All language subtitles for The.Dry.S02E07.1080p.STV.WEB-DL.AAC2.0.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,120 --> 00:00:19,520 SOFT LAUGH 2 00:00:36,640 --> 00:00:39,656 Jack Corcoran... still on the dry. 3 00:00:39,680 --> 00:00:42,880 Ah, good to have a clear head for all this custody shit. 4 00:00:44,760 --> 00:00:46,080 What's happening now? 5 00:00:47,320 --> 00:00:50,240 Family courts, solicitors. 6 00:00:51,640 --> 00:00:53,200 Not pretty, 7 00:00:54,480 --> 00:00:57,200 but I'm not having Stevie thinking I'm not putting up a fight. 8 00:01:00,560 --> 00:01:04,680 You've really taken to this whole father thing. 9 00:01:06,760 --> 00:01:08,816 Well, no, I didn't see it coming. 10 00:01:08,840 --> 00:01:10,536 JACK LAUGHS 11 00:01:10,560 --> 00:01:12,080 Me neither. 12 00:01:13,560 --> 00:01:15,520 Oh, she just makes me laugh. 13 00:01:16,840 --> 00:01:21,096 I could be having the shittiest day, reading the worst review, 14 00:01:21,120 --> 00:01:25,840 and I hang out with Stevie, and it all just goes away. 15 00:01:28,040 --> 00:01:30,240 She's like the best drug ever. 16 00:01:32,600 --> 00:01:36,216 And I want my daughter to know that there are good men in the world. 17 00:01:36,240 --> 00:01:39,856 Men who'll have her back and respect her. 18 00:01:39,880 --> 00:01:41,640 I want to be that man for her. 19 00:01:43,120 --> 00:01:44,760 I know I haven't always been 20 00:01:46,800 --> 00:01:48,560 especially to you. 21 00:01:50,240 --> 00:01:51,920 But I've changed. 22 00:01:54,040 --> 00:01:55,960 Well, I hope it works out for you. 23 00:02:03,000 --> 00:02:05,736 So, what about this guy of yours, then? 24 00:02:05,760 --> 00:02:07,616 Is that working for you? 25 00:02:07,640 --> 00:02:08,960 Yeah. 26 00:02:11,120 --> 00:02:12,800 Yeah, I mean, you know, it's... 27 00:02:14,960 --> 00:02:16,760 He has his shit, I have mine. 28 00:02:19,280 --> 00:02:21,216 He wants me to go to Australia. 29 00:02:21,240 --> 00:02:24,016 Australia? What about your work? 30 00:02:24,040 --> 00:02:26,616 The bursary? I'm not getting that bursary, Jack. 31 00:02:26,640 --> 00:02:28,936 Who says? Who's better? 32 00:02:28,960 --> 00:02:31,640 Er, someone who hasn't pissed off your ex? 33 00:02:34,200 --> 00:02:35,480 Yeah 34 00:02:37,920 --> 00:02:39,640 sorry about that. 35 00:02:42,080 --> 00:02:43,960 It's not you she hates. 36 00:02:46,000 --> 00:02:47,920 She hates us both. 37 00:02:52,440 --> 00:02:54,120 With good reason. 38 00:03:00,280 --> 00:03:03,736 God, do you ever feel like you're being punished? 39 00:03:03,760 --> 00:03:05,440 For the shitty person you really are? 40 00:03:07,320 --> 00:03:09,896 I just wonder sometimes, if 41 00:03:09,920 --> 00:03:11,936 all the good things in my life were just put there 42 00:03:11,960 --> 00:03:14,120 so they could be taken away. 43 00:03:16,200 --> 00:03:17,600 You know? 44 00:03:18,800 --> 00:03:21,640 Just to show me you can't have the things you really want 45 00:03:25,160 --> 00:03:28,936 cos you don't deserve them, you're not good enough. 46 00:03:28,960 --> 00:03:30,680 What do you really want? 47 00:03:33,400 --> 00:03:35,696 I don't know. 48 00:03:35,720 --> 00:03:37,960 INHALES AND EXHALES 49 00:03:44,080 --> 00:03:45,840 BROOK BABBLES 50 00:03:52,400 --> 00:03:54,520 MUSIC: 'Atmosphere' by James Blake. 51 00:04:04,160 --> 00:04:06,576 What are you...? Dance with me. 52 00:04:06,600 --> 00:04:09,016 What? No. Why? 53 00:04:09,040 --> 00:04:11,616 We've never danced, like... 54 00:04:11,640 --> 00:04:13,840 Cos we were too fuckin' drunk. 55 00:04:15,720 --> 00:04:17,576 Come on. 56 00:04:17,600 --> 00:04:19,856 It'll be really fuckin' embarrassing... 57 00:04:19,880 --> 00:04:21,696 Jack! Good for you. 58 00:04:21,720 --> 00:04:23,360 No! Come on! 59 00:04:27,960 --> 00:04:31,736 Wow, nice moves. You're really going for this (!) 60 00:04:31,760 --> 00:04:33,376 Fuck off, Jack! 61 00:04:33,400 --> 00:04:35,240 JACK CHUCKLES 62 00:04:36,840 --> 00:04:38,320 Better. 63 00:04:41,720 --> 00:04:43,160 That's nice. 64 00:04:47,120 --> 00:04:49,416 Imagine if we could stay here forever... 65 00:04:49,440 --> 00:04:50,840 Mmm. 66 00:05:02,800 --> 00:05:06,536 ♪ Walk in silence 67 00:05:06,560 --> 00:05:11,376 ♪ Don't turn away in silence... ♪ 68 00:05:11,400 --> 00:05:12,680 Do you love him? 69 00:05:14,720 --> 00:05:17,176 ♪ Your confusion... ♪ 70 00:05:17,200 --> 00:05:18,576 Do you? 71 00:05:18,600 --> 00:05:20,616 ♪ My illusion... ♪ 72 00:05:20,640 --> 00:05:21,960 You can't ask me that... 73 00:05:23,360 --> 00:05:24,576 Why? 74 00:05:24,600 --> 00:05:27,816 ♪ Worn like a mask of self-hate 75 00:05:27,840 --> 00:05:31,656 ♪ Confronts and then dies 76 00:05:31,680 --> 00:05:35,080 ♪ Don't walk away 77 00:05:40,680 --> 00:05:46,016 ♪ People like you Find it easy... ♪ 78 00:05:46,040 --> 00:05:47,856 I can't, I can't. 79 00:05:47,880 --> 00:05:49,976 ♪ Naked to see... ♪ 80 00:05:50,000 --> 00:05:51,456 I'm sorry. 81 00:05:51,480 --> 00:05:53,656 Look, I'm not the guy I used to be, Shiv. 82 00:05:53,680 --> 00:05:55,176 My head's all over the place, Jack. 83 00:05:55,200 --> 00:05:57,680 If you can just gimme a chance. 84 00:05:58,760 --> 00:06:01,936 I don't wanna be the person I've always been. 85 00:06:01,960 --> 00:06:05,776 I really don't wanna be the person 86 00:06:05,800 --> 00:06:08,240 who fucks everything up all the time. I... 87 00:06:10,880 --> 00:06:13,096 I'm trying so hard to be good. 88 00:06:13,120 --> 00:06:14,640 Should it have to be that hard? 89 00:06:16,200 --> 00:06:18,256 Please just be my friend, Jack. 90 00:06:18,280 --> 00:06:20,880 OK? Please. 91 00:06:21,880 --> 00:06:27,880 ♪ Don't walk away in silence 92 00:06:30,000 --> 00:06:33,240 ♪ Don't walk away. ♪ 93 00:06:46,040 --> 00:06:47,560 ANT JOLTS, SIGHS 94 00:07:01,320 --> 00:07:03,096 WHISPERING: Hey, hey. 95 00:07:03,120 --> 00:07:04,240 PLAYFUL SLAP Hey! 96 00:07:05,800 --> 00:07:07,520 Oh, me head. 97 00:07:09,200 --> 00:07:11,096 Morning you... You've to go, you've to go. 98 00:07:11,120 --> 00:07:13,296 What? You've to go now. 99 00:07:13,320 --> 00:07:16,416 Why? People are, er, coming for viewings. 100 00:07:16,440 --> 00:07:18,576 Well, can I have a coffee? No! 101 00:07:18,600 --> 00:07:21,496 No, you can't. Go out the window. What? 102 00:07:21,520 --> 00:07:23,920 I'm not going out the bleedin' window! 103 00:07:27,840 --> 00:07:30,056 What's gotten into you? I have a boyfriend. 104 00:07:30,080 --> 00:07:31,400 What?! 105 00:07:34,080 --> 00:07:35,160 Fuck! 106 00:07:36,680 --> 00:07:39,856 You were the first person I've been with since I got sober. 107 00:07:39,880 --> 00:07:42,376 Really?! I wanted it to be special. 108 00:07:42,400 --> 00:07:45,096 Well, we were on mushrooms, so... 109 00:07:45,120 --> 00:07:47,456 I'm not supposed to be on mushrooms. I'm in recovery! 110 00:07:47,480 --> 00:07:49,880 I only did mushrooms because I liked you. 111 00:08:10,840 --> 00:08:12,536 It goes without saying, 112 00:08:12,560 --> 00:08:15,216 this kind of place, a very rare bird. 113 00:08:15,240 --> 00:08:18,840 Obviously, the area - sophisticated, desirable. 114 00:08:21,160 --> 00:08:23,336 Eddie, hi. 115 00:08:23,360 --> 00:08:25,696 Few visitors, is it? Oh, he's my cousin. 116 00:08:25,720 --> 00:08:27,616 Your cousin is it, yeah? Come on in, come on in. 117 00:08:27,640 --> 00:08:29,056 Do you know what suck me dick, Ant! 118 00:08:29,080 --> 00:08:31,176 Oh, wait, you already have! 119 00:08:31,200 --> 00:08:33,056 Floor plan? 120 00:08:33,080 --> 00:08:34,520 PHONE RINGS 121 00:08:41,800 --> 00:08:43,400 MESSAGE ALERT 122 00:08:46,880 --> 00:08:48,040 Oh, shit! 123 00:08:57,520 --> 00:08:59,736 You looking for something? 124 00:08:59,760 --> 00:09:01,776 Mam! 125 00:09:01,800 --> 00:09:02,976 Judas. 126 00:09:03,000 --> 00:09:05,136 Why don't you go to Aunty Rita's? 127 00:09:05,160 --> 00:09:06,456 Because this is my house. 128 00:09:06,480 --> 00:09:07,520 KNOCKING 129 00:09:08,880 --> 00:09:11,000 It's a wall! DOORBELL RINGS. 130 00:09:13,160 --> 00:09:16,016 Oh, are those for me? 131 00:09:16,040 --> 00:09:18,376 You shouldn't have. ALEX FEIGNS LAUGH. 132 00:09:18,400 --> 00:09:19,616 Shiv here? 133 00:09:19,640 --> 00:09:21,496 No, she didn't come back last night. 134 00:09:21,520 --> 00:09:23,976 Just assumed she was with you. 135 00:09:24,000 --> 00:09:25,896 Is the camper van still here? 136 00:09:25,920 --> 00:09:27,480 What camper van? 137 00:09:33,800 --> 00:09:35,120 Fuck. 138 00:09:36,400 --> 00:09:38,696 He's not a happy camper, is he? 139 00:09:38,720 --> 00:09:42,480 Should I still park in the drive, or...? 140 00:09:43,480 --> 00:09:45,040 I'll go back to South Wall. 141 00:09:50,720 --> 00:09:53,520 I can explain. Alex... 142 00:09:55,320 --> 00:09:57,096 Alex, for fuck's sake! 143 00:09:57,120 --> 00:10:00,360 Can we just talk about this like adults? 144 00:10:01,960 --> 00:10:07,080 I know how it looks, but, erm, nothing happened. 145 00:10:09,880 --> 00:10:14,736 Just we have a fight, we don't speak for one night, 146 00:10:14,760 --> 00:10:16,536 and you're instantly back with your ex. 147 00:10:16,560 --> 00:10:18,160 I told you I wasn't with him. 148 00:10:19,320 --> 00:10:20,640 It's not about him. 149 00:10:24,600 --> 00:10:26,696 But, if it wasn't him, would it be a drink? 150 00:10:26,720 --> 00:10:28,336 What are you...? Cos it seems to me 151 00:10:28,360 --> 00:10:30,976 that you can't go one night with an uncomfortable feeling 152 00:10:31,000 --> 00:10:32,856 without needing to distract yourself. 153 00:10:32,880 --> 00:10:34,480 That's not fair. 154 00:10:36,360 --> 00:10:38,480 Look, I'll admit, it's been intense. 155 00:10:39,640 --> 00:10:42,256 First that thing with your dad, then... 156 00:10:42,280 --> 00:10:44,736 I find out mom's drinking again. 157 00:10:44,760 --> 00:10:46,280 You're covering for her? 158 00:10:47,440 --> 00:10:50,136 It's... It's delicate, you know. I have to be careful. 159 00:10:50,160 --> 00:10:52,600 Is she careful of you? 160 00:10:53,920 --> 00:10:55,056 Does she consider you 161 00:10:55,080 --> 00:10:59,696 when she asks your non-committal arsehole of an ex 162 00:10:59,720 --> 00:11:01,160 to camp out in your drive? 163 00:11:02,560 --> 00:11:03,736 Who does that? 164 00:11:03,760 --> 00:11:05,056 Why are you so hard on my family? 165 00:11:05,080 --> 00:11:06,640 Because I've seen what they do. 166 00:11:16,360 --> 00:11:18,200 You given any more thought to Australia? 167 00:11:22,120 --> 00:11:24,416 I dunno, maybe if we get away for a while... 168 00:11:24,440 --> 00:11:26,256 Oh, I don't know, Alex. 169 00:11:26,280 --> 00:11:28,016 You only sprung it on me a few weeks ago, 170 00:11:28,040 --> 00:11:31,016 you can't expect me to just drop everything and... 171 00:11:31,040 --> 00:11:33,200 I don't expect you to drop anything, Shiv. 172 00:11:34,920 --> 00:11:37,680 And I asked you to think about it. Yeah. 173 00:11:43,320 --> 00:11:44,640 I love you, Shiv. 174 00:11:47,360 --> 00:11:49,400 But you're behaving like an addict, 175 00:11:51,320 --> 00:11:53,776 and I'm starting not to trust you. 176 00:11:53,800 --> 00:11:57,776 And frankly, I think you're starting not to trust yourself. 177 00:11:57,800 --> 00:12:00,776 SHIV CLEARS THROAT I think if you carry on like this, 178 00:12:00,800 --> 00:12:03,136 it's only a matter of time before you end up drinking again. 179 00:12:03,160 --> 00:12:04,856 No, that is not... Look, I just need... 180 00:12:04,880 --> 00:12:06,560 And I won't be a part of that. 181 00:12:10,480 --> 00:12:12,280 So, you need to decide if that matters to you. 182 00:12:23,400 --> 00:12:25,896 I don't mind you staying over at weekends, 183 00:12:25,920 --> 00:12:28,936 but if we're not even gonna do it... 184 00:12:28,960 --> 00:12:30,360 I need to tell you something. 185 00:12:31,320 --> 00:12:34,936 And I wanna make it clear that you are under no obligation. 186 00:12:34,960 --> 00:12:36,800 I am an independent woman, who has her own... 187 00:12:39,000 --> 00:12:40,920 Yeah, OK. Um, so... 188 00:12:42,560 --> 00:12:46,376 So, a few weeks ago, I had some stomach pain, 189 00:12:46,400 --> 00:12:50,320 and I went to the hospital, and they found a cyst. 190 00:12:51,800 --> 00:12:54,840 But they also found... Can I stop you there? 191 00:12:55,800 --> 00:12:57,200 I think I know where this is going. 192 00:12:58,240 --> 00:13:01,096 You do? You want someone to pick you up 193 00:13:01,120 --> 00:13:06,160 from the hospital after they take out this cyst-y thing? 194 00:13:07,920 --> 00:13:11,136 Not that guy. You're... What? 195 00:13:11,160 --> 00:13:12,736 Listen, we've had fun. 196 00:13:12,760 --> 00:13:17,656 You're hot and strict, and it's a sexy combo. 197 00:13:17,680 --> 00:13:21,680 But hanging out at a hospital with a toothbrush and a nighty 198 00:13:23,520 --> 00:13:26,616 it's not what I signed up for. Way too intense. 199 00:13:26,640 --> 00:13:28,840 I'm not trying to be a dick but... OK. 200 00:13:29,800 --> 00:13:31,896 Er, OK? 201 00:13:31,920 --> 00:13:33,240 Totally, yeah. 202 00:13:34,400 --> 00:13:35,720 No worries. 203 00:13:39,280 --> 00:13:42,216 You're a sound bird. 204 00:13:42,240 --> 00:13:43,800 DOOR OPENS, SHUTS Tom. 205 00:13:45,560 --> 00:13:47,816 Hi. Hi. 206 00:13:47,840 --> 00:13:49,800 Aine Harrington. 207 00:13:50,800 --> 00:13:55,736 Oh, yeah, they, er, they didn't say you were so handsome. 208 00:13:55,760 --> 00:13:57,576 SHE LAUGHS A divorce? 209 00:13:57,600 --> 00:14:00,016 I'd tie you to the bed and lick whipped cream off you! 210 00:14:00,040 --> 00:14:01,576 So, how can I help you? 211 00:14:01,600 --> 00:14:05,856 Er, well, like I outlined in my email... 212 00:14:05,880 --> 00:14:08,296 M-hm. You're looking for a straight 50/50 split 213 00:14:08,320 --> 00:14:10,936 with an extra pay-out to you for what you've lost on the house. 214 00:14:10,960 --> 00:14:13,456 Exactly, yeah. How much have you lost? 215 00:14:13,480 --> 00:14:16,616 Well, she loaned him a hundred grand. 216 00:14:16,640 --> 00:14:19,216 OK. We'll go for three. 217 00:14:19,240 --> 00:14:22,376 What, 300,000? Mm-hm. 218 00:14:22,400 --> 00:14:24,256 Er, where would Bernie get that? 219 00:14:24,280 --> 00:14:28,056 Er, take a cut of her half of the house, maybe her pension. 220 00:14:28,080 --> 00:14:33,496 I mean, you know, the way she's behaved, lying, cheating, forging... 221 00:14:33,520 --> 00:14:35,696 I mean, any reasonable judge will be on your side. 222 00:14:35,720 --> 00:14:38,256 Well, no, she didn't cheat. 223 00:14:38,280 --> 00:14:42,280 You know, we had, erm, an open marriage. 224 00:14:43,960 --> 00:14:47,336 HUSKILY: Of course you did. You have needs. 225 00:14:47,360 --> 00:14:49,616 Yeah, I just want to, erm, 226 00:14:49,640 --> 00:14:52,696 get through this as painlessly as possible. 227 00:14:52,720 --> 00:14:54,280 Mm-hm. Mm-hm. 228 00:14:55,560 --> 00:14:56,616 PEN CLICKS, TABLE BANGS 229 00:14:56,640 --> 00:14:57,680 Look 230 00:14:58,920 --> 00:15:01,880 Tom, don't get me wrong. 231 00:15:03,240 --> 00:15:06,936 I am a feminist just as much as the next gal, 232 00:15:06,960 --> 00:15:09,456 but there are women out there - bitches, if you don't mind 233 00:15:09,480 --> 00:15:13,456 who see a man like you, decent, honourable, sexual. 234 00:15:13,480 --> 00:15:15,496 And they exploit it. 235 00:15:15,520 --> 00:15:16,896 And the system allows it. 236 00:15:16,920 --> 00:15:19,456 So, if you want to come out of this with more than the coat 237 00:15:19,480 --> 00:15:21,256 on your back, you are gonna have to get smart. 238 00:15:21,280 --> 00:15:22,936 You still in the family home? 239 00:15:22,960 --> 00:15:24,776 I'm staying in the annexe. 240 00:15:24,800 --> 00:15:26,856 Well, get back in the house. Strengthens your tie. 241 00:15:26,880 --> 00:15:28,736 Right. Any kids at home? 242 00:15:28,760 --> 00:15:31,936 Yeah, all of them. Oh, God love them, how old? 243 00:15:31,960 --> 00:15:35,496 Er, 25 to, er, 36. 244 00:15:35,520 --> 00:15:37,400 Mm-hm. Kick them out. 245 00:15:38,440 --> 00:15:40,056 WHISPERING: Give yourself some privacy 246 00:15:40,080 --> 00:15:43,536 because you are gonna be snapped up in no time, mark my words. 247 00:15:43,560 --> 00:15:48,496 Now, I am gonna need a list of all the assets 248 00:15:48,520 --> 00:15:50,256 separate, joint, accumulated. 249 00:15:50,280 --> 00:15:52,696 Oh, and I should warn you, I do not come cheap. 250 00:15:52,720 --> 00:15:57,736 Er, yeah, I know, I've looked up your prices. 251 00:15:57,760 --> 00:15:59,920 SMUTTY LAUGH Course you have, you filthy bitch! 252 00:16:01,360 --> 00:16:03,856 You know, it's not a crime to date your lawyer. 253 00:16:03,880 --> 00:16:05,760 You know, all the celebs are doing it. 254 00:16:10,360 --> 00:16:13,536 WOMAN: Taste is awful. Would have to completely gut the place. 255 00:16:13,560 --> 00:16:15,296 Start from scratch. 256 00:16:15,320 --> 00:16:16,760 Yeah. 257 00:16:19,400 --> 00:16:20,840 PHONE DINGS 258 00:16:28,200 --> 00:16:29,520 CRUNCHES 259 00:16:30,720 --> 00:16:32,376 I like the window. 260 00:16:32,400 --> 00:16:34,200 The decor... 261 00:16:35,120 --> 00:16:36,176 WOMAN SIGHS 262 00:16:36,200 --> 00:16:38,856 Almost as tasteless as that interview... 263 00:16:38,880 --> 00:16:40,656 Oh, my God, did you see that? 264 00:16:40,680 --> 00:16:46,040 I mean the poor woman was murdered, have some respect. 265 00:16:49,960 --> 00:16:52,496 Where's that thing... Which thing? 266 00:16:52,520 --> 00:16:53,936 Have it. 267 00:16:53,960 --> 00:16:56,336 It's a great location... 268 00:16:56,360 --> 00:16:59,576 Yeah... But I do think it's overpriced. 269 00:16:59,600 --> 00:17:01,656 Oh, do you now? 270 00:17:01,680 --> 00:17:04,136 Well, why don't you get the fuck out of it, then? 271 00:17:04,160 --> 00:17:06,416 Stop! Out! Out! 272 00:17:06,440 --> 00:17:07,976 Out! WOMAN SCREAMS. 273 00:17:08,000 --> 00:17:10,376 Mrs Sheridan, these are our buyers! 274 00:17:10,400 --> 00:17:12,776 I don't care who they are, get them out of my house! 275 00:17:12,800 --> 00:17:14,576 Mom! Get out! 276 00:17:14,600 --> 00:17:16,576 Mom, give me, just give me it! Get out! 277 00:17:16,600 --> 00:17:18,040 Mom, what the fuck?! 278 00:17:21,240 --> 00:17:23,080 Get them out of my house. 279 00:17:27,040 --> 00:17:28,400 I'm so sorry. 280 00:17:34,920 --> 00:17:37,536 Right, are we ready to start? 281 00:17:37,560 --> 00:17:39,320 MAN: Still waiting on a few, Mickey. 282 00:17:44,880 --> 00:17:48,360 VOICEMAIL: 'Hiya, leave a message.' Karen, I really need to talk to you. 283 00:17:49,280 --> 00:17:52,056 Hey, Mickey, do you know where Karen is? 284 00:17:52,080 --> 00:17:54,296 No idea. She called this morning, 285 00:17:54,320 --> 00:17:55,776 said she was giving up the chair. 286 00:17:55,800 --> 00:17:57,080 What?! 287 00:17:58,320 --> 00:18:00,616 She's not at work, and she's not answering my calls. 288 00:18:00,640 --> 00:18:01,936 Do you know where she lives? 289 00:18:01,960 --> 00:18:04,256 Do you not know where she lives? 290 00:18:04,280 --> 00:18:05,920 What kind of friend are ya? 291 00:18:07,400 --> 00:18:08,600 DOORBELL RINGS 292 00:18:10,400 --> 00:18:12,216 Marion, hi. No! 293 00:18:12,240 --> 00:18:14,136 No, no, no, no, no. 294 00:18:14,160 --> 00:18:16,416 You are not setting foot in this house. 295 00:18:16,440 --> 00:18:19,080 Hey! Come on in. 296 00:18:23,640 --> 00:18:25,256 I couldn't sleep last night. 297 00:18:25,280 --> 00:18:26,800 Me neither. 298 00:18:28,000 --> 00:18:30,336 Do you think I should tell Marie-Luisa? 299 00:18:30,360 --> 00:18:32,216 I mean, she did say if I ever cheated on her 300 00:18:32,240 --> 00:18:34,240 that she'd kill me, but I don't think she would. 301 00:18:35,480 --> 00:18:37,656 Would she? 302 00:18:37,680 --> 00:18:39,136 I just don't feel right lying to her. 303 00:18:39,160 --> 00:18:40,456 I'm pregnant. 304 00:18:40,480 --> 00:18:41,880 What? 305 00:18:44,680 --> 00:18:46,080 Really? 306 00:18:50,000 --> 00:18:52,096 I mean, can you tell that quickly? 307 00:18:52,120 --> 00:18:53,560 Oh, no, I... 308 00:18:55,080 --> 00:18:57,960 I'm over four months pregnant. 309 00:19:05,120 --> 00:19:06,360 Oh. 310 00:19:09,600 --> 00:19:10,760 OK. 311 00:19:13,560 --> 00:19:14,840 Erm, 312 00:19:16,600 --> 00:19:18,000 so when we were 313 00:19:19,920 --> 00:19:21,536 you...? 314 00:19:21,560 --> 00:19:22,976 Oh, right, OK. 315 00:19:23,000 --> 00:19:24,080 Er... 316 00:19:25,280 --> 00:19:27,920 Wow, that's really... Er... 317 00:19:31,480 --> 00:19:33,136 I'm just gonna sit down. 318 00:19:33,160 --> 00:19:35,056 I should have told you. Yeah. 319 00:19:35,080 --> 00:19:37,896 But I-I was just so happy being with you. 320 00:19:37,920 --> 00:19:41,336 And-And it all felt so normal and, 321 00:19:41,360 --> 00:19:44,136 and good, and it all just happened so fast, and I just... 322 00:19:44,160 --> 00:19:45,696 It's for the best. 323 00:19:45,720 --> 00:19:47,520 Cos I was getting confused. 324 00:19:48,480 --> 00:19:51,936 I was, er, I was thinking about you last night, erm, well, all night. 325 00:19:51,960 --> 00:19:55,336 And, erm, then I was thinking about Marie-Luisa, 326 00:19:55,360 --> 00:19:58,680 and I know she can have a temper and be a bit 327 00:19:59,880 --> 00:20:01,536 well, fearsome. 328 00:20:01,560 --> 00:20:02,800 Erm, 329 00:20:04,000 --> 00:20:06,960 but she really cares about me, 330 00:20:08,800 --> 00:20:11,440 and you really hurt me 331 00:20:13,320 --> 00:20:17,080 more than I thought anyone could possibly hurt me. 332 00:20:19,600 --> 00:20:21,176 So... CLEARS THROAT. 333 00:20:21,200 --> 00:20:24,200 So it's for the best and a good idea for us 334 00:20:25,880 --> 00:20:30,200 not to ever see each other again, ever. 335 00:20:31,800 --> 00:20:33,560 Yeah... ever. 336 00:20:36,360 --> 00:20:38,480 I'm with Marie-Luisa now. 337 00:20:41,800 --> 00:20:43,040 OK. 338 00:20:45,040 --> 00:20:47,080 Oh, God, I really loved you. 339 00:20:51,920 --> 00:20:54,096 So, are you gonna marry this banker guy, or... 340 00:20:54,120 --> 00:20:55,576 Oh, God, no. 341 00:20:55,600 --> 00:20:57,440 We-We broke up this morning. 342 00:20:58,840 --> 00:21:01,080 What? It's fine. 343 00:21:02,600 --> 00:21:03,816 He wasn't right. 344 00:21:03,840 --> 00:21:05,640 What are you going to do? 345 00:21:06,600 --> 00:21:07,960 Have a baby. 346 00:21:12,600 --> 00:21:14,520 I really loved you, too, Rory. 347 00:21:17,320 --> 00:21:19,880 You were the best thing that ever happened to me, and I was 348 00:21:22,320 --> 00:21:24,800 just too stupid to realise it. 349 00:21:28,160 --> 00:21:29,760 You deserve so much better. 350 00:21:33,360 --> 00:21:34,560 Well, erm... HE SNIFFS 351 00:21:37,200 --> 00:21:38,800 congratulations. 352 00:21:40,800 --> 00:21:42,200 Thank you. 353 00:21:45,440 --> 00:21:47,240 You're the first person who's said that. 354 00:21:49,840 --> 00:21:51,656 We came as soon as we could. 355 00:21:51,680 --> 00:21:55,096 I brought a roast chicken. Girls! You're too good... 356 00:21:55,120 --> 00:21:56,760 I haven't cooked it. 357 00:21:59,920 --> 00:22:03,400 We're making your mother a roast - where is she? 358 00:22:06,040 --> 00:22:08,880 Does he just wander in and out willy-nilly? 359 00:22:19,000 --> 00:22:20,136 Dad, what are you doing? 360 00:22:20,160 --> 00:22:23,256 It's on the recommendation of my lawyer. 361 00:22:23,280 --> 00:22:25,416 Tom... call her up. 362 00:22:25,440 --> 00:22:29,216 Tom, far be it for me to interfere, but this doesn't seem like... 363 00:22:29,240 --> 00:22:31,320 DOORBELL CHIMES 364 00:22:38,240 --> 00:22:40,176 You will not believe the shit that I have to... 365 00:22:40,200 --> 00:22:42,000 We need to talk. 366 00:22:44,800 --> 00:22:46,896 Er... 367 00:22:46,920 --> 00:22:48,560 Something happened last night. 368 00:22:50,760 --> 00:22:53,280 Something bad. Are you OK? 369 00:22:56,560 --> 00:22:58,080 I slept with Mikail. 370 00:23:01,480 --> 00:23:04,056 HE LAUGHS 371 00:23:04,080 --> 00:23:05,776 DOOR SHUTS, KEYS CLATTER 372 00:23:05,800 --> 00:23:07,280 Mom? 373 00:23:09,640 --> 00:23:11,440 In the bedroom. 374 00:23:12,600 --> 00:23:16,176 Your father's occupying the living room. 375 00:23:16,200 --> 00:23:17,920 FINBAR SIGHS 376 00:23:20,240 --> 00:23:21,800 We'll get there. 377 00:23:23,120 --> 00:23:24,520 KNOCK AT DOOR 378 00:23:28,240 --> 00:23:31,256 Dad's "occupying" the living room, apparently. 379 00:23:31,280 --> 00:23:35,080 Hm. That man can go to hell. 380 00:23:43,040 --> 00:23:45,080 He's handsome in that one, isn't he? 381 00:23:46,920 --> 00:23:48,840 Photogenic prick. BERNIE CHUCKLES. 382 00:23:55,320 --> 00:23:56,960 Mom, are you drinking? 383 00:23:57,920 --> 00:24:01,120 I'm not judging, I wanna help. 384 00:24:02,280 --> 00:24:04,656 The first step to getting help is... 385 00:24:04,680 --> 00:24:06,320 Why are you saying this? 386 00:24:07,560 --> 00:24:09,536 Ant found a bottle of white wine in the toilet. 387 00:24:09,560 --> 00:24:11,656 And I... Ran to Billy? 388 00:24:11,680 --> 00:24:13,656 What? And blabbed to all my friends 389 00:24:13,680 --> 00:24:17,536 about what a great big liar Bernie is? 390 00:24:17,560 --> 00:24:19,696 Who's next? Finbar? 391 00:24:19,720 --> 00:24:22,416 Mom... you're drinking. So fucking what?! 392 00:24:22,440 --> 00:24:24,496 What the hell's it got to do with you? 393 00:24:24,520 --> 00:24:27,456 Why do you have to open your big fucking mouth and ruin everything? 394 00:24:27,480 --> 00:24:30,336 Can you not for once in your life 395 00:24:30,360 --> 00:24:32,760 let me have a tiny little bit of happiness? 396 00:24:33,720 --> 00:24:35,976 Why do you have to tear everything apart? 397 00:24:36,000 --> 00:24:37,560 Oh, that's not... 398 00:24:39,000 --> 00:24:40,616 Nothing I do pleases you, does it? 399 00:24:40,640 --> 00:24:41,856 Oh! 400 00:24:41,880 --> 00:24:44,176 You never acknowledge any of the changes I've made 401 00:24:44,200 --> 00:24:46,856 or even notice any of my achievements. 402 00:24:46,880 --> 00:24:51,096 Holding down a job for most people is not an achievement, Shiv! 403 00:24:51,120 --> 00:24:54,680 What do you want? A medal for being normal! 404 00:24:58,120 --> 00:25:00,576 What's happening here? Nothing. 405 00:25:00,600 --> 00:25:02,416 Is it about this? 406 00:25:02,440 --> 00:25:04,320 I found it in the hot press. 407 00:25:05,560 --> 00:25:06,720 Whose is it? 408 00:25:08,000 --> 00:25:09,680 I know it belongs to one of you. 409 00:25:13,200 --> 00:25:18,056 Someone in this house is drinking, in violation of my trust, 410 00:25:18,080 --> 00:25:20,000 and I need to know who it is. 411 00:25:24,640 --> 00:25:28,000 Bernie, I will not stand here and be lied to, if you have... It's Shiv's. 412 00:25:28,960 --> 00:25:30,440 It's Shiv's. 413 00:25:31,680 --> 00:25:33,320 Shiv's been drinking. 414 00:25:34,600 --> 00:25:37,200 Is this true, Siobhan? 415 00:25:39,920 --> 00:25:44,016 You know it's one thing to put your own sobriety at risk. 416 00:25:44,040 --> 00:25:46,576 But it's another to put your mother's at risk, 417 00:25:46,600 --> 00:25:51,800 to put myself at risk, to totally disregard the commitment of others. 418 00:25:54,360 --> 00:25:56,736 And I say this with compassion, 419 00:25:56,760 --> 00:25:58,976 but how dare you be so selfish. 420 00:25:59,000 --> 00:26:00,536 Is everything all right? 421 00:26:00,560 --> 00:26:02,896 I'm afraid Siobhan has been drinking again. 422 00:26:02,920 --> 00:26:06,216 Ah, Shiv, no. 423 00:26:06,240 --> 00:26:09,216 Well, are we really surprised? 424 00:26:09,240 --> 00:26:10,656 We know what she's like. 425 00:26:10,680 --> 00:26:13,256 Under the circumstances, Bernie, I don't think Siobhan 426 00:26:13,280 --> 00:26:14,416 can remain in the house. 427 00:26:14,440 --> 00:26:16,576 What? 428 00:26:16,600 --> 00:26:18,456 Oh, well... 429 00:26:18,480 --> 00:26:20,936 You don't want to enable her, surely? 430 00:26:20,960 --> 00:26:24,720 No. No, no. 431 00:26:26,440 --> 00:26:28,840 It's fine. I'll go. 432 00:26:31,360 --> 00:26:32,640 Yeah. 433 00:26:46,160 --> 00:26:47,856 Shiv... 434 00:26:47,880 --> 00:26:49,816 Wai... Shiv! 435 00:26:49,840 --> 00:26:53,480 Oh, Shiv, you were doing so well... 436 00:26:55,160 --> 00:26:57,296 So, what are you saying? 437 00:26:57,320 --> 00:26:59,536 I'm saying, you made a mistake and slept with someone, 438 00:26:59,560 --> 00:27:01,376 I made a mistake and slept with someone. 439 00:27:01,400 --> 00:27:03,496 It doesn't have to be a big deal. We can move on. 440 00:27:03,520 --> 00:27:05,496 Well, I don't want to be in a relationship 441 00:27:05,520 --> 00:27:07,696 where people cheat on each other, Ant. So 442 00:27:07,720 --> 00:27:09,360 are we just gonna break up? 443 00:27:16,320 --> 00:27:18,936 Max. Come on! 444 00:27:18,960 --> 00:27:20,776 I'm doing this for you. I'm selling the house, 445 00:27:20,800 --> 00:27:22,936 trying to make some cash. I'm doing it for you. 446 00:27:22,960 --> 00:27:25,496 Cos I don't want to be some loser who can't afford... 447 00:27:25,520 --> 00:27:26,920 I never thought you were a loser. 448 00:27:30,040 --> 00:27:31,480 I just needed you to be you. 449 00:27:54,800 --> 00:27:55,816 Shiv, er... 450 00:27:55,840 --> 00:27:58,536 Did you mean what you said last night 451 00:27:58,560 --> 00:28:00,016 about giving you a chance? 452 00:28:00,040 --> 00:28:03,496 Er... If you did, I think we should. I... 453 00:28:03,520 --> 00:28:05,360 I think maybe this is what I... 454 00:28:07,320 --> 00:28:08,960 I was just leaving. 455 00:28:10,200 --> 00:28:12,720 Shiv... Jesus Christ! 456 00:28:13,760 --> 00:28:16,256 Shiv, wait. 457 00:28:16,280 --> 00:28:17,560 Shiv! 458 00:28:19,120 --> 00:28:21,696 We were talking. She came to talk. 459 00:28:21,720 --> 00:28:24,336 We were fighting, I don't even, I don't even know how it happened. 460 00:28:24,360 --> 00:28:27,696 Is anything that comes out of your mouth the actual truth? 461 00:28:27,720 --> 00:28:29,336 You said you wanted to be friends. 462 00:28:29,360 --> 00:28:31,840 You said you wanted to be a good man! 463 00:28:32,760 --> 00:28:34,400 I feel sorry for your daughter. 464 00:28:35,840 --> 00:28:37,600 You don't fucking deserve her. 465 00:28:41,400 --> 00:28:43,840 ♪ I get waves of compassion 466 00:28:48,080 --> 00:28:51,656 ♪ Who am I to say that it is...? ♪ 467 00:28:51,680 --> 00:28:53,360 Double whiskey. 468 00:28:55,560 --> 00:28:59,080 ♪ You think it might be helping 469 00:29:02,360 --> 00:29:07,936 ♪ It's just taking too long 470 00:29:07,960 --> 00:29:13,680 ♪ Why can't you just get over it? 471 00:29:16,040 --> 00:29:21,640 ♪ Be ready and settle in yourself 472 00:29:23,480 --> 00:29:28,800 ♪ Cos the landscape Will keep changing 473 00:29:30,240 --> 00:29:36,240 ♪ You can only rely on yourself... ♪ 474 00:29:42,200 --> 00:29:43,496 Shiv. 475 00:29:43,520 --> 00:29:47,200 So, you were right about everything. 476 00:29:49,080 --> 00:29:50,896 My family are toxic, and I need to get away. 477 00:29:50,920 --> 00:29:52,416 I want to come to Australia. 478 00:29:52,440 --> 00:29:53,760 I... 479 00:29:55,080 --> 00:29:56,480 I need you. 480 00:30:33,120 --> 00:30:35,160 Subtitles by accessibility@itv.com 33811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.