Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:10:03,438 --> 00:10:05,732
An unexpected
treat. You're early.
2
00:10:05,899 --> 00:10:07,192
I'm a surprise.
3
00:10:07,776 --> 00:10:09,152
That you are.
4
00:10:09,736 --> 00:10:10,987
A handsome one.
5
00:26:12,865 --> 00:26:13,907
Your library card.
6
00:26:15,909 --> 00:26:17,870
Good afternoon. Of course.
7
00:26:19,621 --> 00:26:21,040
And your passports.
8
00:26:33,927 --> 00:26:39,058
Can you tell us when Erich Maria Remarque's
'All Quiet on the Western Front' is due back?
9
00:43:59,889 --> 00:44:05,889
The period of exaggerated
Jewish intellectualism
10
00:44:08,398 --> 00:44:10,274
is now at an end!
11
00:44:14,695 --> 00:44:17,115
The German soul
12
00:44:17,240 --> 00:44:19,909
can express itself again!
13
00:44:21,786 --> 00:44:24,330
No to decadence,
14
00:44:28,209 --> 00:44:30,962
and moral corruption!
15
00:44:36,134 --> 00:44:42,134
Yes to decency and morality
in family and state!
16
00:46:00,968 --> 00:46:04,931
I deliver to the
flames the works of...
17
01:46:13,452 --> 01:46:15,329
Our rehearsing has paid off.
18
01:46:15,454 --> 01:46:17,706
It's only taken six months
to get that twirl down.
19
01:46:18,916 --> 01:46:19,916
But
20
01:46:20,584 --> 01:46:22,086
completely worthwhile.
21
01:46:30,761 --> 01:46:32,012
Let's go again.
22
01:46:34,348 --> 01:46:35,933
Let me powder my nose first.
23
01:47:06,714 --> 01:47:07,923
Have you heard
24
01:47:08,048 --> 01:47:11,177
they're asking for
names and addresses.
25
01:47:11,302 --> 01:47:12,720
They won't.
26
01:47:12,845 --> 01:47:14,739
They're looking for artists
and people who like jazz.
27
01:47:14,763 --> 01:47:17,016
I don't believe it. It's
all blown out of proportion.
28
01:47:17,141 --> 01:47:19,727
No. This happened at the
Wonder Room last month.
29
01:47:37,786 --> 01:47:39,038
Laugh, dear.
30
01:47:41,248 --> 01:47:42,333
Laugh right now.
2021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.