Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,738 --> 00:00:07,738
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,738 --> 00:00:09,573
Bring Invincible here.
3
00:00:09,573 --> 00:00:13,660
He is the key to turning
the tide of this war.
4
00:00:13,660 --> 00:00:15,495
- [groans]
- [William] I'm kind of
still screwed up
5
00:00:15,495 --> 00:00:16,747
about what happened to Rick.
6
00:00:16,747 --> 00:00:18,957
[Debbie] I didn't even
know if Norman was alive.
7
00:00:18,957 --> 00:00:21,752
Now he's left another planet
in ruins
8
00:00:21,752 --> 00:00:23,670
and his new kid
is sitting in my kitchen.
9
00:00:23,670 --> 00:00:25,881
[Cecil] They possessed
the real Rus Livingston,
10
00:00:25,881 --> 00:00:28,800
and they're capable of
possessing a million more of us.
11
00:00:28,800 --> 00:00:30,093
[Mark] A lot of people
could get hurt.
12
00:00:30,093 --> 00:00:32,095
[Amber] Just come back safe.
13
00:00:32,095 --> 00:00:34,347
[Nolan] Read my books, Mark.
14
00:00:34,347 --> 00:00:35,891
- [Rex] Die fast, assholes!
- [grunting]
15
00:00:35,891 --> 00:00:37,476
- [yelling]
- [grunts]
16
00:00:38,852 --> 00:00:40,812
- [grunts]
- [screaming]
17
00:00:41,730 --> 00:00:43,857
- [grunting]
- There's too many!
18
00:00:43,857 --> 00:00:45,984
- Get close!
- [Mark] No, no, no, no!
19
00:00:45,984 --> 00:00:47,986
Eve!
20
00:00:48,862 --> 00:00:50,113
[sequids screeching]
21
00:00:51,490 --> 00:00:53,158
[pants] Fuck!
22
00:00:53,158 --> 00:00:55,827
[panting, groaning]
23
00:00:55,827 --> 00:00:56,912
Mm.
24
00:00:56,912 --> 00:00:59,164
So brave.
25
00:00:59,164 --> 00:01:02,250
But is it the brave man
who survives?
26
00:01:02,250 --> 00:01:04,377
Or is it the one who waits
27
00:01:04,377 --> 00:01:07,547
until his opponent
is too injured to fight?
28
00:01:07,547 --> 00:01:08,548
[groans]
29
00:01:08,548 --> 00:01:11,802
Just do it, you prick.
30
00:01:11,802 --> 00:01:13,595
[panting]
31
00:01:13,595 --> 00:01:15,388
[groans]
32
00:01:16,389 --> 00:01:18,934
[panting]
33
00:01:18,934 --> 00:01:20,685
[grunts]
34
00:01:26,191 --> 00:01:27,359
[Immortal] Guardians!
35
00:01:27,359 --> 00:01:29,319
- Protect them!
- [sequids screeching]
36
00:01:29,319 --> 00:01:31,279
[grunting]
37
00:01:34,157 --> 00:01:36,159
[grunting]
38
00:01:41,915 --> 00:01:43,834
[grunting]
39
00:01:46,127 --> 00:01:47,212
Come on, Eve. Get up!
40
00:01:47,212 --> 00:01:49,422
Rudy! [grunts]
41
00:01:49,422 --> 00:01:50,966
[grunts, yells]
42
00:01:53,802 --> 00:01:54,678
Almost done.
43
00:01:54,678 --> 00:01:57,013
Whatever you are planning,
44
00:01:57,013 --> 00:01:58,557
it will fail.
45
00:01:58,557 --> 00:01:59,975
[grunting]
46
00:02:04,187 --> 00:02:06,940
You could have been
useful servants.
47
00:02:06,940 --> 00:02:09,943
We will grant you death instead.
48
00:02:09,943 --> 00:02:12,237
[grunts] There's too many
of 'em!
49
00:02:12,237 --> 00:02:14,114
We can't give up!
50
00:02:14,114 --> 00:02:16,408
[grunting]
51
00:02:18,368 --> 00:02:19,786
[gasps] Oh, no.
52
00:02:21,329 --> 00:02:22,998
Look out below!
53
00:02:22,998 --> 00:02:24,624
[grunts]
54
00:02:24,624 --> 00:02:26,376
I'm not as strong as Eve,
55
00:02:26,376 --> 00:02:28,753
but I can keep them away
for a few minutes.
56
00:02:28,753 --> 00:02:30,422
A few minutes is all I need.
57
00:02:30,422 --> 00:02:32,257
[screeching]
58
00:02:32,257 --> 00:02:34,551
[chuckling] It tickles.
59
00:02:34,551 --> 00:02:35,927
What are you gonna do?
60
00:02:35,927 --> 00:02:37,888
Ow, ow, ow. Ow!
61
00:02:37,888 --> 00:02:39,389
Ow! [whimpers] Ow!
62
00:02:40,557 --> 00:02:41,725
[grunts]
63
00:02:41,725 --> 00:02:43,268
- [Shapesmith moaning]
- Oh.
64
00:02:43,268 --> 00:02:44,686
Shapesmith?
65
00:02:44,686 --> 00:02:46,354
Please hurry!
66
00:02:46,354 --> 00:02:47,564
Rudy?
67
00:02:47,564 --> 00:02:48,523
Done!
68
00:02:48,523 --> 00:02:49,858
Tell them someone has to...
69
00:02:49,858 --> 00:02:52,110
Get this close to Rus
and then press the button!
70
00:02:52,110 --> 00:02:53,904
[grunting]
71
00:02:53,904 --> 00:02:55,447
Anyone?
72
00:02:55,447 --> 00:02:57,365
Please hurry! Someone.
73
00:02:57,365 --> 00:02:59,075
- Anyone!
- [Immortal] Give it to me!
74
00:02:59,075 --> 00:03:00,118
[grunts]
75
00:03:00,118 --> 00:03:01,536
[grunting]
76
00:03:01,536 --> 00:03:03,204
- [Mark] I'll do it.
- How dare you!
77
00:03:03,204 --> 00:03:04,289
[grunting]
78
00:03:04,289 --> 00:03:05,665
Stop it!
79
00:03:05,665 --> 00:03:08,376
I'm stronger and faster
than you, and you know it!
80
00:03:09,586 --> 00:03:11,004
Don't fail.
81
00:03:11,004 --> 00:03:12,464
Cover me.
82
00:03:12,464 --> 00:03:14,549
- [grunting]
- [screeching]
83
00:03:17,969 --> 00:03:20,013
- Oh, no, no! Don't!
- [Monster] Hold on!
84
00:03:20,013 --> 00:03:22,223
We're almost there! [grunts]
85
00:03:22,223 --> 00:03:24,601
[Shapesmith groaning]
86
00:03:25,727 --> 00:03:27,020
No, no. No. [groans]
87
00:03:27,020 --> 00:03:28,772
- No, no, no, no, no!
- Shapesmith?!
88
00:03:28,772 --> 00:03:30,482
[Shapesmith] I can't... [grunts]
89
00:03:30,482 --> 00:03:32,484
keep them...
90
00:03:32,484 --> 00:03:34,319
[yells]
91
00:03:34,319 --> 00:03:35,946
[screeching]
92
00:03:35,946 --> 00:03:38,949
[grunting]
93
00:03:39,991 --> 00:03:41,701
[yells]
94
00:03:41,701 --> 00:03:43,036
[grunting]
95
00:03:44,788 --> 00:03:46,164
[cackles]
96
00:03:46,164 --> 00:03:47,999
[grunting]
97
00:03:47,999 --> 00:03:49,417
[grunts]
98
00:03:50,418 --> 00:03:52,545
[grunting]
99
00:03:54,714 --> 00:03:55,924
[cackling]
100
00:03:57,133 --> 00:03:58,635
[grunts]
101
00:03:58,635 --> 00:04:00,637
[grunting]
102
00:04:00,637 --> 00:04:02,555
[yells]
103
00:04:02,555 --> 00:04:03,765
[grunts]
104
00:04:03,765 --> 00:04:06,810
- [grunts]
- [cackling]
105
00:04:07,936 --> 00:04:09,980
[straining]
106
00:04:12,899 --> 00:04:14,234
[groans]
107
00:04:14,234 --> 00:04:16,361
- [groaning]
- Got you!
108
00:04:16,361 --> 00:04:18,697
Yes! Hell yes! We did it!
109
00:04:18,697 --> 00:04:20,740
[Eve] [distorted] Did you?
110
00:04:20,740 --> 00:04:24,411
[both] We told you
we were too powerful.
111
00:04:25,453 --> 00:04:26,997
They're waking up!
112
00:04:26,997 --> 00:04:29,165
Maybe there's some juice left
in this thing?
113
00:04:29,165 --> 00:04:31,459
[Bulletproof] That's
a big maybe.
114
00:04:34,504 --> 00:04:35,505
[grunting]
115
00:04:37,716 --> 00:04:38,633
[Immortal] Invincible!
116
00:04:38,633 --> 00:04:39,801
[grunting]
117
00:04:39,801 --> 00:04:42,137
[grunts]
118
00:04:42,137 --> 00:04:44,014
Now!
119
00:04:44,014 --> 00:04:46,141
[groaning]
120
00:04:46,141 --> 00:04:47,392
[screech]
121
00:04:49,310 --> 00:04:50,228
You okay?
122
00:04:50,228 --> 00:04:52,230
Yeah.
123
00:04:52,230 --> 00:04:54,691
Just happy to be me again.
124
00:04:54,691 --> 00:04:56,401
Yes, hooray. Ten out of ten.
125
00:04:56,401 --> 00:04:58,611
We need to go now. [panting]
126
00:04:58,611 --> 00:05:00,822
- [panting]
- Where...
127
00:05:00,822 --> 00:05:01,906
where am I?
128
00:05:01,906 --> 00:05:03,241
We'll explain later.
129
00:05:03,241 --> 00:05:05,035
- [panting]
- [yelps]
130
00:05:07,037 --> 00:05:08,455
[King Lizard] Oh.
131
00:05:08,455 --> 00:05:10,665
The Guardians are dead.
132
00:05:10,665 --> 00:05:13,918
They're so dead
they've made quite the mess
133
00:05:13,918 --> 00:05:16,129
of your precious little
missile base.
134
00:05:16,129 --> 00:05:20,759
I'm not sure you'll ever
get the floors clean again.
135
00:05:20,759 --> 00:05:22,218
Agree to my demands
136
00:05:22,218 --> 00:05:24,137
and I will consider
not destroying
137
00:05:24,137 --> 00:05:25,555
half of the nation.
138
00:05:25,555 --> 00:05:28,391
[Rex groaning]
139
00:05:29,768 --> 00:05:34,606
Fuck...
140
00:05:34,606 --> 00:05:36,357
- [groans]
- Well,
141
00:05:36,357 --> 00:05:39,944
look at this brave
little soldier.
142
00:05:39,944 --> 00:05:42,489
[groaning, coughing]
143
00:05:42,489 --> 00:05:43,740
[panting]
144
00:05:43,740 --> 00:05:46,618
Seems like the loss
of your brain
145
00:05:46,618 --> 00:05:49,996
hasn't hurt you
as much as one would expect.
146
00:05:49,996 --> 00:05:51,414
- Oh, my.
- Huh?
147
00:05:51,414 --> 00:05:54,167
- How sad.
- Shut up. Shut up.
148
00:05:54,167 --> 00:05:56,669
- Shut up.
- [muffled] Perhaps you're
too stupid to realize this,
149
00:05:56,669 --> 00:05:58,922
- but you're supposed
to be dead.
- [groans] I said
150
00:05:58,922 --> 00:06:01,716
shut up!
151
00:06:01,716 --> 00:06:02,884
[yells]
152
00:06:02,884 --> 00:06:04,886
[both grunting]
153
00:06:09,766 --> 00:06:12,018
Please!
154
00:06:12,018 --> 00:06:14,979
[chokes] Oh, please!
155
00:06:14,979 --> 00:06:17,524
Plea...
156
00:06:17,524 --> 00:06:18,733
I...
157
00:06:18,733 --> 00:06:20,276
can't believe...
158
00:06:20,276 --> 00:06:21,820
you shot me
159
00:06:21,820 --> 00:06:24,614
in the fucking head!
160
00:06:24,614 --> 00:06:26,032
[grunting]
161
00:06:26,032 --> 00:06:27,242
[trooper] Sir?
162
00:06:27,242 --> 00:06:29,994
- [grunting]
- Are you all right?
163
00:06:29,994 --> 00:06:32,997
[groaning]
164
00:06:32,997 --> 00:06:34,332
[sputters]
165
00:06:34,332 --> 00:06:35,834
Why would you...
166
00:06:35,834 --> 00:06:38,128
That's a weird question.
167
00:06:38,128 --> 00:06:39,587
I'm fine.
168
00:06:39,587 --> 00:06:42,173
Totally good.
169
00:06:42,173 --> 00:06:43,258
Huh?
170
00:06:43,258 --> 00:06:46,261
Never better?
171
00:06:46,261 --> 00:06:48,096
[laughs]
172
00:06:48,096 --> 00:06:49,681
You know me!
173
00:06:49,681 --> 00:06:52,016
I'm practically...
174
00:06:52,016 --> 00:06:54,102
{\an8}♪ ♪
175
00:06:59,482 --> 00:07:00,817
[groans]
176
00:07:00,817 --> 00:07:02,110
[grunts]
177
00:07:02,110 --> 00:07:03,987
[med tech] We need to get
this guy to an O.R. now.
178
00:07:03,987 --> 00:07:05,989
Get a stretcher over here!
179
00:07:05,989 --> 00:07:08,074
[squelching sounds]
180
00:07:09,742 --> 00:07:11,744
[muffled grunting]
181
00:07:12,745 --> 00:07:14,247
Jesus.
182
00:07:14,247 --> 00:07:17,292
[grunting continues]
183
00:07:19,460 --> 00:07:21,004
[grunts]
184
00:07:21,004 --> 00:07:23,047
[labored breathing]
185
00:07:24,924 --> 00:07:26,426
[groaning softly]
186
00:07:28,469 --> 00:07:30,805
Ugh. Never gonna
eat sushi again.
187
00:07:30,805 --> 00:07:32,891
Uh, uh, the hangar's
through there!
188
00:07:32,891 --> 00:07:34,809
[Martian leader] Halt!
189
00:07:34,809 --> 00:07:36,603
You saved us from the sequids,
190
00:07:36,603 --> 00:07:38,605
and for that we are grateful.
191
00:07:38,605 --> 00:07:41,024
Yeah, you're welcome.
Uh, look, we got to go.
192
00:07:41,024 --> 00:07:44,068
But we cannot permit you to
leave with the great betrayer.
193
00:07:45,653 --> 00:07:47,572
Uh, uh...
194
00:07:47,572 --> 00:07:49,407
Me?
195
00:07:49,407 --> 00:07:51,743
This is all your doing.
196
00:07:51,743 --> 00:07:54,204
You must remain here
for punishment.
197
00:07:55,246 --> 00:07:56,873
[sighs] What kind of punishment?
198
00:07:56,873 --> 00:07:59,000
Death.
199
00:07:59,000 --> 00:08:01,336
{\an8}I understand.
200
00:08:01,336 --> 00:08:03,963
- [♪ Bad Nerves: "Baby Drummer"]
- Go, go, go, go!
Faster! Faster!
201
00:08:03,963 --> 00:08:05,924
This is as fast as it goes.
202
00:08:11,471 --> 00:08:13,848
Aah! Aah!
203
00:08:13,848 --> 00:08:15,934
Which button fires back?!
204
00:08:15,934 --> 00:08:17,352
I don't know!
205
00:08:17,352 --> 00:08:19,270
I've only been inside one
of these once!
206
00:08:19,270 --> 00:08:20,563
When I was a kid!
207
00:08:20,563 --> 00:08:22,357
It was a school trip!
208
00:08:22,357 --> 00:08:24,025
♪ Give us a new beat
for my stereo...
209
00:08:24,025 --> 00:08:26,110
Open the airlock.
210
00:08:27,779 --> 00:08:31,491
♪ Baby, you've got the rhythm ♪
211
00:08:32,408 --> 00:08:34,202
♪ Baby, I'm all yours ♪
212
00:08:34,202 --> 00:08:37,038
♪ You got the rhythm ♪
213
00:08:37,038 --> 00:08:38,915
- ♪ And that god you love ♪
- Sorry!
214
00:08:38,915 --> 00:08:41,292
♪ Is not mine, yeah ♪
215
00:08:41,292 --> 00:08:42,669
♪ I'm all yours ♪
216
00:08:42,669 --> 00:08:47,382
♪ You got the rhythm ♪
217
00:08:47,382 --> 00:08:50,176
♪ Got to get me a new drummer,
whoo ♪
218
00:08:52,178 --> 00:08:54,305
♪ She was an angel,
your mother ♪
219
00:08:54,305 --> 00:08:55,723
[grunts]
220
00:08:55,723 --> 00:08:57,892
♪ Come on, give me a new chord ♪
221
00:08:57,892 --> 00:09:00,645
♪ Give me a new strummer, uh ♪
222
00:09:03,064 --> 00:09:04,399
♪ Baby, you got the rhythm...
223
00:09:04,399 --> 00:09:06,818
[grunting]
224
00:09:06,818 --> 00:09:08,486
That...
225
00:09:08,486 --> 00:09:10,321
was amazing!
226
00:09:10,321 --> 00:09:12,240
[chuckles] Uh...
227
00:09:13,616 --> 00:09:15,785
Thanks. Yeah, well,
228
00:09:15,785 --> 00:09:16,911
you know, I...
229
00:09:16,911 --> 00:09:18,579
I trained with the best.
230
00:09:18,579 --> 00:09:20,039
Right? [chuckles]
231
00:09:20,039 --> 00:09:22,083
I...
232
00:09:22,083 --> 00:09:23,793
Good work.
233
00:09:27,380 --> 00:09:28,464
[Mark] Thanks.
234
00:09:28,464 --> 00:09:29,799
You too.
235
00:09:31,718 --> 00:09:32,719
You okay?
236
00:09:32,719 --> 00:09:34,929
You seem a little... shook.
237
00:09:34,929 --> 00:09:36,764
It was...
238
00:09:36,764 --> 00:09:40,601
unpleasant having my mind
under sequid control.
239
00:09:40,601 --> 00:09:44,230
And being out of my armor
was extremely stressful.
240
00:09:44,230 --> 00:09:45,356
No shit.
241
00:09:45,356 --> 00:09:47,108
That whole thing was insane.
242
00:09:47,108 --> 00:09:48,484
Thankfully,
243
00:09:48,484 --> 00:09:51,821
I was able to control
my fear response this time.
244
00:09:51,821 --> 00:09:53,823
I changed myself.
245
00:09:53,823 --> 00:09:55,450
Fixed a problem.
246
00:09:55,450 --> 00:09:57,118
I can do the same for...
247
00:09:57,118 --> 00:09:58,119
Don't.
248
00:09:58,119 --> 00:09:59,287
But it just makes sense to...
249
00:09:59,287 --> 00:10:01,164
I said don't.
250
00:10:01,164 --> 00:10:03,249
I'm sorry. I didn't mean to...
251
00:10:05,752 --> 00:10:07,128
[sighs]
252
00:10:07,128 --> 00:10:08,296
- [birds chirping]
- [dog barking in distance]
253
00:10:08,296 --> 00:10:09,797
- [baby coos]
- [Debbie] All right.
254
00:10:09,797 --> 00:10:11,341
- [chuckling]
- Let's see if we can do this
255
00:10:11,341 --> 00:10:12,967
without you peeing on me again.
256
00:10:12,967 --> 00:10:15,053
Thank you for the update, Cecil.
257
00:10:15,053 --> 00:10:16,846
I'm glad Mark
and the others are safe.
258
00:10:16,846 --> 00:10:19,307
But let's be honest--
259
00:10:19,307 --> 00:10:21,100
that's not the only reason
you're here.
260
00:10:21,100 --> 00:10:23,186
The GDA has an entire department
261
00:10:23,186 --> 00:10:25,521
dedicated to superhero children.
262
00:10:25,521 --> 00:10:26,856
Right.
263
00:10:26,856 --> 00:10:28,483
Because a top secret
government lab
264
00:10:28,483 --> 00:10:30,568
- is the perfect place
to raise a child.
- [chuckles]
265
00:10:30,568 --> 00:10:33,404
We paint clouds on the ceiling.
266
00:10:34,655 --> 00:10:36,908
Look, after everything
Nolan put you through,
267
00:10:36,908 --> 00:10:38,409
no one expects you
to raise his kid.
268
00:10:38,409 --> 00:10:39,869
Let us help.
269
00:10:39,869 --> 00:10:41,037
Mama!
270
00:10:41,037 --> 00:10:43,039
[chuckles] Oh, sweetie.
271
00:10:43,039 --> 00:10:45,416
- Mm.
- Your mom is far, far away.
272
00:10:45,416 --> 00:10:46,542
And your dad...
273
00:10:48,252 --> 00:10:49,462
[sighs]
274
00:10:50,463 --> 00:10:52,507
The truth is, Cecil,
275
00:10:52,507 --> 00:10:55,593
this isn't about Nolan or me.
276
00:10:55,593 --> 00:10:57,595
It's about Mark.
277
00:10:57,595 --> 00:11:00,681
- [chuckles]
- This child is Mark's brother.
278
00:11:00,681 --> 00:11:02,892
His only brother.
279
00:11:02,892 --> 00:11:04,602
Which makes him family
to me, too.
280
00:11:04,602 --> 00:11:06,396
- Debbie...
- And let me remind you
281
00:11:06,396 --> 00:11:07,980
that I raised Mark,
282
00:11:07,980 --> 00:11:10,566
who just saved the world.
283
00:11:10,566 --> 00:11:11,943
- Again.
- [chuckles]
284
00:11:11,943 --> 00:11:14,237
I am more than qualified
to do this.
285
00:11:14,237 --> 00:11:16,155
- Isn't that right?
- [coos]
286
00:11:16,155 --> 00:11:17,657
- Hmm? [chuckles]
- All right.
287
00:11:17,657 --> 00:11:19,033
You win.
288
00:11:20,076 --> 00:11:21,786
But we're here if you need us.
289
00:11:21,786 --> 00:11:23,704
And I expect
to be kept in the loop.
290
00:11:23,704 --> 00:11:25,873
Mm. It's naptime.
291
00:11:28,960 --> 00:11:31,504
[nurse] Welcome back,
Captain Livingston.
292
00:11:31,504 --> 00:11:35,299
Can I go home?
I just want to go home.
293
00:11:35,299 --> 00:11:36,592
Sequids don't sleep.
294
00:11:36,592 --> 00:11:39,720
They never let me sleep.
295
00:11:39,720 --> 00:11:42,807
I'm gonna need
an entire box of Q-tips
296
00:11:42,807 --> 00:11:45,518
to get all that sequid slime
out of my ears.
297
00:11:45,518 --> 00:11:47,478
[laughs] You're lucky you only
got some
298
00:11:47,478 --> 00:11:49,647
in your... ears.
299
00:11:49,647 --> 00:11:51,732
[♪ Aidan Knight: "Dream Team"]
300
00:11:56,237 --> 00:11:57,947
Uh-oh.
301
00:11:57,947 --> 00:12:00,032
♪ I've seen you in the world ♪
302
00:12:03,911 --> 00:12:06,998
♪ Seen you in my mind ♪
303
00:12:09,750 --> 00:12:12,587
♪ Would you put it all at ease ♪
304
00:12:15,673 --> 00:12:19,927
♪ Or make me feel uneasy? ♪
305
00:12:22,096 --> 00:12:24,265
♪ 'Cause I feel 25 ♪
306
00:12:27,727 --> 00:12:31,731
♪ And it never was that way ♪
307
00:12:33,774 --> 00:12:37,487
♪ Something changed
inside my heart ♪
308
00:12:39,322 --> 00:12:43,242
♪ Now I'm unsure
of everything...
309
00:13:03,054 --> 00:13:06,057
♪ ♪
310
00:13:18,402 --> 00:13:20,279
Good job, Oliver.
311
00:13:20,279 --> 00:13:22,323
- Oliver?
- Mark.
312
00:13:23,824 --> 00:13:26,160
Brah-brah.
313
00:13:29,413 --> 00:13:30,831
- Brah-brah.
- [chuckles]
314
00:13:30,831 --> 00:13:32,625
You named him after Grandpa?
315
00:13:32,625 --> 00:13:35,378
Well, he needed an actual name
316
00:13:35,378 --> 00:13:37,672
besides Nolan's Alien Baby.
317
00:13:37,672 --> 00:13:41,676
[chuckles]
That's good. I like it.
318
00:13:43,511 --> 00:13:45,680
[thunder rumbles]
319
00:13:54,522 --> 00:13:58,401
Kate Cha was a fearless warrior.
320
00:13:59,485 --> 00:14:00,903
Though her powers
321
00:14:00,903 --> 00:14:03,614
came from a family curse,
322
00:14:03,614 --> 00:14:06,242
she believed they were a gift
323
00:14:06,242 --> 00:14:08,369
to help those around her.
324
00:14:09,787 --> 00:14:11,914
That was Kate's real power.
325
00:14:13,332 --> 00:14:15,376
Her unwavering belief...
326
00:14:16,460 --> 00:14:19,589
...that this world is good,
327
00:14:19,589 --> 00:14:21,215
even when it killed her
328
00:14:21,215 --> 00:14:23,342
over and over and over again.
329
00:14:24,552 --> 00:14:26,262
Kate never stopped
believing that.
330
00:14:28,264 --> 00:14:30,308
And encouraged me
to do the same.
331
00:14:33,185 --> 00:14:35,438
Kate Cha was
332
00:14:35,438 --> 00:14:37,565
a kindred soul.
333
00:14:40,234 --> 00:14:42,236
[quiet, indistinct conversation]
334
00:14:46,157 --> 00:14:47,116
[Black Samson] It was a...
335
00:14:47,116 --> 00:14:50,036
it was a beautiful service.
336
00:14:52,747 --> 00:14:54,248
I'm glad it didn't rain.
337
00:14:55,416 --> 00:14:57,335
Kate hated the rain.
338
00:15:04,842 --> 00:15:06,177
Why do I...
339
00:15:06,177 --> 00:15:08,429
feel this way, Markus?
340
00:15:09,472 --> 00:15:11,557
Because you loved her, man.
341
00:15:11,557 --> 00:15:14,060
I loved many others
342
00:15:14,060 --> 00:15:16,062
before Kate.
343
00:15:16,062 --> 00:15:17,855
All of them died as well.
344
00:15:19,023 --> 00:15:20,358
But this--
345
00:15:20,358 --> 00:15:22,985
this is different.
346
00:15:28,115 --> 00:15:30,368
I thought we had
more time together.
347
00:15:33,621 --> 00:15:36,123
[pop music plays indistinctly]
348
00:15:55,226 --> 00:15:56,977
- How's your mom?
- How are classes? Uh...
349
00:15:56,977 --> 00:15:58,479
Sorry, you go.
350
00:15:58,479 --> 00:16:01,023
No, no, you go. Please.
351
00:16:02,191 --> 00:16:04,276
Um, so,
352
00:16:04,276 --> 00:16:07,238
classes are going okay?
353
00:16:07,238 --> 00:16:10,199
I mean, I'm at the point
where I just roll out of bed
354
00:16:10,199 --> 00:16:12,410
and go to lectures
in my pajamas.
355
00:16:12,410 --> 00:16:15,121
It's very freeing. [chuckles]
356
00:16:15,121 --> 00:16:16,580
[chuckles]
357
00:16:16,580 --> 00:16:18,749
Well, how's your new brother?
358
00:16:18,749 --> 00:16:20,167
Is he adjusting?
359
00:16:20,167 --> 00:16:22,169
Is your mom losing her mind yet?
360
00:16:22,169 --> 00:16:25,423
Uh, O-Oliver's doing great,
and they really get along,
361
00:16:25,423 --> 00:16:26,924
which is awesome.
362
00:16:26,924 --> 00:16:28,217
My mom's still getting used to
363
00:16:28,217 --> 00:16:30,302
chewing his food for him, though.
364
00:16:31,303 --> 00:16:33,889
Um, she chews his food?
365
00:16:33,889 --> 00:16:36,976
Yeah. It-it turns out
Thraxan babies
366
00:16:36,976 --> 00:16:39,395
don't have enzymes
to break down solid food.
367
00:16:41,188 --> 00:16:44,191
We're hoping his Viltrumite
half will kick in soon.
368
00:16:44,191 --> 00:16:45,943
Oh.
369
00:16:48,571 --> 00:16:50,489
Okay, can I just say
370
00:16:50,489 --> 00:16:52,533
this feels like a first date?
371
00:16:52,533 --> 00:16:54,785
Yeah, a bad first date.
372
00:16:54,785 --> 00:16:55,995
[weak chuckle]
373
00:16:55,995 --> 00:16:58,706
I missed you.
374
00:16:58,706 --> 00:17:01,417
I missed you, too.
375
00:17:01,417 --> 00:17:03,002
[sighs]
376
00:17:03,002 --> 00:17:05,671
I really thought college
would be different.
377
00:17:05,671 --> 00:17:07,173
Right?
378
00:17:07,173 --> 00:17:09,175
You know, like,
late night study sessions,
379
00:17:09,175 --> 00:17:11,177
secret dorm parties,
380
00:17:11,177 --> 00:17:13,262
spending time
with my girlfriend.
381
00:17:15,431 --> 00:17:18,350
Instead, we hang out
less than we did
382
00:17:18,350 --> 00:17:20,144
before we went to college.
383
00:17:22,104 --> 00:17:24,356
Whenever my friends here
ask where you are,
384
00:17:24,356 --> 00:17:27,109
I'm always like, "Oh, Mark's
studying for an exam"
385
00:17:27,109 --> 00:17:29,153
or "He went home
for the weekend."
386
00:17:30,488 --> 00:17:32,531
I hate lying to them, Mark.
387
00:17:32,531 --> 00:17:35,034
And I have no one
to talk to about it. I mean,
388
00:17:35,034 --> 00:17:36,410
sure, there's William,
389
00:17:36,410 --> 00:17:38,287
but he's more your friend
than mine.
390
00:17:39,288 --> 00:17:40,956
Yeah, I know.
391
00:17:40,956 --> 00:17:42,458
It's our first year of college,
392
00:17:42,458 --> 00:17:43,876
our first time
living on our own,
393
00:17:43,876 --> 00:17:46,504
and it feels like
we're missing it.
394
00:17:46,504 --> 00:17:49,381
Yeah, sometimes I wish
I never got powers.
395
00:17:50,549 --> 00:17:53,219
Then I could just be with you
396
00:17:53,219 --> 00:17:55,387
and forget about
everything else.
397
00:17:56,430 --> 00:17:58,015
But you do have powers.
398
00:17:58,015 --> 00:17:59,767
And that means
you have an obligation
399
00:17:59,767 --> 00:18:01,352
to make the world
a better place.
400
00:18:01,352 --> 00:18:03,521
And if you didn't feel that way,
401
00:18:03,521 --> 00:18:05,397
we wouldn't be dating
to begin with.
402
00:18:06,941 --> 00:18:08,692
So...
403
00:18:08,692 --> 00:18:10,903
what do we do now?
404
00:18:18,077 --> 00:18:20,120
[exhales]
405
00:18:21,372 --> 00:18:24,333
Mark, look who's back.
406
00:18:24,333 --> 00:18:27,545
- Whoa, Rick.
How are you feeling?
- Hi, Mark.
407
00:18:27,545 --> 00:18:30,047
Um, I-I guess
408
00:18:30,047 --> 00:18:32,049
I'm fine.
409
00:18:32,049 --> 00:18:34,051
He's doing great.
410
00:18:34,051 --> 00:18:35,636
Doctors gave him
a clean bill of health.
411
00:18:35,636 --> 00:18:38,264
Donald says he can
come back to Upstate, right?
412
00:18:38,264 --> 00:18:41,725
I'm here to help facilitate
his transition.
413
00:18:41,725 --> 00:18:45,479
If there's anything I can do,
just call me.
414
00:18:45,479 --> 00:18:47,690
That is so kind. Thank you.
415
00:18:47,690 --> 00:18:49,859
Come on, Rick,
I guilted the college into
416
00:18:49,859 --> 00:18:51,485
giving you a private room
in the dorm next door.
417
00:18:51,485 --> 00:18:54,780
I already decorated it.
418
00:18:54,780 --> 00:18:56,615
Wow, Rick looks
exactly the same.
419
00:18:56,615 --> 00:18:58,617
It's like nothing happened.
420
00:18:58,617 --> 00:19:00,953
[Donald] But something
did happen.
421
00:19:00,953 --> 00:19:04,164
He went through intensive
body reconstruction.
422
00:19:04,164 --> 00:19:07,251
That kind of trauma can...
423
00:19:07,251 --> 00:19:09,128
resurface.
424
00:19:09,128 --> 00:19:12,131
Donald, are you okay?
425
00:19:14,592 --> 00:19:16,552
Tell William I'll check in later
426
00:19:16,552 --> 00:19:19,513
- to see how Rick's doing.
- Uh, okay.
427
00:19:19,513 --> 00:19:20,806
Bye.
428
00:19:23,058 --> 00:19:24,476
[Rex] Well, you look
429
00:19:24,476 --> 00:19:26,103
like shit.
430
00:19:26,103 --> 00:19:29,523
And that's coming from a guy
that looks like this.
431
00:19:29,523 --> 00:19:31,400
[chuckles] Heard you're getting
432
00:19:31,400 --> 00:19:32,735
a new hand, too.
433
00:19:32,735 --> 00:19:36,572
[laughs] Yeah. Lucky me.
434
00:19:36,572 --> 00:19:38,782
How's Ray?
435
00:19:38,782 --> 00:19:40,743
Holding in there.
436
00:19:42,244 --> 00:19:45,873
You know, when that bullet
went through my head,
437
00:19:45,873 --> 00:19:49,126
I saw my life flash
before my eyes.
438
00:19:50,336 --> 00:19:53,923
Yeah, that's always sounded
like bullshit to me, too,
439
00:19:53,923 --> 00:19:55,591
but it's not.
440
00:19:57,134 --> 00:19:59,261
And I didn't like what I saw.
441
00:20:00,679 --> 00:20:02,973
I was such a dick to Kate.
442
00:20:04,016 --> 00:20:05,267
To Eve, too.
443
00:20:05,267 --> 00:20:09,104
To every woman I've ever dated.
444
00:20:09,104 --> 00:20:11,857
None of them deserved it.
445
00:20:11,857 --> 00:20:14,818
I don't know why I had to get
446
00:20:14,818 --> 00:20:17,488
my brains blown out to see that.
447
00:20:18,781 --> 00:20:20,574
What is it about
being a superhero
448
00:20:20,574 --> 00:20:24,119
where we go around saving lives
449
00:20:24,119 --> 00:20:26,455
while ruining them
at the same time?
450
00:20:27,456 --> 00:20:30,459
Aw, Jesus.
451
00:20:30,459 --> 00:20:33,754
- All right, let's hear it.
- Hear what?
452
00:20:33,754 --> 00:20:36,131
Eh. The reason your face
453
00:20:36,131 --> 00:20:40,135
looks all... like that.
454
00:20:40,135 --> 00:20:43,639
[sighs] I don't know.
You know, sad and shit.
455
00:20:53,190 --> 00:20:54,108
[gasps]
456
00:20:54,108 --> 00:20:56,151
Uh, Mark.
457
00:20:56,151 --> 00:20:58,070
Oh, hey, Eve.
458
00:20:58,070 --> 00:20:59,863
You here to see Rex?
459
00:20:59,863 --> 00:21:03,283
Yeah. I try to stop in
when I can.
460
00:21:04,243 --> 00:21:07,287
Oh, these? Uh, um,
461
00:21:07,287 --> 00:21:11,000
turns out Rex really likes
home decorating magazines.
462
00:21:12,126 --> 00:21:15,754
I think it's because he's never
really had a home.
463
00:21:15,754 --> 00:21:18,799
Hey, I haven't seen you
since Kate's funeral.
464
00:21:18,799 --> 00:21:20,509
Are you okay, Mark?
465
00:21:20,509 --> 00:21:22,886
Yeah. No, um,
466
00:21:22,886 --> 00:21:25,014
I'm fine. [chuckles]
467
00:21:25,014 --> 00:21:28,851
Anyway, I-I got to run,
so I'll see you around.
468
00:21:28,851 --> 00:21:30,394
Okay.
469
00:21:30,394 --> 00:21:32,646
Bye.
470
00:21:32,646 --> 00:21:34,606
- [door opens]
- Eve!
471
00:21:34,606 --> 00:21:37,526
[grunts]
The bearer of spring colors
472
00:21:37,526 --> 00:21:41,113
and waterfall countertops.
[groans]
473
00:21:41,113 --> 00:21:44,825
You're the only person I know
who still reads magazines.
474
00:21:44,825 --> 00:21:48,162
Whoa, ho, ho, ho!
I'm cultured like that.
475
00:21:48,162 --> 00:21:50,956
And plus, the Internet sucks.
476
00:21:52,332 --> 00:21:53,876
So, I just
477
00:21:53,876 --> 00:21:55,711
- ran into Mark, and...
- Ugh.
478
00:21:55,711 --> 00:21:57,379
I know, right?
479
00:21:57,379 --> 00:22:00,716
He and Amber are...
[blows raspberry]
480
00:22:00,716 --> 00:22:03,469
Wait, what does that mean?
481
00:22:03,469 --> 00:22:05,179
Oh, oh, oh! [grunts]
482
00:22:05,179 --> 00:22:07,306
Ten best bedroom makeovers?
483
00:22:07,306 --> 00:22:09,224
[chuckles] Yes, please.
484
00:22:10,809 --> 00:22:12,394
{\an8}[Debbie] So, Helga,
485
00:22:12,394 --> 00:22:14,813
{\an8}you've been a nanny
for 30 years.
486
00:22:14,813 --> 00:22:17,566
{\an8}- Children are my life.
- [Oliver laughs]
487
00:22:17,566 --> 00:22:20,569
Your résumé's very impressive.
488
00:22:20,569 --> 00:22:22,279
Yes.
489
00:22:22,279 --> 00:22:24,198
But I don't think
you're the right fit for us.
490
00:22:24,198 --> 00:22:26,575
- No?
- No.
491
00:22:26,575 --> 00:22:28,452
I'm not comfortable
hiring a spy.
492
00:22:28,452 --> 00:22:32,372
Spy? I... I don't understand.
493
00:22:32,372 --> 00:22:34,208
I was married to Nolan
for 20 years.
494
00:22:34,208 --> 00:22:36,794
I can spot Cecil's people
a mile away.
495
00:22:36,794 --> 00:22:39,296
So, thank you. Bye-bye.
496
00:22:39,296 --> 00:22:42,591
[scoffs] That man
cannot take a hint.
497
00:22:42,591 --> 00:22:44,218
[knock on door]
498
00:22:45,260 --> 00:22:47,638
Hi. I'm April Howsam,
499
00:22:47,638 --> 00:22:49,264
here for the nanny position.
500
00:22:49,264 --> 00:22:52,810
Before we begin, you should know
that Cecil sent me.
501
00:22:52,810 --> 00:22:54,269
Now, I wasn't
supposed to tell you,
502
00:22:54,269 --> 00:22:55,604
but I think it's unacceptable
503
00:22:55,604 --> 00:22:57,773
to mislead a potential employer.
504
00:22:57,773 --> 00:22:59,900
Especially one
looking for someone
505
00:22:59,900 --> 00:23:01,944
to take care of their child.
506
00:23:05,197 --> 00:23:07,074
Please come in.
507
00:23:07,074 --> 00:23:10,828
{\an8}As you can see,
I have extensive experience
508
00:23:10,828 --> 00:23:12,204
{\an8}working with gifted children
509
00:23:12,204 --> 00:23:14,498
{\an8}ranging from newborns
to late teens.
510
00:23:14,498 --> 00:23:16,250
So, you know that Oliver is...
511
00:23:16,250 --> 00:23:18,252
Half Thraxan, half Viltrumite.
512
00:23:18,252 --> 00:23:22,089
I also know that Nolan Grayson,
or Omni-Man, is Oliver's father.
513
00:23:22,089 --> 00:23:24,967
And that your son Mark,
also Invincible,
514
00:23:24,967 --> 00:23:26,718
is Oliver's half-brother.
515
00:23:26,718 --> 00:23:29,054
You've been
thoroughly briefed, I see.
516
00:23:29,054 --> 00:23:32,015
My philosophy
on child rearing is simple.
517
00:23:32,015 --> 00:23:36,937
Encourage a child's natural
curiosity for the world...
518
00:23:36,937 --> 00:23:38,772
Here you go, buddy.
519
00:23:40,232 --> 00:23:42,568
While giving him structure
520
00:23:42,568 --> 00:23:45,195
and a safe space
to grow and learn.
521
00:23:45,195 --> 00:23:48,115
I also play a mean lullaby
522
00:23:48,115 --> 00:23:49,491
on the ukulele.
523
00:23:49,491 --> 00:23:52,077
I appreciate
your honesty, April.
524
00:23:52,077 --> 00:23:55,122
But I don't want
a GDA agent in my house
525
00:23:55,122 --> 00:23:58,792
running interference for Cecil
on how to raise Oliver.
526
00:23:58,792 --> 00:24:02,754
There's only a handful of people
in the world with my skill set.
527
00:24:02,754 --> 00:24:05,048
This allows me job security
528
00:24:05,048 --> 00:24:07,718
and freedom
from government oversight.
529
00:24:07,718 --> 00:24:09,928
I work for you, Ms. Grayson,
530
00:24:09,928 --> 00:24:12,890
not Cecil. Period.
531
00:24:12,890 --> 00:24:14,308
You're the boss.
532
00:24:14,308 --> 00:24:16,226
{\an8}Not him.
533
00:24:16,226 --> 00:24:18,103
{\an8}[short chuckle] Mama boss.
534
00:24:18,103 --> 00:24:20,939
[laughs] See?
535
00:24:20,939 --> 00:24:23,192
Oliver knows who's in charge.
536
00:24:23,192 --> 00:24:25,527
[coos] Mama boss.
537
00:24:31,283 --> 00:24:33,994
[Cecil] Real nice place
you made here, Eve.
538
00:24:33,994 --> 00:24:35,204
Cecil?
539
00:24:35,204 --> 00:24:37,372
[Cecil] Reminds me
of where I grew up.
540
00:24:39,041 --> 00:24:42,127
I wanted to thank you,
personally, for helping out
541
00:24:42,127 --> 00:24:44,546
with the whole sequid business.
542
00:24:44,546 --> 00:24:47,549
And to once again offer you
a spot on the Guardians.
543
00:24:47,549 --> 00:24:51,136
- [sighs] Cecil...
- Dupli-Kate's dead.
544
00:24:51,136 --> 00:24:54,389
Rae and Rex are in the hospital,
and Immortal is...
545
00:24:54,389 --> 00:24:57,809
well, let's be frank-- his head
is not in the game right now.
546
00:24:57,809 --> 00:25:00,979
So, what do you say?
Ready to join the team?
547
00:25:00,979 --> 00:25:03,649
You're old friends
with half of 'em anyway.
548
00:25:03,649 --> 00:25:06,693
[sighs] Cecil...
549
00:25:06,693 --> 00:25:10,656
uh... you know,
I'm still figuring out
550
00:25:10,656 --> 00:25:12,324
what kind of hero I want to be.
551
00:25:12,324 --> 00:25:14,243
And that's not
the kind of person
552
00:25:14,243 --> 00:25:15,869
you need on the Guardians.
553
00:25:17,371 --> 00:25:20,207
But you know how to find me
if you need my help again.
554
00:25:20,207 --> 00:25:23,627
And you know where to find me
when you change your mind.
555
00:25:23,627 --> 00:25:25,045
Thanks for your time, Eve.
556
00:25:25,045 --> 00:25:27,130
I'll leave you
to your guest now.
557
00:25:28,090 --> 00:25:29,383
What guest?
558
00:25:29,383 --> 00:25:31,009
[Amber] Eve?
559
00:25:31,009 --> 00:25:32,135
You up there?
560
00:25:33,136 --> 00:25:34,680
Amber?
561
00:25:34,680 --> 00:25:37,975
{\an8}[panting] Your place really
blends in with the trees.
562
00:25:37,975 --> 00:25:40,560
{\an8}I walked past it,
like, five times.
563
00:25:42,104 --> 00:25:43,397
Can we talk?
564
00:25:44,398 --> 00:25:46,775
[up-tempo jazz playing quietly]
565
00:25:56,410 --> 00:25:58,328
[door opens, closes]
566
00:25:58,328 --> 00:26:01,415
I told you it's gonna be
another four hours.
567
00:26:01,415 --> 00:26:03,750
You want it done fast
or done right?
568
00:26:04,918 --> 00:26:06,044
[Mark] Hey, Art.
569
00:26:06,044 --> 00:26:07,963
Mark.
570
00:26:07,963 --> 00:26:09,798
Sorry, I-I thought
you were someone else.
571
00:26:09,798 --> 00:26:11,174
Just leave your suit
572
00:26:11,174 --> 00:26:13,302
and I'll have it fixed
by morning.
573
00:26:13,302 --> 00:26:15,721
I actually came to talk.
574
00:26:15,721 --> 00:26:17,848
But if you're busy, I can...
575
00:26:17,848 --> 00:26:21,226
- What's on your mind?
- Well, um...
576
00:26:23,770 --> 00:26:25,856
Ah, I see.
577
00:26:25,856 --> 00:26:26,982
[laughs]
578
00:26:26,982 --> 00:26:28,275
Girl trouble.
579
00:26:28,275 --> 00:26:30,610
That obvious, huh?
580
00:26:30,610 --> 00:26:32,946
It's all over your face, kid.
581
00:26:32,946 --> 00:26:34,156
Pull up a chair.
582
00:26:37,617 --> 00:26:42,414
And I, I love Amber and I want
to be with her, but...
583
00:26:42,414 --> 00:26:45,751
it-it feels like the universe
is conspiring against us.
584
00:26:45,751 --> 00:26:50,088
Ugh. It doesn't matter if you're
a superhero or an ordinary Joe.
585
00:26:50,088 --> 00:26:53,008
Relationships aren't easy.
I should know.
586
00:26:53,008 --> 00:26:55,052
I've been
in plenty of them in my day.
587
00:26:55,052 --> 00:26:57,679
I-I've only dated one guy.
588
00:26:57,679 --> 00:27:00,807
Rex was my first
serious boyfriend.
589
00:27:00,807 --> 00:27:05,395
Which is sad and embarrassing
to admit out loud.
590
00:27:05,395 --> 00:27:07,105
We all got to start somewhere.
591
00:27:07,105 --> 00:27:09,149
You know, we'd known
each other for years,
592
00:27:09,149 --> 00:27:11,151
it just kind of made sense,
and...
593
00:27:11,151 --> 00:27:13,987
and it was good for a while.
594
00:27:13,987 --> 00:27:16,490
Until I finally had
enough of him cheating on me
595
00:27:16,490 --> 00:27:19,743
every time he left the tower.
596
00:27:19,743 --> 00:27:22,788
It was the lying that hurt more.
597
00:27:22,788 --> 00:27:25,749
He made me feel like I was crazy
when I started figuring it out.
598
00:27:25,749 --> 00:27:27,084
That really sucked.
599
00:27:27,084 --> 00:27:30,712
Yeah, the lying was
the worst part for me, too.
600
00:27:30,712 --> 00:27:32,214
But I thought
after we got over that,
601
00:27:32,214 --> 00:27:34,257
it'd work out.
602
00:27:34,257 --> 00:27:36,385
Mark puts himself on the line
for people he doesn't even know,
603
00:27:36,385 --> 00:27:38,387
and that takes real...
604
00:27:38,387 --> 00:27:41,890
...guts to not care what
anyone else thinks, you know?
605
00:27:41,890 --> 00:27:43,392
And Amber always does
the right thing.
606
00:27:43,392 --> 00:27:46,645
It's inspiring.
She makes me a better person.
607
00:27:46,645 --> 00:27:50,107
A real catch.
So what's the problem?
608
00:27:51,149 --> 00:27:53,985
The problem is, I'm...
609
00:27:53,985 --> 00:27:55,487
Invincible.
610
00:27:55,487 --> 00:27:56,863
Whether it's a tsunami
611
00:27:56,863 --> 00:27:59,449
or some psycho with rocket
launchers for arms,
612
00:27:59,449 --> 00:28:00,742
when bad things happen,
613
00:28:00,742 --> 00:28:02,619
Mark has to drop
everything and go.
614
00:28:03,787 --> 00:28:07,040
Yeah. Everything.
615
00:28:07,040 --> 00:28:08,458
Including you.
616
00:28:09,668 --> 00:28:13,296
I don't care when Mark cancels
our date or forgets to text.
617
00:28:13,296 --> 00:28:16,883
I mean, he's saving the world.
It's, it's not that.
618
00:28:16,883 --> 00:28:19,469
It's that it makes me
feel like a...
619
00:28:19,469 --> 00:28:21,847
...jerk, because
I'm doing exactly to her
620
00:28:21,847 --> 00:28:24,182
what my dad did
to me and my mom.
621
00:28:24,182 --> 00:28:26,059
But we never complained
622
00:28:26,059 --> 00:28:28,186
because A) it made us
feel like assholes,
623
00:28:28,186 --> 00:28:30,188
and B) we didn't want
to distract Dad
624
00:28:30,188 --> 00:28:32,107
from saving the world.
625
00:28:34,276 --> 00:28:37,571
[sighs] I-I don't want
that kind of life for Amber.
626
00:28:37,571 --> 00:28:38,947
She deserves better.
627
00:28:38,947 --> 00:28:42,033
Well, if you guys can't
always be together,
628
00:28:42,033 --> 00:28:44,953
then make the times
you are together count.
629
00:28:44,953 --> 00:28:46,955
That doesn't work either.
630
00:28:46,955 --> 00:28:49,082
When we're together,
I feel guilty.
631
00:28:49,082 --> 00:28:52,627
Like I'm taking him away
from people who really need him.
632
00:28:52,627 --> 00:28:54,296
Mark needs someone who...
633
00:28:54,296 --> 00:28:55,839
...is there for her.
634
00:28:55,839 --> 00:28:57,382
Who really understands
635
00:28:57,382 --> 00:29:00,010
what she's going through
in college and...
636
00:29:00,010 --> 00:29:02,929
...what it's like
dating a superhero.
637
00:29:02,929 --> 00:29:04,514
I can't talk to anyone about it.
638
00:29:04,514 --> 00:29:06,600
Not my friends.
Not my family.
639
00:29:06,600 --> 00:29:09,853
So now I'm the liar
instead of him.
640
00:29:09,853 --> 00:29:11,980
I knew dating Mark
would be difficult.
641
00:29:11,980 --> 00:29:14,024
I just didn't know
it would be so lonely.
642
00:29:14,024 --> 00:29:17,277
- I feel like I'm failing Amber.
- I feel like I'm failing Mark.
643
00:29:17,277 --> 00:29:20,030
You're not saving
the world right now.
644
00:29:20,030 --> 00:29:21,740
And Mark's back on Earth.
645
00:29:21,740 --> 00:29:24,701
So I guess the question
you have to ask yourself is...
646
00:29:24,701 --> 00:29:27,913
[both] Why are you here talking
to me when you should be talking
647
00:29:27,913 --> 00:29:29,247
- to him?
- to her?
648
00:29:29,247 --> 00:29:31,124
Go home, Mark.
649
00:29:31,124 --> 00:29:34,669
Go home and be
with your girlfriend.
650
00:29:36,213 --> 00:29:38,632
Yeah. Thanks for listening, Art.
651
00:29:38,632 --> 00:29:40,717
Hey, your mom told me
what happened
652
00:29:40,717 --> 00:29:42,719
with your dad on Thraxa.
653
00:29:42,719 --> 00:29:46,598
That had to be tough.
Seeing him again.
654
00:29:46,598 --> 00:29:49,309
[Mark] Even after everything
he did,
655
00:29:49,309 --> 00:29:52,103
I didn't realize
how much I missed him.
656
00:29:52,103 --> 00:29:53,396
I don't know.
657
00:29:53,396 --> 00:29:56,525
Maybe that makes me
a bad person or something.
658
00:29:56,525 --> 00:29:59,486
It makes you human.
659
00:29:59,486 --> 00:30:00,737
And then the last thing
he told me
660
00:30:00,737 --> 00:30:03,114
before the Viltrumites
took him away wasn't
661
00:30:03,114 --> 00:30:06,159
"I love you" or "I'm sorry."
662
00:30:06,159 --> 00:30:08,787
It was, "Read my books."
663
00:30:08,787 --> 00:30:10,997
[chuckles] Why did he say that?
664
00:30:10,997 --> 00:30:12,290
I don't know.
665
00:30:12,290 --> 00:30:14,876
My mom threw out
all his stuff when I was away.
666
00:30:14,876 --> 00:30:16,711
I got his travel books
from the library,
667
00:30:16,711 --> 00:30:18,797
but nothing popped out.
668
00:30:18,797 --> 00:30:21,633
Nolan wrote more
than just travel books.
669
00:30:21,633 --> 00:30:22,759
What?
670
00:30:22,759 --> 00:30:24,344
He wrote sci-fi novels
671
00:30:24,344 --> 00:30:26,805
under a pen name
when you were a kid.
672
00:30:26,805 --> 00:30:30,058
None of them sold great,
so he gave it up.
673
00:30:30,058 --> 00:30:33,186
Can you believe he gave them
to me as a tip once?
674
00:30:33,186 --> 00:30:37,274
[laughs] A big spender,
your dad was not.
675
00:30:38,316 --> 00:30:41,945
[Mark] Lost Inside
the Chasm to Oblivion?
676
00:30:41,945 --> 00:30:44,114
Hate Tribes on the Planet Wrekk?
677
00:30:44,114 --> 00:30:47,742
I told Nolan they were great.
Real exciting.
678
00:30:47,742 --> 00:30:50,912
Uh... I never read 'em.
679
00:30:53,373 --> 00:30:55,375
[William] After the quad
got destroyed,
680
00:30:55,375 --> 00:30:58,086
they just rebuilt it
exactly the same.
681
00:30:58,086 --> 00:31:01,506
A missed opportunity,
if you ask me.
682
00:31:01,506 --> 00:31:02,757
I...
683
00:31:02,757 --> 00:31:05,927
I don't remember this.
684
00:31:05,927 --> 00:31:11,182
It, uh, commemorates
D.A. Sinclair's, uh... victims.
685
00:31:12,225 --> 00:31:13,643
Victims?
686
00:31:13,643 --> 00:31:17,606
You're the only one
who, uh... recovered.
687
00:31:18,857 --> 00:31:20,483
You hungry? [chuckles]
688
00:31:20,483 --> 00:31:24,487
They did upgrade the waffle
maker in the cafeteria.
689
00:31:24,487 --> 00:31:27,115
I see flashes sometimes.
690
00:31:27,115 --> 00:31:31,077
Sinclair's face, a, a scalpel.
691
00:31:31,077 --> 00:31:34,873
But it's like I'm watching
someone else's nightmare.
692
00:31:34,873 --> 00:31:37,667
Am I... me again, William?
693
00:31:37,667 --> 00:31:39,878
What? Of course you're you.
694
00:31:39,878 --> 00:31:43,590
D.A. Sinclair took
so much of me away.
695
00:31:43,590 --> 00:31:45,383
I don't think they found it all.
696
00:31:46,426 --> 00:31:50,305
Who am I if I can't even
remember what I'm missing?
697
00:31:50,305 --> 00:31:52,599
Rick, I'm so sorry.
698
00:31:54,392 --> 00:31:57,395
It's going to be all right.
I promise.
699
00:31:57,395 --> 00:32:00,774
We'll get through this together.
700
00:32:06,196 --> 00:32:08,073
The Man with the Invincible Gun.
701
00:32:08,073 --> 00:32:10,367
[scoffs] Catchy title, Dad.
702
00:32:11,868 --> 00:32:13,745
"Little was known
about the Space Rider.
703
00:32:13,745 --> 00:32:16,665
He was a mystery.
The stuff of legends.
704
00:32:16,665 --> 00:32:18,833
[Mark and Nolan] Stories
about him stretched across..."
705
00:32:18,833 --> 00:32:20,502
[Nolan] ...the 12 galaxies.
706
00:32:20,502 --> 00:32:21,753
But in all of them,
707
00:32:21,753 --> 00:32:23,922
one detail remained constant.
708
00:32:23,922 --> 00:32:26,758
The Infinity Ray.
709
00:32:26,758 --> 00:32:30,804
It was said to emit
an unstoppable energy wave
710
00:32:30,804 --> 00:32:33,473
that destroyed
anything in its path.
711
00:32:33,473 --> 00:32:36,601
But it required a steady hand
712
00:32:36,601 --> 00:32:41,064
and, more importantly,
a steady mind.
713
00:32:42,691 --> 00:32:46,986
For it wasn't a weapon
to be used in haste.
714
00:32:49,989 --> 00:32:52,158
No one has ever gotten
close enough
715
00:32:52,158 --> 00:32:55,286
to study the Infinity Ray
for themselves.
716
00:33:00,583 --> 00:33:04,254
The Space Rider always
makes sure of that.
717
00:33:20,145 --> 00:33:23,982
If the Infinity Ray
is indeed real
718
00:33:23,982 --> 00:33:27,068
and as powerful
as the stories claim,
719
00:33:27,068 --> 00:33:29,070
it poses a huge...
720
00:33:29,070 --> 00:33:30,572
[Mark] "...threat
to our mission."
721
00:33:31,573 --> 00:33:33,450
Huh. Okay.
722
00:33:35,910 --> 00:33:39,414
Savage Planet, Savage Beasts.
723
00:33:39,414 --> 00:33:41,291
"Our mission was simple.
724
00:33:41,291 --> 00:33:43,084
[Mark and Nolan] To investigate
this harsh planet..."
725
00:33:43,084 --> 00:33:46,296
[Nolan] ...and report back
to space command headquarters.
726
00:33:46,296 --> 00:33:49,841
The first thing we noticed
was its gravity.
727
00:33:49,841 --> 00:33:53,762
The planet was so dense
and its pull so strong,
728
00:33:53,762 --> 00:33:55,680
we could barely move.
729
00:33:57,599 --> 00:33:59,768
After finding
no usable resources,
730
00:33:59,768 --> 00:34:02,520
my partner and I were ready
to return home.
731
00:34:02,520 --> 00:34:05,106
But the planet had other plans.
732
00:34:05,106 --> 00:34:06,524
[groans]
733
00:34:06,524 --> 00:34:07,817
[gasps]
734
00:34:09,944 --> 00:34:11,446
[snarls]
735
00:34:11,446 --> 00:34:14,574
- Ragnarrs.
- [roaring]
736
00:34:16,826 --> 00:34:20,038
[grunting]
737
00:34:28,838 --> 00:34:31,758
In an instant, I was surrounded,
738
00:34:31,758 --> 00:34:33,760
swarmed, overwhelmed.
739
00:34:33,760 --> 00:34:37,138
I've battled creatures
ten times their size.
740
00:34:38,181 --> 00:34:40,350
But because of the gravity
on this planet,
741
00:34:40,350 --> 00:34:44,479
Ragnarrs had evolved strength
like no other.
742
00:34:46,898 --> 00:34:48,274
[Nolan shouts]
743
00:34:50,235 --> 00:34:52,987
I had grossly underestimated
these creatures,
744
00:34:52,987 --> 00:34:55,490
and I feared this place...
745
00:34:55,490 --> 00:34:57,534
[Mark] "...would be my grave."
746
00:34:57,534 --> 00:34:59,410
Wait.
747
00:35:00,411 --> 00:35:01,955
No way.
748
00:35:06,376 --> 00:35:07,919
[Immortal] What do
you want, Cecil?
749
00:35:07,919 --> 00:35:10,296
[Cecil] [sighs] Bermuda.
750
00:35:10,296 --> 00:35:12,382
I hear it's lovely
this time of year.
751
00:35:13,424 --> 00:35:15,301
What are you talking about?
752
00:35:15,301 --> 00:35:19,430
You and a long overdue vacation.
753
00:35:19,430 --> 00:35:20,765
On the house.
754
00:35:20,765 --> 00:35:22,725
No.
755
00:35:22,725 --> 00:35:24,143
I wasn't asking.
756
00:35:24,143 --> 00:35:26,187
[snarls]
757
00:35:26,187 --> 00:35:28,189
How dare you?
758
00:35:28,189 --> 00:35:30,942
Psych's concerned. So am I.
759
00:35:30,942 --> 00:35:32,861
And since you refuse
to see our specialists...
760
00:35:32,861 --> 00:35:35,989
I don't need your pinheads
poking around my brain!
761
00:35:35,989 --> 00:35:38,116
Kate's death was difficult
for everyone,
762
00:35:38,116 --> 00:35:39,617
but I need you to...
763
00:35:39,617 --> 00:35:41,452
I said I'm fine!
764
00:35:41,452 --> 00:35:43,288
[earpiece beeps]
765
00:35:43,288 --> 00:35:45,039
What?
766
00:35:45,039 --> 00:35:46,457
Send it here.
767
00:35:47,500 --> 00:35:48,626
What is that?
768
00:35:48,626 --> 00:35:51,337
Someone's coming in hot
from deep space.
769
00:35:51,337 --> 00:35:52,505
Omni-Man.
770
00:35:53,548 --> 00:35:54,757
Immortal, wait.
771
00:35:54,757 --> 00:35:57,343
Immortal! Fuck.
772
00:35:57,343 --> 00:35:58,553
Donald.
773
00:36:01,764 --> 00:36:04,475
[Allen] Ugh. Where did
Invincible say he lived again?
774
00:36:04,475 --> 00:36:06,352
Crap. This is gonna be tricky.
775
00:36:06,352 --> 00:36:07,437
[Immortal grunts]
776
00:36:08,479 --> 00:36:10,315
[Allen] Whoa, hey. Hi?
777
00:36:10,315 --> 00:36:12,525
I think there's been
a misunderstanding.
778
00:36:13,651 --> 00:36:15,445
[Immortal] How can
I hear you speak?
779
00:36:15,445 --> 00:36:18,114
[Allen] Okay, it-it's just
this implant I have.
780
00:36:18,114 --> 00:36:20,074
It lets us communicate
telepathically.
781
00:36:20,074 --> 00:36:21,367
It's not a big deal.
782
00:36:21,367 --> 00:36:22,869
[Immortal] Get out of my head!
783
00:36:22,869 --> 00:36:24,120
[grunting]
784
00:36:24,120 --> 00:36:25,496
[Allen] Hey, I am
not here to fight.
785
00:36:25,496 --> 00:36:27,123
I'm just looking for Invincible.
786
00:36:27,123 --> 00:36:29,834
[Immortal] Invincible?
Omni-Man sent you!
787
00:36:29,834 --> 00:36:31,669
[Allen] No.
788
00:36:31,669 --> 00:36:33,379
And chill the hell out.
789
00:36:33,379 --> 00:36:35,590
[both grunting]
790
00:36:35,590 --> 00:36:37,300
[Allen] I do not want
to hurt you, sir.
791
00:36:39,302 --> 00:36:40,845
Ooh, that hurt.
792
00:36:40,845 --> 00:36:42,972
Ooh, you crossed the line
with that one.
793
00:36:42,972 --> 00:36:44,223
[Immortal] I'll kill you!
794
00:36:44,223 --> 00:36:45,683
[Allen] We just met.
795
00:36:45,683 --> 00:36:47,018
- [both grunting]
- [Mark] Stop.
796
00:36:47,018 --> 00:36:48,645
- [Allen] Invincible.
- [Immortal] Invincible.
797
00:36:48,645 --> 00:36:50,313
[Mark] What the hell
is going on?
798
00:36:50,313 --> 00:36:51,648
[Allen] I don't know.
799
00:36:51,648 --> 00:36:53,149
I came here looking for you,
800
00:36:53,149 --> 00:36:55,610
and then, suddenly,
this douchebag attacked me.
801
00:36:55,610 --> 00:36:57,820
You have those on Earth,
right? Douchebags?
802
00:36:57,820 --> 00:37:00,657
[Mark] Allen's my friend.
He's a good guy.
803
00:37:02,492 --> 00:37:05,036
[Allen] Oh, um,
my thing only works
804
00:37:05,036 --> 00:37:06,287
between me and someone else,
805
00:37:06,287 --> 00:37:08,373
not between two other
someone elses.
806
00:37:08,373 --> 00:37:09,707
It's a design flaw.
807
00:37:09,707 --> 00:37:11,209
I-I'm told there's
an update coming.
808
00:37:11,209 --> 00:37:14,462
[Mark] Right.
Um, can you tell him?
809
00:37:14,462 --> 00:37:16,422
[Allen] Uh, yeah, with pleasure.
810
00:37:16,422 --> 00:37:19,133
Hi, sir.
Mark says I'm a pal.
811
00:37:19,133 --> 00:37:21,678
He also says I'm essentially
the king of space,
812
00:37:21,678 --> 00:37:23,638
uh, so you should be
very nice to me.
813
00:37:23,638 --> 00:37:25,890
Also, he says
he hates your dumb beard
814
00:37:25,890 --> 00:37:28,559
because it's missing all
the best parts of a beard.
815
00:37:28,559 --> 00:37:30,019
These parts.
816
00:37:30,019 --> 00:37:31,771
[Immortal] I don't believe you.
817
00:37:33,106 --> 00:37:34,524
[Allen] He doesn't believe me.
818
00:37:34,524 --> 00:37:37,068
[Mark] Did Allen attack you
or threaten you?
819
00:37:37,068 --> 00:37:38,945
[Allen] Oh, good question.
820
00:37:38,945 --> 00:37:41,072
Mark wants to know
if I attacked you
821
00:37:41,072 --> 00:37:43,658
or threatened you,
which I totally didn't,
822
00:37:43,658 --> 00:37:47,120
because you just charged
up here and attacked me.
823
00:37:47,120 --> 00:37:50,081
Not very heroic of you,
Earth superhero of Earth.
824
00:37:50,081 --> 00:37:51,165
[Immortal] I...
825
00:37:54,377 --> 00:37:57,422
I thought you were someone else.
826
00:37:59,716 --> 00:38:01,634
[Allen] What the hell
is that guy's problem?
827
00:38:01,634 --> 00:38:03,928
[Mark] His girlfriend just died.
828
00:38:03,928 --> 00:38:06,597
[Allen] Well, now I feel
like a giant douchebag.
829
00:38:06,597 --> 00:38:08,016
You do have them, right?
830
00:38:08,016 --> 00:38:09,934
If I'm gonna keep
making that reference.
831
00:38:09,934 --> 00:38:11,602
Look, we need to talk.
832
00:38:11,602 --> 00:38:14,105
Can we go somewhere
that's not, like, in space?
833
00:38:14,105 --> 00:38:15,773
And also, for future reference,
834
00:38:15,773 --> 00:38:17,650
will you just point
to where you live?
835
00:38:17,650 --> 00:38:19,110
- [♪ That Kid CG:
"Wild and Free"]
- ♪ Spend that money ♪
836
00:38:19,110 --> 00:38:20,987
♪ I ain't judgin' you ♪
837
00:38:20,987 --> 00:38:23,740
♪ But I ain't splittin' nothing
'less I'm blood with you ♪
838
00:38:23,740 --> 00:38:26,075
♪ Just 'cause I cut
don't mean I'm stuck with you ♪
839
00:38:26,075 --> 00:38:27,660
♪ Shit, I'm a rapper,
cut it off ♪
840
00:38:27,660 --> 00:38:29,537
♪ Like a Lunchable, sheesh ♪
841
00:38:29,537 --> 00:38:31,080
♪ So, if you wild and you free ♪
842
00:38:31,080 --> 00:38:34,959
♪ Yeah, baby, let's get wild
and get free ♪
843
00:38:34,959 --> 00:38:37,045
♪ So, if you wild and you free ♪
844
00:38:37,045 --> 00:38:39,589
♪ Yeah, baby, let's get wild
and get free ♪
845
00:38:39,589 --> 00:38:41,924
♪ Huh, never been the type ♪
846
00:38:41,924 --> 00:38:42,925
{\an8}♪ Never paid for it ♪
847
00:38:42,925 --> 00:38:44,052
{\an8}♪ Huh, but I got some patience ♪
848
00:38:44,052 --> 00:38:45,261
{\an8}♪ I can wait for it ♪
849
00:38:45,261 --> 00:38:46,554
{\an8}♪ Huh, ain't finna lie ♪
850
00:38:46,554 --> 00:38:48,306
{\an8}♪ You got that cake, boy ♪
851
00:38:48,306 --> 00:38:51,309
♪ Shit, I wanna cut and grip it
like a skateboard ♪
852
00:38:51,309 --> 00:38:53,728
♪ Spend that money,
I ain't judgin' you ♪
853
00:38:53,728 --> 00:38:56,439
♪ But I ain't splittin' nothing
'less I'm blood with you ♪
854
00:38:56,439 --> 00:38:58,983
♪ Just 'cause I cut don't mean
I'm stuck with you ♪
855
00:38:58,983 --> 00:39:01,235
[Mark] All right,
we should be good now.
856
00:39:01,235 --> 00:39:03,154
You know, on my planet,
857
00:39:03,154 --> 00:39:05,948
a sock on the door
means somebody's fucking.
858
00:39:05,948 --> 00:39:07,533
Yeah, it's the same here.
859
00:39:10,411 --> 00:39:11,579
[wood creaks]
860
00:39:14,248 --> 00:39:15,333
Oop. Sorry.
861
00:39:16,501 --> 00:39:20,129
You're a lot bigger
than the last time I saw you.
862
00:39:20,129 --> 00:39:22,298
Apparently, that's what happens
when you almost get murdered
863
00:39:22,298 --> 00:39:25,426
by a bunch of Viltrumites
and you're me.
864
00:39:25,426 --> 00:39:27,845
But get this:
865
00:39:27,845 --> 00:39:31,474
my boss Thaedus
is also a Viltrumite.
866
00:39:31,474 --> 00:39:32,600
What?
867
00:39:32,600 --> 00:39:34,018
I know, right? It turns out,
868
00:39:34,018 --> 00:39:36,687
he rebelled against the Empire,
like, years ago.
869
00:39:36,687 --> 00:39:38,731
So, that makes two of you.
870
00:39:38,731 --> 00:39:41,192
It's not much,
but it is a start.
871
00:39:41,192 --> 00:39:43,945
Now, if we could only
win over your dad.
872
00:39:43,945 --> 00:39:47,198
Yeah, about my dad...
873
00:39:48,825 --> 00:39:50,576
And they took him away.
874
00:39:50,576 --> 00:39:52,286
Said they're gonna execute him,
875
00:39:52,286 --> 00:39:53,621
if they haven't already.
876
00:39:53,621 --> 00:39:55,998
Um, that is... wow.
877
00:39:55,998 --> 00:39:57,708
That is quite the story.
878
00:39:57,708 --> 00:39:59,669
Do you think my dad's dead?
879
00:39:59,669 --> 00:40:02,004
I don't know.
880
00:40:02,004 --> 00:40:04,340
Viltrumites are weird about
killing their own people.
881
00:40:04,340 --> 00:40:07,885
I think because it doesn't
happen much anymore.
882
00:40:07,885 --> 00:40:10,513
So, why are you here exactly?
883
00:40:10,513 --> 00:40:12,723
Oh, yes. Right. Of course.
884
00:40:12,723 --> 00:40:14,225
[clears throat]
885
00:40:14,225 --> 00:40:16,978
On behalf of Thaedus
and the Coalition of Planets,
886
00:40:16,978 --> 00:40:19,021
I am to escort you to Talescria
887
00:40:19,021 --> 00:40:21,732
to discuss our war
against the Viltrum Empire
888
00:40:21,732 --> 00:40:23,860
and how you can help.
889
00:40:23,860 --> 00:40:26,237
Grab your stuff Mark,
we got to boogie.
890
00:40:26,237 --> 00:40:27,738
What? No.
891
00:40:27,738 --> 00:40:29,365
I-I just got back from space.
892
00:40:29,365 --> 00:40:32,952
Twice. I'm not going back
just to talk to your boss.
893
00:40:32,952 --> 00:40:35,872
This could be our chance to end
Viltrumite tyranny for good.
894
00:40:35,872 --> 00:40:37,373
Isn't that what you want?
895
00:40:37,373 --> 00:40:39,584
Of course.
896
00:40:39,584 --> 00:40:42,628
But Amber and I
are in a weird place,
897
00:40:42,628 --> 00:40:44,839
and now that my mom's
looking after my half brother,
898
00:40:44,839 --> 00:40:46,549
I can't just ditch her.
899
00:40:47,717 --> 00:40:49,969
Are we gonna have to fight now?
900
00:40:49,969 --> 00:40:52,346
Nah. I don't fight friends.
901
00:40:52,346 --> 00:40:55,224
Because I would win
and then I'd feel terrible.
902
00:40:55,224 --> 00:40:56,726
It's a vicious cycle.
903
00:40:56,726 --> 00:40:58,561
But... I should get going.
904
00:40:58,561 --> 00:41:00,104
Thaedus will not
be happy with me.
905
00:41:00,104 --> 00:41:02,440
Maybe I can help with that.
906
00:41:05,818 --> 00:41:07,486
I have a hunch about something,
907
00:41:07,486 --> 00:41:09,113
but I need a second opinion.
908
00:41:10,990 --> 00:41:14,035
Huh, this place
sounds kind of familiar.
909
00:41:16,454 --> 00:41:19,040
Hey, is that Space Racer?
910
00:41:20,082 --> 00:41:22,168
It's Space Rider in the book.
911
00:41:22,168 --> 00:41:23,878
It's Space Racer in real life,
912
00:41:23,878 --> 00:41:25,630
and he is legendary,
913
00:41:25,630 --> 00:41:27,798
in that no one is sure
if he's real or not.
914
00:41:27,798 --> 00:41:31,969
Okay, so I think everything
in these books is real.
915
00:41:31,969 --> 00:41:35,014
And it's all stuff
that can hurt Viltrumites.
916
00:41:35,014 --> 00:41:37,141
That's why my dad
wanted me to read his books.
917
00:41:37,141 --> 00:41:38,976
He's telling us
how to defeat the Empire.
918
00:41:38,976 --> 00:41:40,603
Oh, shit.
919
00:41:40,603 --> 00:41:43,940
Can I, uh, can I scan these
to take back to the Coalition?
920
00:41:43,940 --> 00:41:45,358
Of course.
921
00:41:45,358 --> 00:41:47,193
Thaedus will be
a lot less pissed
922
00:41:47,193 --> 00:41:49,278
when I show him all of this.
923
00:41:55,076 --> 00:41:56,494
All right. Got it.
924
00:41:56,494 --> 00:41:57,870
It was good seeing
you again, Mark.
925
00:41:57,870 --> 00:41:59,664
Thank you. And I'm very sorry
926
00:41:59,664 --> 00:42:01,666
about your father's impending
927
00:42:01,666 --> 00:42:03,876
or already completed execution.
928
00:42:03,876 --> 00:42:05,836
Uh, thanks.
929
00:42:05,836 --> 00:42:08,256
I-I still don't get why
they took him away
930
00:42:08,256 --> 00:42:10,424
when they could've just
killed him on Thraxa.
931
00:42:10,424 --> 00:42:12,885
I've heard rumors
of a Viltrumite prison
932
00:42:12,885 --> 00:42:14,762
somewhere in space.
Maybe they took him there.
933
00:42:14,762 --> 00:42:16,389
Want me to ask around?
934
00:42:16,389 --> 00:42:18,307
I'd appreciate that.
935
00:42:21,060 --> 00:42:23,104
Tell Thaedus that
when it's time to attack,
936
00:42:23,104 --> 00:42:26,315
when you need someone
for the actual fight,
937
00:42:26,315 --> 00:42:28,192
I'll be there.
938
00:42:28,192 --> 00:42:30,611
Count on it.
939
00:42:33,406 --> 00:42:34,490
[knock on door]
940
00:42:34,490 --> 00:42:35,533
[William] Hey, Mark?
941
00:42:35,533 --> 00:42:36,867
Are you and Amber done yet?
942
00:42:36,867 --> 00:42:38,661
That sock's been
on the door for hours,
943
00:42:38,661 --> 00:42:40,871
and I really need to go to bed.
944
00:42:44,917 --> 00:42:49,088
[Kregg] In order for
a Viltrumite to be executed,
945
00:42:49,088 --> 00:42:51,424
he must be healed and whole.
946
00:42:51,424 --> 00:42:53,676
Worthy to stand and face
947
00:42:53,676 --> 00:42:56,387
the end of his life with honor,
948
00:42:56,387 --> 00:42:59,223
even if his crime
was devoid of it.
949
00:42:59,223 --> 00:43:02,560
Yet, for even such
a craven betrayal,
950
00:43:02,560 --> 00:43:05,563
there is a path to redemption.
951
00:43:05,563 --> 00:43:07,606
Rejoin your people, Nolan.
952
00:43:07,606 --> 00:43:10,568
Let this not be your legacy.
953
00:43:16,782 --> 00:43:19,118
You conquered
hundreds of planets,
954
00:43:19,118 --> 00:43:21,037
brought glory to the Empire.
955
00:43:21,037 --> 00:43:23,581
You were one of our
greatest warriors.
956
00:43:23,581 --> 00:43:26,417
How did a mere moment on Earth
957
00:43:26,417 --> 00:43:30,296
turn you into a weak,
sentimental traitor?
958
00:43:33,424 --> 00:43:34,884
Answer me!
959
00:43:45,102 --> 00:43:47,355
That planet
and its people are toxic
960
00:43:47,355 --> 00:43:49,398
if they could do this to you.
961
00:43:49,398 --> 00:43:51,859
They, too, will pay.
962
00:43:53,778 --> 00:43:55,446
[grunts]
963
00:44:04,580 --> 00:44:06,415
Fucking Martian.
964
00:44:06,415 --> 00:44:08,834
It wasn't enough that you
left me to die on Mars.
965
00:44:08,834 --> 00:44:11,462
You had to trash my place, too?
966
00:44:15,132 --> 00:44:17,009
[groans]
967
00:44:17,009 --> 00:44:18,386
[gagging]
968
00:44:18,386 --> 00:44:20,471
[coughing]
969
00:44:26,477 --> 00:44:28,396
[retches]
970
00:44:29,688 --> 00:44:31,148
[panting]
971
00:44:38,864 --> 00:44:41,075
- [sequid squealing]
- [Rus shouting]
972
00:44:57,550 --> 00:44:59,260
{\an8}- [door opens, closes]
- [bell rings]
973
00:45:00,636 --> 00:45:02,263
[proprietor] Let me help you
with the jacket.
974
00:45:04,890 --> 00:45:07,309
Mm, an excellent fit,
975
00:45:07,309 --> 00:45:09,603
if I do say so myself.
976
00:45:09,603 --> 00:45:12,648
May I ask, sir,
what's the occasion
977
00:45:12,648 --> 00:45:14,733
for such a fine suit?
978
00:45:16,360 --> 00:45:18,904
I'm visiting an old friend.
979
00:45:26,704 --> 00:45:29,248
[zombies moaning]
980
00:45:40,468 --> 00:45:42,887
Ah, it is good to be home.
981
00:45:42,887 --> 00:45:44,889
[chuckles]
982
00:45:46,557 --> 00:45:48,559
{\an8}♪ ♪
983
00:46:14,919 --> 00:46:17,713
{\an8}♪ ♪
984
00:46:17,713 --> 00:46:22,713
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
985
00:46:17,713 --> 00:46:27,713
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
63406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.