Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,120 --> 00:00:19,520
SOFT LAUGH
2
00:00:36,640 --> 00:00:39,656
Jack Corcoran...
still on the dry.
3
00:00:39,680 --> 00:00:42,880
Ah, good to have a clear head
for all this custody shit.
4
00:00:44,760 --> 00:00:46,080
What's happening now?
5
00:00:47,320 --> 00:00:50,240
Family courts, solicitors.
6
00:00:51,640 --> 00:00:53,200
Not pretty,
7
00:00:54,480 --> 00:00:57,200
but I'm not having Stevie thinking
I'm not putting up a fight.
8
00:01:00,560 --> 00:01:04,680
You've really taken to
this whole father thing.
9
00:01:06,760 --> 00:01:08,816
Well, no, I didn't
see it coming.
10
00:01:08,840 --> 00:01:10,536
JACK LAUGHS
11
00:01:10,560 --> 00:01:12,080
Me neither.
12
00:01:13,560 --> 00:01:15,520
Oh, she just makes me laugh.
13
00:01:16,840 --> 00:01:21,096
I could be having the shittiest
day, reading the worst review,
14
00:01:21,120 --> 00:01:25,840
and I hang out with Stevie,
and it all just goes away.
15
00:01:28,040 --> 00:01:30,240
She's like the best drug ever.
16
00:01:32,600 --> 00:01:36,216
And I want my daughter to know that
there are good men in the world.
17
00:01:36,240 --> 00:01:39,856
Men who'll have her
back and respect her.
18
00:01:39,880 --> 00:01:41,640
I want to be that man for her.
19
00:01:43,120 --> 00:01:44,760
I know I haven't always been
20
00:01:46,800 --> 00:01:48,560
especially to you.
21
00:01:50,240 --> 00:01:51,920
But I've changed.
22
00:01:54,040 --> 00:01:55,960
Well, I hope it
works out for you.
23
00:02:03,000 --> 00:02:05,736
So, what about this
guy of yours, then?
24
00:02:05,760 --> 00:02:07,616
Is that working for you?
25
00:02:07,640 --> 00:02:08,960
Yeah.
26
00:02:11,120 --> 00:02:12,800
Yeah, I mean, you know, it's...
27
00:02:14,960 --> 00:02:16,760
He has his shit, I have mine.
28
00:02:19,280 --> 00:02:21,216
He wants me to go to Australia.
29
00:02:21,240 --> 00:02:24,016
Australia? What about your work?
30
00:02:24,040 --> 00:02:26,616
The bursary? I'm not
getting that bursary, Jack.
31
00:02:26,640 --> 00:02:28,936
Who says? Who's better?
32
00:02:28,960 --> 00:02:31,640
Er, someone who hasn't
pissed off your ex?
33
00:02:34,200 --> 00:02:35,480
Yeah
34
00:02:37,920 --> 00:02:39,640
sorry about that.
35
00:02:42,080 --> 00:02:43,960
It's not you she hates.
36
00:02:46,000 --> 00:02:47,920
She hates us both.
37
00:02:52,440 --> 00:02:54,120
With good reason.
38
00:03:00,280 --> 00:03:03,736
God, do you ever feel like
you're being punished?
39
00:03:03,760 --> 00:03:05,440
For the shitty person
you really are?
40
00:03:07,320 --> 00:03:09,896
I just wonder sometimes, if
41
00:03:09,920 --> 00:03:11,936
all the good things in my
life were just put there
42
00:03:11,960 --> 00:03:14,120
so they could be taken away.
43
00:03:16,200 --> 00:03:17,600
You know?
44
00:03:18,800 --> 00:03:21,640
Just to show me you can't have
the things you really want
45
00:03:25,160 --> 00:03:28,936
cos you don't deserve them,
you're not good enough.
46
00:03:28,960 --> 00:03:30,680
What do you really want?
47
00:03:33,400 --> 00:03:35,696
I don't know.
48
00:03:35,720 --> 00:03:37,960
INHALES AND EXHALES
49
00:03:44,080 --> 00:03:45,840
BROOK BABBLES
50
00:03:52,400 --> 00:03:54,520
MUSIC: 'Atmosphere'
by James Blake.
51
00:04:04,160 --> 00:04:06,576
What are you...? Dance with me.
52
00:04:06,600 --> 00:04:09,016
What? No. Why?
53
00:04:09,040 --> 00:04:11,616
We've never danced, like...
54
00:04:11,640 --> 00:04:13,840
Cos we were too fuckin' drunk.
55
00:04:15,720 --> 00:04:17,576
Come on.
56
00:04:17,600 --> 00:04:19,856
It'll be really
fuckin' embarrassing...
57
00:04:19,880 --> 00:04:21,696
Jack! Good for you.
58
00:04:21,720 --> 00:04:23,360
No! Come on!
59
00:04:27,960 --> 00:04:31,736
Wow, nice moves. You're
really going for this (!)
60
00:04:31,760 --> 00:04:33,376
Fuck off, Jack!
61
00:04:33,400 --> 00:04:35,240
JACK CHUCKLES
62
00:04:36,840 --> 00:04:38,320
Better.
63
00:04:41,720 --> 00:04:43,160
That's nice.
64
00:04:47,120 --> 00:04:49,416
Imagine if we could
stay here forever...
65
00:04:49,440 --> 00:04:50,840
Mmm.
66
00:05:02,800 --> 00:05:06,536
♪ Walk in silence
67
00:05:06,560 --> 00:05:11,376
♪ Don't turn away
in silence... ♪
68
00:05:11,400 --> 00:05:12,680
Do you love him?
69
00:05:14,720 --> 00:05:17,176
♪ Your confusion... ♪
70
00:05:17,200 --> 00:05:18,576
Do you?
71
00:05:18,600 --> 00:05:20,616
♪ My illusion... ♪
72
00:05:20,640 --> 00:05:21,960
You can't ask me that...
73
00:05:23,360 --> 00:05:24,576
Why?
74
00:05:24,600 --> 00:05:27,816
♪ Worn like a mask of self-hate
75
00:05:27,840 --> 00:05:31,656
♪ Confronts and then dies
76
00:05:31,680 --> 00:05:35,080
♪ Don't walk away
77
00:05:40,680 --> 00:05:46,016
♪ People like you
Find it easy... ♪
78
00:05:46,040 --> 00:05:47,856
I can't, I can't.
79
00:05:47,880 --> 00:05:49,976
♪ Naked to see... ♪
80
00:05:50,000 --> 00:05:51,456
I'm sorry.
81
00:05:51,480 --> 00:05:53,656
Look, I'm not the guy
I used to be, Shiv.
82
00:05:53,680 --> 00:05:55,176
My head's all over
the place, Jack.
83
00:05:55,200 --> 00:05:57,680
If you can just gimme a chance.
84
00:05:58,760 --> 00:06:01,936
I don't wanna be the
person I've always been.
85
00:06:01,960 --> 00:06:05,776
I really don't
wanna be the person
86
00:06:05,800 --> 00:06:08,240
who fucks everything
up all the time. I...
87
00:06:10,880 --> 00:06:13,096
I'm trying so hard to be good.
88
00:06:13,120 --> 00:06:14,640
Should it have to be that hard?
89
00:06:16,200 --> 00:06:18,256
Please just be my friend, Jack.
90
00:06:18,280 --> 00:06:20,880
OK? Please.
91
00:06:21,880 --> 00:06:27,880
♪ Don't walk away in silence
92
00:06:30,000 --> 00:06:33,240
♪ Don't walk away. ♪
93
00:06:46,040 --> 00:06:47,560
ANT JOLTS, SIGHS
94
00:07:01,320 --> 00:07:03,096
WHISPERING: Hey, hey.
95
00:07:03,120 --> 00:07:04,240
PLAYFUL SLAP Hey!
96
00:07:05,800 --> 00:07:07,520
Oh, me head.
97
00:07:09,200 --> 00:07:11,096
Morning you... You've
to go, you've to go.
98
00:07:11,120 --> 00:07:13,296
What? You've to go now.
99
00:07:13,320 --> 00:07:16,416
Why? People are, er,
coming for viewings.
100
00:07:16,440 --> 00:07:18,576
Well, can I have a coffee? No!
101
00:07:18,600 --> 00:07:21,496
No, you can't. Go
out the window. What?
102
00:07:21,520 --> 00:07:23,920
I'm not going out
the bleedin' window!
103
00:07:27,840 --> 00:07:30,056
What's gotten into you?
I have a boyfriend.
104
00:07:30,080 --> 00:07:31,400
What?!
105
00:07:34,080 --> 00:07:35,160
Fuck!
106
00:07:36,680 --> 00:07:39,856
You were the first person I've
been with since I got sober.
107
00:07:39,880 --> 00:07:42,376
Really?! I wanted
it to be special.
108
00:07:42,400 --> 00:07:45,096
Well, we were on
mushrooms, so...
109
00:07:45,120 --> 00:07:47,456
I'm not supposed to be on
mushrooms. I'm in recovery!
110
00:07:47,480 --> 00:07:49,880
I only did mushrooms
because I liked you.
111
00:08:10,840 --> 00:08:12,536
It goes without saying,
112
00:08:12,560 --> 00:08:15,216
this kind of place,
a very rare bird.
113
00:08:15,240 --> 00:08:18,840
Obviously, the area -
sophisticated, desirable.
114
00:08:21,160 --> 00:08:23,336
Eddie, hi.
115
00:08:23,360 --> 00:08:25,696
Few visitors, is it?
Oh, he's my cousin.
116
00:08:25,720 --> 00:08:27,616
Your cousin is it, yeah?
Come on in, come on in.
117
00:08:27,640 --> 00:08:29,056
Do you know what
suck me dick, Ant!
118
00:08:29,080 --> 00:08:31,176
Oh, wait, you already have!
119
00:08:31,200 --> 00:08:33,056
Floor plan?
120
00:08:33,080 --> 00:08:34,520
PHONE RINGS
121
00:08:41,800 --> 00:08:43,400
MESSAGE ALERT
122
00:08:46,880 --> 00:08:48,040
Oh, shit!
123
00:08:57,520 --> 00:08:59,736
You looking for something?
124
00:08:59,760 --> 00:09:01,776
Mam!
125
00:09:01,800 --> 00:09:02,976
Judas.
126
00:09:03,000 --> 00:09:05,136
Why don't you go
to Aunty Rita's?
127
00:09:05,160 --> 00:09:06,456
Because this is my house.
128
00:09:06,480 --> 00:09:07,520
KNOCKING
129
00:09:08,880 --> 00:09:11,000
It's a wall! DOORBELL RINGS.
130
00:09:13,160 --> 00:09:16,016
Oh, are those for me?
131
00:09:16,040 --> 00:09:18,376
You shouldn't have.
ALEX FEIGNS LAUGH.
132
00:09:18,400 --> 00:09:19,616
Shiv here?
133
00:09:19,640 --> 00:09:21,496
No, she didn't come
back last night.
134
00:09:21,520 --> 00:09:23,976
Just assumed she was with you.
135
00:09:24,000 --> 00:09:25,896
Is the camper van still here?
136
00:09:25,920 --> 00:09:27,480
What camper van?
137
00:09:33,800 --> 00:09:35,120
Fuck.
138
00:09:36,400 --> 00:09:38,696
He's not a happy camper, is he?
139
00:09:38,720 --> 00:09:42,480
Should I still park
in the drive, or...?
140
00:09:43,480 --> 00:09:45,040
I'll go back to South Wall.
141
00:09:50,720 --> 00:09:53,520
I can explain. Alex...
142
00:09:55,320 --> 00:09:57,096
Alex, for fuck's sake!
143
00:09:57,120 --> 00:10:00,360
Can we just talk about
this like adults?
144
00:10:01,960 --> 00:10:07,080
I know how it looks, but,
erm, nothing happened.
145
00:10:09,880 --> 00:10:14,736
Just we have a fight, we
don't speak for one night,
146
00:10:14,760 --> 00:10:16,536
and you're instantly
back with your ex.
147
00:10:16,560 --> 00:10:18,160
I told you I wasn't with him.
148
00:10:19,320 --> 00:10:20,640
It's not about him.
149
00:10:24,600 --> 00:10:26,696
But, if it wasn't him,
would it be a drink?
150
00:10:26,720 --> 00:10:28,336
What are you...?
Cos it seems to me
151
00:10:28,360 --> 00:10:30,976
that you can't go one night
with an uncomfortable feeling
152
00:10:31,000 --> 00:10:32,856
without needing to
distract yourself.
153
00:10:32,880 --> 00:10:34,480
That's not fair.
154
00:10:36,360 --> 00:10:38,480
Look, I'll admit,
it's been intense.
155
00:10:39,640 --> 00:10:42,256
First that thing with
your dad, then...
156
00:10:42,280 --> 00:10:44,736
I find out mom's drinking again.
157
00:10:44,760 --> 00:10:46,280
You're covering for her?
158
00:10:47,440 --> 00:10:50,136
It's... It's delicate, you
know. I have to be careful.
159
00:10:50,160 --> 00:10:52,600
Is she careful of you?
160
00:10:53,920 --> 00:10:55,056
Does she consider you
161
00:10:55,080 --> 00:10:59,696
when she asks your
non-committal arsehole of an ex
162
00:10:59,720 --> 00:11:01,160
to camp out in your drive?
163
00:11:02,560 --> 00:11:03,736
Who does that?
164
00:11:03,760 --> 00:11:05,056
Why are you so
hard on my family?
165
00:11:05,080 --> 00:11:06,640
Because I've seen what they do.
166
00:11:16,360 --> 00:11:18,200
You given any more
thought to Australia?
167
00:11:22,120 --> 00:11:24,416
I dunno, maybe if we
get away for a while...
168
00:11:24,440 --> 00:11:26,256
Oh, I don't know, Alex.
169
00:11:26,280 --> 00:11:28,016
You only sprung it on
me a few weeks ago,
170
00:11:28,040 --> 00:11:31,016
you can't expect me to
just drop everything and...
171
00:11:31,040 --> 00:11:33,200
I don't expect you to
drop anything, Shiv.
172
00:11:34,920 --> 00:11:37,680
And I asked you to
think about it. Yeah.
173
00:11:43,320 --> 00:11:44,640
I love you, Shiv.
174
00:11:47,360 --> 00:11:49,400
But you're behaving
like an addict,
175
00:11:51,320 --> 00:11:53,776
and I'm starting
not to trust you.
176
00:11:53,800 --> 00:11:57,776
And frankly, I think you're
starting not to trust yourself.
177
00:11:57,800 --> 00:12:00,776
SHIV CLEARS THROAT I think
if you carry on like this,
178
00:12:00,800 --> 00:12:03,136
it's only a matter of time
before you end up drinking again.
179
00:12:03,160 --> 00:12:04,856
No, that is not...
Look, I just need...
180
00:12:04,880 --> 00:12:06,560
And I won't be a part of that.
181
00:12:10,480 --> 00:12:12,280
So, you need to decide
if that matters to you.
182
00:12:23,400 --> 00:12:25,896
I don't mind you staying
over at weekends,
183
00:12:25,920 --> 00:12:28,936
but if we're not
even gonna do it...
184
00:12:28,960 --> 00:12:30,360
I need to tell you something.
185
00:12:31,320 --> 00:12:34,936
And I wanna make it clear that
you are under no obligation.
186
00:12:34,960 --> 00:12:36,800
I am an independent
woman, who has her own...
187
00:12:39,000 --> 00:12:40,920
Yeah, OK. Um, so...
188
00:12:42,560 --> 00:12:46,376
So, a few weeks ago, I
had some stomach pain,
189
00:12:46,400 --> 00:12:50,320
and I went to the hospital,
and they found a cyst.
190
00:12:51,800 --> 00:12:54,840
But they also found...
Can I stop you there?
191
00:12:55,800 --> 00:12:57,200
I think I know
where this is going.
192
00:12:58,240 --> 00:13:01,096
You do? You want
someone to pick you up
193
00:13:01,120 --> 00:13:06,160
from the hospital after they
take out this cyst-y thing?
194
00:13:07,920 --> 00:13:11,136
Not that guy. You're... What?
195
00:13:11,160 --> 00:13:12,736
Listen, we've had fun.
196
00:13:12,760 --> 00:13:17,656
You're hot and strict,
and it's a sexy combo.
197
00:13:17,680 --> 00:13:21,680
But hanging out at a hospital
with a toothbrush and a nighty
198
00:13:23,520 --> 00:13:26,616
it's not what I signed
up for. Way too intense.
199
00:13:26,640 --> 00:13:28,840
I'm not trying to
be a dick but... OK.
200
00:13:29,800 --> 00:13:31,896
Er, OK?
201
00:13:31,920 --> 00:13:33,240
Totally, yeah.
202
00:13:34,400 --> 00:13:35,720
No worries.
203
00:13:39,280 --> 00:13:42,216
You're a sound bird.
204
00:13:42,240 --> 00:13:43,800
DOOR OPENS, SHUTS Tom.
205
00:13:45,560 --> 00:13:47,816
Hi. Hi.
206
00:13:47,840 --> 00:13:49,800
Aine Harrington.
207
00:13:50,800 --> 00:13:55,736
Oh, yeah, they, er, they didn't
say you were so handsome.
208
00:13:55,760 --> 00:13:57,576
SHE LAUGHS A divorce?
209
00:13:57,600 --> 00:14:00,016
I'd tie you to the bed and
lick whipped cream off you!
210
00:14:00,040 --> 00:14:01,576
So, how can I help you?
211
00:14:01,600 --> 00:14:05,856
Er, well, like I
outlined in my email...
212
00:14:05,880 --> 00:14:08,296
M-hm. You're looking for
a straight 50/50 split
213
00:14:08,320 --> 00:14:10,936
with an extra pay-out to you for
what you've lost on the house.
214
00:14:10,960 --> 00:14:13,456
Exactly, yeah. How
much have you lost?
215
00:14:13,480 --> 00:14:16,616
Well, she loaned
him a hundred grand.
216
00:14:16,640 --> 00:14:19,216
OK. We'll go for three.
217
00:14:19,240 --> 00:14:22,376
What, 300,000? Mm-hm.
218
00:14:22,400 --> 00:14:24,256
Er, where would Bernie get that?
219
00:14:24,280 --> 00:14:28,056
Er, take a cut of her half of
the house, maybe her pension.
220
00:14:28,080 --> 00:14:33,496
I mean, you know, the way she's
behaved, lying, cheating, forging...
221
00:14:33,520 --> 00:14:35,696
I mean, any reasonable
judge will be on your side.
222
00:14:35,720 --> 00:14:38,256
Well, no, she didn't cheat.
223
00:14:38,280 --> 00:14:42,280
You know, we had,
erm, an open marriage.
224
00:14:43,960 --> 00:14:47,336
HUSKILY: Of course you
did. You have needs.
225
00:14:47,360 --> 00:14:49,616
Yeah, I just want to, erm,
226
00:14:49,640 --> 00:14:52,696
get through this as
painlessly as possible.
227
00:14:52,720 --> 00:14:54,280
Mm-hm. Mm-hm.
228
00:14:55,560 --> 00:14:56,616
PEN CLICKS, TABLE BANGS
229
00:14:56,640 --> 00:14:57,680
Look
230
00:14:58,920 --> 00:15:01,880
Tom, don't get me wrong.
231
00:15:03,240 --> 00:15:06,936
I am a feminist just as
much as the next gal,
232
00:15:06,960 --> 00:15:09,456
but there are women out there
- bitches, if you don't mind
233
00:15:09,480 --> 00:15:13,456
who see a man like you,
decent, honourable, sexual.
234
00:15:13,480 --> 00:15:15,496
And they exploit it.
235
00:15:15,520 --> 00:15:16,896
And the system allows it.
236
00:15:16,920 --> 00:15:19,456
So, if you want to come out of
this with more than the coat
237
00:15:19,480 --> 00:15:21,256
on your back, you are
gonna have to get smart.
238
00:15:21,280 --> 00:15:22,936
You still in the family home?
239
00:15:22,960 --> 00:15:24,776
I'm staying in the annexe.
240
00:15:24,800 --> 00:15:26,856
Well, get back in the
house. Strengthens your tie.
241
00:15:26,880 --> 00:15:28,736
Right. Any kids at home?
242
00:15:28,760 --> 00:15:31,936
Yeah, all of them. Oh,
God love them, how old?
243
00:15:31,960 --> 00:15:35,496
Er, 25 to, er, 36.
244
00:15:35,520 --> 00:15:37,400
Mm-hm. Kick them out.
245
00:15:38,440 --> 00:15:40,056
WHISPERING: Give
yourself some privacy
246
00:15:40,080 --> 00:15:43,536
because you are gonna be snapped
up in no time, mark my words.
247
00:15:43,560 --> 00:15:48,496
Now, I am gonna need a
list of all the assets
248
00:15:48,520 --> 00:15:50,256
separate, joint, accumulated.
249
00:15:50,280 --> 00:15:52,696
Oh, and I should warn
you, I do not come cheap.
250
00:15:52,720 --> 00:15:57,736
Er, yeah, I know, I've
looked up your prices.
251
00:15:57,760 --> 00:15:59,920
SMUTTY LAUGH Course you
have, you filthy bitch!
252
00:16:01,360 --> 00:16:03,856
You know, it's not a
crime to date your lawyer.
253
00:16:03,880 --> 00:16:05,760
You know, all the
celebs are doing it.
254
00:16:10,360 --> 00:16:13,536
WOMAN: Taste is awful. Would
have to completely gut the place.
255
00:16:13,560 --> 00:16:15,296
Start from scratch.
256
00:16:15,320 --> 00:16:16,760
Yeah.
257
00:16:19,400 --> 00:16:20,840
PHONE DINGS
258
00:16:28,200 --> 00:16:29,520
CRUNCHES
259
00:16:30,720 --> 00:16:32,376
I like the window.
260
00:16:32,400 --> 00:16:34,200
The decor...
261
00:16:35,120 --> 00:16:36,176
WOMAN SIGHS
262
00:16:36,200 --> 00:16:38,856
Almost as tasteless
as that interview...
263
00:16:38,880 --> 00:16:40,656
Oh, my God, did you see that?
264
00:16:40,680 --> 00:16:46,040
I mean the poor woman was
murdered, have some respect.
265
00:16:49,960 --> 00:16:52,496
Where's that
thing... Which thing?
266
00:16:52,520 --> 00:16:53,936
Have it.
267
00:16:53,960 --> 00:16:56,336
It's a great location...
268
00:16:56,360 --> 00:16:59,576
Yeah... But I do
think it's overpriced.
269
00:16:59,600 --> 00:17:01,656
Oh, do you now?
270
00:17:01,680 --> 00:17:04,136
Well, why don't you get
the fuck out of it, then?
271
00:17:04,160 --> 00:17:06,416
Stop! Out! Out!
272
00:17:06,440 --> 00:17:07,976
Out! WOMAN SCREAMS.
273
00:17:08,000 --> 00:17:10,376
Mrs Sheridan, these
are our buyers!
274
00:17:10,400 --> 00:17:12,776
I don't care who they are,
get them out of my house!
275
00:17:12,800 --> 00:17:14,576
Mom! Get out!
276
00:17:14,600 --> 00:17:16,576
Mom, give me, just
give me it! Get out!
277
00:17:16,600 --> 00:17:18,040
Mom, what the fuck?!
278
00:17:21,240 --> 00:17:23,080
Get them out of my house.
279
00:17:27,040 --> 00:17:28,400
I'm so sorry.
280
00:17:34,920 --> 00:17:37,536
Right, are we ready to start?
281
00:17:37,560 --> 00:17:39,320
MAN: Still waiting
on a few, Mickey.
282
00:17:44,880 --> 00:17:48,360
VOICEMAIL: 'Hiya, leave a message.'
Karen, I really need to talk to you.
283
00:17:49,280 --> 00:17:52,056
Hey, Mickey, do you
know where Karen is?
284
00:17:52,080 --> 00:17:54,296
No idea. She called
this morning,
285
00:17:54,320 --> 00:17:55,776
said she was giving
up the chair.
286
00:17:55,800 --> 00:17:57,080
What?!
287
00:17:58,320 --> 00:18:00,616
She's not at work, and she's
not answering my calls.
288
00:18:00,640 --> 00:18:01,936
Do you know where she lives?
289
00:18:01,960 --> 00:18:04,256
Do you not know where she lives?
290
00:18:04,280 --> 00:18:05,920
What kind of friend are ya?
291
00:18:07,400 --> 00:18:08,600
DOORBELL RINGS
292
00:18:10,400 --> 00:18:12,216
Marion, hi. No!
293
00:18:12,240 --> 00:18:14,136
No, no, no, no, no.
294
00:18:14,160 --> 00:18:16,416
You are not setting
foot in this house.
295
00:18:16,440 --> 00:18:19,080
Hey! Come on in.
296
00:18:23,640 --> 00:18:25,256
I couldn't sleep last night.
297
00:18:25,280 --> 00:18:26,800
Me neither.
298
00:18:28,000 --> 00:18:30,336
Do you think I should
tell Marie-Luisa?
299
00:18:30,360 --> 00:18:32,216
I mean, she did say if
I ever cheated on her
300
00:18:32,240 --> 00:18:34,240
that she'd kill me, but
I don't think she would.
301
00:18:35,480 --> 00:18:37,656
Would she?
302
00:18:37,680 --> 00:18:39,136
I just don't feel
right lying to her.
303
00:18:39,160 --> 00:18:40,456
I'm pregnant.
304
00:18:40,480 --> 00:18:41,880
What?
305
00:18:44,680 --> 00:18:46,080
Really?
306
00:18:50,000 --> 00:18:52,096
I mean, can you
tell that quickly?
307
00:18:52,120 --> 00:18:53,560
Oh, no, I...
308
00:18:55,080 --> 00:18:57,960
I'm over four months pregnant.
309
00:19:05,120 --> 00:19:06,360
Oh.
310
00:19:09,600 --> 00:19:10,760
OK.
311
00:19:13,560 --> 00:19:14,840
Erm,
312
00:19:16,600 --> 00:19:18,000
so when we were
313
00:19:19,920 --> 00:19:21,536
you...?
314
00:19:21,560 --> 00:19:22,976
Oh, right, OK.
315
00:19:23,000 --> 00:19:24,080
Er...
316
00:19:25,280 --> 00:19:27,920
Wow, that's really... Er...
317
00:19:31,480 --> 00:19:33,136
I'm just gonna sit down.
318
00:19:33,160 --> 00:19:35,056
I should have told you. Yeah.
319
00:19:35,080 --> 00:19:37,896
But I-I was just so
happy being with you.
320
00:19:37,920 --> 00:19:41,336
And-And it all
felt so normal and,
321
00:19:41,360 --> 00:19:44,136
and good, and it all just
happened so fast, and I just...
322
00:19:44,160 --> 00:19:45,696
It's for the best.
323
00:19:45,720 --> 00:19:47,520
Cos I was getting confused.
324
00:19:48,480 --> 00:19:51,936
I was, er, I was thinking about you
last night, erm, well, all night.
325
00:19:51,960 --> 00:19:55,336
And, erm, then I was
thinking about Marie-Luisa,
326
00:19:55,360 --> 00:19:58,680
and I know she can have
a temper and be a bit
327
00:19:59,880 --> 00:20:01,536
well, fearsome.
328
00:20:01,560 --> 00:20:02,800
Erm,
329
00:20:04,000 --> 00:20:06,960
but she really cares about me,
330
00:20:08,800 --> 00:20:11,440
and you really hurt me
331
00:20:13,320 --> 00:20:17,080
more than I thought anyone
could possibly hurt me.
332
00:20:19,600 --> 00:20:21,176
So... CLEARS THROAT.
333
00:20:21,200 --> 00:20:24,200
So it's for the best
and a good idea for us
334
00:20:25,880 --> 00:20:30,200
not to ever see each
other again, ever.
335
00:20:31,800 --> 00:20:33,560
Yeah... ever.
336
00:20:36,360 --> 00:20:38,480
I'm with Marie-Luisa now.
337
00:20:41,800 --> 00:20:43,040
OK.
338
00:20:45,040 --> 00:20:47,080
Oh, God, I really loved you.
339
00:20:51,920 --> 00:20:54,096
So, are you gonna marry
this banker guy, or...
340
00:20:54,120 --> 00:20:55,576
Oh, God, no.
341
00:20:55,600 --> 00:20:57,440
We-We broke up this morning.
342
00:20:58,840 --> 00:21:01,080
What? It's fine.
343
00:21:02,600 --> 00:21:03,816
He wasn't right.
344
00:21:03,840 --> 00:21:05,640
What are you going to do?
345
00:21:06,600 --> 00:21:07,960
Have a baby.
346
00:21:12,600 --> 00:21:14,520
I really loved you, too, Rory.
347
00:21:17,320 --> 00:21:19,880
You were the best thing that
ever happened to me, and I was
348
00:21:22,320 --> 00:21:24,800
just too stupid to realise it.
349
00:21:28,160 --> 00:21:29,760
You deserve so much better.
350
00:21:33,360 --> 00:21:34,560
Well, erm... HE SNIFFS
351
00:21:37,200 --> 00:21:38,800
congratulations.
352
00:21:40,800 --> 00:21:42,200
Thank you.
353
00:21:45,440 --> 00:21:47,240
You're the first
person who's said that.
354
00:21:49,840 --> 00:21:51,656
We came as soon as we could.
355
00:21:51,680 --> 00:21:55,096
I brought a roast chicken.
Girls! You're too good...
356
00:21:55,120 --> 00:21:56,760
I haven't cooked it.
357
00:21:59,920 --> 00:22:03,400
We're making your mother
a roast - where is she?
358
00:22:06,040 --> 00:22:08,880
Does he just wander in
and out willy-nilly?
359
00:22:19,000 --> 00:22:20,136
Dad, what are you doing?
360
00:22:20,160 --> 00:22:23,256
It's on the recommendation
of my lawyer.
361
00:22:23,280 --> 00:22:25,416
Tom... call her up.
362
00:22:25,440 --> 00:22:29,216
Tom, far be it for me to interfere,
but this doesn't seem like...
363
00:22:29,240 --> 00:22:31,320
DOORBELL CHIMES
364
00:22:38,240 --> 00:22:40,176
You will not believe the
shit that I have to...
365
00:22:40,200 --> 00:22:42,000
We need to talk.
366
00:22:44,800 --> 00:22:46,896
Er...
367
00:22:46,920 --> 00:22:48,560
Something happened last night.
368
00:22:50,760 --> 00:22:53,280
Something bad. Are you OK?
369
00:22:56,560 --> 00:22:58,080
I slept with Mikail.
370
00:23:01,480 --> 00:23:04,056
HE LAUGHS
371
00:23:04,080 --> 00:23:05,776
DOOR SHUTS, KEYS CLATTER
372
00:23:05,800 --> 00:23:07,280
Mom?
373
00:23:09,640 --> 00:23:11,440
In the bedroom.
374
00:23:12,600 --> 00:23:16,176
Your father's occupying
the living room.
375
00:23:16,200 --> 00:23:17,920
FINBAR SIGHS
376
00:23:20,240 --> 00:23:21,800
We'll get there.
377
00:23:23,120 --> 00:23:24,520
KNOCK AT DOOR
378
00:23:28,240 --> 00:23:31,256
Dad's "occupying" the
living room, apparently.
379
00:23:31,280 --> 00:23:35,080
Hm. That man can go to hell.
380
00:23:43,040 --> 00:23:45,080
He's handsome in
that one, isn't he?
381
00:23:46,920 --> 00:23:48,840
Photogenic prick.
BERNIE CHUCKLES.
382
00:23:55,320 --> 00:23:56,960
Mom, are you drinking?
383
00:23:57,920 --> 00:24:01,120
I'm not judging, I wanna help.
384
00:24:02,280 --> 00:24:04,656
The first step to
getting help is...
385
00:24:04,680 --> 00:24:06,320
Why are you saying this?
386
00:24:07,560 --> 00:24:09,536
Ant found a bottle of
white wine in the toilet.
387
00:24:09,560 --> 00:24:11,656
And I... Ran to Billy?
388
00:24:11,680 --> 00:24:13,656
What? And blabbed
to all my friends
389
00:24:13,680 --> 00:24:17,536
about what a great
big liar Bernie is?
390
00:24:17,560 --> 00:24:19,696
Who's next? Finbar?
391
00:24:19,720 --> 00:24:22,416
Mom... you're drinking.
So fucking what?!
392
00:24:22,440 --> 00:24:24,496
What the hell's it
got to do with you?
393
00:24:24,520 --> 00:24:27,456
Why do you have to open your big
fucking mouth and ruin everything?
394
00:24:27,480 --> 00:24:30,336
Can you not for
once in your life
395
00:24:30,360 --> 00:24:32,760
let me have a tiny
little bit of happiness?
396
00:24:33,720 --> 00:24:35,976
Why do you have to
tear everything apart?
397
00:24:36,000 --> 00:24:37,560
Oh, that's not...
398
00:24:39,000 --> 00:24:40,616
Nothing I do pleases
you, does it?
399
00:24:40,640 --> 00:24:41,856
Oh!
400
00:24:41,880 --> 00:24:44,176
You never acknowledge any
of the changes I've made
401
00:24:44,200 --> 00:24:46,856
or even notice any
of my achievements.
402
00:24:46,880 --> 00:24:51,096
Holding down a job for most people
is not an achievement, Shiv!
403
00:24:51,120 --> 00:24:54,680
What do you want? A
medal for being normal!
404
00:24:58,120 --> 00:25:00,576
What's happening here? Nothing.
405
00:25:00,600 --> 00:25:02,416
Is it about this?
406
00:25:02,440 --> 00:25:04,320
I found it in the hot press.
407
00:25:05,560 --> 00:25:06,720
Whose is it?
408
00:25:08,000 --> 00:25:09,680
I know it belongs to one of you.
409
00:25:13,200 --> 00:25:18,056
Someone in this house is drinking,
in violation of my trust,
410
00:25:18,080 --> 00:25:20,000
and I need to know who it is.
411
00:25:24,640 --> 00:25:28,000
Bernie, I will not stand here and be
lied to, if you have... It's Shiv's.
412
00:25:28,960 --> 00:25:30,440
It's Shiv's.
413
00:25:31,680 --> 00:25:33,320
Shiv's been drinking.
414
00:25:34,600 --> 00:25:37,200
Is this true, Siobhan?
415
00:25:39,920 --> 00:25:44,016
You know it's one thing to
put your own sobriety at risk.
416
00:25:44,040 --> 00:25:46,576
But it's another to put
your mother's at risk,
417
00:25:46,600 --> 00:25:51,800
to put myself at risk, to totally
disregard the commitment of others.
418
00:25:54,360 --> 00:25:56,736
And I say this with compassion,
419
00:25:56,760 --> 00:25:58,976
but how dare you be so selfish.
420
00:25:59,000 --> 00:26:00,536
Is everything all right?
421
00:26:00,560 --> 00:26:02,896
I'm afraid Siobhan has
been drinking again.
422
00:26:02,920 --> 00:26:06,216
Ah, Shiv, no.
423
00:26:06,240 --> 00:26:09,216
Well, are we really surprised?
424
00:26:09,240 --> 00:26:10,656
We know what she's like.
425
00:26:10,680 --> 00:26:13,256
Under the circumstances,
Bernie, I don't think Siobhan
426
00:26:13,280 --> 00:26:14,416
can remain in the house.
427
00:26:14,440 --> 00:26:16,576
What?
428
00:26:16,600 --> 00:26:18,456
Oh, well...
429
00:26:18,480 --> 00:26:20,936
You don't want to
enable her, surely?
430
00:26:20,960 --> 00:26:24,720
No. No, no.
431
00:26:26,440 --> 00:26:28,840
It's fine. I'll go.
432
00:26:31,360 --> 00:26:32,640
Yeah.
433
00:26:46,160 --> 00:26:47,856
Shiv...
434
00:26:47,880 --> 00:26:49,816
Wai... Shiv!
435
00:26:49,840 --> 00:26:53,480
Oh, Shiv, you were
doing so well...
436
00:26:55,160 --> 00:26:57,296
So, what are you saying?
437
00:26:57,320 --> 00:26:59,536
I'm saying, you made a mistake
and slept with someone,
438
00:26:59,560 --> 00:27:01,376
I made a mistake and
slept with someone.
439
00:27:01,400 --> 00:27:03,496
It doesn't have to be a
big deal. We can move on.
440
00:27:03,520 --> 00:27:05,496
Well, I don't want to
be in a relationship
441
00:27:05,520 --> 00:27:07,696
where people cheat on
each other, Ant. So
442
00:27:07,720 --> 00:27:09,360
are we just gonna break up?
443
00:27:16,320 --> 00:27:18,936
Max. Come on!
444
00:27:18,960 --> 00:27:20,776
I'm doing this for you.
I'm selling the house,
445
00:27:20,800 --> 00:27:22,936
trying to make some cash.
I'm doing it for you.
446
00:27:22,960 --> 00:27:25,496
Cos I don't want to be some
loser who can't afford...
447
00:27:25,520 --> 00:27:26,920
I never thought
you were a loser.
448
00:27:30,040 --> 00:27:31,480
I just needed you to be you.
449
00:27:54,800 --> 00:27:55,816
Shiv, er...
450
00:27:55,840 --> 00:27:58,536
Did you mean what
you said last night
451
00:27:58,560 --> 00:28:00,016
about giving you a chance?
452
00:28:00,040 --> 00:28:03,496
Er... If you did, I
think we should. I...
453
00:28:03,520 --> 00:28:05,360
I think maybe this is what I...
454
00:28:07,320 --> 00:28:08,960
I was just leaving.
455
00:28:10,200 --> 00:28:12,720
Shiv... Jesus Christ!
456
00:28:13,760 --> 00:28:16,256
Shiv, wait.
457
00:28:16,280 --> 00:28:17,560
Shiv!
458
00:28:19,120 --> 00:28:21,696
We were talking.
She came to talk.
459
00:28:21,720 --> 00:28:24,336
We were fighting, I don't even, I
don't even know how it happened.
460
00:28:24,360 --> 00:28:27,696
Is anything that comes out of
your mouth the actual truth?
461
00:28:27,720 --> 00:28:29,336
You said you wanted
to be friends.
462
00:28:29,360 --> 00:28:31,840
You said you wanted
to be a good man!
463
00:28:32,760 --> 00:28:34,400
I feel sorry for your daughter.
464
00:28:35,840 --> 00:28:37,600
You don't fucking deserve her.
465
00:28:41,400 --> 00:28:43,840
♪ I get waves of compassion
466
00:28:48,080 --> 00:28:51,656
♪ Who am I to say
that it is...? ♪
467
00:28:51,680 --> 00:28:53,360
Double whiskey.
468
00:28:55,560 --> 00:28:59,080
♪ You think it might be helping
469
00:29:02,360 --> 00:29:07,936
♪ It's just taking too long
470
00:29:07,960 --> 00:29:13,680
♪ Why can't you
just get over it?
471
00:29:16,040 --> 00:29:21,640
♪ Be ready and
settle in yourself
472
00:29:23,480 --> 00:29:28,800
♪ Cos the landscape
Will keep changing
473
00:29:30,240 --> 00:29:36,240
♪ You can only rely
on yourself... ♪
474
00:29:42,200 --> 00:29:43,496
Shiv.
475
00:29:43,520 --> 00:29:47,200
So, you were right
about everything.
476
00:29:49,080 --> 00:29:50,896
My family are toxic,
and I need to get away.
477
00:29:50,920 --> 00:29:52,416
I want to come to Australia.
478
00:29:52,440 --> 00:29:53,760
I...
479
00:29:55,080 --> 00:29:56,480
I need you.
480
00:30:33,120 --> 00:30:35,160
Subtitles by
accessibility@itv.com
33811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.