All language subtitles for Silent.Witness.S18E02.Snipers.Nest.pt2.x264-RB58 ENGLISH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,010 --> 00:00:18,990 Silent Witness Season 18 - Episode 02 2 00:00:22,010 --> 00:00:24,990 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: Marocas62 3 00:00:28,010 --> 00:00:30,990 "Sniper's Nest" Part 2 of 2 4 00:00:33,000 --> 00:00:35,999 Such a long way from the other shootings in southwest London. 5 00:00:36,000 --> 00:00:38,219 But doable. Fair wind on the ring road, 6 00:00:38,220 --> 00:00:39,529 30 minutes or so. 7 00:00:39,530 --> 00:00:41,329 Given his threat, doesn't that make schools 8 00:00:41,330 --> 00:00:43,679 near the M25 especially vulnerable? 9 00:00:43,680 --> 00:00:46,359 Yep. Vulnerable and numerous. 10 00:00:46,360 --> 00:00:48,310 We can't throw a net round that. 11 00:00:48,850 --> 00:00:52,009 We've traced the call to another pay phone out in the sticks. 12 00:00:52,010 --> 00:00:54,459 Won't get CCTV, might get a witness. 13 00:00:54,460 --> 00:00:56,539 I'll have the phone printed and swabbed for DNA - 14 00:00:56,540 --> 00:00:57,840 that one, too. 15 00:00:58,500 --> 00:00:59,999 No sign of his nest? 16 00:01:00,000 --> 00:01:01,999 The shot came from that direction - 17 00:01:02,000 --> 00:01:04,009 I think it's a re-run of Hannah Smithson. 18 00:01:04,010 --> 00:01:05,389 Fired from the boot of his car? 19 00:01:05,390 --> 00:01:08,729 And he's back to clean single-shot kills. Back in control. 20 00:01:08,730 --> 00:01:11,059 So maybe your theory holds good. 21 00:01:11,060 --> 00:01:14,339 Maybe him - the threat to schools - it's just to distract us 22 00:01:14,340 --> 00:01:15,929 from the victim that really counts. 23 00:01:15,930 --> 00:01:17,849 - Martin Cross? - Possibly. 24 00:01:17,850 --> 00:01:19,759 His name's Alain Gontard. 25 00:01:19,760 --> 00:01:22,039 He's a long distance lorry driver from Poitiers. 26 00:01:22,040 --> 00:01:24,499 This one's got to be random or we call Interpol. 27 00:01:24,500 --> 00:01:28,009 Waitress in the cafe said it was supposed to be his week off, 28 00:01:28,010 --> 00:01:30,450 had to step in for another driver at the last minute. 29 00:01:30,780 --> 00:01:32,789 I'm so sorry I'm late... 30 00:01:32,790 --> 00:01:34,249 Yeah, I take that as read, Gabby. 31 00:01:34,250 --> 00:01:35,909 It's my youngest, she doesn't like the new nanny. 32 00:01:35,910 --> 00:01:37,850 You need to get your priorities sorted out. 33 00:01:42,260 --> 00:01:45,259 Some kids on dirt bikes almost collided with a dark Volvo 34 00:01:45,260 --> 00:01:47,199 on the service road over the hill. 35 00:01:47,200 --> 00:01:49,709 - We're checking for cameras now. - Any description on the driver? 36 00:01:49,710 --> 00:01:51,799 - Sorry. - Nothing? 37 00:01:51,800 --> 00:01:53,200 I was happy with "Volvo". 38 00:01:54,530 --> 00:01:55,999 Save me. 39 00:01:56,000 --> 00:01:57,759 I've spoken to the Commissioner's office 40 00:01:57,760 --> 00:02:00,550 and we are not going public about the specific threat to children. 41 00:02:01,010 --> 00:02:03,059 OK. Anything else? 42 00:02:03,060 --> 00:02:04,569 I can't stress this enough - 43 00:02:04,570 --> 00:02:06,459 muzzle your team around the media. 44 00:02:06,460 --> 00:02:08,319 My team have got better things to do. 45 00:02:08,320 --> 00:02:09,620 Don't bet on it. 46 00:02:12,750 --> 00:02:14,519 Do you agree with that? 47 00:02:14,520 --> 00:02:17,179 Not going public about the threat to kids? 48 00:02:17,180 --> 00:02:18,839 "Close all the schools". It's not a demand 49 00:02:18,840 --> 00:02:20,399 he can expect us to meet. 50 00:02:20,400 --> 00:02:22,609 Well, tell that to the parents of the first child he kills 51 00:02:22,610 --> 00:02:24,769 when it gets out he also said "tell the public". 52 00:02:24,770 --> 00:02:26,149 Schools start at nine o'clock, 53 00:02:26,150 --> 00:02:28,109 it's going home time we need to worry about. 54 00:02:28,110 --> 00:02:30,310 And break time. And lunch hour. And games. 55 00:02:30,990 --> 00:02:35,060 Sorry, Ma'am, I'm just giving you a parent's perspective on this. 56 00:03:28,000 --> 00:03:30,209 Is this bastard invisible or what? 57 00:03:30,210 --> 00:03:32,559 Last night, you told me he was unravelling. 58 00:03:32,560 --> 00:03:35,159 The disorganisation of the fifth shooting suggested that - 59 00:03:35,160 --> 00:03:37,799 - now it looks like a blip. - A blip? 60 00:03:37,800 --> 00:03:39,909 The pathology suggests the Martin Cross shooting 61 00:03:39,910 --> 00:03:41,289 might've been personal. 62 00:03:41,290 --> 00:03:43,349 And the corollary of that is that the sniper 63 00:03:43,350 --> 00:03:45,700 is now trying to hide the body in the bodies. 64 00:03:46,710 --> 00:03:48,199 Oi, get off! 65 00:03:48,200 --> 00:03:50,219 We're going to handle the press, Jane. 66 00:03:50,220 --> 00:03:51,529 What? 67 00:03:51,530 --> 00:03:53,649 You need to focus on the investigation - 68 00:03:53,650 --> 00:03:55,359 - I've got this. - Hold on. Hold on. 69 00:03:55,360 --> 00:03:56,690 This is my case. 70 00:03:57,000 --> 00:03:58,779 I'm freeing you up, Jane. 71 00:03:58,780 --> 00:04:01,599 Six people are dead and you don't even have a suspect. 72 00:04:01,600 --> 00:04:03,859 The investigation's being characterised as reactive 73 00:04:03,860 --> 00:04:05,749 and we're struggling to challenge that view. 74 00:04:05,750 --> 00:04:07,329 What about the threat to schools? 75 00:04:07,330 --> 00:04:09,889 It stays under wraps. Impress that on your team. 76 00:04:09,890 --> 00:04:11,349 Are you sure it's the right move? 77 00:04:11,350 --> 00:04:13,859 We can't keep every kid in London at home under lock and key. 78 00:04:13,860 --> 00:04:16,560 Oh, come on, if we had kids, that's exactly where they'd be. 79 00:04:20,610 --> 00:04:23,560 Sorry, I really wasn't trying to tug on your heart strings there. 80 00:04:36,700 --> 00:04:39,779 We really think you need to focus back on Martin Cross. 81 00:04:39,780 --> 00:04:41,539 We just canvassed his entire street. 82 00:04:41,540 --> 00:04:43,339 Neighbours haven't got a bad thing to say about him. 83 00:04:43,340 --> 00:04:45,999 Did the barbecue at the annual street party, blah blah blah. 84 00:04:46,000 --> 00:04:48,029 These the same neighbours who DIDN'T report 85 00:04:48,030 --> 00:04:50,999 - his domestic violence? - OK, we can't prove that. 86 00:04:51,000 --> 00:04:53,869 But we pulled hospital records for Sheila Cross. 87 00:04:53,870 --> 00:04:55,819 Way more falls than a supposedly 88 00:04:55,820 --> 00:04:58,089 healthy 41-year-old should typically sustain. 89 00:04:58,090 --> 00:05:00,529 And her son Craig broke his arm last Christmas 90 00:05:00,530 --> 00:05:02,239 supposedly falling off his bike. 91 00:05:02,240 --> 00:05:04,989 Look, Martin Cross may have been the most abusive husband and father 92 00:05:04,990 --> 00:05:07,899 in history - I still don't have a suspect! 93 00:05:07,900 --> 00:05:09,799 Look, Sheila Cross is a recluse. OK? 94 00:05:09,800 --> 00:05:11,239 She's got no brothers, no sisters, 95 00:05:11,240 --> 00:05:14,349 no close friends to speak of, no secret lover. 96 00:05:14,350 --> 00:05:17,059 No obvious candidate that would shed blood in her name. 97 00:05:17,060 --> 00:05:18,619 Then we need to look closer. 98 00:05:18,620 --> 00:05:20,409 We're taking the surveillance off her house. 99 00:05:20,410 --> 00:05:22,009 - What?! - We have to. 100 00:05:22,010 --> 00:05:24,429 It's all hands on deck until school's out. 101 00:05:24,430 --> 00:05:27,649 You can't possibly begin to cover every school in London... 102 00:05:27,650 --> 00:05:31,009 No, best we can do is a shortlist based on a geographic profile. 103 00:05:31,010 --> 00:05:33,699 OK, we know someone who can help there. 104 00:05:33,700 --> 00:05:35,000 Thank you. 105 00:05:38,700 --> 00:05:41,050 Thanks for letting me come round, Mrs. Cross. 106 00:05:47,000 --> 00:05:48,499 Why do you need to get in there? 107 00:05:48,500 --> 00:05:50,899 Martin synched his phone to a laptop, 108 00:05:50,900 --> 00:05:53,409 but it's not in his office at school 109 00:05:53,410 --> 00:05:55,440 - and it wasn't in his bag. - Right. 110 00:05:59,800 --> 00:06:03,250 So... I thought it might be in here. 111 00:06:59,600 --> 00:07:02,139 Where did Martin put these smoke alarms? 112 00:07:02,140 --> 00:07:03,999 All over the house. 113 00:07:04,000 --> 00:07:06,950 Do you know why he chose a model with an in-built camera? 114 00:07:07,500 --> 00:07:08,800 Nope. 115 00:07:13,750 --> 00:07:15,360 What are you looking for? 116 00:07:18,000 --> 00:07:21,009 Sheila, I can't imagine what you're going through, 117 00:07:21,010 --> 00:07:23,009 but I need your help. 118 00:07:23,010 --> 00:07:24,319 My help...? 119 00:07:24,320 --> 00:07:27,009 I need to know why you were admitted to Malden General Hospital 120 00:07:27,010 --> 00:07:29,330 12 times in the last five years. 121 00:07:30,000 --> 00:07:32,260 I need to know about the real Martin. 122 00:07:34,000 --> 00:07:35,859 He was a wonderful husband... 123 00:07:35,860 --> 00:07:38,600 I'm sure he was. Sometimes. 124 00:07:40,900 --> 00:07:42,839 It's the other times I'm talking about. 125 00:07:42,840 --> 00:07:45,409 The news says this man's killing people at random. 126 00:07:45,410 --> 00:07:48,009 - It was just bad luck. - I don't think so. 127 00:07:48,010 --> 00:07:50,209 Martin was a bully, wasn't he? 128 00:07:50,210 --> 00:07:52,049 And bullies make enemies. 129 00:07:52,050 --> 00:07:53,350 Was there... 130 00:07:54,240 --> 00:07:56,699 Was there another teacher at school he fell out with? 131 00:07:56,700 --> 00:07:58,539 Or harmed in some way? 132 00:07:58,540 --> 00:08:02,320 He wasn't like that with anyone else. 133 00:08:03,230 --> 00:08:04,530 Just me. 134 00:08:05,000 --> 00:08:06,799 What about Craig? 135 00:08:06,800 --> 00:08:08,559 Last Christmas, Martin was passed over 136 00:08:08,560 --> 00:08:10,679 for Head of Sport and Craig broke his arm. 137 00:08:10,680 --> 00:08:13,580 - Were those two things related? - Craig fell off his bike. 138 00:08:15,800 --> 00:08:17,140 When it was just you, 139 00:08:17,650 --> 00:08:20,100 you could find a way to grin and bear it. 140 00:08:20,910 --> 00:08:22,450 But with Craig... 141 00:08:23,000 --> 00:08:25,300 your own son, your baby... 142 00:08:26,010 --> 00:08:28,110 I understand. I do. 143 00:08:28,890 --> 00:08:32,919 Your fear was so deep-rooted, you couldn't call the police, 144 00:08:32,920 --> 00:08:35,009 but you must've turned to someone. 145 00:08:35,010 --> 00:08:37,159 You want to know who I turned to? 146 00:08:37,160 --> 00:08:38,999 A bottle of whisky. 147 00:08:39,000 --> 00:08:41,490 One a night until his cast came off. 148 00:08:42,000 --> 00:08:43,589 It was easier then - 149 00:08:43,590 --> 00:08:45,519 I didn't have a big hunk of plaster 150 00:08:45,520 --> 00:08:48,319 reminding me what a useless mother I was. 151 00:08:48,320 --> 00:08:50,280 And who did Craig turn to? 152 00:08:52,000 --> 00:08:54,600 Craig's always been very independent. 153 00:08:56,900 --> 00:08:58,200 But he's a kid. 154 00:08:58,610 --> 00:09:00,729 He just stayed out of Martin's way. 155 00:09:00,730 --> 00:09:02,539 You mean he stayed out of the house? 156 00:09:02,540 --> 00:09:05,009 - Where'd he go? - I don't know. 157 00:09:05,010 --> 00:09:06,999 The park, the shopping centre... 158 00:09:07,000 --> 00:09:09,759 - Alone? - With his mates from school, I suppose. 159 00:09:09,760 --> 00:09:11,819 Have you met these "mates from school"? Do they have names? 160 00:09:11,820 --> 00:09:15,500 I can't... Leave me alone. 161 00:09:28,000 --> 00:09:31,999 OK, as we know, the victim dispersal suggests 162 00:09:32,000 --> 00:09:33,739 the sniper's comfort zone 163 00:09:33,740 --> 00:09:37,599 is around the southwest corner of the M25. 164 00:09:37,600 --> 00:09:39,209 What if he knows all about comfort zones 165 00:09:39,210 --> 00:09:41,429 - and decides to go somewhere else? - I'm not going to pretend otherwise - 166 00:09:41,430 --> 00:09:43,449 these are my best educated guesses 167 00:09:43,450 --> 00:09:45,109 based on the information available. 168 00:09:45,110 --> 00:09:47,169 Also, the intelligence we've put out on the Volvo 169 00:09:47,170 --> 00:09:49,079 could've caused him to dump it. 170 00:09:49,080 --> 00:09:51,469 He could now be on foot, on a bike, in a van. 171 00:09:51,470 --> 00:09:52,779 Assume nothing. 172 00:09:52,780 --> 00:09:55,279 If he can kill from a over a mile away, what chance have we got? 173 00:09:55,280 --> 00:09:57,699 What, of catching him? Not much. 174 00:09:57,700 --> 00:09:59,600 Deterring him's another story. 175 00:10:00,000 --> 00:10:04,520 These four schools represent the most vulnerable locations... 176 00:10:05,010 --> 00:10:06,840 Camberley High School, 177 00:10:07,510 --> 00:10:09,990 St Arthur's Sunbury, 178 00:10:10,570 --> 00:10:14,090 St Benedict's Roman Catholic School, Epsom, 179 00:10:14,710 --> 00:10:17,250 and Weybridge Primary School. 180 00:10:35,000 --> 00:10:36,700 How long before the exodus? 181 00:10:37,740 --> 00:10:39,049 Five minutes. 182 00:10:39,050 --> 00:10:40,810 I hope Clarissa called it right. 183 00:10:41,410 --> 00:10:43,219 Not much uniform about, is there? 184 00:10:43,220 --> 00:10:45,009 Discrete units at all vantage points. 185 00:10:45,010 --> 00:10:46,660 We don't want to scare the kids. 186 00:11:12,000 --> 00:11:14,429 Going down the private route with yours, I suppose? 187 00:11:14,430 --> 00:11:16,430 Piss off, Jim, I'm not in the mood. 188 00:11:42,000 --> 00:11:44,659 Ladies and gentlemen, excellent work. 189 00:11:44,660 --> 00:11:48,050 Tidy up. Put your coats on. It's time to go. 190 00:12:19,000 --> 00:12:21,899 Hello, Rosie, it's Dad. Where are you, my love? 191 00:12:21,900 --> 00:12:23,209 I'm at school. 192 00:12:23,210 --> 00:12:25,190 I know you're at school, I mean... 193 00:12:25,500 --> 00:12:28,420 Look, I'm... standing at the gate. 194 00:12:33,650 --> 00:12:35,109 Dad, what are you doing here? 195 00:12:35,110 --> 00:12:37,349 Listen, I need you to do me a favour. 196 00:12:37,350 --> 00:12:39,390 - What is it? - Mum'll be here any minute... 197 00:12:40,750 --> 00:12:43,159 Just...just go and wait for her in the library. 198 00:12:43,160 --> 00:12:44,469 The library? 199 00:12:44,470 --> 00:12:47,099 Yes. You do that for me, please? 200 00:12:47,100 --> 00:12:49,470 OK. Whatever. 201 00:12:56,000 --> 00:12:57,300 Excuse me. 202 00:12:58,500 --> 00:12:59,800 Excuse me! 203 00:13:00,810 --> 00:13:02,110 Excuse me! 204 00:14:54,000 --> 00:14:55,600 School's out here, too. 205 00:15:23,000 --> 00:15:25,759 Footage from Martin and Sheila's bedroom 206 00:15:25,760 --> 00:15:29,230 is a non-event... almost. 207 00:15:31,040 --> 00:15:34,650 Looks like he heard a noise. Suspected burglar, maybe...? 208 00:15:35,690 --> 00:15:36,999 False alarm. 209 00:15:37,000 --> 00:15:40,589 So he's security conscious. Maybe a bit paranoid. 210 00:15:40,590 --> 00:15:42,049 If he was security conscious, 211 00:15:42,050 --> 00:15:43,929 he'd have the lights and cameras on the house's outside. 212 00:15:43,930 --> 00:15:45,239 - He doesn't? - No. 213 00:15:45,240 --> 00:15:48,099 So could this be about the enemy within, not the enemy without? 214 00:15:48,100 --> 00:15:50,889 Don't see how. His wife uses a walking stick to get about 215 00:15:50,890 --> 00:15:53,259 - and Craig's a kid. - But given that he installed a camera 216 00:15:53,260 --> 00:15:55,569 - in Craig's room, it's possible? - No. This is about control. 217 00:15:55,570 --> 00:15:59,859 This is about Martin Cross keeping tabs on his family even while they slept. 218 00:15:59,860 --> 00:16:01,790 This is Craig's bedroom. 219 00:16:02,510 --> 00:16:04,380 Nothing noteworthy so far. 220 00:16:04,690 --> 00:16:05,999 He goes to bed. 221 00:16:06,000 --> 00:16:08,209 He sleeps. He wakes up. 222 00:16:08,210 --> 00:16:12,170 I forgot. He does press-ups. 223 00:16:13,000 --> 00:16:15,090 He's stronger than he looks. 224 00:16:15,500 --> 00:16:18,039 Martin Cross was 6ft, 190lbs... 225 00:16:18,040 --> 00:16:20,629 there's no way Craig was any kind of threat to him. 226 00:16:20,630 --> 00:16:23,000 I don't get it. What's this all about? 227 00:16:44,700 --> 00:16:46,000 Good evening, everybody. 228 00:16:48,000 --> 00:16:50,339 I'm Chief Superintendant Robert Drake. 229 00:16:50,340 --> 00:16:52,309 I'd like to thank you all for coming here this evening, 230 00:16:52,310 --> 00:16:54,350 I know it's an incredibly difficult time. 231 00:16:55,000 --> 00:16:56,919 I just want to say that everyone in the Force, 232 00:16:56,920 --> 00:17:00,349 from the Commissioner down, feels your grief and pain. 233 00:17:00,350 --> 00:17:03,849 We're bringing every resource to bear to catch this man. 234 00:17:03,850 --> 00:17:08,360 Don't add insult to injury - we all know what this is about. 235 00:17:08,830 --> 00:17:10,719 You want us on side 236 00:17:10,720 --> 00:17:13,009 cos you don't want us bitching to the media 237 00:17:13,010 --> 00:17:15,049 if you can't catch the bastard. 238 00:17:15,050 --> 00:17:17,350 Sorry, sir, I didn't catch your name? 239 00:17:17,710 --> 00:17:19,019 Ian Cross. 240 00:17:19,020 --> 00:17:20,999 - Martin's brother? - Yeah. 241 00:17:21,000 --> 00:17:23,650 I can't prove my sincerity to you, lan, 242 00:17:24,580 --> 00:17:26,009 but I have a brother, 243 00:17:26,010 --> 00:17:28,320 and if anyone hurt him, much less killed him, 244 00:17:29,010 --> 00:17:30,929 I'd want to rip the guy's heart out, 245 00:17:30,930 --> 00:17:32,680 so you can bitch to whoever you want 246 00:17:33,090 --> 00:17:35,040 - and I won't hold it against you. - Masterful. 247 00:17:35,930 --> 00:17:38,209 - And he doesn't even have a brother. - This is not a PR exercise. 248 00:17:38,210 --> 00:17:39,519 Classic only child. 249 00:17:39,520 --> 00:17:41,170 God, I hope that doesn't get out. 250 00:17:42,180 --> 00:17:43,489 What's funny? 251 00:17:43,490 --> 00:17:47,000 ..and we're working night and day and we will catch this man. 252 00:17:48,600 --> 00:17:51,369 We've had over 300 possible sightings of the suspect 253 00:17:51,370 --> 00:17:53,009 and none of them have stood up. 254 00:17:53,010 --> 00:17:54,319 Hello. 255 00:17:54,320 --> 00:17:55,620 Hey, Craig. 256 00:17:56,000 --> 00:17:57,300 Hi. Nikki. 257 00:17:58,000 --> 00:17:59,499 What do you do, Nikki? 258 00:17:59,500 --> 00:18:01,339 I'm a pathologist. 259 00:18:01,340 --> 00:18:03,329 You cut up dead bodies for a living? 260 00:18:03,330 --> 00:18:05,449 Yeah. That's about the size of it. 261 00:18:05,450 --> 00:18:07,079 Did you come with your uncle, Craig? 262 00:18:07,080 --> 00:18:11,419 No. We don't really get along. 263 00:18:11,420 --> 00:18:13,800 What about your mum, is she here? 264 00:18:14,600 --> 00:18:17,760 She didn't feel up to it. I'm representing her. 265 00:18:20,000 --> 00:18:21,699 Are you feeling up to it? 266 00:18:21,700 --> 00:18:24,009 I don't think it's sunk in yet. 267 00:18:24,010 --> 00:18:25,390 Dr. Alexander... 268 00:18:26,620 --> 00:18:30,199 - Yes. - Just wanted to say thank you. 269 00:18:30,200 --> 00:18:32,799 ..camera was only set to record nights, 270 00:18:32,800 --> 00:18:35,539 but I don't think his dad saw this footage. 271 00:18:35,540 --> 00:18:37,999 What's he doing? 272 00:18:38,000 --> 00:18:40,259 Some kind of signal maybe? 273 00:18:40,260 --> 00:18:42,399 A girlfriend lurking in the bushes? 274 00:18:42,400 --> 00:18:44,650 Supposed to be the other way around, isn't it? 275 00:18:47,000 --> 00:18:48,829 It's a shame for Craig 276 00:18:48,830 --> 00:18:51,209 that Martin's wife couldn't make it tonight. 277 00:18:51,210 --> 00:18:54,710 Yeah, well, there's wives and there's wives. 278 00:18:56,700 --> 00:18:58,999 Sheila's got a problem with this... 279 00:18:59,000 --> 00:19:02,009 but even before she had that excuse, she was a waste of space. 280 00:19:02,010 --> 00:19:04,719 What about their son? Will he be OK? 281 00:19:04,720 --> 00:19:07,570 Yeah, Craig'll be fine. Don't worry about Craig. 282 00:19:08,010 --> 00:19:10,209 My brother gave that kid everything, 283 00:19:10,210 --> 00:19:12,999 but he was always a mummy's boy, always took her side. 284 00:19:13,000 --> 00:19:14,480 It broke Martin's heart. 285 00:19:15,100 --> 00:19:17,209 Every day, it broke his bloody heart. 286 00:19:17,210 --> 00:19:18,510 Sorry, what did? 287 00:19:20,000 --> 00:19:22,199 The lack of appreciation. 288 00:19:22,200 --> 00:19:24,409 "The lack of appreciation"? 289 00:19:24,410 --> 00:19:26,539 It was all for them - the marathons, 290 00:19:26,540 --> 00:19:27,849 the fundraisers, 291 00:19:27,850 --> 00:19:31,009 the shaking buckets outside Tesco's on a Sunday morning... 292 00:19:31,010 --> 00:19:32,710 He didn't want an award off the Queen, 293 00:19:33,450 --> 00:19:36,890 he wanted his wife and his son to be proud of him. 294 00:19:46,000 --> 00:19:47,550 Hang on. Go back. 295 00:19:49,000 --> 00:19:51,099 Just before he switches the torch off. 296 00:19:51,100 --> 00:19:52,830 What's that in the drawer? 297 00:20:03,300 --> 00:20:04,600 Hell! 298 00:20:05,600 --> 00:20:08,000 I can't see him... I'll call you back. Thanks, Thomas. 299 00:20:08,980 --> 00:20:10,839 - Where's Craig? - I don't know. Why? 300 00:20:10,840 --> 00:20:13,249 The hidden camera shows bullets in his bedside drawer. 301 00:20:13,250 --> 00:20:15,999 - What?! That's impossible. - Why impossible? 302 00:20:16,000 --> 00:20:19,559 First, the quality of that footage is abysmal. 303 00:20:19,560 --> 00:20:23,250 Second, he's 16- where the hell would he get bullets from? 304 00:20:24,490 --> 00:20:26,299 - Let's find out. - What are you doing? 305 00:20:26,300 --> 00:20:28,080 Offering him a lift. Craig! 306 00:20:32,000 --> 00:20:33,800 Can we give you a lift home? 307 00:20:34,700 --> 00:20:36,000 OK. 308 00:21:00,000 --> 00:21:02,019 - Thanks. - We'll see you in. 309 00:21:02,020 --> 00:21:03,799 No. There's no need. But thanks anyway. 310 00:21:03,800 --> 00:21:06,109 The house is dark. I thought you said your mum was home? 311 00:21:06,110 --> 00:21:07,560 She must've changed her mind. 312 00:21:08,000 --> 00:21:10,529 Could we come in for a minute? Just want to see you're OK. 313 00:21:10,530 --> 00:21:13,189 - I'm fine. - I would love a cup of tea. 314 00:21:13,190 --> 00:21:14,750 Jack? Would you like a cup of tea? 315 00:21:15,260 --> 00:21:16,560 Sure. 316 00:21:32,000 --> 00:21:33,609 - That's a nice... - No, no! 317 00:21:33,610 --> 00:21:35,040 That's Dad's chair. 318 00:21:36,000 --> 00:21:37,309 Sorry. 319 00:21:37,310 --> 00:21:39,049 Are you going to make us some tea? 320 00:21:39,050 --> 00:21:41,509 - Sorry, no milk. - Black's OK. 321 00:21:41,510 --> 00:21:43,100 No tea bags. 322 00:21:44,000 --> 00:21:47,070 Don't worry about it, we'll be on our way. 323 00:21:50,000 --> 00:21:52,709 You must've been very proud of your dad that day? 324 00:21:52,710 --> 00:21:54,169 Of course I was. 325 00:21:54,170 --> 00:21:57,400 Or did you just feel... frustration? 326 00:21:58,900 --> 00:22:00,699 - Despair? - What? 327 00:22:00,700 --> 00:22:02,599 The gap between the man the world saw 328 00:22:02,600 --> 00:22:04,959 and the man he really was was wider than ever. 329 00:22:04,960 --> 00:22:06,809 - Come on, let's go. - I loved my dad. 330 00:22:06,810 --> 00:22:08,269 - Nikki! - So why were you 331 00:22:08,270 --> 00:22:11,020 so scared just now when Jack tried to sit in his chair? 332 00:22:11,630 --> 00:22:13,229 I wasn't scared. 333 00:22:13,230 --> 00:22:15,130 I wasn't scared and I certainly...! 334 00:22:15,740 --> 00:22:18,309 It's OK. We're leaving now. 335 00:22:18,310 --> 00:22:19,610 Come on. 336 00:22:25,000 --> 00:22:27,150 No, no! No, you're not going up there! No! 337 00:22:30,900 --> 00:22:33,300 You're OK, Mum. You're OK, Mum. You're OK. 338 00:22:41,200 --> 00:22:43,489 Mrs. Cross, can we help? 339 00:22:43,490 --> 00:22:44,790 No thanks. 340 00:22:52,000 --> 00:22:54,520 What are you doing? Warrant? 341 00:22:55,010 --> 00:22:56,480 He invited us in. 342 00:23:15,450 --> 00:23:18,250 Plastic. Probably from a toy shop. 343 00:23:19,000 --> 00:23:20,759 You look disappointed. 344 00:23:20,760 --> 00:23:22,390 You look relieved. 345 00:23:23,000 --> 00:23:24,309 If I'd thought for a second 346 00:23:24,310 --> 00:23:27,480 you were right, I would be. Can please we go now? 347 00:23:32,800 --> 00:23:34,999 What happened in 2014? 348 00:23:35,000 --> 00:23:37,390 Someone else won? Let's go! 349 00:23:39,400 --> 00:23:41,330 No. No. No. No. 350 00:23:41,810 --> 00:23:43,820 Don't go through his stuff. 351 00:23:55,000 --> 00:23:57,209 So he's going through an army phase. 352 00:23:57,210 --> 00:23:59,520 Big deal. So did I. 353 00:24:05,650 --> 00:24:07,450 Did you pack one of these? 354 00:24:21,000 --> 00:24:22,300 What are you doing? 355 00:24:26,000 --> 00:24:28,650 The Battle of Thermopylae and the Six Day War - 356 00:24:29,000 --> 00:24:32,750 common theme - the triumph of the few over the many. 357 00:24:33,610 --> 00:24:35,469 You're interested in history? 358 00:24:35,470 --> 00:24:37,479 I'm interested in strategy. 359 00:24:37,480 --> 00:24:39,799 You pack your clothes like a soldier. 360 00:24:39,800 --> 00:24:41,810 Did someone show you that? 361 00:24:42,490 --> 00:24:44,290 I got it off a website. 362 00:24:44,800 --> 00:24:46,609 But you don't have a computer. 363 00:24:46,610 --> 00:24:47,910 A book, then. 364 00:24:49,550 --> 00:24:51,699 Why don't you have a computer, Craig? 365 00:24:51,700 --> 00:24:54,009 I don't want the government keeping tabs on me. 366 00:24:54,010 --> 00:24:55,490 That's a bit paranoid. 367 00:24:56,000 --> 00:24:58,009 Are you sure it was a book? 368 00:24:58,010 --> 00:24:59,540 No-one showed you? 369 00:25:00,700 --> 00:25:02,290 We need to speak to your mum. 370 00:25:03,000 --> 00:25:04,489 No, you don't - 371 00:25:04,490 --> 00:25:07,310 Craig's made our feelings quite plain. 372 00:25:47,600 --> 00:25:50,359 Craig keeps a hunting knife in his wardrobe. 373 00:25:50,360 --> 00:25:52,739 That could explain why his dad felt the need 374 00:25:52,740 --> 00:25:54,209 to put a hidden camera in his room. 375 00:25:54,210 --> 00:25:57,150 I just... He's 16. 376 00:25:57,600 --> 00:26:00,299 He's at school, he can't drive, 377 00:26:00,300 --> 00:26:02,029 he's no access to guns, 378 00:26:02,030 --> 00:26:04,549 never mind taking headshots at 200 yards. 379 00:26:04,550 --> 00:26:07,109 Obviously, if Craig's involved, he has an adult accomplice. 380 00:26:07,110 --> 00:26:10,009 Meaning he wasn't necessarily present at all the shootings. 381 00:26:10,010 --> 00:26:12,589 That could be who he's communicating with outside? 382 00:26:12,590 --> 00:26:14,509 If ever anyone needed a friend, it's Craig - 383 00:26:14,510 --> 00:26:16,069 especially these past months. 384 00:26:16,070 --> 00:26:17,379 Why do you say that? 385 00:26:17,380 --> 00:26:19,419 It's a classic cycle of violence, isn't it? 386 00:26:19,420 --> 00:26:21,859 Dad misses out on a job that he's wanted for years, 387 00:26:21,860 --> 00:26:23,869 so his aggression reaches a new low point 388 00:26:23,870 --> 00:26:25,379 and he breaks his son's arm. 389 00:26:25,380 --> 00:26:28,309 Craig turns to Mum, but years of learned helplessness 390 00:26:28,310 --> 00:26:30,419 and drinking stop her intervening. 391 00:26:30,420 --> 00:26:32,029 His school work suffers - 392 00:26:32,030 --> 00:26:34,139 he won the chemistry prize three years in a row 393 00:26:34,140 --> 00:26:35,449 but not this year. 394 00:26:35,450 --> 00:26:38,009 His heart hardens, he'll never be a victim again. 395 00:26:38,010 --> 00:26:40,019 So he adopts the only avoidance strategy available 396 00:26:40,020 --> 00:26:42,510 to a child - he spends as little time at home as possible... 397 00:26:43,000 --> 00:26:45,499 And whatever emotional sustenance he got from his parents, 398 00:26:45,500 --> 00:26:47,409 he's got to find from somewhere else... 399 00:26:47,410 --> 00:26:49,459 - You mean someone else. - Two killers - 400 00:26:49,460 --> 00:26:51,069 explains why Martin's death 401 00:26:51,070 --> 00:26:54,209 was so disorganized compared to the other victims. 402 00:26:54,210 --> 00:26:56,599 Jim, check out Craig's alibi, would you? 403 00:26:56,600 --> 00:26:59,399 See if you can match the shootings to his school timetable, 404 00:26:59,400 --> 00:27:02,289 but do it quietly, please - he can't know. 405 00:27:02,290 --> 00:27:03,590 OK... 406 00:27:04,660 --> 00:27:07,470 Let's say Craig kills his dad. 407 00:27:08,600 --> 00:27:10,349 What's in it for the accomplice? 408 00:27:10,350 --> 00:27:13,529 What's his motive to kill six people in 24 hours? 409 00:27:13,530 --> 00:27:16,369 - I don't know. - Right. Because the accomplice 410 00:27:16,370 --> 00:27:19,419 is just a way for you to make sense of Craig as a suspect. 411 00:27:19,420 --> 00:27:20,919 You think I'm reaching? 412 00:27:20,920 --> 00:27:23,510 Craig's small for his age, isn't he? 413 00:27:25,000 --> 00:27:26,300 Yes. 414 00:27:26,900 --> 00:27:28,630 I don't think you're reaching. 415 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 - Take a seat, Mark. - Thanks. 416 00:27:46,600 --> 00:27:49,909 In your statement, you say that you closed up the garage shop 417 00:27:49,910 --> 00:27:52,029 at 6pm? 418 00:27:52,030 --> 00:27:53,999 It was only for two minutes. 419 00:27:54,000 --> 00:27:56,309 I-I can see the forecourt from there, if anyone pulls up... 420 00:27:56,310 --> 00:27:59,879 It's not about you nipping out for a crafty fag, all right? 421 00:27:59,880 --> 00:28:01,599 - All right. - It's about the two individuals 422 00:28:01,600 --> 00:28:04,599 you saw when you were out there. Now, in your statement, 423 00:28:04,600 --> 00:28:07,369 you said you thought they might be father and son? 424 00:28:07,370 --> 00:28:08,679 Yeah. 425 00:28:08,680 --> 00:28:11,709 You put the dad's age at about 30, and the son's at 12... 426 00:28:11,710 --> 00:28:14,759 Yeah, but the kid had his hat pulled down low... 427 00:28:14,760 --> 00:28:17,069 - I didn't get a good look at him. - What kind of hat? 428 00:28:17,070 --> 00:28:20,460 They were both wearing, you know, beanie hats and... 429 00:28:21,890 --> 00:28:23,320 khaki jackets. 430 00:28:25,000 --> 00:28:27,350 He asked me if I'd seen his dog. 431 00:28:46,000 --> 00:28:48,800 And this was two days before the shootings? 432 00:28:54,830 --> 00:28:57,349 So... statistically, 433 00:28:57,350 --> 00:28:59,679 how many killers return to the scene of the crime? 434 00:28:59,680 --> 00:29:02,759 I need you to help us make an artist's impression of the man you saw, 435 00:29:02,760 --> 00:29:04,060 right now. 436 00:29:05,000 --> 00:29:06,300 OK. 437 00:29:13,000 --> 00:29:16,289 The cashier saw this man in the company of a young male 438 00:29:16,290 --> 00:29:17,950 he took to be his son. 439 00:29:18,800 --> 00:29:21,789 Now, both the jacket and his age fit our profile 440 00:29:21,790 --> 00:29:25,009 and they were also seen close to the spot where the sniper 441 00:29:25,010 --> 00:29:27,009 would lay his ground sheet 48 hours later. 442 00:29:27,010 --> 00:29:28,999 The neighbours didn't see anything? 443 00:29:29,000 --> 00:29:32,039 Because he exists in an orbit away from home - that's his big appeal. 444 00:29:32,040 --> 00:29:34,209 Martin Cross wouldn't allow a friendship to exist, 445 00:29:34,210 --> 00:29:36,719 so they had practice at keeping it secret. 446 00:29:36,720 --> 00:29:39,679 Our best chance of finding him is through Craig but their guard's up now. 447 00:29:39,680 --> 00:29:42,539 We must be able to ID him through phone records or email? 448 00:29:42,540 --> 00:29:44,429 Craig doesn't do computers and mobiles. 449 00:29:44,430 --> 00:29:46,989 The splinter cell ethos. Nothing that can be traced. 450 00:29:46,990 --> 00:29:48,849 So we stick a tail on the kid and wait? 451 00:29:48,850 --> 00:29:50,489 Could be days before they make contact, 452 00:29:50,490 --> 00:29:52,749 and he doesn't need Craig to kill again. 453 00:29:52,750 --> 00:29:55,290 So how do we force Craig's hand? 454 00:29:56,000 --> 00:29:58,170 We go back to the profile. 455 00:29:59,000 --> 00:30:02,709 What do we know about the relationships of assassin personalities? 456 00:30:02,710 --> 00:30:04,849 - They're short-lived. - Right, they're short-lived. 457 00:30:04,850 --> 00:30:06,999 Much like their jobs, they can start well, 458 00:30:07,000 --> 00:30:08,729 but eventually, their paranoia, 459 00:30:08,730 --> 00:30:11,139 anger, obsessive need for control 460 00:30:11,140 --> 00:30:12,899 will kick in. And what Craig 461 00:30:12,900 --> 00:30:15,319 dreads above all else is this man abandoning him, 462 00:30:15,320 --> 00:30:18,779 but he knows, sooner or later, it's going to happen. 463 00:30:18,780 --> 00:30:20,500 So we have to bring that day forward? 464 00:30:29,000 --> 00:30:31,009 We've just received a communication 465 00:30:31,010 --> 00:30:33,419 which leads us to believe that the sniper killings 466 00:30:33,420 --> 00:30:35,109 are the work of two people, 467 00:30:35,110 --> 00:30:39,529 an adult male and a younger male, aged 16 or 17. 468 00:30:39,530 --> 00:30:42,690 It is the younger male who has made contact... 469 00:30:43,000 --> 00:30:46,759 ..in a handwritten note, which is clearly a cry for help, 470 00:30:46,760 --> 00:30:50,389 'he talks of his fear of the older man and suggests there is 471 00:30:50,390 --> 00:30:53,399 an abusive sexual element to their relationship. 472 00:30:53,400 --> 00:30:55,829 Somebody will have seen these two people together 473 00:30:55,830 --> 00:30:58,539 in a park, or a gym, 474 00:30:58,540 --> 00:31:01,940 maybe in a camping or army surplus store. 475 00:31:02,600 --> 00:31:06,119 The adult male is aged around 30. 476 00:31:06,120 --> 00:31:08,719 He is a loner with a keen interest in the military, 477 00:31:08,720 --> 00:31:11,359 but if he was ever in the Armed Forces himself, 478 00:31:11,360 --> 00:31:12,890 his career was short... 479 00:31:13,510 --> 00:31:16,509 Craig! I was watching that. 480 00:31:16,510 --> 00:31:19,080 Shut up. You're a disgrace! 481 00:31:20,540 --> 00:31:22,350 A bloody disgrace! 482 00:32:05,600 --> 00:32:07,410 You're a friend of Jack's, aren't you? 483 00:32:09,510 --> 00:32:11,570 Yeah. Yeah, I am. 484 00:32:21,490 --> 00:32:22,999 Hey, Craig. 485 00:32:23,000 --> 00:32:24,300 Hi, Jack. 486 00:32:25,700 --> 00:32:27,550 We'll be fine, Jim. 487 00:32:28,490 --> 00:32:29,790 Thanks. 488 00:32:41,000 --> 00:32:42,300 So what's up? 489 00:32:43,500 --> 00:32:45,320 - "What's up"? - Yeah. 490 00:32:47,300 --> 00:32:48,600 Maybe... 491 00:32:52,000 --> 00:32:53,820 Maybe I need to talk to someone. 492 00:32:55,000 --> 00:32:58,709 I can't burden my mum. She can't cope as it is. 493 00:32:58,710 --> 00:33:02,000 Right. Well, let's talk. 494 00:33:06,160 --> 00:33:08,619 It's the fire alarm. We need to get out of the building. 495 00:33:08,620 --> 00:33:09,950 Craig, come with me. 496 00:33:11,310 --> 00:33:12,610 OK. 497 00:33:14,000 --> 00:33:15,300 Come on. 498 00:33:18,000 --> 00:33:19,470 I'll call you back. 499 00:33:21,900 --> 00:33:23,999 Somebody, please tell me it's a test. 500 00:33:24,000 --> 00:33:26,850 - It's not a test. - All right, everyone out, come on! 501 00:33:28,000 --> 00:33:31,720 Come on, out. You know the drill. 502 00:33:33,000 --> 00:33:34,600 This could take bloody hours. 503 00:33:52,000 --> 00:33:55,099 Ma'am, it's just a paper fire in the lobby toilets. 504 00:33:55,100 --> 00:33:56,409 OK. 505 00:33:56,410 --> 00:33:57,909 Craig. This is Jane, 506 00:33:57,910 --> 00:34:00,309 - she's in charge of the investigation. - Hello, Craig. 507 00:34:00,310 --> 00:34:02,159 It's just a paper fire in the lobby toilets. 508 00:34:02,160 --> 00:34:03,510 - Is that all? - Yeah. 509 00:34:04,010 --> 00:34:05,310 It's OK. 510 00:34:05,920 --> 00:34:07,220 OK. 511 00:34:11,530 --> 00:34:13,200 - Yeah, typical. - What do you think it is? 512 00:34:13,720 --> 00:34:15,020 You sure? 513 00:34:18,000 --> 00:34:19,450 - I'll see you later. - All right. 514 00:34:21,600 --> 00:34:23,640 It's good to see you again, Gabby. 515 00:34:24,790 --> 00:34:27,250 - Thanks... - You look happy. 516 00:34:41,860 --> 00:34:43,450 - Get inside! - Jim! 517 00:34:44,000 --> 00:34:45,550 Craig, come on! 518 00:34:46,200 --> 00:34:48,250 Jim! Get in! Get in! 519 00:34:48,760 --> 00:34:51,019 - Jim! Get in. - No, no, no. Gabby... Gabby. 520 00:34:51,020 --> 00:34:52,329 - Jim! - No, Gabby! 521 00:34:52,330 --> 00:34:54,219 - Jim! Get in. - Get inside! 522 00:34:54,220 --> 00:34:55,539 Get inside! Come on! 523 00:34:55,540 --> 00:34:57,650 Who is he, Craig? Who is he? 524 00:34:59,000 --> 00:35:00,590 You bastard! 525 00:35:01,000 --> 00:35:02,450 I'll kill you! 526 00:35:09,000 --> 00:35:10,809 We played you like a tune. 527 00:35:10,810 --> 00:35:12,119 What did you say? 528 00:35:12,120 --> 00:35:14,509 You say that again. Say that again! 529 00:35:14,510 --> 00:35:16,119 - Help me! - You say that again! 530 00:35:16,120 --> 00:35:17,579 - Jack! - Say that again! 531 00:35:17,580 --> 00:35:19,580 He's one of the victims - what's the matter with you?! 532 00:35:31,000 --> 00:35:33,999 Come on, then! Come on! 533 00:35:34,000 --> 00:35:36,479 Come on, then! Where are you? 534 00:35:36,480 --> 00:35:40,050 Get these clothes off me! Can someone get these clothes off me?! 535 00:35:48,700 --> 00:35:53,000 - My God. - The scars. Jesus. 536 00:36:33,000 --> 00:36:34,410 You OK? 537 00:36:36,000 --> 00:36:38,290 I just told Gabby's husband. 538 00:36:39,800 --> 00:36:41,800 He was asking me questions but... 539 00:36:46,000 --> 00:36:47,850 ..he was crying so much, I... 540 00:36:48,850 --> 00:36:51,120 I couldn't understand what he was saying... 541 00:36:54,000 --> 00:36:56,300 I literally couldn't understand him. 542 00:36:59,000 --> 00:37:00,399 When we brought Craig in, 543 00:37:00,400 --> 00:37:03,450 he asked to use the toilet in the lobby, where the fire started. 544 00:37:07,000 --> 00:37:09,019 There's cameras in the lobby, isn't there? 545 00:37:09,020 --> 00:37:10,549 Yeah. A few. 546 00:37:10,550 --> 00:37:13,270 Squints are trawling over the footage now. 547 00:37:15,000 --> 00:37:16,850 What news of Craig? 548 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 Still being treated for shock. 549 00:37:26,000 --> 00:37:28,300 I saw everything you saw... 550 00:37:29,000 --> 00:37:31,179 I saw the poor, grieving kid 551 00:37:31,180 --> 00:37:33,350 he wanted me to see and I fell for it. 552 00:37:34,000 --> 00:37:36,050 She had two kids. 553 00:37:42,000 --> 00:37:44,719 "We played you like a tune." 554 00:37:44,720 --> 00:37:47,489 "We played you like a tune!" 555 00:37:47,490 --> 00:37:49,999 He doesn't even care that we know! 556 00:37:50,000 --> 00:37:54,750 He's that certain he's walking away from this, the little prick! 557 00:38:00,000 --> 00:38:01,300 Sorry. 558 00:38:03,000 --> 00:38:06,029 Craig has no alibi for the murder of his father, 559 00:38:06,030 --> 00:38:08,249 which chimes with the less accurate marksmanship. 560 00:38:08,250 --> 00:38:10,109 He shot Dad. We know that but can't prove it. 561 00:38:10,110 --> 00:38:13,019 He shot Dad thanks to an accomplice who provides the gun, 562 00:38:13,020 --> 00:38:14,999 the transport, the means. 563 00:38:15,000 --> 00:38:17,409 Craig gets to kill the father he hates... 564 00:38:17,410 --> 00:38:19,999 - What's the motivation of the accomplice? - Exactly. 565 00:38:20,000 --> 00:38:21,369 First principles. 566 00:38:21,370 --> 00:38:23,949 What drove Craig to kill, at least initially? 567 00:38:23,950 --> 00:38:25,569 Revenge, self-preservation. 568 00:38:25,570 --> 00:38:27,379 They've shared the murders, why not the motive? 569 00:38:27,380 --> 00:38:28,949 Two snipers, two victims. 570 00:38:28,950 --> 00:38:31,289 If that's so, who's our best fit for his accomplice? 571 00:38:31,290 --> 00:38:33,669 Well, common motive suggests common victimology. 572 00:38:33,670 --> 00:38:36,239 Martin Cross bullies Craig and pays the price, 573 00:38:36,240 --> 00:38:39,099 maybe someone made this guy feel equally threatened? 574 00:38:39,100 --> 00:38:40,750 Steven Lakhani. 575 00:38:42,000 --> 00:38:44,430 Craig's target was his dad, 576 00:38:45,060 --> 00:38:47,609 our accomplice's target was Steven Lakhani. 577 00:38:47,610 --> 00:38:50,120 - Based on...? - Nobody came. 578 00:38:50,700 --> 00:38:53,669 Nobody came to view Lakhani's body. 579 00:38:53,670 --> 00:38:56,039 His wife's relatives came, not his. 580 00:38:56,040 --> 00:38:58,399 Same deal at the friends and family meeting. 581 00:38:58,400 --> 00:39:01,379 I missed it cos he lost his daughter and I felt sorry for him. 582 00:39:01,380 --> 00:39:03,569 Martin Cross was very well-represented 583 00:39:03,570 --> 00:39:04,879 and look who he turned out to be. 584 00:39:04,880 --> 00:39:08,109 Cross was a bully at home, but a good man in public. 585 00:39:08,110 --> 00:39:09,739 I think Lakhani's the other way around. 586 00:39:09,740 --> 00:39:11,179 - Go on. - Two years ago 587 00:39:11,180 --> 00:39:13,629 someone broke into Lakhani's house and stabbed him in the backside - 588 00:39:13,630 --> 00:39:15,189 he said it was an aborted burglary, 589 00:39:15,190 --> 00:39:17,799 but the pathology read more like a personal attack. 590 00:39:17,800 --> 00:39:20,299 Well, it fits with the woman accusing him of infesting her cafe 591 00:39:20,300 --> 00:39:22,379 with rats because she wouldn't sell. 592 00:39:22,380 --> 00:39:24,039 No-one likes being intimidated... 593 00:39:24,040 --> 00:39:25,959 So what if we substitute the cafe woman 594 00:39:25,960 --> 00:39:27,569 for your assassin personality? 595 00:39:27,570 --> 00:39:29,199 What, Lakhani wanted to buy the premises 596 00:39:29,200 --> 00:39:31,559 - but they wouldn't sell? - How would that play out? 597 00:39:31,560 --> 00:39:33,000 We've got his laptop. 598 00:39:41,490 --> 00:39:42,790 Excuse. 599 00:39:45,000 --> 00:39:46,359 OK... 600 00:39:46,360 --> 00:39:48,699 so we're after properties he acquired 601 00:39:48,700 --> 00:39:50,809 or tried to acquire in the last 12 months 602 00:39:50,810 --> 00:39:52,949 on behalf of supermarket chains. 603 00:39:52,950 --> 00:39:55,569 These must be properties he was buying 604 00:39:55,570 --> 00:39:58,270 or trying to buy. Mostly central London, 605 00:39:58,600 --> 00:40:01,190 only half-a-dozen in suburban southwest... 606 00:40:01,500 --> 00:40:03,650 Try doing a word search for "Hounslow". 607 00:40:07,000 --> 00:40:08,999 Nothing in the immediate area. 608 00:40:09,000 --> 00:40:13,259 Closest two premises are Wilson's Kitchenware and... 609 00:40:13,260 --> 00:40:14,769 Turner Army Surplus. 610 00:40:14,770 --> 00:40:16,779 Craig's wardrobe's full of army fatigues 611 00:40:16,780 --> 00:40:18,530 and we know he didn't buy them online. 612 00:40:57,000 --> 00:40:58,300 Stay down. 613 00:41:29,000 --> 00:41:32,009 Adrian Turner, 35. He's all over the shop. 614 00:41:32,010 --> 00:41:33,319 Literally. 615 00:41:33,320 --> 00:41:35,489 And he lived out back, apparently. 616 00:41:35,490 --> 00:41:37,099 His whole life was here. 617 00:41:37,100 --> 00:41:38,859 No wonder he didn't want to sell. 618 00:41:38,860 --> 00:41:41,169 - What kind of bomb we talking? - Simple but effective. 619 00:41:41,170 --> 00:41:42,640 Nails, ball bearings, 620 00:41:43,010 --> 00:41:44,849 some kind of DIY explosive. 621 00:41:44,850 --> 00:41:46,159 A timer? 622 00:41:46,160 --> 00:41:47,890 Looks like a regular alarm clock. 623 00:41:48,490 --> 00:41:50,489 So either Turner wanted to know exactly 624 00:41:50,490 --> 00:41:51,849 when his number was up... 625 00:41:51,850 --> 00:41:53,199 Or Craig planted it. 626 00:41:53,200 --> 00:41:54,649 Come on, he's a kid. 627 00:41:54,650 --> 00:41:56,979 A kid who won the chemistry prize three years running. 628 00:41:56,980 --> 00:41:58,689 Fuel. Oxygen. Catalyst. 629 00:41:58,690 --> 00:42:00,270 It's really not that hard. 630 00:42:02,000 --> 00:42:03,769 This looks like an iPod Touch. 631 00:42:03,770 --> 00:42:05,150 You need to see this. 632 00:42:18,800 --> 00:42:20,610 See the hole forged in the boot? 633 00:42:34,000 --> 00:42:36,350 L96 sniper rifle. 634 00:42:43,800 --> 00:42:47,439 The rifle was wiped clean with bleach. Inside and out. 635 00:42:47,440 --> 00:42:50,269 - You're kidding me. - No prints, no DNA. 636 00:42:50,270 --> 00:42:51,579 Very thorough. 637 00:42:51,580 --> 00:42:54,589 You wouldn't wipe down the gun if you were going to blow yourself up, would you? 638 00:42:54,590 --> 00:42:57,709 Just like you don't blow yourself up if you've got a gun to hand. 639 00:42:57,710 --> 00:42:59,469 Little shit must've planted it. 640 00:42:59,470 --> 00:43:03,039 - Speaking of whom...? - Craig checked himself out of hospital yesterday. 641 00:43:03,040 --> 00:43:04,699 Picture of health. 642 00:43:04,700 --> 00:43:08,000 The iPod Touch you salvaged from Turner's store... 643 00:43:08,910 --> 00:43:11,359 There was lots of video and a few photos - 644 00:43:11,360 --> 00:43:14,279 but it's all corrupted bar a couple of short clips. 645 00:43:14,280 --> 00:43:16,139 But is it enough to nail him? 646 00:43:16,140 --> 00:43:18,000 Judge for yourself. 647 00:43:25,000 --> 00:43:26,520 Middle chair. 648 00:43:37,000 --> 00:43:39,529 We want to show you something, Craig, all right? 649 00:43:39,530 --> 00:43:40,830 Sure. 650 00:43:43,600 --> 00:43:45,100 Right, do you know what this is? 651 00:43:45,940 --> 00:43:47,249 No. 652 00:43:47,250 --> 00:43:49,889 Right, it's a Gibson Camo 3-day Assault Pack. 653 00:43:49,890 --> 00:43:51,250 All right? Guess the volume? 654 00:43:52,870 --> 00:43:56,619 - I dunno. - It's 3,920 cubic inches. 655 00:43:56,620 --> 00:43:58,819 The construction is 600 denier polyester 656 00:43:58,820 --> 00:44:01,690 with vinyl backing incorporating a hydro-reservoir. 657 00:44:02,000 --> 00:44:04,509 If you'd been in Desert Storm with the Republic Guard on your arse, 658 00:44:04,510 --> 00:44:05,999 this would come in handy. 659 00:44:06,000 --> 00:44:08,600 But, but you've got to know how to pack it. 660 00:44:09,010 --> 00:44:10,490 Do you know how to pack it, Craig? 661 00:44:11,780 --> 00:44:13,960 No. That's all right - I'm going to teach you... 662 00:44:15,000 --> 00:44:18,239 Film him. Look at him. 663 00:44:18,240 --> 00:44:19,570 The fat bastard. 664 00:44:20,000 --> 00:44:21,670 He's supposed to uphold the law. 665 00:44:23,000 --> 00:44:25,109 He's a disgrace to his uniform. 666 00:44:25,110 --> 00:44:26,890 Fat little jobsworth. 667 00:44:27,790 --> 00:44:30,150 Look at his flabby arse. 668 00:44:31,000 --> 00:44:32,760 Would make a good target. 669 00:44:33,750 --> 00:44:35,050 Couldn't miss! 670 00:44:36,050 --> 00:44:37,999 It's not very professional, though. 671 00:44:38,000 --> 00:44:39,300 Shoot him in his arse, 672 00:44:39,710 --> 00:44:41,019 and then, 673 00:44:41,020 --> 00:44:43,670 when he's lying in the dirt, begging for mercy, 674 00:44:44,080 --> 00:44:45,380 you can go up 675 00:44:46,190 --> 00:44:47,830 and put one in his belly. 676 00:44:48,490 --> 00:44:50,470 Talk about a slow death. 677 00:44:51,000 --> 00:44:53,960 Come on, Adrian, let's go. We're wasting time and... 678 00:44:57,200 --> 00:44:59,050 What do you think about that? 679 00:45:00,000 --> 00:45:02,459 Look, he was just giving me a lift home. 680 00:45:02,460 --> 00:45:05,900 I mean, I-I bought stuff in his shop and we kind of became mates. 681 00:45:06,700 --> 00:45:09,650 After that, I let things die down. It was too weird. 682 00:45:11,000 --> 00:45:15,440 Seriously, I hung around him for a few weeks and that was it. 683 00:45:18,000 --> 00:45:19,300 Are you saying...? 684 00:45:21,000 --> 00:45:23,950 Do you think Adrian's the sniper? 685 00:45:31,000 --> 00:45:33,710 Could you escort Craig to the car, please? 686 00:45:37,000 --> 00:45:38,310 How're you doing, Jack? 687 00:45:39,700 --> 00:45:41,800 You look like you need a day off. 688 00:45:42,610 --> 00:45:43,910 Out. 689 00:45:46,610 --> 00:45:48,110 Down. Left. 690 00:45:50,700 --> 00:45:53,420 Gabby Lawson's children are growing up without a mother. 691 00:45:55,700 --> 00:45:58,530 Tie him to that bomb or he walks... 692 00:46:00,600 --> 00:46:02,800 ..and I can't let that happen. 693 00:46:16,000 --> 00:46:18,709 There is a massive trauma to the brain 694 00:46:18,710 --> 00:46:20,660 consistent with an explosion... 695 00:46:21,000 --> 00:46:24,459 and two nails embedded in it. 696 00:46:24,460 --> 00:46:27,040 Are we likely to get prints? DNA? 697 00:46:27,750 --> 00:46:29,360 Heat will have destroyed. 698 00:46:31,000 --> 00:46:34,100 Evidence of blast trauma across the upper torso. 699 00:46:36,000 --> 00:46:40,510 Embedded in the flesh are various metal fragments. 700 00:46:42,200 --> 00:46:44,389 There is discolouration... 701 00:46:44,390 --> 00:46:47,690 on the nails and... 702 00:46:48,000 --> 00:46:49,300 ball bearings 703 00:46:50,210 --> 00:46:53,280 and a thin layer of oxidised metal. 704 00:46:54,000 --> 00:46:57,409 Together, they suggest the bomb's incendiary element 705 00:46:57,410 --> 00:46:59,189 was hydrogen peroxide. 706 00:46:59,190 --> 00:47:02,510 And where do you think a schoolboy could get hydrogen peroxide? 707 00:47:04,000 --> 00:47:06,659 There was a break-in at the school chemistry 708 00:47:06,660 --> 00:47:07,969 lab during half-term 709 00:47:07,970 --> 00:47:10,999 and a quantity of hydrogen peroxide was taken. 710 00:47:11,000 --> 00:47:13,359 Investigation turned up nothing except a theory 711 00:47:13,360 --> 00:47:15,229 it was an inside job. 712 00:47:15,230 --> 00:47:16,929 He's used his dad's keys to get in, eh? 713 00:47:16,930 --> 00:47:18,230 No doubt! 714 00:47:23,300 --> 00:47:24,600 Yes. 715 00:47:29,000 --> 00:47:30,300 OK. 716 00:47:35,700 --> 00:47:38,009 Jack, do you want to step outside for a second. 717 00:47:38,010 --> 00:47:39,310 Not particularly. 718 00:47:39,700 --> 00:47:43,110 Craig Cross just walked into Epsom nick and accused you of assault. 719 00:47:43,700 --> 00:47:46,149 Unfortunately, the duty sergeant who intervened 720 00:47:46,150 --> 00:47:47,699 corroborates his statement. 721 00:47:47,700 --> 00:47:49,230 - Are you having a laugh? - No. 722 00:47:50,000 --> 00:47:53,259 To the outside world, Craig is just the bereft son 723 00:47:53,260 --> 00:47:54,999 of Adrian Turner's fifth victim. 724 00:47:55,000 --> 00:47:56,450 And at the moment, with what we've got, 725 00:47:57,260 --> 00:48:00,410 we can't say otherwise. I'm sorry, Jack. 726 00:48:29,150 --> 00:48:30,459 Hi. 727 00:48:30,460 --> 00:48:32,169 What do you want? You're not supposed be here? 728 00:48:32,170 --> 00:48:35,000 It's OK, Mum. He's harmless, really. 729 00:48:37,000 --> 00:48:38,309 Come in, Jack. 730 00:48:38,310 --> 00:48:41,410 - Craig, I thought you said that... - Mum, could you put the kettle on? 731 00:49:04,000 --> 00:49:05,330 Don't be scared. 732 00:49:06,000 --> 00:49:07,600 It's just a chair. 733 00:49:10,650 --> 00:49:12,429 My mum's got a point. 734 00:49:12,430 --> 00:49:14,350 Why are you here? 735 00:49:16,000 --> 00:49:17,860 Aren't you in enough trouble? 736 00:49:19,000 --> 00:49:20,709 I mean you're on suspension, right? 737 00:49:20,710 --> 00:49:23,000 - Not for long. - That's not what I hear. 738 00:49:25,000 --> 00:49:26,410 Look at you. 739 00:49:27,800 --> 00:49:29,590 All puffed up like a peacock. 740 00:49:33,000 --> 00:49:34,950 You remind me of my dad. 741 00:49:35,600 --> 00:49:37,830 You've got height - muscle... 742 00:49:39,850 --> 00:49:41,650 ..but when it comes to it... 743 00:49:44,500 --> 00:49:46,139 ..you don't have what it takes. 744 00:49:46,140 --> 00:49:47,590 To do what? 745 00:49:49,000 --> 00:49:50,880 What your enemy won't. 746 00:49:55,000 --> 00:49:56,690 Is that how you beat your dad? 747 00:49:57,000 --> 00:49:59,770 He breaks your arm, you blow his head off? 748 00:50:01,000 --> 00:50:02,970 My dad was killed by Adrian Turner. 749 00:50:04,000 --> 00:50:05,350 Nothing but a tragedy. 750 00:50:14,700 --> 00:50:16,750 I see you're moving on? 751 00:50:19,000 --> 00:50:21,560 Bigger house. Nicer area. 752 00:50:24,000 --> 00:50:26,770 Mum says they'll cough up the life insurance any day. 753 00:50:34,000 --> 00:50:36,290 I suppose you'll be looking for somewhere smaller? 754 00:50:37,490 --> 00:50:40,340 I mean, who's going to employ a bloke who roughs up a kid? 755 00:50:41,050 --> 00:50:42,880 A grieving victim? 756 00:50:44,700 --> 00:50:47,190 You'll be lucky to get a job stacking shelves. 757 00:51:02,000 --> 00:51:03,890 Which arm did your dad break? 758 00:51:04,740 --> 00:51:06,040 Left or right? 759 00:51:07,000 --> 00:51:10,010 - Don't know what you're talking about. - Left or right? 760 00:51:11,000 --> 00:51:13,709 I bet it still hurts sometimes. 761 00:51:13,710 --> 00:51:15,690 Sudden shooting pain. 762 00:51:16,000 --> 00:51:18,209 Right arm. 763 00:51:18,210 --> 00:51:20,430 Your writing hand. 764 00:51:22,000 --> 00:51:23,790 What a bastard. 765 00:51:25,700 --> 00:51:27,039 On top of that, 766 00:51:27,040 --> 00:51:29,429 he made you trot out that ridiculous story 767 00:51:29,430 --> 00:51:31,500 about falling off your bike. I mean... 768 00:51:33,000 --> 00:51:37,259 ..talk about... insult to injury. 769 00:51:37,260 --> 00:51:39,089 Salt in the wound. 770 00:51:39,090 --> 00:51:40,670 Get off me. 771 00:51:44,000 --> 00:51:45,600 It's really very sweet. 772 00:51:46,000 --> 00:51:47,950 If you take out the killing part. 773 00:51:50,250 --> 00:51:53,300 Adrian gives you the father you never had... 774 00:51:55,000 --> 00:51:57,209 ..but what did you give him? 775 00:51:57,210 --> 00:51:59,549 My skinny, underage arse? 776 00:51:59,550 --> 00:52:00,850 Nah. 777 00:52:01,700 --> 00:52:05,020 In the end, he wasn't that different from your dad though, was he? 778 00:52:05,850 --> 00:52:08,470 Just another grown-up shouting at you. 779 00:52:09,600 --> 00:52:11,819 Adrian never shouted at me. 780 00:52:11,820 --> 00:52:14,099 Even after the mess you made? 781 00:52:14,100 --> 00:52:17,449 You dropped casings, trampled the undergrowth, 782 00:52:17,450 --> 00:52:19,409 you compromised the mission. 783 00:52:19,410 --> 00:52:21,049 Are you telling me Adrian was pleased?! 784 00:52:21,050 --> 00:52:22,499 You don't know what the hell you're talking about. 785 00:52:22,500 --> 00:52:24,609 You're no marksman, I know that. 786 00:52:24,610 --> 00:52:27,769 You wasted three bullets on your dad 787 00:52:27,770 --> 00:52:29,229 and the first one hit him in the foot! 788 00:52:29,230 --> 00:52:32,279 The ankle! That's a military technique, you moron. 789 00:52:32,280 --> 00:52:33,709 Maim and immobilise. 790 00:52:33,710 --> 00:52:37,009 So, you deliberately shot him in the ankle? 791 00:52:37,010 --> 00:52:38,310 Of course I bloody did! 792 00:52:42,890 --> 00:52:44,190 Thank you, Craig. 793 00:52:48,000 --> 00:52:50,230 I think we got all that. 794 00:53:03,750 --> 00:53:05,200 Arms out. 795 00:53:06,000 --> 00:53:07,300 Arm. 796 00:53:24,000 --> 00:53:25,300 Jack. 797 00:53:26,500 --> 00:53:27,800 Let's go. 798 00:53:57,450 --> 00:54:00,459 The evidence from the wire is going to be contentious to say the least. 799 00:54:00,460 --> 00:54:01,760 Yep. 800 00:54:03,000 --> 00:54:04,469 To offset that, 801 00:54:04,470 --> 00:54:06,979 I'm going to bring in some new guys to interview him. 802 00:54:06,980 --> 00:54:08,389 Guys I trust. 803 00:54:08,390 --> 00:54:11,290 Look, tactically, new blood is the right play here, Jane. 804 00:54:11,910 --> 00:54:14,360 DCls who didn't know Gabby Lawson personally. 805 00:54:17,000 --> 00:54:18,300 OK. 806 00:54:24,000 --> 00:54:26,209 My guys won't be here for a bit. 807 00:54:26,210 --> 00:54:28,460 If you want to go in and have a crack at him... 808 00:54:30,850 --> 00:54:33,270 No, your guys can go first. 809 00:54:35,700 --> 00:54:37,000 What'd you say? 810 00:54:37,510 --> 00:54:38,810 You go first. 811 00:54:40,000 --> 00:54:41,650 We need fresh eyes here. 812 00:54:43,000 --> 00:54:46,320 In ten years, I've never heard you say "you go first". 813 00:54:49,000 --> 00:54:51,850 Well, I wasn't trying to win you back. 814 00:57:18,000 --> 00:57:21,009 - You're very trusting. - Just a favour for a favour. 815 00:57:21,010 --> 00:57:23,390 That's bollocks. Everyone wants something. 816 00:57:24,010 --> 00:57:26,850 Major trauma to the head and neck. 817 00:57:28,500 --> 00:57:31,309 We need to understand what happened last night. 818 00:57:31,310 --> 00:57:34,619 Everybody argues, don't they? 819 00:57:34,620 --> 00:57:36,429 Platform two. It's leaving now. 820 00:57:36,430 --> 00:57:38,289 Go, go, go! I'll get them to hold it. 821 00:57:38,290 --> 00:57:39,949 He's in the tunnels. 822 00:57:39,950 --> 00:57:42,930 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: Marocas6261937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.