Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,380 --> 00:00:34,999
I don't know what to do either.
2
00:00:35,000 --> 00:00:37,489
What don't you know?
3
00:00:37,490 --> 00:00:39,883
I don't know whether this is right or wrong.
4
00:00:41,206 --> 00:00:44,529
My head feels like it's going to explode.
5
00:00:51,490 --> 00:00:53,350
I'm going crazy...
6
00:00:53,964 --> 00:00:55,568
liking you.
7
00:01:15,030 --> 00:01:18,550
Oh, I could die of embarrassment.
8
00:01:44,670 --> 00:01:46,227
- Hey...
- Hey...
9
00:01:48,205 --> 00:01:49,682
Were you going to say something?
10
00:01:50,050 --> 00:01:54,099
Congrats on signing your album contract.
11
00:01:54,100 --> 00:01:58,049
It's nothing. What's to congratulate?
12
00:01:58,050 --> 00:01:59,729
- What about you?
- Huh?
13
00:01:59,730 --> 00:02:02,990
Didn't you have something to say?
14
00:02:03,660 --> 00:02:10,800
Yeah. The company told us to
move into their dormitories.
15
00:02:12,000 --> 00:02:13,779
Is that so?
16
00:02:13,780 --> 00:02:17,109
I guess it's because they're a big company
so things move pretty fast, huh?
17
00:02:17,110 --> 00:02:19,810
When are you going?
18
00:02:20,470 --> 00:02:22,770
Tomorrow.
19
00:02:31,130 --> 00:02:33,100
[Episode 9]
20
00:02:33,610 --> 00:02:36,989
Feels great to be living together,
doesn't it?
21
00:02:36,990 --> 00:02:41,649
From now on, this is our house. Sweet home!
22
00:02:41,650 --> 00:02:43,999
Home sweet home!
23
00:02:44,000 --> 00:02:47,729
How do you know that, punk?
It could also be hell.
24
00:02:47,730 --> 00:02:50,219
Do you think we can stick it out?
25
00:02:50,220 --> 00:02:52,299
What are we going to do
if we don't stick it out?
26
00:02:52,300 --> 00:02:53,529
Let the album get flushed down the drain?
27
00:02:53,730 --> 00:02:56,080
No!
It can’t get flushed down the drain.
28
00:02:56,081 --> 00:03:00,545
My mom framed the contract
and put it up in the store.
29
00:03:00,620 --> 00:03:04,550
For now, let's go in. We'll worry later.
30
00:03:05,210 --> 00:03:09,140
Home! Home sweet home!
31
00:03:13,816 --> 00:03:16,439
Home! Home sweet home!
32
00:03:16,440 --> 00:03:19,880
- Wow.
- Wow.
33
00:03:21,089 --> 00:03:22,440
Wow!
34
00:03:23,310 --> 00:03:24,049
Who are you?
35
00:03:24,050 --> 00:03:27,229
Unpack your things in 30 minutes
then head down to the training room.
36
00:03:27,230 --> 00:03:29,510
Quickly.
37
00:03:32,420 --> 00:03:34,770
Quickly!
38
00:03:37,260 --> 00:03:39,850
There are two rooms.
39
00:03:47,251 --> 00:03:48,551
Oh.
40
00:03:52,460 --> 00:03:56,270
We booked this room. Get lost.
41
00:03:56,490 --> 00:03:59,869
Go go, get lost.
42
00:03:59,870 --> 00:04:02,670
In that case, rest comfortably.
43
00:04:08,140 --> 00:04:10,689
We're not kids anymore,
what's with the bunk beds?
44
00:04:10,690 --> 00:04:13,429
Hyun Soo, do you want the top or bottom?
45
00:04:13,430 --> 00:04:14,929
Bottom.
46
00:04:14,930 --> 00:04:16,289
Okay, take the bottom.
47
00:04:16,290 --> 00:04:18,840
You take the single bed.
48
00:04:34,490 --> 00:04:37,140
Isn't it a little dry in here?
49
00:04:41,454 --> 00:04:44,439
Hey, what's all these?
50
00:04:44,440 --> 00:04:47,569
Is there a wardrobe? Is there?
51
00:04:47,570 --> 00:04:50,120
What do you want me to do about it?
52
00:04:53,050 --> 00:04:56,320
That messy slob...
53
00:05:04,680 --> 00:05:06,509
Since you're two hours late,
54
00:05:06,510 --> 00:05:10,529
for the next 20 days, other than for school,
you're banned from going out.
55
00:05:10,530 --> 00:05:13,369
Banned from going out? What is that?
56
00:05:13,370 --> 00:05:16,012
Suspension, expulsion, probation;
57
00:05:16,013 --> 00:05:18,858
I've heard all those. But banned from going out...
58
00:05:19,059 --> 00:05:21,503
That's new, right?
59
00:05:21,960 --> 00:05:27,800
It really feels like we're in idol training,
doesn't it?
60
00:05:28,410 --> 00:05:33,030
Until the single is released,
you will follow this schedule.
61
00:05:33,470 --> 00:05:38,729
We've arranged it so that
you only go for core classes.
62
00:05:38,830 --> 00:05:42,259
But what have you kids been doing in school,
63
00:05:42,260 --> 00:05:44,969
that your teachers are so happy
about you attending class less?
64
00:05:44,970 --> 00:05:49,149
They couldn't handle us, so they must be
delirious with joy when we're not there.
65
00:05:49,150 --> 00:05:53,269
In any case, this is not a place
where you can do as you please.
66
00:05:53,470 --> 00:05:58,279
Just keep in mind that if you break one rule,
a worse rule will take its place.
67
00:05:58,280 --> 00:06:02,410
If you're going to talk rules,
then it won't be long before we pack our bags.
68
00:06:07,440 --> 00:06:10,360
Wow, this is...
69
00:06:12,430 --> 00:06:14,359
Looks good.
70
00:06:14,360 --> 00:06:17,050
Oh. This is state of the art!
71
00:06:18,280 --> 00:06:19,859
I look cool, right?
72
00:06:19,860 --> 00:06:21,990
Sweet.
73
00:06:23,070 --> 00:06:25,670
Who are you?
74
00:06:29,520 --> 00:06:32,059
I am the drummer Jang Do Il.
75
00:06:32,060 --> 00:06:38,429
I'm the drummer. I am Jang Do Il.
76
00:06:38,430 --> 00:06:41,289
Try smiling when you're saying it.
77
00:06:41,290 --> 00:06:46,029
Show your teeth, till they see your front teeth.
78
00:06:46,030 --> 00:06:49,400
Haven't you seen actors doing it?
79
00:06:51,390 --> 00:06:55,790
Don't strum too hard. Do it lightly like this.
80
00:06:57,560 --> 00:07:02,190
- Place your fingers here.
- It won’t sound good if I don’t strum it hard.
81
00:07:15,370 --> 00:07:18,090
Aren't you guys waking up?!
82
00:07:19,880 --> 00:07:23,089
What kind of battle do I have to wage
every morning, huh?
83
00:07:23,090 --> 00:07:26,399
So why are you
bothering us this early in the morning?
84
00:07:26,400 --> 00:07:30,399
I would really love just a bit more sleep.
85
00:07:30,400 --> 00:07:35,929
Today you guys have to go to school.
So get the rest to hurry and get ready!
86
00:07:35,930 --> 00:07:39,909
Hyung! I thought you said
we could skip school here and there.
87
00:07:39,910 --> 00:07:41,209
Why are you doing this now?
88
00:07:41,210 --> 00:07:44,249
You need minimum attendance to graduate,
don't you?
89
00:07:44,250 --> 00:07:45,679
Do you want to get thrown out?
90
00:07:45,680 --> 00:07:50,820
Yesterday, you said it's fine not to go regularly,
so why are you changing your tune now?
91
00:07:52,670 --> 00:07:56,029
Fine, let's go. It's been a while.
92
00:07:56,330 --> 00:08:00,939
Huh? Why go to school all of a sudden?
93
00:08:00,940 --> 00:08:02,519
What do you mean all of a sudden?
94
00:08:02,520 --> 00:08:06,600
Students should go to school.
Isn't that right, Hyung?
95
00:08:06,670 --> 00:08:11,790
Hurry up! Wake up and get ready,
we're going to school!
96
00:08:16,790 --> 00:08:20,669
Sunbae, is it true you got signed?
97
00:08:20,670 --> 00:08:25,590
Wow, news spreads fast. Thank you.
98
00:08:27,090 --> 00:08:29,459
You're still wearing this ratty old thing
after signing the contract?
99
00:08:29,460 --> 00:08:30,249
What?
100
00:08:30,250 --> 00:08:33,610
What did you do with the signing money?
101
00:08:34,840 --> 00:08:38,619
This is this season's newest and hottest item.
102
00:08:38,620 --> 00:08:40,419
It smells, Punk, get it away!
103
00:08:40,420 --> 00:08:44,010
Smell? The smell of perfume?
104
00:08:46,270 --> 00:08:47,189
What?
105
00:08:47,190 --> 00:08:49,190
Nothing, just hot.
106
00:08:50,030 --> 00:08:51,359
Where are you going?
107
00:08:51,360 --> 00:08:52,569
Toilet.
108
00:08:52,570 --> 00:08:55,879
You just went!
109
00:08:56,178 --> 00:08:57,863
That shitty guy!
110
00:08:59,780 --> 00:09:03,849
Hey you, clueless!
There I was, signaling you like crazy...
111
00:09:03,850 --> 00:09:07,309
- You should have just said something.
- Forget it.
112
00:09:07,310 --> 00:09:08,839
Has anything happened?
113
00:09:08,840 --> 00:09:09,829
What things?
114
00:09:09,830 --> 00:09:15,309
Nothing, just that the person who used to
live next to you and watch over you has left.
115
00:09:15,310 --> 00:09:17,749
You, watch over me?
116
00:09:17,750 --> 00:09:19,950
Sort of.
117
00:09:20,390 --> 00:09:23,649
Don't worry, I'm doing very well by myself.
118
00:09:23,850 --> 00:09:27,109
Please, who is worrying?
119
00:09:27,110 --> 00:09:28,369
And you?
120
00:09:28,370 --> 00:09:31,679
You're doing well in the dorms
and not causing trouble, right?
121
00:09:31,680 --> 00:09:34,550
What do you mean, trouble? Am I a kid?
122
00:09:34,570 --> 00:09:39,899
Anyway, if anything crops up call me.
123
00:09:39,900 --> 00:09:44,080
If you miss me, call me.
And take care.
124
00:09:49,310 --> 00:09:51,039
This is the first time
you're meeting Seung Hoon, right?
125
00:09:51,040 --> 00:09:54,739
I finally get to meet the genius songwriter.
126
00:09:54,740 --> 00:09:58,369
It's all thanks to the singer
who matches the songs I write.
127
00:09:58,370 --> 00:10:00,520
Let's sit.
128
00:10:04,510 --> 00:10:07,649
Mr. Composer. You attend
the same school as Eye Candy, right?
129
00:10:07,650 --> 00:10:10,219
Yes. What about it?
130
00:10:10,320 --> 00:10:12,509
Ye Rim is a fan of Eye Candy.
131
00:10:12,510 --> 00:10:17,249
She's been star-struck
since she heard they've signed on.
132
00:10:17,250 --> 00:10:19,429
Ah, I see.
133
00:10:19,430 --> 00:10:25,360
Mr. Composer, it seems you're
not very close to the Eye Candy boys.
134
00:10:26,590 --> 00:10:31,280
In any case, put your heads together
and try to come up with something great.
135
00:10:34,410 --> 00:10:39,049
Yes. What? Another one quit?!
136
00:10:39,050 --> 00:10:42,629
Why can't he handle a bunch of kids?
137
00:10:42,630 --> 00:10:47,599
Fine, this time, Manager Park, go down
yourself and sort out Eye Candy.
138
00:10:47,600 --> 00:10:50,810
Settle it on your own!
139
00:10:52,140 --> 00:10:54,039
What's the matter?
140
00:10:54,040 --> 00:10:55,969
Nothing much.
141
00:10:56,070 --> 00:10:57,693
From now on, you can't go anywhere alone.
142
00:10:57,694 --> 00:11:01,930
Stick to the schedule. No cell phones...
143
00:11:03,400 --> 00:11:07,920
Hello. Yes, okay.
144
00:11:08,540 --> 00:11:11,619
You've signed and stamped here,
and accepted a signing fee.
145
00:11:11,620 --> 00:11:14,579
Unless you intend to pay the termination fee
and give up on the album
146
00:11:14,580 --> 00:11:17,179
you can stop the antics.
147
00:11:17,180 --> 00:11:18,139
As stipulated by the company...
148
00:11:18,340 --> 00:11:21,009
The company methods are strange,
aren't they?
149
00:11:21,010 --> 00:11:22,709
We're a band.
150
00:11:22,710 --> 00:11:26,929
You only give us a pea-sized bit of time
to practice and make us do so much.
151
00:11:26,930 --> 00:11:30,039
But, fine, we're only going to be here
till the single comes out,
152
00:11:30,040 --> 00:11:31,619
so let's not make it difficult for each other.
153
00:11:31,620 --> 00:11:32,949
You need to look at the big picture!
154
00:11:32,950 --> 00:11:35,739
Think of it as the company
looking out for your potential.
155
00:11:35,940 --> 00:11:38,459
It's our own potential,
so we should be the ones looking out for it.
156
00:11:38,460 --> 00:11:40,169
Why is the company doing that?
157
00:11:40,170 --> 00:11:43,599
That is so that you boys can
release a proper album and make your debut.
158
00:11:43,600 --> 00:11:45,079
Why can't you see that?
159
00:11:45,080 --> 00:11:49,269
So you're saying that if this single does well,
we could get a long term contract?
160
00:11:49,270 --> 00:11:52,389
Well, that is in your hands.
161
00:11:52,390 --> 00:11:54,209
When are we actually recording?
162
00:11:54,410 --> 00:11:57,449
The recording session has been set for
ten days from now.
163
00:11:57,450 --> 00:12:02,109
But if you guys continue to
behave like this, we might push it back.
164
00:12:02,110 --> 00:12:04,189
This is your last warning.
165
00:12:04,190 --> 00:12:08,039
For now, we'll follow
the company's methods or whatever.
166
00:12:08,040 --> 00:12:09,569
But don't make us do those weird things.
167
00:12:09,570 --> 00:12:12,509
Weird things? Like what?
168
00:12:12,510 --> 00:12:17,380
Acting, dancing, that kind of thing.
169
00:12:18,040 --> 00:12:20,009
This is why you're so stiff on stage.
170
00:12:20,010 --> 00:12:22,980
Your vocals have no acting skill.
171
00:12:26,800 --> 00:12:29,250
- Look over here.
- No, no, no...
172
00:12:39,000 --> 00:12:41,230
What on earth?!
173
00:12:42,930 --> 00:12:45,371
It's curly, curly.
174
00:12:45,406 --> 00:12:47,219
Do mine.
175
00:12:47,220 --> 00:12:51,299
Whoa! Oh, no! He's had that hair
since he was born.
176
00:12:51,300 --> 00:12:53,169
He has never cut it.
You can't cut it.
177
00:12:53,170 --> 00:12:56,159
I have to show my mom this new style.
178
00:12:56,160 --> 00:12:58,459
Thank you.
179
00:12:58,460 --> 00:13:01,369
Why is there so much?
180
00:13:01,370 --> 00:13:05,230
Are these accessories or weapons?
181
00:13:11,150 --> 00:13:12,229
You don't like it?
182
00:13:12,230 --> 00:13:15,180
Hey Kyung Jong, try this on.
183
00:13:15,740 --> 00:13:17,889
It looks like the Jung Sang school uniform!
No way!
184
00:13:17,890 --> 00:13:20,310
I don't want to wear it.
185
00:13:53,660 --> 00:13:59,479
Hey, if the Eye Candy kids
are being groomed by HR Entertainment,
186
00:13:59,480 --> 00:14:02,299
they'll probably shake off that cheap air,
don't you think?
187
00:14:02,300 --> 00:14:04,819
Is this you complimenting them?
188
00:14:04,820 --> 00:14:10,719
No, well...
Truthfully, they're very different from before.
189
00:14:10,920 --> 00:14:12,419
What has changed?
190
00:14:12,420 --> 00:14:15,659
In the past they were totally beneath us.
191
00:14:15,660 --> 00:14:19,729
Now they're a step away from being at our level.
192
00:14:19,730 --> 00:14:23,239
Then again, they still have a long way to go
to follow in Seung Hoon's footsteps.
193
00:14:23,240 --> 00:14:25,559
Must someone follow someone else?
194
00:14:25,560 --> 00:14:30,570
They are doing their own things,
and Seung Hoon...
195
00:14:33,580 --> 00:14:37,729
Hey. Did Seung Hoon not see you,
or was he pretending he didn't see you?
196
00:14:37,730 --> 00:14:39,329
What?
197
00:14:39,330 --> 00:14:41,880
Did the two of you fight?
198
00:14:42,440 --> 00:14:45,059
Hey! Treat Seung Hoon better!
199
00:14:45,060 --> 00:14:46,809
Seung Hoon has been so good to you!
200
00:14:46,810 --> 00:14:49,499
And here you are taking Eye Candy's side. Ugh.
201
00:14:49,500 --> 00:14:52,500
You're kicking your own luck away!
202
00:14:58,370 --> 00:15:00,989
What is the busy songwriter doing here?
203
00:15:00,990 --> 00:15:03,259
Let him be. Can't he come by once in a while?
204
00:15:03,260 --> 00:15:05,479
Don't you know that this practice place
is for bands only?
205
00:15:05,480 --> 00:15:08,099
That punk is not in our band anymore.
206
00:15:08,100 --> 00:15:12,230
Leave the practice room keys and go.
207
00:15:16,590 --> 00:15:20,470
Are you so bent on winning,
that you'd go this far?
208
00:15:23,970 --> 00:15:25,699
Hey, Yoo Seung Hoon!
209
00:15:25,700 --> 00:15:28,369
Whom did I play the bass guitar for?
210
00:15:28,370 --> 00:15:31,930
How could you do this to me, huh?
211
00:15:32,760 --> 00:15:38,180
Is all the time you spent here with us
so easy to throw away?
212
00:15:43,970 --> 00:15:48,089
I've realized that spending a lot of time
together isn't the most important thing.
213
00:15:48,090 --> 00:15:52,589
After knowing what a long time really means,
one will feel like shit.
214
00:15:52,590 --> 00:15:53,819
What the hell are you talking about?
215
00:15:53,820 --> 00:15:56,829
Stop with the abstract shit
and tell us straight what the problem is!
216
00:15:56,830 --> 00:16:00,439
To find what I want, I'm starting over.
217
00:16:00,440 --> 00:16:04,459
How long do you two intend
to live as my lackeys?
218
00:16:04,660 --> 00:16:09,010
What? Lackeys?
219
00:16:09,650 --> 00:16:11,429
Know the limits.
220
00:16:11,430 --> 00:16:15,379
I don't think I can just send you off
with a smile, at this rate.
221
00:16:15,380 --> 00:16:17,800
I don't care.
222
00:16:30,710 --> 00:16:33,129
Are the preparations for the album going well?
223
00:16:33,130 --> 00:16:34,859
You're too interested in our business.
224
00:16:34,860 --> 00:16:38,139
Yes, I'm interested in you guys.
225
00:16:38,140 --> 00:16:41,719
I'm going to watch and see
how high you can go. Do your best.
226
00:16:41,720 --> 00:16:47,399
We're not doing this for you to see,
so go about your business.
227
00:16:47,400 --> 00:16:49,970
I heard you're in the training dorms.
228
00:16:50,310 --> 00:16:53,580
So I guess Soo Ah is alone.
229
00:16:54,780 --> 00:16:59,310
Do you think you can protect Soo Ah
to the end?
230
00:17:02,710 --> 00:17:05,920
Please just mind your own business.
231
00:17:12,260 --> 00:17:18,509
I worry if it's bearable
232
00:17:18,510 --> 00:17:24,879
because it's hard for me to endure
233
00:17:25,080 --> 00:17:29,079
I don't know what love is
234
00:17:29,180 --> 00:17:35,369
- Because I don't know, I keep shrinking away
- How is he?
235
00:17:35,370 --> 00:17:36,139
What about him?
236
00:17:36,140 --> 00:17:39,119
Ye Rim is preparing for her solo act, right?
237
00:17:39,120 --> 00:17:41,199
There's a duet after that,
so I'm thinking of putting them together.
238
00:17:41,200 --> 00:17:42,309
Why him?
239
00:17:42,310 --> 00:17:46,039
I can see the ambition in his eyes.
240
00:17:46,040 --> 00:17:51,010
His vocals are quite powerful,
He has just been overshadowed by Kwon Ji Hyuk.
241
00:17:51,270 --> 00:17:53,750
I think we're good.
242
00:17:57,030 --> 00:17:59,400
Hold on.
243
00:18:00,480 --> 00:18:02,810
Hello.
244
00:18:04,090 --> 00:18:05,299
I can leave, right?
245
00:18:05,300 --> 00:18:06,609
How do you feel about the song?
246
00:18:06,610 --> 00:18:09,989
Why do I have to tell you?
247
00:18:09,990 --> 00:18:12,059
If you like it I'll give it to you.
248
00:18:12,060 --> 00:18:17,119
If you want to fly high in this place,
I can be a good ally.
249
00:18:17,120 --> 00:18:19,069
It's yours?
250
00:18:19,070 --> 00:18:22,560
No wonder it felt corny and clichéd.
251
00:18:23,270 --> 00:18:26,079
Oh, and one more thing.
252
00:18:26,080 --> 00:18:31,320
Even without singing your songs
I will make it, so watch and see.
253
00:18:35,760 --> 00:18:38,580
So he does have the desire to fly high.
254
00:18:48,650 --> 00:18:50,969
Give me one.
255
00:18:50,970 --> 00:18:56,349
What the heck, you scared me!
I thought you were a female ghost.
256
00:18:56,350 --> 00:19:00,880
I'm so used to sleeping on the pool hall couch,
I'm more comfortable here.
257
00:19:05,070 --> 00:19:09,030
I think there's something wrong with me.
258
00:19:09,420 --> 00:19:11,809
I keep getting scared by something here.
259
00:19:11,810 --> 00:19:13,940
Do Il.
260
00:19:14,970 --> 00:19:16,009
What's this?
261
00:19:16,010 --> 00:19:20,149
Oh, I packed some side dishes, kimchi,
and your favorite snacks.
262
00:19:20,150 --> 00:19:23,659
Wow! This place is amazing.
263
00:19:23,660 --> 00:19:26,380
Oh! Food!
264
00:19:27,270 --> 00:19:29,169
This dog-nosed punk... Seriously.
265
00:19:29,170 --> 00:19:30,749
Why are you trying to stop me?
266
00:19:30,750 --> 00:19:32,179
Hey, Ji Hyuk!
267
00:19:32,180 --> 00:19:34,989
Don't just keep stuffing your own faces.
Call Ji Hyuk out.
268
00:19:34,990 --> 00:19:37,709
Ji Hyuk isn't here.
269
00:19:37,710 --> 00:19:40,260
This late at night?
270
00:19:40,480 --> 00:19:43,000
Where did he go?
271
00:19:43,310 --> 00:19:44,989
Don't know.
272
00:19:44,990 --> 00:19:47,300
Me neither.
273
00:20:07,170 --> 00:20:09,339
Gosh, it's cold.
274
00:20:09,340 --> 00:20:11,840
What are you doing here?
275
00:20:16,130 --> 00:20:20,360
I left something at home.
276
00:20:20,380 --> 00:20:23,609
Is that so? Go get it then.
277
00:20:23,610 --> 00:20:24,569
Hey.
278
00:20:24,570 --> 00:20:26,870
What?
279
00:20:27,950 --> 00:20:28,969
You're just leaving?
280
00:20:28,970 --> 00:20:32,920
But you're not here to see me,
so what do you want me to do?
281
00:20:32,990 --> 00:20:38,970
It's friggin' freezing cold!
And I'm hungry.
282
00:20:46,470 --> 00:20:49,809
So you put the soup seasoning in first?
283
00:20:49,810 --> 00:20:52,820
The strangest things amaze you.
284
00:20:53,160 --> 00:20:57,830
I finally understand how Christopher Columbus
felt, discovering things.
285
00:21:14,990 --> 00:21:16,539
Who is that?
286
00:21:16,540 --> 00:21:19,860
The landlady. Come out for a sec.
287
00:21:23,060 --> 00:21:27,089
I feel sorry for a student living alone
so I don't really want to say this,
288
00:21:27,090 --> 00:21:31,179
but those gangsters kicked up a fuss
about your rent deposit today.
289
00:21:31,180 --> 00:21:33,869
I was so scared I thought I'd die.
290
00:21:33,870 --> 00:21:39,580
If those people come again, I'm going to
have to give them your rental deposit.
291
00:21:48,050 --> 00:21:51,310
Is it done? Let's eat.
292
00:21:55,160 --> 00:21:57,800
Yummy.
293
00:21:59,330 --> 00:22:01,299
Is it fun there?
294
00:22:01,500 --> 00:22:05,679
It's all right.
I don't really know what I'm doing there.
295
00:22:05,680 --> 00:22:10,069
Isn't it huge that Eye Candy's music
is going out into the world?
296
00:22:10,070 --> 00:22:12,219
I'm really looking forward to that.
297
00:22:12,220 --> 00:22:14,389
Will people like it?
298
00:22:14,390 --> 00:22:17,209
Before you've even debuted,
look at how many fans you have.
299
00:22:17,210 --> 00:22:19,299
It's not because they like our music.
300
00:22:19,300 --> 00:22:22,459
It's just that the video sparked their interest.
301
00:22:22,460 --> 00:22:25,059
Though thanks to that, we're releasing a single.
302
00:22:25,060 --> 00:22:30,370
Don't you know why people like you guys
when they watch the video?
303
00:22:30,390 --> 00:22:32,659
The look you all have that says,
"I love this to death. "
304
00:22:32,660 --> 00:22:35,749
"I'm going crazy feeling this high
and having this much fun. "
305
00:22:35,950 --> 00:22:40,219
On top of that, it's not just you alone,
you're all like that together.
306
00:22:40,220 --> 00:22:41,939
I think that just makes it even more powerful.
307
00:22:41,940 --> 00:22:45,399
Eye Candy offers all that.
308
00:22:45,400 --> 00:22:48,929
So, it's nice.
309
00:22:48,930 --> 00:22:52,220
It makes me feel excited, somehow.
310
00:22:53,750 --> 00:22:55,179
You're head over heels for me.
311
00:22:55,180 --> 00:22:57,460
What?
312
00:22:58,690 --> 00:23:00,759
It's very late.
313
00:23:00,760 --> 00:23:05,360
Don't stay up late falling hard for me,
and go to sleep early.
314
00:23:06,440 --> 00:23:09,519
You're quite narcissistic, you know?
315
00:23:09,520 --> 00:23:11,730
I'm off.
316
00:23:15,620 --> 00:23:17,789
Wait a little longer.
317
00:23:17,790 --> 00:23:21,700
Forget it. I'm busy too.
318
00:23:21,870 --> 00:23:24,949
What's this? Are you looking down on me too?
319
00:23:24,950 --> 00:23:28,629
It's true you don't know
how hard I've been working lately, do you?
320
00:23:28,830 --> 00:23:30,759
I'm preparing for the beauty salon license,
321
00:23:30,760 --> 00:23:34,640
and enrolling in a stylist academy.
322
00:23:35,690 --> 00:23:37,319
I'm even picking up English.
323
00:23:37,320 --> 00:23:39,500
Really?
324
00:23:40,710 --> 00:23:44,089
I have to prepare for the future too.
325
00:23:44,090 --> 00:23:47,469
Ji Hyuk has already made it that far.
326
00:23:47,470 --> 00:23:53,180
I feel if I don't start catching up with him,
I never will.
327
00:23:55,050 --> 00:23:57,260
I'm off!
328
00:23:57,740 --> 00:23:59,269
I'll take you home.
329
00:23:59,270 --> 00:24:05,180
Oh no, you'll get into trouble
if you go out at night. Hurry back in.
330
00:24:08,900 --> 00:24:12,899
Flowers wither again
The wind blows
331
00:24:13,100 --> 00:24:18,600
Once again, it's bitterly cold.
332
00:24:19,740 --> 00:24:21,759
It is giving off a boring vibe.
333
00:24:21,760 --> 00:24:26,109
Try doing it a bit more gently
and put more bending into it.
334
00:24:26,110 --> 00:24:26,629
Okay.
335
00:24:26,630 --> 00:24:29,500
- Let's do it again.
- Okay.
336
00:24:32,500 --> 00:24:37,099
Flowers wither again,
the wind blows
337
00:24:37,100 --> 00:24:41,499
Once again, it's bitterly cold
338
00:24:42,000 --> 00:24:44,500
Then and now,...
339
00:24:44,950 --> 00:24:50,040
Do you realize you're just
reciting the lyrics?
340
00:24:50,480 --> 00:24:55,319
That ass is doing it on purpose, isn't he?
To make it hard on my goddess.
341
00:24:55,320 --> 00:24:58,577
Doesn't anyone come to mind
when you sing the lyrics?
342
00:25:04,421 --> 00:25:05,870
Stop it, Punk.
343
00:25:06,210 --> 00:25:11,270
Try feeling the lyrics more this time.
344
00:25:11,600 --> 00:25:13,599
The winds blows
345
00:25:13,600 --> 00:25:17,599
Once again, it's bitterly cold
346
00:25:18,100 --> 00:25:23,099
Then and now, it's the same rain
347
00:25:23,100 --> 00:25:26,600
but as ever, it's unfamiliar
348
00:25:26,900 --> 00:25:34,299
All day long it pours down on me
349
00:25:34,300 --> 00:25:37,099
Until this rain stops
350
00:25:37,100 --> 00:25:40,600
I'll endure once again
351
00:25:41,240 --> 00:25:43,299
- Sounds good.
- I think this is it.
352
00:25:43,300 --> 00:25:45,800
"Sounds good. Sounds good. "
353
00:25:45,860 --> 00:25:49,509
I should have become a composer.
Then I can control the singers like this.
354
00:25:49,510 --> 00:25:56,210
My goddess has fallen for me now.
This song is meant for me.
355
00:25:56,430 --> 00:25:59,459
Hey you idiot, come to your senses!
356
00:25:59,660 --> 00:26:03,200
If you're going to cause a disturbance,
please wait outside.
357
00:26:03,980 --> 00:26:07,219
That ass is the most annoying of the batch.
358
00:26:07,220 --> 00:26:10,830
The recording went well. Let's go.
359
00:26:19,140 --> 00:26:21,209
You guys are Eye Candy?
360
00:26:21,210 --> 00:26:24,450
How does it feel,
sitting in on a professional recording?
361
00:26:24,470 --> 00:26:29,150
Speaking of which, where are the rest?
Aren't there five of you?
362
00:26:30,520 --> 00:26:33,446
I'm worried since you're rookies.
363
00:26:33,946 --> 00:26:36,600
Go in and set up.
364
00:26:38,400 --> 00:26:40,820
Let's go.
365
00:26:54,470 --> 00:26:57,240
Don't be nervous.
366
00:27:19,950 --> 00:27:22,959
Who wrote this song?
I heard you composed it yourself.
367
00:27:22,960 --> 00:27:23,929
Yes. Is there a problem?
368
00:27:23,930 --> 00:27:27,209
The chords are a mess,
so clean it up and we'll try again.
369
00:27:27,210 --> 00:27:31,479
You can't do a recording based on feel.
370
00:27:31,680 --> 00:27:35,259
No. There's no way I'm changing that song.
371
00:27:35,260 --> 00:27:38,489
Are you guys musical geniuses?
What arrogance is this...?
372
00:27:38,490 --> 00:27:40,349
Look here, Ahjussi.
373
00:27:40,350 --> 00:27:43,259
I don't know if it's being arrogant,
but we know what we are doing.
374
00:27:43,260 --> 00:27:44,889
And this is the song that represents Eye Candy.
375
00:27:45,090 --> 00:27:47,059
Eye Candy's song?
376
00:27:47,060 --> 00:27:50,110
What the hell kind of music is that?
377
00:27:50,400 --> 00:27:54,119
All you know is how to be arrogant.
378
00:27:54,120 --> 00:27:57,089
If you got in based on your looks
then you should do as we tell you.
379
00:27:57,090 --> 00:27:59,140
What did you say?
380
00:28:02,290 --> 00:28:07,059
If you got in based on your looks
then you should do as we tell you.
381
00:28:07,060 --> 00:28:07,769
What did you say?
382
00:28:07,770 --> 00:28:10,859
Is there a problem with making music
with our faces looking this way?
383
00:28:10,960 --> 00:28:14,139
Exactly. Do you think we're really
here only to be eye candy?
384
00:28:14,140 --> 00:28:17,419
Forget it. Let's not listen to him.
Freaking irritating.
385
00:28:17,420 --> 00:28:24,339
By tomorrow, you either convince me
of that genius music of yours,
386
00:28:24,540 --> 00:28:29,630
or shut the hell up and we'll do it my way.
387
00:28:56,860 --> 00:29:00,509
When he suddenly asked that,
I had no clue what to say.
388
00:29:00,510 --> 00:29:03,369
Hey, you guys. Are we really like that?
389
00:29:03,370 --> 00:29:07,179
Hey, truthfully all we've done is
play around all day.
390
00:29:07,180 --> 00:29:11,619
Have we ever thought of what the
industry standard is around here?
391
00:29:11,620 --> 00:29:15,499
Is there a need for that?
As long as people like us, it's enough.
392
00:29:15,500 --> 00:29:16,799
No way, punk!
393
00:29:16,800 --> 00:29:18,779
Didn't you hear what that ahjussi said?
394
00:29:18,780 --> 00:29:21,299
If the next time he asks that
and we can't answer him,
395
00:29:21,300 --> 00:29:23,469
Byung Hee's music is going down in flames.
396
00:29:23,470 --> 00:29:27,739
Hey. Do you think a band's core music style
is something you can get in a day or two?
397
00:29:27,740 --> 00:29:30,509
We don't have any power so we can't even say
it definitely has to be done our way.
398
00:29:30,510 --> 00:29:33,199
What are we going to do? Forget it!
399
00:29:33,200 --> 00:29:37,619
Ji Hyuk is the leader.
He'll figure something out.
400
00:29:37,620 --> 00:29:40,310
Hey, you thick-headed fool!
401
00:29:41,250 --> 00:29:44,259
You've been hitting me a lot lately.
402
00:29:44,260 --> 00:29:48,660
We're not getting anywhere.
Sleepy.
403
00:29:52,550 --> 00:29:54,910
This is a problem.
404
00:29:55,000 --> 00:30:02,830
Yeah. I'd really hate it if someone were to
change Byung Hee's song.
405
00:30:03,390 --> 00:30:06,451
Hey. This comic book is about a band.
406
00:30:06,652 --> 00:30:09,639
Should we stay up all night and finish the series?
407
00:30:09,640 --> 00:30:15,250
Who knows, the perfect words
to describe our feel may appear.
408
00:30:15,690 --> 00:30:20,070
Don't use the word "feel" everywhere, idiot.
409
00:30:25,050 --> 00:30:26,679
Look at Hyun Soo, Dude.
410
00:30:26,680 --> 00:30:29,600
What?
411
00:30:30,530 --> 00:30:36,009
A guy who doesn't smile at all when he's awake;
why is he like this when he's asleep?
412
00:30:36,110 --> 00:30:43,770
What is he dreaming about? Is he crazy?
413
00:30:50,800 --> 00:30:55,319
Eye Candy's song?
What the hell kind of music is that?
414
00:30:55,420 --> 00:30:56,919
Then why are you in a band?
415
00:30:56,920 --> 00:30:58,349
Because I like it.
416
00:30:58,350 --> 00:31:01,289
What? Because you like me?
417
00:31:01,290 --> 00:31:02,669
Aish. Because I like it, you punk.
418
00:31:02,670 --> 00:31:08,530
- You are loving yourself lately, look at that.
- He's completely loving himself, it's not even a joke.
419
00:31:08,700 --> 00:31:14,010
Do Il. What kind of music
would Byung Hee have wanted to play?
420
00:31:16,080 --> 00:31:18,059
Why don't you think about the kind of music
you want to play?
421
00:31:18,060 --> 00:31:22,379
The songs we play are written by
both Byung Hee and you, remember?
422
00:31:22,380 --> 00:31:26,480
What? I like being in the band with you.
423
00:31:27,310 --> 00:31:30,449
"I'm going crazy feeling this high
and having this much fun. "
424
00:31:30,450 --> 00:31:31,929
On top of that, it's not just you alone,
425
00:31:31,930 --> 00:31:34,699
you're all like that together.
426
00:31:34,700 --> 00:31:36,989
I think that just makes it even more powerful.
427
00:31:36,990 --> 00:31:42,480
That must be it, Muse.
428
00:32:09,630 --> 00:32:10,989
Do you have something to say?
429
00:32:10,990 --> 00:32:11,829
Yes.
430
00:32:11,830 --> 00:32:13,899
Fine, but let me go first.
431
00:32:13,900 --> 00:32:18,519
Once the recording is done
we will be starting the promotion activities.
432
00:32:18,520 --> 00:32:21,879
These are the questions that
they will most likely ask during interviews.
433
00:32:21,980 --> 00:32:26,519
Read through them and memorize the answers.
Pass it on to the rest as well.
434
00:32:26,620 --> 00:32:30,800
I don't know. We aren't that smart...
435
00:32:31,060 --> 00:32:36,319
Ah. And this is Black Heart's
digital single album cover design.
436
00:32:36,320 --> 00:32:40,349
- We were going with the powerful...
- Hold on. What did you say?
437
00:32:40,350 --> 00:32:44,639
- What, the powerful image?
- No, "Black Heart"?
438
00:32:44,640 --> 00:32:48,219
Did you really want to make your debut
with the name "Eye Candy"?
439
00:32:48,320 --> 00:32:50,789
That is a nickname only neighborhood kids
give themselves.
440
00:32:50,790 --> 00:32:52,119
Who decided this?
441
00:32:52,120 --> 00:32:52,939
I did.
442
00:32:52,940 --> 00:32:54,469
Is Eye Candy yours?
443
00:32:54,470 --> 00:32:55,999
I think it is.
444
00:32:56,000 --> 00:32:59,779
Isn't it that because it is mine
that I want to make it the best?
445
00:32:59,980 --> 00:33:02,589
You leave me speechless.
I'll pretend I didn't hear what you just said.
446
00:33:02,590 --> 00:33:06,739
I thought that Kwon Ji Hyuk would
be embarrassed of the name Eye Candy.
447
00:33:06,740 --> 00:33:10,739
"Eye Candy". Isn't it just saying
that you are good looking?
448
00:33:10,740 --> 00:33:12,069
Doesn't it embarrass you?
449
00:33:12,070 --> 00:33:14,890
What's wrong if we're that good?
450
00:33:16,150 --> 00:33:21,969
Fine. Let's put this aside until you record
your single, and we'll talk about it later.
451
00:33:22,070 --> 00:33:24,859
So what was it you wanted to talk about?
452
00:33:24,860 --> 00:33:28,909
We have no interest in staying with you
beyond this single.
453
00:33:28,910 --> 00:33:33,449
So if you want to twist and turn our music
at will, we'll take off.
454
00:33:33,450 --> 00:33:37,429
You can become popular all by yourselves?
Are you that confident?
455
00:33:37,430 --> 00:33:39,949
It's not that we are confident.
456
00:33:39,950 --> 00:33:44,489
But if Eye Candy doesn't stay
the way it is now, it will lose its meaning.
457
00:33:44,490 --> 00:33:47,529
So even if all you have to do is
be a little less stubborn,
458
00:33:47,530 --> 00:33:49,989
you don't want to think about the future?
459
00:33:50,190 --> 00:33:53,209
I don't care if people like us,
or how we're going to live in the future...
460
00:33:53,210 --> 00:33:54,639
I don't know about those things.
461
00:33:54,640 --> 00:33:57,869
I'm not even thinking about what "rock spirit" is.
462
00:33:57,870 --> 00:34:01,229
All I want is to make music with my friends,
463
00:34:01,230 --> 00:34:04,959
have a whole lot of fun
and feel excited about it, that's all.
464
00:34:04,960 --> 00:34:07,649
We'll think about the future when it comes.
465
00:34:07,650 --> 00:34:11,680
Why are you so fixated on your friends?
466
00:34:12,540 --> 00:34:15,930
Because without them, I have nothing.
467
00:34:18,120 --> 00:34:20,450
Fine.
468
00:34:20,780 --> 00:34:25,749
Let's think of this single album
as a test of your potential.
469
00:34:25,750 --> 00:34:30,309
For now I'll see how far you boys can get
without my intervention.
470
00:34:30,310 --> 00:34:31,749
Thank you.
471
00:34:31,750 --> 00:34:37,229
And I will also see how long you boys
can carry on without any greed or ambition.
472
00:34:37,330 --> 00:34:40,250
A lot will change.
473
00:34:41,330 --> 00:34:43,310
Yes.
474
00:34:52,810 --> 00:34:55,678
He's going to ask us again, so what do we say?
475
00:34:55,679 --> 00:34:58,109
Making a few changes may not be so bad,
don't you think?
476
00:34:58,210 --> 00:35:01,419
Hey. So you're saying we should let someone
mess with what Byung Hee made?
477
00:35:01,420 --> 00:35:03,349
These people are professionals.
478
00:35:03,350 --> 00:35:06,109
It's not like they're rewriting the song.
It's just tweaking.
479
00:35:06,110 --> 00:35:07,519
That punk must be interrogated.
480
00:35:07,520 --> 00:35:09,319
What? What's there to interrogate?
481
00:35:09,320 --> 00:35:10,879
What did you dream about last night?
482
00:35:10,880 --> 00:35:12,359
I don't dream.
483
00:35:12,360 --> 00:35:15,079
Liar! You, punk, were yesterday obviously...
484
00:35:15,280 --> 00:35:18,409
Hey hey. Stop fooling around and let's practice.
485
00:35:18,410 --> 00:35:21,649
But where is Ji Hyuk?
486
00:35:21,650 --> 00:35:24,100
Where is Kwon Ji Hyuk?
487
00:35:25,550 --> 00:35:28,459
You're impressive.
You even managed to persuade Director Yoon.
488
00:35:28,460 --> 00:35:32,799
Must be that face working its magic.
489
00:35:32,800 --> 00:35:36,979
Since when has Director Yoon been the kind
of woman to be swayed by a pretty face?
490
00:35:36,980 --> 00:35:37,889
It's been a long time, PD.
491
00:35:37,890 --> 00:35:39,619
What are you doing here?
492
00:35:39,620 --> 00:35:42,239
Director Yoon asked me to come see
what these kids are up to.
493
00:35:42,240 --> 00:35:43,909
It's good that you're here.
494
00:35:43,910 --> 00:35:45,719
Please talk some sense into the Director.
495
00:35:45,720 --> 00:35:48,009
How can we not even edit it?
496
00:35:48,010 --> 00:35:49,169
Just start recording.
497
00:35:49,170 --> 00:35:50,459
What?
498
00:35:50,460 --> 00:35:53,909
To bring out the raw feel, just start recording.
499
00:35:54,110 --> 00:35:56,189
Do I have to repeat what Director Yoon said?
500
00:35:56,190 --> 00:36:00,810
Oh, and don't split them up by parts.
Just record them all together.
501
00:36:19,890 --> 00:36:27,180
The moment I laid my eyes on you,
my head spun and time stopped
502
00:36:27,220 --> 00:36:34,410
I cannot see whether the signal
is green or red
503
00:36:34,650 --> 00:36:40,179
There is nothing else I need
504
00:36:40,180 --> 00:36:48,799
my heart just wants to go to you
505
00:36:48,800 --> 00:36:52,969
My love is you
506
00:36:52,970 --> 00:36:56,449
Without thought, I race to embrace you
507
00:36:56,450 --> 00:37:00,349
Just the way I am, like this...
508
00:37:00,350 --> 00:37:04,059
Without fear, I race to you and embrace you
509
00:37:04,060 --> 00:37:13,760
Whenever I see your beauty,
my... my... my heart just thumps
510
00:37:16,580 --> 00:37:20,240
Do you kids know what you did today?
511
00:37:22,160 --> 00:37:24,129
Full of attitude...
512
00:37:24,130 --> 00:37:30,190
Well, it's something we all do in our youth.
I'm off.
513
00:37:30,820 --> 00:37:34,819
Why does that ahjussi keep appearing randomly,
saying something, then disappearing again?
514
00:37:34,820 --> 00:37:40,160
He said we're full of attitude.
But at least we have looks.
515
00:37:47,530 --> 00:37:52,419
Five, four, three, two, one.
516
00:37:52,420 --> 00:37:54,029
It's there, it's there!
517
00:37:54,430 --> 00:37:58,010
Byung Hee's song is finally out in the world!
518
00:38:04,800 --> 00:38:10,300
The moment I lay my eyes on you,
my head spun and time stopped
519
00:38:11,800 --> 00:38:18,300
I cannot see whether the signal
is green or red
520
00:38:19,100 --> 00:38:24,800
There is nothing else I need
521
00:38:25,000 --> 00:38:31,600
my heart just wants to go to you
522
00:38:33,600 --> 00:38:35,489
My love is you
523
00:38:35,490 --> 00:38:37,459
Hey, aren't you going to turn it off now?
524
00:38:37,460 --> 00:38:41,559
Why should I? You should have a listen.
This song has a strange lure to it.
525
00:38:41,560 --> 00:38:44,730
Damn Eye Candy!
526
00:38:46,280 --> 00:38:48,550
[Job search sites]
527
00:38:58,100 --> 00:39:01,070
Yes, my darling daughter.
528
00:39:02,590 --> 00:39:03,979
Of course.
529
00:39:03,980 --> 00:39:06,079
Has my daughter eaten her lunch yet?
530
00:39:06,080 --> 00:39:11,109
Daddy? I ate barbequed ribs.
531
00:39:11,110 --> 00:39:14,019
Of course. Daddy eats well.
532
00:39:14,020 --> 00:39:19,429
Okay. Yes, I'll go home early.
You come home early too.
533
00:39:19,530 --> 00:39:22,030
All right. Okay.
534
00:39:24,960 --> 00:39:27,040
Seriously.
535
00:39:27,810 --> 00:39:33,320
Why do university tuition fees keep rising?
536
00:39:35,880 --> 00:39:39,070
It's still not done.
537
00:39:40,250 --> 00:39:42,489
Oh. Eye Candy.
538
00:39:42,490 --> 00:39:48,920
Those kids. I thought they only knew
how to fool around. This is great.
539
00:39:52,820 --> 00:39:55,610
All I get is the flavor of barbequed ribs.
540
00:40:00,490 --> 00:40:03,229
Oh. This song...
541
00:40:03,230 --> 00:40:06,230
- Eye Candy!
- Eye Candy!
542
00:40:06,690 --> 00:40:08,169
They probably all have girlfriends, right?
543
00:40:08,170 --> 00:40:10,269
Hey. Kwon Ji Hyuk's mine.
544
00:40:10,270 --> 00:40:11,459
I want Lee Hyun Soo.
545
00:40:11,460 --> 00:40:14,119
How can you forget
his bleeding guitar performance?
546
00:40:14,120 --> 00:40:15,379
In that case I'll have Kim Ha Jin.
547
00:40:15,380 --> 00:40:19,009
How awesome it would be
if we were in the same class as them.
548
00:40:19,010 --> 00:40:21,480
They are all in our class.
549
00:40:22,590 --> 00:40:27,109
But it seems they are already
getting star treatment.
550
00:40:27,110 --> 00:40:30,540
Suddenly the distance between us and them
feels immense.
551
00:40:39,060 --> 00:40:41,949
How long has it been since I've seen my Ji Hyuk?
552
00:40:42,350 --> 00:40:45,029
You know how good the response
to the single album is, right?
553
00:40:45,030 --> 00:40:48,709
It's not as if people are going there
to see you. Aren't you a bit overdressed?
554
00:40:48,710 --> 00:40:52,119
You think? Am I overdressed?
What's wrong with you?
555
00:40:52,120 --> 00:40:54,459
It's a new pair of shoes.
556
00:40:54,460 --> 00:40:56,709
Seriously, you do all kinds of unnecessary things.
557
00:40:56,710 --> 00:40:58,369
I told you not to follow me.
558
00:40:58,370 --> 00:41:00,409
But it feels like they're really going to make it.
559
00:41:00,410 --> 00:41:03,449
If they become top stars, we're not
going to become nothing to them, huh?
560
00:41:03,450 --> 00:41:05,449
What a thing to say!
561
00:41:05,450 --> 00:41:07,669
Before I tear your mouth up
you'd better shut up.
562
00:41:07,670 --> 00:41:10,539
Say another word and watch what I'll do.
563
00:41:10,540 --> 00:41:13,850
I have to go and buy some band-aids for my feet.
564
00:41:14,690 --> 00:41:17,830
Stick the band-aid on your mouth!
565
00:41:22,940 --> 00:41:25,210
[Kwon Ji Hyuk:
Today is a free day! I'm flying over!]
566
00:41:32,580 --> 00:41:34,609
How long has it been since we did this?
567
00:41:34,610 --> 00:41:37,349
Do Jjang, feels good, right?
568
00:41:37,350 --> 00:41:40,829
I didn't know how much I'd miss this sofa.
569
00:41:40,830 --> 00:41:43,419
How long has it been since we had our freedom?
570
00:41:43,420 --> 00:41:45,319
We're quite pathetic.
571
00:41:45,320 --> 00:41:48,139
Freedom, and yet here we are.
572
00:41:48,140 --> 00:41:49,249
This may be our last free time,
573
00:41:49,250 --> 00:41:50,999
before promotional activities begin.
574
00:41:51,000 --> 00:41:55,269
Yeah. I thought Bang Wool-ee was coming.
Why isn't she here yet?
575
00:41:55,270 --> 00:41:56,749
Ji Hyuk isn't even here.
576
00:41:56,750 --> 00:42:00,409
If she comes and finds out she'll go berserk.
Let her take her time.
577
00:42:00,410 --> 00:42:04,440
But where did Ji Hyuk rush off to?
578
00:42:05,640 --> 00:42:08,460
It's Mi Young.
579
00:42:09,030 --> 00:42:11,200
What?
580
00:42:11,520 --> 00:42:15,069
What are you saying?
Get to the point!
581
00:42:15,070 --> 00:42:17,389
Where on earth are you?
582
00:42:17,390 --> 00:42:18,429
What's up?
583
00:42:18,430 --> 00:42:20,109
Woo Kyung's getting dragged into a fight
with some punks.
584
00:42:20,310 --> 00:42:21,595
What?!
585
00:42:22,110 --> 00:42:23,167
Where?
586
00:42:23,170 --> 00:42:26,109
But don't we have to keep our heads down?
587
00:42:26,110 --> 00:42:28,749
What are you talking so much for?
Our Bang Wool-ee is in trouble.
588
00:42:28,750 --> 00:42:30,880
Let's go!
This isn't the time to worry about that.
589
00:42:40,930 --> 00:42:43,889
Those gangsters kicked up a fuss
about the rent deposit today.
590
00:42:43,890 --> 00:42:45,669
I was so scared I thought I'd die.
591
00:42:45,670 --> 00:42:49,180
If those people come again, I'm going to have to
give them your rental deposit.
592
00:43:13,860 --> 00:43:15,217
Hello.
593
00:43:17,124 --> 00:43:18,531
What?
594
00:43:18,932 --> 00:43:19,532
Got it.
595
00:43:19,533 --> 00:43:22,070
Excuse me, you have to pay.
596
00:43:28,420 --> 00:43:31,100
Oh. This...
597
00:43:32,750 --> 00:43:37,409
What are a whole bunch of you doing
ganging up on one girl? It's a cheap shot!
598
00:43:37,410 --> 00:43:42,939
That time you grabbed me by the hair
in the club, quite a bit fell out.
599
00:43:42,940 --> 00:43:45,779
Cheap? It's you who is cheap!
600
00:43:45,980 --> 00:43:48,349
Called over a bunch of guys
and escaped that time, didn't you?
601
00:43:48,350 --> 00:43:52,460
You messed around with my Hee Kyung.
602
00:43:52,600 --> 00:43:57,269
You guys, that's enough.
Keep it up and some scary guys will be coming!
603
00:43:57,270 --> 00:44:00,549
What? What did you do?
Who is coming?
604
00:44:00,550 --> 00:44:04,700
What do you mean who? Eye Candy of course.
605
00:44:04,800 --> 00:44:06,199
Hey, you crazy woman!
606
00:44:06,200 --> 00:44:07,509
Don't you know what an important time it is
for them now?
607
00:44:07,510 --> 00:44:10,299
How can you call them over?
608
00:44:10,500 --> 00:44:12,969
If anything happens, do you
want to kneel and take responsibility?
609
00:44:12,970 --> 00:44:14,599
Tell them not to come. Now!
610
00:44:14,600 --> 00:44:15,829
Eye Candy?
611
00:44:15,830 --> 00:44:17,639
I heard they're doing well.
612
00:44:17,640 --> 00:44:20,939
Let's see how well they look in real life.
613
00:44:20,940 --> 00:44:21,959
Yeah, call them out.
614
00:44:21,960 --> 00:44:26,000
We'll just rough them up as much as
Hee Kyung wants us to.
615
00:44:26,068 --> 00:44:27,049
Come here!
616
00:44:27,184 --> 00:44:28,739
Come here!!
617
00:44:28,740 --> 00:44:31,409
Hey! If you touch our Bang Wool,
you guys are all dead!
618
00:44:31,410 --> 00:44:32,939
You worthless bastards!
619
00:44:32,940 --> 00:44:34,950
You're dead.
620
00:44:41,861 --> 00:44:43,324
Dammit.
621
00:44:57,290 --> 00:44:58,869
Sorry, I'm late.
622
00:44:58,870 --> 00:44:59,809
You're sorry, kid?
623
00:44:59,810 --> 00:45:01,890
You're here?!
624
00:45:05,210 --> 00:45:07,370
Oh, Ji Hyuk!
625
00:45:09,980 --> 00:45:12,600
Hey, you bastards!
626
00:45:12,990 --> 00:45:14,258
My arm is strained.
627
00:45:14,685 --> 00:45:18,276
And because I didn't stretch,
my neck is strained too.
628
00:45:18,350 --> 00:45:19,329
Punk.
629
00:45:19,330 --> 00:45:21,409
Are you hurt anywhere?
630
00:45:21,610 --> 00:45:24,110
Are you okay?
631
00:45:24,450 --> 00:45:28,419
Why did you come?
It's such an important time.
632
00:45:28,420 --> 00:45:32,639
What if something bad happened when
you were fighting? What would I do then?
633
00:45:32,640 --> 00:45:35,000
You dummy...
634
00:45:38,030 --> 00:45:39,467
Forget it.
635
00:45:39,818 --> 00:45:42,273
It's over. It’s over.
636
00:45:42,818 --> 00:45:43,529
It's okay.
637
00:45:43,530 --> 00:45:45,829
I was so scared.
638
00:45:45,830 --> 00:45:48,470
Don't cry.
639
00:46:16,340 --> 00:46:19,109
Your debut is right in front of you,
and you get into a fight?
640
00:46:19,110 --> 00:46:23,479
If you violate any of the company rules,
forget about your single. You're out.
641
00:46:23,480 --> 00:46:26,369
Are you saying you stayed at the rooftop room
waiting for Kwon Ji Hyuk?
642
00:46:26,370 --> 00:46:28,589
The person in your heart... is Kwon Ji Hyuk.
643
00:46:28,590 --> 00:46:30,369
Why are you trying so hard on your own?
644
00:46:30,370 --> 00:46:33,229
Why are you bothering me?
Are you interested in me?
645
00:46:33,230 --> 00:46:35,449
I have a lot of interest in you.
646
00:46:35,450 --> 00:46:39,179
I found the key that the owner hid.
647
00:46:39,180 --> 00:46:42,089
Isn't that trespassing or something?
648
00:46:42,090 --> 00:46:45,449
What's the reason?
The hatred you feel for Eye Candy.
649
00:46:45,450 --> 00:46:49,600
I want to crush them... completely.
650
00:46:50,070 --> 00:46:54,169
When I see you these days,
you're not the Yoo Seung Hoon I used to know.
651
00:46:54,170 --> 00:46:58,639
Whether they rise or fall is up to them.
652
00:46:58,640 --> 00:47:02,350
Your stage debut has been finalized.
653
00:47:02,410 --> 00:47:08,320
But that is a live broadcast.
We're going to play live for a broadcast?
654
00:47:08,730 --> 00:47:17,110
Watch dramas legally at
dramafever.com I crunchyroll.com
51825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.