Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,240 --> 00:00:33,089
Hey! If you touch our Bang Wool-ee,
you guys are all dead!
2
00:00:33,190 --> 00:00:34,989
You worthless bastards!
3
00:00:34,990 --> 00:00:37,020
You're dead.
4
00:00:58,240 --> 00:00:59,879
Aigoo.
I'm sorry I'm late.
5
00:00:59,880 --> 00:01:00,739
You're sorry, Kid?
6
00:01:00,740 --> 00:01:02,590
You're here?!
7
00:01:05,950 --> 00:01:08,010
Oh, Ji Hyuk!
8
00:01:10,950 --> 00:01:13,350
Hey, you bastards!
9
00:01:14,030 --> 00:01:15,809
My arm is strained.
10
00:01:15,810 --> 00:01:19,235
And because I didn't stretch,
my neck is strained too.
11
00:01:19,736 --> 00:01:20,491
Such an idiot...
12
00:01:20,492 --> 00:01:22,350
Are you hurt anywhere?
13
00:01:22,700 --> 00:01:24,570
Are you okay?
14
00:01:25,540 --> 00:01:29,349
Why did you come?
It's such a crucial time.
15
00:01:29,350 --> 00:01:33,569
What if something bad happened when
you were fighting? What would I do then?
16
00:01:33,570 --> 00:01:35,600
You dummy...
17
00:01:39,140 --> 00:01:40,919
Forget it.
18
00:01:40,920 --> 00:01:43,210
It's over. It's over.
19
00:01:43,760 --> 00:01:44,859
It's okay.
20
00:01:44,860 --> 00:01:46,899
I was so scared.
21
00:01:46,900 --> 00:01:48,990
Don't cry.
22
00:01:53,489 --> 00:01:55,001
Sh*t.
23
00:01:55,110 --> 00:01:56,390
Sh*t.
24
00:01:57,441 --> 00:01:59,191
Episode 10
25
00:02:18,180 --> 00:02:20,360
Is that you, Ji Hyuk?
26
00:02:27,940 --> 00:02:30,030
Seung Hoon...
27
00:02:37,040 --> 00:02:39,989
I left my number with the landlady
just in case.
28
00:02:39,990 --> 00:02:42,310
I'm glad I did, because this happened.
29
00:02:43,030 --> 00:02:46,499
My sister's officetel that
I mentioned before is still empty.
30
00:02:46,500 --> 00:02:47,559
Move in there for now.
31
00:02:47,560 --> 00:02:50,239
No, I'm already happy that you came today.
32
00:02:50,240 --> 00:02:53,490
I heard your landlord
gave them your entire rental deposit.
33
00:02:53,760 --> 00:02:56,030
What are you planning to do from now?
34
00:02:56,300 --> 00:02:59,079
Well... things will work out somehow.
35
00:02:59,080 --> 00:03:01,540
Then are you saying...
36
00:03:02,070 --> 00:03:04,990
you'll keep waiting for Kwon Ji Hyuk
in that rooftop room?
37
00:03:05,100 --> 00:03:07,420
The person in your heart...
38
00:03:08,790 --> 00:03:10,790
is Kwon Ji Hyuk.
39
00:03:10,820 --> 00:03:12,460
Am I right?
40
00:03:17,130 --> 00:03:18,810
Yeah.
41
00:03:19,990 --> 00:03:21,870
You're right.
42
00:03:26,440 --> 00:03:28,359
You must have been disappointed
that it wasn't Kwon Ji Hyuk,
43
00:03:28,360 --> 00:03:29,509
but me who came to you.
44
00:03:29,510 --> 00:03:31,339
- It's not like that.
- It's not like that?
45
00:03:31,340 --> 00:03:34,179
Then where's that bastard
now that you need him?
46
00:03:34,180 --> 00:03:35,889
I couldn't get a hold of him so...
47
00:03:35,890 --> 00:03:37,889
Are you making excuses for him now?
48
00:03:37,890 --> 00:03:38,709
Seung Hoon.
49
00:03:38,710 --> 00:03:40,879
He should have come no matter what.
50
00:03:40,880 --> 00:03:44,720
Does it make sense for him not to show up
when you're in this kind of situation?
51
00:03:47,400 --> 00:03:49,900
Why am I getting so fired up?
52
00:03:51,080 --> 00:03:54,090
I'm someone who is nothing to you now.
53
00:04:01,320 --> 00:04:03,899
Do you guys know what kind
of mess you just made?
54
00:04:03,900 --> 00:04:06,768
The song you released is on the charts, and
your debut stage is right around the corner,
55
00:04:06,769 --> 00:04:09,309
but you guys are going around fighting?
56
00:04:09,310 --> 00:04:10,969
If you guys just wanted to be
neighborhood gangsters,
57
00:04:10,970 --> 00:04:12,689
then you shouldn't have signed the contract.
58
00:04:12,690 --> 00:04:14,299
Gangster?
59
00:04:14,300 --> 00:04:17,329
Are we supposed to stand by
and do nothing when a friend's in danger?
60
00:04:17,330 --> 00:04:18,659
That's right.
61
00:04:18,660 --> 00:04:21,400
Doing nothing would be more gangster like.
62
00:04:24,570 --> 00:04:28,219
You said you were going to do this
the Eye Candy way, right?
63
00:04:28,220 --> 00:04:31,550
Is being irresponsible your way?!
64
00:04:31,551 --> 00:04:33,649
Do you know how much we spent
on the victim's settlement money
65
00:04:33,650 --> 00:04:35,289
and blocking the press?
66
00:04:35,290 --> 00:04:37,699
Even doing all that won't keep the story
from getting out in our industry.
67
00:04:37,700 --> 00:04:39,469
Entertainment careers are destroyed in an
instant if one's not careful with his actions.
68
00:04:39,470 --> 00:04:40,829
That's how the entertainment industry works!
69
00:04:40,830 --> 00:04:43,119
Are you guys playing around?
70
00:04:43,120 --> 00:04:45,799
If you guys think
this is some neighborhood arcade
71
00:04:45,800 --> 00:04:47,369
where you can come and go as you please,
72
00:04:47,370 --> 00:04:49,630
then get lost right now.
73
00:04:49,760 --> 00:04:53,359
Otherwise, if you want
to see things through to the end,
74
00:04:53,360 --> 00:04:54,949
then get your act together.
75
00:04:54,950 --> 00:04:57,609
Starting today, if you guys break
one more company rule,
76
00:04:57,610 --> 00:04:59,599
you guys are finished,
whether you have a single out or not.
77
00:04:59,600 --> 00:05:01,630
Got it?
78
00:05:03,720 --> 00:05:06,779
No going out, no individual activities.
79
00:05:06,780 --> 00:05:09,169
You guys will stick to schedule.
80
00:05:09,170 --> 00:05:10,880
That's all.
81
00:05:11,300 --> 00:05:12,459
Until when?
82
00:05:12,460 --> 00:05:14,800
It depends on how you guys do.
83
00:05:15,460 --> 00:05:18,450
Also, I'm confiscating your cell phones.
84
00:05:21,300 --> 00:05:22,409
See you next time.
85
00:05:22,410 --> 00:05:24,189
Then how do we contact our parents?
86
00:05:24,190 --> 00:05:28,030
I'll give your parents my phone number
so hand them over.
87
00:05:30,480 --> 00:05:33,110
My contract isn't up yet.
88
00:05:35,120 --> 00:05:37,009
Kwon Ji Hyuk, what about you?
89
00:05:37,010 --> 00:05:39,299
- I lost it.
- Still acting defiant...
90
00:05:39,300 --> 00:05:42,080
It's true.
91
00:05:42,130 --> 00:05:44,940
I'm already feeling lousy, as it is.
92
00:05:47,660 --> 00:05:51,460
That Kwon Ji Hyuk
sure is acting like a leader.
93
00:06:03,200 --> 00:06:05,710
He said he was going to come.
94
00:06:21,420 --> 00:06:22,889
Woo Kyung is here.
95
00:06:22,890 --> 00:06:24,590
Yeah.
96
00:06:24,720 --> 00:06:27,260
It's cold, hurry and come in.
97
00:06:29,580 --> 00:06:32,619
I thought we'd have to eat ramen
again this morning,
98
00:06:32,620 --> 00:06:36,390
but our Bang Wool-ee* is always
thinking about us. (*little bell)
99
00:06:41,540 --> 00:06:43,299
If you were thinking about us so much,
100
00:06:43,300 --> 00:06:46,000
would you call us to a fight?
101
00:06:47,190 --> 00:06:51,629
Hey, when Hyun Soo is mad,
it's like a Siberian tundra.
102
00:06:51,630 --> 00:06:55,020
No, he's like the icy glaciers in the ocean.
103
00:06:55,600 --> 00:06:58,619
All right, I'm sorry.
104
00:06:58,620 --> 00:07:02,410
To show you I'm sorry, here.
105
00:07:03,080 --> 00:07:06,610
I'm grateful that
you've taken care of us till now,
106
00:07:07,140 --> 00:07:09,879
but outsiders aren't allowed here.
107
00:07:09,880 --> 00:07:14,139
If we break a single rule,
we'll be kicked out of the agency,
108
00:07:14,140 --> 00:07:16,199
so I hope you'll follow the rules too.
109
00:07:16,200 --> 00:07:20,440
But Woo Kyung is like our family,
why are you being like this?
110
00:07:20,790 --> 00:07:24,240
Then if we get caught by our manager,
are you going to leave?
111
00:07:24,400 --> 00:07:26,810
That's enough.
Okay?
112
00:07:26,990 --> 00:07:28,729
It's not like Woo Kyung did it on purpose.
113
00:07:28,730 --> 00:07:32,850
In situations like this, I believe
the leader should make things clear.
114
00:07:33,210 --> 00:07:35,059
Hey, why are you doing this?
115
00:07:35,060 --> 00:07:38,329
I shouldn't have come.
I should have known better.
116
00:07:38,330 --> 00:07:41,049
No, it's just that the guys
are a bit sensitive.
117
00:07:41,050 --> 00:07:43,269
Hyun Soo, you eat this
118
00:07:43,270 --> 00:07:45,609
and forget about what happened.
119
00:07:45,610 --> 00:07:47,489
Right, right.
120
00:07:47,490 --> 00:07:50,519
For now, eat the delicious food and after...
121
00:07:50,520 --> 00:07:52,490
I'm not eating.
122
00:07:52,570 --> 00:07:54,380
Hyun Soo.
123
00:07:54,640 --> 00:07:57,150
No, let him be.
124
00:07:57,510 --> 00:08:00,620
There's no excuse for what I did.
125
00:08:01,910 --> 00:08:03,840
For now,
126
00:08:04,540 --> 00:08:07,280
I think it's best if I don't come by.
127
00:08:15,950 --> 00:08:18,259
Hey, hey...
Let's start the day with a bang.
128
00:08:18,260 --> 00:08:19,699
Wake up.
129
00:08:20,000 --> 00:08:21,610
Wake up.
130
00:08:22,090 --> 00:08:24,020
Wake up.
131
00:08:31,190 --> 00:08:33,909
Did you get that song I thought
would be good for the new album?
132
00:08:33,910 --> 00:08:36,989
Oh, the duet? The melody seems pretty.
133
00:08:36,990 --> 00:08:39,440
I'm glad you like it.
134
00:08:40,030 --> 00:08:42,269
But the lyrics are...
135
00:08:42,270 --> 00:08:45,499
You must have experienced a one-sided love.
136
00:08:45,500 --> 00:08:46,259
What?
137
00:08:46,260 --> 00:08:49,889
For duets, the lyrics are usually about
a man and woman expressing their love.
138
00:08:49,890 --> 00:08:53,419
But in the song,
the man is confessing his love,
139
00:08:53,420 --> 00:08:55,490
but the woman...
140
00:08:56,460 --> 00:08:59,710
By any chance, is there someone
you want to sing the song with?
141
00:09:01,040 --> 00:09:04,069
I have someone in mind.
Try him and see if it will work out.
142
00:09:04,070 --> 00:09:04,839
Okay.
143
00:09:04,840 --> 00:09:07,290
- Then see you tomorrow during recording.
- Okay.
144
00:09:34,740 --> 00:09:35,440
What is it?
145
00:09:35,441 --> 00:09:37,789
Why are you always
working so hard by yourself?
146
00:09:37,790 --> 00:09:40,539
Get out.
You're disrupting my practice.
147
00:09:40,540 --> 00:09:42,939
You even play the acoustic guitar very well.
148
00:09:42,940 --> 00:09:44,629
I said you're disrupting my practice.
149
00:09:44,630 --> 00:09:46,759
I won't disrupt you and just stand here.
150
00:09:46,760 --> 00:09:47,529
What?
151
00:09:47,530 --> 00:09:49,910
Just don't mind me.
152
00:09:50,330 --> 00:09:52,770
But I do mind.
153
00:09:54,540 --> 00:09:57,019
Why do you keep bothering me?
154
00:09:57,020 --> 00:09:58,519
Are you interested in me or something?
155
00:09:58,520 --> 00:09:59,329
Yes.
156
00:09:59,330 --> 00:10:00,239
What?
157
00:10:00,240 --> 00:10:03,540
I'm very interested in you.
158
00:10:05,020 --> 00:10:06,840
Do you know me?
159
00:10:07,000 --> 00:10:10,739
Because I don't know and because I want
to know, that's why I'm interested.
160
00:10:10,740 --> 00:10:14,190
I'm sorry, but I have no interest in you.
161
00:10:15,320 --> 00:10:16,389
I know.
162
00:10:16,390 --> 00:10:20,660
So don't mind me,
because starting now, I'm just a wall.
163
00:10:41,880 --> 00:10:43,740
It's your mother.
164
00:10:45,960 --> 00:10:47,610
Yeah.
165
00:10:48,080 --> 00:10:49,739
Da Som is...?
166
00:10:49,740 --> 00:10:51,600
Which hospital?
167
00:10:52,050 --> 00:10:54,260
I got it.
168
00:11:00,070 --> 00:11:03,020
It's 4 in the morning.
Have you been practicing till now?
169
00:11:15,070 --> 00:11:16,980
Hello?
170
00:11:17,490 --> 00:11:19,030
What?
171
00:11:19,850 --> 00:11:22,650
Oh... the convenience store?
172
00:11:24,150 --> 00:11:27,600
Did the owner of the cell phone
call you yet?
173
00:11:29,540 --> 00:11:32,220
Yes, I understand.
174
00:11:32,610 --> 00:11:34,240
Yes.
175
00:11:36,240 --> 00:11:38,550
Is something wrong?
176
00:11:42,330 --> 00:11:44,649
These are our company's rookies.
Say hello.
177
00:11:44,650 --> 00:11:45,659
Hello.
178
00:11:45,660 --> 00:11:47,650
Oh, just leave it there.
179
00:11:51,700 --> 00:11:52,699
Hello.
180
00:11:52,700 --> 00:11:54,479
No, it's just your imagination.
181
00:11:54,480 --> 00:11:56,820
It ended now.
182
00:11:56,990 --> 00:11:58,760
Let's go together.
183
00:11:58,890 --> 00:12:01,969
Next week,
you're going to be on that program.
184
00:12:01,970 --> 00:12:04,249
Do you think a debut stage for rookies
just happens?
185
00:12:04,250 --> 00:12:05,839
If you want to go on a music program,
186
00:12:05,840 --> 00:12:08,119
then going on variety shows is a given.
187
00:12:08,120 --> 00:12:11,590
Each one of you prepare an individual skill.
188
00:12:11,650 --> 00:12:12,429
Then...
189
00:12:12,430 --> 00:12:14,159
Should I do the *gaedari dance?
(*dog leg)
190
00:12:14,160 --> 00:12:17,480
That's good. Yeah.
191
00:12:18,540 --> 00:12:19,779
Eye Candy?
192
00:12:19,780 --> 00:12:21,569
Why is your name so uncreative?
193
00:12:21,570 --> 00:12:23,289
Has Director Yoo lost her touch?
194
00:12:23,290 --> 00:12:25,429
Why is she getting involved with rock music?
195
00:12:25,430 --> 00:12:27,240
My goodness.
196
00:12:29,010 --> 00:12:32,130
With your faces, you might get somewhere.
197
00:12:34,890 --> 00:12:37,489
How many hours has it been?
198
00:12:37,490 --> 00:12:39,519
We've been on standby for 7 hours already!
199
00:12:39,520 --> 00:12:40,939
This is freaking annoying.
200
00:12:40,940 --> 00:12:45,150
If this is how it's going to be,
then why wake us up so early? Huh?!
201
00:12:46,070 --> 00:12:49,059
Oh, you and you... Only you two come.
Follow me.
202
00:12:49,060 --> 00:12:50,650
Why?
203
00:12:50,730 --> 00:12:53,460
We only need a tall guy
and a guy with long hair.
204
00:13:09,020 --> 00:13:11,149
This is a rotten way to live.
205
00:13:11,150 --> 00:13:14,190
What are we even doing here?
206
00:13:14,580 --> 00:13:15,919
I really don't know anymore.
207
00:13:15,920 --> 00:13:18,469
Hey, we said we were going
to be responsible.
208
00:13:18,470 --> 00:13:20,329
A promise is a promise.
209
00:13:20,330 --> 00:13:24,040
Yeah. Well, we can't stubbornly say
that we've had enough.
210
00:13:24,200 --> 00:13:27,989
Hey, will we really stand on a debut stage?
211
00:13:27,990 --> 00:13:31,230
Why is it so hard to put out a single album?
212
00:13:34,800 --> 00:13:37,259
Hey, where are you going at this hour?
213
00:13:37,260 --> 00:13:39,130
What are you going to do?
214
00:13:40,530 --> 00:13:43,139
It's stuffy. It's so stuffy in here
that I'm going crazy.
215
00:13:43,140 --> 00:13:46,100
I won't make any trouble and come back
so don't worry.
216
00:14:04,740 --> 00:14:06,639
Don't you have a TV at home?
217
00:14:06,640 --> 00:14:08,609
Why do you always come here to watch?
218
00:14:08,610 --> 00:14:11,570
It's boring to watch by myself.
219
00:14:12,070 --> 00:14:13,539
How are those idiots?
220
00:14:13,540 --> 00:14:15,799
They've been quiet lately.
221
00:14:15,800 --> 00:14:17,849
They're rough, but kids are still kids.
222
00:14:17,850 --> 00:14:19,970
I think they got scared off.
223
00:14:21,770 --> 00:14:22,839
Yeah.
224
00:14:22,840 --> 00:14:24,189
What?
225
00:14:24,190 --> 00:14:25,089
Again?
226
00:14:25,090 --> 00:14:28,109
I thought you said
they're well-behaved these days.
227
00:14:28,110 --> 00:14:31,349
Try and convince them to be more patient.
228
00:14:31,350 --> 00:14:35,209
Why don't managers
have any spirit these days?
229
00:14:35,210 --> 00:14:37,740
I'm going crazy, really.
230
00:14:38,310 --> 00:14:41,300
They've gotten quiet, huh?
231
00:14:42,860 --> 00:14:45,180
Well, that's no fun.
232
00:14:48,960 --> 00:14:52,470
Hey, you were fired so you have
a lot of time on your hands, right?
233
00:15:03,190 --> 00:15:04,980
Soo Ah.
234
00:15:15,120 --> 00:15:17,810
What happened to her?
235
00:15:20,100 --> 00:15:21,800
Who is it?
236
00:15:23,430 --> 00:15:25,029
Who are you that
you're in someone else's...?
237
00:15:25,030 --> 00:15:26,790
Who is it?
238
00:15:33,720 --> 00:15:35,679
Why are you here?
239
00:15:35,680 --> 00:15:37,509
Why are you here only now?
240
00:15:37,510 --> 00:15:40,559
I almost became homeless.
241
00:15:40,560 --> 00:15:43,580
You said you'd come but you didn't.
242
00:15:43,670 --> 00:15:45,969
- Homeless?
- The landlady said some people came...
243
00:15:45,970 --> 00:15:48,569
and took all of my rental deposit.
244
00:15:48,570 --> 00:15:53,690
I had nowhere to go
and next door happened to be empty...
245
00:15:53,810 --> 00:15:58,550
I found the key that the careless owner hid.
246
00:15:58,880 --> 00:16:01,529
Good thing your next door owner
was careless.
247
00:16:01,530 --> 00:16:03,379
I agree.
248
00:16:03,380 --> 00:16:06,439
Oh yeah, I told the landlady
249
00:16:06,440 --> 00:16:09,619
that I'll pay the monthly rent for now.
250
00:16:09,620 --> 00:16:11,690
That's okay, right?
251
00:16:11,760 --> 00:16:13,699
- Says who?
- What?
252
00:16:13,700 --> 00:16:15,329
This is my house.
253
00:16:15,330 --> 00:16:17,729
You barged in here
without the owner's permission.
254
00:16:17,730 --> 00:16:21,070
Isn't that considered
trespassing or something?
255
00:16:21,140 --> 00:16:24,070
Who was the one who didn't answer his phone?
256
00:16:24,720 --> 00:16:26,390
Oh, yeah...
257
00:16:26,930 --> 00:16:28,700
This...
258
00:16:30,370 --> 00:16:32,649
Why do you have this?
259
00:16:32,650 --> 00:16:37,040
The owner didn't go look for it,
so I did it for him.
260
00:16:37,540 --> 00:16:40,540
And so, you're taking over a house
without an owner too...?
261
00:17:26,640 --> 00:17:28,429
Ha Jin.
262
00:17:28,430 --> 00:17:31,630
Ha Jin, wake up.
263
00:17:43,080 --> 00:17:45,330
Did you have a nightmare about ghosts again?
264
00:17:48,050 --> 00:17:49,390
It's Silva!
265
00:17:49,391 --> 00:17:50,498
It's nice to see you again.
266
00:17:50,499 --> 00:17:52,569
Hey! It's Silva!
267
00:17:52,570 --> 00:17:55,400
It's Silva.
268
00:17:55,401 --> 00:17:58,120
Damn, it's so loud!
What is it again?
269
00:17:58,440 --> 00:18:01,220
Those lunatics, are they dreaming?
Why would Silva be...?
270
00:18:10,140 --> 00:18:14,979
I told you,
it's scarier when they're quiet.
271
00:18:14,980 --> 00:18:17,589
That's right.
It's a perfect match.
272
00:18:17,590 --> 00:18:19,449
Just listen and leave it to me.
273
00:18:19,450 --> 00:18:22,420
Yeah, Director Yoo, take care.
274
00:18:23,110 --> 00:18:24,389
I heard you guys have a history.
275
00:18:24,390 --> 00:18:29,129
These guys are so excited to see me
that their faces are twitching.
276
00:18:29,130 --> 00:18:30,629
So you're saying Silva...
277
00:18:30,630 --> 00:18:31,909
No, I mean...
278
00:18:31,910 --> 00:18:35,259
Teacher is our manager?
279
00:18:35,260 --> 00:18:38,370
Yes, that's right.
How many times do I have to tell you?
280
00:18:38,490 --> 00:18:41,069
Teacher, then what about school?
Did you get fired?
281
00:18:41,070 --> 00:18:42,969
What do you mean fired?
I'm taking a short break.
282
00:18:42,970 --> 00:18:46,949
You guys are always causing a ruckus
so I get no peace.
283
00:18:46,950 --> 00:18:49,199
This friend happened to ask me as a favor,
284
00:18:49,200 --> 00:18:53,039
so I'll be with you guys for about 6 months,
then I'll go back to school.
285
00:18:53,040 --> 00:18:54,969
But do you and Rock Kim know each other?
286
00:18:54,970 --> 00:18:57,379
Hey, can just anyone become a manager?
287
00:18:57,380 --> 00:18:58,759
This is ridiculous...
288
00:18:58,760 --> 00:19:01,700
Do the kids not know
you used to be in a band with me?
289
00:19:01,740 --> 00:19:04,259
You were in a band?
Not wrestling?
290
00:19:04,260 --> 00:19:05,969
Did you do wrestling too?
291
00:19:05,970 --> 00:19:08,130
Just a little, a little.
292
00:19:28,020 --> 00:19:32,000
This is a dream, it can't be real.
293
00:19:32,190 --> 00:19:34,789
This is all your fault!
294
00:19:34,790 --> 00:19:36,989
How is this my fault?
295
00:19:36,990 --> 00:19:40,659
You kept going on and on about how Silva
is going to get fired or whatever,
296
00:19:40,660 --> 00:19:42,929
and now it has come true.
297
00:19:42,930 --> 00:19:45,369
It's going to be a living hell
from now on.
298
00:19:45,370 --> 00:19:48,999
Hey, shouldn't the manager
run errands like this?
299
00:19:49,000 --> 00:19:51,149
I don't know. It's Silva so...
300
00:19:51,150 --> 00:19:53,970
Crap, Silva!
301
00:19:55,860 --> 00:19:58,759
Hey, so that chick is
the owner of a Rock Cafe now?
302
00:19:58,760 --> 00:20:01,319
Wow, she used to follow me around
because she liked me.
303
00:20:01,320 --> 00:20:03,229
She ends up living a life
surrounded by drums.
304
00:20:03,230 --> 00:20:05,969
She was so cool when we last performed
at that club in Itaewon.
305
00:20:05,970 --> 00:20:09,779
A high school girl holding up a sign
that read "Goodbye to Romance",
306
00:20:09,780 --> 00:20:12,520
and then she burned it right in front of us.
307
00:20:12,760 --> 00:20:14,929
There used to be so much romantic spirit.
308
00:20:14,930 --> 00:20:16,789
Kids these days aren't like that.
309
00:20:16,790 --> 00:20:19,399
How long are you guys going to chit-chat?
310
00:20:19,400 --> 00:20:22,059
If you're going to do that,
then you both should just...
311
00:20:22,060 --> 00:20:25,099
Anyway, you went after the girl
who was following me around
312
00:20:25,100 --> 00:20:28,539
because she liked me and
this is how things turned out.
313
00:20:28,540 --> 00:20:30,809
Thinking about it pisses me off.
314
00:20:30,810 --> 00:20:32,091
This guy...
315
00:20:32,141 --> 00:20:34,544
Hey, I didn't go after her.
316
00:20:34,579 --> 00:20:35,479
You're the one who insisted
you guys weren't going out.
317
00:20:35,480 --> 00:20:37,559
That's why things turned out
the way they did. Don't you know that?
318
00:20:37,560 --> 00:20:38,679
If you liked her,
then you should have said so.
319
00:20:38,680 --> 00:20:40,099
Why did you lie to us about it?
320
00:20:40,100 --> 00:20:41,429
If you're going to bring up
things like that,
321
00:20:41,430 --> 00:20:43,489
you ditched the band
to strike out on your own
322
00:20:43,490 --> 00:20:45,299
and went to work with a popular songwriter.
323
00:20:45,300 --> 00:20:47,309
You sold out for money.
324
00:20:47,310 --> 00:20:49,479
It wasn't about the money.
325
00:20:49,480 --> 00:20:52,389
I wanted to be treated like a real artist,
326
00:20:52,390 --> 00:20:55,109
- It was fame I wanted.
- Really, this guy...
327
00:20:55,110 --> 00:20:56,409
So in a band...
328
00:20:56,410 --> 00:20:57,469
girls...
329
00:20:57,470 --> 00:20:59,019
and money are always the problem.
330
00:20:59,020 --> 00:21:01,040
Got that?
331
00:21:01,070 --> 00:21:03,089
Keep that in mind.
332
00:21:03,090 --> 00:21:08,000
If you want the band to last,
then don't keep things from each other.
333
00:21:12,070 --> 00:21:13,259
Oh, it's cold.
334
00:21:13,260 --> 00:21:15,579
Hey, don't the kids remind you of old times?
335
00:21:15,580 --> 00:21:17,569
Yeah, they do.
336
00:21:17,570 --> 00:21:21,339
But I don't know
if they can get this right.
337
00:21:21,340 --> 00:21:23,259
Is getting it right that important?
338
00:21:23,260 --> 00:21:24,909
It's all in their hands now.
339
00:21:24,910 --> 00:21:27,829
Whether they are pulled along,
or if they're the ones pulling...
340
00:21:27,830 --> 00:21:29,809
it's up to them.
341
00:21:29,810 --> 00:21:31,339
Anyway, great job today,
342
00:21:31,340 --> 00:21:35,339
How did you know exactly what I wanted
you to say? We were in total sync.
343
00:21:35,340 --> 00:21:36,980
I'm off.
344
00:21:37,400 --> 00:21:40,560
Hey, what?
Sync what?
345
00:21:42,770 --> 00:21:44,800
What is he saying?
346
00:21:47,880 --> 00:21:49,389
Hey.
347
00:21:49,390 --> 00:21:51,979
Eye Candy's song is in the top ten.
348
00:21:51,980 --> 00:21:53,729
Isn't that so awesome for rookies?
349
00:21:53,730 --> 00:21:57,300
Really?
I should change my ringtone.
350
00:21:59,150 --> 00:22:01,299
I already changed it.
351
00:22:01,300 --> 00:22:05,129
What is that?
You said Eye Candy's song was lame.
352
00:22:05,130 --> 00:22:08,249
Whenever I see your beauty,
353
00:22:08,250 --> 00:22:12,640
my... my... my heart just thumps.
354
00:22:12,960 --> 00:22:15,030
That's my favorite part.
355
00:22:15,320 --> 00:22:18,509
It's like the lyrics were written
356
00:22:18,510 --> 00:22:21,820
about me as I walked across the crosswalk.
357
00:22:28,030 --> 00:22:30,529
Hey, Park Pyo Ju!
What are you doing?
358
00:22:30,530 --> 00:22:32,869
What are you?
Were you the one that got hit?
359
00:22:32,870 --> 00:22:35,270
Why are you the one getting mad?
360
00:22:35,850 --> 00:22:37,649
Why are you being like this?
361
00:22:37,650 --> 00:22:39,609
If you do something wrong
then you should apologize.
362
00:22:39,610 --> 00:22:40,889
Why are you yelling at her?
363
00:22:40,890 --> 00:22:42,539
Something wrong?
364
00:22:42,540 --> 00:22:44,950
What did I do wrong?
365
00:22:47,880 --> 00:22:50,409
Seung Hoon, do something about Pyo Joo.
366
00:22:50,410 --> 00:22:53,259
Oh yeah, Yim Soo Ah...
367
00:22:53,260 --> 00:22:55,159
You said you're not
Seung Hoon's girlfriend, right?
368
00:22:55,160 --> 00:22:57,639
With your pretty face,
369
00:22:57,640 --> 00:22:59,899
there are a lot of guys asking to meet you.
370
00:22:59,900 --> 00:23:03,030
Hey, Seung Hoon!
Come on!
371
00:23:03,580 --> 00:23:04,429
How about it?
372
00:23:04,430 --> 00:23:06,049
Do you want to play after school?
373
00:23:06,050 --> 00:23:07,980
Move.
374
00:23:08,490 --> 00:23:10,619
You thought you were something, didn't you?
375
00:23:10,620 --> 00:23:14,290
You're nothing without Seung Hoon.
You worthless...
376
00:23:15,830 --> 00:23:18,040
Are you crazy?
377
00:23:21,800 --> 00:23:23,709
If you want to hit someone then hit me.
378
00:23:23,710 --> 00:23:25,079
Stop going after the wrong person.
379
00:23:25,080 --> 00:23:26,589
Oh, is that right?
380
00:23:26,590 --> 00:23:29,470
You'll get hit for her?
381
00:23:33,050 --> 00:23:36,049
Is that girl more important
than your friends?
382
00:23:36,050 --> 00:23:38,030
Is that why you're stepping up like this?
383
00:23:38,510 --> 00:23:40,409
Pyo Joo, stop it.
384
00:23:40,410 --> 00:23:41,419
Let go.
385
00:23:41,420 --> 00:23:44,419
Other students are watching.
Stop before it gets out of hand.
386
00:23:44,420 --> 00:23:46,480
What are you looking at?!
387
00:23:57,190 --> 00:23:59,240
Are you all right?
388
00:24:03,620 --> 00:24:05,640
This is Eye Candy.
389
00:24:05,720 --> 00:24:10,370
Oh hello, hello.
This is Eye Candy. I'm their manager.
390
00:24:10,750 --> 00:24:13,980
Hello.
Please take care of us.
391
00:24:14,410 --> 00:24:16,929
You guys looked over
the interview response sheets, right?
392
00:24:16,930 --> 00:24:18,940
Excuse me.
393
00:24:18,980 --> 00:24:22,389
"I went to the convenience store
and the worker recognized me.
394
00:24:22,390 --> 00:24:24,079
Times like that
is when I get a sense of our popularity.
395
00:24:24,080 --> 00:24:25,929
Do we really have to say stuff like that?
396
00:24:25,930 --> 00:24:27,990
Just memorize it.
397
00:24:28,130 --> 00:24:29,042
- Yes.
- And also,
398
00:24:29,043 --> 00:24:30,043
Eye Candy's debut stage has been set up.
399
00:24:34,390 --> 00:24:36,269
It's this weekend's countdown show.
400
00:24:36,270 --> 00:24:38,339
We're really going on that show?
401
00:24:38,340 --> 00:24:41,229
It's an extraordinary opportunity
for rookies so practice until you drop.
402
00:24:41,230 --> 00:24:44,139
Oh, but that's a live broadcast.
403
00:24:44,140 --> 00:24:47,089
We're going to play live
on a live broadcast?
404
00:24:47,090 --> 00:24:50,099
Are you confident about going live?
405
00:24:50,100 --> 00:24:51,770
Of course.
406
00:24:53,300 --> 00:24:54,759
All right then.
407
00:24:54,760 --> 00:24:56,820
Prepare to go live.
408
00:24:58,060 --> 00:25:00,899
Will you guys really be okay playing live?
409
00:25:00,900 --> 00:25:02,199
We’re not joking around here.
410
00:25:02,200 --> 00:25:02,920
It's not like
411
00:25:02,921 --> 00:25:04,519
- we've been on stage once or twice only.
- Still, you kids...
412
00:25:04,520 --> 00:25:05,883
- Are you really letting them play live?
- This could turn out bad.
413
00:25:05,884 --> 00:25:06,879
Playing live makes you guys that happy?
414
00:25:06,880 --> 00:25:08,169
- It's their debut stage.
- Punks!
415
00:25:08,170 --> 00:25:12,600
No need to disappoint them already.
This will make them practice harder.
416
00:25:25,680 --> 00:25:27,329
Hey, my seat.
417
00:25:27,330 --> 00:25:29,400
Just stand there.
418
00:25:34,900 --> 00:25:37,190
You're ready, right?
419
00:25:37,500 --> 00:25:40,420
I'm ready, shall we start now?
420
00:25:42,310 --> 00:25:46,368
Hello, today's special guest
is the talk of the town
421
00:25:46,369 --> 00:25:48,179
Flower Boy Band, Eye Candy.
422
00:25:48,180 --> 00:25:50,709
- Hello.
- Hello.
423
00:25:50,710 --> 00:25:52,939
Have you guys realized
how popular you are these days?
424
00:25:52,940 --> 00:25:55,290
No, not really.
425
00:25:55,510 --> 00:25:58,479
I'm always in our dorm practicing,
426
00:25:58,480 --> 00:26:02,169
so there weren't opportunities for me
to feel that.
427
00:26:02,170 --> 00:26:04,049
Oh, yes.
428
00:26:04,050 --> 00:26:07,059
First, what kind of music
does Eye Candy play?
429
00:26:07,060 --> 00:26:11,970
Would you please describe your music
a little to our viewers?
430
00:26:14,820 --> 00:26:18,500
You'll know if you listen to it.
431
00:26:21,720 --> 00:26:23,519
Oh, yes.
432
00:26:23,520 --> 00:26:26,479
I heard that your debut stage
is this weekend,
433
00:26:26,480 --> 00:26:29,670
what kind of stage
are you preparing for us?
434
00:26:32,270 --> 00:26:34,830
We'll just do what we always do.
435
00:26:37,930 --> 00:26:41,489
Kim Ye Rim also stated
that she's Eye Candy's fan.
436
00:26:41,490 --> 00:26:45,289
Oh, Ye Rim?
I'm really thankful.
437
00:26:45,290 --> 00:26:48,949
She has such a pretty face
and she also has a kind heart.
438
00:26:48,950 --> 00:26:52,369
Oh, then is Kim Ye Rim
your ideal type of woman?
439
00:26:52,370 --> 00:26:54,260
Yes, well...
440
00:26:54,550 --> 00:26:56,890
You could say that.
441
00:26:57,020 --> 00:26:59,469
Then, if you could date one member
of an idol group,
442
00:26:59,470 --> 00:27:02,979
which idol would you choose?
443
00:27:02,980 --> 00:27:05,900
Let's start first with the leader,
Kwon Ji Hyuk.
444
00:27:06,220 --> 00:27:08,290
I can't think of one.
445
00:27:08,320 --> 00:27:09,960
Is that so?
446
00:27:11,450 --> 00:27:13,890
What about you, Flower Boy drummer, Do Il?
447
00:27:14,280 --> 00:27:16,570
I don't really have one either.
448
00:27:17,070 --> 00:27:20,219
For me, the rapper,
449
00:27:20,220 --> 00:27:24,629
Tiger... his wife...
450
00:27:24,630 --> 00:27:26,510
I like Tiger's wife.
451
00:27:27,340 --> 00:27:28,089
Oh, I see.
452
00:27:28,090 --> 00:27:29,970
Put your hands up.
453
00:27:32,020 --> 00:27:34,329
May I try answering your question?
454
00:27:34,330 --> 00:27:37,749
Yes, the much talked about
blood guitarist, Lee Hyun Soo.
455
00:27:37,750 --> 00:27:39,229
Let me ask you another question.
456
00:27:39,230 --> 00:27:41,699
Are you preparing a flashy guitar
performance for this stage, like before?
457
00:27:41,700 --> 00:27:45,689
Yes, during the competition
458
00:27:45,690 --> 00:27:48,579
I had to stop mid-performance,
so I couldn't show my true skills.
459
00:27:48,580 --> 00:27:52,670
But this time
there will surely be a flashy performance.
460
00:27:53,300 --> 00:27:54,869
Oh, can we look forward to this then?
461
00:27:54,870 --> 00:27:56,609
Yes, please look forward to it.
462
00:27:56,610 --> 00:27:58,769
I'm sure a lot of people will do the same.
463
00:27:58,770 --> 00:28:00,639
What is your ideal type of girl like?
464
00:28:00,640 --> 00:28:03,709
Usually, I like pure girls with long hair...
465
00:28:03,710 --> 00:28:06,709
After this, I think Hyun Soo
will have a lot of activities planned,
466
00:28:06,710 --> 00:28:08,169
so please pay close attention.
467
00:28:08,170 --> 00:28:11,130
Yes. All right.
468
00:28:12,280 --> 00:28:15,379
Aigoo...
I'm sorry.
469
00:28:15,380 --> 00:28:17,250
Hey, look at that.
470
00:28:17,560 --> 00:28:20,240
Stop getting distracted!
471
00:28:27,560 --> 00:28:29,789
Excuse me.
Hello.
472
00:28:29,790 --> 00:28:30,849
Oh, hello.
473
00:28:30,850 --> 00:28:32,689
Do you have an activity scheduled today?
474
00:28:32,690 --> 00:28:36,429
Yes, we had an interview.
475
00:28:36,430 --> 00:28:38,489
Yes.
You guys are very popular these days.
476
00:28:38,490 --> 00:28:39,609
All, all, all...
477
00:28:39,610 --> 00:28:41,169
It's all thanks to you Ye Rim.
478
00:28:41,170 --> 00:28:43,849
It's because you said you're our fan,
479
00:28:43,850 --> 00:28:46,840
that's why we're suddenly being noticed.
480
00:28:47,100 --> 00:28:49,949
I'm really thankful.
481
00:28:49,950 --> 00:28:51,664
Would you like to get something to eat?
482
00:28:51,665 --> 00:28:53,067
Umm...
483
00:28:53,500 --> 00:28:56,430
The three of us of course.
484
00:28:56,450 --> 00:28:59,389
Well, we're all family within the company
485
00:28:59,390 --> 00:29:03,090
and I'm curious about Eye Candy.
486
00:29:05,110 --> 00:29:08,469
I don't have a cell phone.
487
00:29:08,470 --> 00:29:10,450
- I'll give you my number.
- Thank you.
488
00:29:21,810 --> 00:29:23,580
Hey.
489
00:29:23,590 --> 00:29:26,940
I got a date with Kim Ye Rim.
490
00:29:27,180 --> 00:29:28,979
That's so like Kim Ha Jin.
491
00:29:28,980 --> 00:29:30,319
When did you two get so close?
492
00:29:30,320 --> 00:29:34,689
My goddess has fallen for my perfect looks.
493
00:29:34,690 --> 00:29:35,929
Or not...
494
00:29:35,930 --> 00:29:40,199
Oh, she must have fallen for my bass
skills after she saw the video.
495
00:29:40,200 --> 00:29:42,259
Shut up, you bastard.
I'm not going.
496
00:29:42,260 --> 00:29:44,859
Hey, but you promised earlier.
497
00:29:44,860 --> 00:29:47,359
- Go with Hyun Soo!
- Hyun Soo?
498
00:29:47,360 --> 00:29:49,229
I don't want to.
499
00:29:49,230 --> 00:29:50,689
- Let's go.
- I said I'm not going.
500
00:29:50,690 --> 00:29:52,510
I'll never go.
501
00:29:57,860 --> 00:29:59,740
Soo Ah.
502
00:30:01,150 --> 00:30:03,819
If you see Seung Hoon, tell him
to come to the Principal's office.
503
00:30:03,820 --> 00:30:04,759
Yes, Sir.
504
00:30:04,760 --> 00:30:06,999
He's not in the nurse’s office
and he didn't go to any of his classes.
505
00:30:07,000 --> 00:30:10,010
He's not behaving like himself.
506
00:30:13,490 --> 00:30:16,489
Hasn't Seung Hoon been acting weird lately?
507
00:30:16,490 --> 00:30:20,399
He doesn't smile, and even when we
try to talk to him, he’s coldly dismissive.
508
00:30:20,400 --> 00:30:23,029
Just because he's called a prodigy composer
by the media,
509
00:30:23,030 --> 00:30:25,909
is he looking down on us or what?
510
00:30:25,910 --> 00:30:28,249
Honestly, it's understandable
that Pyo Joo got mad.
511
00:30:28,250 --> 00:30:30,700
How could he betray him like that?
512
00:30:31,170 --> 00:30:34,419
What happened to the gentle Seung Hoon?
Seriously.
513
00:30:34,420 --> 00:30:37,070
It's a total disappointment.
514
00:30:59,430 --> 00:31:01,660
You're here?
515
00:31:08,370 --> 00:31:10,080
Forget it.
516
00:31:12,660 --> 00:31:15,060
Lately when I see you,
517
00:31:15,320 --> 00:31:18,590
you're not the Yoo Seung Hoon I knew.
518
00:31:19,230 --> 00:31:20,159
Seung Hoon.
519
00:31:20,160 --> 00:31:23,870
Where's the Yim Soo Ah I knew?
520
00:31:28,080 --> 00:31:30,000
Sorry.
521
00:31:52,700 --> 00:31:53,719
You're home?
522
00:31:53,720 --> 00:31:57,619
Teacher, how could you leave before us
when you're the manager?
523
00:31:57,620 --> 00:31:59,509
It's practically next door.
524
00:31:59,510 --> 00:32:01,050
Here.
525
00:32:01,780 --> 00:32:05,950
It's an open challenge from Seung Hoon.
526
00:32:06,170 --> 00:32:10,089
Why are you telling us to read this?
I can't stand to even look at his picture.
527
00:32:10,090 --> 00:32:11,690
Let me see.
528
00:32:12,180 --> 00:32:14,040
What is this?
529
00:32:14,290 --> 00:32:16,309
"The reason Ryu is called
the prodigy composer"
530
00:32:16,310 --> 00:32:18,879
"The 18-year-old's story of real music"
531
00:32:18,880 --> 00:32:19,899
Forget that.
532
00:32:19,900 --> 00:32:21,669
He said he's challenging us.
533
00:32:21,670 --> 00:32:22,569
What is that about?
534
00:32:22,570 --> 00:32:24,469
" In regards to the band
from the same school,
535
00:32:24,470 --> 00:32:28,460
Eye Candy's music isn't music,
it's just a manufactured internet topic. "
536
00:32:29,000 --> 00:32:30,149
What is this?
537
00:32:30,150 --> 00:32:31,589
Is that bastard crazy?
538
00:32:31,590 --> 00:32:33,869
Why do we care what that bastard says?
539
00:32:33,870 --> 00:32:38,360
Hey, he's openly talking sh*t about us.
540
00:32:38,480 --> 00:32:41,949
So what?
Are you guys going to put up a fight?
541
00:32:41,950 --> 00:32:45,029
Seung Hoon already has a champion's belt.
542
00:32:45,030 --> 00:32:48,269
What can you guys bring to the table?
543
00:32:48,270 --> 00:32:49,879
That you'll know "it" when you hear it?
544
00:32:49,880 --> 00:32:51,949
That you'll know "it" when you see it?
545
00:32:51,950 --> 00:32:54,159
Don’t be full of hot air.
546
00:32:54,160 --> 00:32:57,270
You guys are just rookies
who haven't even started yet.
547
00:33:00,190 --> 00:33:02,950
Why stick around here
if you have that mentality?
548
00:33:03,650 --> 00:33:07,069
Is he adding oil to the fire?
549
00:33:07,070 --> 00:33:08,119
What's that supposed to mean?
550
00:33:08,120 --> 00:33:13,050
Well, it’s true that we’re full of hot air
and we're hanging around here cluelessly.
551
00:33:23,340 --> 00:33:25,779
- Did you have to go this far?
- What?
552
00:33:25,780 --> 00:33:29,509
The reporter casually asked the question
because you guys are from the same school.
553
00:33:29,510 --> 00:33:33,620
There was no need for you to comment
on their musical accomplishment.
554
00:33:34,350 --> 00:33:36,409
I only stated the truth.
555
00:33:36,410 --> 00:33:37,599
What's your reason?
556
00:33:37,600 --> 00:33:40,619
Why are you so hostile
towards Eye Candy?
557
00:33:40,620 --> 00:33:43,310
Because I want to crush them...
558
00:33:43,850 --> 00:33:45,259
completely.
559
00:33:45,260 --> 00:33:46,770
What?
560
00:33:47,110 --> 00:33:49,690
Isn't that the answer you want, Noona?
561
00:33:49,760 --> 00:33:52,590
Do you really mean it?
562
00:33:53,530 --> 00:33:55,880
Of course it's a joke.
563
00:33:57,920 --> 00:34:01,729
Have you listened to the song
for Kim Ye Rim's new album?
564
00:34:01,730 --> 00:34:03,679
Yes, it's good.
565
00:34:03,680 --> 00:34:06,629
I was hoping one of your company's singers
will do the song with her.
566
00:34:06,630 --> 00:34:08,310
Who?
567
00:34:08,750 --> 00:34:10,560
Lee Hyun Soo.
568
00:34:28,973 --> 00:34:34,710
There is nothing else I need.
569
00:34:34,711 --> 00:34:35,911
My...
570
00:34:40,360 --> 00:34:41,429
What's up with all of you?
571
00:34:41,430 --> 00:34:45,619
We're going to get booed off the stage
if we do it like this.
572
00:34:45,620 --> 00:34:49,309
Hey, we're in the top ten
on the music charts, you punk.
573
00:34:49,310 --> 00:34:51,520
Who would look down on us?
574
00:34:51,900 --> 00:34:53,099
What's wrong with you, Hyun Soo?
575
00:34:53,100 --> 00:34:55,680
You've been distracted for a while.
576
00:34:58,680 --> 00:35:00,189
I'm going home for a sec.
577
00:35:00,190 --> 00:35:01,169
Home? Why?
578
00:35:01,170 --> 00:35:03,140
Is something wrong?
579
00:35:03,750 --> 00:35:05,590
I'll tell you later.
580
00:35:12,550 --> 00:35:16,160
Are we done for today?
581
00:35:16,270 --> 00:35:17,909
Kim Ha Jin.
582
00:35:17,910 --> 00:35:19,389
Are we on for a round?
583
00:35:19,390 --> 00:35:21,350
Sounds good.
584
00:35:23,720 --> 00:35:26,209
I think it has gotten too big.
585
00:35:26,210 --> 00:35:28,279
I mean playing live on a live broadcast...
586
00:35:28,280 --> 00:35:30,619
What's so different
just because the stage is bigger?
587
00:35:30,620 --> 00:35:32,279
We just have to play like we usually do.
588
00:35:32,280 --> 00:35:36,039
Honestly, I only thought of bringing
Byung Hee's music out into the world,
589
00:35:36,040 --> 00:35:39,909
but the audience won't even know that
when they hear our song.
590
00:35:39,910 --> 00:35:43,770
But will our band split up
from trying to release a single?
591
00:36:07,770 --> 00:36:10,020
It's finally tomorrow.
592
00:36:10,730 --> 00:36:12,490
Finally.
593
00:36:41,820 --> 00:36:44,689
All right, there's a change of plan.
594
00:36:44,690 --> 00:36:48,458
We've been notified by the PD that we can't
play live due to a problem with the amp.
595
00:36:48,520 --> 00:36:49,269
What?
596
00:36:49,270 --> 00:36:50,749
I know you want to play live,
597
00:36:50,750 --> 00:36:54,519
but it's a technical problem that the PD
can't do anything about either.
598
00:36:54,520 --> 00:36:58,409
We'll do it with MR but play the instruments
like you would live.
599
00:36:58,410 --> 00:37:01,720
Oh, and you have rehearsals
so hurry up.
600
00:37:05,370 --> 00:37:07,079
What is this?
601
00:37:07,080 --> 00:37:09,009
That’s such a bummer.
602
00:37:09,010 --> 00:37:11,900
It might be for the better.
603
00:37:12,780 --> 00:37:14,249
What's for the better?
604
00:37:14,250 --> 00:37:16,319
Because honestly it's too risky.
605
00:37:16,320 --> 00:37:18,399
We don't have any experience
with live broadcasts.
606
00:37:18,400 --> 00:37:21,079
and we were going to play live
for our debut.
607
00:37:21,080 --> 00:37:24,159
Hey, how many times have we played live?
608
00:37:24,160 --> 00:37:26,109
There are more than ten cameras here.
609
00:37:26,110 --> 00:37:28,829
Trying to play live under that much pressure
610
00:37:28,830 --> 00:37:30,249
isn't as easy as you think.
611
00:37:30,250 --> 00:37:32,619
Then should we stick to using MR
from now on?
612
00:37:32,620 --> 00:37:35,109
We're the ones who recorded the MR
613
00:37:35,110 --> 00:37:38,179
and you're going to sing the song live.
614
00:37:38,180 --> 00:37:40,039
We'll feel freer in our performance.
615
00:37:40,040 --> 00:37:43,130
When you put it like that,
Hyun Soo's got a good point.
616
00:37:43,180 --> 00:37:45,659
We recorded the MR too.
617
00:37:45,660 --> 00:37:49,319
But the hand sync would be kind of awkward.
618
00:37:49,320 --> 00:37:50,849
Forget it, forget it.
619
00:37:50,850 --> 00:37:53,699
It's not like the director
did this on purpose.
620
00:37:53,700 --> 00:37:56,020
She said it was a technical problem.
621
00:37:56,500 --> 00:37:59,229
If you guys have time
to worry about that,
622
00:37:59,230 --> 00:38:02,440
then think about your make up
and clothes instead.
623
00:38:06,950 --> 00:38:08,049
Oppa!!
624
00:38:08,050 --> 00:38:10,666
You guys, get back.
Get back, you'll get hurt.
625
00:38:10,667 --> 00:38:13,440
Get back.
Come on, come on.
626
00:38:13,790 --> 00:38:15,810
Okay get back, you'll get hurt.
627
00:38:15,811 --> 00:38:17,193
- You'll get hurt.
- Get back!
628
00:38:17,194 --> 00:38:18,544
Let’s go, let’s go.
629
00:38:18,545 --> 00:38:19,833
Hurry up, hurry up.
630
00:38:20,273 --> 00:38:21,675
This way.
631
00:38:21,695 --> 00:38:22,839
Get back!
632
00:38:23,141 --> 00:38:24,329
Get back.
633
00:38:24,330 --> 00:38:25,830
Hey, hey, hey... watch out.
634
00:38:25,870 --> 00:38:27,559
- You guys...
- Teacher.
635
00:38:27,560 --> 00:38:29,079
Oh, Soo Ah.
636
00:38:29,080 --> 00:38:32,859
What's going on?
Why are you with Eye Candy?
637
00:38:32,860 --> 00:38:34,129
While I'm taking a break from school,
638
00:38:34,130 --> 00:38:35,949
I'm watching over the kids
and working as their manager.
639
00:38:35,950 --> 00:38:38,209
Oh, that's good.
640
00:38:38,210 --> 00:38:41,919
Teacher, can you please
give this to Ji Hyuk?
641
00:38:41,920 --> 00:38:43,529
- Ji Hyuk?
- Yes.
642
00:38:43,530 --> 00:38:44,809
Sure, sure. I have to go.
643
00:38:44,810 --> 00:38:47,110
Thank you.
644
00:38:56,150 --> 00:38:57,959
Hey, you, here.
645
00:38:57,960 --> 00:38:59,920
This is from a fan.
646
00:39:03,630 --> 00:39:06,590
Wow, Kwon Ji Hyuk.
647
00:39:11,890 --> 00:39:13,790
[Congrats on Eye Candy's first performance.
Go up there and fly. –Soo Ah]
648
00:39:46,330 --> 00:39:49,260
Eye Candy!
Get ready for rehearsals.
649
00:39:53,250 --> 00:39:55,320
Oh, yes.
Hello.
650
00:39:55,660 --> 00:39:59,070
I have the USB right here with me.
651
00:39:59,110 --> 00:40:00,819
Yes. Yes, yes.
652
00:40:00,820 --> 00:40:02,689
I'll bring it over right away.
653
00:40:02,690 --> 00:40:04,600
Yes, okay.
654
00:40:10,680 --> 00:40:13,029
The time when we used to be in love, bye
655
00:40:13,030 --> 00:40:15,529
Precious memories
are furthering away from me
656
00:40:15,530 --> 00:40:16,829
Goodbye (goodbye)
657
00:40:16,830 --> 00:40:18,089
Everything is over
658
00:40:18,090 --> 00:40:19,669
Goodbye
659
00:40:19,670 --> 00:40:21,560
You guys, something bad...
660
00:40:22,430 --> 00:40:24,459
Take the MR to the FD.
661
00:40:24,460 --> 00:40:27,950
What?
Why all of a sudden?
662
00:40:28,070 --> 00:40:29,819
Did you see the kids
during rehearsals earlier?
663
00:40:29,820 --> 00:40:32,130
Hurry up and give it to them.
664
00:40:34,120 --> 00:40:36,890
I don't... have it.
665
00:40:37,590 --> 00:40:38,659
What?
666
00:40:38,660 --> 00:40:43,629
I didn't know
it wasn't supposed to get wet...
667
00:40:43,630 --> 00:40:47,399
It accidentally fell in the water
in the restroom just now.
668
00:40:47,400 --> 00:40:49,109
The live broadcast is so close,
are you crazy?!
669
00:40:49,110 --> 00:40:50,559
What are you going to do?!
670
00:40:50,560 --> 00:40:53,110
We can do it, we'll play live.
671
00:40:53,620 --> 00:40:57,439
See how much time is left,
then get another copy ready.
672
00:40:57,440 --> 00:40:59,219
I said we can do it.
673
00:40:59,220 --> 00:41:01,870
Please standby for the live broadcast.
674
00:41:02,420 --> 00:41:04,270
Oh, my goodness.
675
00:41:04,980 --> 00:41:07,530
I guess we have no choice.
676
00:41:08,710 --> 00:41:11,040
Gosh, really.
677
00:41:13,390 --> 00:41:15,230
We can do this.
678
00:41:15,440 --> 00:41:16,859
Will we really be okay?
679
00:41:16,860 --> 00:41:20,160
We were a mess earlier.
680
00:41:20,230 --> 00:41:22,829
If we do that again,
we'll be in big trouble.
681
00:41:22,830 --> 00:41:26,390
Why is my stomach starting to hurt?
682
00:41:27,720 --> 00:41:29,750
It'll be all right.
683
00:41:30,070 --> 00:41:32,189
We don't have time.
Hurry!
684
00:41:32,190 --> 00:41:33,810
Let's go.
685
00:41:43,890 --> 00:41:49,140
I put myself in time’s hands
686
00:41:49,160 --> 00:41:54,150
Until this rain stops
687
00:41:54,210 --> 00:41:58,369
I’ll endure once again
688
00:41:58,370 --> 00:42:04,300
The wind is bitterly cold
689
00:42:07,820 --> 00:42:09,989
Yes, it was a perfect harmony
from the fresh voice Kim Ye Rim
690
00:42:09,990 --> 00:42:12,719
and the genius composer, Ryu.
691
00:42:12,720 --> 00:42:14,329
Yes, no matter how many times I see it,
692
00:42:14,330 --> 00:42:17,209
her performances are always fantastic.
693
00:42:17,210 --> 00:42:19,470
Hurry up, please.
694
00:42:28,380 --> 00:42:31,119
Did you see that?
Ye Rim waved at me.
695
00:42:31,120 --> 00:42:34,589
What use is it to a girl
to be that pretty when she smiles?
696
00:42:34,590 --> 00:42:37,219
Move your body, AOAOA.
697
00:42:37,220 --> 00:42:39,069
Scream, AOAOA.
698
00:42:39,070 --> 00:42:40,859
Why why why are you standing still?
699
00:42:40,860 --> 00:42:42,689
All together, AOAOA.
700
00:42:42,690 --> 00:42:44,929
Move your body, AOAOA.
701
00:42:44,930 --> 00:42:49,719
Up next, we have another
highly anticipated performance.
702
00:42:49,720 --> 00:42:52,819
They topped the digital charts
before they even debuted.
703
00:42:52,820 --> 00:42:54,929
They're an up and coming band
that's causing a huge stir.
704
00:42:54,930 --> 00:42:59,559
The flower boy band that has
captured the hearts of all young girls.
705
00:42:59,560 --> 00:43:01,449
Let us now enjoy
their live performance together.
706
00:43:01,450 --> 00:43:04,010
It's Eye Candy's stage!
707
00:43:20,064 --> 00:43:27,064
The moment I lay my eyes on you,
my head spun and time stopped.
708
00:43:27,270 --> 00:43:34,610
I cannot see whether the signal
is green or red.
709
00:43:34,845 --> 00:43:40,263
There is nothing else I need,
710
00:43:40,264 --> 00:43:48,496
my heart just wants to go to you.
711
00:44:29,040 --> 00:44:36,040
The moment I lay my eyes on you,
my head spun and time stopped.
712
00:44:36,246 --> 00:44:43,586
I cannot see whether the signal
is green or red.
713
00:44:43,821 --> 00:44:49,239
There is nothing else I need,
714
00:44:49,240 --> 00:44:53,198
my heart just wants to go to you.
715
00:44:53,199 --> 00:44:55,045
Okay, shut up!
my heart just wants to go to you.
716
00:44:55,046 --> 00:44:56,646
Let's run!
717
00:44:58,170 --> 00:45:02,091
My love is you.
718
00:45:02,092 --> 00:45:05,689
Without thought, I race to embrace you.
719
00:45:05,690 --> 00:45:10,091
Just the way I am, like this...
52962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.