Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,680 --> 00:00:14,736
Ow! MINA: That doesn't hurt.
2
00:00:14,760 --> 00:00:16,880
Well, it does a bit, but...
3
00:00:17,840 --> 00:00:19,976
Thanks for squeezing
me in this week.
4
00:00:20,000 --> 00:00:22,216
I've always wanted
to try acupuncture.
5
00:00:22,240 --> 00:00:25,256
I hear it's really good
for bringing the body...
6
00:00:25,280 --> 00:00:27,496
SHIV SCREAMS Jesus
fucking Christ!
7
00:00:27,520 --> 00:00:29,856
Oh! That's your kidneys.
8
00:00:29,880 --> 00:00:31,656
SHIV WHIMPERS That one hurts.
9
00:00:31,680 --> 00:00:33,520
SHE EXHALES
10
00:00:36,560 --> 00:00:38,296
How's your father?
11
00:00:38,320 --> 00:00:40,216
Good, yeah.
12
00:00:40,240 --> 00:00:43,896
Yeah, he's really... Glad
you brought him up, actually,
13
00:00:43,920 --> 00:00:46,736
cos that way, you know,
I'm not being co-dependent.
14
00:00:46,760 --> 00:00:48,376
Turn over.
15
00:00:48,400 --> 00:00:51,816
Er... I don't know if you know,
16
00:00:51,840 --> 00:00:54,176
but he and Mom
are separated now.
17
00:00:54,200 --> 00:00:55,440
Properly. So
18
00:00:56,800 --> 00:00:59,376
he's completely available.
19
00:00:59,400 --> 00:01:02,056
He's a very needy man.
20
00:01:02,080 --> 00:01:04,576
Well, he's a lot
more independent now.
21
00:01:04,600 --> 00:01:06,736
And, er, he's got more
22
00:01:06,760 --> 00:01:08,200
time on his hands.
23
00:01:11,160 --> 00:01:15,056
You should call him or
go and see him sometime.
24
00:01:15,080 --> 00:01:17,776
I know he's there today. I'm
sure he'd love to see you if...
25
00:01:17,800 --> 00:01:20,336
I've been doing
some online dating.
26
00:01:20,360 --> 00:01:22,296
Irishmen are very depressing.
27
00:01:22,320 --> 00:01:24,120
Mm, yeah.
28
00:01:28,120 --> 00:01:29,896
MINA EXHALES
29
00:01:29,920 --> 00:01:32,296
You're a very repressed person.
30
00:01:32,320 --> 00:01:33,456
What?!
31
00:01:33,480 --> 00:01:35,296
Your heart is very closed.
32
00:01:35,320 --> 00:01:38,776
No. No, no. I'm in a new
relationship, actually,
33
00:01:38,800 --> 00:01:40,736
and it's going
really well, so...
34
00:01:40,760 --> 00:01:42,736
Is there someone
you're not forgiving?
35
00:01:42,760 --> 00:01:44,560
No. No?
36
00:01:45,880 --> 00:01:47,536
Can't think of anyone, no.
37
00:01:47,560 --> 00:01:50,776
Holding grudges,
very bad for skin.
38
00:01:50,800 --> 00:01:55,296
Look, it's all very well to
say, "Just forgive someone,"
39
00:01:55,320 --> 00:01:59,256
but what if that person's
done some really bad things?
40
00:01:59,280 --> 00:02:01,816
And what if you've done some
really bad things with that person?
41
00:02:01,840 --> 00:02:05,816
I am finally at a place in
my life where I can say,
42
00:02:05,840 --> 00:02:09,336
"No, that's not good for
me, I'm not gonna go there.
43
00:02:09,360 --> 00:02:13,616
"I'm going to look after myself
and take care of number one.
44
00:02:13,640 --> 00:02:17,576
"And sorry if you find that hurtful
or if you're having a shit time.
45
00:02:17,600 --> 00:02:19,696
"But do you know what?
That is not my problem.
46
00:02:19,720 --> 00:02:23,136
"Because I am making
healthy choices every day."
47
00:02:23,160 --> 00:02:24,296
"And I am my own best friend."
48
00:02:24,320 --> 00:02:26,256
"I think that's really
powerful, actually."
49
00:02:26,280 --> 00:02:28,216
Actually, I'm really
fucking proud of myself
50
00:02:28,240 --> 00:02:29,600
for getting here, you know.
51
00:02:31,520 --> 00:02:33,120
That's 80 euros.
52
00:02:39,680 --> 00:02:41,480
COFFEE MACHINE DRONES
53
00:03:44,560 --> 00:03:45,896
Can I take one of these?
54
00:03:45,920 --> 00:03:47,520
Mm, help yourself.
55
00:03:48,720 --> 00:03:51,656
I thought you might
be pulling a sickie.
56
00:03:51,680 --> 00:03:53,576
Heard you throwing
up last night.
57
00:03:53,600 --> 00:03:55,416
Not out on the
razzmatazz, were you?
58
00:03:55,440 --> 00:03:57,656
No, just a tummy bug.
59
00:03:57,680 --> 00:03:58,976
Aw.
60
00:03:59,000 --> 00:04:01,360
She always says you're
the sensible one.
61
00:04:03,240 --> 00:04:06,016
She's very proud of you,
you know, your mother.
62
00:04:06,040 --> 00:04:08,960
Your achievements,
your unbroken success.
63
00:04:10,320 --> 00:04:13,616
I mean with Carl
and then... Shiv.
64
00:04:13,640 --> 00:04:17,496
Jesus, Shiv, what a
mess... FINBAR SCOFFS
65
00:04:17,520 --> 00:04:19,640
even without the
alcoholism. BOTH CHUCKLE.
66
00:04:20,960 --> 00:04:24,976
But you... She always says
"Caroline. She's the one."
67
00:04:25,000 --> 00:04:28,176
"She's the one who'll
make us proud."
68
00:04:28,200 --> 00:04:30,000
Thought I'd share that with you.
69
00:04:35,360 --> 00:04:36,776
How do I look?
70
00:04:36,800 --> 00:04:39,296
Great. Where you going?
71
00:04:39,320 --> 00:04:41,240
Oh, important business meeting.
72
00:04:42,360 --> 00:04:44,496
Wish me luck! HE CHUCKLES.
73
00:04:44,520 --> 00:04:47,336
Go easy on those, not
great for the old...
74
00:04:47,360 --> 00:04:48,880
SLAPS HIS BOTTOM
75
00:05:04,760 --> 00:05:05,880
Hey!
76
00:05:06,840 --> 00:05:08,536
Oh! What are you doing here?
77
00:05:08,560 --> 00:05:10,080
Hi, love.
78
00:05:12,680 --> 00:05:15,336
You know Shiv, my daughter.
79
00:05:15,360 --> 00:05:17,496
She goes to the
afternoon meetings.
80
00:05:17,520 --> 00:05:19,496
That's not the Shiv they
kicked out last week?
81
00:05:19,520 --> 00:05:21,680
Mm-hm. Heard he
made a babby cry.
82
00:05:22,640 --> 00:05:24,776
No, that's not...
83
00:05:24,800 --> 00:05:26,256
Jack turned up to a meeting.
84
00:05:26,280 --> 00:05:28,616
Oh. My ex. He's
not an alcoholic.
85
00:05:28,640 --> 00:05:29,776
How do you know?
86
00:05:29,800 --> 00:05:32,536
Oh, he's going through a very
tough time. Custody battles.
87
00:05:32,560 --> 00:05:34,256
SYMPATHETIC MURMURS
88
00:05:34,280 --> 00:05:36,160
That's not what
meetings are for.
89
00:05:37,520 --> 00:05:39,496
So, back to your interview.
90
00:05:39,520 --> 00:05:41,696
What interview?
Oh, it's nothing.
91
00:05:41,720 --> 00:05:44,896
It's not nothin'. I mean, they're
doing a photo shoot an' all.
92
00:05:44,920 --> 00:05:46,776
A friend of Billy's
is a journalist.
93
00:05:46,800 --> 00:05:48,976
They wanna do a
little piece about me,
94
00:05:49,000 --> 00:05:50,480
and Pam.
95
00:05:51,960 --> 00:05:55,616
But should you do that? They're
calling you as a witness.
96
00:05:55,640 --> 00:05:57,416
She's not gonna be
talking about the trial.
97
00:05:57,440 --> 00:05:58,496
No!
98
00:05:58,520 --> 00:06:01,936
It's about our friendship
and who Pam was.
99
00:06:01,960 --> 00:06:06,736
But is this the wisest thing
when you're in recovery?
100
00:06:06,760 --> 00:06:08,256
Ooh, someone's a stickler.
101
00:06:08,280 --> 00:06:09,736
I'm not a stickler.
102
00:06:09,760 --> 00:06:11,296
I just think you
should be focusing...
103
00:06:11,320 --> 00:06:13,016
Well, I think it's important.
104
00:06:13,040 --> 00:06:16,096
I mean, all we're getting in the
media is true crime documentaries
105
00:06:16,120 --> 00:06:19,216
and detective dramas and dead
women, dead women, dead women.
106
00:06:19,240 --> 00:06:20,496
Here's a situation
107
00:06:20,520 --> 00:06:24,496
where a woman actually solves
another woman's murder.
108
00:06:24,520 --> 00:06:26,120
Well, she didn't solve it...
109
00:06:27,080 --> 00:06:28,536
I played my part. Mm-hm.
110
00:06:28,560 --> 00:06:31,976
He'd still be spinning that
Majorca yarn if it wasn't for me.
111
00:06:32,000 --> 00:06:34,896
Exactly! I think
you're a role model.
112
00:06:34,920 --> 00:06:36,360
Oh, I wouldn't go that far, but
113
00:06:37,320 --> 00:06:39,616
maybe, yeah.
114
00:06:39,640 --> 00:06:44,016
It's just the way she acts like she
knows everything about sobriety now.
115
00:06:44,040 --> 00:06:46,536
Like I'm just some loser who's
not part of the cool gang.
116
00:06:46,560 --> 00:06:47,696
KAREN LAUGHS
117
00:06:47,720 --> 00:06:50,016
The cool gang of
recovering alcoholics (?)
118
00:06:50,040 --> 00:06:52,040
How does she even
know about Jack?
119
00:06:56,600 --> 00:06:59,136
Oh, wow! Wotcha think?
120
00:06:59,160 --> 00:07:00,696
Bodice too tight? No, it's...
121
00:07:00,720 --> 00:07:03,736
I'm going for dominatrix.
I can see that, yeah.
122
00:07:03,760 --> 00:07:05,336
Is that for Gav? Gav?
123
00:07:05,360 --> 00:07:06,416
Your husband?
124
00:07:06,440 --> 00:07:08,440
Oh, maybe.
125
00:07:09,520 --> 00:07:12,600
Or just to broaden me
horizons. CHUCKLES.
126
00:07:13,960 --> 00:07:16,680
SIGHS WISTFULLY Reach
for something new.
127
00:07:20,040 --> 00:07:23,216
Oh, my God. I got
short-listed for that bursary.
128
00:07:23,240 --> 00:07:26,576
Wow! Like, hundreds
of people applied.
129
00:07:26,600 --> 00:07:30,896
Oh, well, everything's just
coming up roses for you, isn't it?
130
00:07:30,920 --> 00:07:33,216
New boyfriend, new bursary...
131
00:07:33,240 --> 00:07:35,256
I haven't got it yet, I
have to do the interview,
132
00:07:35,280 --> 00:07:37,136
but, God, it would be amazing.
133
00:07:37,160 --> 00:07:39,696
Money, a residency...
134
00:07:39,720 --> 00:07:41,976
Mm. I should tell Alex.
135
00:07:42,000 --> 00:07:45,016
Unless... did you wanna
show me something else?
136
00:07:45,040 --> 00:07:46,400
No, no. It's grand.
137
00:07:47,560 --> 00:07:50,856
Don't think I can pull
off dominatrix, anyway.
138
00:07:50,880 --> 00:07:52,720
You have to be pretty ferocious.
139
00:07:54,240 --> 00:07:55,760
I just don't have it in me.
140
00:08:09,760 --> 00:08:11,320
Hello, Tom.
141
00:08:34,520 --> 00:08:36,896
Hey! What was that?
142
00:08:36,920 --> 00:08:39,800
Ah, beggars coming
into the cafe.
143
00:08:40,760 --> 00:08:41,800
Hazard of the job.
144
00:08:42,960 --> 00:08:44,216
What are you doing here?
145
00:08:44,240 --> 00:08:46,696
Great. I mean, it's
not really a big deal.
146
00:08:46,720 --> 00:08:49,016
Nah - it's just a shortlist.
147
00:08:49,040 --> 00:08:50,416
Anyone could do that.
148
00:08:50,440 --> 00:08:52,256
THEY CHUCKLE
149
00:08:52,280 --> 00:08:54,056
I think we have to
celebrate, though.
150
00:08:54,080 --> 00:08:55,416
Get your family involved.
151
00:08:55,440 --> 00:08:57,480
My family don't really do that.
152
00:08:58,560 --> 00:08:59,896
It's...
153
00:08:59,920 --> 00:09:02,840
Well, maybe they're
gonna have to start.
154
00:09:12,200 --> 00:09:14,936
That was all in
the fridge? Yeah.
155
00:09:14,960 --> 00:09:17,296
Shiv's new fella's a foodie.
156
00:09:17,320 --> 00:09:19,600
Standards have gone up.
157
00:09:21,600 --> 00:09:23,400
GLASSES CLINK, TOM SIGHS
158
00:09:25,200 --> 00:09:26,640
I've missed you, Mina.
159
00:09:27,840 --> 00:09:29,280
I know.
160
00:09:32,960 --> 00:09:34,536
Who's that?
161
00:09:34,560 --> 00:09:39,496
Oh, that's just Finbar.
Bernie's new fella.
162
00:09:39,520 --> 00:09:41,256
He's living in the house?
163
00:09:41,280 --> 00:09:44,296
Ah, no, no! He's
not living there.
164
00:09:44,320 --> 00:09:47,016
He's just been staying there.
165
00:09:47,040 --> 00:09:51,320
For a while... He's, er,
an academic or something.
166
00:09:52,320 --> 00:09:54,536
He wrote a book.
167
00:09:54,560 --> 00:09:56,000
Anyway
168
00:09:57,960 --> 00:09:59,240
where were we?
169
00:10:01,600 --> 00:10:03,360
MINA SIGHS
170
00:10:05,640 --> 00:10:07,160
Could we go inside?
171
00:10:15,880 --> 00:10:17,096
KNOCK AT DOOR
172
00:10:17,120 --> 00:10:18,736
Dr Sheridan.
173
00:10:18,760 --> 00:10:21,336
Hi, yeah, what?
174
00:10:21,360 --> 00:10:23,136
Er, checking that
you're all right
175
00:10:23,160 --> 00:10:25,416
to cover my elective
inpatients next week?
176
00:10:25,440 --> 00:10:27,976
I'm, er, taking a
few days' leave.
177
00:10:28,000 --> 00:10:31,120
Me and some of the lads
are walking the Camino.
178
00:10:32,080 --> 00:10:35,296
OK. Great. Great. Yeah.
179
00:10:35,320 --> 00:10:38,696
Er, Gary was saying that you
were talking about consultancy.
180
00:10:38,720 --> 00:10:41,856
Yeah. Er, well, thinking
about it, anyway.
181
00:10:41,880 --> 00:10:44,120
Right. Do you
think you're ready?
182
00:10:46,480 --> 00:10:49,536
I dunno. Erm... I mean, it's...
183
00:10:49,560 --> 00:10:52,376
Yeah, yeah. No, listen, you're
absolutely right to be cautious.
184
00:10:52,400 --> 00:10:55,696
I mean, look, it's a big step.
185
00:10:55,720 --> 00:10:58,616
You know, there's, er, more
responsibility, less freedom, and
186
00:10:58,640 --> 00:11:00,240
there's always sacrifices.
187
00:11:02,840 --> 00:11:05,496
But, look, if ever you
need some advice or,
188
00:11:05,520 --> 00:11:08,936
you know, someone to talk to,
I'd be more than happy to.
189
00:11:08,960 --> 00:11:12,576
I've to... I, er,
I have to just...
190
00:11:12,600 --> 00:11:15,840
In a purely professional
capacity. Er...
191
00:11:19,080 --> 00:11:20,656
Thanks, Dr Sheridan.
192
00:11:20,680 --> 00:11:22,320
PHONE RINGS Ugh.
193
00:11:23,600 --> 00:11:26,336
Hello? 'Shiv, hi.
Are you at work?'
194
00:11:26,360 --> 00:11:28,496
Oh, on my way. It's my half day.
195
00:11:28,520 --> 00:11:31,576
Of course it is. Er, I was
thinking of popping in.
196
00:11:31,600 --> 00:11:34,256
I'm just in town, so
I... Oh, yeah. I mean,
197
00:11:34,280 --> 00:11:38,776
I'll be working, but,
actually, I have some good...
198
00:11:38,800 --> 00:11:40,016
Hi.
199
00:11:40,040 --> 00:11:43,416
Jesus! You haven't
been home all week.
200
00:11:43,440 --> 00:11:46,736
Yeah, that's cos I have a
boyfriend, who you haven't even...
201
00:11:46,760 --> 00:11:48,096
I have some news. Oh.
202
00:11:48,120 --> 00:11:49,456
I have some news, too, actually.
203
00:11:49,480 --> 00:11:51,720
Think mine's probably
a bit bigger.
204
00:11:53,040 --> 00:11:55,536
Yeah. Of course it is.
205
00:11:55,560 --> 00:11:58,936
When has anyone in this family ever
given a fuck about my achievements?
206
00:11:58,960 --> 00:12:00,600
What achievements?
207
00:12:02,000 --> 00:12:04,176
Oh, I'm sorry I'm not
Little Miss Perfect...
208
00:12:04,200 --> 00:12:05,256
What?
209
00:12:05,280 --> 00:12:06,936
With my six A1's in
the leaving cert,
210
00:12:06,960 --> 00:12:09,696
and my brilliant medical career
and my fabulous five-year plan
211
00:12:09,720 --> 00:12:11,776
that'll no doubt work out
just fucking perfectly
212
00:12:11,800 --> 00:12:12,936
cos everything always does
213
00:12:12,960 --> 00:12:15,000
for Little Miss Perfect,
Caroline, doesn't it?
214
00:12:16,480 --> 00:12:18,416
Fuck you, Shiv!
215
00:12:18,440 --> 00:12:19,936
What?
216
00:12:19,960 --> 00:12:21,600
Caroline!
217
00:12:34,600 --> 00:12:36,880
What's that? Guest lecturer.
218
00:12:38,120 --> 00:12:39,880
His new exhibition
just got panned.
219
00:12:41,680 --> 00:12:43,856
"An orgy of banality".
220
00:12:43,880 --> 00:12:45,896
Jesus. Mm.
221
00:12:45,920 --> 00:12:47,456
That's the nice
part. You know him?
222
00:12:47,480 --> 00:12:49,616
No, no, no. Surprising.
223
00:12:49,640 --> 00:12:51,216
Thought he'd slept
with every woman
224
00:12:51,240 --> 00:12:53,376
within sniffing distance
of a gallery. Really?
225
00:12:53,400 --> 00:12:57,296
Oh, yeah. Shelley... Dearbhla.
226
00:12:57,320 --> 00:12:58,720
It was Christmas.
227
00:13:00,680 --> 00:13:02,416
Anyway, we're dropping
him next term.
228
00:13:02,440 --> 00:13:03,856
Cos he got a bad review?
229
00:13:03,880 --> 00:13:07,096
Because he's a mess. Last I heard,
he was practically homeless.
230
00:13:07,120 --> 00:13:09,496
Homeless?
231
00:13:09,520 --> 00:13:11,256
Ach, he's not homeless.
232
00:13:11,280 --> 00:13:13,120
He's just been
living in his car...
233
00:13:18,680 --> 00:13:21,560
Anthony! Word.
234
00:13:24,440 --> 00:13:26,280
Hey, Eddie, all good?
235
00:13:30,920 --> 00:13:33,000
I want you to take
a look at something.
236
00:13:53,760 --> 00:13:55,400
That was a compost bin.
237
00:13:56,360 --> 00:13:57,680
I'm sorry.
238
00:13:58,760 --> 00:14:01,816
Listen, Anthony...
239
00:14:01,840 --> 00:14:06,176
I've tried to be fair, do a favour
for your dead bro or whatever,
240
00:14:06,200 --> 00:14:09,160
but you're fucking pissing
all over my shoes here, man!
241
00:14:10,480 --> 00:14:13,456
Laughing into a door-cam.
242
00:14:13,480 --> 00:14:16,176
I wasn't laughing. I don't think
you leave me much choice here...
243
00:14:16,200 --> 00:14:18,176
Please don't fire me!
244
00:14:18,200 --> 00:14:20,536
Look, I know it was
a shitty thing to do,
245
00:14:20,560 --> 00:14:22,936
but so is treating
me like a paper boy.
246
00:14:22,960 --> 00:14:25,696
My first month here,
I sold a house.
247
00:14:25,720 --> 00:14:28,096
To your boyfriend. Yeah.
248
00:14:28,120 --> 00:14:31,416
That fell through. Yeah,
but then I sold him a flat.
249
00:14:31,440 --> 00:14:35,056
In fact, in my first quarter here,
I sold three flats and a mews.
250
00:14:35,080 --> 00:14:38,176
You're not bringing in any
new business. Yes, I am!
251
00:14:38,200 --> 00:14:39,680
I-I will be.
252
00:14:41,120 --> 00:14:43,576
I'm actually working on
something now, actually.
253
00:14:43,600 --> 00:14:46,336
Oh, yeah. What?
254
00:14:46,360 --> 00:14:48,936
Well, I can't say till
I've locked it down, but
255
00:14:48,960 --> 00:14:50,096
it's big.
256
00:14:50,120 --> 00:14:52,056
It's a big fish?
257
00:14:52,080 --> 00:14:54,760
Ooh, it's a fucking
massive fish.
258
00:14:58,240 --> 00:14:59,776
It's
259
00:14:59,800 --> 00:15:01,360
massive.
260
00:15:16,960 --> 00:15:18,600
Bloody cats!
261
00:15:23,800 --> 00:15:25,560
Sorry.
262
00:15:31,120 --> 00:15:32,200
WATER HITS WINDOW
263
00:15:34,040 --> 00:15:37,136
No. This won't work.
264
00:15:37,160 --> 00:15:39,376
No, it will work, I promise.
265
00:15:39,400 --> 00:15:40,896
I'm very aroused.
266
00:15:40,920 --> 00:15:42,936
I meant this.
267
00:15:42,960 --> 00:15:46,336
What woman wants to date
a man who lives in a shed?
268
00:15:46,360 --> 00:15:50,336
But it... It's not a shed.
269
00:15:50,360 --> 00:15:53,456
It is a shed, Tom!
270
00:15:53,480 --> 00:15:55,376
Where is your dignity?
271
00:15:55,400 --> 00:15:56,776
You're a grown man,
272
00:15:56,800 --> 00:15:58,816
you work hard all your life,
273
00:15:58,840 --> 00:16:00,696
and this is where
you're going to end up?
274
00:16:00,720 --> 00:16:04,776
With your ex-wife and her lover
living in the house you paid for.
275
00:16:04,800 --> 00:16:06,696
Well, no, it's not like that.
276
00:16:06,720 --> 00:16:09,696
This... it's only temporary.
277
00:16:09,720 --> 00:16:11,520
Grow some balls, Tom.
278
00:16:14,720 --> 00:16:17,576
So, we're all set for
tonight. I've got steaks...
279
00:16:17,600 --> 00:16:20,320
'I was actually wondering
if we could cancel tonight.'
280
00:16:21,600 --> 00:16:23,256
Well, you've already
cancelled twice.
281
00:16:23,280 --> 00:16:26,176
It's just, I've had kind of a
stressy day. I don't feel...
282
00:16:26,200 --> 00:16:28,616
'Babe, babe, they've been
asking to meet you for months.
283
00:16:28,640 --> 00:16:30,416
'It looks weird.'
284
00:16:30,440 --> 00:16:32,936
Forget it. Sorry, er, how many
bottles of wine will I get?
285
00:16:32,960 --> 00:16:35,416
'Actually, my folks aren't
really big drinkers.'
286
00:16:35,440 --> 00:16:38,016
And I think we should
take it easy, too.
287
00:16:38,040 --> 00:16:41,296
I want them to get
to know ya. Why?
288
00:16:41,320 --> 00:16:43,016
Er... No worries.
289
00:16:43,040 --> 00:16:45,080
Erm, see you later.
290
00:16:57,760 --> 00:17:00,080
PHONE RINGS Oh, wow!
291
00:17:01,160 --> 00:17:03,136
Hello, Bernie Sheridan's phone.
292
00:17:03,160 --> 00:17:06,216
Is my mom there? Tell
him I'll call him back.
293
00:17:06,240 --> 00:17:08,256
'She's actually in the
middle of something.
294
00:17:08,280 --> 00:17:09,696
'Can I get her to
call you back?'
295
00:17:09,720 --> 00:17:11,920
Yeah, tell her don't bother.
296
00:17:33,760 --> 00:17:35,096
Bit more of a smile...
297
00:17:35,120 --> 00:17:36,856
Smile?
298
00:17:36,880 --> 00:17:38,840
HE SIGHS Just a little one.
299
00:17:40,080 --> 00:17:41,176
HE MOUTHS
300
00:17:41,200 --> 00:17:43,176
SHUTTER CLICKS
301
00:17:43,200 --> 00:17:44,776
I know it's a sad story,
302
00:17:44,800 --> 00:17:47,016
but no-one wants to see a
face like a flattened fanny
303
00:17:47,040 --> 00:17:48,896
in the morning paper, do they?
304
00:17:48,920 --> 00:17:53,600
Right, well what about the
wall? She's good sitting.
305
00:17:57,480 --> 00:17:58,816
Let's sit you on the wall.
306
00:17:58,840 --> 00:18:00,680
OK.
307
00:18:20,640 --> 00:18:22,576
Shiv!
308
00:18:22,600 --> 00:18:25,576
How do you find me? A friend
said you might be here.
309
00:18:25,600 --> 00:18:27,016
JACK CHUCKLES
310
00:18:27,040 --> 00:18:29,840
Well, come on in.
Grab a pew, here.
311
00:18:31,040 --> 00:18:33,040
Do you want a tea? Sure.
312
00:18:36,120 --> 00:18:39,776
Takes a few minutes
to get going, but, er
313
00:18:39,800 --> 00:18:41,360
it's as good as a kettle.
314
00:18:45,840 --> 00:18:47,376
So... CLEARS THROAT
315
00:18:47,400 --> 00:18:48,736
this is where you're living?
316
00:18:48,760 --> 00:18:51,416
Isn't it great? I get
all this for free.
317
00:18:51,440 --> 00:18:52,960
And Stevie loves it, so...
318
00:18:54,600 --> 00:18:55,736
Won't they move you on?
319
00:18:55,760 --> 00:18:57,776
Ah, yeah, they move
me on all the time.
320
00:18:57,800 --> 00:18:59,376
I just find somewhere else.
321
00:18:59,400 --> 00:19:01,520
Now, where did I leave that mug?
322
00:19:11,160 --> 00:19:13,656
It's in here somewhere.
323
00:19:13,680 --> 00:19:15,216
CAMERA SHUTTER CLICKS
324
00:19:15,240 --> 00:19:16,776
Cross your legs.
325
00:19:16,800 --> 00:19:18,856
Really?! Yeah.
326
00:19:18,880 --> 00:19:21,800
Now, head back and big smile!
327
00:19:23,160 --> 00:19:24,880
I don't think I...
328
00:19:27,040 --> 00:19:28,296
She was murdered.
329
00:19:28,320 --> 00:19:31,760
And you're making sure
that people remember her.
330
00:19:41,320 --> 00:19:43,056
Lovely!
331
00:19:43,080 --> 00:19:46,176
Ah, great!
332
00:19:46,200 --> 00:19:48,800
Gorgeous! Show us them pins!
333
00:19:50,560 --> 00:19:52,536
Ah yeah, that's the ticket!
334
00:19:52,560 --> 00:19:54,576
RAPID CLICKS
335
00:19:54,600 --> 00:19:56,056
Oh, yeah!
336
00:19:56,080 --> 00:19:57,440
Lovely!
337
00:20:03,920 --> 00:20:06,816
So, I saw that review of your...
338
00:20:06,840 --> 00:20:08,440
Ah, fuck.
339
00:20:09,960 --> 00:20:11,336
Total stitch-up.
340
00:20:11,360 --> 00:20:14,000
That reviewer was just pissed off
at me cos I didn't call her back.
341
00:20:15,440 --> 00:20:17,536
You slept with the reviewer?
342
00:20:17,560 --> 00:20:20,976
Years ago. Where's the
fuckin' professionalism?
343
00:20:21,000 --> 00:20:22,776
JACK SCOFFS
344
00:20:22,800 --> 00:20:24,656
Anyway, whatever about
the rest of my life,
345
00:20:24,680 --> 00:20:26,496
my work's never
been better, so...
346
00:20:26,520 --> 00:20:29,656
Listen, Jack... Did you
mean what you said to me?
347
00:20:29,680 --> 00:20:31,496
At Caroline's engagement thing?
348
00:20:31,520 --> 00:20:33,816
Oh, Jesus!
349
00:20:33,840 --> 00:20:35,360
That night was...
350
00:20:38,360 --> 00:20:40,736
If you mean what I said about
you being a mediocre artist...
351
00:20:40,760 --> 00:20:43,000
I mean what you said about
being in love with me.
352
00:20:47,200 --> 00:20:49,016
Cos... EXHALES.
353
00:20:49,040 --> 00:20:50,440
I had no idea.
354
00:20:51,560 --> 00:20:55,760
I mean, maybe I had some
idea deep down, but...
355
00:20:58,160 --> 00:21:01,400
Anyway, I've been
thinking about that and
356
00:21:03,080 --> 00:21:06,216
I've been thinking
about you, a lot.
357
00:21:06,240 --> 00:21:07,720
I'm in a relationship.
358
00:21:09,880 --> 00:21:11,360
It's serious.
359
00:21:12,720 --> 00:21:14,080
The guy who collected you?
360
00:21:17,360 --> 00:21:20,200
He's decent and
361
00:21:21,880 --> 00:21:24,176
caring and committed.
362
00:21:24,200 --> 00:21:25,536
Sounds boring.
363
00:21:25,560 --> 00:21:27,000
He's good for me.
364
00:21:29,000 --> 00:21:30,360
I don't think you were...
365
00:21:31,960 --> 00:21:34,456
I don't think you and I were
very good for each other.
366
00:21:34,480 --> 00:21:36,080
No
367
00:21:39,640 --> 00:21:41,016
Probably not.
368
00:21:41,040 --> 00:21:42,560
But I... I don't wanna be...
369
00:21:43,760 --> 00:21:45,880
And how I behaved at
the meeting wasn't...
370
00:21:47,920 --> 00:21:49,936
If you wanna come to meetings
371
00:21:49,960 --> 00:21:54,336
or you need support right
now, you've every right.
372
00:21:54,360 --> 00:21:57,376
We can be friend... ly.
373
00:21:57,400 --> 00:22:01,536
Or friends, or if you,
you know, want that?
374
00:22:01,560 --> 00:22:03,616
Of course, I want that.
375
00:22:03,640 --> 00:22:04,920
You're my best friend.
376
00:22:07,000 --> 00:22:09,320
No-one else has come
up here to find me.
377
00:22:20,760 --> 00:22:22,856
I need to be really clear
that what happened before
378
00:22:22,880 --> 00:22:23,960
will never happen again.
379
00:22:28,440 --> 00:22:30,040
That's over.
380
00:22:35,040 --> 00:22:36,280
Understood.
381
00:22:41,960 --> 00:22:44,776
You hungry? I've got beans.
382
00:22:44,800 --> 00:22:47,600
LIVELY CHATTER, LAUGHTER
383
00:22:52,400 --> 00:22:54,856
There he is. Mr Big Shot!
384
00:22:54,880 --> 00:22:57,856
Hey, don't be embarrassing.
Here, come meet Ant.
385
00:22:57,880 --> 00:22:59,240
WOMAN: Oh! Hey!
386
00:23:01,160 --> 00:23:03,920
INAUDIBLE SPEECH AND LAUGHTER
387
00:23:20,680 --> 00:23:23,880
So moving in together? Big step.
388
00:23:25,040 --> 00:23:27,656
You told them... Be careful.
389
00:23:27,680 --> 00:23:31,336
Because once you do it, it's
very hard to extract yourself.
390
00:23:31,360 --> 00:23:33,080
I have been trying for years.
391
00:23:34,560 --> 00:23:36,456
Well, don't look at
me. It was his idea.
392
00:23:36,480 --> 00:23:37,976
Well, no-one's forcing it, Ant.
393
00:23:38,000 --> 00:23:41,776
Max has always been an old soul.
Even when he was a teenager.
394
00:23:41,800 --> 00:23:44,016
14 going on 40. ANT LAUGHS
395
00:23:44,040 --> 00:23:45,600
60 more like. DEE LAUGHS.
396
00:23:46,560 --> 00:23:49,296
So, um, where are you
living now Anthony?
397
00:23:49,320 --> 00:23:55,016
Just, erm, at home
with the family.
398
00:23:55,040 --> 00:23:57,680
Ugh, poor you. Hey!
399
00:23:59,440 --> 00:24:01,336
Thank you. Max said
yo use didn't drink.
400
00:24:01,360 --> 00:24:03,176
I thought you'd be
total dry shites.
401
00:24:03,200 --> 00:24:04,856
HE LAUGHS
402
00:24:04,880 --> 00:24:08,296
I mean, my family are all teetotal,
we're basically all alcoholics.
403
00:24:08,320 --> 00:24:10,456
Really? Your whole family?
404
00:24:10,480 --> 00:24:14,016
Don't mind Dee. Always
wants to know everything.
405
00:24:14,040 --> 00:24:16,936
Yes, she's studying
to be a therapist.
406
00:24:16,960 --> 00:24:18,656
Thinks she is Dr Freud.
407
00:24:18,680 --> 00:24:21,096
Eh, no, I don't actually
think I'm a patriarchal creep
408
00:24:21,120 --> 00:24:22,976
who was perving on his patients,
409
00:24:23,000 --> 00:24:24,896
but I do have an
interest in addictions.
410
00:24:24,920 --> 00:24:26,016
Especially in families.
411
00:24:26,040 --> 00:24:27,800
Well, Ant's family have
been through a lot,
412
00:24:30,000 --> 00:24:32,096
So... Have we?
413
00:24:32,120 --> 00:24:33,280
I think so.
414
00:24:35,840 --> 00:24:37,016
Oh, OK.
415
00:24:37,040 --> 00:24:39,256
Show me a family that
doesn't have problems.
416
00:24:39,280 --> 00:24:40,600
Mm. POLITE CHUCKLING.
417
00:24:41,840 --> 00:24:43,536
My brother killed himself. So...
418
00:24:43,560 --> 00:24:45,656
Oh, I'm so sorry.
419
00:24:45,680 --> 00:24:47,016
That's awful. No, it's grand.
420
00:24:47,040 --> 00:24:49,536
Like, I mean, it totally
fucked up my parents,
421
00:24:49,560 --> 00:24:52,320
but I don't really remember
him, so... That's not true.
422
00:24:54,440 --> 00:24:56,056
What?
423
00:24:56,080 --> 00:24:58,096
Am I not traumatised
enough for you? HE SCOFFS.
424
00:24:58,120 --> 00:25:01,376
What? Where did that come from?
425
00:25:01,400 --> 00:25:03,536
Well, Carl studied law, too.
426
00:25:03,560 --> 00:25:06,096
Actually, he would have been
a perfect boyfriend for you.
427
00:25:06,120 --> 00:25:09,096
Good looking lawyer,
total fuck-up.
428
00:25:09,120 --> 00:25:10,296
LAUGHS DRUNKENLY
429
00:25:10,320 --> 00:25:12,216
All the boxes ticked! SNORTS.
430
00:25:12,240 --> 00:25:14,536
Oh, though, he wasn't
queer, though, was he?
431
00:25:14,560 --> 00:25:16,896
Although, who actually knows
because he did, like...
432
00:25:16,920 --> 00:25:18,656
GLASSES CLATTER ..top himself
433
00:25:18,680 --> 00:25:20,456
before any of us could
actually find out.
434
00:25:20,480 --> 00:25:22,016
So who knows?
435
00:25:22,040 --> 00:25:24,000
WINE SLOSHES IN GLASS Thank you.
436
00:25:27,880 --> 00:25:29,160
Hm?
437
00:25:37,960 --> 00:25:41,880
You've got something
on your nose. Hm?
438
00:25:44,320 --> 00:25:45,640
Thanks.
439
00:25:47,480 --> 00:25:49,000
If you ever wanna talk...
440
00:25:51,040 --> 00:25:54,280
Nice to meet you,
Anthony. Yes, you too.
441
00:25:57,680 --> 00:25:59,360
I'll call you tomorrow. Hm?
442
00:26:01,520 --> 00:26:03,080
Take care, son.
443
00:26:08,000 --> 00:26:09,720
EXHALES SHAKILY
444
00:26:10,960 --> 00:26:14,016
You were doing coke
in the Jacks, Ant?
445
00:26:14,040 --> 00:26:15,456
I was trying to sober up...
446
00:26:15,480 --> 00:26:19,000
MAX SIGHS I really
fucked up, didn't I?
447
00:26:20,400 --> 00:26:23,480
Do you want me to go? I think
we need to talk about this.
448
00:26:28,600 --> 00:26:31,376
I'm not sure we're
ready for... It's OK.
449
00:26:31,400 --> 00:26:32,856
I'll go. Ant...
450
00:26:32,880 --> 00:26:34,120
I'll go.
451
00:26:47,160 --> 00:26:48,856
Bernie.
452
00:26:48,880 --> 00:26:49,960
Can I have a word
453
00:26:52,560 --> 00:26:54,536
er, in private?
454
00:26:54,560 --> 00:26:58,256
Now? Can it wait?
455
00:26:58,280 --> 00:26:59,936
I've had a long day.
456
00:26:59,960 --> 00:27:01,840
TOM SIGHS I 'spose.
457
00:27:03,360 --> 00:27:05,816
Well, no, it can't
wait, actually.
458
00:27:05,840 --> 00:27:08,576
Well, can we just finish this round?
We're kind of in the middle of...
459
00:27:08,600 --> 00:27:12,136
No, we can't just finish
this round, Finbar!
460
00:27:12,160 --> 00:27:15,136
I wanna have a fucking word
with me ex-fucking-wife
461
00:27:15,160 --> 00:27:16,896
in my own fucking home.
462
00:27:16,920 --> 00:27:18,736
Thank you very fucking much.
463
00:27:18,760 --> 00:27:20,880
Tom?!
464
00:27:25,560 --> 00:27:27,880
Caroline! CAR DOOR SLAMS
465
00:27:29,200 --> 00:27:32,520
Caroline, look, I'm really
sorry about earlier.
466
00:27:33,600 --> 00:27:35,200
Are you OK?
467
00:27:37,880 --> 00:27:40,400
SHARP WHISTLE Brought the party!
468
00:27:41,760 --> 00:27:43,056
Booze-free Prosecco.
469
00:27:43,080 --> 00:27:44,600
Doesn't matter.
470
00:27:46,920 --> 00:27:48,040
The famous Caroline?
471
00:27:53,480 --> 00:27:57,016
Ant? Big night, yeah?
472
00:27:57,040 --> 00:27:59,536
I thought you were having
dinner with Max's parents.
473
00:27:59,560 --> 00:28:01,400
ANT GROANS
474
00:28:06,760 --> 00:28:09,560
Oh! Everyone's here. Great!
475
00:28:10,640 --> 00:28:13,776
Cos Shiv's actually
got some good news.
476
00:28:13,800 --> 00:28:15,240
We're getting a divorce,
477
00:28:18,000 --> 00:28:20,960
and your father wants to sell
the house out from under us.
478
00:28:24,720 --> 00:28:26,456
What's your good news?
479
00:28:26,480 --> 00:28:32,480
♪ It's over You're
lying on a cold shoulder
480
00:28:32,720 --> 00:28:35,576
♪ Let's do whatever
to forget her
481
00:28:35,600 --> 00:28:40,040
♪ She's leaving you, just
let her Cos you're better off
482
00:28:43,160 --> 00:28:48,576
♪ Oh, I don't wanna see
you Waste another day
483
00:28:48,600 --> 00:28:52,776
♪ Your heart break,
your heart break
484
00:28:52,800 --> 00:28:57,656
♪ I don't wanna see
you Waste another day
485
00:28:57,680 --> 00:29:01,496
♪ Your heart break
Your heart break
486
00:29:01,520 --> 00:29:03,616
♪ I don't wanna see you... ♪
487
00:29:03,640 --> 00:29:05,680
Subtitles by
accessibility@itv.com
34623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.