:54,050 --> 00:09:55,650
Ce e ?
110
00:09:56,690 --> 00:09:59,090
S� m� a�tepte o clip�. Cobor.
111
00:09:59,650 --> 00:10:02,930
- "Mielul"... Vrea s� vorbim.
- Bun, vin �i eu.
112
00:10:10,766 --> 00:10:13,770
�tii, contesa neispr�vit�
trebuie s� aib� ce-i lipse�te...
113
00:10:13,850 --> 00:10:15,825
- Ce e ?
- �s sup�ra�i, domnule Godot.
114
00:10:15,826 --> 00:10:18,971
Preg�tesc artileria,
o s� se lase cu s�nge.
115
00:10:23,890 --> 00:10:27,050
Ca s� vezi ! De mine vorbeai ?
116
00:10:27,130 --> 00:10:30,650
O s� m� educ,
s� cap�t distinc�ie...
117
00:10:32,850 --> 00:10:35,570
Totul st� �n fese.
118
00:10:38,330 --> 00:10:40,290
Fi�i aten�i.
119
00:10:42,850 --> 00:10:45,690
Cheam�-mi-i �ndat� pe Fred �i Jo.
120
00:10:46,090 --> 00:10:48,770
- E grav ?
- Trebuie s� lu�m m�suri de precau�ie.
121
00:10:50,170 --> 00:10:54,290
Trenul a plecat,
s� ia diminea�� avionul de Nice...
122
00:10:54,690 --> 00:10:57,010
- Tu �i supraveghezi pe domnii �ia.
- Am �n�eles.
123
00:10:58,530 --> 00:11:02,730
- Am chef s� dorm la noapte.
- S� dormi ?
124
00:11:03,170 --> 00:11:04,690
Oare ?
125
00:11:07,970 --> 00:11:10,890
Alo ? Isel Comaritime,
v� rog.
126
00:11:13,970 --> 00:11:15,970
Crede�i �n arbitraj ?
127
00:11:16,130 --> 00:11:18,690
- Tu crezi, Fred ?
- Dar tu, Jo ?
128
00:11:18,810 --> 00:11:21,210
Nu suntem speciali�ti, domnule Riton.
129
00:11:21,490 --> 00:11:24,010
Eu nu cred.
De-aia v-am chemat.
130
00:11:24,330 --> 00:11:27,330
- A fost bine pe Coast� ?
- Aa, dle Godot, vorbim de vremuri trecute.
131
00:11:27,410 --> 00:11:29,250
M� doare-n cot !
132
00:11:29,410 --> 00:11:32,170
Trebuie s� le d�m un mic avertisment.
133
00:11:32,290 --> 00:11:34,530
Asta-i tot. O glum� bun� !
134
00:11:34,690 --> 00:11:38,250
Adic�, domnule Godot,
dac�-i g�sim acas�,
135
00:11:38,570 --> 00:11:43,050
ar �nsemna c� tragem �n ei
cu bombarde de baloane de s�pun...
136
00:11:44,010 --> 00:11:47,770
- Nu e serios.
- De-ar fi fost, n-a� fi chemat a�i ca voi.
137
00:11:48,170 --> 00:11:49,850
Bun� ziua !
138
00:11:50,090 --> 00:11:52,615
- Bun� ziua, doamn� Maine !
- Ai avut o noapte bun�, Jo ?
139
00:11:52,650 --> 00:11:56,970
- Dn� Maine, sunte�i elegan�a Coastei.
- Chiar, te-i �mbr�cat ca o patroan� azi ?
140
00:11:57,050 --> 00:11:59,770
Chiar ave�i un aer serios, dn� Maine.
141
00:11:59,890 --> 00:12:01,930
M� duc s-o iau pe fiica mea de la gar�.
142
00:12:02,570 --> 00:12:06,330
Cucoan�, pot s� te rog politicos
s�-mi la�i oamenii s� lucreze ?
143
00:12:06,365 --> 00:12:08,827
Aa, nu ! N-o s� m� las gonit� pe u��.
144
00:12:08,828 --> 00:12:12,931
N-am intervenit cu nimic,
dar dac� nu vrei s� fiu aici: "salutare" !
145
00:12:16,330 --> 00:12:19,410
�i tot ea m� ceart�...
146
00:12:19,570 --> 00:12:22,250
Ave�i �ncredere, domnule Godot,
oamenii sunt pe-aproape.
147
00:12:22,370 --> 00:12:26,210
Nu-i grija ta, sunt cu ochii pe ei.
"Mielul" �mi va de �tire de cum vor mi�ca.
148
00:12:26,610 --> 00:12:28,490
Tu �i �tii.
149
00:12:28,650 --> 00:12:31,650
- E... "La Couture", ce �tii de el ?
- Zero.
150
00:12:31,850 --> 00:12:34,255
- Alberti ?
- Mai dur.
151
00:12:34,290 --> 00:12:36,530
Nici Bobby nu-i de neglijat.
152
00:12:36,730 --> 00:12:41,090
Nu-i ataca�i,
�ns� vreau s� se �tie c� am oameni aici.
153
00:12:41,210 --> 00:12:43,410
Dle Godot ! E despre Doamna Maine:
154
00:12:43,570 --> 00:12:46,050
S� nu plece la gara Lyon,
au pornit s-o captureze.
155
00:12:46,330 --> 00:12:49,050
Fred, r�m�i aici,
pentru orice eventualitate.
156
00:12:49,210 --> 00:12:51,650
- Tu, Mielule, du-te la ascunz�toarea ta.
- Bine, domnule Godot.
157
00:12:51,890 --> 00:12:53,850
Jo, tu vii cu mine.
158
00:12:54,050 --> 00:12:54,744
Ce-�i trebuie ?
159
00:12:54,745 --> 00:12:58,211
- Nimic, domnule Godot.
- S� ne c�r�m mai iute.
160
00:13:12,850 --> 00:13:16,050
- Trenul de Grenoble a sosit ?
- Nu �nc�, peste un sfert de ceas.
161
00:13:16,170 --> 00:13:18,450
Mul�umesc.
162
00:13:50,370 --> 00:13:52,250
O clip�, doamn� Maine.
163
00:13:56,730 --> 00:13:59,170
- Ce dori�i de la mine ?
- Un comision m�runt.
164
00:13:59,250 --> 00:14:02,010
- Domnul Riton vrea s� v� vad�.
- Riton ?
165
00:14:02,650 --> 00:14:06,290
- M� lua�i de fraier� ?
- Fi�i ra�ional�, doamn� Maine.
166
00:14:06,690 --> 00:14:08,730
Da�i-mi drumul !
167
00:14:17,450 --> 00:14:19,330
Hei !
168
00:14:21,170 --> 00:14:24,090
Nu �ti�i c� trebuie
s� v� purta�i frumos cu doamnele ?
169
00:14:28,490 --> 00:14:31,970
�n�elege�i, domnule Godot...
Noi facem ce ni se spune.
170
00:14:32,090 --> 00:14:35,770
- Eu v� zic s-o �terge�i grabnic !
- Nici s� vorbim nu se mai poate...
171
00:14:37,090 --> 00:14:41,810
Ai priceput ? Ar fi cazul s-o trimi�i
pe fiica ta �napoi. Nu-i de ea aici.
172
00:14:42,050 --> 00:14:44,330
Doar n-am ajuns �nc� la un Waterloo !
173
00:14:44,690 --> 00:14:46,570
Fata va r�m�ne aici.
174
00:14:46,650 --> 00:14:50,511
�n loc de cu�et� pentru ea,
mai bine comand� un brad, pentru �ia doi.
175
00:14:50,512 --> 00:14:52,523
Las�, asta e treaba mea.
176
00:14:52,650 --> 00:14:55,530
Dac� r�posatul Rene ar mai fi tr�it.
177
00:14:55,850 --> 00:15:00,050
- Familiei mele nu i se �nt�mpla nimic.
- N-ai grij� ! M� ocup eu de familia ta !
178
00:15:00,170 --> 00:15:03,770
- Ce ai, drag� ? De ce e�ti ��fnos ?
- Eu ? ��fnos ?
179
00:15:03,890 --> 00:15:05,890
Am avut o diminea�� proast�,
dup� cum vezi.
180
00:15:06,090 --> 00:15:08,610
Du-te la peron s-o �nt�mpini pe fat�,
trenul intr� �n gar�.
181
00:15:08,645 --> 00:15:12,690
Jo, vezi s� nu i se �nt�mple nimic
familiei doamnei.
182
00:15:12,850 --> 00:15:16,610
- S� aduci tu valizele, s� nu oboseasc�.
- Am �n�eles, domnule Godot.
183
00:15:16,690 --> 00:15:20,010
Ah, ce susceptibil e !
S� mergem, Jo.
184
00:15:20,170 --> 00:15:22,450
Pare c� e lini�te, nu ?
185
00:15:30,930 --> 00:15:33,770
Ooo, Colette a mea !
186
00:15:33,930 --> 00:15:35,986
- Bun�, mam� !
- Ce mai faci, f�tuc� ?
187
00:15:36,021 --> 00:15:41,530
- Bun� ziua, Angele. E�ti neschimbat� !
- Aa, Felix, Nici tu nu e�ti mai prejos.
188
00:15:42,250 --> 00:15:45,410
P�i, ne pup�m ?
189
00:15:54,250 --> 00:15:58,770
- Ce-ai mai f�cut la Grenoble ?
- Bine, dar acum vreau s� �ncerc Parisul.
190
00:15:59,090 --> 00:16:01,288
- Bun� seara, domnule.
- Hamalii sunt rari acum,
191
00:16:01,323 --> 00:16:02,615
o s� v� iau valizele astea mari !
192
00:16:02,650 --> 00:16:06,530
Jo, ce naiba ?
Te �ii de glume, b�iete ?
193
00:16:06,970 --> 00:16:10,570
Dl Felix e chiar supraveghetor
pe linia Grenoble-Brianson.
194
00:16:10,770 --> 00:16:13,370
- Ca meseria�, le �ine el.
- Da.
195
00:16:13,530 --> 00:16:17,010
- �i gardienii au nevoi.
- Mai bine, du-te dup� un taxi.
196
00:16:17,090 --> 00:16:22,090
- Jo ! Ia �i valizele !
- Oh, da..., taman asta f�ceam.
197
00:16:24,250 --> 00:16:28,730
- Ia zi-mi, pui..., stai bine cu studiul ?
- Aproape...
198
00:16:29,050 --> 00:16:30,970
Cine e tipul ?
199
00:16:31,050 --> 00:16:34,170
Micu�ul ? E secretarul meu.
200
00:16:59,210 --> 00:17:03,450
- Cu bacul, cum a fost ? Bine ?
- Cu mici poticneli, totul a fost bine.
201
00:17:03,610 --> 00:17:07,170
- �n afar� de latin�.
- Ce c�p�or de nuc� ai...
202
00:17:07,290 --> 00:17:12,050
Eh, las�, c� latina nu e cap�t de �ar�.
Nu e important�, dac� nu te faci preot.
203
00:17:12,170 --> 00:17:16,450
- �i la istorie ? Cum a fost ?
- Politica extern� a lui Henri IV.
204
00:17:16,690 --> 00:17:19,210
Aa ! �la cu pene albe pe cap...
Ai �tiut, nu ?
205
00:17:19,530 --> 00:17:21,570
Nu. Se cereau no�iuni
despre b�t�liile lui...
206
00:17:21,650 --> 00:17:23,931
Da, �ns� un examen ar trebui
s� cear� mai mult.
207
00:17:23,932 --> 00:17:26,695
Cam modest. Ca taic�-t'u...,
208
00:17:26,730 --> 00:17:29,890
care a devenit doar simplu po�ta�...
209
00:17:42,810 --> 00:17:47,290
- Duce�i valizele sus. De rest m� ocup eu.
- Hai, f�tuc�. Am ajuns.
210
00:17:50,170 --> 00:17:52,290
Haide, Felix.
211
00:17:52,810 --> 00:17:54,730
Vino, scumpete.
212
00:18:02,890 --> 00:18:04,770
Cheile, dn� Maine, v� rog.
213
00:18:05,170 --> 00:18:06,890
Na.
214
00:18:10,890 --> 00:18:14,050
- Cau�i o scurgere de gaz, Jo ?
- Nu, doamn�.
215
00:18:26,250 --> 00:18:28,410
Pofti�i...
216
00:18:34,250 --> 00:18:37,425
- Totul e �n ordine, dn� Maine.
- N-ai putea fi mai pu�in dur ?
217
00:18:37,426 --> 00:18:40,059
- Doar nu e�ti caraliu !
- Am responsabilit��i, doamn� !
218
00:18:40,094 --> 00:18:43,470
M� doare-n cot, poart�-te mai discret !
219
00:18:43,472 --> 00:18:47,590
�n fine...
�ntre pro�ti, cretinul e rege !
220
00:18:48,050 --> 00:18:50,890
Aici e mai frumos ca la noi...
221
00:18:51,770 --> 00:18:53,570
Nu deschide fereastra, Colette !
222
00:18:53,610 --> 00:18:56,810
- De ce ?
- S� nu r�ce�ti, asta ne-ar mai lipsi.
223
00:18:57,970 --> 00:19:01,010
E el cap de nuc�, dar e frumos.
224
00:19:01,650 --> 00:19:04,890
Nu-i a�a c� avem o fat� m�rea��, Felix ?
225
00:19:05,090 --> 00:19:08,810
- Cum am reu�it s-o facem ?
- P�i, n-a fost prea complicat.
226
00:19:09,730 --> 00:19:12,290
Asta a fost acu' 17 ani...
227
00:19:12,490 --> 00:19:14,330
Acum facem adun�rile...
228
00:19:14,450 --> 00:19:17,330
Gata, hai s�-�i ar�t camera ta.
229
00:19:19,570 --> 00:19:22,370
Te instalezi aici, frumoasa mamei...
��i place camera ?
230
00:19:22,690 --> 00:19:24,370
E destul de �ic... odaia.
231
00:19:24,490 --> 00:19:26,830
E�ti o persoan� distins�.
232
00:19:26,831 --> 00:19:30,691
Nu mai fi crispat, Felix,
f�-te comod.
233
00:19:49,250 --> 00:19:51,570
- E omul t�u ?
- Da.
234
00:19:52,610 --> 00:19:54,450
Nu-l cobi !
235
00:19:54,490 --> 00:19:56,610
E b�rbat...
236
00:19:56,690 --> 00:19:59,450
�i tu, Felix, ce-ai mai f�cut ?
237
00:19:59,810 --> 00:20:03,610
P�i, eu..., de vreo 3 ani...
238
00:20:03,810 --> 00:20:05,990
Nu �i-a povestit fata ?
239
00:20:06,025 --> 00:20:08,170
Da, Felix, am aflat.
240
00:20:10,970 --> 00:20:15,170
- Ce s�-i faci ? Asta-i soarta fatal�.
- Soarta ! Fatalitatea e oarb� !
241
00:20:15,250 --> 00:20:17,330
Poate vei �nt�lni pe cineva...
242
00:20:18,970 --> 00:20:21,370
Nu.
243
00:20:22,210 --> 00:20:24,850
De 3 ani, am ispr�vit...
244
00:20:26,250 --> 00:20:29,490
De la gar�, am v�zut fumul
la depoul de locomotive,
245
00:20:29,890 --> 00:20:32,610
�i-am zis: o fi foc la Galeria Modern�.
246
00:20:33,010 --> 00:20:35,210
Galeria Jeanninei.
247
00:20:37,730 --> 00:20:40,410
C�nd ai tr�it 12 ani cu o femeie...
248
00:20:40,810 --> 00:20:44,290
nu o po�i b�rfi, are certe calit��i.
249
00:20:45,130 --> 00:20:49,570
Drept e c� a fost valul tinere�ii...
250
00:20:49,770 --> 00:20:52,810
Jeannine �i cu mine...
251
00:20:53,010 --> 00:20:55,690
Ai f�cut bine c� ai venit aici,
ai nimerit u�a cea bun�.
252
00:20:55,890 --> 00:20:59,170
- O s�-�i schimbi p�rerile.
- Dar nu vreau s� mi le schimb.
253
00:21:03,770 --> 00:21:05,890
- Cine e ?
- Eu sunt, deschide !
254
00:21:07,850 --> 00:21:11,050
- E totul �n ordine ?
- Da, dle Godot. �i "M�n� Cald�" ?
255
00:21:11,210 --> 00:21:12,890
E treaba mea.
256
00:21:17,090 --> 00:21:18,810
F�lix S�guin.
257
00:21:18,930 --> 00:21:20,730
De care �i-am vorbit.
258
00:21:20,930 --> 00:21:26,090
Godot, Henri. Felix, vom avea prilejul
s� ne cunoa�tem, doar c� azi, pica�i r�u.
259
00:21:26,370 --> 00:21:29,490
Nu trebuie s�-i poveste�ti via�a.
Doar s� v� vorbi�i simplu !
260
00:21:29,530 --> 00:21:32,450
Primirile din familie
pe mine m� las� rece...
261
00:21:33,570 --> 00:21:35,210
Nu e momentul.
262
00:21:38,690 --> 00:21:41,895
Nu pentru tine zic asta, Felix,
�i nici pentru fat�.
263
00:21:41,930 --> 00:21:44,730
- Vorbesc a�a, �n general.
- Bei cam mult, �i devii r�ut�cios.
264
00:21:45,570 --> 00:21:48,410
Presupun c� Rene nu bea deloc, drag�.
265
00:21:52,330 --> 00:21:56,170
O ! E�ti m�ricic�. Am uitat s� spunem c�
e tot a�a de frumoas� ca maic�-sa.
266
00:21:56,210 --> 00:22:00,570
Bine, o s� schimb�m genul.
F�tuc�, d�nsul e dl Godot.
267
00:22:01,130 --> 00:22:04,490
- Te duci tu dup� pr�jituri ?
- Sigur c� da, mam�.
268
00:22:04,690 --> 00:22:07,855
- Unde e patiseria ?
- Te �nso�esc, e mai bine...
269
00:22:07,890 --> 00:22:10,730
- M� descurc �i singur�.
- Poate e�ti obosit�, se duce Jo.
270
00:22:10,810 --> 00:22:14,290
- Nu, nu sunt obosit�.
- P�n� acum, n-am �inut-o �n les� !
271
00:22:14,490 --> 00:22:16,890
Pe timpul lui Rene, se descurca !
272
00:22:17,090 --> 00:22:20,290
A�a o fi, dar �in s-o �nso�esc.
273
00:22:22,290 --> 00:22:25,090
Jo, o treab� pentru tine...
274
00:22:25,210 --> 00:22:28,090
Du-te cu domni�oara
s� lua�i eclere cu ciocolat�.
275
00:22:28,250 --> 00:22:29,810
Desigur, domnule Godot.
276
00:22:34,050 --> 00:22:37,370
S� �tii c� la Grenoble
f�cea singur� cump�r�turile.
277
00:22:37,410 --> 00:22:40,170
Aici nu suntem la Grenoble, totu�i.
278
00:22:40,570 --> 00:22:45,050
- Niciodat� n-am fost tare la ghicit.
- Ai dreptate, trebuie s� faci leg�turi.
279
00:22:45,530 --> 00:22:47,650
Bei un p�h�rel ?
280
00:22:52,490 --> 00:22:54,770
Pe bune e�ti secretarul mamei ?
281
00:22:56,850 --> 00:23:00,930
- �i ce faci, de fapt ?
- Bat [... la ma�ina de scris].
282
00:23:06,970 --> 00:23:11,210
Felix, ai fericit pe mul�i
cu duba po�tal� ?
283
00:23:11,330 --> 00:23:13,290
Eh, lumea nu ne prea d� aten�ie.
284
00:23:13,490 --> 00:23:16,930
- C��i sunte�i de to�i ?
- Doi sau trei, depinde...
285
00:23:17,090 --> 00:23:20,890
Maximum trei, c�nd facem trierea.
Mai vine �i �eful cu noi uneori.
286
00:23:21,130 --> 00:23:25,810
- Oo... e foarte interesant...
- Da, fiindc� avem coeficientul 170.
287
00:23:26,210 --> 00:23:29,450
Ni se mai d� �i c�te o prim�,
�i-atunci e �i mai mi�to...
288
00:23:29,610 --> 00:23:32,370
�i... vi se d� �i o arm�, nu ?
289
00:23:32,490 --> 00:23:35,850
Un pistola�...
cu care nu faci r�u nici unei g�ng�nii.
290
00:23:36,490 --> 00:23:39,090
P�i, nu trebuie s� fii asigurat,
c�nd transpor�i valori ?
291
00:23:39,210 --> 00:23:42,090
Trenul merge repede,
asta ne salveaz�.
292
00:23:42,130 --> 00:23:45,250
M� n�uci�i cu trenul vostru.
Nu putem vorbi despre altele ?
293
00:23:45,410 --> 00:23:47,570
�mi place s� �nv��...
294
00:23:50,210 --> 00:23:52,610
O clip�...
E Mielul.
295
00:23:55,330 --> 00:23:57,250
Alo, ascult...
296
00:23:57,610 --> 00:23:59,330
Da.
297
00:23:59,690 --> 00:24:01,490
Nu.
298
00:24:02,210 --> 00:24:04,730
Continu�. Mul�umesc.
299
00:24:05,690 --> 00:24:08,450
- Ce e ?
- Nimic.
300
00:24:08,610 --> 00:24:11,210
Fata e jos...
301
00:24:33,570 --> 00:24:35,810
Se pare c� au uitat pr�jiturile...
302
00:24:36,170 --> 00:24:38,210
Posibil...
303
00:24:44,570 --> 00:24:47,770
- Ce te-a apucat ?
- Nu-�i place �nghe�ata ?
304
00:24:48,090 --> 00:24:51,530
- Cu zmeur�. Pot da un telefon ?
- Desigur.
305
00:24:51,930 --> 00:24:54,570
- Da, domni�oar�...
- Tot de zmeur�.
306
00:25:01,650 --> 00:25:04,010
- Alo ?
- Eu sunt.
307
00:25:04,410 --> 00:25:09,330
- S� v� spun... c� e lume...
- Da, �tiu.
308
00:25:09,450 --> 00:25:10,970
Bobby �i Alberti.
309
00:25:11,450 --> 00:25:15,970
R�m�i acolo.
Dac� se dau jos din ma�in�, ac�ionezi.
310
00:25:25,890 --> 00:25:28,410
V-am servit, domnule.
311
00:25:40,170 --> 00:25:42,530
Ce tot a�tep�i ?
312
00:25:44,170 --> 00:25:46,290
E prea rece.
313
00:25:46,450 --> 00:25:49,130
O clip�, te rog.
314
00:26:00,490 --> 00:26:02,690
Ca s� vezi...
315
00:26:21,810 --> 00:26:24,290
La Paris, vroisem s� public o carte.
316
00:26:29,730 --> 00:26:33,610
- M� ocup de Jo. N-am fost aici.
- Bine.
317
00:26:38,050 --> 00:26:40,770
Aaa, �tia sunt oamenii de afacere !
318
00:27:09,530 --> 00:27:12,850
Trebuie s� plec...
Ai m�runt s� pl�te�ti ?
319
00:27:13,050 --> 00:27:15,780
- Desigur.
- Salut. Ne vedem �n apartament.
320
00:27:15,925 --> 00:27:18,067
Te orientezi c�tre cas� ?
321
00:27:18,102 --> 00:27:20,210
Nu uita pr�jiturile.
322
00:27:21,050 --> 00:27:23,370
Doamn�... !
323
00:27:24,490 --> 00:27:27,450
Oh, sunt cam mor�i !
324
00:27:53,130 --> 00:27:55,650
Domni�oar�..., restul !
325
00:27:57,650 --> 00:28:02,050
Sunte�i ca �i mine:
nu v� plac brutalit��ile.
326
00:28:02,570 --> 00:28:05,730
Mul�umesc, dn�. La revedere.
327
00:28:31,890 --> 00:28:36,090
- Au murit...
- Da. La Paris, e ceva obi�nuit.
328
00:28:51,290 --> 00:28:53,690
Ai fost la patiserie ?
329
00:28:55,210 --> 00:28:59,170
�i Jo ? A fost cu tine ?
330
00:28:59,490 --> 00:29:01,730
A m�ncat cu mine �nghe�at� cu zmeur�.
331
00:29:02,050 --> 00:29:05,290
A�a..., cu zmeur� !
332
00:29:06,810 --> 00:29:09,090
Ce �i-a zis ?
333
00:29:09,290 --> 00:29:11,490
Nimic. N-a avut timp.
334
00:29:29,130 --> 00:29:33,370
Jo e... A�A !
335
00:29:33,770 --> 00:29:36,970
- Felix !
- Las�, c� trece.
336
00:29:37,330 --> 00:29:40,030
- Nu-s obi�nuit� cu Parisul...
- Feti�a mamei...
337
00:29:40,031 --> 00:29:41,230
Ce-a p��it ?
338
00:29:41,265 --> 00:29:45,170
- De la �nghe�at�, cred...
- Hai, c� nu se �ine pe picioare !
339
00:29:49,850 --> 00:29:52,970
Nu, a�eaz-o pe pat,
s� se odihneasc� un pic...
340
00:30:05,770 --> 00:30:08,530
S� st�m t�cu�i, c�t s�-�i revin�.
341
00:30:08,890 --> 00:30:10,767
- N-am nimic.
- Nu, ba nu.
342
00:30:10,802 --> 00:30:14,091
Se petrec ciud��enii �n cartierul t�u !
343
00:30:17,530 --> 00:30:22,890
A�a, Colette, f� ni�el nani...
344
00:30:28,210 --> 00:30:30,090
- Cum e ?
- E bine.
345
00:30:32,690 --> 00:30:36,050
Aa ! S-a terminat spectacolul,
ai tras cortina...
346
00:30:36,490 --> 00:30:38,890
Dup� cum a �nceput,
nu se va mai termina.
347
00:30:39,850 --> 00:30:42,410
Felix, �mi faci �i mie o favoare...
348
00:30:42,730 --> 00:30:45,490
Sunt mul�umit� de tine, totu�i,
niciodat� nu e�ti pe faz�...
349
00:30:45,610 --> 00:30:48,450
Pricep, doar c� sunt mai opac...
350
00:30:48,610 --> 00:30:52,130
A� avea �i eu un favor s�-�i cer.
De asta am venit s� te v�d.
351
00:30:52,410 --> 00:30:54,850
- Ce fel de favor ?
- P�i, uite...
352
00:30:55,010 --> 00:30:59,824
- Am luat o motociclet� cu 60 de mii.
- Tare pasionant.
353
00:30:59,825 --> 00:31:02,455
Ar mai fi ceva.
354
00:31:02,490 --> 00:31:05,250
Doar dac� zici da au ba ?
355
00:31:05,690 --> 00:31:11,250
Sunt unii oameni c�rora le spui ceva,
iar ei zic:
356
00:31:11,810 --> 00:31:14,610
"mai sunt �i de-�tia pe lume".
357
00:31:14,770 --> 00:31:18,610
- C�t crezi tu c� ar fi pre�ul ?
- Nu... Nu suntem la Grenoble...
358
00:31:19,410 --> 00:31:23,130
- Ce vrei, de fapt ?
- P�i, nu e arealul meu...
359
00:31:23,330 --> 00:31:26,610
Dar tu, Angelle, doar...
360
00:31:26,650 --> 00:31:29,450
�i pentru asta vii la mine dup� 15 ani ?
361
00:31:29,530 --> 00:31:31,770
S�-�i g�sesc un uciga� ieftin ?
362
00:31:31,890 --> 00:31:33,890
Ce-�i �nchipui, Felix ?
363
00:31:34,010 --> 00:31:36,690
- Tu, omul normal ?
- Nu m� deranjeaz�.
364
00:31:37,010 --> 00:31:39,570
De data asta, trec pe partea cealalt�.
365
00:31:39,650 --> 00:31:43,450
Ce te-a apucat ?
Acum �i-ai g�sit s� cau�i asasin pl�tit ?
366
00:31:44,250 --> 00:31:48,090
�i ce naiba vrei s� faci ?
Un jaf armat ?
367
00:31:48,250 --> 00:31:52,290
- Felix, nu-�i dai seama de pericole ?
- Nu e vorba de colete, ci de Jeanine !
368
00:31:52,610 --> 00:31:54,490
Mi-au ucis-o.
369
00:31:55,170 --> 00:31:57,450
Au ucis-o ?!
370
00:31:57,530 --> 00:31:59,770
Au f�cut-o cu inten�ie.
371
00:31:59,805 --> 00:32:01,690
Uite...
372
00:32:03,330 --> 00:32:05,815
INCENDIU COLOSAL LA GRENOBLE
373
00:32:05,850 --> 00:32:08,210
Vezi, n-a fost un foc de paie...
�ntr-un butic oarecare...
374
00:32:08,290 --> 00:32:11,770
GALERIILE MODERNE
COMPLET DISTRUSE
375
00:32:12,170 --> 00:32:16,010
Dar se pare c� e �i mai �i,
dac� vezi �i asta.
376
00:32:16,190 --> 00:32:20,810
40 DE CADAVRE CARBONIZATE
SCOASE DE SUB D�R�M�TURI
377
00:32:22,237 --> 00:32:25,970
43 de victime �n Grenoble !...
Funeralii r�scolitoare...
378
00:32:26,050 --> 00:32:28,697
C�-s 43 ori 42, tot aia e.
379
00:32:29,290 --> 00:32:31,810
Doar de una �mi pas�.
380
00:32:33,890 --> 00:32:37,530
De-asta vreau s� �tiu
cum a izbucnit focul.
381
00:32:37,531 --> 00:32:40,736
Dl Coudert, administratorul Galeriilor,
a fost audiat.
382
00:32:41,130 --> 00:32:44,130
Felix, uite, e o anchet� a poli�iei.
383
00:32:44,210 --> 00:32:46,850
E caz serios, dac� se ocup� poli�ia.
384
00:32:46,890 --> 00:32:50,770
O anchet�... Angele,
sunt 200 de anchete �n Fran�a.
385
00:32:51,130 --> 00:32:54,570
Sunt anchete ca s� se afle ceva,
�i anchete ca s� nu nu se afle.
386
00:32:58,690 --> 00:33:02,890
L-am v�zut pe pu�tiul Jo:
lucreaz� bine.
387
00:33:03,210 --> 00:33:05,330
A� face un sacrificiu.
388
00:33:07,090 --> 00:33:10,370
- Cam c�t m-ar costa ?
- Auzi, Felix...
389
00:33:16,210 --> 00:33:18,650
Poli�istul Verdier !
390
00:33:18,690 --> 00:33:20,130
Deschide�i, v� rog.
391
00:33:22,610 --> 00:33:26,130
Comisare ! Ce surpriz� !
392
00:33:26,250 --> 00:33:28,210
- Doamn�...
- Intr�.
393
00:33:30,810 --> 00:33:33,890
�l �tii pe domnul Seguin ?
E tat�l fetei.
394
00:33:34,010 --> 00:33:35,013
- �nc�ntat.
- Domnule...
395
00:33:35,048 --> 00:33:36,551
Pofte�te...
396
00:33:37,290 --> 00:33:39,390
Nu ghici�i scopul vizitei mele ?
397
00:33:39,770 --> 00:33:42,210
S-a �nt�mplat ceva sub ferestrele dvs.
398
00:33:42,850 --> 00:33:47,330
M-am g�ndit c� am putea avea
o conversa�ie... interesant�.
399
00:33:47,770 --> 00:33:51,370
- Sincer, mare lucru n-am v�zut.
- Desigur. Nu, mul�umesc.
400
00:33:51,930 --> 00:33:54,650
N-o cuno�tea�i pe victim� ?
401
00:33:55,010 --> 00:34:00,410
Poate m� �n�el, dar mi s-a p�rut
a fi patronul barului "Des Antilles".
402
00:34:00,490 --> 00:34:03,210
- ... Bobby.
- �i cel�lalt, unul din amicii lui ?
403
00:34:03,290 --> 00:34:05,530
�i desigur, treceau p-aici �nt�mpl�tor...
404
00:34:05,650 --> 00:34:07,930
Ce par�iv e�ti...
405
00:34:08,610 --> 00:34:13,410
A�i avut rela�ii foarte... amicale
cu una din victime ?
406
00:34:13,530 --> 00:34:15,290
Dar le-am rupt.
407
00:34:22,930 --> 00:34:26,290
�i fata dvs era aici,
�n timpul �mpu�c�turilor ?
408
00:34:26,650 --> 00:34:29,570
Mititica de-abia s-a �ntors,
se odihne�te.
409
00:34:29,690 --> 00:34:33,170
- Ce v�rst� are ?
- 16...
410
00:34:33,330 --> 00:34:36,450
Nu: 17. Cum mai zboar� timpul...
411
00:34:41,090 --> 00:34:42,930
- Era�i aici, domnule S�guin ?
- Da.
412
00:34:43,050 --> 00:34:44,690
�i n-a�i remarcat nimic ?
413
00:34:44,810 --> 00:34:48,010
Nu. C�nd am auzit focurile de arm�,
am alergat la geam, ca toat� lumea.
414
00:34:49,810 --> 00:34:53,650
Bun. A� putea s� v� �ntreb
ce venituri ave�i, domnule S�guin ?
415
00:34:53,810 --> 00:34:56,690
Da. Sunt lucr�tor po�tal
pe linia Grenoble-Briancon.
416
00:34:56,770 --> 00:34:59,450
- Frumu�ic� profesie.
- Mul�umesc.
417
00:34:59,490 --> 00:35:02,010
Cred c� sunte�i cam derutat de
pove�tile astea cu reglare de conturi.
418
00:35:02,970 --> 00:35:04,930
Toat� lumea trebuie s� tr�iasc�...
419
00:35:05,370 --> 00:35:07,530
A�a e, exact cum spune�i.
420
00:35:07,810 --> 00:35:10,370
Doar c� cei doi au fost victime...
421
00:35:20,570 --> 00:35:22,730
De fapt,
422
00:35:23,890 --> 00:35:25,730
nimeni n-a v�zut nimic...
423
00:35:26,130 --> 00:35:28,290
Regret.
424
00:35:30,650 --> 00:35:32,850
Nu mai era nimeni �n odaia asta ?
425
00:35:37,730 --> 00:35:39,810
Nimeni.
426
00:35:45,450 --> 00:35:48,490
V� mul�umesc. Desigur,
domnul Godot trebuie s� fie �n birou ?
427
00:35:48,610 --> 00:35:51,130
La ora asta, cred c� da...
428
00:35:52,930 --> 00:35:55,890
- La revedere, scump� doamn�.
- La revedere, comisare.
429
00:36:06,610 --> 00:36:09,090
Te-ai descurcat de minune !
430
00:36:17,090 --> 00:36:20,850
- Ca s� revenim la "oile noastre"...
- Despre ce vorbeam ?
431
00:36:21,170 --> 00:36:24,810
P�i, de Godot, Jo �i eu...
432
00:36:24,890 --> 00:36:28,890
Aa, nu...
El s-a purtat a�a de frumos cu tine...
433
00:36:29,050 --> 00:36:31,410
Angele, asta nu �mpiedic� treaba.
434
00:36:41,810 --> 00:36:45,290
- E calm acum p-aici ?
- Aa ! Domnule Verdier... Provincia !
435
00:37:02,490 --> 00:37:05,610
- Se simte un "parfum" pe-aici...
- �i, �i se pare nostim ?
436
00:37:05,690 --> 00:37:09,130
S�-�i dau un dic�ionar:
o miasm�, dac� preferi.
437
00:37:11,850 --> 00:37:14,250
- Ce vrei s� bei ?
- Whisky.
438
00:37:14,410 --> 00:37:15,770
Tot whisky �i pentru mine.
439
00:37:15,890 --> 00:37:19,290
Gigi, �ine-i companie dlui S�guin.
M� duc s�-l caut pe domnul Godot.
440
00:37:19,330 --> 00:37:21,770
Vreau maniere; domnul e un tip serios.
441
00:37:33,130 --> 00:37:34,930
E un spectacol artistic...
442
00:37:35,370 --> 00:37:38,250
Vinaud �i La Couture sunt
la fel de dibaci am�ndoi.
443
00:37:38,410 --> 00:37:41,650
S� fie preg�ti�i fa�� de ai lui Bobby...
nu pot fi l�sa�i de capul lor.
444
00:37:43,290 --> 00:37:45,970
- Cine e ?
- Jeanne d'Arc.
445
00:37:47,650 --> 00:37:49,410
Bun� ziua, doamn� Maine.
446
00:37:49,530 --> 00:37:51,850
Du-te �i ia pulsul prin sal�.
447
00:37:51,970 --> 00:37:53,610
Da, domnule Godot.
448
00:37:53,770 --> 00:37:56,050
- Poli�ia e jos.
- �tiu.
449
00:37:56,170 --> 00:37:58,810
�i l-am adus pe Felix.
450
00:37:58,970 --> 00:38:01,850
Vrea s� te vad�, are ceva s�-�i solicite.
451
00:38:02,250 --> 00:38:03,890
Ce anume �mi cere ?
452
00:38:05,730 --> 00:38:07,810
O s� vezi...
453
00:38:07,930 --> 00:38:09,450
Eu te-a� sf�tui s-o la�i balt�.
454
00:38:10,130 --> 00:38:11,890
Tat�l fetei mele e un om cinstit.
455
00:38:12,210 --> 00:38:14,290
Fii pe pace, nu-l stric.
456
00:38:14,410 --> 00:38:16,930
Hai s� vedem ce vrea "preacinstitul".
457
00:38:46,090 --> 00:38:49,930
Du-te la Felix.
O s� stau la bar.
458
00:38:51,090 --> 00:38:53,530
Gigi, ocup�-te de clien�i.
459
00:38:55,450 --> 00:38:58,930
Ia zi-mi, Felix, e fain la Paris ?
E�ti invitatul casei.
460
00:38:59,090 --> 00:39:03,370
- E ispititor pentru un po�ta�.
- Evident, cu-at�tea f�tuci �n preajm�...
461
00:39:03,490 --> 00:39:06,570
Sunt �i la PTT,
da' nu a�a de dezbr�cate.
462
00:39:06,730 --> 00:39:09,010
Haide.
463
00:39:10,970 --> 00:39:14,410
Comisare, e�ti invitatul meu azi.
�l cuno�ti pe domnul S�guin ?
464
00:39:15,370 --> 00:39:17,290
A venit s� viziteze "Parisul vesel".
465
00:39:17,450 --> 00:39:19,970
Chiar �i se pare a fi "vesel"... ?
466
00:39:28,370 --> 00:39:33,956
- Trebuie s� fii cam uluit...
- Desigur, pe la noi nu-i ceva obi�nuit.
467
00:39:34,326 --> 00:39:36,458
Ca-ntre colegi, �tii c� unele chestii
nu se spun, totu�i...
468
00:39:36,779 --> 00:39:39,615
- ... ca treburile s� decurg� normal.
- A�a suntem to�i.
469
00:39:39,616 --> 00:39:44,169
Doar c� la tine, lucrurile sunt
mai u�oare. E mai domol.
470
00:39:44,850 --> 00:39:47,810
- Ne tutuim ?
- Da, dac� preferi.
471
00:39:48,850 --> 00:39:52,450
- Vezi, aici e vestiarul.
- Bun�, fetelor.
472
00:39:52,610 --> 00:39:57,217
- Ai de unde alege, Felix.
- Nu, mul�umesc. De la moartea Jeanninei,
473
00:39:57,252 --> 00:39:59,399
orice, dar femeile nu m� mai intereseaz�.
474
00:39:59,450 --> 00:40:02,370
Urc�m ?
475
00:40:02,530 --> 00:40:04,570
Acolo e biroul meu.
476
00:40:04,690 --> 00:40:07,608
O s� fim mai lini�ti�i.
477
00:40:10,970 --> 00:40:14,690
- Oh, Fred...
- Domnule comisar...
478
00:40:14,810 --> 00:40:16,250
Doar Jo lipse�te.
479
00:40:16,530 --> 00:40:20,690
- Nu s-a �ntors la Paris ?
- E la mama lui, bolnav�, la Nice.
480
00:40:20,890 --> 00:40:24,410
Ah, s�rmana de ea...
Sper c� nu e ceva grav ?
481
00:40:24,890 --> 00:40:28,090
Ia zi-mi,
ce-ai f�cut �n dup� amiaza asta ?
482
00:40:28,410 --> 00:40:31,530
Nu prea �tiu nici eu... nimic,
m-am plimbat.
483
00:40:31,690 --> 00:40:35,050
Aa, de fapt am �nt�lnit o femeie,
484
00:40:35,210 --> 00:40:36,890
pe care speram s-o "tivesc"...
485
00:40:37,050 --> 00:40:39,570
- M� iei la mi�to ?
- Oo, domnule comisar...
486
00:40:39,690 --> 00:40:41,730
Da.
487
00:40:42,610 --> 00:40:45,250
Iar nemernicul care a f�cut asta,
a� vrea s� ard� �i el...
488
00:40:45,285 --> 00:40:46,570
... ca Jeannine.
489
00:40:47,610 --> 00:40:49,490
�i a� vrea s� �tie de ce.
490
00:40:49,690 --> 00:40:53,690
�i nemernicul care a dat foc Galeriilor,
cine e de fapt ?
491
00:40:54,050 --> 00:40:56,490
E �eful.
Adic�...
492
00:40:56,610 --> 00:40:58,930
... marele �tab.
493
00:40:59,370 --> 00:41:02,370
Domnul Auguste Coudert de la Taillerie.
494
00:41:02,530 --> 00:41:04,250
Cum adic�: �eful ?
495
00:41:04,370 --> 00:41:06,850
Eei, nu el a pus focul,
�ns� el a dat ordinul.
496
00:41:07,459 --> 00:41:10,424
LUNA RO�CAT�
497
00:41:41,570 --> 00:41:44,570
Hei, George ! Ajut�-m� s� car asta !
E pentru domnul Godot.
498
00:41:59,530 --> 00:42:03,250
Ancheta Poli�iei Municipale
a concluzionat c� e un accident.
499
00:42:05,050 --> 00:42:07,930
Starea proast� a circuitelor electrice,
din c�te �tiu.
500
00:42:08,570 --> 00:42:14,650
Compania de asigur�ri elve�ian�
"Albina" a luat cazul �n serios,
501
00:42:15,050 --> 00:42:18,570
a trimis un om care a reluat ancheta.
502
00:42:20,090 --> 00:42:25,290
Un elve�ian meticulos,
deloc jovial,
503
00:42:25,690 --> 00:42:28,090
genul incoruptibil...
504
00:42:28,650 --> 00:42:31,010
�l cheam� Kunts...
505
00:42:31,570 --> 00:42:35,090
La un moment dat a zis: "�l am �n m�n�".
506
00:42:35,810 --> 00:42:37,730
Dup� 5 zile, nu-l mai avea.
507
00:42:37,850 --> 00:42:40,130
Regret. M-am �n�elat.
"La revedere, domnilor".
508
00:42:40,170 --> 00:42:42,970
Arat� bine raportul...
509
00:42:43,690 --> 00:42:45,490
Da.
510
00:42:45,610 --> 00:42:47,530
�tii ce face Kunts acum ?
511
00:42:48,250 --> 00:42:50,770
A ruinat compania federal� "Albina".
512
00:42:51,170 --> 00:42:53,610
A l�sat-o f�r� "miere".
513
00:42:53,770 --> 00:42:56,890
Are o viloac� la Paris,
o h�r�baie de ma�in� american�,
514
00:42:56,925 --> 00:42:59,330
�i e director de
"Contencios Administrativ".
515
00:42:59,490 --> 00:43:01,410
�i unde ?
516
00:43:01,770 --> 00:43:05,650
- �tii la cine ?
- La dl Auguste Coudert de la Taillerie.
517
00:43:07,570 --> 00:43:10,250
- E�ti clarv�z�tor ?
- Nu.
518
00:43:10,410 --> 00:43:12,970
Dar povestea �ncepe
s�-mi par� interesant�.
519
00:43:13,130 --> 00:43:15,370
�i-am zis c� d� de g�ndit.
520
00:43:20,730 --> 00:43:24,450
- Eei ? Ai terminat foiletonul ?
- E�ti curioas� ?
521
00:43:24,650 --> 00:43:29,610
- Po�i s� te vezi cu numitul... ?
- Kunts ? Nu de-aia am nevoie de un pistolar ?
522
00:43:30,050 --> 00:43:31,810
Intr�.
523
00:43:32,210 --> 00:43:35,410
Domnule Godot...
524
00:43:35,810 --> 00:43:36,848
Hai jos.
525
00:43:36,883 --> 00:43:40,691
- Ce e ?
- N-am timp de explica�ii...
526
00:43:43,690 --> 00:43:47,610
Felix, e ora de n�ni��,
te duci la culcare.
527
00:43:47,970 --> 00:43:49,850
Singur.
528
00:43:54,130 --> 00:43:57,410
- Cine l-a adus ?
- L-au l�sat la intrarea arti�tilor.
529
00:43:57,530 --> 00:44:00,210
- Portarul l-a t�r�t p�n� aici.
- Ajut�-m�.
530
00:44:12,890 --> 00:44:15,290
M�car au semnat...
531
00:44:20,610 --> 00:44:23,490
Acum �mi po�i da nota explicativ� ?
532
00:44:23,810 --> 00:44:27,250
"Mielul" e g�tat.
533
00:44:28,410 --> 00:44:31,170
Du-te �i adu ma�ina.
S�-l facem s� dispar�.
534
00:44:31,250 --> 00:44:34,570
- Nu e "copt" de tot...
- La M�n� cald� l-au adus.
535
00:44:34,690 --> 00:44:38,450
�tii ceva ? "Carnea" e sup�r�toare.
536
00:44:38,610 --> 00:44:40,890
S�-l chem pe George, ma�inistu'.
537
00:44:43,450 --> 00:44:46,370
A �nceput iar g�lceava.
538
00:44:46,570 --> 00:44:50,010
- M-am s�turat de toate astea !
- Parc� eu nu ?
539
00:44:50,330 --> 00:44:53,490
Sunt stoars� ca o lam�ie.
540
00:44:54,170 --> 00:44:56,810
�i bietul de el...
541
00:44:57,210 --> 00:44:59,850
�i el credea �n pove�ti cu lun�.
542
00:45:00,570 --> 00:45:03,690
Copii fiind, ne mai facem farse...
543
00:45:04,090 --> 00:45:08,210
- �tii, pe timpul lui Rene...
- Las-o balt�.
544
00:45:08,410 --> 00:45:10,730
Via�a nu mai e a�a de str�lucit�.
545
00:45:11,130 --> 00:45:13,895
Fiindc� nu mai e�ti t�n�r�.
546
00:45:13,930 --> 00:45:16,650
Ne ramolim am�ndoi,
ce s�-i faci... ?
547
00:45:17,010 --> 00:45:19,690
S� fi deschis localul "Prin�ul"...
548
00:45:19,930 --> 00:45:23,630
... �n Champs Elysees,
cu 800 de locuri la mese...
549
00:45:23,665 --> 00:45:27,330
cu tot ce trebuie,
�i toate astea n-ar mai fi fost.
550
00:45:29,450 --> 00:45:32,130
Dar Rene n-a f�cut nimic.
551
00:45:32,570 --> 00:45:36,570
Doar 500.000,
at�t �i-a l�sat Rene al t�u.
552
00:45:36,610 --> 00:45:40,210
O braserie �n Chaps Elysees
ar fi dep�it milionul.
553
00:45:40,530 --> 00:45:43,250
Vise doar...
554
00:45:43,330 --> 00:45:45,970
Am fi fost patronul �i patroana...
555
00:45:46,005 --> 00:45:47,570
Am fi dus-o bine, �n�elegi ?
556
00:45:47,890 --> 00:45:50,490
Am fi fost respectabili...
557
00:45:50,650 --> 00:45:53,490
Ce e ?! Am dreptul s� fiu respectabil� !
558
00:45:54,550 --> 00:45:58,530
- 500.000... se mai g�sesc.
- Da, dar unde ?
559
00:45:58,570 --> 00:46:01,210
P�i, asta-i treaba ta.
560
00:46:01,570 --> 00:46:05,570
Ar mai fi o posibilitate...
561
00:46:05,650 --> 00:46:09,353
Auzi, m�ine nu-l trimi�i pe Felix al t�u
s� viziteze Louvre-ul.
562
00:46:09,501 --> 00:46:11,977
Noi doi avem altceva de vizitat.
563
00:46:12,050 --> 00:46:14,170
Ce ave�i de f�cut ?
564
00:46:14,330 --> 00:46:17,970
E el cam neispr�vit,
dar are idei bune.
565
00:46:44,490 --> 00:46:45,670
Domnilor, ce dori�i ?
566
00:46:45,705 --> 00:46:47,363
- Domnul Kunst ?
- Aici locuie�te.
567
00:46:47,490 --> 00:46:49,530
Spune-i c�-l caut� Felix S�guin,
m� �tie.
568
00:46:49,570 --> 00:46:52,165
Pofti�i. Intra�i, v� rog.
569
00:47:07,010 --> 00:47:10,450
Sunt consilier tehnic.
O s�-mi spui "maestre". Sun� serios.
570
00:47:13,650 --> 00:47:16,250
Ce maniere sunt astea ?
571
00:47:16,330 --> 00:47:18,690
D-ta e�ti Felix S�guin ?
572
00:47:18,810 --> 00:47:21,290
Nu-�i e deajuns c� m� s�c�i
cu scrisorile dumitale ?
573
00:47:21,610 --> 00:47:25,437
- Te anun� c� mi-a ajuns p�n� peste cap.
- �i, anun�i Poli�ia, zic ?
574
00:47:25,690 --> 00:47:27,810
�i d-ta..., cine e�ti ?
575
00:47:27,930 --> 00:47:28,923
Maestrul Godot.
576
00:47:28,924 --> 00:47:31,290
Maestrul Godot,
trebuie s� fi auzit de mine.
577
00:47:31,450 --> 00:47:33,537
Da, numele nu-mi e necunoscut.
578
00:47:33,714 --> 00:47:35,953
Clientul meu m-a anun�at despre
aceast� �ntrevedere.
579
00:47:36,090 --> 00:47:38,850
M-am g�ndit c� a�a v-a�i �n�eles...
De-altminteri, vom vorbi pe scurt.
580
00:47:49,090 --> 00:47:51,410
- Bun� ziua, Jo !
- Aa, domnule Verdier, ce mai face�i ?
581
00:47:51,530 --> 00:47:53,010
Sunte�i bine ?...
582
00:47:53,050 --> 00:47:55,930
- Dar maic�-ta... ?
- Mama ? E bine.
583
00:47:56,050 --> 00:47:58,850
- N-a fost ceva grav ?
- Nu, nu, alarm� fals�.
584
00:47:59,290 --> 00:48:02,890
- Cum zici... Azi te-ai �ntors ?
- Da, domnule Verdier.
585
00:48:03,010 --> 00:48:05,210
N-ai cumva la tine biletul de avion ?
586
00:48:05,370 --> 00:48:07,290
Ba da.
587
00:48:10,850 --> 00:48:16,650
Bun. S� te pite�ti �n felul �sta...
cost�, dar merit�.
588
00:48:17,250 --> 00:48:19,170
Complimente lui Godot...
589
00:48:19,290 --> 00:48:22,050
- Nu pricep, domnule Verdier.
- Nici nu �ncerca, ar fi obositor.
590
00:48:22,490 --> 00:48:25,721
P�i, la revedere, domnule Verdier.
Dac� permite�i s� urc..., am �nt�rziat.
591
00:48:25,756 --> 00:48:27,113
Da, po�i.
592
00:48:39,970 --> 00:48:43,582
- Dr�gu� din partea ta s� m� cau�i.
- Pe dl Godot... Mi-a zis s�-�i fiu util,
593
00:48:43,617 --> 00:48:46,166
s� am grij� de tat� �i de fiic�.
594
00:48:46,201 --> 00:48:47,810
Pentru dna Maine...
o fi prea devreme.
595
00:48:48,090 --> 00:48:51,330
- Doar de-aia ai venit...
- �i pentru asta...
596
00:49:02,930 --> 00:49:05,450
M-am g�ndit la tine,
m� temeam c� e�ti r�nit.
597
00:49:05,570 --> 00:49:07,650
Nu �tiu despre ce vorbe�ti.
598
00:49:07,890 --> 00:49:09,682
��i sunt dator 2 �nghe�ate �i un telefon.
599
00:49:09,856 --> 00:49:11,548
Nici s� nu te g�nde�ti !
600
00:49:25,090 --> 00:49:28,210
- Cum te cheam� ?
- Colette.
601
00:49:28,690 --> 00:49:31,730
Frumos nume.
602
00:49:36,770 --> 00:49:38,690
Mergem cu "sportiva".
603
00:49:53,170 --> 00:49:57,490
Colette, am f�cut o or� asear�,
s� m� cronometrezi pe �osea.
604
00:49:57,610 --> 00:50:00,130
- Ce �nseamn� "cronometraj" ?
- O s� �n�elegi.
605
00:50:09,530 --> 00:50:12,530
Ah, de m-ar vedea fetele de la liceu !
606
00:50:18,690 --> 00:50:21,370
��i plac plimb�rile sentimentale ?
607
00:50:21,810 --> 00:50:28,690
- Mergi mai �ncet, de�i e fain.
- Dec�t mai lent, mai bine oprim.
608
00:50:46,410 --> 00:50:50,090
Acum, putem vorbi.
609
00:50:50,650 --> 00:50:57,610
Jo, �tii..., ieri..., am priceput tot.
"Scap� cine poate"...
610
00:50:58,290 --> 00:51:01,770
�i ? Te-a afectat ?
611
00:51:01,890 --> 00:51:06,970
M� g�ndesc c� ai fost obligat,
ca la dueluri, cine trage primul...
612
00:51:07,650 --> 00:51:10,370
Da, e cum spui...
sau ultimul.
613
00:51:10,930 --> 00:51:16,650
- Fiindc� duelul �la nu se opre�te acolo.
- Nu �tiu, dar cred c� ai f�cut bine...
614
00:51:17,330 --> 00:51:20,250
Dar n-a� vrea s� ai parte de rele.
615
00:51:28,530 --> 00:51:30,256
- Oh, Doamne !...
- Asta e !...
616
00:51:30,750 --> 00:51:33,150
Iau lucrurile �n serios,
e lume �n preajm�...
617
00:51:33,330 --> 00:51:35,610
O fi, dar �i trimit pe to�i la dracu'.
618
00:51:35,690 --> 00:51:38,570
- Crezi c� se petrece a�a de repede ?
- Ce ?
619
00:51:39,970 --> 00:51:41,930
Dragostea...
620
00:51:42,050 --> 00:51:44,330
Nu �tiu...
621
00:51:44,690 --> 00:51:48,570
Ce �tiu e c�, de c�nd te cunosc,
nimic nu mai e la fel ca �nainte...
622
00:51:48,730 --> 00:51:54,210
- Cum adic� ?
- Lucrurile... De f�tuci m� cam tem...
623
00:51:54,330 --> 00:51:57,290
Trebuie s� le vr�je�ti,
iar eu nu m� pricep deloc.
624
00:51:57,610 --> 00:52:00,570
- Conversa�ia nu e punctul meu tare.
- Nici al meu.
625
00:52:00,930 --> 00:52:03,330
P�i, �i-atunci, ce facem ?
626
00:52:03,690 --> 00:52:06,170
S� ne a�ternem la drum,
s� l�s�m locul liber.
627
00:52:24,930 --> 00:52:28,090
- Ai pan� ?
- Nu, dimpotriv�.
628
00:52:28,890 --> 00:52:31,210
A� mai avea ceva s�-�i zic.
629
00:52:31,570 --> 00:52:35,250
Am tr�it mult singur,
via�a mea �chioap�t�...
630
00:52:35,610 --> 00:52:40,490
Dar dac� am fi doi...
631
00:52:40,610 --> 00:52:43,730
Aaa, dac� am fi doi...
632
00:52:43,850 --> 00:52:46,570
Chair de-a� munci,... tot m-a� descurca.
633
00:52:47,130 --> 00:52:49,690
�tiu o cafenea...
634
00:52:49,970 --> 00:52:52,130
Nu merge str�lucit;
o putem lua pe nimica toat�.
635
00:52:52,490 --> 00:52:55,050
Amenajat� pentru tineret,
ar putea s� fac� v�lv�.
636
00:52:55,450 --> 00:52:58,690
Cu haleal�, potrivit sezonului,...
o umplem.
637
00:52:58,810 --> 00:53:01,370
- Da' eu nu �tiu s� g�tesc...
- P�i, drept cine m� iei ?!
638
00:53:01,690 --> 00:53:05,010
Angaj�m profesionist.
Tu ai lucra �n sal�.
639
00:53:05,130 --> 00:53:07,810
N-ar fi mi�to ?
Ar fi cam na�pa !
640
00:53:07,930 --> 00:53:10,370
Hai s� mergem,
nu-mi prie�te s� stau pe loc.
641
00:53:23,450 --> 00:53:26,970
V� promit c� nu ve�i mai fi tulburat,
dac� accepta�i s� ne ajuta�i.
642
00:53:27,090 --> 00:53:32,850
V� amintesc doar c� art. 364 C.P.
v� este potrivnic, dac� se reia ancheta.
643
00:53:33,010 --> 00:53:36,330
�tiu. Munc� for�at�.
�i ce-i cu asta ?
644
00:53:36,610 --> 00:53:42,295
Cum ? 40 de victime,
e o hecatomb� pentru Stat...
645
00:53:42,330 --> 00:53:46,370
Fostul agent de asigur�ri de la "Albina"
�i asum� un astfel de risc ?
646
00:53:46,930 --> 00:53:51,570
N-ar fi mai bine s� studiem dosarul,
care �l implic� total pe domnul... ?
647
00:53:51,810 --> 00:53:55,170
- Coudert de la Taillerie.
- Chiar ai o obsesie !
648
00:53:55,290 --> 00:53:59,428
�tii mai mult dec�t vrea Poli�ia s� spun�.
A fost so�ia mea ! Auzi ?!
649
00:53:59,463 --> 00:54:00,360
- Da !
- Eei, las�... Calm.
650
00:54:02,450 --> 00:54:05,610
Sunt convins c� dl Kunst
a �n�eles demesul nostru.
651
00:54:05,810 --> 00:54:09,010
De aceea va fi rezonabil.
Nu-i a�a, domnule Kunst ?
652
00:54:09,770 --> 00:54:12,490
Vine clipa c�nd omul vrea
s�-�i lini�teasc� propria con�tiin��.
653
00:54:12,690 --> 00:54:17,130
Ia hot�r�rea dac� s� fie om cinstit
sau criminal.
654
00:54:18,850 --> 00:54:23,010
- 40 de victime, domnule Kunst.
- Destul ! Destul !
655
00:54:23,290 --> 00:54:25,650
�tiu �i eu ca �i voi
c� au fost 40 de victime !
656
00:54:25,770 --> 00:54:28,250
Ce s� fac ? Nu eu am pus focul !
657
00:54:38,690 --> 00:54:40,850
E greu de purtat povara, dle Kunst ?
658
00:54:42,570 --> 00:54:44,970
Nop�ile ar putea s� vi se par�
tare lungi...
659
00:54:50,930 --> 00:54:53,210
C�ra�i-v� !
660
00:54:53,570 --> 00:54:56,010
V� rog s� p�r�si�i casa.
661
00:54:56,210 --> 00:54:59,330
Ave�i dreptate, domnule Kunst.
Noaptea e un sfetnic bun.
662
00:54:59,450 --> 00:55:00,850
V� telefonez m�ine diminea��.
663
00:55:00,885 --> 00:55:02,810
Va fi inutil.
664
00:55:06,570 --> 00:55:09,530
- Nu po�i l�sa lucrurile a�a !
- E prins �n c�rlig.
665
00:55:09,650 --> 00:55:11,970
Oamenii nu trebuie brusca�i, Felix.
Tr�im �n societate.
666
00:55:13,690 --> 00:55:18,570
Dr�gu�o, nu �tii vreo fat� ca tine
care ar vrea s� lucreze la un avocat ?
667
00:55:18,930 --> 00:55:21,690
Sunt doar eu �i so�ia.
Ar fi pu�in de treab�.
668
00:55:22,170 --> 00:55:26,850
- Nu te ispite�te ?
- Oh, dle ! Nu se poate, m-am obi�nuit aici.
669
00:55:26,885 --> 00:55:28,610
P�cat !
670
00:55:43,930 --> 00:55:47,610
Mama �mi zicea mereu c� e musai s�
ajung la Paris, dar m� dezobi�nuiesc greu.
671
00:55:47,730 --> 00:55:54,250
P�cat, taman ieri so�ia mi-a zis c�
elve�iencele sunt crema.
672
00:55:54,290 --> 00:55:56,922
��i e bine aici ?
Ai dob�ndit �ncrederea st�p�nului ?
673
00:55:56,923 --> 00:55:58,025
Cum s� nu !
674
00:55:58,330 --> 00:55:59,835
�i eu m-a� bizui pe tine,
675
00:55:59,836 --> 00:56:04,170
ai fi secretara mea,
ai �ine cheile seifului...
676
00:56:04,330 --> 00:56:07,050
�i st�p�nul t�u are un seif.
Ce h�r�oage o �ine �n el...
677
00:56:07,250 --> 00:56:10,490
- Are, desigur.
- Aa ! Ho�oman� mic�...
678
00:56:10,770 --> 00:56:12,429
- M�i, s� fie !
- Ce-o fi ?
679
00:56:12,464 --> 00:56:13,705
Du-te �i vezi...
680
00:56:14,930 --> 00:56:17,610
Ce nemernic !
P-asta n-am prev�zut-o...
681
00:56:20,370 --> 00:56:22,570
A�teapt�-m� aici.
682
00:56:29,570 --> 00:56:31,250
Ajutor !
683
00:56:31,370 --> 00:56:33,690
- Aa...
- Ajutor !
684
00:57:10,690 --> 00:57:11,561
Eei, a murit ?
685
00:57:11,596 --> 00:57:13,465
- Mort. S-o t�iem de-aici.
- �i h�r�oagele ?
686
00:57:13,490 --> 00:57:17,450
- Nimic. Le-a ars.
- Ai vrut dovezi - nu mai g�sim altele !
687
00:57:17,570 --> 00:57:19,730
Las' pe mine, le dibuiesc eu.
688
00:57:35,410 --> 00:57:40,570
Ce idio�enii, s� le plac� a�a filme,
nu mai suport !
689
00:57:41,130 --> 00:57:43,050
Dar asta e moda.
690
00:57:43,450 --> 00:57:45,610
Cam nes�n�toas� !
691
00:57:49,250 --> 00:57:51,650
�i-l mai �i repet�...
692
00:57:52,010 --> 00:57:55,810
Cam aiurea... cu ta'c't'u �i Godot
s� ne dea �nt�lnire aici...
693
00:57:56,650 --> 00:58:00,570
- Ce dracu' fac �tia !
- P�i, dac� au ceva de f�cut, plec�m ?
694
00:58:00,605 --> 00:58:03,170
- Nu. �i a�tept�m. Vrei �nghe�at� ?
- Da.
695
00:58:05,050 --> 00:58:07,726
- Cu zmeur�.
- N-am dec�t de vanilie.
696
00:58:07,761 --> 00:58:08,821
E foarte bun�.
697
00:58:08,850 --> 00:58:11,770
- Mul�umesc, �mi place doar cu zmeur�.
- Mul�umesc.
698
00:58:14,650 --> 00:58:17,050
Ce ai f�cut cu Jo, diminea�� ?
699
00:58:17,330 --> 00:58:19,330
Cronometraj pe �osea.
700
00:58:20,740 --> 00:58:23,690
Nu am sfaturi s�-�i dau.
Jo e un tip de treab�.
701
00:58:24,010 --> 00:58:26,090
Dar nu are viitor.
702
00:58:26,250 --> 00:58:29,570
Cum spui una ca asta, taman acum,
c�nd el ne ap�r� pe to�i !
703
00:58:30,050 --> 00:58:34,606
S� vezi �i s� nu crezi.
Jo - salvatorul lumii...
704
00:58:34,641 --> 00:58:36,895
Nu vorbi, dac� nu �tii !
705
00:58:36,930 --> 00:58:38,970
A dat Domnul...,
am v�zut filmul de dou� ori...
706
00:58:39,090 --> 00:58:43,490
Mai z�bovim, fiindc� am de mers undeva.
707
00:58:43,530 --> 00:58:45,090
Felix, stai l�ng� fiic�-ta.
708
00:58:45,210 --> 00:58:47,810
- Hai, Maine.
- M�car de n-a� mai auzi focuri de arm�...
709
00:58:47,970 --> 00:58:51,890
Din c�te te �tiu, o s� stai lipit,
am �i eu principii, �� ?
710
00:58:56,010 --> 00:58:58,810
- Cum �i se pare Parisul ?
- Papa, e minunat !
711
00:58:58,970 --> 00:59:00,810
Totul e a�a de rapid...
712
00:59:01,490 --> 00:59:05,370
Tu, c�nd ai �nt�lnit-o pe mama,
tot rapid s-a petrecut ?
713
00:59:06,130 --> 00:59:07,690
Cum adic� "rapid" ?
714
00:59:07,850 --> 00:59:10,130
Dup� c�t timp te-ai chitit s-o s�ru�i ?
715
00:59:10,290 --> 00:59:14,570
Aa, a fost mai altfel:
ea m-a pupat prima.
716
00:59:16,650 --> 00:59:21,090
Cronometraj pe �osea !
Ca s� vezi: fiic�-mea... cu Jo !
717
00:59:21,410 --> 00:59:23,690
Ar fi ca o pereche de vr�biu�e !
718
00:59:23,810 --> 00:59:25,970
Nu-i bai. Jo va r�m�ne �n slujba mea.
719
00:59:26,530 --> 00:59:29,170
Unde a�i fost, tu �i Felix ?
720
00:59:29,570 --> 00:59:31,610
Chiar vrei s� afli ?
721
00:59:31,970 --> 00:59:35,250
De la un tip care �i-a zburat creierii,
st�nd pe un morman de bani...
722
00:59:35,770 --> 00:59:38,170
- �la...
- Mort.
723
00:59:38,290 --> 00:59:40,370
Nu faci afaceri cu cadavrele.
724
00:59:40,930 --> 00:59:45,010
Auzi, Godot, nu vreau ca Jo
s� se apropie de Colette.
725
00:59:45,090 --> 00:59:47,610
�i nici ca tat�l fetei
s� fie amestecat �n povestea asta.
726
00:59:47,850 --> 00:59:52,450
Las-o balt�. Muierea lui e scrum,
nu mai putem face nimic.
727
00:59:54,370 --> 00:59:57,330
Lucrurile pot valora foarte mult.
728
00:59:57,410 --> 01:00:00,570
Dac� tot �mi spui,
�nseamn� c� e o lovitur� ?
729
01:00:01,330 --> 01:00:03,370
Da, contes�.
730
01:00:03,450 --> 01:00:05,970
�n fond, asta-l prive�te pe Prin�.
731
01:00:06,130 --> 01:00:08,410
Vorbim de Champs Elysees ?
732
01:00:08,570 --> 01:00:12,530
- Care e chestia ?
- Lu�m c�rciuma, o facem prima din Paris.
733
01:00:12,810 --> 01:00:15,810
M�n� cald�, Pigalle sunt bombe muzicale.
734
01:00:15,850 --> 01:00:19,370
De-acum lu�m lucrurile �n serios:
Champs Elysees.
735
01:00:19,610 --> 01:00:21,370
Ce e cu h�rtia aia ?
736
01:00:21,490 --> 01:00:23,890
�tii ce e asta ?
737
01:00:24,450 --> 01:00:27,450
- O invita�ie.
- Invita�ie la ce ?
738
01:00:27,850 --> 01:00:31,050
Ca s� intri �n �nalta societate.
739
01:00:33,210 --> 01:00:34,970
Ar cam fi cazul !
740
01:01:04,930 --> 01:01:08,690
Dl Coudert, am sunat pentru �nt�lnire,
Henri Godot.
741
01:01:08,770 --> 01:01:11,290
- "M�n� Cald�" (cabaret)?
- Da.
742
01:01:11,330 --> 01:01:12,890
Ce mai face Fred ?
743
01:01:14,050 --> 01:01:17,890
- Pare c� domnul Coudert e p�str�tor...
- Facem �i noi ce putem.
744
01:01:28,130 --> 01:01:31,530
- Despre ce este vorba ?
- Cred c� nu te prive�te.
745
01:01:40,690 --> 01:01:43,290
Domnul Godot e �n hol.
746
01:01:44,090 --> 01:01:46,090
Nu vrea s� spun�.
747
01:01:47,650 --> 01:01:50,290
Kunst a murit.
748
01:01:51,930 --> 01:01:54,530
Te cheam� st�p�nul.
749
01:01:56,250 --> 01:02:00,010
S� nu faci t�mpenii.
Trebuie s� vorbesc cu el.
750
01:02:38,130 --> 01:02:41,050
Ce dori�i ?
751
01:02:42,890 --> 01:02:45,450
Pute�i vorbi.
752
01:02:47,570 --> 01:02:49,770
Kunst s-a sinucis...
acum 4 ore.
753
01:02:50,090 --> 01:02:52,090
Sunt cople�it.
754
01:02:52,530 --> 01:02:55,890
Actul s�u nefericit are vreo leg�tur�
cu activitatea lui la mine ?
755
01:02:56,690 --> 01:02:59,850
Cu activit��ile lui precedente.
756
01:03:03,890 --> 01:03:05,690
La "Albina" federal�.
757
01:03:15,090 --> 01:03:17,170
Ave�i vreo rela�ie de rudenie cu Kunts ?
758
01:03:17,290 --> 01:03:19,090
Eu ? Nicidecum.
759
01:03:19,130 --> 01:03:21,410
Am venit aici �n nume personal.
760
01:03:22,090 --> 01:03:25,570
Sunt coproprietarul restaurantului
"Prin�ul" de pe Champs Elysees.
761
01:03:26,250 --> 01:03:28,199
Am lucr�ri mari �n perspectiv�,
762
01:03:28,200 --> 01:03:31,530
�i am nevoie de credit
din partea Societ��ii dvs.
763
01:03:31,690 --> 01:03:34,890
Nu v�d leg�tura cu decesul
pe care mi l-a�i anun�at.
764
01:03:34,930 --> 01:03:36,410
P�i, nu e niciuna.
765
01:03:36,810 --> 01:03:40,210
E vorba de 130-150 milioane.
766
01:03:40,370 --> 01:03:42,210
�i de ce m-ar interesa povestea dvs ?
767
01:03:43,250 --> 01:03:46,810
Nu sunte�i obligat s� m� crede�i
c�nd spun c� Kunts s-a sinucis.
768
01:03:47,250 --> 01:03:48,930
Informa�i-v�.
769
01:03:49,410 --> 01:03:53,090
- �i apoi ?
- Kunts a l�sat un plic pentru nevast�-sa.
770
01:03:53,210 --> 01:03:56,770
Cu un num�r de cont, de seif,
�i cu urm�toarea men�iune:
771
01:03:57,050 --> 01:04:00,810
"S� nu te despar�i niciodat�
de con�inutul acestui seif".
772
01:04:01,170 --> 01:04:04,250
"Cineva ��i va da lunar
o pensie convenabil�".
773
01:04:04,370 --> 01:04:05,610
Tic�losule !
774
01:04:06,210 --> 01:04:08,090
P�i, nu ?
775
01:04:08,410 --> 01:04:11,170
Nici Kunst n-a fost tocmai gentelman.
776
01:04:11,490 --> 01:04:14,018
V� garantez c� eu nu v� voi pricinui
astfel de sup�r�ri.
777
01:04:14,196 --> 01:04:16,000
Mai cu seam� c� e vorba
de-o afacere b�noas�.
778
01:04:16,330 --> 01:04:19,015
Cer doar un credit pe termen lung.
779
01:04:19,050 --> 01:04:22,650
Dac� afacerea dvs e chiar a�a de curat�,
o vom studia.
780
01:04:22,810 --> 01:04:25,930
- E de durat� ?
- Cons. Adm. se �ntrune�te �n octombrie.
781
01:04:25,970 --> 01:04:27,455
Cam lung termenul.
782
01:04:27,490 --> 01:04:29,850
Dar eu sunt mult mai optimist.
783
01:04:29,970 --> 01:04:32,610
- 150 milioane !
- Asta v� e meseria.
784
01:04:32,970 --> 01:04:36,170
S� ne �nt�lnim m�ine. Ce zice�i ?
785
01:04:40,210 --> 01:04:46,130
Fi�i lini�tit, domnule Godot.
Poate o s� primi�i ve�ti de la mine.
786
01:04:46,250 --> 01:04:48,170
Chiar �n noaptea asta.
787
01:04:48,490 --> 01:04:52,290
Bernard...
Condu-l pe domnul Godot la ma�ina sa.
788
01:04:53,690 --> 01:04:57,250
- V� rog s� m� urma�i, domnule.
- Da, mergi �nainte.
789
01:05:11,570 --> 01:05:15,210
Bietul Bobby !
Deranjant ce i s-a �nt�mplat.
790
01:05:15,290 --> 01:05:16,770
�ntr-adev�r.
791
01:05:18,650 --> 01:05:20,610
S-a �n�elat.
792
01:05:20,850 --> 01:05:24,050
Niciodat� s� nu g�dili
pe unul mai mare ca tine.
793
01:05:24,130 --> 01:05:26,570
Depinde cum �i unde-l g�dili.
794
01:05:39,010 --> 01:05:40,570
S� nu-l mai v�d pe �sta !
795
01:05:40,850 --> 01:05:43,490
S� fie "�ters de pe list�"...
796
01:05:43,810 --> 01:05:46,490
R�ul se taie de la r�d�cin�.
797
01:05:46,610 --> 01:05:50,850
- �mi trebuie plicul �la.
- Da... dar o s� am nevoie de cash.
798
01:05:51,010 --> 01:05:53,570
- C�t ?
- 5-6 milioane.
799
01:06:01,210 --> 01:06:03,290
Alo, M�n� Cald� ?
800
01:06:03,570 --> 01:06:05,650
Fred e acolo, v� rog ?
801
01:06:05,970 --> 01:06:07,850
Un prieten.
802
01:06:08,250 --> 01:06:10,370
Mul�umesc. A�tept.
803
01:06:11,690 --> 01:06:13,650
Ceea ce fac comport� un risc.
804
01:06:13,810 --> 01:06:15,570
Dar ca s� ob�in plicul,
am nevoie de un om de-al lor.
805
01:06:19,650 --> 01:06:21,690
Alo, Fred ?
806
01:06:22,290 --> 01:06:24,050
Nu e acolo...
807
01:06:24,410 --> 01:06:27,290
Salut, Jo ! Bernard sunt.
808
01:06:28,610 --> 01:06:30,370
Cum, nu-�i aminte�ti de mine ?
809
01:06:30,810 --> 01:06:33,890
Dar de Marsilia ?
De Marsilia trebuie s�-�i aminte�ti...
810
01:06:34,890 --> 01:06:38,010
Aa, ai v�zut c� ��i aduci aminte.
811
01:06:38,330 --> 01:06:41,810
Nu, am plecat din Administra�ie.
812
01:06:43,050 --> 01:06:46,050
Hei, acum c� te-ai �ntors la Paris,
813
01:06:46,090 --> 01:06:48,690
nu �i-ar pl�cea s� faci
ni�te bani de buzunar ?
814
01:06:48,850 --> 01:06:50,890
Desigur !
815
01:06:51,010 --> 01:06:52,850
Bine, domnule Bernard.
816
01:06:52,930 --> 01:06:54,535
De acord.
817
01:06:54,570 --> 01:06:56,890
- Ce tot faci aici ?
- D�deam un telefon.
818
01:06:57,010 --> 01:06:59,090
De ce nu te-ai dus jos ?
Aici nu e telefon public.
819
01:06:59,370 --> 01:07:00,850
Stai.
820
01:07:01,170 --> 01:07:02,726
Ai sunat-o pe Colette ?
821
01:07:02,761 --> 01:07:06,071
- Nu.
- Bun, atunci. S-o la�i �n pace.
822
01:07:06,250 --> 01:07:09,330
Domnule Godot, dvs m-a�i v�r�t �n familie
de c�nd i-am luat de la gar�.
823
01:07:09,490 --> 01:07:11,850
- �i azi diminea��, din nou...
- Da, dar ai cam �ntins coarda.
824
01:07:12,290 --> 01:07:15,010
O mam� �i face mereu griji
pentru fiica ei.
825
01:07:15,330 --> 01:07:18,490
�i dup� lovitura zilei,
tu nu e�ti genul so�ului ideal.
826
01:07:18,810 --> 01:07:20,690
Dar am f�cut-o pentru dvs, domnule Godot !
827
01:07:20,810 --> 01:07:22,610
�i pentru doamna Maine.
828
01:07:22,690 --> 01:07:25,130
Cam na�pa ce-mi spune�i,
domnule Godot.
829
01:07:25,210 --> 01:07:26,690
Ascult� !
830
01:07:26,810 --> 01:07:29,290
S� nu a�tep�i vreodat� recuno�tin��
pentru astfel de chestii.
831
01:07:29,730 --> 01:07:32,490
Bun. �mi voi schimba meseria.
832
01:07:32,810 --> 01:07:36,090
Crezi c� e�ti unic ?
Treaba nu e chiar facil�.
833
01:07:36,250 --> 01:07:38,690
Trebuie s� ai aripi [de �ngera�]
ca s�-�i schimbi meseria.
834
01:07:38,930 --> 01:07:41,770
Am priceput, domnule Godot.
O s� mai cuget.
835
01:07:46,010 --> 01:07:48,370
- I-ai spus ?
- Da, mi-a spus ! Mul�umesc.
836
01:07:50,650 --> 01:07:53,930
- Ce l-a apucat pe mucos ?
- Nu te str�dui s� pricepi. Are n�b�d�i.
837
01:07:54,810 --> 01:07:59,810
- Eei ?
- Eei ? Adio contes�, salut Prin�es� !
838
01:07:59,890 --> 01:08:02,570
- Prin�ul e al t�u.
- S-a f�cut ?!
839
01:08:02,690 --> 01:08:04,570
Aproape. Cred c�-l am �n m�n�.
840
01:08:04,690 --> 01:08:08,570
S�rmanul Felix,
care se g�ndea doar la r�zbunarea lui.
841
01:08:09,850 --> 01:08:12,730
Dezgust�tor de frumos.
842
01:08:17,930 --> 01:08:20,690
D�-mi un pastis.
843
01:08:24,650 --> 01:08:27,850
Ia zi-mi...
ce-o s�-i spunem lui Felix ?
844
01:08:29,730 --> 01:08:32,530
C� dl Coudert de la Taillerie
e un heruvim ?
845
01:08:34,570 --> 01:08:36,730
Sau c� �i el s-a �n�elat ?
846
01:08:37,370 --> 01:08:39,290
Ca tipul de la "Albina".
847
01:08:41,050 --> 01:08:42,850
S�rmanul Felix...
848
01:08:43,290 --> 01:08:45,650
Dar, e spre binele lui.
849
01:08:46,090 --> 01:08:48,050
Trebuie s� r�m�n� un om cinstit.
850
01:08:48,290 --> 01:08:50,610
A�a-i st� bine.
851
01:09:03,250 --> 01:09:05,850
- M� recuno�ti ?
- Desigur.
852
01:09:15,930 --> 01:09:19,170
Uite...,
Bernard mi-a vorbit despre tine.
853
01:09:20,130 --> 01:09:24,130
Ai o treab� de f�cut,
p�n�-n zori.
854
01:09:24,250 --> 01:09:27,610
Am mult de lucru.
Vreau s� �tiu cine, unde �i c�nd.
855
01:09:27,730 --> 01:09:30,850
Stai, Jo.
Nu e vorba de un fi-te-cine.
856
01:09:31,050 --> 01:09:34,810
Domnul Coudert vrea doar
un plic care con�ine o h�rtiu��.
857
01:09:35,130 --> 01:09:37,050
�l intereseaz� enorm.
858
01:09:37,130 --> 01:09:38,370
�i unde e plicul �la ?
859
01:09:38,810 --> 01:09:41,850
Ar trebui s�-�i fie lesne,
foarte u�or.
860
01:09:41,970 --> 01:09:45,090
Trebuie s� fie �n buzunarul,
ori �n biroul domnului Godot.
861
01:09:45,530 --> 01:09:47,090
�i MIE �mi cere�i a�a ceva ?!
862
01:09:47,610 --> 01:09:50,770
S� zicem c� asta e doar baza discu�iei.
863
01:09:51,050 --> 01:09:54,530
Uite. Dublez suma.
864
01:09:56,090 --> 01:09:59,210
Oi fi eu t�n�r �n meserie,
dar n-am "tras �n piept" pe nimeni !
865
01:09:59,290 --> 01:10:01,130
Iar c�nd desfac haina, uita�i ce am aici.
866
01:10:02,050 --> 01:10:05,610
Vede�i, domnule Coudert,
mai exist� oameni de onoare.
867
01:10:06,210 --> 01:10:08,930
Nu suntem s�r�ntoci, Jo.
868
01:10:09,010 --> 01:10:10,610
Nu face confuzii.
869
01:10:11,050 --> 01:10:13,930
O s� vorbim un pic, doar noi doi.
Da, domnule Coudert ?
870
01:10:20,650 --> 01:10:22,290
Bun� ziua !
871
01:10:22,330 --> 01:10:26,130
- Pare distractiv s� lucrezi aici.
- O nebunie, te chinui toat� noaptea.
872
01:10:26,610 --> 01:10:28,850
Te-apuc� ame�eala.
873
01:10:29,010 --> 01:10:32,210
Oo, ce frumuse�e fraged� !
E una nou� ?
874
01:10:32,290 --> 01:10:34,050
Fii atent unde pui laba !
875
01:10:34,210 --> 01:10:37,050
Domnul Fred,
dra Colette, fiica doamnei Maine.
876
01:10:37,330 --> 01:10:39,450
Oh, scuze.
�nc�ntat, domni�oar�.
877
01:10:39,530 --> 01:10:42,610
- Eu... treceam p-aici.
- �i noi.
878
01:10:44,930 --> 01:10:48,970
Domnule Jo,
dra Colette, fiica doamnei Maine.
879
01:10:49,090 --> 01:10:51,250
Ne cunoa�tem.
Vino, am ceva s�-�i zic.
880
01:10:54,090 --> 01:10:56,010
Jo sare sus...
881
01:10:57,970 --> 01:11:00,690
- E�ti singur� ?
- Nu, tata e �n birou.
882
01:11:02,530 --> 01:11:05,450
Incredibil.
883
01:11:05,890 --> 01:11:08,130
Nu contenesc s� m� g�ndesc la tine.
884
01:11:08,690 --> 01:11:10,370
�i eu la fel.
885
01:11:10,450 --> 01:11:12,810
M� �ntrebam ce-oi fi f�c�nd ?
886
01:11:34,410 --> 01:11:36,170
Colette,
mi s-a �nt�mplat ceva formidabil !
887
01:11:36,530 --> 01:11:39,130
- Ce ?
- Acum, sunt sigur c� te iubesc !
888
01:11:39,250 --> 01:11:42,130
O s�-mi schimb via�a.
O s� cump�r cafeneaua !
889
01:11:42,210 --> 01:11:44,530
Ai bani ?
890
01:11:44,570 --> 01:11:46,175
O s�-i pot avea.
891
01:11:46,210 --> 01:11:50,610
Cunosc un tip care-mi ofer� mult,
dac� g�sesc un plic la domnul Godot.
892
01:11:52,370 --> 01:11:55,170
Dar nu pot intra a�a...
�n biroul patronului !
893
01:11:55,290 --> 01:11:56,970
Trebuie cineva de �ncredere.
894
01:11:57,410 --> 01:12:00,170
- Eu, poate ?
- Dac� nu vrei, nici nu mai discut�m.
895
01:12:00,290 --> 01:12:02,210
Dar Jo, e o netrebnicie.
896
01:12:02,230 --> 01:12:04,364
Dar interdic�ia de a iubi,
nu e tot a�a de netrebnic� ?
897
01:12:04,825 --> 01:12:07,451
�i via�a pe care o duc
nu e �i ea netrebnic� ?
898
01:12:08,850 --> 01:12:13,010
Dac� nu iau plicul, sunt doi pistolari
la u�� care s�-l ucid� pe Godot.
899
01:12:13,930 --> 01:12:16,966
Iar meseria mea nu se va schimba.
�tii �n ce const� ?
900
01:12:17,570 --> 01:12:20,250
�n 5 minute, a� putea fi eu ucis.
901
01:12:20,570 --> 01:12:22,530
Nu, Jo, a�a ceva, niciodat�.
902
01:12:22,850 --> 01:12:25,370
Nu-i pot spune asta lui Godot.
903
01:12:25,530 --> 01:12:28,450
�n cazul �sta, cei doi �l vor ciurui.
904
01:12:29,290 --> 01:12:32,090
Asta n-ar fi deloc amuzant
pentru doamna Maine.
905
01:12:32,490 --> 01:12:35,530
Alege !
Ce ri�ti dac� iei plicul ?
906
01:12:35,650 --> 01:12:37,530
O pereche de palme...
907
01:12:37,730 --> 01:12:39,970
Apoi, e pentru noi doi.
908
01:12:40,410 --> 01:12:42,730
Noi doi, Colette.
909
01:12:44,370 --> 01:12:47,170
- Unde e plicul �la ?
- N-ai cum s� gre�e�ti.
910
01:12:47,290 --> 01:12:49,850
�n mapa de pe birou, �n col�ul drept.
911
01:12:53,930 --> 01:12:56,450
Ce-�i spuneam eu ?
912
01:12:56,530 --> 01:12:58,090
E scump tare.
913
01:12:58,490 --> 01:13:03,170
- Arhitectul �sta al t�u ne ia pielea.
- Stai s� vedem vila. Nu suntem fraieri.
914
01:13:03,290 --> 01:13:06,090
Ca �i al�ii, �i noi o s� facem un efort.
915
01:13:06,490 --> 01:13:08,170
Altminteri nu merge.
916
01:13:09,050 --> 01:13:10,850
Intr�.
917
01:13:16,130 --> 01:13:18,050
Taic�-t'u tocmai a cobor�t.
918
01:13:18,690 --> 01:13:20,490
Nu pricepi c� vorbim afaceri ?
919
01:13:21,090 --> 01:13:23,410
Du-te �i te distreaz� jos.
920
01:13:23,570 --> 01:13:24,850
O s� cobor cu tine.
921
01:13:25,210 --> 01:13:28,290
Acord�-i aten�ie fetei,
nu va mai sta mult aici.
922
01:13:29,050 --> 01:13:31,330
M�ine te �ntorci cu tat�l t�u la Grenoble.
923
01:13:31,490 --> 01:13:34,010
E mai bine �i pentru el �i pentru tine.
924
01:13:38,050 --> 01:13:40,170
Nu r�spunzi ?
925
01:13:41,370 --> 01:13:43,570
Ba da, mam�. Sunt de acord.
926
01:13:43,690 --> 01:13:47,890
Iat� c� e bine. Sunt complicate problemele
de familie dar se aranjeaz� �ntotdeauna.
927
01:13:48,010 --> 01:13:51,250
Deobicei �n r�u...
Haide drag�.
928
01:13:51,290 --> 01:13:53,690
- Vii odat� ?
- Da, mam�.
929
01:13:54,170 --> 01:13:56,010
Te prind din urm�.
Am dou� vorbe s�-i zic Colette-i.
930
01:14:00,370 --> 01:14:02,930
Arat�-mi ce �ii la spate.
931
01:14:03,970 --> 01:14:05,930
- Ce ?
- Hai, d�-mi-l !
932
01:14:06,090 --> 01:14:07,210
Nu.
933
01:14:07,330 --> 01:14:09,410
A�aaa...
934
01:14:10,490 --> 01:14:12,450
Hoa�� !
935
01:14:12,485 --> 01:14:14,410
Curv� !
936
01:14:16,890 --> 01:14:20,130
- Oh, sunt mama ta...
- Mama ? Nu-mi e�ti mam� !
937
01:14:20,530 --> 01:14:23,850
E cea care m-a crescut, m-a �ngrijit,
mi-a dat sfaturi de femeie !
938
01:14:24,330 --> 01:14:27,090
Mama ! De 3 ani nu mai e �n via�� !
939
01:14:27,210 --> 01:14:31,490
- Ajunge !
- �ip ! N-ai dreptul ! D�-mi drumul !
940
01:14:31,610 --> 01:14:34,210
- Las�-m� !
- Taci odat� !
941
01:14:59,730 --> 01:15:02,090
Curv� �mpu�it�...
942
01:15:04,530 --> 01:15:07,010
Curv� �mpu�it�...
943
01:15:13,170 --> 01:15:15,210
V�ndutule !
944
01:15:15,850 --> 01:15:18,610
O s� rezolv�m chestia.
945
01:15:18,970 --> 01:15:20,890
Domnule Godot, nu face�i asta !
946
01:15:28,050 --> 01:15:30,090
Dac� vre�i s� m� ucide�i, poftim.
947
01:15:30,125 --> 01:15:32,170
Dar nu trebuie s� m� lovi�i.
948
01:15:37,050 --> 01:15:40,490
- Oh, domnule Godot...
- Jagardea...
949
01:15:40,610 --> 01:15:43,090
Ar trebui s� te ucid.
950
01:15:43,930 --> 01:15:48,090
Ce neru�inat. E�ti prost.
951
01:15:49,850 --> 01:15:52,810
Dar vreau pielea �luia
care te-a pus s� faci asta.
952
01:15:53,890 --> 01:15:55,730
Bernard e, nu ?
953
01:15:56,730 --> 01:15:58,810
Da.
954
01:15:59,530 --> 01:16:01,410
Sterge-te pe fa��.
955
01:16:03,330 --> 01:16:06,250
Domnule Godot, dac� nu duc plicul,
doi asasini v� a�teapt� afar�.
956
01:16:06,530 --> 01:16:08,450
- M� duc.
- R�m�i pe loc.
957
01:16:08,770 --> 01:16:11,050
O s� m� ocup de asta, f�r� tine.
958
01:16:13,210 --> 01:16:16,090
- Fred, vii ?
- Da, domnule Godot.
959
01:16:32,130 --> 01:16:34,130
Tu i-ai cerut asta lui Colette ?
960
01:16:34,290 --> 01:16:36,970
Sunt major, doamn� Maine.
961
01:16:37,090 --> 01:16:40,450
E o avere acolo.
Pentru mine �nsemna 6 milioane.
962
01:16:40,490 --> 01:16:42,410
Adev�rat ?
963
01:16:42,810 --> 01:16:45,770
Pentru �sta,
Coudert ne va pl�ti 150 milioane.
964
01:16:46,050 --> 01:16:49,450
E�ti naiv,
o s� �nve�i cum se fac afacerile !
965
01:16:49,490 --> 01:16:52,730
150 milioane !
150 ! Ai auzit ?
966
01:16:52,770 --> 01:16:54,650
- Asta con�ine plicul.
- Ce plic ?
967
01:16:55,450 --> 01:17:00,210
Ce auzi. Tu du-te la Grenoble, Felix,
�i vezi-�i de treaba ta.
968
01:17:03,410 --> 01:17:04,930
�l vrei ?!
969
01:17:05,170 --> 01:17:07,450
Coudert mai e cald �nc�.
970
01:17:07,730 --> 01:17:11,330
- Pot folosi ma�ina ta ?
- Da, doamn� Maine.
971
01:17:11,930 --> 01:17:13,570
P�i, hai, atunci...
972
01:17:13,610 --> 01:17:15,210
Ia �sta.
973
01:17:15,450 --> 01:17:18,050
- Ce facem ?
- �l vrei, da ori ba ?
974
01:17:40,770 --> 01:17:43,010
E Fred. Ce facem ?
975
01:17:43,090 --> 01:17:44,970
Las�-l s� scape.
976
01:17:46,930 --> 01:17:48,770
Nu mi�c� nimeni !
977
01:17:51,930 --> 01:17:53,890
D�-i bice, dr�g�la�ule.
Zi-i tu pe unde.
978
01:18:38,170 --> 01:18:41,810
- Domnule Godot...
- Taci, �i-am spus ce s� faci.
979
01:18:50,770 --> 01:18:53,930
Domnul Bernard ?
La telefon La Couture.
980
01:18:54,050 --> 01:18:56,410
Jo n-a putut lua plicul.
981
01:18:56,770 --> 01:18:58,930
Godot l-a cules ca pe-o floare.
982
01:18:59,210 --> 01:19:01,930
Dac� tr�ie�te ? Da, e viu.
983
01:19:02,170 --> 01:19:06,890
- Adu-l aici.
- N-a�i vrea s� veni�i dvs, dle Bernard ?
984
01:19:07,330 --> 01:19:10,930
- E cam �ncurcat� treaba.
- Livrarea acas�, a�a ne-am �n�eles.
985
01:19:12,090 --> 01:19:14,330
�i nu �ncerca s� m� tragi pe sfoar�.
986
01:19:14,450 --> 01:19:16,850
Trimite�i personalul la cinema.
987
01:19:19,770 --> 01:19:24,762
Poarta e deschis�. Eu o s� fiu �n pavilion.
Nu la vil�. Pavilionul din fund.
988
01:19:24,962 --> 01:19:26,964
Acolo poate s� urle.
989
01:19:27,050 --> 01:19:29,050
O s�-mi st�rneasc� amintiri frumoase.
990
01:19:29,290 --> 01:19:31,130
Bine, domnule Bernard.
991
01:20:14,050 --> 01:20:18,850
Domnule Godot, n-am nimic cu dvs,
n-am avut de ales.
992
01:20:19,690 --> 01:20:23,490
Acum, vi l-am dat pe Bernard,
f�r� ezitare.
993
01:20:24,090 --> 01:20:28,490
"La Couture" �i cu mine
suntem neica Nimeni...
994
01:20:29,530 --> 01:20:33,130
- Domnule Godot, da�i-ne o �ans�...
- Stop !
995
01:20:33,490 --> 01:20:35,330
La perete �i nu mi�ca�i !
996
01:20:35,730 --> 01:20:38,850
Fred.
997
01:20:39,530 --> 01:20:43,810
- ... ce facem ?
- Dac�-i bulim, nu se mai termin� niciodat�.
998
01:20:43,930 --> 01:20:46,530
M�ine se vor ivi al�i idio�i.
999
01:20:47,290 --> 01:20:50,170
- Nu are cap�t, dac� �ncepi ceva.
- �i-atunci ?
1000
01:20:50,850 --> 01:20:56,050
P�i, nu-mi convine,
�ns� trebuie s� facem cur��enie.
1001
01:20:56,130 --> 01:20:58,090
Bine, domnule Godot.
1002
01:20:58,130 --> 01:21:01,770
- Sper s� fie pentru ultima dat�...
- De c�te ori n-am zis a�a, dle Godot ?
1003
01:21:01,790 --> 01:21:02,891
Da, �tiu.
1004
01:21:03,970 --> 01:21:06,010
Hei, voi �ia doi !
1005
01:21:07,730 --> 01:21:10,130
Fred r�m�ne cu voi.
1006
01:21:10,450 --> 01:21:13,850
- Ca s� nu r�ci�i.
- �i apoi, domnule Godot ?
1007
01:21:15,330 --> 01:21:17,290
Surpriz�.
1008
01:21:17,370 --> 01:21:18,970
Merge�i �nainte !
1009
01:22:13,490 --> 01:22:15,770
Ce-nseamn� invazia asta ?
1010
01:22:16,570 --> 01:22:18,610
Credeam c� nu ai ob�inut plicul.
1011
01:22:18,770 --> 01:22:20,650
El e ?
1012
01:22:20,730 --> 01:22:22,689
Da, el e.
1013
01:22:22,730 --> 01:22:26,090
Vroiai h�rtiile lui Kunst ?
Uite-le.
1014
01:22:26,450 --> 01:22:29,530
�i pe gratis.
1015
01:22:29,650 --> 01:22:33,090
- Sunte�i sup�rat� r�u, doamn� ?
- Eh, nu-�i face griji !
1016
01:22:34,970 --> 01:22:37,330
Poftim, Felix ! �i l-am dat.
1017
01:22:38,650 --> 01:22:41,650
Felix S�guin.
Numele meu ��i spune ceva ?
1018
01:22:41,970 --> 01:22:44,570
Nu. �mi pare r�u.
1019
01:22:44,690 --> 01:22:46,410
So�ia mea lucra la "Galeriile Moderne".
1020
01:22:47,210 --> 01:22:49,730
Nu sta la tocmeal�, Felix, d�-i drumu' !
1021
01:22:53,290 --> 01:22:55,050
Am venit s� te ucid.
1022
01:22:55,450 --> 01:22:58,010
Ca s� vezi, ce idee !
1023
01:22:59,050 --> 01:23:03,250
Doamn�, nu �tiu cine sunte�i,
dar cu siguran�� e o eroare.
1024
01:23:03,570 --> 01:23:06,810
Hei, nu fi idiot !
Ce dracu' vrei ?
1025
01:23:07,610 --> 01:23:09,730
Ce mai a�tep�i ?!
1026
01:23:10,050 --> 01:23:12,730
- Nu pot.
- D�-mi-l mie.
1027
01:23:23,250 --> 01:23:24,770
Ce-ai f�cut ?
1028
01:23:25,130 --> 01:23:27,290
Ce trebuia s� faci tu, biet mol�u...
1029
01:23:31,090 --> 01:23:34,090
Trebuie s� ne c�r�m, doamn� Maine,
�ncepe s� fie nes�n�tos.
1030
01:23:34,610 --> 01:23:36,490
Nu merge a�a.
1031
01:23:36,610 --> 01:23:39,130
Totdeauna s� ave�i ie�irea asigurat�,
doamn� Maine.
1032
01:23:39,610 --> 01:23:41,490
O clip�.
1033
01:23:50,050 --> 01:23:51,570
Jo !
1034
01:23:54,730 --> 01:23:56,890
Nu mi�ca�i !
1035
01:23:57,210 --> 01:24:00,210
V� privesc...
1036
01:24:00,530 --> 01:24:03,650
Un mic spectacol, �nainte s� v� omor.
1037
01:24:05,650 --> 01:24:08,090
V� �ntreba�i dac� sunt �n stare s-o fac.
1038
01:24:09,890 --> 01:24:11,730
Dar nu �ndelung.
1039
01:24:11,810 --> 01:24:15,210
�i-acum, iat�:
sunte�i edifica�i c� e a�a.
1040
01:24:16,570 --> 01:24:18,970
U�or mai-napoi !
1041
01:24:19,970 --> 01:24:26,210
�i remarca�i: totul se face u�urel
c�nd urmeaz� s� mori.
1042
01:24:31,250 --> 01:24:33,250
Ce-o fi p��it ?
A avut un atac de cord ?
1043
01:24:46,730 --> 01:24:49,450
Vede�i, copii, iat� ce se-nt�mpl�
c�nd face�i singuri treaba ?
1044
01:24:50,890 --> 01:24:53,490
Ajut�-m� s�-l iau pe pu�tiul.
1045
01:25:11,010 --> 01:25:13,130
Ce naiba face Felix �sta al t�u ?!
1046
01:25:23,450 --> 01:25:25,406
E�ti satisf�cut ?
Nu era de-ajuns c�-i mort ?
1047
01:25:25,407 --> 01:25:28,250
Nu-i suficient s� moar�, ci s� ard�.
1048
01:25:28,370 --> 01:25:29,729
- Eei, acum e �i ars ?
- Da, este.
1049
01:25:29,764 --> 01:25:32,371
Hai, ia ma�ina cealalt� �i vino dup� noi.
1050
01:26:11,930 --> 01:26:13,970
Zi-i "la revedere" maic�-ti.
1051
01:26:32,850 --> 01:26:35,490
Mul�umesc ! Mul�umesc pentru tot !
1052
01:26:35,850 --> 01:26:38,130
N-ai pentru ce !
1053
01:26:43,690 --> 01:26:46,650
La revedere !
Ne vedem �n provincie.
1054
01:26:48,610 --> 01:26:51,410
Hai, iubire.
1055
01:27:13,810 --> 01:27:16,570
Copiii cresc repede...
1056
01:27:16,690 --> 01:27:18,450
Via�a e scurt�.
1057
01:27:59,930 --> 01:28:03,930
SF�R�IT
85433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.