All language subtitles for [SubtitleTools.com] 3B no Koibito EP01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,000 هرگونه استفاده از اين زيرنويس = = بدون ذکر منبع ، ممنوع و غير مجاز است 2 00:00:29,820 --> 00:00:31,020 ! وایسا 3 00:00:33,690 --> 00:00:35,080 ! وایسا 4 00:00:43,000 --> 00:00:44,140 اون دیگه چیه؟ 5 00:00:49,740 --> 00:00:50,820 ! هی 6 00:00:54,960 --> 00:00:55,880 ! وایسا 7 00:01:09,660 --> 00:01:11,520 !تو یه توضیح بهم بدهکاری 8 00:01:12,860 --> 00:01:15,080 ! همونطور که قبلا بهت گفتمه 9 00:01:16,480 --> 00:01:20,360 !من یه مرد متاهلم و ماه دیگه دارم بچه دار میشم 10 00:01:22,260 --> 00:01:24,340 چرا الان داری اینو بهم میگی ؟ 11 00:01:25,060 --> 00:01:27,160 اصلا فرصت نشد بهت بگم 12 00:01:27,440 --> 00:01:30,500 به خودم که اومدم دیدم روز پرو لباسمونه 13 00:01:31,840 --> 00:01:33,520 به چی داری نگا میکنی ؟ 14 00:01:34,800 --> 00:01:35,840 هیچی 15 00:01:37,660 --> 00:01:39,620 دختره استایل مورد علاقته نه؟ 16 00:01:40,560 --> 00:01:41,820 ...خب 17 00:01:46,740 --> 00:01:50,480 مگه بهم نگفته بودی دوسم داری؟ 18 00:01:52,520 --> 00:01:53,400 ! متاسفم 19 00:01:58,380 --> 00:02:01,620 ...پوشیدن لباس عروس و پرتاب دسته گل 20 00:02:01,900 --> 00:02:04,780 یکی از آرزوهایی بود که دوست داشتم بهش برسم 21 00:02:05,920 --> 00:02:10,040 ولی،اون پرتاب دسته گلی که تو ذهنِ من بود 22 00:02:10,680 --> 00:02:12,680 اینطوری نبود 23 00:02:14,170 --> 00:02:17,470 مترجم : نازنیـن میـکسر : ارائه ای از ╰☆╮ MixNonaz2 ╰☆╮ 24 00:02:18,900 --> 00:02:24,040 یِ عاشق B3 25 00:02:24,050 --> 00:02:27,050 امیدواریم از دیدن این سریال لذت ببرید mixnonaz2 تیـم ترجـمه 26 00:02:27,460 --> 00:02:32,220 یک سال بعد 27 00:02:32,440 --> 00:02:36,180 یک سال پیش متوجه شدم که دوست پسری که دو سال باهاش بودم 28 00:02:33,780 --> 00:02:38,780 قسمت اول 29 00:02:36,420 --> 00:02:38,400 یه مرد متاهله 30 00:02:39,210 --> 00:02:42,400 و از همه بدتر ، یه بچه هم داشت 31 00:02:55,560 --> 00:02:57,220 ایتاداکیماس 32 00:02:59,700 --> 00:03:02,380 بعد از اون ، تا اسم عشق میاد 33 00:03:02,870 --> 00:03:04,880 یکم ترسو میشم 34 00:03:19,940 --> 00:03:22,080 کاناده سان ، امشب یه آتیش بازی راه بندازیم ؟ 35 00:03:22,220 --> 00:03:23,760 عه ، کجا ؟ 36 00:03:24,120 --> 00:03:25,260 تو بالکن راه بندازیم؟ 37 00:03:25,260 --> 00:03:26,360 عه ! خیلی گرم نمیشه؟ 38 00:03:26,360 --> 00:03:27,720 بی خیال عاشق شدن شدم 39 00:03:27,820 --> 00:03:30,800 چون این روزا هر وقت با یه زوج خوشبخت برخورد میکنم 40 00:03:30,940 --> 00:03:34,060 خودمو تصور میکنم که با یه سلاح خطرناک بهشون شلیک میکنم 41 00:03:34,650 --> 00:03:39,650 "براي حمايت از تیم ، زيرنويس را از کانال ما دانلود کنيد " Telegram : @mixnonaz2 42 00:03:40,700 --> 00:03:42,860 لایک جدید 43 00:03:44,490 --> 00:03:45,840 هارو ، 27 ساله 130 لایک 44 00:03:46,020 --> 00:03:48,180 افرادی که لایکتون کردن 45 00:04:03,720 --> 00:04:05,880 وقتی داری راه میری سرت تو گوشیت نباشه 46 00:04:06,060 --> 00:04:08,200 ولی من وایساده بودم و گوشیمُ چک میکردم 47 00:04:20,410 --> 00:04:22,000 امیدوارم بتونی با یه مرد خوب آشنا شی 48 00:04:26,820 --> 00:04:28,820 ! تبـــــریک میگم ! شما به هم میاین 49 00:04:29,900 --> 00:04:31,120 !به خشکی شانس 50 00:04:31,940 --> 00:04:34,240 !خیلی بامزه س 51 00:04:37,140 --> 00:04:38,760 چیشده؟ 52 00:04:40,200 --> 00:04:41,840 شبیه مرده ها شدی 53 00:04:42,700 --> 00:04:44,800 مطمئنی زنده ای؟ 54 00:04:46,250 --> 00:04:49,900 داشتم فکر میکردم من اصلا از مرد شانس نیاوردم 55 00:04:50,020 --> 00:04:51,540 کاملا درسته 56 00:04:52,940 --> 00:04:56,340 الان خدای عشق ولت کرده 57 00:04:56,560 --> 00:05:01,740 یا باید بگم ، خدای عشق حتی متوجه وجودتم نشده 58 00:05:02,500 --> 00:05:04,440 ...وجود من 59 00:05:05,660 --> 00:05:07,980 سوگیساکی سان تو از این چیزا سر در میاری؟ 60 00:05:08,000 --> 00:05:10,980 اوهوم ، ولی خیالت تخت 61 00:05:11,360 --> 00:05:15,780 !دوره‌ی محبوبیتت تازه شروع شده 62 00:05:16,300 --> 00:05:18,200 مطمئنی؟ 63 00:05:18,750 --> 00:05:21,440 سه ماه بعدی دوره حیاتی ـه 64 00:05:22,000 --> 00:05:27,960 قراره بهترین دوره‌ی محبوبیت شه چرا که بُن فستیوال ، سال جدید و کریسمس 65 00:05:28,920 --> 00:05:30,580 تو یه زمانن 66 00:05:33,100 --> 00:05:34,960 واقعا محبوب میشم؟ 67 00:05:35,240 --> 00:05:37,580 من که شک دارم اینجور بشه 68 00:05:39,790 --> 00:05:41,280 ببخشید 69 00:05:43,780 --> 00:05:45,820 میشه موهاشو کوتاه کنین لطفاً ؟ 70 00:05:45,920 --> 00:05:46,740 بله 71 00:05:51,180 --> 00:05:52,620 بشینین لطفا 72 00:05:57,020 --> 00:05:59,220 اسمش چیه؟ 73 00:05:59,320 --> 00:06:02,100 موساشیه اسم قشنگیه 74 00:06:03,880 --> 00:06:05,280 ! واو 75 00:06:06,430 --> 00:06:08,100 اون معمولا به غریبه ها پارس میکنه 76 00:06:08,390 --> 00:06:11,400 شاید چون من تو کار عادت کردم باهاشون کنار بیام 77 00:06:12,660 --> 00:06:17,020 اگه ناراحت نمیشین ، میتونم موقع کار کردن تماشاتون کنم؟ 78 00:06:17,380 --> 00:06:20,110 مشکلی ندارم ، ولی زیاد طول میکشه ها 79 00:06:20,240 --> 00:06:23,620 اشکالی نداره..آه میدونی من آرایشگرم 80 00:06:24,020 --> 00:06:26,040 البته هنوز یه دستیارم 81 00:06:26,540 --> 00:06:29,340 میخوام ببینم یه آرایشگر سگ چجوری کار میکنه 82 00:06:30,120 --> 00:06:31,480 باشه 83 00:06:36,860 --> 00:06:39,440 موساشی،بیا خوشتیپت کنیم 84 00:06:46,290 --> 00:06:48,320 یکم بیشتر تحمل کن،باشه؟ 85 00:06:53,000 --> 00:06:55,180 موساشی،تو چه پسر خوبی هستی 86 00:07:01,000 --> 00:07:04,560 موساشی هی داری خوشتیپ تر میشی،خوشحال نیستی؟ 87 00:07:22,500 --> 00:07:24,120 موی موساشی 88 00:07:25,840 --> 00:07:27,640 ممنونم 89 00:07:28,400 --> 00:07:29,960 خیلی چیزا یاد گرفتم 90 00:07:30,670 --> 00:07:33,100 خوبه که شغلی داری که ازش لذت میبری 91 00:07:33,480 --> 00:07:36,080 خوشحالم که تونسته کمکت کنه 92 00:07:38,310 --> 00:07:39,400 ...اوم 93 00:07:40,860 --> 00:07:43,780 میشه بهم بگی؟ 94 00:07:46,660 --> 00:07:48,760 ...چون که خیلی خوب بهش رسیدی 95 00:08:06,380 --> 00:08:08,540 جلو جلو واسه دفعه بعدم نوبت رزرو میکنم 96 00:08:08,620 --> 00:08:09,470 ببخشید؟ 97 00:08:09,520 --> 00:08:12,060 میشه شماره تلفن این مغازه رو بهم بگین؟ 98 00:08:16,150 --> 00:08:18,500 این کارت مغازمونه 99 00:08:19,000 --> 00:08:20,160 مرسی 100 00:08:20,830 --> 00:08:22,500 پس بازم میام 101 00:08:22,990 --> 00:08:24,560 ممنون که تشریف اُوردین 102 00:08:30,530 --> 00:08:34,420 وای وای ! نزدیک بود آیدی لاینمو بهش بگما 103 00:08:36,130 --> 00:08:38,680 هارو چان ، بعد از این بیکاری نه؟ 104 00:08:41,580 --> 00:08:43,300 ...میگما هارو چان 105 00:08:43,680 --> 00:08:46,540 اون پسره متصدی بار یوشی خیلی خوبه نه؟ 106 00:08:47,610 --> 00:08:51,120 خب،اون واقعا خوش قیافست 107 00:08:52,750 --> 00:08:55,060 تموم مشتری ها اومدن تا فقط اونو ببینن 108 00:08:55,160 --> 00:08:59,120 برای مشتریایی مثل من که فقط برای لذت بردن از نوشیدنی میان اعصاب خورد کنه 109 00:09:00,140 --> 00:09:02,380 مگه تو هم به خاطر اون نیومدی؟ 110 00:09:05,580 --> 00:09:06,960 ممنون که منتظر موندین 111 00:09:14,450 --> 00:09:16,310 چی میل دارین؟ 112 00:09:17,320 --> 00:09:18,460 ...خب 113 00:09:19,520 --> 00:09:21,700 اسکودرایور لطفاً (نوشیدنی ترکیبی آب پرتقال و وودکا) 114 00:09:23,100 --> 00:09:25,520 خب،به منم همونو بدین 115 00:09:27,270 --> 00:09:31,180 پیروی از انتخابای دیگران خوشحالت نمیکنه 116 00:10:12,740 --> 00:10:14,200 ممنون که منتظر موندین 117 00:10:14,400 --> 00:10:16,820 " این کوکتل مخصوص منه ، " نفسِ عشق 118 00:10:17,830 --> 00:10:19,980 یه کوکتل میوه ای که از گیلاس درست شده 119 00:10:22,250 --> 00:10:23,640 خوشگله 120 00:10:25,120 --> 00:10:29,560 مخصوص زنایی که از عاشق شدن میترسن درست شده تا بتونن رابطه جدیدی رو شروع کنن 121 00:10:30,420 --> 00:10:31,600 ...از کجا میدونی که 122 00:10:31,740 --> 00:10:34,280 یوشی سان این چیزا رو فوراً متوجه میشه 123 00:10:44,430 --> 00:10:45,660 خوشمزست 124 00:11:06,600 --> 00:11:09,320 هی...اون همون یوعه آنسوی بروکلین نیستش؟ 125 00:11:11,220 --> 00:11:12,240 هاه؟ 126 00:11:13,200 --> 00:11:15,420 اون معروفه؟ 127 00:11:15,840 --> 00:11:17,680 هاه؟ نمیشناسیش؟ 128 00:11:18,220 --> 00:11:19,480 یه نگاه به این بنداز 129 00:11:36,560 --> 00:11:42,050 ~♬روزی نو رنگ آمیزی شده با درخشش صبحگاهی 130 00:11:42,340 --> 00:11:49,500 ~♬روحی دلگیر در سپیده دم آسمان 131 00:11:50,120 --> 00:11:55,650 ♬قدم به قدم... در امتداد این دره بین ساختمون های بلند 132 00:11:55,800 --> 00:12:03,360 ~♬هر روز سرگردان،در جستجوی جایی 133 00:12:03,640 --> 00:12:10,240 ~♬با این تنهایی شدید خداحافظی کن 134 00:12:10,380 --> 00:12:16,920 ~♬ حالا بیا تو این زمان کوتاه 135 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 ♬ برقصیم 136 00:12:18,040 --> 00:12:23,680 ~♬بیا رقصیدن با داستانمونُ ادامه بدیم 137 00:12:23,760 --> 00:12:26,530 تماشاچی های کنسرت هم میخوان یو رو ببینن 138 00:12:26,540 --> 00:12:30,420 برای طرفدارایی مثل من که فقط میخوان از موسیقی لذت ببرن عذاب آوره 139 00:12:31,130 --> 00:12:33,320 مگه تو هم به خاطر اون نرفتی؟ 140 00:12:40,310 --> 00:12:42,060 ممنون که همیشه ازم حمایت میکنی 141 00:12:43,260 --> 00:12:44,220 هاه؟ 142 00:12:49,200 --> 00:12:51,820 میبینم که طرفدارمی،چطور بود؟ 143 00:12:53,490 --> 00:12:56,500 فکر میکنم خیلی خوب بود 144 00:12:56,820 --> 00:12:59,420 اوی،نتیجه برنامه ی قرارتُ میگم 145 00:12:59,790 --> 00:13:02,400 ! گمشو از جلوی چشمام 146 00:13:02,540 --> 00:13:05,340 !واسه همینه که نمیتونی واسه خودت دوس پسر پیدا کنی دیگه 147 00:13:06,600 --> 00:13:08,260 کاسومی ، بیا بریم 148 00:13:09,690 --> 00:13:11,140 ! تندتر راه بیا 149 00:13:11,440 --> 00:13:13,660 برو قبضُ پرداخت کن اوهوم ، باشه 150 00:13:13,760 --> 00:13:15,000 بیا بریم صندوق 151 00:13:18,700 --> 00:13:20,680 اون چه مرگشه؟ 152 00:13:28,120 --> 00:13:30,580 !هارو چان مراقب باش زیاده روی نکنی 153 00:13:33,760 --> 00:13:37,280 چرا هیچ مردی منو نمیخواد؟ 154 00:13:38,040 --> 00:13:40,600 آسامی سان زیادی نمیخوری؟ 155 00:13:44,520 --> 00:13:48,840 ولی هارو چان،وقتی نزدیک متصدی بارها هستی باید حواستو جمع کنی 156 00:13:49,880 --> 00:13:52,960 نه،یعنی وقتی دور و ورِ 3 بی هستی باید مراقب باشی 157 00:13:53,230 --> 00:13:54,780 سه بی ؟ 158 00:13:56,240 --> 00:14:00,640 خواننده ی بَند ، آرایشگر و متصدی بار 159 00:14:00,820 --> 00:14:05,360 میتونی ازشون خوشت بیاد ولی این سه تا شغل آخرین گزینه واسه قرار گذاشتنن 160 00:14:05,860 --> 00:14:08,420 اگه مراقب نباشی،آخر و عاقبتت جهنمه 161 00:14:08,860 --> 00:14:12,720 یا شایدم بدتر میفتی تو پایین ترین طبقه ی جهنم 162 00:14:14,600 --> 00:14:16,100 شب بخیر 163 00:14:18,240 --> 00:14:19,440 آسامی سان؟ 164 00:14:20,160 --> 00:14:23,200 ! آسامی سان ! آسامی سان 165 00:14:25,210 --> 00:14:28,280 همه چی روبراهه؟ بله 166 00:14:28,360 --> 00:14:29,540 ...آسامی سان 167 00:14:38,800 --> 00:14:39,520 هی 168 00:14:47,760 --> 00:14:49,360 !چیکار داری میکنی؟ 169 00:14:51,490 --> 00:14:52,620 هیچی 170 00:14:54,200 --> 00:14:56,480 آسامی سان،بیا بریم خونه 171 00:14:56,760 --> 00:14:58,060 بیدار شو لطفاً 172 00:14:58,480 --> 00:15:01,100 بیدار شو بیدار شو لطفاً،میریم خونه 173 00:15:11,200 --> 00:15:17,200 هرگونه استفاده از اين زيرنويس = =بدون ذکر منبع ، ممنوع و غير مجاز است 174 00:15:17,740 --> 00:15:18,760 ببخشید 175 00:15:22,040 --> 00:15:24,560 ! ببخشید ! شما نمیتونین بیاین اینجا 176 00:15:25,100 --> 00:15:27,520 همه ی اتاق های این آپارتمان آتیش گرفته بودن 177 00:15:27,700 --> 00:15:28,540 چی؟ 178 00:15:28,700 --> 00:15:32,380 اونیکه تو طبقه اول زندگی میکنه تو یکی از اتاق ها ترقه روشن کرده بود 179 00:15:32,880 --> 00:15:35,340 خیلی خب،حالا لطفا برین عقب 180 00:15:35,620 --> 00:15:37,120 خطرناکه،لطفا برین عقب 181 00:15:41,480 --> 00:15:42,920 !عجب روزی 182 00:15:44,140 --> 00:15:49,140 اینستاگرام ما رو دنبال کنید Instagram : dreams_hearts_ 183 00:16:08,520 --> 00:16:10,080 مامان بزرگ 184 00:16:11,260 --> 00:16:12,740 مامان بزرگ 185 00:16:15,880 --> 00:16:19,960 هارو ! خیلی واست سخت بود نه؟ 186 00:16:20,260 --> 00:16:22,180 ولی،مطمئنی میتونم اینجا بمونم؟ 187 00:16:22,380 --> 00:16:26,780 !معلومه که میتونی زمان بندیتم عالیه 188 00:16:28,580 --> 00:16:29,760 مرسی 189 00:16:30,100 --> 00:16:32,040 به مستاجرهای اینجا معرفیت میکنم 190 00:16:32,160 --> 00:16:32,820 هاه؟ 191 00:16:32,920 --> 00:16:34,760 هاه؟ بهت نگفتم؟ 192 00:16:34,880 --> 00:16:37,380 اتاق ها رو الان اجاره دادم 193 00:16:39,520 --> 00:16:40,460 اون سگه 194 00:16:40,560 --> 00:16:41,820 !موساشی 195 00:16:42,620 --> 00:16:44,860 بیا اینجا موساشی 196 00:16:48,030 --> 00:16:49,000 !هاه؟ 197 00:16:50,960 --> 00:16:52,560 اونو میشناسی؟ 198 00:16:53,500 --> 00:16:54,380 هاه؟ 199 00:16:58,200 --> 00:16:59,660 پسر خوبی پیدا نکردی؟ 200 00:17:00,380 --> 00:17:01,780 میشناسی اونو؟ 201 00:17:04,640 --> 00:17:05,980 من اومدم 202 00:17:08,580 --> 00:17:10,080 !حتما شوخیت گرفته 203 00:17:10,220 --> 00:17:11,700 اوه ! ما دیروز همو دیدیم 204 00:17:12,320 --> 00:17:14,020 میشناسیش؟ 205 00:17:15,480 --> 00:17:19,460 اوه خب،این مرد جوون یوئه یکی از اعضای بند کوشا 206 00:17:19,700 --> 00:17:22,700 این یکیم شینتاروئه،داره آرایشگر میشه 207 00:17:22,980 --> 00:17:25,420 و اون یکی یوشیِ ، متصدیِ بار 208 00:17:27,280 --> 00:17:31,980 و اینم هارو نوه ی من 209 00:17:32,400 --> 00:17:36,820 خیلی خب،حالا بذار یه جشن خوش آمدگویی برات بگیریم 210 00:17:42,960 --> 00:17:47,260 تو اس ان اس فالوم کن 211 00:17:57,260 --> 00:18:01,920 مامان بزرگ،من نمیتونم با این مردا زیر یه سقف زندگی کنم 212 00:18:02,040 --> 00:18:05,640 بخاطر همینه که همیشه تو شروع یه رابطه مشکل داری دیگه 213 00:18:05,840 --> 00:18:08,740 یه جور عجیبی زیادی خوبی 214 00:18:08,760 --> 00:18:13,300 برای اینکه بفهمی مردا چطور فکر میکنن خوبه که باهاشون زندگی کنی 215 00:18:13,340 --> 00:18:15,520 تازشم تو جایی واسه زندگی نداری مگه نه؟ 216 00:18:15,580 --> 00:18:17,780 ...به نکته خوبی اشاره کردی ولی بازم 217 00:18:19,460 --> 00:18:23,100 این جشن خوش آمد گوییته پس میشه لبخند بزنی لطفا ؟ 218 00:18:23,740 --> 00:18:24,840 ...خیله خب 219 00:18:29,240 --> 00:18:32,560 اون برای چیه؟ واسه آپدیت عکس پروفایل اس اِن اس ـم 220 00:18:32,770 --> 00:18:35,380 مامان بزرگ تو اس اِن اس اکانت داری؟ (...نازنین میکسر : شبکه مجازیه شبیه لاین و) 221 00:18:39,680 --> 00:18:41,580 تو بیشتر از یه میلیون فالور داری 222 00:18:41,660 --> 00:18:43,900 خب،من دیگه باید برم 223 00:18:45,320 --> 00:18:49,520 ...قراره با دوست پسرم برم مسافرت،پس 224 00:18:49,800 --> 00:18:54,280 سه ماه بعدُ هر جور که دلت بخواد میتونی از اون اتاق خالی استفاده کنی 225 00:18:54,920 --> 00:18:57,680 میگی قراره من با اون سه تا اینجا تنهایی زندگی کنم؟ 226 00:18:57,700 --> 00:19:01,500 معلومــــه،واسه اینکه الان تو صاحبخونه ای 227 00:19:02,380 --> 00:19:03,540 صاحبخونه 228 00:19:05,100 --> 00:19:07,280 ! موساشی،بیا 229 00:19:07,380 --> 00:19:09,040 داری موساشی هم میبری؟ 230 00:19:09,320 --> 00:19:11,340 خب بالاخره سگمه 231 00:19:12,460 --> 00:19:15,940 خب،وسایلمُ بعدا بفرست،باشه؟ اوهوم 232 00:19:23,800 --> 00:19:25,980 شنیدم دوس پسرش 40 سال جوون تر از خودشه 233 00:19:26,020 --> 00:19:27,300 واقعا؟ 234 00:19:27,580 --> 00:19:29,580 داره یه زندگی پر هیجانُ میگذرونه نه 235 00:19:29,940 --> 00:19:32,220 ...ولی،رابطه با تفاوت سنیِ زیاد 236 00:19:32,920 --> 00:19:34,440 تاثیرگذاره نه؟ 237 00:19:37,460 --> 00:19:39,160 ...حالا که مادربزرگم رفت 238 00:19:40,180 --> 00:19:43,140 میشه جشن خوش آمدگوییُ کنسل کنیم ؟ 239 00:19:54,660 --> 00:19:57,320 به هر حال اینا از قبل آماده شده بودن ، بفـرماییـــد 240 00:19:57,680 --> 00:19:59,460 ایتاداکیماس 241 00:20:03,360 --> 00:20:04,680 !خوشمزه ست 242 00:20:06,920 --> 00:20:08,000 خیلی خوشمزه ست 243 00:20:08,660 --> 00:20:10,000 واقعا خوشمزه ست 244 00:20:12,560 --> 00:20:16,140 احیانا،قرار نیست این جشن خوش آمدگویی من باشه؟ 245 00:20:16,840 --> 00:20:18,300 اوهوم 246 00:20:21,600 --> 00:20:24,560 همیشه اینجوری باهم غذا میخورین؟ 247 00:20:25,260 --> 00:20:28,380 آره،حتی خوراکی هایی که از مشتری ها هم میگیرمُ اینجوری باهم میخوریم 248 00:20:28,440 --> 00:20:30,140 یا باقیمونده ی بنتوی منُ 249 00:20:30,300 --> 00:20:32,720 یا حتی خوراکی های تاریخ مصرف گذشته بارُ 250 00:20:43,820 --> 00:20:45,600 چه خوب 251 00:20:52,200 --> 00:20:55,660 آخه من همیشه تنهایی غذا میخورم 252 00:21:00,540 --> 00:21:03,840 خیلی وقته که اینطوری با کسی غذا نخوردم 253 00:21:05,580 --> 00:21:09,960 فکر میکنم وقتی غذا رو باهم بخوری خوشمزه تر میشه 254 00:21:12,300 --> 00:21:14,060 اینجا عادیه 255 00:21:16,760 --> 00:21:19,120 شاید اونقدرام بد نیستن 256 00:21:20,100 --> 00:21:24,640 یعنی الان دارم 3 برابر حد معمول محبوبتیم کاسب میشم ؟ 257 00:21:33,870 --> 00:21:35,820 یوشی کون،اون زنه دیگه کیه؟ 258 00:21:36,900 --> 00:21:38,680 صاحبخونه جدیدمونه 259 00:21:39,300 --> 00:21:43,600 شینتارو ! میدونی که تنهام 260 00:21:43,840 --> 00:21:46,480 ببخشید فوراً میام اونجا 261 00:21:47,940 --> 00:21:50,660 !یو...بیا ادامه بدیم 262 00:21:50,700 --> 00:21:53,560 تموم بدنم داره میلرزه یه دقیقه وایسا 263 00:21:53,660 --> 00:21:55,900 وقتی دور و ورِ 3 بی هستی باید مراقب باشی 264 00:21:56,340 --> 00:22:00,200 میتونی ازشون خوشت بیاد ولی این سه تا شغل آخرین گزینه واسه قرار گذاشتنن 265 00:22:01,080 --> 00:22:02,280 زود باش 266 00:22:02,520 --> 00:22:03,480 بابت غذا ممنون 267 00:22:03,560 --> 00:22:05,380 دستت درد نکنه مرسی 268 00:22:06,780 --> 00:22:09,440 اینا چه مرگشونه؟ 269 00:22:09,440 --> 00:22:10,990 امیدواریم از دیدن این قسمت لذت برده باشید 270 00:22:11,010 --> 00:22:16,810 ::: ممنون از نگاه های زیباتون ::: ♥ منتظر قسمت بعدی باشین ♥ 271 00:22:16,820 --> 00:22:39,820 برای دیدن ادامه ی سریال چنل ما رو دنبال کنید ♡ Telegram : @mixnonaz2 ♡ 272 00:23:11,020 --> 00:23:33,310 ...در قسمت بعدی این سریال خواهید دید @mixnonaz2 24046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.