All language subtitles for Shut.Up.Flower.Boy.Band.E13.x265.720p.WEB-DL-AppleTor_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,210 --> 00:00:32,659 I would like to ask Kwon Ji Hyuk... 2 00:00:33,380 --> 00:00:35,049 Do you have a girlfriend? 3 00:00:35,520 --> 00:00:37,319 Do I have to answer that? 4 00:00:38,080 --> 00:00:40,469 Then, what about this question? 5 00:00:41,000 --> 00:00:46,009 There's information that you live with a girl from the same school at this house. 6 00:00:46,250 --> 00:00:48,009 Is it true? 7 00:00:53,400 --> 00:00:56,019 I'm sorry, personal questions... 8 00:00:56,290 --> 00:01:00,579 Isn't it better to clarify and explain these things early 9 00:01:00,680 --> 00:01:04,869 rather than hide behind the company's protection? 10 00:01:09,380 --> 00:01:10,919 It's not true. 11 00:01:12,390 --> 00:01:16,029 Then is it true that you have a girlfriend? 12 00:01:16,210 --> 00:01:17,069 I'm sorry, 13 00:01:17,230 --> 00:01:20,359 - the time for questions has ended. - Yes. 14 00:01:21,340 --> 00:01:23,099 So you're not living together, but you have a girlfriend. 15 00:01:23,160 --> 00:01:24,509 Is that what you're saying? 16 00:01:24,650 --> 00:01:26,449 Yes, I have a girlfriend. 17 00:01:29,170 --> 00:01:32,731 Then, can I interpret the situation by saying 18 00:01:32,766 --> 00:01:37,037 that your girlfriend lives at your home? 19 00:01:37,320 --> 00:01:40,199 We will stop taking questions at this time. 20 00:01:40,380 --> 00:01:44,609 Sorry, this is the end of the press conference. 21 00:01:45,720 --> 00:01:47,926 Excuse me! Just one more question. 22 00:01:47,961 --> 00:01:48,688 Look here! 23 00:01:48,689 --> 00:01:49,894 Excuse me! 24 00:01:52,215 --> 00:01:53,545 Here! 25 00:02:45,880 --> 00:02:46,999 Did you hear? Did you? 26 00:02:47,130 --> 00:02:47,830 What? 27 00:02:47,831 --> 00:02:50,519 Eye Candy dropped a bomb! 28 00:02:50,860 --> 00:02:51,560 What? 29 00:02:51,561 --> 00:02:54,559 The news has exploded all over the internet. 30 00:02:55,400 --> 00:02:57,159 Because of this picture... 31 00:03:00,260 --> 00:03:02,899 This isn't you, is it? 32 00:03:02,980 --> 00:03:06,129 You said you live next door, right? 33 00:03:10,030 --> 00:03:11,419 Soo Ah. 34 00:03:41,340 --> 00:03:42,499 Tell me. 35 00:03:42,970 --> 00:03:45,549 It's not you in that photo, right? 36 00:03:46,710 --> 00:03:48,449 Say it! 37 00:03:50,310 --> 00:03:53,269 Where are you living now? 38 00:03:54,380 --> 00:03:56,719 Are you living at that bastard's place? 39 00:03:59,650 --> 00:04:01,099 It's not true, right? 40 00:04:01,960 --> 00:04:04,119 Tell me it's not true. 41 00:04:06,550 --> 00:04:08,799 Soo Ah, I'm begging you. 42 00:04:24,880 --> 00:04:26,539 What's going on? 43 00:04:26,780 --> 00:04:28,639 Cohabiting... who's cohabiting? 44 00:04:28,790 --> 00:04:31,869 Where did you pop a girlfriend out from all of a sudden, Ji Hyuk? 45 00:04:32,000 --> 00:04:32,769 Is it Soo Ah? 46 00:04:32,850 --> 00:04:34,059 Does that make sense? 47 00:04:34,240 --> 00:04:37,819 Didn't you say Soo Ah was Byung Hee's muse? 48 00:04:38,860 --> 00:04:41,599 You said with your own mouth that it wasn't true. 49 00:04:44,560 --> 00:04:47,279 Is this all that you amount to as Eye Candy's leader? 50 00:04:47,360 --> 00:04:50,669 All I did was say yes to what's true and no to what's false. 51 00:04:50,800 --> 00:04:52,039 Kwon Ji Hyuk! 52 00:04:52,190 --> 00:04:55,069 What the reporters want is gossip, not the truth. 53 00:04:55,290 --> 00:04:58,679 Thanks to you, no one will even remember that Eye Candy is releasing a new song. 54 00:04:58,680 --> 00:05:01,449 Instead, you'll just be known as a high school gangster band 55 00:05:01,450 --> 00:05:03,050 who live with their girlfriends. 56 00:05:03,080 --> 00:05:04,139 Is that what you want? 57 00:05:04,280 --> 00:05:05,449 Is it a sin to have a girlfriend? 58 00:05:05,550 --> 00:05:07,669 Reading off from an answer sheet won’t solve the problem. 59 00:05:07,780 --> 00:05:09,489 So you can do whatever you like? 60 00:05:09,780 --> 00:05:10,619 Fine. 61 00:05:10,780 --> 00:05:15,459 As of this moment, all promo activities for Eye Candy's 2nd single are suspended. 62 00:05:16,160 --> 00:05:17,909 You are not to move an inch from your dorm. 63 00:05:17,990 --> 00:05:21,409 The company will come to a decision on what to do with Eye Candy. 64 00:05:21,550 --> 00:05:23,409 This is my problem! 65 00:05:23,780 --> 00:05:25,294 It has nothing to do with the other members, so why...? 66 00:05:25,295 --> 00:05:27,209 You've destroyed Eye Candy as a whole, 67 00:05:27,210 --> 00:05:29,499 do you need me to spell that out for you?! 68 00:05:43,980 --> 00:05:46,381 Release a statement to the media that besides the press conference interview, 69 00:05:46,382 --> 00:05:48,487 we have no further comment. 70 00:05:48,770 --> 00:05:50,829 Could we challenge the validity of the photo? 71 00:05:50,830 --> 00:05:53,379 Let's see how bad it gets, 72 00:05:53,450 --> 00:05:55,859 then we'll assess the situation and decide. 73 00:05:55,940 --> 00:05:56,999 Yes. 74 00:06:09,120 --> 00:06:11,079 Hurry in. 75 00:06:11,770 --> 00:06:12,879 Especially you, Kwon Ji Hyuk. 76 00:06:13,040 --> 00:06:14,189 If you cause any more trouble, 77 00:06:14,190 --> 00:06:16,189 it will be the end of this, keep that in mind. 78 00:06:16,290 --> 00:06:19,769 This kid has always been so dead honest. 79 00:06:20,010 --> 00:06:22,629 The director said all promotional activities are suspended for now, 80 00:06:22,690 --> 00:06:25,999 but since the rumor isn't true, the company will come up with a solution. 81 00:06:26,040 --> 00:06:29,619 Just continue practicing for your live performances. 82 00:06:29,840 --> 00:06:30,579 Yes. 83 00:06:30,740 --> 00:06:34,069 I'm going to call and check on you every hour so don't move an inch. 84 00:06:40,020 --> 00:06:40,720 Where are you going? 85 00:06:40,721 --> 00:06:41,429 I'll be right back. 86 00:06:41,430 --> 00:06:43,549 Don't you know if you get caught by reporters while meeting Soo Ah, 87 00:06:43,680 --> 00:06:45,899 it will be damaging for her too? 88 00:06:46,620 --> 00:06:48,069 I'll be right back. 89 00:06:49,360 --> 00:06:51,279 Crazy, he's gone crazy. 90 00:06:51,420 --> 00:06:55,749 How can a guy like Kwon Ji Hyuk go crazy over someone, especially Soo Ah? 91 00:07:20,560 --> 00:07:22,149 Hey, have you seen the news? 92 00:07:22,280 --> 00:07:24,789 Eye Candy's Kwon Ji Hyuk is living with some girl. 93 00:07:24,860 --> 00:07:26,178 I thought it wasn't true? 94 00:07:26,179 --> 00:07:27,946 He supposedly denied it at the press conference. 95 00:07:27,980 --> 00:07:31,109 As if he'd tell the truth under those circumstances. 96 00:07:31,350 --> 00:07:32,539 You think so? 97 00:07:32,760 --> 00:07:36,069 A high schooler living with someone, that's really bad. 98 00:07:43,430 --> 00:07:44,469 Hello? Where are you? 99 00:07:44,590 --> 00:07:46,099 At work. 100 00:07:46,370 --> 00:07:48,089 Are you okay? Did anything happen today? 101 00:07:48,190 --> 00:07:50,619 Yeah, I'm fine. 102 00:07:51,320 --> 00:07:53,439 What's going to happen to you? 103 00:07:53,950 --> 00:07:56,769 There are tons of reporters at the house, 104 00:07:56,870 --> 00:07:58,359 so you can't come here. 105 00:07:58,450 --> 00:07:59,279 Reporters? 106 00:07:59,370 --> 00:08:01,289 They found out where I live? 107 00:08:01,900 --> 00:08:04,009 I have to go back to the dorm, what are we going to do? 108 00:08:04,190 --> 00:08:04,890 Don't worry. 109 00:08:04,991 --> 00:08:07,699 I can stay at a friend's place for a few days. 110 00:08:07,910 --> 00:08:09,029 Who's your friend? 111 00:08:11,220 --> 00:08:13,689 I'll call you when I get to my friend's house later. 112 00:08:13,960 --> 00:08:15,139 Got it. 113 00:08:23,910 --> 00:08:26,089 Let's meet after you finish work. 114 00:08:29,220 --> 00:08:31,349 Yes, it's me, Do Il. 115 00:08:32,700 --> 00:08:35,222 We're staying put, why are you doing this? 116 00:08:35,223 --> 00:08:36,687 Stop calling! 117 00:08:36,760 --> 00:08:38,359 Put Ji Hyuk on. 118 00:08:41,420 --> 00:08:42,749 This is Ji Hyuk. 119 00:08:43,040 --> 00:08:44,999 Lose your accent before you try faking it, Kid. 120 00:08:45,060 --> 00:08:46,349 Where's Ji Hyuk? 121 00:08:46,670 --> 00:08:49,169 If he doesn't pick up within 5 seconds, I'm coming over. 122 00:08:49,620 --> 00:08:51,009 I said I'm here. 123 00:08:51,170 --> 00:08:52,819 Do you want to die, Ha Jin? 124 00:08:53,050 --> 00:08:54,339 He's like a mind-reader. What do we do? 125 00:08:54,420 --> 00:08:55,949 Just tell him he's not here. 126 00:08:56,260 --> 00:08:58,101 What else can we do? 127 00:08:59,375 --> 00:09:01,019 Ji Hyuk just came out of the bathroom. 128 00:09:01,080 --> 00:09:02,529 Hurry... Talk! Talk! 129 00:09:03,610 --> 00:09:04,699 Yes, it's me. 130 00:09:04,800 --> 00:09:06,859 What kind of shower takes that long? 131 00:09:07,010 --> 00:09:09,129 Don't move an inch, and stay at the dorm. 132 00:09:09,230 --> 00:09:10,989 Don't even dream of going out. 133 00:09:11,130 --> 00:09:12,749 I got it. 134 00:09:14,380 --> 00:09:16,379 I thought I was going to have a heart attack. 135 00:09:16,490 --> 00:09:17,529 Ji Hyuk, you! 136 00:09:17,630 --> 00:09:21,109 I never thought you'd stab us in the back over a girl like this. 137 00:09:21,210 --> 00:09:22,719 Let's not get too worked up. 138 00:09:22,920 --> 00:09:24,719 Let's hear what Ji Hyuk has to say first. 139 00:09:25,030 --> 00:09:26,419 I'm sorry. 140 00:09:27,950 --> 00:09:29,029 What are you sorry about? 141 00:09:29,120 --> 00:09:31,059 For wasting all the hard work we put into our song? 142 00:09:31,180 --> 00:09:34,449 For screwing up the whole press conference with one word? 143 00:09:34,650 --> 00:09:38,479 Or for using the excuse that Soo Ah is Byung Hee's muse to sneak around with her? 144 00:09:38,660 --> 00:09:41,289 What the he** are you actually sorry about?! 145 00:09:42,500 --> 00:09:43,949 The fact that I didn't tell you guys first... 146 00:09:44,110 --> 00:09:44,869 That's right. 147 00:09:44,910 --> 00:09:46,319 If you had told us first, 148 00:09:46,440 --> 00:09:48,299 we wouldn't feel this bad. 149 00:09:48,430 --> 00:09:50,269 It's not like you at all to be such a coward. 150 00:09:50,630 --> 00:09:52,229 You're right. 151 00:09:53,370 --> 00:09:56,309 I wasn't honest with you guys... 152 00:09:57,270 --> 00:09:59,089 Or with Soo Ah. 153 00:10:00,750 --> 00:10:03,939 My head was spinning and I didn't know what to do. 154 00:10:05,240 --> 00:10:06,959 And I used that as an excuse. 155 00:10:07,680 --> 00:10:08,389 I was a coward. 156 00:10:08,490 --> 00:10:10,329 Did hiding it solve anything? 157 00:10:10,430 --> 00:10:12,459 If you were going to do that, then you should've kept your mouth shut today. 158 00:10:12,600 --> 00:10:14,459 I was going to tell you guys, 159 00:10:15,280 --> 00:10:17,179 but that reporter jumped the gun. 160 00:10:17,360 --> 00:10:20,779 I didn't want to run away again and lie at that point. 161 00:10:23,800 --> 00:10:25,539 I didn't want to hide it anymore. 162 00:10:25,660 --> 00:10:26,659 That's right. 163 00:10:26,820 --> 00:10:29,659 I mean, it wasn't like Soo Ah and Byung Hee ever dated or anything. 164 00:10:29,730 --> 00:10:32,869 If you had been honest with us, we'd probably have given you a hard time, 165 00:10:32,990 --> 00:10:34,869 but would we have killed you over it? 166 00:10:34,980 --> 00:10:35,689 That's right, Dude. 167 00:10:35,690 --> 00:10:38,349 What was so hard about coming clean? 168 00:10:38,680 --> 00:10:40,509 You didn't trust us, huh? 169 00:10:40,920 --> 00:10:43,659 If you said it publicly instead of telling us directly, 170 00:10:43,740 --> 00:10:46,769 we'd have no choice but to accept it, is that it? 171 00:10:47,440 --> 00:10:50,159 I'm really disappointed in you, Ji Hyuk. 172 00:10:55,090 --> 00:10:57,029 What are we going to do now? 173 00:10:57,270 --> 00:10:59,849 The song we killed ourselves recording is going down the drain. 174 00:10:59,990 --> 00:11:01,089 It can't... 175 00:11:01,420 --> 00:11:02,849 Do you think they'll really do that? 176 00:11:02,950 --> 00:11:05,429 Yeah, you said you weren't living together. 177 00:11:05,850 --> 00:11:08,589 I doubt they’ll go that far just because you have a girlfriend. 178 00:11:17,130 --> 00:11:18,769 I'll let my sister know, 179 00:11:18,970 --> 00:11:20,239 so just stay here for the time being. 180 00:11:20,460 --> 00:11:21,319 Thank you. 181 00:11:21,450 --> 00:11:23,649 If you had listened to me from the beginning! 182 00:11:25,840 --> 00:11:28,819 Let's not bring up the past. 183 00:11:28,920 --> 00:11:30,459 I'll have to inconvenience you for a few days. 184 00:11:30,520 --> 00:11:32,519 You had no problem living in that guy's house, 185 00:11:32,620 --> 00:11:35,139 why do you say you're inconveniencing me? 186 00:11:36,910 --> 00:11:41,549 I... I can't afford to pay rent here. 187 00:11:42,430 --> 00:11:43,839 What? 188 00:11:45,050 --> 00:11:48,909 That's what I mean by inconveniencing you. 189 00:11:49,110 --> 00:11:51,629 I've always been grateful to you. 190 00:11:51,890 --> 00:11:54,769 And I'm sorry 191 00:11:54,960 --> 00:11:57,289 for letting you see me like this. 192 00:12:04,600 --> 00:12:07,649 Woo Kyung, are you okay? 193 00:12:09,160 --> 00:12:11,289 Why aren't you saying anything? 194 00:12:33,890 --> 00:12:34,719 What a joke. 195 00:12:34,753 --> 00:12:36,501 Why are they still coming to school? 196 00:12:37,500 --> 00:12:39,378 They sure are shameless. 197 00:12:40,179 --> 00:12:41,843 Living together... 198 00:12:49,830 --> 00:12:51,849 What is the matter with the class atmosphere lately? 199 00:12:52,010 --> 00:12:56,059 There are students who come to class or not whenever they please. 200 00:12:56,240 --> 00:12:58,779 There are also rumors about high school students 201 00:12:58,840 --> 00:13:03,089 tarnishing the school's reputation with shameful behavior. 202 00:13:03,210 --> 00:13:05,949 If you're going to do that, quit school entirely and just be a celebrity. 203 00:13:06,150 --> 00:13:08,221 Be a celebrity. Be a celebrity. 204 00:13:08,222 --> 00:13:11,622 - I thought he wanted our autographs? - You’ll regret it later. 205 00:13:11,690 --> 00:13:16,639 - His attitude change is really irritating. - You should be focused on your studies! 206 00:13:16,820 --> 00:13:19,929 You'll regret not doing so after you graduate. 207 00:13:20,410 --> 00:13:23,228 What's all this nonsense? 208 00:13:27,710 --> 00:13:29,529 [ Let's meet for a bit. ] 209 00:13:38,770 --> 00:13:40,729 Are you really at a friend's place? 210 00:13:41,530 --> 00:13:43,119 I told you I am. 211 00:13:43,550 --> 00:13:44,649 Hurry on in. 212 00:13:44,730 --> 00:13:46,719 What if someone sees you? 213 00:13:47,490 --> 00:13:48,989 So what if they do? 214 00:13:49,210 --> 00:13:50,269 You told me to be clear about things. 215 00:13:50,370 --> 00:13:52,769 Do you think it's the same now as before? 216 00:13:56,510 --> 00:13:57,999 Don't worry. 217 00:13:59,140 --> 00:14:01,739 People will forget all about this soon. 218 00:14:02,900 --> 00:14:05,029 Is that really true? 219 00:14:06,190 --> 00:14:08,439 Where are you living now? 220 00:14:10,870 --> 00:14:12,359 So it's really Yim Soo Ah. 221 00:14:12,490 --> 00:14:14,809 I have to send this to the reporters, they'll really love this. 222 00:14:14,980 --> 00:14:16,269 That a**hole! 223 00:14:20,660 --> 00:14:22,419 - Give it to me! - What? 224 00:14:25,650 --> 00:14:26,849 Give it to me while I'm still asking. 225 00:14:26,930 --> 00:14:29,079 How like the rooftop couple. 226 00:14:29,380 --> 00:14:30,749 I guessed right. 227 00:14:30,820 --> 00:14:31,839 I told you to shut up. 228 00:14:32,060 --> 00:14:33,859 Why? Are you going to hit me? 229 00:14:34,060 --> 00:14:36,989 Wow, the reporters are going to have a field day. 230 00:14:37,330 --> 00:14:40,049 From relationship scandal to violence? 231 00:14:40,170 --> 00:14:42,299 Okay, come on. 232 00:14:44,960 --> 00:14:46,159 Ji Hyuk. 233 00:14:53,740 --> 00:14:56,109 This is my problem, so let me handle it. 234 00:15:02,690 --> 00:15:04,059 Delete the photo. 235 00:15:04,290 --> 00:15:05,779 Are you kidding? 236 00:15:07,900 --> 00:15:08,699 Follow me. 237 00:15:08,720 --> 00:15:10,539 What are you doing? 238 00:15:36,610 --> 00:15:39,189 Why did you jump in? 239 00:15:39,680 --> 00:15:40,929 Is this about me? 240 00:15:41,190 --> 00:15:43,009 Those bastards make me sick. 241 00:15:43,190 --> 00:15:45,479 It's been like that from the start! 242 00:15:45,950 --> 00:15:47,689 Why are you doing this to Soo Ah? 243 00:15:47,830 --> 00:15:49,259 Soo Ah, Soo Ah! 244 00:15:49,330 --> 00:15:51,609 You're the one who needs to stop when it comes to her. 245 00:15:51,740 --> 00:15:54,029 You quit our band because of Soo Ah too, right? 246 00:15:54,150 --> 00:15:55,819 You think I didn't know? 247 00:15:56,070 --> 00:15:57,739 Do you think I'm stupid? 248 00:15:57,870 --> 00:16:00,889 What can you do when he puts girls above friends? 249 00:16:01,340 --> 00:16:04,819 Park Pyo Joo, I know you're not stupid. 250 00:16:05,920 --> 00:16:07,509 And I know that you are loyal. 251 00:16:08,310 --> 00:16:10,929 So you ought to know he sometimes does stupid things. 252 00:16:11,010 --> 00:16:11,989 Shut up! 253 00:16:12,070 --> 00:16:13,479 Stop it now. 254 00:16:14,210 --> 00:16:15,849 Don't sink so low. 255 00:16:15,990 --> 00:16:17,849 Who are you calling low? 256 00:16:17,910 --> 00:16:22,179 Don't bother with them anymore and just go your own way. 257 00:16:22,330 --> 00:16:23,059 What? 258 00:16:23,290 --> 00:16:24,779 If you keeping doing stupid things 259 00:16:24,960 --> 00:16:27,169 out of hate for them or for me, 260 00:16:27,380 --> 00:16:29,229 you'll be the one who ends up destroyed. 261 00:16:33,590 --> 00:16:35,039 Wow... 262 00:16:35,880 --> 00:16:37,155 What you just said, 263 00:16:37,190 --> 00:16:39,189 make sure you say it to yourself three times a day. 264 00:16:39,330 --> 00:16:41,759 I think you need to hear it too. 265 00:16:57,660 --> 00:17:01,129 Do you know who Kwon Ji Hyuk is dating? 266 00:17:01,460 --> 00:17:02,969 - I don't. - Isn't it Soo Ah? 267 00:17:03,070 --> 00:17:05,319 Don't they call them the rooftop couple? 268 00:17:05,670 --> 00:17:06,609 Soo Ah! 269 00:17:07,630 --> 00:17:08,369 No way! 270 00:17:08,550 --> 00:17:10,609 There's nothing going on between Soo Ah and Ji Hyuk! 271 00:17:12,020 --> 00:17:13,049 Go! Go! 272 00:17:13,760 --> 00:17:15,739 Do you know anything? 273 00:17:15,890 --> 00:17:18,909 I'm Soo Ah's best friend. I know everything about Soo Ah. 274 00:17:19,010 --> 00:17:19,869 It's not Soo Ah. 275 00:17:20,100 --> 00:17:25,429 There is this unni who comes to the school looking for Kwon Ji Hyuk. 276 00:17:25,590 --> 00:17:28,049 Unni? So she's older than him? 277 00:17:29,440 --> 00:17:30,779 Does she attend this school? 278 00:17:31,070 --> 00:17:32,869 Umm... I... 279 00:17:32,950 --> 00:17:34,034 - I'm not sure... - Hold on. 280 00:17:34,035 --> 00:17:34,835 Kwon Ji Hyuk! 281 00:17:34,890 --> 00:17:36,589 Do you want to reveal who your girlfriend is? 282 00:17:36,790 --> 00:17:38,079 I heard she's from your school. 283 00:17:38,140 --> 00:17:39,799 Just tell me a little, will you? 284 00:17:39,920 --> 00:17:42,959 Is it a girl named Soo Ah? Or some older girl? 285 00:17:43,130 --> 00:17:45,109 It looks like it'll all come out in a few days. 286 00:17:48,260 --> 00:17:50,179 Just look at these articles. 287 00:17:50,400 --> 00:17:51,459 Let me see. 288 00:17:54,770 --> 00:17:58,079 High school band leader Kwon Ji Hyuk has been cohabitating 289 00:17:58,270 --> 00:18:02,249 with his girlfriend since before his debut. 290 00:18:02,460 --> 00:18:04,889 Why are they still talking about this when it's not even true? 291 00:18:05,110 --> 00:18:07,489 Probably because they don't want to believe it. 292 00:18:07,770 --> 00:18:10,879 They're trying to dig up worse dirt, those hyena like asses. 293 00:18:11,100 --> 00:18:13,155 But this kind of headline always tops search engines. 294 00:18:13,156 --> 00:18:18,209 People always talk smack about these kinds of articles but still read them anyway. 295 00:18:18,210 --> 00:18:20,149 Then blame it on people who provide gossip fodder, 296 00:18:20,280 --> 00:18:22,399 how can you blame the people who eat it up? 297 00:18:22,850 --> 00:18:25,199 Hyun Soo, you don't have any gigs scheduled lately? 298 00:18:25,370 --> 00:18:26,839 Everything's been canceled. 299 00:18:26,980 --> 00:18:27,680 Why? 300 00:18:27,681 --> 00:18:30,189 Eye Candy's image has been trashed. 301 00:18:30,350 --> 00:18:34,069 The broadcasting stations have banned us from going on air for immoral conduct. 302 00:18:34,620 --> 00:18:37,089 What's so immoral about having a girlfriend? 303 00:18:37,160 --> 00:18:39,509 What are you getting pissed at me for? 304 00:18:39,630 --> 00:18:41,219 Did I say anything? It's the public saying it. 305 00:18:41,470 --> 00:18:45,369 The director was probably right, people don't want the truth. 306 00:18:45,760 --> 00:18:48,559 I don't know if we should start packing up our bags... 307 00:18:50,580 --> 00:18:52,219 Where are you going? 308 00:18:52,650 --> 00:18:54,379 To vocal training. 309 00:18:55,020 --> 00:18:57,059 Why is he still going to training at a time like this? 310 00:18:57,300 --> 00:18:58,289 Tough bastard. 311 00:18:58,410 --> 00:19:01,679 If we get kicked out like this, he'll be the most pissed. 312 00:19:01,960 --> 00:19:03,049 He worked so hard, 313 00:19:03,110 --> 00:19:05,889 don't you think he'll be really pissed if we get kicked out? 314 00:19:10,374 --> 00:19:14,975 You, who shine on me brightly… 315 00:19:15,170 --> 00:19:16,529 You're here? 316 00:19:16,780 --> 00:19:18,699 Try this with Ye Rim. 317 00:19:19,400 --> 00:19:20,889 I told you I won't do it. 318 00:19:20,970 --> 00:19:21,789 Who asked you to do it? 319 00:19:21,930 --> 00:19:23,619 I just need you to help with the song guide recording 320 00:19:23,710 --> 00:19:25,259 because we haven't found a partner for her. 321 00:19:25,380 --> 00:19:27,449 You can do that much, right? 322 00:19:28,630 --> 00:19:30,229 Yes. 323 00:19:33,680 --> 00:19:35,309 Hello. 324 00:19:38,620 --> 00:19:40,789 Sorry that we have to ask you to help with the guide. 325 00:19:40,970 --> 00:19:44,119 - The director... - Forget it, let's just do it. 326 00:19:48,110 --> 00:19:52,659 I love you, it's you I love. 327 00:19:53,280 --> 00:19:57,649 The words that I can't hold back 328 00:19:57,910 --> 00:20:03,910 A nervous heart, my heart 329 00:20:04,620 --> 00:20:10,439 The feelings I've always kept hidden 330 00:20:10,650 --> 00:20:18,229 You, who shine on me brightly in the morning 331 00:20:19,130 --> 00:20:27,029 You're always like sunshine, to me you are 332 00:20:27,730 --> 00:20:32,389 I like you, it's you I like 333 00:20:33,000 --> 00:20:36,919 Like a great big tree 334 00:20:37,620 --> 00:20:43,589 Always standing comfortingly next to me 335 00:20:44,220 --> 00:20:49,639 You, who protects me 336 00:20:49,800 --> 00:20:54,289 Sometimes, I don't even realize 337 00:20:54,950 --> 00:20:59,099 My feelings are about to be revealed 338 00:20:59,670 --> 00:21:05,289 So I just smile normally next to you 339 00:21:05,960 --> 00:21:11,929 Like a fool, I just smile 340 00:21:12,300 --> 00:21:19,549 You, who shine on me brightly in the morning 341 00:21:20,840 --> 00:21:28,869 You're always like sunshine, to me you are 342 00:21:35,410 --> 00:21:37,919 Okay! Good work. 343 00:21:38,920 --> 00:21:40,459 Thank you. 344 00:21:45,830 --> 00:21:48,389 You've worked hard. Let's go eat. 345 00:21:48,470 --> 00:21:49,919 I'll go back to the dorm. 346 00:21:50,000 --> 00:21:51,369 Ye Rim has nothing else scheduled today, right? 347 00:21:51,470 --> 00:21:52,879 - Yes. - That's good. 348 00:21:52,880 --> 00:21:54,899 Go on, I'll be right over. 349 00:22:08,600 --> 00:22:10,429 How could you do this? 350 00:22:10,520 --> 00:22:13,089 How could you do this to me? 351 00:22:13,340 --> 00:22:16,954 You let her live at your place so you could sneak off to see her, huh? 352 00:22:16,955 --> 00:22:18,422 Didn't you?! Didn't you?! 353 00:22:18,750 --> 00:22:19,879 Stop it, Woo Kyung! 354 00:22:20,020 --> 00:22:22,219 Is that all you can say to me? 355 00:22:22,350 --> 00:22:23,979 If I say anything, you tell me to stop. 356 00:22:24,060 --> 00:22:26,129 If I ask you to do anything, you tell me to go. 357 00:22:26,310 --> 00:22:29,171 Then that makes me the idiot, the crazy chick 358 00:22:29,172 --> 00:22:31,709 who stayed by your side for 3 years. 359 00:22:31,810 --> 00:22:33,199 Hey, Woo Kyung, calm down. 360 00:22:33,320 --> 00:22:34,139 Because of you, 361 00:22:34,220 --> 00:22:38,209 the rest of the guys are treated like underage punks who live with girls too. 362 00:22:38,430 --> 00:22:39,819 What are you going to do now? 363 00:22:40,000 --> 00:22:42,209 What's going to happen to the band? 364 00:22:42,660 --> 00:22:44,209 It's not true. 365 00:22:44,420 --> 00:22:46,559 Once people know the truth, 366 00:22:47,070 --> 00:22:48,379 we can just start over. 367 00:22:48,499 --> 00:22:49,199 Yeah, Woo Kyung. 368 00:22:49,200 --> 00:22:52,469 - Give him some time... - Break up with her immediately. 369 00:22:53,020 --> 00:22:55,249 That's the only way. 370 00:22:56,110 --> 00:22:57,739 That's not going to happen. 371 00:22:57,990 --> 00:22:59,439 Kwon Ji Hyuk. 372 00:23:00,040 --> 00:23:05,353 Eye Candy and me versus Soo Ah... 373 00:23:06,590 --> 00:23:08,369 Who will it be? 374 00:23:17,190 --> 00:23:19,139 I won't let go of either. 375 00:23:19,750 --> 00:23:21,219 Never... 376 00:23:37,400 --> 00:23:38,839 Oh, you're here. 377 00:23:39,080 --> 00:23:40,839 Did you wait long? 378 00:23:42,170 --> 00:23:43,719 Soo Ah is at the officetel? 379 00:23:43,800 --> 00:23:46,699 Did you leak Kwon Ji Hyuk's scandal? 380 00:23:46,830 --> 00:23:47,739 Why would I? 381 00:23:47,890 --> 00:23:50,749 This wouldn't be the first time you used this kind of tactic 382 00:23:50,930 --> 00:23:53,039 to discipline an unruly trainee. 383 00:23:53,690 --> 00:23:56,509 You know I don't touch anything unless they're facts. 384 00:23:56,630 --> 00:24:00,450 A high schooler cohabiting is a scandal that causes a lot of damage, 385 00:24:00,451 --> 00:24:01,949 even if it's untrue. 386 00:24:01,950 --> 00:24:03,789 It's really bad for our company's image. 387 00:24:03,910 --> 00:24:05,629 Then block it, Noona. 388 00:24:06,030 --> 00:24:07,949 I know you can do it. 389 00:24:08,590 --> 00:24:10,729 Is there any need for me to do that? 390 00:24:10,860 --> 00:24:13,469 If they can't be trained, then I should return them to the wild, 391 00:24:13,550 --> 00:24:14,959 and keep only the ones that should stay. 392 00:24:15,020 --> 00:24:16,899 So you're just going to abandon them? 393 00:24:16,950 --> 00:24:18,109 What's the matter with you? 394 00:24:18,360 --> 00:24:20,929 Did you develop a bond with Eye Candy while working with them as their producer? 395 00:24:21,160 --> 00:24:22,379 Why are you so concerned? 396 00:24:22,480 --> 00:24:25,219 This isn't only Kwon Ji Hyuk's problem, is it?! 397 00:24:26,840 --> 00:24:27,759 What are you talking about? 398 00:24:27,760 --> 00:24:30,329 Is this about Kwon Ji Hyuk's girlfriend? 399 00:24:33,070 --> 00:24:35,149 It's a girl from your school, 400 00:24:35,280 --> 00:24:37,579 so do you know who she is? 401 00:24:39,650 --> 00:24:41,099 Could it be... 402 00:24:42,000 --> 00:24:43,429 Soo Ah? 403 00:24:46,600 --> 00:24:48,639 If it is, will you block it? 404 00:24:52,890 --> 00:24:55,219 - Seung Hoon, so you... - Block it. 405 00:24:55,530 --> 00:24:57,569 Not for Kwon Ji Hyuk, 406 00:24:57,860 --> 00:24:59,629 but for me. 407 00:25:06,070 --> 00:25:07,419 Yes, I understand. 408 00:25:07,540 --> 00:25:08,860 We'll do that. 409 00:25:08,861 --> 00:25:10,261 Yes. 410 00:25:11,080 --> 00:25:12,629 The director can't make it. 411 00:25:12,730 --> 00:25:14,329 She told us to go ahead and eat. 412 00:25:14,430 --> 00:25:15,130 I'm leaving. 413 00:25:15,131 --> 00:25:16,509 Excuse me. 414 00:25:18,470 --> 00:25:20,419 The food is already here, 415 00:25:20,640 --> 00:25:22,969 and it's awkward to eat alone. 416 00:25:26,810 --> 00:25:28,899 Are you uncomfortable being alone with me? 417 00:25:29,159 --> 00:25:29,859 Yes. 418 00:25:29,860 --> 00:25:31,699 Then shall we call Ha Jin and Kyung Jong to come? 419 00:25:31,800 --> 00:25:33,389 Ha Jin called just now. 420 00:25:33,560 --> 00:25:34,819 Forget it. 421 00:25:35,050 --> 00:25:36,069 Just eat and let's go. 422 00:25:36,190 --> 00:25:38,319 But why are you speaking informally to me? 423 00:25:38,420 --> 00:25:40,279 If you have a problem with it, you can drop the formal speech with me too. 424 00:25:40,400 --> 00:25:41,929 May I? 425 00:25:42,140 --> 00:25:43,389 Up to you. 426 00:25:44,820 --> 00:25:46,489 Do you have a girlfriend? 427 00:25:48,000 --> 00:25:49,659 Why do I have to answer that? 428 00:25:49,740 --> 00:25:51,169 "Do you have a girlfriend?" 429 00:25:51,310 --> 00:25:52,289 "Yes. " 430 00:25:52,440 --> 00:25:53,989 Ji Hyuk was really cool saying that. 431 00:25:54,170 --> 00:25:56,009 It must be nice to be his girlfriend, 432 00:25:56,180 --> 00:25:58,429 to have a guy like him. 433 00:26:00,800 --> 00:26:01,919 You don't have a boyfriend? 434 00:26:02,060 --> 00:26:04,309 I think I'm going to get one soon. 435 00:26:12,240 --> 00:26:13,299 Yes. 436 00:26:14,450 --> 00:26:15,819 The intensive care unit?! 437 00:26:16,260 --> 00:26:17,719 I'll be right there. 438 00:26:19,150 --> 00:26:20,799 Taxi! 439 00:26:23,930 --> 00:26:25,539 Taxi! 440 00:26:28,080 --> 00:26:31,489 Taxi! I'm going crazy! Seriously! 441 00:26:36,230 --> 00:26:38,189 Shall I give you a lift? 442 00:26:38,850 --> 00:26:40,659 Aren't you in a rush? 443 00:26:46,160 --> 00:26:47,919 Where are you going? 444 00:26:50,270 --> 00:26:51,999 Hangang Hospital. 445 00:26:55,230 --> 00:26:57,419 It will be okay. 446 00:27:19,940 --> 00:27:20,819 Where's Hyun Soo? 447 00:27:21,020 --> 00:27:23,289 He left early and went home. 448 00:27:23,990 --> 00:27:25,739 I think something's going on at home. 449 00:27:26,130 --> 00:27:27,949 Could it be something serious? 450 00:27:28,030 --> 00:27:30,439 If he doesn't say anything, how are we supposed to know? 451 00:27:30,440 --> 00:27:31,840 That punk... 452 00:27:47,260 --> 00:27:50,059 Do you know where Soo Ah is? 453 00:27:51,450 --> 00:27:53,109 I told you to stay out of my business. 454 00:27:54,800 --> 00:27:58,619 All you could do to protect Soo Ah was that rooftop room? 455 00:27:59,190 --> 00:28:00,869 Stop making Soo Ah's life difficult. 456 00:28:00,990 --> 00:28:02,769 A girl whose life is already lonely and hard for her 457 00:28:02,910 --> 00:28:04,589 to become degraded because of you, 458 00:28:04,710 --> 00:28:06,529 I can't stand watching anymore. 459 00:28:06,650 --> 00:28:07,959 Then don't watch. 460 00:28:08,210 --> 00:28:09,559 Won't that solve it? 461 00:28:09,860 --> 00:28:11,719 Soo Ah is staying with me. 462 00:28:15,890 --> 00:28:18,709 Don't worry and concentrate on what you need to do. 463 00:28:22,880 --> 00:28:24,289 Yeah, Soo Ah? 464 00:28:34,830 --> 00:28:36,219 Did you just get back? 465 00:28:51,590 --> 00:28:53,539 [Mom] 466 00:29:00,050 --> 00:29:02,339 Yes, Ahjumma. This is Ji Hyuk. 467 00:29:02,790 --> 00:29:04,729 Hyun Soo is washing up. 468 00:29:04,970 --> 00:29:06,339 Is that so? 469 00:29:07,060 --> 00:29:08,409 I'll call back later. 470 00:29:08,530 --> 00:29:09,799 Excuse me. 471 00:29:14,890 --> 00:29:16,909 Is there something wrong at home? 472 00:29:17,850 --> 00:29:20,444 Da Som is very sick. 473 00:29:20,445 --> 00:29:21,745 What? 474 00:29:23,120 --> 00:29:24,899 How bad? 475 00:29:25,160 --> 00:29:26,799 She needs surgery, 476 00:29:27,130 --> 00:29:32,857 but the surgery fees are so high, we can't pay it even though she's so sick. 477 00:29:32,858 --> 00:29:35,689 It's making Hyun Soo really worried. 478 00:29:35,990 --> 00:29:39,919 Ji Hyuk, my heart hurts so much. 479 00:29:41,670 --> 00:29:43,229 What are you skipping vocal lessons for and going off to do instead? 480 00:29:43,330 --> 00:29:44,779 It's just an excuse, Kid. 481 00:29:44,840 --> 00:29:48,439 Why does a bass player need vocal lessons? Especially with how things are now... 482 00:29:48,790 --> 00:29:50,809 Ye Rim is recording today. 483 00:29:51,400 --> 00:29:52,609 How did you find out? 484 00:29:52,710 --> 00:29:54,039 Are you Kim Ye Rim's stalker? 485 00:29:54,260 --> 00:29:58,511 Hey, I copied all of the recording studio schedules. 486 00:29:58,512 --> 00:29:59,469 Let's go. Let's go. 487 00:29:59,470 --> 00:30:00,539 I'm not going. 488 00:30:00,860 --> 00:30:04,709 Don't you know that it's awkward when the two of us are alone together? 489 00:30:04,850 --> 00:30:06,239 You punk. 490 00:30:06,280 --> 00:30:06,989 Let's go. 491 00:30:07,080 --> 00:30:09,703 You need to inject a little more emotion into this part. 492 00:30:09,704 --> 00:30:11,179 Okay. 493 00:30:11,570 --> 00:30:12,719 Ye Rim! 494 00:30:13,630 --> 00:30:14,377 Hello. 495 00:30:14,378 --> 00:30:16,759 I heard you were recording today, 496 00:30:16,760 --> 00:30:18,619 - so I came by to say hi. - I see. 497 00:30:18,910 --> 00:30:21,279 If you're done saying hi, then go. We're in the middle of work. 498 00:30:21,380 --> 00:30:23,029 I got it, I'm leaving. 499 00:30:23,500 --> 00:30:25,339 Ye Rim, what time do you finish recording? 500 00:30:25,510 --> 00:30:27,549 How about having some tea after? 501 00:30:29,960 --> 00:30:33,289 Hey, the song that's playing, isn't that Hyun Soo's voice? 502 00:30:35,380 --> 00:30:37,159 What are you talking about? 503 00:30:37,280 --> 00:30:39,259 It's Ye Rim's song, so why would Hyun Soo be singing it? 504 00:30:39,360 --> 00:30:40,689 That's right. It's Hyun Soo. 505 00:30:40,750 --> 00:30:44,059 What? Why would he be singing your song? 506 00:30:44,230 --> 00:30:47,009 I asked him to. I wanted to record it together. 507 00:30:47,640 --> 00:30:49,209 What is this? 508 00:30:49,350 --> 00:30:52,729 The company is preparing a solo debut for him. 509 00:30:53,120 --> 00:30:54,729 Looks like you guys didn't know about it. 510 00:30:54,970 --> 00:30:56,199 How's the song? 511 00:30:56,340 --> 00:30:58,199 Don't we sound compatible? 512 00:30:59,590 --> 00:31:03,289 Yes. We'll get going then. 513 00:31:08,970 --> 00:31:10,119 Lee Hyun Soo! 514 00:31:10,260 --> 00:31:11,919 Where's Lee Hyun Soo? 515 00:31:11,940 --> 00:31:12,640 What happened? 516 00:31:12,650 --> 00:31:15,059 Hey Jerk, you haven't even confirmed it. 517 00:31:15,550 --> 00:31:17,209 Bastard, I just knew it. 518 00:31:17,210 --> 00:31:18,089 What are you doing?! 519 00:31:18,090 --> 00:31:19,705 Did you know? 520 00:31:19,706 --> 00:31:22,975 This bastard is preparing for a solo debut since Eye Candy is a mess. 521 00:31:23,010 --> 00:31:23,789 What? 522 00:31:24,670 --> 00:31:26,629 Why aren't you saying anything, you a**hole! 523 00:31:26,750 --> 00:31:28,919 You even recorded a duet with Ye Rim. 524 00:31:29,120 --> 00:31:29,839 What's this about? 525 00:31:30,020 --> 00:31:31,429 We stopped by the recording studio, 526 00:31:31,550 --> 00:31:34,069 and Seung Hoon said a bunch of stuff. 527 00:31:34,190 --> 00:31:36,069 Hey, you fu**ing traitor! 528 00:31:36,360 --> 00:31:38,399 You're cutting out on us just to save your own a**? 529 00:31:38,580 --> 00:31:40,219 How am I a traitor? 530 00:31:40,520 --> 00:31:41,729 Get your facts straight. 531 00:31:41,870 --> 00:31:43,649 Then what is this about a duet? 532 00:31:44,000 --> 00:31:46,719 It was just a guide song. 533 00:31:46,920 --> 00:31:51,029 But he said the company is planning for your solo debut. 534 00:31:51,350 --> 00:31:52,189 Solo? 535 00:31:52,440 --> 00:31:54,559 It's just something the director said last time. 536 00:31:55,340 --> 00:31:56,179 It's in the past. 537 00:31:56,360 --> 00:31:58,339 Then why did you record a duet? 538 00:31:58,510 --> 00:32:00,629 You recorded because you have plans to go solo, don't you?! 539 00:32:00,790 --> 00:32:02,449 I told you it was a guide. 540 00:32:02,550 --> 00:32:05,129 Wow, this band is doing really well. 541 00:32:05,250 --> 00:32:07,969 The leader is going out dropping bombs to reporters, 542 00:32:07,970 --> 00:32:09,869 not bothering about what happens to the other members. 543 00:32:09,970 --> 00:32:13,809 The other one is preparing for a solo career because the band is going to he**. 544 00:32:13,850 --> 00:32:15,809 I said it's not true, didn't I?! 545 00:32:17,220 --> 00:32:19,099 How do you expect me to believe that? 546 00:32:19,390 --> 00:32:21,779 You haven't said a word till now. 547 00:32:22,290 --> 00:32:24,189 What Rock Kim said was right. 548 00:32:24,770 --> 00:32:28,279 A band can be torn apart because of girls and money. 549 00:32:28,530 --> 00:32:32,879 Let's quit. Let's quit everything! 550 00:32:33,390 --> 00:32:37,109 That jerk... Why is he overreacting today? 551 00:32:37,210 --> 00:32:38,329 Kyung Jong, go after him. 552 00:32:38,440 --> 00:32:41,049 That jerk sure has a bad temper. 553 00:32:41,220 --> 00:32:43,989 Hyun Soo, why didn't you say anything? 554 00:32:44,300 --> 00:32:45,729 What would I say anything for? 555 00:32:45,850 --> 00:32:48,369 I'd just be treated like a traitor anyway. 556 00:33:00,670 --> 00:33:01,959 You don't need to go see your family? 557 00:33:02,100 --> 00:33:04,159 Why? Should I get the fu** out? 558 00:33:04,940 --> 00:33:06,269 Is it because you don't believe me either? 559 00:33:06,390 --> 00:33:09,029 Over that kind of thing, what is there to believe or not? 560 00:33:11,420 --> 00:33:13,029 It's not that. 561 00:33:13,500 --> 00:33:15,499 I heard Da Som is very sick. 562 00:33:19,120 --> 00:33:21,609 How much do you need for the surgery fees? 563 00:33:25,930 --> 00:33:26,779 How did you find out? 564 00:33:26,890 --> 00:33:28,049 Is that important now? 565 00:33:28,150 --> 00:33:29,769 You just concentrate on the band's problems. 566 00:33:29,910 --> 00:33:33,119 We won't get a full album contract with the way things are now. 567 00:33:52,900 --> 00:33:54,719 Ji Hyuk. 568 00:34:03,060 --> 00:34:04,629 Why is your face like that? 569 00:34:04,850 --> 00:34:08,099 Is that what you say after not seeing me for so long? 570 00:34:08,840 --> 00:34:10,189 Were you sick? 571 00:34:10,580 --> 00:34:12,189 A little. 572 00:34:13,740 --> 00:34:15,729 I'm fine now. 573 00:34:19,830 --> 00:34:21,549 How have you been doing since that day? 574 00:34:21,800 --> 00:34:27,129 Until the reporters stop coming around and things settle down, 575 00:34:27,310 --> 00:34:29,969 I think I'd better keep a low profile. 576 00:34:30,790 --> 00:34:33,569 Are you at Yoon Seung Hoon's place? 577 00:34:36,750 --> 00:34:39,309 It's Hye Ri unni's officetel. 578 00:34:40,490 --> 00:34:42,469 How did you know? 579 00:34:42,860 --> 00:34:45,109 I don't know what to do. 580 00:34:47,170 --> 00:34:49,199 It's not like I can take you out of there. 581 00:34:49,360 --> 00:34:52,899 I'm sorry, it's my fault. 582 00:34:54,100 --> 00:34:55,626 It's me who should be sorry. 583 00:34:55,727 --> 00:34:57,382 I can't do anything for you. 584 00:34:58,210 --> 00:34:59,969 No. 585 00:35:01,950 --> 00:35:05,609 But us meeting like this... What if someone sees us? 586 00:35:05,670 --> 00:35:07,449 So what? It's not like we have anything left to hide. 587 00:35:07,590 --> 00:35:08,999 Ji Hyuk. 588 00:35:10,120 --> 00:35:11,039 Yeah? 589 00:35:11,510 --> 00:35:14,479 Should we stop seeing each other? 590 00:35:15,560 --> 00:35:19,219 You're having such a hard time because of me. 591 00:35:29,620 --> 00:35:30,969 It's not hard on me at all. 592 00:35:31,150 --> 00:35:33,699 So don't say that ever again. 593 00:35:54,240 --> 00:35:56,289 Kid! What are you doing here? 594 00:35:56,470 --> 00:35:58,079 Silva's going crazy looking for you! 595 00:35:58,190 --> 00:35:58,999 Hurry, let's go. 596 00:35:59,000 --> 00:36:00,919 Let go. You go if you want to. 597 00:36:00,990 --> 00:36:04,679 I want nothing to do with a bunch of selfish bastards. 598 00:36:05,130 --> 00:36:07,609 Anyway, isn't it just a matter of time before the band splits up? 599 00:36:07,750 --> 00:36:10,099 Are we going to the wine bar or not? 600 00:36:10,200 --> 00:36:12,199 - Of course. - Are you crazy? 601 00:36:12,290 --> 00:36:15,429 If you come back pissed drunk, we'll all be in deep sh**?. 602 00:36:15,560 --> 00:36:16,839 No, let's go. 603 00:36:16,920 --> 00:36:18,459 You go, you a**hole! 604 00:36:18,680 --> 00:36:20,259 Aren't they from Eye Candy? 605 00:36:20,380 --> 00:36:22,419 That's right, it's Kim Ha Jin. 606 00:36:22,460 --> 00:36:23,649 Is he living with someone too? 607 00:36:23,790 --> 00:36:26,119 Wow, high school kids nowadays are no joke. 608 00:36:28,290 --> 00:36:29,329 Hey. 609 00:36:29,610 --> 00:36:30,409 What did you just say? 610 00:36:30,530 --> 00:36:32,539 - Excuse me? - Nothing, just... 611 00:36:32,720 --> 00:36:34,399 Watch your mouth. 612 00:36:34,870 --> 00:36:36,659 What are you doing? 613 00:36:37,710 --> 00:36:39,789 We were just talking about him because he’s a celebrity but he got all fired up. 614 00:36:39,870 --> 00:36:40,849 What? 615 00:36:42,120 --> 00:36:43,689 What do you know about me?! 616 00:36:43,800 --> 00:36:45,799 What are you doing glaring at my girl? 617 00:36:46,230 --> 00:36:49,149 Hey, hey, don't fight. Don't do that. 618 00:36:55,496 --> 00:36:56,354 You bastard. 619 00:36:56,555 --> 00:36:57,355 You bastard. 620 00:36:58,569 --> 00:36:59,516 You bastard! 621 00:37:01,510 --> 00:37:03,499 Bastard! 622 00:37:22,540 --> 00:37:24,889 Don't forward any calls from reporters. 623 00:37:29,140 --> 00:37:30,276 [Street Brawl, Eye Candy is a violent band?!] 624 00:37:30,277 --> 00:37:31,869 [One of the member’s father revealed to be the mob boss of a gang organization] 625 00:37:33,406 --> 00:37:34,945 [After cohabitation rumors, Eye Candy now involved in a violent incident?!] 626 00:37:35,070 --> 00:37:37,789 Is this rock bottom? 627 00:37:48,960 --> 00:37:50,699 You sure know how to stir up sh*t. 628 00:37:50,800 --> 00:37:52,479 You called me a traitor, 629 00:37:52,580 --> 00:37:53,699 then what are you, a thug? 630 00:37:53,810 --> 00:37:55,559 It's better to be a thug 631 00:37:55,670 --> 00:37:57,179 than a traitor who betrays his friends. 632 00:37:57,300 --> 00:37:58,569 Are you done talking? 633 00:37:58,690 --> 00:38:00,199 What's up with you two?! 634 00:38:00,550 --> 00:38:01,349 Stop it. 635 00:38:01,610 --> 00:38:03,819 You're one to talk. Are you just going to just stand around? 636 00:38:04,080 --> 00:38:06,919 Shouldn't you be at the office trying to figure out a way to fix things? 637 00:38:07,270 --> 00:38:11,009 Don't you know you're partly to blame for the way things are now?! 638 00:38:12,540 --> 00:38:14,869 I really don't have time. 639 00:38:16,530 --> 00:38:19,349 Just go and sign the solo contract! 640 00:38:19,530 --> 00:38:20,899 Go sign the contract! 641 00:38:21,000 --> 00:38:22,619 Didn't you get beaten up enough yesterday? 642 00:38:22,780 --> 00:38:23,559 What, a**hole? 643 00:38:23,640 --> 00:38:25,319 That's enough. 644 00:38:35,860 --> 00:38:38,269 How did we end up like this? 645 00:38:41,950 --> 00:38:43,589 Being a celebrity is all about image. 646 00:38:43,590 --> 00:38:47,199 If it hits rock bottom like this, what can the company do? 647 00:38:48,020 --> 00:38:49,449 Yes. 648 00:38:50,310 --> 00:38:52,779 The company has no official statement on this. 649 00:38:53,010 --> 00:38:54,169 Yes. 650 00:38:54,890 --> 00:38:57,239 It's good that you're here, I was just about to call you here. 651 00:38:57,400 --> 00:38:59,139 You guys can all go home now. 652 00:38:59,320 --> 00:39:00,100 What? 653 00:39:00,101 --> 00:39:02,362 Your contracts are being terminated. 654 00:39:02,363 --> 00:39:03,567 You're all free now. 655 00:39:03,590 --> 00:39:05,309 What about the full album? 656 00:39:05,670 --> 00:39:06,739 What are you talking about? 657 00:39:07,000 --> 00:39:08,879 In this situation, a full album? 658 00:39:09,010 --> 00:39:11,789 Do you think our company is running a charity? 659 00:39:12,110 --> 00:39:14,419 Go on, I'm done talking. 660 00:39:15,220 --> 00:39:16,459 Do you hate me? 661 00:39:16,610 --> 00:39:19,709 It's a domino effect, and you started it. 662 00:39:24,350 --> 00:39:26,419 Director. 663 00:39:34,590 --> 00:39:35,999 Director. 664 00:39:37,400 --> 00:39:39,199 Then just sign Hyun Soo alone. 665 00:39:39,350 --> 00:39:42,389 Hyun Soo? I tried that too. 666 00:39:42,500 --> 00:39:44,209 He's done nothing wrong. 667 00:39:44,370 --> 00:39:46,049 And you know better than anyone 668 00:39:46,190 --> 00:39:48,159 how hard he has worked. 669 00:39:48,560 --> 00:39:49,589 I know. 670 00:39:49,590 --> 00:39:52,039 But either way, Hyun Soo is a member of Eye Candy. 671 00:39:52,300 --> 00:39:56,019 Any damage to the band affects him too. 672 00:39:56,210 --> 00:39:57,919 Even if it's just Hyun Soo, sign him on. 673 00:39:58,090 --> 00:39:59,599 Well... 674 00:40:00,250 --> 00:40:03,829 I tried to get him to sign a solo contract a few times, 675 00:40:04,050 --> 00:40:06,569 but he said he can't throw his friends away. 676 00:40:06,690 --> 00:40:09,939 What a touching friendship. 677 00:40:10,590 --> 00:40:11,859 The risk is high 678 00:40:12,040 --> 00:40:13,719 and he doesn't want to, so why force it? 679 00:40:13,800 --> 00:40:15,029 I'll send him your way. 680 00:40:15,270 --> 00:40:16,229 What about Eye Candy? 681 00:40:16,520 --> 00:40:20,219 We'll find a way to start over again one way or another. 682 00:40:20,440 --> 00:40:22,789 It's hard to do that now, 683 00:40:23,060 --> 00:40:26,409 but if we start over, somehow... 684 00:40:26,680 --> 00:40:30,149 The band isn't splitting up, so do you think Hyun Soo will leave? 685 00:40:30,190 --> 00:40:31,889 I'll make him leave. 686 00:40:33,230 --> 00:40:36,009 Then what will you do for me? 687 00:40:41,100 --> 00:40:42,496 Anything. 688 00:40:42,497 --> 00:40:43,946 Everything. 689 00:40:44,330 --> 00:40:45,329 Anything? 690 00:40:45,520 --> 00:40:46,779 Yes. 691 00:41:00,350 --> 00:41:02,539 Why not talk at the dorm instead of calling me all the way here? 692 00:41:02,620 --> 00:41:04,069 I have something to talk to you about. 693 00:41:04,230 --> 00:41:05,559 What? 694 00:41:08,340 --> 00:41:10,379 Are we fired? 695 00:41:10,750 --> 00:41:11,879 If we promise just one thing, 696 00:41:11,960 --> 00:41:13,569 we'll get to put out a full album. 697 00:41:13,720 --> 00:41:14,549 Really? 698 00:41:14,720 --> 00:41:16,719 But I said I couldn't do it. 699 00:41:16,900 --> 00:41:18,519 What do you mean? 700 00:41:20,010 --> 00:41:21,929 They told me to break up with Soo Ah. 701 00:41:23,200 --> 00:41:24,929 So, 702 00:41:25,790 --> 00:41:27,299 you told them you can't break up? 703 00:41:27,470 --> 00:41:28,959 Yeah. 704 00:41:31,780 --> 00:41:33,499 You've really gone crazy, haven't you? 705 00:41:33,680 --> 00:41:35,759 Over one girl, 706 00:41:36,150 --> 00:41:37,869 you're giving up our full album? 707 00:41:38,070 --> 00:41:40,119 I don't need things like that. 708 00:41:41,570 --> 00:41:42,589 What? 709 00:41:42,920 --> 00:41:44,119 Say that again. 710 00:41:44,330 --> 00:41:45,469 Things like that? 711 00:41:45,720 --> 00:41:46,449 Yes. 712 00:41:46,640 --> 00:41:49,249 So in the end, we're only "things like that" to you? 713 00:41:51,210 --> 00:41:53,179 Think what you want. 714 00:41:54,890 --> 00:41:56,729 Hey, Kwon Ji Hyuk! 715 00:41:57,410 --> 00:41:59,079 Are you really Kwon Ji Hyuk? 716 00:41:59,270 --> 00:42:01,679 Is the person standing in front of me really Kwon Ji Hyuk? 717 00:42:01,760 --> 00:42:03,229 If you want to hit me, then do it. 718 00:42:03,490 --> 00:42:05,679 But I can't give up Soo Ah. 719 00:42:10,300 --> 00:42:11,399 What am I to you? 720 00:42:11,550 --> 00:42:14,159 Are we not worth more than that girl? 721 00:42:14,260 --> 00:42:15,589 Do I need to say it again? 722 00:42:15,650 --> 00:42:19,599 Soo Ah is now more important to me than you guys. 723 00:42:19,840 --> 00:42:20,909 Got it? 724 00:42:35,090 --> 00:42:36,949 Look at me, a**hole. 725 00:42:38,030 --> 00:42:39,689 Is this the end? 726 00:42:42,710 --> 00:42:44,099 Yes. 727 00:43:12,830 --> 00:43:14,399 What are you doing now? 728 00:43:16,510 --> 00:43:18,529 Don't do this, Hyun Soo. 729 00:43:18,800 --> 00:43:21,049 What's going to happen if you leave? 730 00:43:22,057 --> 00:43:23,581 Hyun Soo. 731 00:43:24,050 --> 00:43:25,499 Stop him, you jerk. 732 00:43:26,010 --> 00:43:27,089 Let him. 733 00:43:27,340 --> 00:43:29,259 Why hold on to a bastard who wants to go? 734 00:43:29,480 --> 00:43:31,629 He's nothing but a traitor. 735 00:43:33,310 --> 00:43:35,429 Is this all you guys can do? 736 00:43:40,310 --> 00:43:41,209 Hyun Soo. 737 00:43:41,400 --> 00:43:43,029 Hey, Lee Hyun Soo! 738 00:44:00,180 --> 00:44:00,969 Hello. 739 00:44:01,100 --> 00:44:01,869 Hey, Lee Hyun Soo. 740 00:44:01,960 --> 00:44:04,489 You probably heard about it from Kwon Ji Hyuk by now. 741 00:44:05,200 --> 00:44:08,519 I'm just letting you know the solo offer still stands. 742 00:44:16,010 --> 00:44:18,179 Did you really have to go that far? 743 00:44:19,470 --> 00:44:21,429 If I didn't, he wouldn't have left. 744 00:46:16,970 --> 00:46:19,499 It was just pathetic of me to follow and believe in him as a leader all this time. 745 00:46:19,580 --> 00:46:21,229 Our company will release an official statement 746 00:46:21,230 --> 00:46:22,754 that Eye Candy is breaking up. 747 00:46:23,100 --> 00:46:25,079 No matter what anyone else says, they're really good guys. 748 00:46:25,280 --> 00:46:26,549 I have to protect it. 749 00:46:26,550 --> 00:46:28,099 You're quite the star now. 750 00:46:28,270 --> 00:46:30,929 I'm sure you guys are happy that I’ve fu**ed off. 751 00:46:31,110 --> 00:46:32,829 Don't be too disappointed in Ji Hyuk. 752 00:46:33,030 --> 00:46:34,709 If the scandal gets out of hand, 753 00:46:34,790 --> 00:46:36,869 it'll be difficult for Ji Hyuk to continue pursuing his music career. 754 00:46:36,910 --> 00:46:38,449 You should let him go. 755 00:46:38,870 --> 00:46:40,119 Let's... 756 00:46:40,430 --> 00:46:41,859 break up. 757 00:46:42,210 --> 00:46:43,209 I won't call you. 758 00:46:43,330 --> 00:46:45,539 I'll go back to the time when I didn't know you. 759 00:46:46,050 --> 00:46:48,679 When did music become something that we had to do? 760 00:46:48,830 --> 00:46:52,239 You're only the leader. No one asked you to be responsible for our lives. 761 00:46:54,830 --> 00:46:57,559 Are you saying we should quit Eye Candy? Huh? 762 00:46:57,700 --> 00:46:59,479 Eye Candy? 763 00:47:00,310 --> 00:47:01,769 Let's quit. 55108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.