All language subtitles for Bob.Marley.One.Love.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,213 --> 00:00:22,120
[voice humming melody softly]
4
00:00:44,507 --> 00:00:46,540
[birds chirping]
5
00:00:52,075 --> 00:00:54,614
[person] Take care
on di road, Nesta.
6
00:00:58,158 --> 00:01:00,191
[melodic humming continues]
7
00:02:02,651 --> 00:02:04,849
[cameras clicking]
8
00:02:11,627 --> 00:02:14,760
[people clamoring]
9
00:02:17,369 --> 00:02:19,435
[reporters shouting questions]
10
00:02:21,241 --> 00:02:23,274
[voices fade]
11
00:02:28,578 --> 00:02:31,073
[reporter] Is it true
your family has been threatened?
12
00:02:32,318 --> 00:02:34,142
[reporter 2] Jamaica is
on the brink of civil war.
13
00:02:34,177 --> 00:02:36,518
[reporter 3] They say
Edward Seaga is affiliated
with the CIA.
14
00:02:36,553 --> 00:02:38,982
Do you think this will
impact the election?
15
00:02:39,017 --> 00:02:40,654
[reporters clamoring]
16
00:02:40,689 --> 00:02:42,458
[reporter 4] Jamaica's been
in turmoil for 14 years.
17
00:02:42,493 --> 00:02:44,262
Why get involved
in politics now?
18
00:02:44,297 --> 00:02:47,056
[reporter 5] Mr. Marley, please,
tell us whose side are you on?
19
00:02:47,091 --> 00:02:49,630
[clamoring continues]
20
00:02:50,699 --> 00:02:53,700
All right, settle down,
settle down.
21
00:02:53,735 --> 00:02:56,670
Smile Jamaica
is a non-political event.
22
00:02:56,705 --> 00:02:58,771
A free concert that Bob Marley
has planned
23
00:02:58,806 --> 00:03:00,707
for all di people dem.
24
00:03:00,742 --> 00:03:02,214
My goal is to unify di people
25
00:03:02,249 --> 00:03:04,942
through the message
of His Imperial Majesty,
26
00:03:04,977 --> 00:03:06,680
Emperor Haile Selassie I,
27
00:03:06,715 --> 00:03:10,684
King of Kings, Lord of Lords,
Earth's rightful ruler.
28
00:03:10,719 --> 00:03:12,719
[all] Rastafari.
29
00:03:12,754 --> 00:03:15,359
Do you really believe music
can end the violence
30
00:03:15,394 --> 00:03:17,625
when the government
has been unable?
31
00:03:17,660 --> 00:03:19,594
Well, every government
32
00:03:19,629 --> 00:03:22,366
pon di face of dis earth
is illegal, man.
33
00:03:22,401 --> 00:03:24,632
Not one of dem is legal.
34
00:03:24,667 --> 00:03:27,569
That's why mi don't deal
wid no politics.
35
00:03:27,604 --> 00:03:30,308
And, yeah, reggae music
come to feed a revolution
36
00:03:30,343 --> 00:03:32,244
that no guns can stop.
37
00:03:32,279 --> 00:03:35,137
You're not concerned you'll
be seen as choosing sides
38
00:03:35,172 --> 00:03:37,040
when you have gang leaders
like Bucky Marshall
39
00:03:37,075 --> 00:03:39,713
and Claudie Massop fomenting
violence on the streets
40
00:03:39,748 --> 00:03:41,682
and both political parties
are involved?
41
00:03:42,883 --> 00:03:45,686
Mi tell di people mi a go play,
so mi a go play.
42
00:03:45,721 --> 00:03:47,083
[manager]
Thank you for your questions.
43
00:03:47,118 --> 00:03:49,184
["Get Up, Stand Up" playing]
44
00:03:49,219 --> 00:03:50,889
[all clamoring]
45
00:03:54,862 --> 00:03:56,400
♪
Get up, stand up ♪
46
00:03:57,898 --> 00:03:59,601
♪
Stand up for your right ♪
47
00:04:01,066 --> 00:04:02,769
♪
Get up, stand up ♪
48
00:04:04,168 --> 00:04:06,311
♪
Stand up for your right ♪
49
00:04:07,545 --> 00:04:09,248
♪
Get up, stand up ♪
50
00:04:10,350 --> 00:04:11,976
♪
Stand up for your right ♪
51
00:04:13,320 --> 00:04:14,781
♪
Get up, stand up ♪
52
00:04:14,816 --> 00:04:16,354
[Bob laughs] Jah! Jah!
53
00:04:16,389 --> 00:04:17,751
♪
Don't give up the fight ♪
54
00:04:17,786 --> 00:04:18,851
[chattering]
55
00:04:20,250 --> 00:04:22,690
♪
Preacher man don't tell me ♪
56
00:04:22,725 --> 00:04:25,264
♪
Heaven is under the earth ♪
57
00:04:26,465 --> 00:04:28,729
♪
I know you don't know ♪
58
00:04:28,764 --> 00:04:31,468
♪
What life is really worth ♪
59
00:04:31,503 --> 00:04:33,866
♪
It's not all that glitters
Is gold ♪
60
00:04:33,901 --> 00:04:35,164
[people shouting]
61
00:04:35,199 --> 00:04:37,001
Mi have 20 pon skins!
[laughs]
62
00:04:38,037 --> 00:04:40,136
♪
So now you see the light ♪
63
00:04:41,238 --> 00:04:43,238
♪
Stand up for your right ♪
64
00:04:43,273 --> 00:04:45,581
♪
Come on
Get up, stand up ♪
65
00:04:45,616 --> 00:04:47,352
[cheering]
66
00:04:47,387 --> 00:04:49,244
♪
Stand up for your right ♪
67
00:04:50,489 --> 00:04:51,917
♪
Get up, stand up ♪
68
00:04:51,952 --> 00:04:53,556
[machine gun firing]
69
00:04:53,591 --> 00:04:54,755
♪
Don't give up the fight ♪
70
00:04:54,790 --> 00:04:55,822
[people shouting]
71
00:04:59,795 --> 00:05:01,630
[Bob] Stephen! Ziggy!
72
00:05:01,665 --> 00:05:03,962
You all right?
Yes, Daddy.
73
00:05:03,997 --> 00:05:06,470
[Bob] Come. Let's go.
[person] Everybody all right?
74
00:05:06,505 --> 00:05:08,901
[newscaster on radio]
...approach of
next week's election...
75
00:05:08,936 --> 00:05:10,408
Yu see me score
the winning goal?
76
00:05:10,443 --> 00:05:12,905
Yu think yu better than Pelé?
Pelé?
77
00:05:12,940 --> 00:05:15,776
Pelé soft compared to me, man.
78
00:05:15,811 --> 00:05:17,844
Yu think dem call mi
Tuff Gong fi joke?
79
00:05:21,784 --> 00:05:24,818
Daddy, why di man dem
shoot up di place?
80
00:05:25,821 --> 00:05:27,183
Don't worry 'bout dat.
81
00:05:29,495 --> 00:05:30,989
[singsongy]
Don't worry about dat
82
00:05:31,024 --> 00:05:32,694
♪
Don't worry ♪
83
00:05:32,729 --> 00:05:33,827
[laughs]
84
00:05:33,862 --> 00:05:35,796
♪
'Bout a thing ♪
85
00:05:35,831 --> 00:05:39,833
♪
'Cause every little thing
Gonna be all right ♪
86
00:05:42,838 --> 00:05:44,871
[horns honking]
87
00:05:44,906 --> 00:05:47,610
[soldier] All right, next.
Show me your papers.
88
00:05:47,645 --> 00:05:49,271
[soldier 2]
Come through. Come through.
89
00:05:49,306 --> 00:05:50,415
Move along!
90
00:05:50,450 --> 00:05:52,813
[people chattering]
91
00:05:52,848 --> 00:05:54,881
Halt! Halt! Halt! Halt!
92
00:05:56,753 --> 00:05:58,984
Weh yu going, sir?
Bull Bay, Officer.
93
00:05:59,019 --> 00:06:00,656
Come out here!
[officer] Yow, yow!
94
00:06:01,989 --> 00:06:03,758
Yu nuh see a who dat?
95
00:06:04,827 --> 00:06:06,530
Let him through.
96
00:06:06,565 --> 00:06:07,993
Dirty dread.
97
00:06:11,933 --> 00:06:12,998
[Bob] See dat?
98
00:06:14,034 --> 00:06:17,101
One time when police
dem see Rasta,
99
00:06:17,136 --> 00:06:19,873
shoot first, ask question later.
100
00:06:19,908 --> 00:06:21,677
That's what dem used to say.
101
00:06:21,712 --> 00:06:24,812
["Roots, Rock, Reggae" playing]
102
00:06:29,489 --> 00:06:32,281
♪
Play I some music ♪
103
00:06:32,316 --> 00:06:34,690
♪
Dis a reggae music ♪
104
00:06:36,529 --> 00:06:38,089
♪
Play I some music ♪
105
00:06:38,124 --> 00:06:41,994
Two six is 12.
Two seven is 14.
106
00:06:42,029 --> 00:06:43,501
[horn honks]
Daddy!
107
00:06:43,536 --> 00:06:45,327
Daddy!
108
00:06:45,362 --> 00:06:48,638
[child 1] Yu stayin' for dinner?
[Bob] Oh, sorry, next time.
109
00:06:48,673 --> 00:06:50,838
Mi have to work.
[child 2] Again?
110
00:06:50,873 --> 00:06:54,336
Mommy, some man was shootin'
at di football game today.
111
00:06:54,371 --> 00:06:57,240
And den di police just come
and just block up di road.
112
00:06:57,275 --> 00:06:58,648
[mother clicks tongue, sighs]
113
00:06:58,683 --> 00:06:59,880
Go on and play.
114
00:06:59,915 --> 00:07:02,080
Ziggy.
[children chattering]
115
00:07:02,115 --> 00:07:03,884
Rita, yu all right?
116
00:07:03,919 --> 00:07:07,019
I don't know why yu have the
boys in dem kinda environment.
117
00:07:07,054 --> 00:07:08,383
Suppose somethin'
did happen to dem.
118
00:07:08,418 --> 00:07:10,792
Nuttin no happen to dem.
Dem will learn.
119
00:07:12,125 --> 00:07:15,467
I startin' to wonder if you
need to take it serious, Bob.
120
00:07:16,833 --> 00:07:20,263
I don't think is a coincidence
that you doin' this concert
121
00:07:20,298 --> 00:07:22,705
and all of a sudden,
122
00:07:22,740 --> 00:07:24,476
Manley feel is time to vote.
123
00:07:25,875 --> 00:07:27,842
Mi no control
dem politics, Rita.
124
00:07:27,877 --> 00:07:31,615
Please.
Think about cancelin' the show.
125
00:07:31,650 --> 00:07:33,650
Mm?
[children laughing]
126
00:07:33,685 --> 00:07:35,454
For everybody's safety.
127
00:07:40,384 --> 00:07:43,055
[laughing, chattering]
128
00:07:43,090 --> 00:07:44,694
Greetings.
[person] Gong!
129
00:07:44,729 --> 00:07:47,257
Too much comings and goings,
too much people in a yard!
130
00:07:47,292 --> 00:07:49,160
We need fi clear
some of dem out.
131
00:07:50,537 --> 00:07:53,461
What's cooking tonight, Gillie?
Fish tea I mek for rehearsal.
132
00:07:53,496 --> 00:07:54,638
Nice.
133
00:07:54,673 --> 00:07:56,838
Give dem some stamina.
Yeah, man.
134
00:07:57,973 --> 00:08:00,303
What you say, Gong?
Wa dat?
135
00:08:00,338 --> 00:08:02,470
Mek di people dem stay, yu know.
136
00:08:02,505 --> 00:08:04,043
Bob, mi a beg you some help.
137
00:08:04,078 --> 00:08:06,650
Mi want open a little shop
fi make a little money.
138
00:08:06,685 --> 00:08:08,410
Please, if you can do somethin'.
139
00:08:08,445 --> 00:08:10,148
Where Don?
140
00:08:10,183 --> 00:08:12,821
Don, set up di sistren yah.
Make sure she get what she need.
141
00:08:12,856 --> 00:08:15,560
Bob! Bob, another interview!
[Bob] Hold on, Jeff.
142
00:08:15,595 --> 00:08:17,485
Where dem running to?
They're scared.
143
00:08:17,520 --> 00:08:18,761
They've seen enough.
144
00:08:18,796 --> 00:08:20,158
[laughs] Scared of what?
145
00:08:20,193 --> 00:08:22,424
Everything here
is politicized, Bob.
146
00:08:22,459 --> 00:08:25,163
I really don't think you should
go through with this concert.
147
00:08:25,198 --> 00:08:27,671
Chris, listen.
There's no way we back down.
148
00:08:27,706 --> 00:08:29,772
That's Bob's decision though,
isn't it?
149
00:08:29,807 --> 00:08:31,004
Thank you, Don.
150
00:08:31,039 --> 00:08:32,434
Let me go help this woman.
Yeah, man.
151
00:08:32,469 --> 00:08:34,271
Be right back.
All right.
152
00:08:34,306 --> 00:08:36,339
You know I was called into the
American ambassador's office.
153
00:08:36,374 --> 00:08:38,506
Oh, yeah? And what dem say?
154
00:08:38,541 --> 00:08:40,178
Apparently I have been
associating with someone
155
00:08:40,213 --> 00:08:42,554
who could destabilize
the country.
156
00:08:42,589 --> 00:08:43,819
Who, me?
157
00:08:43,854 --> 00:08:45,887
[both laugh]
158
00:08:45,922 --> 00:08:47,823
Bob, listen to me.
This is bigger than Jamaica.
159
00:08:47,858 --> 00:08:50,628
I've chartered a jet.
Chris, we good.
160
00:08:50,663 --> 00:08:52,630
Jah protect I and I,
yu know.
161
00:08:52,665 --> 00:08:54,632
Jah has a lot of people
to protect.
162
00:08:54,667 --> 00:08:55,963
["Lively Up Yourself" playing]
163
00:08:55,998 --> 00:08:58,460
♪
You gonna lively up yourself ♪
164
00:08:58,495 --> 00:09:00,330
♪
And don't be no drag ♪
165
00:09:00,365 --> 00:09:01,771
[people shouting, laughing]
166
00:09:03,170 --> 00:09:06,039
♪
Yeah, lively up yourself ♪
167
00:09:06,074 --> 00:09:08,437
♪
Oh, reggae is another bag ♪
168
00:09:08,472 --> 00:09:10,879
[rockets exploding]
Wow!
169
00:09:10,914 --> 00:09:13,376
♪
Yeah, lively up yourself ♪
170
00:09:13,411 --> 00:09:15,785
♪
And don't say no ♪
171
00:09:15,820 --> 00:09:17,820
[all chattering]
172
00:09:17,855 --> 00:09:21,186
♪
You gonna lively up yourself ♪
173
00:09:21,221 --> 00:09:23,353
♪
'Cause I said so ♪
174
00:09:24,323 --> 00:09:27,489
Hey, sista Rita.
Greetings.
175
00:09:27,524 --> 00:09:28,831
[band playing
"I Shot the Sheriff"]
176
00:09:28,866 --> 00:09:30,525
♪
I shot the sheriff ♪
177
00:09:31,528 --> 00:09:34,705
♪
But I didn't shoot no deputy ♪
178
00:09:34,740 --> 00:09:37,004
♪
Oh, no, oh ♪
179
00:09:38,370 --> 00:09:41,206
♪
I shot the sheriff ♪
180
00:09:41,241 --> 00:09:44,341
♪
But I didn't shoot no deputy ♪
181
00:09:45,113 --> 00:09:47,509
♪
Ooh, ooh, ooh ♪
182
00:09:47,544 --> 00:09:49,247
♪
Yeah! ♪
183
00:09:49,282 --> 00:09:53,152
♪
All around in my hometown ♪
184
00:09:53,187 --> 00:09:56,760
♪
They tryin' to track me down ♪
185
00:09:56,795 --> 00:09:58,520
♪
Yeah ♪
186
00:09:58,555 --> 00:10:02,667
♪
They say they want to
Bring me in guilty ♪
187
00:10:02,702 --> 00:10:06,704
♪
For the killing of a deputy ♪
188
00:10:07,938 --> 00:10:11,907
♪
For the life of a deputy ♪
189
00:10:12,745 --> 00:10:14,437
♪
But I say... ♪
190
00:10:16,947 --> 00:10:18,210
♪
Oh, now, now ♪
191
00:10:18,245 --> 00:10:20,113
[person laughs]
192
00:10:20,148 --> 00:10:22,687
♪
I shot the sheriff ♪
♪
I shot the sheriff ♪
193
00:10:22,722 --> 00:10:25,382
♪
But I swear
It was in self-defense ♪
194
00:10:25,417 --> 00:10:27,725
♪
Oh, no ♪
♪
Ooh, ooh, ooh ♪
195
00:10:27,760 --> 00:10:29,551
♪
Yeah, I said ♪
196
00:10:29,586 --> 00:10:32,620
♪
I shot the sheriff ♪
♪
Oh, Lord! ♪
197
00:10:32,655 --> 00:10:36,096
♪
And they say
It is a capital offense ♪
198
00:10:36,131 --> 00:10:38,164
♪
Ooh, ooh, ooh ♪
199
00:10:43,710 --> 00:10:46,040
Hold it right yah so.
That feel good!
200
00:10:46,075 --> 00:10:48,240
Yeah, man, feel good.
201
00:10:48,275 --> 00:10:49,604
Nice.
202
00:10:49,639 --> 00:10:51,441
[bassist] Skip, di show name
Smile Jamaica.
203
00:10:51,476 --> 00:10:54,818
Why we don't start with dat one?
It have a more irie vibe.
204
00:10:54,853 --> 00:10:57,051
Hold on.
What happen to other song,
205
00:10:57,086 --> 00:10:58,613
like, uh, "Stir It Up,"
yu know?
206
00:10:58,648 --> 00:10:59,922
[drummer] "Stir It Up"?
Yeah, man.
207
00:10:59,957 --> 00:11:01,319
It's the girls
you want play for.
208
00:11:01,354 --> 00:11:03,486
True.
[all laughing]
209
00:11:03,521 --> 00:11:04,927
I nuh lie. [laughs]
210
00:11:04,962 --> 00:11:07,193
Hey, loverbwoy. [laughing]
211
00:11:07,228 --> 00:11:11,098
Jah soon tell me the right song
fi sing, man. Yu know?
212
00:11:11,133 --> 00:11:12,330
True.
213
00:11:12,365 --> 00:11:14,629
Fams, go work di horn section.
Yes I.
214
00:11:14,664 --> 00:11:17,500
[all chattering]
215
00:11:17,535 --> 00:11:20,745
I have another rehearsal.
You need me right now?
216
00:11:20,780 --> 00:11:22,472
Mi always need yu.
217
00:11:22,507 --> 00:11:23,979
Come on. Not all di time now.
218
00:11:24,014 --> 00:11:25,673
You busy, huh?
Yes.
219
00:11:25,708 --> 00:11:27,543
If yu hafi do your thing...
See you tomorrow.
220
00:11:27,578 --> 00:11:28,577
[Bob] Take five.
221
00:11:28,612 --> 00:11:30,920
[all murmuring]
222
00:11:30,955 --> 00:11:33,857
[newscaster on radio]
Jamaica's been in a state
of emergency since June.
223
00:11:33,892 --> 00:11:35,760
And whilst politicians
have argued,
224
00:11:35,795 --> 00:11:38,158
gunmen have been
shooting it out in the streets.
225
00:11:38,193 --> 00:11:40,622
[Manley]
The whole communist
charge is really an attempt
226
00:11:40,657 --> 00:11:42,294
to sort of upset
and confuse people.
227
00:11:42,329 --> 00:11:44,131
[guard groans]
[gate creaks]
228
00:11:44,166 --> 00:11:46,903
It's worse than just dishonest.
It is really quite vicious.
229
00:11:46,938 --> 00:11:48,498
[newscaster]
Manley describes himself
230
00:11:48,533 --> 00:11:50,566
as a Democratic Socialist
and perceives...
231
00:11:51,602 --> 00:11:53,844
Skip. Sounding good.
232
00:11:53,879 --> 00:11:55,879
[gunshot]
233
00:11:56,915 --> 00:11:58,343
Wa dat?
234
00:11:58,378 --> 00:12:00,279
[Don] Must be dem youths
with di firecrackers.
235
00:12:01,447 --> 00:12:03,513
[distant chattering]
236
00:12:11,292 --> 00:12:12,962
[Bob]
Don, yu on top o' everyting?
237
00:12:12,997 --> 00:12:15,932
[Don] I think everything
is in line for the concert.
238
00:12:15,967 --> 00:12:17,692
[whispering]
All right, listen.
239
00:12:19,597 --> 00:12:21,234
[distant chattering continues]
240
00:12:21,269 --> 00:12:23,698
[Bob] Orange woulda work betta.
241
00:12:23,733 --> 00:12:26,107
Yow, Don! You can do dis?
242
00:12:26,879 --> 00:12:28,439
[Don laughs]
243
00:12:34,986 --> 00:12:36,546
[breathing shakily]
244
00:12:41,190 --> 00:12:43,322
[gunshots]
[Don grunts]
245
00:12:43,357 --> 00:12:45,588
[people shouting]
246
00:12:45,623 --> 00:12:47,425
Yow, take cover!
247
00:12:47,460 --> 00:12:49,229
[gunshots]
[shouting]
248
00:12:55,974 --> 00:12:59,437
[all chattering, shouting]
249
00:13:01,914 --> 00:13:04,706
Look at dem. Dey down, man.
Skipper!
250
00:13:04,741 --> 00:13:07,643
Gillie, come here!
Git 'em. Lift him up.
251
00:13:08,745 --> 00:13:10,448
Don cough up!
252
00:13:10,483 --> 00:13:12,714
Stay alive, Don.
Call an ambulance, please!
253
00:13:12,749 --> 00:13:15,288
I'll call an ambulance.
254
00:13:15,323 --> 00:13:18,225
Wake up, wake up.
Call an ambulance, please!
255
00:13:18,260 --> 00:13:19,622
Rita.
256
00:13:19,657 --> 00:13:21,294
[Manley on radio]
...periods of domination,
257
00:13:21,329 --> 00:13:26,871
all Third World countries
begin with a first commitment
258
00:13:26,906 --> 00:13:30,468
to the preservation of their
own national sovereignty.
259
00:13:30,503 --> 00:13:33,141
[all chattering]
260
00:13:49,522 --> 00:13:51,390
[doctor] Her dreadlocks
stopped the bullet
261
00:13:51,425 --> 00:13:53,458
an inch away from her brain.
262
00:13:53,493 --> 00:13:55,394
She'll make a full recovery.
263
00:13:55,429 --> 00:13:57,561
She's a very lucky woman.
264
00:13:59,103 --> 00:14:02,005
[door opens, shuts]
265
00:14:08,838 --> 00:14:11,047
[whispering] Rastafari.
266
00:14:18,617 --> 00:14:22,289
[young Bob singing faintly]
267
00:14:22,324 --> 00:14:26,458
[guitar playing]
268
00:14:26,493 --> 00:14:29,824
♪
Yeah, little darlin' ♪
269
00:14:29,859 --> 00:14:31,727
What's the meanin' of this?
270
00:14:31,762 --> 00:14:33,267
Dis a joke to you?
271
00:14:33,302 --> 00:14:35,335
Yu makin' fun,
sendin' mi love notes?
272
00:14:38,868 --> 00:14:40,703
Yu sleep in here?
Yeah.
273
00:14:41,706 --> 00:14:44,014
For how long?
[pages shuffling]
274
00:14:44,049 --> 00:14:45,774
Since mi madda moved
to Delaware.
275
00:14:47,184 --> 00:14:48,986
She want mi come work
in America,
276
00:14:49,021 --> 00:14:51,450
but I can't leave di music.
277
00:14:52,717 --> 00:14:55,157
She give mi dat
before she leave.
278
00:14:55,192 --> 00:14:57,687
My madda said I look like him.
279
00:14:59,295 --> 00:15:02,395
My madda leave me, too.
Take my bredda instead.
280
00:15:03,097 --> 00:15:05,068
Guess we're both on our own.
281
00:15:08,766 --> 00:15:09,941
[sighs]
282
00:15:09,976 --> 00:15:12,042
Why yu so hard in rehearsal?
283
00:15:12,077 --> 00:15:13,802
Actin' like
yu can't stand me.
284
00:15:16,609 --> 00:15:18,983
I think yu no like
brown-skin man.
285
00:15:20,052 --> 00:15:21,414
When I was in school,
286
00:15:21,449 --> 00:15:23,515
the other children
call me "blackie tootus."
287
00:15:23,550 --> 00:15:25,088
[chuckles softly]
288
00:15:26,553 --> 00:15:28,784
Dem call me "yellow bwoy."
[Rita chuckles]
289
00:15:28,819 --> 00:15:30,687
Don't let that trouble you.
290
00:15:30,722 --> 00:15:33,921
What I like is a man
with ambition
291
00:15:33,956 --> 00:15:36,198
who want him life
to have meanin'.
292
00:15:47,277 --> 00:15:49,178
[knocking on door]
293
00:15:50,907 --> 00:15:51,939
Skipper.
294
00:15:51,974 --> 00:15:54,777
Don is being airlifted to Miami.
295
00:15:54,812 --> 00:15:55,910
[door shuts]
296
00:15:55,945 --> 00:15:57,483
We must pray for him.
297
00:15:57,518 --> 00:15:59,881
Yow, Skipper,
everybody knows yu are dere.
298
00:15:59,916 --> 00:16:02,488
We need fi get up
on higher ground.
299
00:16:02,523 --> 00:16:04,127
Can't leave her right now.
300
00:16:04,162 --> 00:16:05,920
Well, yu can't stay here,
Skipper.
301
00:16:05,955 --> 00:16:07,724
If the gunmen
dem come look fi yu,
302
00:16:07,759 --> 00:16:09,792
yu gonna put her in danger.
303
00:16:10,993 --> 00:16:14,269
Him right, Skip.
We hafi move now.
304
00:16:18,275 --> 00:16:19,901
All right, give mi a minute.
305
00:16:19,936 --> 00:16:20,803
Yes I.
306
00:16:26,481 --> 00:16:28,910
[door shuts]
[groans softly]
307
00:16:36,392 --> 00:16:39,096
["No More Trouble" playing]
308
00:16:43,663 --> 00:16:48,963
♪
We don't need ♪
309
00:16:48,998 --> 00:16:52,043
♪
No, we don't need ♪
♪
No more trouble ♪
310
00:16:52,078 --> 00:16:54,309
♪
No more trouble ♪
311
00:16:57,083 --> 00:17:02,185
♪
We don't need ♪
312
00:17:03,683 --> 00:17:05,848
♪
No more trouble ♪
313
00:17:11,790 --> 00:17:13,658
♪
Whoa, whoa ♪
314
00:17:13,693 --> 00:17:16,760
♪
We don't need ♪
♪
We don't need ♪
315
00:17:20,172 --> 00:17:23,470
♪
No more trouble ♪
316
00:17:23,505 --> 00:17:26,000
[driver] Raasclaat, Skipper.
Di gunmen dem, yu know.
317
00:17:26,035 --> 00:17:28,035
[Bob] Dat's cool, man.
A Claudie.
318
00:17:28,070 --> 00:17:30,048
You sure I can trust Claudie?
319
00:17:37,013 --> 00:17:39,684
Yu must know
I had nuttin to do with dis.
320
00:17:39,719 --> 00:17:41,356
Di order never come from mi.
321
00:17:44,020 --> 00:17:45,228
Come.
322
00:17:47,133 --> 00:17:48,924
[car door opens]
323
00:17:58,606 --> 00:18:00,144
[person]
Play di show?
324
00:18:00,179 --> 00:18:03,543
You crazy? Skippa need
fi get di hell outta here.
325
00:18:03,578 --> 00:18:05,446
What you going to tell
di organizers?
326
00:18:05,481 --> 00:18:10,484
Nesta, di shootin' is a sign.
You have pure intention,
327
00:18:10,519 --> 00:18:14,257
but Rasta shoulda never
get mix up in a Babylon system.
328
00:18:14,292 --> 00:18:15,885
It nuh go work!
329
00:18:15,920 --> 00:18:17,722
What about
the thousands of people
330
00:18:17,757 --> 00:18:19,229
who will be waiting for you?
331
00:18:19,264 --> 00:18:21,396
You have a machine gun
fi him fi take pon stage?
332
00:18:21,431 --> 00:18:23,926
His guitar is his machine gun.
333
00:18:23,961 --> 00:18:26,533
Who di bloodclaat dis white boy?
334
00:18:26,568 --> 00:18:27,963
[Bob] Claudie.
335
00:18:28,735 --> 00:18:30,108
Him all right, man.
336
00:18:31,474 --> 00:18:33,375
Jeff, yu have somethin' to say?
337
00:18:33,410 --> 00:18:37,005
Look, I know it's easy for me,
338
00:18:37,040 --> 00:18:39,975
but if you don't play the show,
then they win.
339
00:18:40,010 --> 00:18:41,075
They get what they want.
340
00:18:42,320 --> 00:18:44,287
How you want to
handle it, Bob?
341
00:18:58,336 --> 00:19:00,633
Hail, young lion.
342
00:19:00,668 --> 00:19:03,240
'Tis natural to be frighten.
343
00:19:03,275 --> 00:19:05,473
Dis is perilous time.
344
00:19:05,508 --> 00:19:07,607
Di two seven clash.
345
00:19:08,346 --> 00:19:11,072
A year of reckonin' coming.
346
00:19:12,680 --> 00:19:15,516
Mi see it in a vision, yu know.
Di shootin'.
347
00:19:15,551 --> 00:19:18,420
Rasta.
Mi never listen.
348
00:19:18,455 --> 00:19:21,148
I'm a never believe
seh my own people
349
00:19:21,183 --> 00:19:23,084
dem would try a kill mi.
350
00:19:24,527 --> 00:19:26,791
Is Jah make dat happen?
351
00:19:26,826 --> 00:19:29,332
Dat's not di right question.
352
00:19:29,367 --> 00:19:33,094
Den a what?
Not why dem try kill you,
353
00:19:33,129 --> 00:19:36,273
but why dem could not succeed.
354
00:19:36,308 --> 00:19:38,275
Rastafari know
355
00:19:38,310 --> 00:19:42,246
dere is a purpose
and a reason fi everyting.
356
00:19:44,206 --> 00:19:48,483
So wa you a go do
with dis chance Jah give you?
357
00:19:48,518 --> 00:19:51,486
[drums pounding slowly]
358
00:19:54,018 --> 00:19:55,688
Bless dis Holy Herb
359
00:19:55,723 --> 00:19:59,659
as I and I begin dis Nyabinghi
360
00:19:59,694 --> 00:20:01,958
with di sound of creation!
361
00:20:01,993 --> 00:20:06,963
Blessed is the man dat walketh
not in di counsel of di ungodly
362
00:20:06,998 --> 00:20:09,933
nor sitteth in the seat
of di scornful.
363
00:20:09,968 --> 00:20:14,707
His delight is in di law of Jah!
364
00:20:14,742 --> 00:20:17,479
[all] Rastafari!
365
00:20:17,514 --> 00:20:21,252
[singing]
♪
Mi say leave o leave ♪
366
00:20:21,287 --> 00:20:23,210
[young Bob]
I neva really
know my faada,
367
00:20:23,245 --> 00:20:25,982
but him is not from Africa.
368
00:20:26,017 --> 00:20:29,359
Robbie,
when your family reject you,
369
00:20:29,394 --> 00:20:32,230
Rastafari accept you.
370
00:20:33,222 --> 00:20:37,697
♪
Rastafari is I shepherd ♪
371
00:20:37,732 --> 00:20:40,469
♪
I shall not want ♪
372
00:20:40,504 --> 00:20:41,701
[coughs]
373
00:20:41,736 --> 00:20:43,230
♪
I and I shall not want! ♪
374
00:20:43,265 --> 00:20:46,904
♪
For he has maketh I
To lieth ♪
375
00:20:46,939 --> 00:20:50,072
♪
Green pasture ♪
376
00:20:57,279 --> 00:20:59,422
[singing, drumming fade]
377
00:21:11,667 --> 00:21:14,767
[person on speakers]
After the cowardly attack,
378
00:21:14,802 --> 00:21:18,672
this show was to be a tribute
to Bob Marley.
379
00:21:19,873 --> 00:21:21,268
[Bob] Bucky, what happen?
380
00:21:21,303 --> 00:21:24,381
Sorry, Bob. I should have
been dere dat night.
381
00:21:24,416 --> 00:21:26,141
Jah know,
mi upset with what go on.
382
00:21:26,176 --> 00:21:27,945
All right.
Bob, listen, they are ready.
383
00:21:27,980 --> 00:21:29,518
You gotta get out there, man.
We're good.
384
00:21:29,553 --> 00:21:30,981
Yu all right?
Yeah. Mi all right.
385
00:21:31,016 --> 00:21:32,455
Skipper, we can't find Fams,
386
00:21:32,490 --> 00:21:34,721
so Richie from Third World
a do di show.
387
00:21:35,185 --> 00:21:36,327
Bob.
388
00:21:37,792 --> 00:21:40,859
Rita? Praise Jah.
389
00:21:40,894 --> 00:21:42,124
What yu a do?
390
00:21:42,159 --> 00:21:44,335
I checked myself
outta the hospital.
391
00:21:44,964 --> 00:21:46,832
You somethin' else.
392
00:21:48,264 --> 00:21:50,341
[Rita moans softly]
393
00:21:53,940 --> 00:21:56,677
[crowd roaring]
394
00:22:16,292 --> 00:22:19,128
[voice humming softly]
395
00:22:21,770 --> 00:22:23,770
[sound fades]
396
00:22:25,477 --> 00:22:28,170
[humming continues]
397
00:22:44,287 --> 00:22:46,364
[no audio]
398
00:22:47,323 --> 00:22:50,830
[humming continues softly]
399
00:22:50,865 --> 00:22:53,162
[crowd cheering]
400
00:22:53,197 --> 00:22:55,868
"War"!
[drumsticks tapping]
401
00:22:55,903 --> 00:22:59,234
[band playing "War"]
402
00:23:01,876 --> 00:23:03,139
Yeah!
403
00:23:09,521 --> 00:23:12,456
♪
Until the philosophy ♪
404
00:23:12,491 --> 00:23:17,659
♪
Which holds one race superior
And another ♪
405
00:23:19,355 --> 00:23:21,223
♪
Inferior ♪
406
00:23:22,765 --> 00:23:24,534
♪
Is finally ♪
407
00:23:26,197 --> 00:23:28,571
♪
And permanently ♪
408
00:23:29,607 --> 00:23:30,969
♪
Discredited ♪
409
00:23:32,874 --> 00:23:34,775
♪
And abandoned ♪
410
00:23:35,712 --> 00:23:38,680
♪
Well, everywhere is war ♪
411
00:23:39,947 --> 00:23:41,848
♪
It's Jah war ♪
412
00:23:43,621 --> 00:23:46,886
♪
And until there's no longer ♪
413
00:23:46,921 --> 00:23:49,724
♪
First-class or
Second-class citizens ♪
414
00:23:49,759 --> 00:23:51,319
♪
Of any nation ♪
415
00:23:54,126 --> 00:23:57,061
♪
Until the color
Of a man's skin ♪
416
00:23:57,096 --> 00:24:00,702
♪
Is of no more significance ♪
417
00:24:00,737 --> 00:24:02,902
♪
Than the color of his eyes ♪
418
00:24:02,937 --> 00:24:06,037
♪
I've got to say war, yeah ♪
419
00:24:07,612 --> 00:24:11,174
♪
And until the basic
Human rights ♪
420
00:24:11,209 --> 00:24:14,210
♪
Are equally
Guaranteed to all ♪
421
00:24:14,245 --> 00:24:16,916
♪
Without regard to race ♪
422
00:24:17,919 --> 00:24:19,347
♪
This Jah war ♪
423
00:24:21,318 --> 00:24:23,791
♪
'Cause until that day ♪
424
00:24:24,827 --> 00:24:27,498
♪
The dream of lasting peace ♪
425
00:24:28,358 --> 00:24:31,392
♪
World citizenship ♪
426
00:24:31,427 --> 00:24:34,835
♪
And the rule
Of international ♪
427
00:24:34,870 --> 00:24:36,639
♪
Morality, yeah ♪
428
00:24:38,335 --> 00:24:41,270
♪
Will remain
But a fleeting illusion ♪
429
00:24:41,305 --> 00:24:43,404
♪
To be pursued ♪
430
00:24:44,748 --> 00:24:47,012
♪
But never attained ♪
431
00:24:47,982 --> 00:24:50,180
♪
Yes, everywhere is war ♪
432
00:24:52,085 --> 00:24:53,755
♪
War ♪
433
00:24:53,790 --> 00:24:56,054
♪
Everywhere
Everywhere, everywhere ♪
434
00:24:56,089 --> 00:24:57,726
♪
War in the east ♪
435
00:24:59,521 --> 00:25:01,961
♪
War in the west ♪
436
00:25:02,964 --> 00:25:04,865
♪
War up north ♪
437
00:25:06,363 --> 00:25:08,539
♪
War down south ♪
438
00:25:09,531 --> 00:25:10,838
♪
War! ♪
439
00:25:13,205 --> 00:25:14,468
♪
War! ♪
440
00:25:16,505 --> 00:25:18,472
[crowd singing] ♪
War! ♪
441
00:25:20,014 --> 00:25:21,684
♪
War! ♪
442
00:25:23,446 --> 00:25:24,885
♪
War! ♪
443
00:25:26,691 --> 00:25:28,955
[crowd roaring]
444
00:25:28,990 --> 00:25:31,386
[song ends]
445
00:25:42,740 --> 00:25:45,301
♪
And verily, verily ♪
446
00:25:46,205 --> 00:25:49,272
♪
I'm saying unto thee ♪
447
00:25:49,307 --> 00:25:51,505
♪
Unite yourself ♪
448
00:25:52,618 --> 00:25:54,981
♪
And love I-manity ♪
449
00:25:55,016 --> 00:25:58,820
♪
'Cause puss and dog
They get together ♪
450
00:25:58,855 --> 00:26:01,515
♪
What's wrong with
Loving one another? ♪
451
00:26:01,550 --> 00:26:05,387
♪
Puss and dog
They get together ♪
452
00:26:05,422 --> 00:26:07,730
♪
What's wrong with you
My brother? ♪
453
00:26:11,428 --> 00:26:13,604
[cheering fades]
454
00:26:15,333 --> 00:26:16,706
[gunshot echoing]
455
00:26:49,598 --> 00:26:52,742
[Rita] Bob!
Bob, are you all right?
456
00:26:52,777 --> 00:26:54,205
What are you goin' to do?
457
00:26:54,240 --> 00:26:56,779
I need fi take some time
fi find some answers.
458
00:26:57,639 --> 00:26:59,441
[panting]
459
00:26:59,476 --> 00:27:01,751
Can't stay inna Jamaica
right now.
460
00:27:01,786 --> 00:27:04,545
I need yu fi take the children
and go America.
461
00:27:04,580 --> 00:27:07,790
Stay with mi madda in Delaware
until things cool down.
462
00:27:07,825 --> 00:27:09,924
Without yu, Bob? No.
463
00:27:09,959 --> 00:27:11,629
Yu nuh safe around me, Rita.
464
00:27:12,390 --> 00:27:14,522
Dem try kill yu because of mi.
465
00:27:17,428 --> 00:27:19,428
Can't risk dat again.
466
00:27:19,463 --> 00:27:21,166
What we going
to tell di children?
467
00:27:22,004 --> 00:27:23,938
Mi all right, will see dem soon.
468
00:27:27,339 --> 00:27:28,910
Mi love yu, yu hear?
469
00:27:29,979 --> 00:27:31,473
[voice cracking] Yu hear?
470
00:28:16,861 --> 00:28:18,256
[father, echoing]
Why did you bring him here?
471
00:28:18,291 --> 00:28:20,060
[mother, echoing]
Please, we need help.
472
00:28:20,689 --> 00:28:22,997
Yu him faada, Norval.
473
00:28:23,032 --> 00:28:25,769
[Norval] I told you that boy
cannot stay here.
474
00:28:27,333 --> 00:28:29,773
[mother] But him need
someone fi look after him.
475
00:28:29,808 --> 00:28:31,434
I can't take him to Delaware.
476
00:28:31,469 --> 00:28:32,908
[Norval] Then leave him
with your family.
477
00:28:32,943 --> 00:28:34,437
He's not my son.
478
00:28:58,067 --> 00:28:59,737
[airplane approaches]
479
00:29:41,374 --> 00:29:44,738
[The Clash playing "White Riot"]
480
00:29:44,773 --> 00:29:46,949
♪
White riot, I wanna riot ♪
481
00:29:46,984 --> 00:29:49,446
♪
White riot, a riot of my own ♪
482
00:29:49,481 --> 00:29:51,745
♪
White riot, I wanna riot ♪
483
00:29:51,780 --> 00:29:54,022
♪
White riot, a riot of my own ♪
484
00:29:54,057 --> 00:29:56,222
♪
Black man
Got a lot of problems ♪
485
00:29:56,257 --> 00:29:58,290
♪
But they don't mind
Throwing a brick ♪
486
00:29:58,325 --> 00:30:01,062
You know, I got shot?
Like six times.
487
00:30:01,097 --> 00:30:03,097
It's my first night out
in a while.
488
00:30:03,132 --> 00:30:06,628
Dem a rebel, yu know.
But dem no sing 'bout Rasta.
489
00:30:06,663 --> 00:30:10,467
Dem rock the English monarchy,
yu know? Yeah, man.
490
00:30:10,502 --> 00:30:11,809
[grunts]
491
00:30:12,977 --> 00:30:14,306
Who you lookin' at, mate?
492
00:30:14,341 --> 00:30:15,978
Oh, here's a brave bwoy.
493
00:30:16,013 --> 00:30:17,276
Huh? What?
494
00:30:17,311 --> 00:30:18,541
Don!
495
00:30:18,576 --> 00:30:20,378
Don, come now!
496
00:30:20,413 --> 00:30:22,644
I'm his manager, yeah.
497
00:30:22,679 --> 00:30:26,252
I'm his number one man.
Everything goes through me.
498
00:30:27,156 --> 00:30:28,782
♪
And everybody's doin' ♪
499
00:30:28,817 --> 00:30:30,487
♪
Just what they're told to ♪
500
00:30:31,853 --> 00:30:33,292
♪
And nobody wants ♪
501
00:30:34,229 --> 00:30:36,658
♪
To go to jail! ♪
502
00:30:36,693 --> 00:30:39,298
[glass breaking]
[people shouting]
503
00:30:39,333 --> 00:30:41,696
[horse hooves clattering]
504
00:30:43,975 --> 00:30:47,878
Skip, dis here remind me
of Trench Town.
505
00:30:50,916 --> 00:30:53,642
[person] Skip, hold on, man.
506
00:30:53,677 --> 00:30:55,248
Hafi catch my breath.
507
00:30:55,283 --> 00:30:57,613
[Bob] Nuh yu say yu
can't take di cold up here?
508
00:30:57,648 --> 00:31:00,550
Yu said. Yu hafi
keep moving fi stay warm
509
00:31:00,585 --> 00:31:02,816
in dis English weather,
bwoy, yu know.
510
00:31:02,851 --> 00:31:04,191
[laughing]
511
00:31:04,226 --> 00:31:06,963
Yow. Look pon dis now.
512
00:31:08,065 --> 00:31:11,033
Dem take the conquerin' lion
and a try tame him.
513
00:31:11,068 --> 00:31:14,168
Yeah, man.
Plenty people walk past everyday
514
00:31:14,203 --> 00:31:15,631
and dem see it,
515
00:31:15,666 --> 00:31:18,799
but dem no see di meanin'
of it, yu know?
516
00:31:18,834 --> 00:31:20,944
Skip, what are we doing here?
517
00:31:21,837 --> 00:31:23,441
It's been months.
518
00:31:24,312 --> 00:31:26,048
Skipper! Skip!
519
00:31:26,083 --> 00:31:31,515
What you skivers doin', eh?
Stay there! Stay there.
520
00:31:31,550 --> 00:31:34,815
Mi no have anything.
Dat nuh necessary, yu know.
521
00:31:34,850 --> 00:31:36,960
All di ganja is mine, yu know!
522
00:31:36,995 --> 00:31:39,853
[Fams] No have nothing.
Him no have nothing, either.
523
00:31:41,065 --> 00:31:43,527
[metal clangs]
[distant shouting]
524
00:31:50,041 --> 00:31:51,502
[young Bob]
Yu nuh afraid for come here?
525
00:31:51,537 --> 00:31:54,010
Police arrestin' Rasta,
yu know.
526
00:31:54,045 --> 00:31:55,737
I no care.
527
00:31:55,772 --> 00:31:59,378
I and I come here to learn
after Selassie visit Jamaica,
528
00:31:59,413 --> 00:32:02,546
and I see fi myself that
he was the true King of Kings,
529
00:32:02,581 --> 00:32:04,383
the Christ return.
530
00:32:05,749 --> 00:32:07,221
"I and I"?
531
00:32:07,256 --> 00:32:09,586
Rasta know that we are all one.
532
00:32:09,621 --> 00:32:15,097
Words like "you," "me," "they"
and "them" separate people.
533
00:32:15,132 --> 00:32:17,935
Dat's why we say "I and I."
534
00:32:18,663 --> 00:32:20,762
So is a unity thing?
535
00:32:20,797 --> 00:32:22,335
No.
536
00:32:22,370 --> 00:32:23,732
I-nity.
537
00:32:25,802 --> 00:32:27,868
[Planno]
The prophet
Marcus Garvey said,
538
00:32:27,903 --> 00:32:32,807
"Look to Africa
fi di crownin' of a Black king."
539
00:32:33,513 --> 00:32:36,745
Our god is not a white man
540
00:32:36,780 --> 00:32:40,419
with blond hair and blue eyes.
541
00:32:41,125 --> 00:32:43,158
Our god is Black!
542
00:32:44,062 --> 00:32:45,721
Jah!
543
00:32:45,756 --> 00:32:47,855
[all] Rastafari!
544
00:32:47,890 --> 00:32:49,461
Preach, Kumi!
545
00:32:49,496 --> 00:32:52,266
Hail, Rita. Who dis?
546
00:32:52,301 --> 00:32:54,499
This is my husband.
547
00:32:54,534 --> 00:32:56,831
What is your name,
young lion?
548
00:32:57,900 --> 00:32:59,966
My madda name me Nesta, sir.
549
00:33:00,001 --> 00:33:02,045
But sometimes
dem call me Robbie.
550
00:33:02,080 --> 00:33:04,938
Nesta! Di messenger!
551
00:33:04,973 --> 00:33:09,118
A man can't see di message
unless him search.
552
00:33:20,527 --> 00:33:23,033
[keys jingle]
[lock thuds]
553
00:33:27,336 --> 00:33:30,733
[distant chattering]
554
00:33:30,768 --> 00:33:33,010
[Bob] Chris, mi want to talk
to yu about something.
555
00:33:34,035 --> 00:33:36,640
Mi no want just to think
about di shooting.
556
00:33:36,675 --> 00:33:39,049
It's time fi get
back in di studio.
557
00:33:39,909 --> 00:33:41,513
[Chris]
What do you have in mind?
558
00:33:42,681 --> 00:33:44,351
Something different.
559
00:33:45,046 --> 00:33:46,617
Something big.
560
00:33:47,686 --> 00:33:49,785
Mi hafi keep searching.
561
00:33:52,163 --> 00:33:54,163
Everyone need Jah message.
562
00:33:54,198 --> 00:33:56,726
Mi nuh have no time fi waste.
563
00:33:58,136 --> 00:34:00,169
We need fi reach a new audience.
564
00:34:00,204 --> 00:34:03,304
Mi want to cross everybody
with dis next record.
565
00:34:04,868 --> 00:34:07,374
Tell me, what is this big
sound you're thinking of?
566
00:34:09,180 --> 00:34:10,542
Mi want to experiment
567
00:34:10,577 --> 00:34:13,677
and go in a different headspace
fi dis one.
568
00:34:13,712 --> 00:34:16,350
Mi really need fi add
another sound to di band.
569
00:34:16,385 --> 00:34:18,044
Yu can think of anyone?
570
00:34:18,079 --> 00:34:19,749
Leave it with me.
571
00:34:19,784 --> 00:34:21,652
Just make sure we have
a good engineer
572
00:34:21,687 --> 00:34:23,687
and mi will take care
of di rest.
573
00:34:23,722 --> 00:34:25,425
I'll make some calls.
574
00:34:25,460 --> 00:34:28,230
Music will run like river.
575
00:34:28,265 --> 00:34:31,200
[band playing reggae beat]
576
00:34:38,869 --> 00:34:41,342
Mm-mm.
[music stops]
577
00:34:41,377 --> 00:34:44,543
What di problem now, Skip?
[Bob] Nuh feel natural.
578
00:34:44,578 --> 00:34:46,479
It sound different to yu?
579
00:34:46,514 --> 00:34:47,909
Wa you mean?
580
00:34:47,944 --> 00:34:49,218
'Cause to mi dat sound like
di same thing
581
00:34:49,253 --> 00:34:51,220
we have played
for di last four hours.
582
00:34:51,255 --> 00:34:52,617
Yu know what I mean?
Is different
583
00:34:52,652 --> 00:34:55,356
but it feelin' like
di same thing.
584
00:34:55,391 --> 00:34:57,017
Carly, yu know di meanin'
of dis song?
585
00:34:57,052 --> 00:34:58,755
[Carly] Yeah, man.
586
00:34:58,790 --> 00:35:00,790
"There's a natural mystic
blowin' through di air."
587
00:35:00,825 --> 00:35:04,728
"There is a natural mystic
blowin' through di air."
588
00:35:04,763 --> 00:35:06,631
Right?
"If yu listen carefully now..."
589
00:35:06,666 --> 00:35:09,062
"If yu listen carefully now,
you will hear.
590
00:35:09,097 --> 00:35:11,504
Dis could be di first trumpet...
591
00:35:11,539 --> 00:35:13,671
[all] ...but it might as well
be di last.
592
00:35:13,706 --> 00:35:15,706
[all] Many more
will have to suffer.
593
00:35:15,741 --> 00:35:16,971
Many more will have to die.
594
00:35:17,006 --> 00:35:19,380
Don't ask me why."
595
00:35:19,415 --> 00:35:21,514
It's a revelation now!
596
00:35:22,451 --> 00:35:24,913
Because di time is now.
[murmuring]
597
00:35:24,948 --> 00:35:26,816
We don't want our children
come suffer
598
00:35:26,851 --> 00:35:29,049
inna di streets again
like how we suffered.
599
00:35:29,084 --> 00:35:31,458
[Fams] Never. True, never.
[Bob] Nah, man!
600
00:35:31,493 --> 00:35:33,592
And music can lead di way.
601
00:35:33,627 --> 00:35:36,199
And you drinkin' Red Stripe.
Yu giddyheaded.
602
00:35:36,234 --> 00:35:38,124
Yu nuh listenin' to
what I-man have to say.
603
00:35:38,159 --> 00:35:39,796
Nah, man,
I hear what yu say, man.
604
00:35:39,831 --> 00:35:41,600
I hear what yu say.
605
00:35:41,635 --> 00:35:45,065
Di message is di feelin' inna
di song dat we hafi create.
606
00:35:45,100 --> 00:35:47,639
Yeah, it's a natural mystic,
like a--
607
00:35:47,674 --> 00:35:49,641
like a creepin' sensation.
608
00:35:49,676 --> 00:35:52,611
Yes, man. It hafi creep
up on yu like a fog.
609
00:35:52,646 --> 00:35:54,250
[chuckling] "Like a fog."
610
00:35:54,285 --> 00:35:56,879
All right, come, Tyrone.
Try a ting for me now.
611
00:35:56,914 --> 00:36:00,355
No, man! Is Carly a di drums.
612
00:36:00,390 --> 00:36:02,423
What yu mean?
Yu want mi play a little harder?
613
00:36:02,458 --> 00:36:04,689
Gimme a one-drop, man.
All right.
614
00:36:04,724 --> 00:36:06,658
[drums playing]
615
00:36:11,533 --> 00:36:12,631
[Bob] Slower.
616
00:36:12,666 --> 00:36:15,095
[drums playing slowly]
617
00:36:15,130 --> 00:36:17,306
[bass playing]
618
00:36:21,345 --> 00:36:22,872
Stop di music.
619
00:36:22,907 --> 00:36:24,005
[sighs]
620
00:36:24,040 --> 00:36:27,140
We here fi work, right?
621
00:36:28,143 --> 00:36:29,186
Go again.
622
00:36:30,211 --> 00:36:31,848
[Bob on phone]
Mi feel like mi can't find
623
00:36:31,883 --> 00:36:34,147
the right sound fi dis record,
yu know.
624
00:36:34,182 --> 00:36:36,182
Something still missing.
625
00:36:36,217 --> 00:36:37,821
So yu writing plenty?
626
00:36:37,856 --> 00:36:40,791
Oh, no, dis a trial
and a tribulation, yu know.
627
00:36:41,629 --> 00:36:44,498
Di pickney dem good?
Dem good.
628
00:36:45,303 --> 00:36:46,830
Yu hear di news from back home?
629
00:36:46,865 --> 00:36:48,865
I hear dem burn down
di orphanage
630
00:36:48,900 --> 00:36:50,966
while di baby dem sleeping,
631
00:36:51,001 --> 00:36:54,640
den shoot up di water truck
that come fi put out di fire.
632
00:36:54,675 --> 00:36:56,378
Police still
digging out di bodies.
633
00:36:56,413 --> 00:36:58,039
[sighs shakily]
634
00:36:59,174 --> 00:37:01,878
Mi no want to think about that.
635
00:37:01,913 --> 00:37:05,046
What do you say?
Can come a England?
636
00:37:06,423 --> 00:37:08,324
Why yu ask me dat, Bob?
637
00:37:10,691 --> 00:37:13,021
Mi can't make this album
without yu, yu know.
638
00:37:13,056 --> 00:37:14,187
Mmm.
639
00:37:14,222 --> 00:37:16,497
Mi need dat nice flavor,
yu know.
640
00:37:16,532 --> 00:37:18,026
Yeah, yeah.
641
00:37:18,061 --> 00:37:21,227
See if Judy and Marcia
will forward, too.
642
00:37:21,262 --> 00:37:23,834
Yu no have other company, still?
643
00:37:23,869 --> 00:37:27,508
Rita, please.
Mi need yu beside mi.
644
00:37:27,543 --> 00:37:29,378
Dis album important.
645
00:37:29,413 --> 00:37:33,415
Mi want to make a record dat
can shake up di place, yu know?
646
00:37:45,088 --> 00:37:46,263
Who dat bredda?
647
00:37:47,431 --> 00:37:50,399
I don't know, yu know.
Him have a vibe still.
648
00:37:50,434 --> 00:37:52,764
Junior's been recording
with Stevie Wonder.
649
00:37:52,799 --> 00:37:54,832
[all murmuring]
650
00:37:54,867 --> 00:37:56,768
[Carly] Big shot, dat.
651
00:37:56,803 --> 00:37:59,540
Skippa, what make yu feel
like di people'll like this?
652
00:37:59,575 --> 00:38:01,069
Dem don't hafi like it.
653
00:38:01,104 --> 00:38:02,444
Dem just hafi hear it,
654
00:38:02,479 --> 00:38:03,940
and when dem hear it,
dem'll like it.
655
00:38:03,975 --> 00:38:05,447
Mm.
All right.
656
00:38:05,482 --> 00:38:07,317
I agree, Bob. I think this
could be very special.
657
00:38:07,946 --> 00:38:09,451
Where yu born, Junior?
658
00:38:09,486 --> 00:38:11,915
Jamaican-born, British-raised.
659
00:38:11,950 --> 00:38:14,951
Jazz, soul and rock and roll,
Junior Marvin's in control.
660
00:38:14,986 --> 00:38:17,283
[all laughing]
Rasta is in control.
661
00:38:17,318 --> 00:38:18,691
A lyrics man.
662
00:38:18,726 --> 00:38:21,056
English bwoy are different,
yu know, man.
663
00:38:21,091 --> 00:38:23,223
"No chains around my feet,
but I'm not free.
664
00:38:23,258 --> 00:38:25,962
I know I am bound here
in captivity."
665
00:38:25,997 --> 00:38:28,536
It's one of my favorite lyrics
from "Catch a Fire."
666
00:38:28,571 --> 00:38:29,801
It's really good.
667
00:38:29,836 --> 00:38:30,901
Good.
668
00:38:31,607 --> 00:38:33,266
What kinda hairstyle dat?
669
00:38:33,301 --> 00:38:35,411
[Carly] Mi other look, Skipper.
670
00:38:36,304 --> 00:38:38,238
Di man curl up, curl up.
671
00:38:38,273 --> 00:38:40,482
Mi just a joke with yu,
brethren.
672
00:38:41,716 --> 00:38:44,453
What yu know about Rasta?
Yeah, tell him now, Skip.
673
00:38:44,488 --> 00:38:45,949
Yu know yu Bible?
674
00:38:45,984 --> 00:38:48,622
I know Matthew, Mark,
Luke and John.
675
00:38:48,657 --> 00:38:50,921
But music is my passion, Bob.
676
00:38:50,956 --> 00:38:54,254
For we, di music and di message
are di same thing.
677
00:38:54,828 --> 00:38:56,322
Can't separate.
678
00:38:56,357 --> 00:38:58,731
No, man. It's I and I right
to live in unity.
679
00:38:58,766 --> 00:39:02,834
Yes, man.
Dis reggae music is di vehicle.
680
00:39:02,869 --> 00:39:06,739
And dis album going to transmit
di message to everybody
681
00:39:06,774 --> 00:39:09,775
pon di face of dis earth today,
because dem must unite.
682
00:39:09,810 --> 00:39:10,842
Yes I.
683
00:39:10,877 --> 00:39:13,515
Must hafi unite. Yu dig?
684
00:39:18,148 --> 00:39:20,148
Yeah, man. I and I dig.
685
00:39:20,183 --> 00:39:21,424
Jah Rastafari.
686
00:39:21,459 --> 00:39:23,316
[all cheering, laughing]
687
00:39:23,351 --> 00:39:24,955
Yes, I.
688
00:39:24,990 --> 00:39:26,660
[Tyrone]
Sound great, dere be another.
689
00:39:26,695 --> 00:39:28,992
Hey, man,
make we try dis again.
690
00:39:29,027 --> 00:39:32,358
But dis time make it
a little less giddyheaded.
691
00:39:32,393 --> 00:39:33,997
Little less psychedelic.
692
00:39:34,032 --> 00:39:36,835
[laughing]
[plays rock riff]
693
00:39:42,909 --> 00:39:45,778
[playing intricate riff]
694
00:39:45,813 --> 00:39:48,143
Yeah, man, make him play.
Him can play.
695
00:39:48,178 --> 00:39:50,145
Yeah, man. Come in, Mister Perm!
696
00:39:50,180 --> 00:39:51,377
[laughing]
697
00:39:51,412 --> 00:39:53,379
["Natural Mystic" playing]
698
00:39:53,414 --> 00:39:58,087
♪
There's a natural mystic
Blowin' through the air ♪
699
00:40:00,531 --> 00:40:05,259
♪
If you listen carefully now
You will hear ♪
700
00:40:06,570 --> 00:40:08,361
[newscaster on TV]
Another wave
of political violence
701
00:40:08,396 --> 00:40:10,165
rocked the tiny island
last week,
702
00:40:10,200 --> 00:40:12,233
when five members
of the Jamaica Labour Party
703
00:40:12,268 --> 00:40:15,907
were killed by rival PNP gunmen
in a bloody late-night ambush.
704
00:40:15,942 --> 00:40:17,843
♪
Many more
Will have to suffer ♪
705
00:40:17,878 --> 00:40:19,108
[singing indistinctly]
706
00:40:19,143 --> 00:40:21,616
♪
Many more will have to die ♪
707
00:40:21,651 --> 00:40:23,585
♪
Don't ask me why ♪
708
00:40:23,620 --> 00:40:25,378
[newscaster on TV]
Last week's murders marked
a grim escalation
709
00:40:25,413 --> 00:40:27,589
in the already
deeply divided nation.
710
00:40:27,624 --> 00:40:29,525
Jamaican Prime Minister
Michael Manley
711
00:40:29,560 --> 00:40:31,153
has denied any responsibility
712
00:40:31,188 --> 00:40:33,023
for the violence leading
up to last year's election
713
00:40:33,058 --> 00:40:35,729
and instead blames
opposition leader Edward Seaga
714
00:40:35,764 --> 00:40:37,929
for fueling the flames
that led to the murders.
715
00:40:37,964 --> 00:40:39,425
The perpetrators are now held
716
00:40:39,460 --> 00:40:41,504
in detention camps
known as Gun Courts.
717
00:40:41,539 --> 00:40:43,165
Among those taken into custody
718
00:40:43,200 --> 00:40:45,200
are Claudie Massop
and Bucky Marshall,
719
00:40:45,235 --> 00:40:47,741
rival gang leaders suspected
of fomenting the violence.
720
00:40:47,776 --> 00:40:49,776
♪
Such a natural mystic ♪
721
00:40:51,076 --> 00:40:53,307
♪
Blowing through the air ♪
722
00:40:54,651 --> 00:40:56,750
♪
There's a natural mystic ♪
723
00:40:58,413 --> 00:41:00,556
♪
Blowing through the air ♪
724
00:41:01,922 --> 00:41:04,153
♪
Such a natural mystic ♪
725
00:41:05,596 --> 00:41:07,288
♪
Blowing through the air ♪
726
00:41:08,764 --> 00:41:10,764
[guitar plays]
727
00:41:11,899 --> 00:41:14,262
♪
Woe to the downpressor ♪
728
00:41:18,235 --> 00:41:21,038
♪
They'll eat
The bread of sorrow ♪
729
00:41:23,042 --> 00:41:25,779
♪
Woe to the downpressor ♪
730
00:41:29,477 --> 00:41:30,916
Wa-- Rita.
731
00:41:30,951 --> 00:41:32,984
[both laugh]
732
00:41:33,019 --> 00:41:36,152
[laughing]
You frighten mi, man. Wow.
733
00:41:36,187 --> 00:41:38,220
You catch mi.
734
00:41:38,255 --> 00:41:39,628
You dere a long time?
735
00:41:39,663 --> 00:41:42,356
Uh-uh. Not too long.
736
00:41:43,161 --> 00:41:45,227
It sound good. Sound good.
737
00:41:45,262 --> 00:41:46,426
Thank you.
738
00:41:46,461 --> 00:41:48,131
The melody could use
a little work.
739
00:41:48,166 --> 00:41:51,805
Well, yu know, mi figure it out
little by little.
740
00:42:03,016 --> 00:42:04,554
[Bob] How di children?
741
00:42:05,348 --> 00:42:07,590
Dem good. Mm...
742
00:42:07,625 --> 00:42:09,383
Ready to see you.
743
00:42:10,089 --> 00:42:11,187
Ziggy?
744
00:42:11,222 --> 00:42:12,661
Him good.
745
00:42:15,061 --> 00:42:19,459
"Woe to the downpressors.
They eat the bread of sorrow."
746
00:42:20,902 --> 00:42:22,462
Hmm.
747
00:42:22,497 --> 00:42:25,135
Di whole album
a go be like dis?
748
00:42:25,709 --> 00:42:27,038
Wa yu mean?
749
00:42:27,744 --> 00:42:29,403
It sound like you vex.
750
00:42:29,438 --> 00:42:31,504
[laughs]
751
00:42:33,849 --> 00:42:35,244
Don't say mi vex.
752
00:42:35,279 --> 00:42:36,443
Mm.
753
00:42:37,688 --> 00:42:39,787
Hear dis one and tell me
what yu think.
754
00:42:40,515 --> 00:42:41,690
All right.
755
00:42:44,090 --> 00:42:47,157
♪
Turn your lights
Down low now ♪
756
00:42:49,425 --> 00:42:52,866
♪
Turn your lights
Down low yow ♪
757
00:42:54,870 --> 00:42:57,739
♪
Turn your lights down low ♪
758
00:43:00,535 --> 00:43:04,746
♪
And then pull
Your window curtains ♪
759
00:43:07,443 --> 00:43:11,181
♪
Oh, let Jah moon
Come shining in ♪
760
00:43:12,888 --> 00:43:16,417
♪
Into our life again ♪
761
00:43:18,553 --> 00:43:20,058
♪
Singin' ♪
762
00:43:20,093 --> 00:43:21,224
♪
Ooh ♪
763
00:43:22,293 --> 00:43:25,734
♪
It's been a long, long time ♪
764
00:43:27,628 --> 00:43:29,364
♪
And I wanna get through... ♪
765
00:43:29,399 --> 00:43:31,036
[vocalizing]
766
00:43:34,437 --> 00:43:36,844
♪
But it seem ♪
767
00:43:36,879 --> 00:43:39,374
♪
I was never on time ♪
768
00:43:39,409 --> 00:43:41,717
Somethin' like that.
[chuckles]
769
00:43:41,752 --> 00:43:43,378
♪
But I wanna get through... ♪
770
00:43:43,413 --> 00:43:44,544
[vocalizes]
771
00:43:44,579 --> 00:43:46,084
And the chorus go...
772
00:43:46,119 --> 00:43:47,415
[guitar playing]
773
00:43:47,450 --> 00:43:50,385
♪
I want to give you some love ♪
774
00:43:54,160 --> 00:43:57,590
♪
I wanna give you
Some good, good lovin' ♪
775
00:43:57,625 --> 00:43:59,460
[Rita sighs]
776
00:43:59,495 --> 00:44:03,904
♪
Oh I, oh I, oh I ♪
777
00:44:07,668 --> 00:44:12,044
♪
I wanna give you
Some good, good lovin' ♪
778
00:44:13,817 --> 00:44:15,949
[playing stops]
779
00:44:15,984 --> 00:44:17,313
How yu feel about dat?
780
00:44:17,887 --> 00:44:19,689
[Rita chuckles]
781
00:44:19,724 --> 00:44:22,824
I always like your love songs.
782
00:44:27,688 --> 00:44:30,161
Don't let what dem did to us
783
00:44:30,196 --> 00:44:32,702
take away
dat side of yu, Bob.
784
00:44:33,628 --> 00:44:35,001
Yu hear mi?
785
00:44:37,698 --> 00:44:41,040
["Theme of
Exodus" playing
on record player]
786
00:44:41,075 --> 00:44:43,570
[brass fanfare playing]
787
00:44:45,816 --> 00:44:48,476
[music crescendos]
788
00:44:53,516 --> 00:44:56,517
Hey, Aston!
Yow!
789
00:44:56,552 --> 00:44:58,387
Which track yu play down dere?
790
00:44:58,422 --> 00:45:01,159
Yu know, someone album
mi pick up di other day.
791
00:45:01,194 --> 00:45:02,688
It's a movie soundtrack.
792
00:45:02,723 --> 00:45:05,295
Which movie dat?
Exodus.
793
00:45:05,330 --> 00:45:07,660
[music continues]
794
00:45:10,038 --> 00:45:11,598
[Rita] Hmm?
Exodus.
795
00:45:11,633 --> 00:45:13,039
Hmm.
796
00:45:13,943 --> 00:45:15,206
Like the Bible?
797
00:45:16,143 --> 00:45:18,407
Yeah, mi like dat
fi di album name.
798
00:45:19,476 --> 00:45:21,509
You have a song with dat name?
799
00:45:24,954 --> 00:45:26,151
I mean...
800
00:45:26,186 --> 00:45:27,823
[laughs]
801
00:45:27,858 --> 00:45:29,253
[music continues]
802
00:45:29,288 --> 00:45:30,683
Yu hear dat?
803
00:45:30,718 --> 00:45:33,455
[music continues playing]
[humming]
804
00:45:33,490 --> 00:45:37,327
[Aston] Yu hear di sound?
[Tyrone] Beautiful, man.
805
00:45:37,362 --> 00:45:39,065
[Aston] Vibes, yu know.
806
00:45:41,630 --> 00:45:43,531
All over. [chuckles]
807
00:45:43,566 --> 00:45:45,566
Yes, Gong.
808
00:45:45,601 --> 00:45:47,810
Mi have a little idea
mi wanna try out.
809
00:45:47,845 --> 00:45:49,207
Now?
Yeah.
810
00:45:49,242 --> 00:45:50,274
Yes I.
811
00:45:50,947 --> 00:45:52,914
Can we hear it now?
812
00:45:52,949 --> 00:45:56,445
This one hafi big like
how di movie soundtrack feel.
813
00:45:56,480 --> 00:45:59,349
Epic sound, man.
Yes, I. Yes, I. Yes, I.
814
00:45:59,384 --> 00:46:02,286
[Seeco] Yu make a movie?
Yeah, man. One day, Seeco.
815
00:46:03,421 --> 00:46:05,058
[singsongy] One day.
816
00:46:05,962 --> 00:46:07,357
[strums chord]
817
00:46:07,392 --> 00:46:09,326
[bandmates murmuring]
818
00:46:10,791 --> 00:46:12,868
[guitar melody playing]
819
00:46:15,433 --> 00:46:17,972
[electric bass playing]
820
00:46:23,441 --> 00:46:25,078
♪
Exodus! ♪
821
00:46:28,545 --> 00:46:30,347
Junior Marvin, where you at?
822
00:46:30,382 --> 00:46:31,513
[Junior strums electric guitar]
823
00:46:31,548 --> 00:46:33,053
♪
Exodus! ♪
824
00:46:34,716 --> 00:46:35,792
Mm!
825
00:46:37,554 --> 00:46:39,290
♪
Movement of Jah people ♪
826
00:46:39,325 --> 00:46:41,589
Seeco, yu there?
[Seeco] Yes I.
827
00:46:41,624 --> 00:46:43,228
Play somethin' now, Neville.
Pick somethin' up.
828
00:46:43,263 --> 00:46:45,098
[Seeco] Yes, Skipper.
[Neville] Yes, Skipper.
829
00:46:47,135 --> 00:46:48,871
♪
Exodus! ♪
830
00:46:48,906 --> 00:46:51,137
[teacup tinkling to rhythm]
831
00:46:53,570 --> 00:46:55,141
♪
Movement of Jah people ♪
832
00:46:55,176 --> 00:46:57,341
[Neville playing tambourine]
833
00:47:03,316 --> 00:47:07,120
♪
Men and people
Will fight you down ♪
834
00:47:07,155 --> 00:47:09,122
♪
When you see Jah light ♪
835
00:47:09,157 --> 00:47:11,454
[Neville] Tell dem, Skipper!
836
00:47:11,489 --> 00:47:14,897
♪
Let me tell you
If you're not wrong ♪
837
00:47:14,932 --> 00:47:17,130
[all] ♪
Well, everything
Is all right ♪
838
00:47:17,165 --> 00:47:18,560
[laughs]
839
00:47:18,595 --> 00:47:20,870
Walk. Yeah, man, like marching,
yu know.
840
00:47:22,104 --> 00:47:25,633
♪
March through di roads
Of creation ♪
841
00:47:27,043 --> 00:47:30,308
[murmuring]
[Junior strums electric guitar]
842
00:47:30,343 --> 00:47:33,476
♪
Trod through
Great tribulation ♪
843
00:47:33,511 --> 00:47:35,412
♪
In this Exodus! ♪
844
00:47:35,447 --> 00:47:37,953
[Neville] Yeah, Skipper!
Yeah, Skipper!
845
00:47:40,518 --> 00:47:43,387
♪
Movement of Jah people ♪
846
00:47:45,886 --> 00:47:47,391
♪
We're leavin' ♪
847
00:47:48,229 --> 00:47:50,031
[Neville] Rastafari!
[screams]
848
00:47:50,066 --> 00:47:52,297
♪
We're goin'
To our father's land ♪
849
00:47:52,332 --> 00:47:53,793
Yes!
850
00:47:53,828 --> 00:47:54,860
♪
Exo-- ♪
851
00:47:54,895 --> 00:47:56,136
Right?
852
00:48:00,274 --> 00:48:03,110
♪
Movement of Jah people ♪
853
00:48:03,145 --> 00:48:04,177
Yu go.
854
00:48:04,212 --> 00:48:06,179
♪
Movement ♪
855
00:48:06,214 --> 00:48:09,512
[Bob] ♪
Movement of Jah people ♪
856
00:48:09,547 --> 00:48:12,218
[all] ♪
Movement of Jah people ♪
857
00:48:12,253 --> 00:48:13,747
Right.
858
00:48:13,782 --> 00:48:14,847
♪
Movement-- ♪
859
00:48:14,882 --> 00:48:16,420
Sorry.
860
00:48:17,423 --> 00:48:18,785
[all] ♪
Move! ♪
861
00:48:18,820 --> 00:48:21,491
[bell tolling]
862
00:48:22,230 --> 00:48:24,263
[panting]
863
00:48:31,437 --> 00:48:34,372
[Claudie] Gong, di band tell mi
you would be here.
864
00:48:34,407 --> 00:48:35,769
[Bob muttering] Bumbaclaat.
865
00:48:35,804 --> 00:48:37,837
We need fi talk.
The two of yu together now?
866
00:48:37,872 --> 00:48:39,905
Di whole island in a crisis.
867
00:48:39,940 --> 00:48:42,413
Dey had mi and Claudie
lock up inna Gun Court.
868
00:48:42,448 --> 00:48:44,910
So we decide we must make peace.
869
00:48:44,945 --> 00:48:46,252
A ceasefire.
870
00:48:46,287 --> 00:48:48,749
But di peace nah go hold
fi long.
871
00:48:48,784 --> 00:48:50,520
So why yu come to mi fa?
872
00:48:50,555 --> 00:48:52,456
[Bucky] The violence hafi stop.
873
00:48:52,491 --> 00:48:55,129
We want yu to come play
a unity show fi di people.
874
00:48:55,164 --> 00:48:59,826
Yu di only man what can do dis.
Yu inspired us to make peace.
875
00:48:59,861 --> 00:49:02,301
We come fi guarantee yu safety.
876
00:49:03,502 --> 00:49:05,403
[Claudie] Trust mi.
It different dis time.
877
00:49:05,438 --> 00:49:06,734
Nah, man.
878
00:49:06,769 --> 00:49:09,011
Jamaica need yu
fi come home now, Rasta!
879
00:49:09,046 --> 00:49:11,541
Nobody dare touch yu dis time!
880
00:49:11,576 --> 00:49:13,345
Di people dem need you, Bob!
881
00:49:16,746 --> 00:49:19,549
["Jamming" playing]
882
00:49:23,324 --> 00:49:24,719
[Bob] Rise and shine.
883
00:49:24,754 --> 00:49:25,819
♪
Ooh, yeah ♪
884
00:49:31,860 --> 00:49:33,530
♪
Well, all right! ♪
885
00:49:33,565 --> 00:49:34,828
♪
We're jammin' ♪
886
00:49:37,800 --> 00:49:39,602
♪
I wanna jam it with you ♪
887
00:49:41,144 --> 00:49:43,474
♪
We're jammin', jammin' ♪
888
00:49:43,509 --> 00:49:45,113
[laughing, chattering]
889
00:49:45,148 --> 00:49:48,545
♪
And I hope
You like jammin' too ♪
890
00:49:48,580 --> 00:49:53,253
♪
Ain't no rules, ain't no vow
We can do it anyhow ♪
891
00:49:53,288 --> 00:49:56,091
♪
I and I will see you through ♪
892
00:49:56,126 --> 00:49:58,291
♪
'Cause every day
We pay the price ♪
893
00:49:58,326 --> 00:50:00,590
♪
We're the livin' sacrifice ♪
894
00:50:00,625 --> 00:50:03,692
♪
We're jammin'
Till the jam is through ♪
895
00:50:04,662 --> 00:50:06,167
♪
We're jammin' ♪
896
00:50:07,863 --> 00:50:11,205
♪
To think that jammin'
Was a thing of the past ♪
897
00:50:12,340 --> 00:50:13,702
♪
We're jammin' ♪
898
00:50:15,805 --> 00:50:19,015
♪
And I hope this jam
Is gonna last ♪
899
00:50:20,150 --> 00:50:21,776
♪
No bullet can stop us now ♪
900
00:50:21,811 --> 00:50:24,218
♪
We neither beg
Nor we won't bow ♪
901
00:50:24,253 --> 00:50:26,748
♪
Neither can be
Bought nor sold ♪
902
00:50:27,949 --> 00:50:29,586
♪
We all defend the right ♪
903
00:50:29,621 --> 00:50:31,819
♪
Jah-Jah children must unite ♪
904
00:50:31,854 --> 00:50:34,690
♪
Your life is worth
Much more than gold ♪
905
00:50:36,199 --> 00:50:39,497
Raasclaat! Yu no see di goal?
Mi score! Yu got to pay mi, man!
906
00:50:39,532 --> 00:50:43,369
I see it, Skip. I see it.
Tuffer than tuff.
907
00:50:43,404 --> 00:50:44,733
♪
We're jammin' ♪
908
00:50:44,768 --> 00:50:47,538
[all chattering, laughing]
909
00:50:47,573 --> 00:50:50,673
♪
We're jammin'
Right straight from yard ♪
910
00:50:50,708 --> 00:50:52,510
Yes, Chris, I roll yu a spliff.
911
00:50:52,545 --> 00:50:53,742
♪
Holy Mount Zion ♪
912
00:50:53,777 --> 00:50:55,513
Just 'cause it's from you, Fam.
913
00:50:55,548 --> 00:50:56,679
Here's the new reverb.
914
00:50:56,714 --> 00:50:59,044
♪
Holy Mount Zion ♪
915
00:50:59,079 --> 00:51:00,320
[chord reverberates]
916
00:51:00,355 --> 00:51:03,587
♪
Jah seated in Mount Zion ♪
917
00:51:03,622 --> 00:51:08,955
♪
And rules all creation
Yeah, we're-- we're jammin' ♪
918
00:51:08,990 --> 00:51:10,495
[Chris]
I got to introduce my friends.
919
00:51:10,530 --> 00:51:11,925
Seeing as you guys
don't see the light of day,
920
00:51:11,960 --> 00:51:13,366
I thought I'd bring
the light to you.
921
00:51:14,435 --> 00:51:15,797
[Neville] Skipper!
922
00:51:17,207 --> 00:51:18,305
Skip.
923
00:51:18,934 --> 00:51:20,241
Skip.
924
00:51:21,068 --> 00:51:23,706
Like this, album cover.
925
00:51:23,741 --> 00:51:26,478
What yu think?
926
00:51:26,513 --> 00:51:27,908
♪
We're jammin', we're jammin'
We're jammin', we're jammin' ♪
927
00:51:27,943 --> 00:51:28,975
Nah.
928
00:51:29,010 --> 00:51:30,416
No?
Somethin' else.
929
00:51:30,451 --> 00:51:31,879
♪
I hope you like jammin' too ♪
930
00:51:31,914 --> 00:51:34,046
Somethin' else?
931
00:51:34,081 --> 00:51:36,521
♪
Jammin', we're jammin' ♪
♪
Jammin' ♪
932
00:51:36,556 --> 00:51:38,688
♪
Jammin', we're jammin' ♪
♪
Jammin', jammin' ♪
933
00:51:38,723 --> 00:51:41,196
♪
I wanna jam with you now ♪
♪
I wanna jam with you now ♪
934
00:51:41,231 --> 00:51:43,055
♪
We're jammin' ♪
935
00:51:43,090 --> 00:51:45,167
♪
We're jammin' ♪
936
00:51:45,202 --> 00:51:47,092
♪
Hope you like jammin' too ♪
937
00:51:47,127 --> 00:51:49,963
♪
I hope you like jammin' too ♪
938
00:51:49,998 --> 00:51:52,570
♪
Jammin', jammin', jammin' ♪
♪
I wanna jam it ♪
939
00:51:55,069 --> 00:51:57,146
♪
Wanna jam it ♪
940
00:51:57,181 --> 00:51:59,478
♪
Ooh, ooh ♪
941
00:52:00,283 --> 00:52:02,217
[song ends]
942
00:52:02,252 --> 00:52:04,252
[Carly mutters]
[laughs]
943
00:52:05,717 --> 00:52:08,685
Yeah, man. That's nice.
[all laughing]
944
00:52:22,602 --> 00:52:24,063
[Chris sighs]
945
00:52:24,098 --> 00:52:25,636
[Neville]
Yu nuh like it.
946
00:52:26,276 --> 00:52:27,869
[chuckles]
947
00:52:27,904 --> 00:52:31,147
No, I, uh-- I do.
It's, uh-- It's striking.
948
00:52:33,844 --> 00:52:37,318
I'm a little concerned you can't
read the name of the band.
949
00:52:37,353 --> 00:52:40,156
And there's no photo of Bob.
So...
950
00:52:41,291 --> 00:52:43,786
[Bob] Mi not inna dis thing
fi my ego, brethren.
951
00:52:44,624 --> 00:52:47,328
Mi in it because, yu know--
952
00:52:47,363 --> 00:52:49,495
Mi in it because of a cause.
953
00:52:50,333 --> 00:52:51,629
[executive] Um...
954
00:52:51,664 --> 00:52:54,126
I'm sorry, say again?
955
00:52:54,161 --> 00:52:56,337
[Bob laughs]
What do you, um...
956
00:52:56,372 --> 00:52:58,207
What do you think about it, Bob?
957
00:52:59,804 --> 00:53:01,540
Mi love it.
[Neville] Rastafari.
958
00:53:01,575 --> 00:53:04,510
It's beautiful, man. Beautiful.
Give thanks. Give thanks.
959
00:53:04,545 --> 00:53:08,811
Bob, I commend your humility,
but we need to sell records.
960
00:53:09,550 --> 00:53:11,220
Album cover sell record?
961
00:53:12,388 --> 00:53:15,114
I mean, Neville, tell 'em
what yu wanna tell 'em.
962
00:53:15,149 --> 00:53:17,182
Finish yu thing
about your artwork.
963
00:53:17,217 --> 00:53:20,757
The first cover
was a bit busy, seen?
964
00:53:20,792 --> 00:53:22,330
Dis one more simple.
965
00:53:22,365 --> 00:53:24,189
"Exodus."
966
00:53:24,224 --> 00:53:28,193
The title is derived from
the Ethiopian Amharic script.
967
00:53:28,228 --> 00:53:30,437
Appearing less,
968
00:53:30,472 --> 00:53:32,373
but meaning more.
969
00:53:33,200 --> 00:53:35,442
Right.
Know what I mean?
970
00:53:35,477 --> 00:53:38,940
But it looks like
a Cecil B. DeMille poster.
971
00:53:39,844 --> 00:53:42,317
I mean,
this isn't Sunday school.
972
00:53:42,352 --> 00:53:44,253
[chuckling] We...
973
00:53:44,288 --> 00:53:46,618
[stammering]
I've read the Bible.
974
00:53:46,653 --> 00:53:48,752
Christ, I had to
memorize half of it
975
00:53:48,787 --> 00:53:51,854
and I can tell you
one thing for sure:
976
00:53:51,889 --> 00:53:55,187
Young people do not like it.
977
00:53:55,222 --> 00:53:57,596
You know? [chuckles]
978
00:54:02,768 --> 00:54:06,033
Thanks, Howard.
Let's move on, shall we? Um...
979
00:54:06,068 --> 00:54:10,169
Let's talk about
the European tour dates.
980
00:54:10,204 --> 00:54:12,204
What yu tell dem
about the Africa tour date dem?
981
00:54:12,239 --> 00:54:14,976
Africa?
Yeah, Africa.
982
00:54:15,011 --> 00:54:16,549
It's in di Bible, too,
yu know.
983
00:54:16,584 --> 00:54:19,211
Or dat is the half
you never memorize?
984
00:54:19,246 --> 00:54:20,718
[Don] I leave
for Africa next month,
985
00:54:20,753 --> 00:54:22,885
to talk to the promoters,
see what they need,
986
00:54:22,920 --> 00:54:25,690
what they want,
check out the venues.
987
00:54:25,725 --> 00:54:27,252
Good?
988
00:54:27,287 --> 00:54:28,561
Mi good enough, Skip.
989
00:54:28,596 --> 00:54:30,255
[Chris sighing]
Yu all all right?
990
00:54:30,290 --> 00:54:31,531
Good. Yes I.
Yes, man.
991
00:54:31,566 --> 00:54:34,061
[Don] Howard. Chris.
992
00:54:34,096 --> 00:54:36,030
[Chris] I'll call you later.
993
00:54:36,065 --> 00:54:37,163
Bob.
994
00:54:39,200 --> 00:54:41,200
Africa?
995
00:54:41,235 --> 00:54:43,609
Yeah, man. Don tell mi you
and him talk about it already.
996
00:54:43,644 --> 00:54:44,841
No, no. We did. We did.
997
00:54:45,976 --> 00:54:48,878
Uh, it's just--
Just what?
998
00:54:50,277 --> 00:54:51,617
Yeah, man. Want Africa
999
00:54:51,652 --> 00:54:52,948
after di European
tour date dem, yu know?
1000
00:54:52,983 --> 00:54:54,488
We have ten shows
already lined up
1001
00:54:54,523 --> 00:54:56,457
in the States for after Europe.
1002
00:54:56,492 --> 00:54:58,052
It's an important audience.
1003
00:54:58,087 --> 00:55:00,824
You'll reach millions
of Black Americans there.
1004
00:55:00,859 --> 00:55:04,630
Look, I've been to Africa.
There's no infrastructure there.
1005
00:55:06,128 --> 00:55:07,600
So we build it.
1006
00:55:08,471 --> 00:55:09,503
Yu know?
1007
00:55:10,407 --> 00:55:12,132
We can build it.
We can build it.
1008
00:55:12,167 --> 00:55:13,199
Right?
1009
00:55:14,477 --> 00:55:16,235
Yes, man.
[chuckles]
1010
00:55:17,909 --> 00:55:19,612
All right. I hope you're right.
1011
00:55:19,647 --> 00:55:22,978
[Bob] You'd be surprised
what we can build from nothing.
1012
00:55:23,013 --> 00:55:25,112
[person]
You bwoys ready?
[young Bob]
Yes.
1013
00:55:25,147 --> 00:55:26,553
No need fi nervous.
1014
00:55:26,588 --> 00:55:28,313
That yu get, yu fucker!
1015
00:55:28,348 --> 00:55:30,755
Don't ever come back talki''
about no royalty payment.
1016
00:55:30,790 --> 00:55:32,086
Dis my label!
1017
00:55:32,121 --> 00:55:33,758
Mi own it!
1018
00:55:33,793 --> 00:55:35,221
Raasclaat.
1019
00:55:36,862 --> 00:55:39,258
[chuckles] Coxsone.
1020
00:55:39,293 --> 00:55:40,963
[Coxsone]
Have some trouble, too, bwoy?
1021
00:55:40,998 --> 00:55:42,569
Don't tell mi yu come here
fi money, too.
1022
00:55:42,604 --> 00:55:44,472
No, no, Coxsone!
No, man, dis di band
1023
00:55:44,507 --> 00:55:45,539
mi done tell you 'bout.
1024
00:55:45,574 --> 00:55:48,410
Dem name di Wailing Wailers.
1025
00:55:48,445 --> 00:55:50,643
Wailing Wailers? Wa dat?
Yeah.
1026
00:55:50,678 --> 00:55:52,942
'Cause we come out
our madda belly crying
1027
00:55:52,977 --> 00:55:54,746
and we don't stop yet.
1028
00:55:54,781 --> 00:55:57,111
Mi no like crying.
Hold on!
1029
00:55:57,146 --> 00:55:58,816
Mi like singing.
1030
00:55:58,851 --> 00:56:01,181
Relax now, man.
Calm down. It's cool.
1031
00:56:02,855 --> 00:56:04,019
Shake yu up, eh, boy?
1032
00:56:05,319 --> 00:56:08,089
Just a joke, man.
Nothing fi worry about,
1033
00:56:09,026 --> 00:56:10,729
if yu any good.
1034
00:56:11,567 --> 00:56:14,634
["It Hurts To Be Alone" playing]
1035
00:56:14,669 --> 00:56:17,736
[all murmuring]
Look, just relax, huh?
1036
00:56:17,771 --> 00:56:22,972
♪
Just because you think
That you're so smart ♪
1037
00:56:23,007 --> 00:56:25,007
♪
Goin' around ♪
1038
00:56:26,076 --> 00:56:30,782
♪
Breakin' lovers' hearts ♪
1039
00:56:30,817 --> 00:56:33,048
[spluttering]
1040
00:56:34,414 --> 00:56:37,349
Ghetto music is drum and bass.
1041
00:56:41,091 --> 00:56:42,926
[Coxsone] Nuh feel this,
yu know, Scratch.
1042
00:56:42,961 --> 00:56:45,533
[Scratch]
Dis nuh carry no weight.
1043
00:56:45,568 --> 00:56:47,128
Dis nuh move earth, yu know.
1044
00:56:47,163 --> 00:56:49,669
[music continues]
1045
00:56:51,508 --> 00:56:53,035
Dey nuh have soul.
1046
00:56:57,338 --> 00:56:59,041
I get a drink.
1047
00:56:59,076 --> 00:57:01,373
[knocks on counter]
You not ready yet.
1048
00:57:01,408 --> 00:57:04,046
Got some talent, but yu need
fi practice some more.
1049
00:57:04,081 --> 00:57:05,454
Maybe come back in a few years.
1050
00:57:05,489 --> 00:57:07,951
Joe! Yu need fi teach
dem bwoys right.
1051
00:57:07,986 --> 00:57:10,349
Not just some rip-off soul tunes
from di States.
1052
00:57:10,384 --> 00:57:12,351
Wait! We have songs like dat,
with message!
1053
00:57:12,386 --> 00:57:14,958
Yeah, man.
We save di best for last!
1054
00:57:14,993 --> 00:57:16,564
"Simmer Down."
[drumsticks tapping]
1055
00:57:16,599 --> 00:57:18,632
[band playing "Simmer Down"]
1056
00:57:32,010 --> 00:57:33,812
♪
Simmer down ♪
1057
00:57:33,847 --> 00:57:35,913
♪
You're licking too hot, so ♪
1058
00:57:35,948 --> 00:57:37,816
♪
Simmer down ♪
1059
00:57:37,851 --> 00:57:39,587
♪
Soon you'll get dropped, so ♪
1060
00:57:39,622 --> 00:57:41,083
♪
Simmer down ♪
1061
00:57:41,118 --> 00:57:43,591
♪
Can you hear what I say? ♪
1062
00:57:43,626 --> 00:57:45,417
♪
Simmer down ♪
1063
00:57:45,452 --> 00:57:48,695
♪
Why won't you
Why won't you simmer down? ♪
1064
00:57:51,326 --> 00:57:54,327
♪
Long time people
Dem used to say ♪
1065
00:57:54,362 --> 00:57:58,936
♪
What sweet nanny goat
A go run him belly, so ♪
1066
00:57:58,971 --> 00:58:00,333
♪
Simmer down ♪
1067
00:58:00,368 --> 00:58:02,808
♪
Oh, control your temper ♪
1068
00:58:02,843 --> 00:58:04,304
♪
Simmer down ♪
1069
00:58:04,339 --> 00:58:06,614
♪
Oh, the battle
Will be hotter ♪
1070
00:58:06,649 --> 00:58:08,011
♪
Simmer down ♪
1071
00:58:08,046 --> 00:58:10,475
♪
Can you hear what I say? ♪
1072
00:58:10,510 --> 00:58:12,147
♪
Simmer down ♪
1073
00:58:12,182 --> 00:58:14,347
♪
Oh, that I'm
Leaving you today ♪
1074
00:58:14,382 --> 00:58:16,481
♪
Simmer down ♪
1075
00:58:16,516 --> 00:58:18,659
Cut.
[music stops]
1076
00:58:18,694 --> 00:58:21,695
So what yu say?
Dat's a hit!
1077
00:58:24,964 --> 00:58:26,601
How would you boys
like to record?
1078
00:58:26,636 --> 00:58:28,867
[all cheering]
1079
00:58:36,272 --> 00:58:39,141
[journalist]
Why has reggae
become so popular?
1080
00:58:39,176 --> 00:58:40,681
[Bob]
Reggae is a people music.
1081
00:58:40,716 --> 00:58:45,114
It appeal to di natural self
of everyone.
1082
00:58:45,149 --> 00:58:48,953
Reggae music is di consciousness
of di people comin' together.
1083
00:58:48,988 --> 00:58:51,890
[shouting, chattering]
1084
00:58:51,925 --> 00:58:53,661
[grunting]
1085
00:58:55,258 --> 00:58:56,763
You okay?
Yeah, man.
1086
00:58:56,798 --> 00:58:58,127
I'm so sorry.
Yeah, man.
1087
00:58:58,162 --> 00:58:59,293
It wasn't on purpose.
We're good.
1088
00:58:59,328 --> 00:59:01,394
What happened?
It was accidental.
1089
00:59:01,429 --> 00:59:03,363
I tried to get the ball--
[Chris] It's fine.
1090
00:59:03,398 --> 00:59:05,167
Old injury, it's nuttin.
You're good?
1091
00:59:05,202 --> 00:59:06,839
Yeah, man.
1092
00:59:09,811 --> 00:59:11,041
[Bob] Mi good, mi good.
1093
00:59:11,648 --> 00:59:13,241
Yow, Gillie!
1094
00:59:13,276 --> 00:59:15,474
[grunting]
[players shouting]
1095
00:59:16,950 --> 00:59:19,654
[crowd murmuring]
1096
00:59:19,689 --> 00:59:22,250
A man never forget him
first time, eh?
1097
00:59:22,285 --> 00:59:23,350
[laughs]
1098
00:59:23,385 --> 00:59:24,989
[Junior] Set list.
1099
00:59:25,024 --> 00:59:27,156
I ain't get a set list.
[Aston] No set list, man.
1100
00:59:27,191 --> 00:59:28,993
It's like jazz.
1101
00:59:29,028 --> 00:59:30,665
All right. Like jazz, yeah.
1102
00:59:30,700 --> 00:59:32,260
Where yu wanna start, Skip?
1103
00:59:36,233 --> 00:59:37,837
From the beginning.
1104
00:59:37,872 --> 00:59:39,498
[Carly] Beginning.
[Rita] Hmm.
1105
00:59:39,533 --> 00:59:40,565
All right.
1106
00:59:40,600 --> 00:59:42,006
Mm-hmm.
1107
00:59:42,041 --> 00:59:44,745
[cheering, applause]
1108
00:59:46,782 --> 00:59:50,047
[Rita, singers humming]
1109
00:59:55,054 --> 00:59:57,758
[humming continues]
1110
00:59:59,223 --> 01:00:00,893
[panting]
1111
01:00:00,928 --> 01:00:02,697
[horse whinnies]
1112
01:00:07,627 --> 01:00:09,264
[flames crackling]
1113
01:00:26,118 --> 01:00:28,184
[crowd cheering]
1114
01:00:28,219 --> 01:00:29,724
[drumsticks tapping]
1115
01:00:32,223 --> 01:00:34,454
[band playing "Exodus"]
1116
01:00:41,771 --> 01:00:43,463
♪
Exodus! ♪
1117
01:00:47,007 --> 01:00:49,469
♪
Movement of Jah people ♪
1118
01:00:55,477 --> 01:00:58,445
♪
Men and people
Will fight you down ♪
1119
01:00:58,480 --> 01:01:00,854
♪
When you see Jah light ♪
1120
01:01:02,121 --> 01:01:05,452
♪
Let me tell you
If you're not wrong ♪
1121
01:01:05,487 --> 01:01:07,762
♪
Well, everything
Is all right ♪
1122
01:01:07,797 --> 01:01:09,357
♪
So we gonna walk ♪
1123
01:01:10,129 --> 01:01:11,161
Come on!
1124
01:01:12,362 --> 01:01:15,198
♪
Through the roads
Of creation ♪
1125
01:01:15,233 --> 01:01:17,365
♪
We the generation ♪
1126
01:01:18,599 --> 01:01:21,138
♪
Trod through
Great tribulation ♪
1127
01:01:21,173 --> 01:01:23,745
♪
In this Exodus! ♪
1128
01:01:23,780 --> 01:01:25,505
♪
Good God Almighty! ♪
1129
01:01:25,540 --> 01:01:29,784
[crowd]
♪
Movement of Jah people ♪
1130
01:01:29,819 --> 01:01:31,544
[music continues]
1131
01:01:41,193 --> 01:01:42,324
[no audible dialogue]
1132
01:01:43,998 --> 01:01:45,734
[people clamoring]
1133
01:01:50,235 --> 01:01:52,070
[no audible dialogue]
1134
01:01:54,404 --> 01:01:56,712
[no audible dialogue]
1135
01:02:02,082 --> 01:02:05,347
Is it true you smoke
a pound of weed every day?
1136
01:02:05,382 --> 01:02:06,986
A pound?
[laughter]
1137
01:02:07,021 --> 01:02:09,417
[reporter] Bob, how are you
handling this sudden fame?
1138
01:02:10,585 --> 01:02:13,927
[crowd]
♪
Movement of Jah people ♪
1139
01:02:13,962 --> 01:02:16,864
♪
Movement of Jah people ♪
1140
01:02:16,899 --> 01:02:19,592
[Bob, crowd]
♪
Movement of Jah people ♪
1141
01:02:20,562 --> 01:02:22,936
♪
Movement of Jah people ♪
1142
01:02:22,971 --> 01:02:25,532
[crowd roars]
1143
01:02:26,370 --> 01:02:28,568
[cheering, laughter]
1144
01:02:54,101 --> 01:02:56,068
Jah!
1145
01:02:56,103 --> 01:02:58,268
[crowd]
♪
Movement of Jah people ♪
1146
01:02:59,304 --> 01:03:02,107
♪
Movement of Jah people ♪
1147
01:03:02,142 --> 01:03:04,879
[voices fading]
♪
Movement of Jah people ♪
1148
01:03:04,914 --> 01:03:07,739
[all chattering, laughing]
1149
01:03:07,774 --> 01:03:08,949
[Tyrone] Pure gold album.
1150
01:03:08,984 --> 01:03:10,115
[Don] ♪
Exodus! ♪
1151
01:03:10,150 --> 01:03:12,480
[Tyrone] We did it!
Believe now?
1152
01:03:12,515 --> 01:03:16,022
[chattering]
1153
01:03:16,057 --> 01:03:17,551
[elevator bell dings]
1154
01:03:17,586 --> 01:03:20,455
[phone ringing]
[Muzak droning]
1155
01:03:22,657 --> 01:03:23,898
[Bob] Don.
1156
01:03:25,726 --> 01:03:27,396
Skip.
Yes.
1157
01:03:27,431 --> 01:03:28,870
What happened?
1158
01:03:28,905 --> 01:03:30,498
Weren't you supposed to
meet mi last week?
1159
01:03:30,533 --> 01:03:32,401
I got held up in Gabon.
1160
01:03:32,436 --> 01:03:34,271
Yu sure yu didn't get held up
in a Gucci store?
1161
01:03:34,306 --> 01:03:37,208
[chuckles] Well, my name
is Don "Tailor," after all.
1162
01:03:37,243 --> 01:03:39,606
How would it look
if I didn't dress to impress?
1163
01:03:40,840 --> 01:03:43,049
Letters been coming nonstop
from back home for you.
1164
01:03:43,084 --> 01:03:45,315
Thanks, but what
di African promoter say?
1165
01:03:45,350 --> 01:03:46,580
Dem ready?
1166
01:03:46,615 --> 01:03:47,955
Yeah. They want you
and Jimmy Cliff
1167
01:03:47,990 --> 01:03:49,451
to play a few shows together.
1168
01:03:49,486 --> 01:03:51,123
They already put down
a good deposit,
1169
01:03:51,158 --> 01:03:53,653
but I think I can get some more
on the back end for you.
1170
01:03:53,688 --> 01:03:55,160
As long as we can pay di band,
1171
01:03:55,195 --> 01:03:57,228
mi nuh fussy
'bout di money fi mi.
1172
01:03:57,263 --> 01:04:00,495
Just make sure di hotel set and
dem have a good sound system.
1173
01:04:00,530 --> 01:04:03,333
Yes, Skipper. I'm on it.
All right.
1174
01:04:07,009 --> 01:04:08,943
How Bob look so?
1175
01:04:09,539 --> 01:04:10,879
Him not feeling well?
1176
01:04:11,805 --> 01:04:14,278
More like too much gallivantin'.
1177
01:04:16,645 --> 01:04:18,447
Yu all right?
Yeah.
1178
01:04:18,482 --> 01:04:19,888
All right.
1179
01:04:24,554 --> 01:04:28,754
[bandmates chattering
indistinctly]
1180
01:04:30,164 --> 01:04:31,196
[Judy] Yeah.
1181
01:04:35,202 --> 01:04:36,234
What?
1182
01:04:36,269 --> 01:04:38,071
Let me see.
1183
01:04:41,978 --> 01:04:43,274
[grunts]
1184
01:04:43,309 --> 01:04:44,869
We need to make a doctor
look on it, Bob.
1185
01:04:44,904 --> 01:04:46,871
Yu hafi come
off of di foot little bit.
1186
01:04:46,906 --> 01:04:48,345
I'll talk to Chris.
1187
01:04:48,380 --> 01:04:50,578
Yeah, mi look 'bout it
when di tour done.
1188
01:04:56,751 --> 01:04:58,223
Claudie and Bucky fly out.
1189
01:04:58,258 --> 01:05:01,424
Ask mi to come back,
do a show in Jamaica.
1190
01:05:01,459 --> 01:05:02,898
[Rita] What kind of show?
1191
01:05:03,857 --> 01:05:06,462
Same kind di man
almost kill us for.
1192
01:05:06,497 --> 01:05:09,267
Police treat Rasta
worse than dog.
1193
01:05:10,105 --> 01:05:11,632
Gunmen run di place.
1194
01:05:11,667 --> 01:05:14,074
Dem claim dat dem done
wid politics.
1195
01:05:14,109 --> 01:05:15,702
[chuckles]
1196
01:05:16,771 --> 01:05:19,475
Yu nuh see how much bullet
dem fire after we?
1197
01:05:20,610 --> 01:05:23,677
When all dis over,
we're goin' to Africa.
1198
01:05:23,712 --> 01:05:25,382
Buy some land there.
1199
01:05:25,417 --> 01:05:27,120
Yu know? Settle down.
1200
01:05:28,288 --> 01:05:30,816
Don book di show dem already?
1201
01:05:30,851 --> 01:05:33,390
Yeah, him say
him get di advance.
1202
01:05:33,425 --> 01:05:35,293
Him tell yu
how much money him get?
1203
01:05:36,626 --> 01:05:37,658
Uh-uh.
1204
01:05:40,135 --> 01:05:43,631
["You Should Be Dancing"
playing]
1205
01:05:48,011 --> 01:05:51,441
[reporters clamoring]
1206
01:05:51,476 --> 01:05:52,981
See you in a moment.
1207
01:05:53,016 --> 01:05:54,983
Ladies and gentlemen,
1208
01:05:55,018 --> 01:05:56,985
Bob Marley & The Wailers!
1209
01:05:57,020 --> 01:05:59,988
[applause, cheering]
1210
01:06:02,454 --> 01:06:03,948
Bob, let me introduce you
1211
01:06:03,983 --> 01:06:06,225
to the Duchess of Monaco
and her sister.
1212
01:06:06,260 --> 01:06:07,721
Nice to meet you.
1213
01:06:07,756 --> 01:06:10,295
And Françoise from Chanel.
Hi. How yu doin'.
1214
01:06:10,330 --> 01:06:12,396
Jean, who curates
the Rhône Gallery.
1215
01:06:12,431 --> 01:06:14,695
[Jean speaking French]
Hi. Nice.
1216
01:06:14,730 --> 01:06:16,037
Oh, and of course--
I apologize--
1217
01:06:16,072 --> 01:06:18,237
this is, uh, Rita Marley.
1218
01:06:18,272 --> 01:06:20,140
Greetings. Rastafari.
1219
01:06:20,175 --> 01:06:23,341
I'll leave you here
for one second. Bob, uh,
1220
01:06:23,376 --> 01:06:24,969
I'd love to introduce you
to Marcel.
1221
01:06:25,004 --> 01:06:27,576
He's an important man
to know in Paris.
1222
01:06:27,611 --> 01:06:29,644
Marcel, this is Bob Marley.
1223
01:06:29,679 --> 01:06:33,153
Hey, Bob Marley,
it is a pleasure to meet you.
1224
01:06:33,188 --> 01:06:35,386
You're the Third-World
superstar.
1225
01:06:35,421 --> 01:06:37,718
Nah, I nuh superstar.
1226
01:06:38,457 --> 01:06:39,819
I Rasta.
1227
01:06:39,854 --> 01:06:41,623
He can be both. He's both.
Rastafari.
1228
01:06:41,658 --> 01:06:42,822
[chuckles]
1229
01:06:42,857 --> 01:06:45,297
[laughs]
Look pon him suit.
1230
01:06:45,332 --> 01:06:46,958
No, thank you.
1231
01:06:46,993 --> 01:06:48,597
Mi no know
where dem come from.
1232
01:06:48,632 --> 01:06:50,335
["Rock Your Baby" playing]
1233
01:06:50,370 --> 01:06:52,733
[Rita]
Who is that Don whispering to?
1234
01:06:52,768 --> 01:06:54,999
Is the African promoter.
1235
01:06:55,034 --> 01:06:57,375
You know, Don skimming the fees.
1236
01:06:58,180 --> 01:06:59,212
Little thief.
1237
01:07:00,182 --> 01:07:01,874
[Don] Take care.
You have a good night.
1238
01:07:04,714 --> 01:07:06,351
Excuse me.
Mm.
1239
01:07:11,853 --> 01:07:13,952
["Young Hearts Run Free"
playing]
1240
01:07:13,987 --> 01:07:16,031
[all laughing]
1241
01:07:18,497 --> 01:07:20,695
[bandmates chattering]
1242
01:07:24,701 --> 01:07:25,964
[Chris] To The Wailers, yeah?
1243
01:07:25,999 --> 01:07:27,570
[all toasting]
1244
01:07:29,112 --> 01:07:31,805
[Chris] To The Wailers
not getting arrested in America.
1245
01:07:31,840 --> 01:07:33,708
[laughter]
1246
01:07:33,743 --> 01:07:35,644
See you later.
All right.
1247
01:07:35,679 --> 01:07:38,383
Kind of a strange fellow, right?
1248
01:07:38,418 --> 01:07:40,484
[chuckling]
[all murmuring]
1249
01:07:41,883 --> 01:07:43,322
A who dat?
1250
01:07:43,357 --> 01:07:46,952
Some producer.
Him want to record di I Threes.
1251
01:07:46,987 --> 01:07:48,690
[laughing]
1252
01:07:48,725 --> 01:07:49,856
Really.
1253
01:07:49,891 --> 01:07:52,023
What yu laugh about?
1254
01:07:58,966 --> 01:08:01,241
Mi a go get some fresh air.
All right.
1255
01:08:07,106 --> 01:08:08,512
[sighs]
1256
01:08:08,547 --> 01:08:10,041
Where you goin'?
Where you goin'?
1257
01:08:10,076 --> 01:08:11,350
Oh, God.
Huh?
1258
01:08:11,385 --> 01:08:13,880
[shouts] Move. Move, man!
1259
01:08:14,454 --> 01:08:15,948
Huh?
1260
01:08:15,983 --> 01:08:17,554
Why yu actin' like
a jealous teenage boy so?
1261
01:08:17,589 --> 01:08:18,984
Oh, yu think,
mi would change?
1262
01:08:19,019 --> 01:08:20,326
Some things don't change,
1263
01:08:20,361 --> 01:08:23,021
but some things
definitely change.
1264
01:08:24,090 --> 01:08:26,365
We never used to do all of dis.
1265
01:08:26,400 --> 01:08:28,763
Di winin' and dinin',
parties, clubs.
1266
01:08:28,798 --> 01:08:30,699
I mingle with all type of people
1267
01:08:30,734 --> 01:08:32,404
from who knows where,
doin' who knows what.
1268
01:08:32,439 --> 01:08:34,098
And how you think the music
a go spread?
1269
01:08:34,133 --> 01:08:37,068
Mi sitting in a corner like
mi betta than everybody else?
1270
01:08:37,103 --> 01:08:39,279
Now I know why
Peter and Bunny didn't stay.
1271
01:08:39,314 --> 01:08:41,413
Peter and Bunny left
'cause dem never wanna
1272
01:08:41,448 --> 01:08:43,613
do di work that mi hafi do.
Mm-mm.
1273
01:08:43,648 --> 01:08:45,153
What dem want mi do?
1274
01:08:45,188 --> 01:08:47,045
Just suffer and suffer
and mi children dem suffer?
1275
01:08:47,080 --> 01:08:48,717
We are suffering!
Nah, man!
1276
01:08:48,752 --> 01:08:50,752
Di children dem suffer
and yu don't even know, Bob!
1277
01:08:50,787 --> 01:08:52,358
You suffer?
1278
01:08:52,393 --> 01:08:53,557
How you suffer?
1279
01:08:53,592 --> 01:08:56,725
I have to be a wife
and a soldier.
1280
01:08:56,760 --> 01:08:58,430
How much longer I can do that?
1281
01:08:58,465 --> 01:08:59,827
A wife?
1282
01:09:01,435 --> 01:09:03,468
You think mi nuh know
what goin' on?
1283
01:09:04,064 --> 01:09:05,503
What you know, Bob?
1284
01:09:07,375 --> 01:09:08,473
Hmm?
1285
01:09:09,344 --> 01:09:11,674
Di guy you have
down in Jamaica.
1286
01:09:14,514 --> 01:09:15,942
Eh?
1287
01:09:17,286 --> 01:09:18,978
[scoffs]
Where yu a go?
1288
01:09:19,013 --> 01:09:20,815
[grunting]
Where you a go? Where you a go?
1289
01:09:20,850 --> 01:09:22,223
[grunts]
1290
01:09:25,118 --> 01:09:26,425
[muttering]
1291
01:09:26,460 --> 01:09:28,086
Yu think yu can do what you want
1292
01:09:28,121 --> 01:09:29,758
and mi get nothin' in return?
You get nothin'?
1293
01:09:29,793 --> 01:09:30,990
You get nothin'?
1294
01:09:31,025 --> 01:09:32,992
I need more
than a house and a car.
1295
01:09:33,665 --> 01:09:35,335
More than money!
1296
01:09:36,239 --> 01:09:38,998
[stammering] You come and go
1297
01:09:39,033 --> 01:09:41,033
while I make a home
fi yu children,
1298
01:09:41,068 --> 01:09:43,541
including di ones dem
from yu other women!
1299
01:09:44,676 --> 01:09:46,808
On top of all of that,
I sing in di band and--
1300
01:09:46,843 --> 01:09:48,106
Yu nuh like it?
1301
01:09:48,746 --> 01:09:50,449
Yu nuh like it?
1302
01:09:50,484 --> 01:09:53,144
Yu nuh see where we are?
Paris!
1303
01:09:53,179 --> 01:09:55,190
Yu think I care about Paris?
1304
01:09:56,292 --> 01:09:58,259
Yu didn't think I had
my own opportunities?
1305
01:09:59,020 --> 01:10:00,184
Huh?
1306
01:10:00,219 --> 01:10:02,923
I had The Soulettes,
I had offers.
1307
01:10:02,958 --> 01:10:06,025
And I give dem up
fi di message. For us!
1308
01:10:06,060 --> 01:10:07,796
And yu throw it in mi face!
1309
01:10:08,436 --> 01:10:09,963
[clicks tongue, groans]
1310
01:10:09,998 --> 01:10:13,032
Who really know yu?
Who really care about yu, Bob?
1311
01:10:14,343 --> 01:10:15,540
Chris?
1312
01:10:15,575 --> 01:10:17,542
Di marketin' genius?
1313
01:10:18,105 --> 01:10:19,445
Or Don?
1314
01:10:20,173 --> 01:10:22,448
Signing deals in di dark.
1315
01:10:23,649 --> 01:10:25,143
Mmm!
1316
01:10:25,178 --> 01:10:28,685
Yu swim in pollution,
yu get polluted.
1317
01:10:29,787 --> 01:10:32,018
We used to talk about dis
and everything else
1318
01:10:32,053 --> 01:10:34,119
when you only had one shirt!
1319
01:10:35,089 --> 01:10:37,694
I give yu everything
yu ask me fa.
1320
01:10:37,729 --> 01:10:39,333
Everything!
1321
01:10:40,094 --> 01:10:41,797
Yu so naive.
1322
01:10:50,203 --> 01:10:51,774
[sighs]
1323
01:10:52,909 --> 01:10:55,745
["No Woman, No Cry" playing]
1324
01:10:55,780 --> 01:10:57,846
♪
I remember ♪
1325
01:10:58,750 --> 01:11:00,882
♪
When we used to sit ♪
1326
01:11:02,952 --> 01:11:06,723
♪
In the government yard
In Trench Town ♪
1327
01:11:10,927 --> 01:11:13,862
♪
Observing the hypocrites ♪
1328
01:11:13,897 --> 01:11:15,402
[gulls calling]
1329
01:11:15,437 --> 01:11:17,371
♪
As they would ♪
1330
01:11:17,406 --> 01:11:21,342
♪
Mingle with
The good people we meet ♪
1331
01:11:24,677 --> 01:11:26,743
♪
Good friends we have ♪
1332
01:11:26,778 --> 01:11:29,416
♪
Oh, good friends we've lost ♪
1333
01:11:30,848 --> 01:11:31,913
Come.
1334
01:11:31,948 --> 01:11:35,246
♪
Along the way ♪
1335
01:11:38,922 --> 01:11:41,120
♪
In this great future ♪
1336
01:11:41,155 --> 01:11:43,925
♪
You can't forget your past ♪
1337
01:11:46,061 --> 01:11:50,096
♪
So dry your tears, I say ♪
1338
01:11:52,001 --> 01:11:55,574
♪
Everything is gonna
Be all right ♪
1339
01:11:55,609 --> 01:11:58,907
♪
Everything is gonna
Be all right ♪
1340
01:11:58,942 --> 01:12:02,207
♪
Everything is gonna
Be all right, Jah ♪
1341
01:12:02,242 --> 01:12:04,352
♪
Everything is gonna
Be all right ♪
1342
01:12:05,619 --> 01:12:08,686
♪
Everything is gonna
Be all right ♪
1343
01:12:08,721 --> 01:12:11,722
♪
Everything is gonna
Be all right ♪
1344
01:12:11,757 --> 01:12:15,286
♪
Everything is gonna
Be all right, Jah ♪
1345
01:12:15,321 --> 01:12:18,025
♪
Everything is gonna
Be all right ♪
1346
01:12:18,060 --> 01:12:20,027
♪
So woman, no cry ♪
1347
01:12:20,062 --> 01:12:24,295
♪
Oh, no, no
Don't shed no tears ♪
1348
01:12:24,330 --> 01:12:25,802
♪
No, no, woman! ♪
1349
01:12:25,837 --> 01:12:29,377
♪
No woman, no cry ♪
1350
01:12:29,412 --> 01:12:31,676
♪
Ey, ey ♪
1351
01:12:32,679 --> 01:12:35,141
♪
Oh, my little sister ♪
1352
01:12:35,176 --> 01:12:37,880
♪
Don't shed no tears ♪
1353
01:12:37,915 --> 01:12:39,486
♪
No, no, woman! ♪
1354
01:12:39,521 --> 01:12:42,687
♪
No woman, no cry ♪
1355
01:12:46,792 --> 01:12:51,399
♪
Little sister
Don't shed no tears ♪
1356
01:12:53,194 --> 01:12:56,503
♪
No woman, no cry ♪
1357
01:13:07,483 --> 01:13:09,978
[song ends]
1358
01:13:10,013 --> 01:13:12,310
[crowd cheering]
1359
01:13:14,589 --> 01:13:16,490
[Bob] Thank you, London.
1360
01:13:22,465 --> 01:13:24,465
Yay, Skipper!
1361
01:13:24,500 --> 01:13:27,325
Hey, guys, Bob.
Wicked show, Skip.
1362
01:13:27,360 --> 01:13:29,294
That was amazing.
That was amazing.
1363
01:13:29,329 --> 01:13:31,439
[all chattering]
1364
01:13:31,474 --> 01:13:33,265
[Neville] What do you want?
1365
01:13:33,300 --> 01:13:34,904
[Neville] Champagne and wine,
no worries.
1366
01:13:34,939 --> 01:13:36,972
Coming right up.
1367
01:13:37,007 --> 01:13:39,579
[all chattering]
1368
01:13:49,690 --> 01:13:50,887
[Bob] Don!
1369
01:13:52,022 --> 01:13:53,219
Don, come.
1370
01:13:54,530 --> 01:13:56,354
Don Taylor, come here!
1371
01:13:57,159 --> 01:13:58,862
Don!
Bob.
1372
01:13:58,897 --> 01:14:01,227
What di one thing
mi tell you from day one?
1373
01:14:01,262 --> 01:14:03,702
What di one thing
mi tell you from day one?
1374
01:14:03,737 --> 01:14:05,869
Didn't I tell you don't lie
to mi? Don't lie to mi!
1375
01:14:05,904 --> 01:14:07,233
I don't know what
you're talking about.
1376
01:14:07,268 --> 01:14:08,443
Didn't I tell you that?
1377
01:14:09,402 --> 01:14:10,577
Don't lie to mi!
1378
01:14:10,612 --> 01:14:12,711
Skip!
Yu don't lie to mi!
1379
01:14:12,746 --> 01:14:14,273
Don't lie to mi!
1380
01:14:14,308 --> 01:14:16,011
[all shouting]
Don't lie to mi!
1381
01:14:16,882 --> 01:14:18,244
[Neville] You'll kill him, Skip.
1382
01:14:18,279 --> 01:14:20,246
Dat's cool, dat's cool.
1383
01:14:22,316 --> 01:14:25,724
Yu charge di African promoter
extra and yu pocket it?
1384
01:14:26,661 --> 01:14:29,453
Is a bloodclaat thief.
[spits]
1385
01:14:29,488 --> 01:14:31,290
What you think,
mi wouldn't find out?
1386
01:14:31,325 --> 01:14:32,599
Mi tell you,
1387
01:14:32,634 --> 01:14:36,229
Africa is not a money thing!
1388
01:14:38,970 --> 01:14:41,366
[Don] Everyone say Bob Marley
is a hero!
1389
01:14:41,401 --> 01:14:43,643
I took six bullets for you!
1390
01:14:44,745 --> 01:14:46,943
This is what I get in return?
1391
01:14:48,342 --> 01:14:51,145
No. No. Bob! Bob! Bob.
[all shouting]
1392
01:14:51,180 --> 01:14:54,918
Don't, stop it! Stop it!
[panting]
1393
01:14:54,953 --> 01:14:56,447
Put it down.
1394
01:14:56,482 --> 01:14:58,559
[chair clatters]
1395
01:14:58,594 --> 01:15:00,121
You're lucky.
1396
01:15:06,393 --> 01:15:09,031
[Tyrone] Lift up, man. Come on.
1397
01:15:09,066 --> 01:15:10,769
All right, cool now, man.
1398
01:15:12,102 --> 01:15:13,739
Get up, Don. Come on.
1399
01:15:13,774 --> 01:15:15,576
[Gillie] Pray to Jah-Jah.
1400
01:15:15,611 --> 01:15:17,776
Yu all right?
[panting]
1401
01:15:17,811 --> 01:15:19,371
Bob, you okay?
1402
01:15:20,275 --> 01:15:21,340
Yeah, man.
1403
01:15:24,015 --> 01:15:25,443
[Chris] Oh, God.
1404
01:15:26,380 --> 01:15:28,985
Nobody create
no excitement, Chris.
1405
01:15:29,724 --> 01:15:32,318
Bob, you need to see a doctor.
1406
01:15:36,555 --> 01:15:38,665
[birds twittering]
1407
01:15:39,998 --> 01:15:42,031
[Bob] Two sevens clash.
1408
01:15:43,265 --> 01:15:44,495
[doctor] I'm sorry?
1409
01:15:45,564 --> 01:15:47,575
Two sevens clash.
1410
01:15:48,974 --> 01:15:52,470
Marcus Garvey say on the day
the two sevens clash,
1411
01:15:52,505 --> 01:15:55,814
di ruled will rise up
'gainst di rulers.
1412
01:15:55,849 --> 01:15:59,719
[doctor] Seventh of July 1977.
1413
01:15:59,754 --> 01:16:00,819
Huh.
1414
01:16:02,350 --> 01:16:03,723
Mr. Marley,
1415
01:16:05,023 --> 01:16:07,023
did you understand
what I've said?
1416
01:16:08,763 --> 01:16:09,828
Uh-huh.
1417
01:16:12,393 --> 01:16:14,096
You said it's cancer.
1418
01:16:15,264 --> 01:16:18,298
Acral Lentiginous Melanoma.
1419
01:16:18,333 --> 01:16:20,036
It's a skin cancer.
1420
01:16:26,781 --> 01:16:30,343
Mi can't get skin cancer
from a man stepping on mi toe.
1421
01:16:30,378 --> 01:16:31,883
[chuckles]
1422
01:16:31,918 --> 01:16:35,953
Well, the injury to your foot
isn't the cause.
1423
01:16:35,988 --> 01:16:39,517
But the fact that it won't heal
is the result of the illness.
1424
01:16:39,552 --> 01:16:41,662
It's very rare.
1425
01:16:41,697 --> 01:16:44,027
Do you know
if it runs in your family?
1426
01:16:44,062 --> 01:16:47,360
No. My faada
was a white man.
1427
01:16:48,462 --> 01:16:50,330
I never know him, Doc.
1428
01:16:54,710 --> 01:16:57,975
[guitar strumming]
1429
01:16:59,814 --> 01:17:02,947
[young Bob] ♪
But my hand
Was made strong ♪
1430
01:17:04,082 --> 01:17:07,446
♪
By di hand of di Almighty ♪
1431
01:17:07,481 --> 01:17:12,550
♪
We forward in dis generation ♪
1432
01:17:13,729 --> 01:17:16,290
♪
Triumphantly ♪
1433
01:17:17,425 --> 01:17:20,459
♪
Won't you help to sing ♪
1434
01:17:20,494 --> 01:17:22,967
[breathes shakily]
1435
01:17:23,002 --> 01:17:25,904
♪
These songs of freedom? ♪
1436
01:17:51,833 --> 01:17:54,163
[strumming guitar]
1437
01:18:13,547 --> 01:18:15,415
Dem say mi have cancer.
1438
01:18:22,358 --> 01:18:23,797
[Chris sighs]
1439
01:18:30,036 --> 01:18:31,970
I and I all right, man.
1440
01:18:32,808 --> 01:18:35,138
Dem can't raas kill me.
1441
01:18:36,471 --> 01:18:38,977
What's the treatment?
1442
01:18:39,012 --> 01:18:42,882
Dem say if mi cut off mi toe,
might stop it from spread.
1443
01:18:45,744 --> 01:18:47,645
But mi nuh inna dat.
1444
01:18:51,717 --> 01:18:54,487
Bob, you have to
listen to the doctors.
1445
01:18:55,864 --> 01:18:57,556
This is your health.
1446
01:19:00,231 --> 01:19:01,494
And look,
if it heals quick enough,
1447
01:19:01,529 --> 01:19:03,364
then we can make
the American tour.
1448
01:19:03,399 --> 01:19:05,267
You won't have to
miss any of it.
1449
01:19:07,040 --> 01:19:09,106
Leave mi, man. Mi hafi work.
1450
01:19:13,981 --> 01:19:16,278
Well, Bob--
Leave mi, man!
1451
01:19:18,579 --> 01:19:19,710
Okay.
1452
01:19:25,157 --> 01:19:26,761
[sighs]
1453
01:19:32,901 --> 01:19:35,264
[all chattering]
1454
01:19:43,472 --> 01:19:45,670
[announcer on TV]
Looking
for chances to counterattack,
1455
01:19:45,705 --> 01:19:47,848
George Best being
their brightest hope there.
1456
01:19:47,883 --> 01:19:49,476
But Germany in control.
1457
01:19:49,511 --> 01:19:51,049
[Gillie] Food is ready!
1458
01:19:51,084 --> 01:19:52,578
Now a tremendous scuffle
down on the right.
1459
01:19:52,613 --> 01:19:54,745
Now it's Flohe,
and he's done it!
1460
01:19:54,780 --> 01:19:56,252
[crowd roars on TV]
1461
01:19:56,287 --> 01:19:58,386
And the fans celebrate
yet another goal!
1462
01:19:58,421 --> 01:20:00,058
[knocking on door]
1463
01:20:05,395 --> 01:20:06,460
Oh.
1464
01:20:07,496 --> 01:20:09,727
Sister Rita, greetings.
What's going on?
1465
01:20:09,762 --> 01:20:11,399
What yu mean?
Where's Bob?
1466
01:20:11,434 --> 01:20:14,072
Mi knock, but him
no come down from mornin'.
1467
01:20:14,602 --> 01:20:15,975
From mornin'?
1468
01:20:16,010 --> 01:20:17,471
[clicks tongue]
1469
01:20:17,506 --> 01:20:20,474
[whispering]
Oh, God. Him can't do nothing.
1470
01:20:47,305 --> 01:20:49,371
You talk to mi madda?
1471
01:20:49,406 --> 01:20:50,669
Mm-hmm.
1472
01:20:55,610 --> 01:20:57,049
Di band know?
1473
01:20:58,877 --> 01:21:00,184
[Rita sighs]
1474
01:21:00,219 --> 01:21:02,417
Why yu never tell mi, Bob?
1475
01:21:08,359 --> 01:21:10,557
Never wanna burden yu, Rita.
1476
01:21:12,528 --> 01:21:15,001
All I ever wanted to do
1477
01:21:16,301 --> 01:21:18,565
was to help yu
carry di weight.
1478
01:21:21,141 --> 01:21:24,703
Dis no different
than any other time.
1479
01:21:31,679 --> 01:21:34,218
Mi sorry 'bout what happen
in di club, yu know.
1480
01:21:34,253 --> 01:21:35,417
Cho.
1481
01:21:37,124 --> 01:21:39,388
Dat all water
under di bridge, Bob.
1482
01:21:41,590 --> 01:21:44,558
We have more serious things
to think 'bout now.
1483
01:21:45,495 --> 01:21:46,857
[sighs]
1484
01:21:53,503 --> 01:21:54,942
What is that?
1485
01:21:57,210 --> 01:21:59,804
Some sistren drop it off.
1486
01:21:59,839 --> 01:22:03,951
Dem say is a gift
from di Ethiopian Crown Prince.
1487
01:22:06,252 --> 01:22:09,385
Nuh really inna
no jewelry thing, yu know?
1488
01:22:10,190 --> 01:22:11,222
But...
1489
01:22:12,522 --> 01:22:14,555
mi feel dis mean somethin'.
1490
01:22:24,204 --> 01:22:26,237
[sighs] Ooh.
1491
01:22:28,076 --> 01:22:29,944
Then why you nuh put it on?
1492
01:22:30,969 --> 01:22:32,573
[Bob] Mm.
1493
01:22:34,874 --> 01:22:36,313
[clicks tongue]
1494
01:22:37,283 --> 01:22:38,612
Bwoy...
1495
01:22:43,289 --> 01:22:45,454
I never know so much struggle
1496
01:22:46,292 --> 01:22:48,061
from the day I born.
1497
01:22:48,921 --> 01:22:52,659
Everything just happened.
Yu know?
1498
01:22:55,796 --> 01:22:57,796
What dem think
mi can bring peace
1499
01:22:57,831 --> 01:23:00,469
if mi can't even get
a little peace fi myself?
1500
01:23:01,109 --> 01:23:02,504
[sucks teeth]
1501
01:23:04,310 --> 01:23:06,475
And yu can't see di reason?
1502
01:23:07,841 --> 01:23:09,181
Mm?
1503
01:23:12,417 --> 01:23:13,944
All dat struggle.
1504
01:23:16,157 --> 01:23:18,355
That's the source
of your power.
1505
01:23:21,558 --> 01:23:23,195
Yu nuh see?
1506
01:23:27,729 --> 01:23:30,532
The stone
that the builder refuse
1507
01:23:31,832 --> 01:23:34,206
become di head cornerstone.
1508
01:23:39,312 --> 01:23:40,410
Listen.
1509
01:23:42,183 --> 01:23:43,842
Who Jah bless
1510
01:23:44,548 --> 01:23:46,614
no man curse, Bob.
1511
01:23:48,981 --> 01:23:50,849
Just like Joseph.
1512
01:23:51,555 --> 01:23:53,687
Mm. Yu remember his story?
1513
01:23:54,525 --> 01:23:55,821
Dem attack him?
1514
01:23:55,856 --> 01:23:57,592
And him hand was made strong
by di hands
1515
01:23:57,627 --> 01:23:59,924
of di Mighty God of Jacob.
1516
01:23:59,959 --> 01:24:01,992
Rastafari!
1517
01:24:02,566 --> 01:24:03,895
Rasta.
1518
01:24:04,766 --> 01:24:06,667
That is you, Bob:
1519
01:24:07,637 --> 01:24:08,999
Joseph.
1520
01:24:11,146 --> 01:24:15,005
The Most High always protect
his anointed ones.
1521
01:24:21,046 --> 01:24:23,552
["Selassie Is The Chapel"
playing]
1522
01:24:25,556 --> 01:24:27,391
You have
1523
01:24:27,426 --> 01:24:29,459
plenty life to live...
1524
01:24:32,233 --> 01:24:33,859
and nuff work to do.
1525
01:24:34,862 --> 01:24:40,206
♪
Haile Selassie is the Chapel ♪
1526
01:24:41,066 --> 01:24:42,373
Yu know, sometime...
1527
01:24:42,408 --> 01:24:44,067
♪
Power of the Trinity ♪
1528
01:24:44,102 --> 01:24:47,378
...di messenger has to
become di message.
1529
01:24:50,350 --> 01:24:51,910
Time to go back to Jamaica.
1530
01:24:51,945 --> 01:24:54,517
♪
Build your mind
In this direction ♪
1531
01:24:54,552 --> 01:24:56,079
[Rita] Don't be afraid.
1532
01:24:56,114 --> 01:24:59,588
♪
Serve the livin' God
And live ♪
1533
01:25:02,791 --> 01:25:08,300
♪
Take your troubles
To Selassie ♪
1534
01:25:09,633 --> 01:25:13,305
♪
He's the only King of Kings ♪
1535
01:25:16,574 --> 01:25:22,743
♪
Conquering Lion of Judah ♪
1536
01:25:22,778 --> 01:25:27,253
♪
Triumphantly
We all must sing ♪
1537
01:25:32,491 --> 01:25:36,229
♪
Well, I've searched
And I've searched ♪
1538
01:25:36,264 --> 01:25:38,957
♪
This great book of Man ♪
1539
01:25:40,092 --> 01:25:43,533
♪
And in Revelation ♪
1540
01:25:43,568 --> 01:25:46,173
♪
See what I find there ♪
1541
01:25:47,506 --> 01:25:52,410
♪
Haile Selassie is the Chapel ♪
1542
01:25:54,040 --> 01:25:58,108
♪
And all the world
Should know ♪
1543
01:26:01,080 --> 01:26:07,590
[Rita singing along]
♪
That man is the Angel ♪
1544
01:26:07,625 --> 01:26:12,056
♪
And our God
The King of Kings ♪
1545
01:26:14,335 --> 01:26:20,966
♪
Conquering Lion of Judah ♪
1546
01:26:21,001 --> 01:26:25,311
♪
Triumphantly
We all must sing ♪
1547
01:26:28,811 --> 01:26:30,140
Mm.
1548
01:26:32,353 --> 01:26:34,584
Yeah, man.
Yeah.
1549
01:26:39,525 --> 01:26:41,360
[song ends]
1550
01:26:42,990 --> 01:26:44,825
[airplane approaches]
1551
01:26:47,830 --> 01:26:49,731
[crowd roaring]
1552
01:26:50,833 --> 01:26:53,240
["Three Little Birds" playing]
1553
01:26:58,511 --> 01:27:00,610
[shouting]
1554
01:27:04,583 --> 01:27:06,385
♪
Don't worry ♪
1555
01:27:07,520 --> 01:27:09,146
♪
About a thing ♪
1556
01:27:11,392 --> 01:27:15,328
♪
'Cause every little thing
Is gonna be all right ♪
1557
01:27:15,363 --> 01:27:17,396
[crowd clamoring]
1558
01:27:17,431 --> 01:27:19,497
♪
Singin', don't worry ♪
1559
01:27:20,764 --> 01:27:22,401
♪
About a thing ♪
1560
01:27:23,371 --> 01:27:25,503
Watch it, watch it!
Daddy, Daddy!
1561
01:27:25,538 --> 01:27:26,636
♪
'Cause every little thing ♪
1562
01:27:26,671 --> 01:27:27,802
Slow down! Hey!
1563
01:27:27,837 --> 01:27:29,001
♪
Gonna be all right ♪
1564
01:27:29,036 --> 01:27:30,167
Come here.
1565
01:27:30,202 --> 01:27:31,476
♪
Rise up this morning ♪
1566
01:27:31,511 --> 01:27:32,543
What are you doing?
1567
01:27:33,546 --> 01:27:35,348
♪
I smile with the rising sun ♪
1568
01:27:35,383 --> 01:27:36,679
Where you come from?
1569
01:27:36,714 --> 01:27:38,714
♪
Three little birds ♪
1570
01:27:39,750 --> 01:27:42,553
♪
Sit by my doorstep ♪
1571
01:27:43,457 --> 01:27:45,457
♪
Singin' sweet songs ♪
1572
01:27:46,856 --> 01:27:49,857
♪
Of melodies pure and true ♪
1573
01:27:49,892 --> 01:27:55,225
♪
Sayin', "This is my message
To you-ou-ou" ♪
1574
01:27:56,404 --> 01:27:57,766
♪
Singin', "Don't worry ♪
1575
01:27:57,801 --> 01:27:59,438
[people shouting]
1576
01:27:59,473 --> 01:28:01,132
♪
About a thing ♪
1577
01:28:03,235 --> 01:28:07,446
♪
'Cause every little thing
Gonna be all right" ♪
1578
01:28:09,307 --> 01:28:11,076
♪
Singin', "Don't worry ♪
1579
01:28:12,453 --> 01:28:14,519
♪
About a thing ♪
1580
01:28:16,149 --> 01:28:20,426
♪
'Cause every little thing
Gonna be all right" ♪
1581
01:28:21,253 --> 01:28:23,297
[hands thumping on car]
1582
01:28:33,507 --> 01:28:34,770
Greetings.
1583
01:28:34,805 --> 01:28:37,036
[children chattering]
1584
01:28:37,676 --> 01:28:39,071
Daddy!
1585
01:28:40,481 --> 01:28:42,943
[Bob laughs]
1586
01:28:42,978 --> 01:28:46,276
♪
"This is my message
To you-ou-ou" ♪
1587
01:28:47,180 --> 01:28:48,652
Mi miss you, too.
1588
01:28:48,687 --> 01:28:49,983
♪
Don't worry ♪
1589
01:28:50,018 --> 01:28:51,556
Welcome back home, Rasta.
1590
01:28:51,591 --> 01:28:52,986
♪
About a thing ♪
1591
01:28:53,494 --> 01:28:55,285
Welcome.
1592
01:28:55,320 --> 01:28:59,058
♪
'Cause every little thing
Gonna be all right ♪
1593
01:29:01,029 --> 01:29:03,029
♪
Singin' "Don't worry ♪
1594
01:29:04,197 --> 01:29:05,966
♪
About a thing" ♪
1595
01:29:06,001 --> 01:29:07,704
[song fades]
1596
01:29:48,109 --> 01:29:50,483
[footsteps approaching]
[person clears throat]
1597
01:30:01,595 --> 01:30:03,793
I-man come fi forgiveness.
1598
01:30:11,869 --> 01:30:14,232
[breathes shakily]
1599
01:30:27,588 --> 01:30:29,555
I no carry no vengeance.
1600
01:30:31,251 --> 01:30:32,591
Rastafari
1601
01:30:33,418 --> 01:30:36,793
is a seed planted
in di heart.
1602
01:30:37,664 --> 01:30:40,060
Only you can redeem yu'self.
1603
01:30:48,642 --> 01:30:50,675
["Redemption Song" playing]
1604
01:30:54,274 --> 01:30:57,748
♪
Old pirates, yes, they rob I ♪
1605
01:30:58,916 --> 01:31:01,983
♪
Sold I to the merchant ships ♪
1606
01:31:03,690 --> 01:31:06,493
♪
Minutes after they took I ♪
1607
01:31:07,155 --> 01:31:08,385
Daddy.
1608
01:31:08,420 --> 01:31:09,727
♪
From the bottomless pit ♪
1609
01:31:09,762 --> 01:31:11,421
Who was that man?
1610
01:31:11,456 --> 01:31:12,763
Oh, him?
1611
01:31:12,798 --> 01:31:14,127
♪
But my hand was made strong ♪
1612
01:31:14,162 --> 01:31:16,261
Just a man come see yu faada.
1613
01:31:16,296 --> 01:31:19,539
♪
By the hand of the Almighty ♪
1614
01:31:19,574 --> 01:31:23,840
♪
We forward
In this generation ♪
1615
01:31:25,140 --> 01:31:27,679
♪
Triumphantly ♪
1616
01:31:28,649 --> 01:31:31,342
♪
Won't you help to sing ♪
1617
01:31:33,687 --> 01:31:36,655
♪
These songs of freedom? ♪
1618
01:31:36,690 --> 01:31:39,592
♪
'Cause all I ever have ♪
1619
01:31:41,959 --> 01:31:44,630
♪
Redemption songs ♪
1620
01:31:46,128 --> 01:31:48,634
♪
Redemption songs ♪
1621
01:31:50,638 --> 01:31:54,838
♪
Emancipate yourselves
From mental slavery ♪
1622
01:31:54,873 --> 01:31:58,501
♪
None but ourselves
Can free our mind ♪
1623
01:31:58,536 --> 01:32:03,011
♪
Whoa, have no fear
For atomic energy ♪
1624
01:32:03,046 --> 01:32:07,114
♪
'Cause none of dem
Can stop di time ♪
1625
01:32:07,149 --> 01:32:10,854
♪
How long shall they
Kill our prophets ♪
1626
01:32:10,889 --> 01:32:14,220
♪
While we stand aside
And look? ♪
1627
01:32:15,388 --> 01:32:19,093
♪
Some say
It's just a part of it ♪
1628
01:32:19,128 --> 01:32:22,866
♪
We've got to fulfill di book ♪
1629
01:32:23,836 --> 01:32:26,364
♪
Won't you help to sing ♪
1630
01:32:28,500 --> 01:32:31,534
♪
These songs of freedom? ♪
1631
01:32:31,569 --> 01:32:34,207
♪
'Cause all I ever have ♪
1632
01:32:36,442 --> 01:32:39,377
♪
Redemption songs ♪
1633
01:32:39,412 --> 01:32:41,885
♪
All I ever have ♪
1634
01:32:44,582 --> 01:32:47,187
♪
Redemption songs ♪
1635
01:32:48,762 --> 01:32:51,488
♪
These songs of freedom ♪
1636
01:32:52,865 --> 01:32:54,766
♪
Songs of freedom ♪
1637
01:32:58,068 --> 01:33:00,035
[strums chord]
1638
01:33:06,538 --> 01:33:08,109
When yu write dat?
1639
01:33:11,785 --> 01:33:13,411
All my life.
1640
01:33:15,118 --> 01:33:16,249
Yeah.
1641
01:33:18,121 --> 01:33:19,857
That mean yu ready.
1642
01:33:22,290 --> 01:33:24,092
That mean yu ready.
1643
01:33:34,368 --> 01:33:36,709
[reporter]
So what's changed, Bob?
1644
01:33:36,744 --> 01:33:38,172
What's made you return
to Jamaica
1645
01:33:38,207 --> 01:33:39,877
to play a peace concert now?
1646
01:33:39,912 --> 01:33:41,142
Don't you fear for your life?
1647
01:33:41,177 --> 01:33:44,079
Well, my life
is not important to mi.
1648
01:33:44,114 --> 01:33:46,378
If my life is only for mi,
my own security,
1649
01:33:46,413 --> 01:33:47,852
den mi no want it.
1650
01:33:47,887 --> 01:33:49,821
My life is for people.
1651
01:33:49,856 --> 01:33:51,691
Dat's di only consciousness
I have in myself,
1652
01:33:51,726 --> 01:33:54,892
dat I can be beneficial
to a people.
1653
01:33:54,927 --> 01:33:56,696
You don't have anger?
1654
01:33:56,731 --> 01:34:00,392
One time I feel like I shoulda
take up my arms and do a thing.
1655
01:34:00,427 --> 01:34:03,065
But Jah say, "No, you, cool."
1656
01:34:04,464 --> 01:34:08,708
We can't think 'bout vengeance
and do di work dat must be done.
1657
01:34:09,777 --> 01:34:12,173
Do you really think
this world can make it?
1658
01:34:13,440 --> 01:34:14,747
Make it?
1659
01:34:15,673 --> 01:34:16,980
Yeah.
1660
01:34:17,015 --> 01:34:19,818
We must make it. Yu know?
1661
01:34:19,853 --> 01:34:22,579
We must make it. Yeah.
1662
01:34:22,614 --> 01:34:26,055
It must be made.
There's no other way.
1663
01:34:26,090 --> 01:34:27,760
Yu know?
1664
01:34:27,795 --> 01:34:30,554
[announcer on PA]
Are you ready?
1665
01:34:30,589 --> 01:34:32,732
[crowd roaring]
1666
01:34:32,767 --> 01:34:35,658
Are you ready,
National Stadium?
1667
01:34:35,693 --> 01:34:37,770
Selah.
Yeah.
1668
01:34:37,805 --> 01:34:40,201
[announcer]
Are you ready, Jamaica?
1669
01:34:42,777 --> 01:34:48,946
Are you ready
for Bob Marley & The Wailers?
1670
01:34:59,090 --> 01:35:01,156
[sound fades]
1671
01:35:01,191 --> 01:35:03,587
[voice humming melody]
1672
01:35:07,395 --> 01:35:08,867
[person]
Nesta.
1673
01:35:14,204 --> 01:35:16,072
[in Amharic]
1674
01:35:47,072 --> 01:35:49,699
[crowd roaring]
1675
01:36:08,555 --> 01:36:12,557
Greetings in the name
of His Imperial Majesty,
1676
01:36:12,592 --> 01:36:15,527
Emperor Haile I Selassie I.
1677
01:36:17,762 --> 01:36:19,300
Jah!
1678
01:36:20,501 --> 01:36:22,974
Rastafari!
1679
01:36:43,293 --> 01:36:45,293
[no audio]
1680
01:37:07,812 --> 01:37:10,780
[crowd cheering faintly]
1681
01:37:26,039 --> 01:37:29,634
["One Love" playing]
1682
01:37:33,310 --> 01:37:36,982
[no audible dialogue]
1683
01:37:41,285 --> 01:37:46,519
♪
One love
One heart ♪
1684
01:37:46,554 --> 01:37:52,327
♪
Let's get together
And feel all right ♪
1685
01:37:52,362 --> 01:37:53,999
♪
Hear the children crying ♪
1686
01:37:54,034 --> 01:37:55,528
♪
One love ♪
1687
01:37:55,563 --> 01:37:57,167
♪
Hear the children crying ♪
1688
01:37:57,202 --> 01:37:58,828
♪
One heart ♪
1689
01:38:00,304 --> 01:38:01,534
[interviewer]
Are you a rich man?
1690
01:38:01,569 --> 01:38:03,668
Possession make you rich?
1691
01:38:03,703 --> 01:38:08,310
I don't have dat type of riches.
My riches is life, forever.
1692
01:38:08,345 --> 01:38:11,016
♪
Let's get together
And feel all right ♪
1693
01:38:11,051 --> 01:38:12,809
♪
Whoa, whoa, whoa, whoa ♪
1694
01:38:12,844 --> 01:38:17,682
♪
Let them all pass
All their dirty remarks ♪
1695
01:38:17,717 --> 01:38:19,618
♪
One love ♪
1696
01:38:19,653 --> 01:38:23,886
♪
There is one question
I'd really love to ask ♪
1697
01:38:23,921 --> 01:38:25,657
♪
One heart ♪
1698
01:38:25,692 --> 01:38:30,200
♪
Is there a place
For the hopeless sinners ♪
1699
01:38:30,235 --> 01:38:33,203
♪
Who has hurt all mankind ♪
1700
01:38:33,238 --> 01:38:37,273
♪
Just to save
His own beliefs? ♪
1701
01:38:38,045 --> 01:38:39,473
♪
One love ♪
1702
01:38:39,508 --> 01:38:41,178
♪
What about one heart? ♪
1703
01:38:41,213 --> 01:38:42,575
♪
One heart ♪
1704
01:38:42,610 --> 01:38:45,710
Yeah, mi see myself
as a revolutionary.
1705
01:38:45,745 --> 01:38:48,845
♪
Let's get together
And feel all right ♪
1706
01:38:48,880 --> 01:38:50,550
♪
As it was in the beginning ♪
1707
01:38:50,585 --> 01:38:51,991
♪
One love ♪
1708
01:38:52,026 --> 01:38:53,751
♪
So shall it be in the end ♪
1709
01:38:53,786 --> 01:38:55,918
♪
One heart ♪
1710
01:38:55,953 --> 01:38:58,228
♪
Give thanks
And praise to the Lord ♪
1711
01:38:58,263 --> 01:39:02,397
♪
And I will feel all right ♪
1712
01:39:02,432 --> 01:39:07,105
♪
Let's get together
And feel all right ♪
1713
01:39:07,140 --> 01:39:09,305
♪
One more thing ♪
1714
01:39:09,340 --> 01:39:13,870
♪
Let's get together
To fight this holy Armageddon ♪
1715
01:39:13,905 --> 01:39:15,641
♪
One love ♪
1716
01:39:15,676 --> 01:39:20,118
♪
So when the Man come
There will be no, no doom ♪
1717
01:39:20,153 --> 01:39:21,878
♪
One song ♪
1718
01:39:21,913 --> 01:39:26,388
♪
Have pity on those
Whose chances grow thinner ♪
1719
01:39:26,423 --> 01:39:29,952
♪
There ain't no hiding place ♪
1720
01:39:29,987 --> 01:39:34,297
♪
From the Father of Creation
Sayin' ♪
1721
01:39:34,332 --> 01:39:35,760
♪
One love ♪
1722
01:39:35,795 --> 01:39:37,465
♪
What about the one heart? ♪
1723
01:39:37,500 --> 01:39:39,764
♪
One heart ♪
1724
01:39:39,799 --> 01:39:44,934
♪
Let's get together
And feel all right ♪
1725
01:39:46,839 --> 01:39:48,740
♪
One love ♪
1726
01:39:49,941 --> 01:39:51,809
♪
One heart ♪
1727
01:39:51,844 --> 01:39:54,449
♪
Give thanks
And praise to the Lord ♪
1728
01:39:54,484 --> 01:39:58,420
♪
And I will feel all right ♪
1729
01:39:58,455 --> 01:40:00,752
♪
Let's get together ♪
1730
01:40:00,787 --> 01:40:04,195
♪
And feel all right ♪
1731
01:40:04,230 --> 01:40:06,989
♪
Give thanks and praise
To the Lord ♪
1732
01:40:07,024 --> 01:40:10,399
♪
And I will feel all right ♪
1733
01:40:10,434 --> 01:40:16,108
♪
Yes, let's get together
And feel all right ♪
1734
01:40:17,210 --> 01:40:19,276
["Is This Love" playing]
1735
01:40:31,983 --> 01:40:34,027
♪
I want to love you ♪
1736
01:40:35,327 --> 01:40:37,624
♪
And treat you right ♪
1737
01:40:37,659 --> 01:40:39,692
♪
I want to love you ♪
1738
01:40:42,202 --> 01:40:45,203
♪
Every day and every night ♪
1739
01:40:45,238 --> 01:40:47,436
♪
We'll be together ♪
1740
01:40:50,001 --> 01:40:52,936
♪
With a roof
Right over our heads ♪
1741
01:40:52,971 --> 01:40:55,411
♪
We'll share the shelter ♪
1742
01:40:58,383 --> 01:41:00,812
♪
Of my single bed ♪
1743
01:41:00,847 --> 01:41:04,123
♪
We'll share
The same room, yeah ♪
1744
01:41:06,017 --> 01:41:09,425
♪
For Jah provide the bread ♪
1745
01:41:09,460 --> 01:41:12,362
♪
Is this love, is this love
Is this love ♪
1746
01:41:12,397 --> 01:41:15,233
♪
Is this love
That I'm feeling? ♪
1747
01:41:17,369 --> 01:41:20,205
♪
Is this love, is this love
Is this love ♪
1748
01:41:20,240 --> 01:41:22,966
♪
Is this love
That I'm feeling? ♪
1749
01:41:29,909 --> 01:41:33,944
♪
I want to know, want to know
Want to know now ♪
1750
01:41:37,752 --> 01:41:41,721
♪
I've got to know, got to know
Got to know now ♪
1751
01:41:44,363 --> 01:41:46,594
♪
I'm willing and able ♪
1752
01:41:49,170 --> 01:41:54,371
♪
So I throw my cards
On your table ♪
1753
01:41:56,210 --> 01:41:58,034
♪
I want to love you ♪
1754
01:41:58,069 --> 01:42:00,905
♪
I want to love and treat ♪
1755
01:42:00,940 --> 01:42:04,073
♪
Love and treat you right ♪
1756
01:42:04,108 --> 01:42:09,452
♪
I want to love you every day
And every night ♪
1757
01:42:09,487 --> 01:42:12,422
♪
We'll be together, yeah ♪
1758
01:42:14,426 --> 01:42:17,394
♪
With a roof
Right over our heads ♪
1759
01:42:17,429 --> 01:42:20,430
♪
We'll share
The shelter, yeah ♪
1760
01:42:22,830 --> 01:42:25,270
♪
Of my single bed ♪
1761
01:42:25,305 --> 01:42:28,405
♪
We'll share
The same room, yeah ♪
1762
01:42:30,475 --> 01:42:33,938
♪
For Jah provides the bread ♪
1763
01:42:33,973 --> 01:42:36,908
♪
Is this love, is this love
Is this love ♪
1764
01:42:36,943 --> 01:42:39,746
♪
Is this love
That I'm feeling? ♪
1765
01:42:41,849 --> 01:42:44,817
♪
Is this love, is this love
Is this love ♪
1766
01:42:44,852 --> 01:42:47,688
♪
Is this love
That I'm feeling? ♪
1767
01:42:54,664 --> 01:42:58,501
♪
Oh, yes, I know
Yes, I know, yes, I know now ♪
1768
01:43:02,474 --> 01:43:06,135
♪
Oh, yes, I know
Yes, I know, yes, I know now ♪
1769
01:43:08,744 --> 01:43:11,041
♪
I'm willing and able ♪
1770
01:43:13,683 --> 01:43:18,719
♪
So I throw my cards
On your table ♪
1771
01:43:19,887 --> 01:43:22,624
♪
You'll see
I want to love you ♪
1772
01:43:22,659 --> 01:43:25,891
♪
I want to love and treat you ♪
1773
01:43:25,926 --> 01:43:28,531
♪
Love and treat you right ♪
1774
01:43:28,566 --> 01:43:30,929
♪
I want to love you ♪
1775
01:43:30,964 --> 01:43:33,866
♪
Every day and every night ♪
1776
01:43:33,901 --> 01:43:36,374
♪
We'll be together ♪
1777
01:43:38,939 --> 01:43:41,808
♪
With the roof
Right over our heads ♪
1778
01:43:41,843 --> 01:43:44,481
♪
We'll share the shelter ♪
1779
01:43:47,387 --> 01:43:49,750
♪
Of my single bed ♪
1780
01:43:49,785 --> 01:43:53,292
♪
We'll share
The same room, yeah ♪
1781
01:43:55,120 --> 01:43:57,626
♪
Jah provides the bread ♪
1782
01:43:57,661 --> 01:44:00,189
♪
We'll share the shelter ♪
1783
01:44:02,996 --> 01:44:05,403
♪
Of my single bed ♪
1784
01:44:05,438 --> 01:44:09,066
♪
We'll share the same room ♪
1785
01:44:09,101 --> 01:44:12,971
♪
I want to love you
Love and treat you ♪
1786
01:44:13,006 --> 01:44:15,171
♪
Love and treat you right ♪
1787
01:44:17,109 --> 01:44:19,384
["Rastaman Chant" playing]
1788
01:44:31,255 --> 01:44:37,567
♪
Hear the words
Of the Rastaman say ♪
1789
01:44:45,005 --> 01:44:49,777
♪
Babylon, your throne
Gone down, gone down ♪
1790
01:44:49,812 --> 01:44:54,111
♪
Babylon, your throne
Gone down ♪
1791
01:45:03,760 --> 01:45:10,094
♪
I hear the words
Of the Iyaman say ♪
1792
01:45:17,675 --> 01:45:22,271
♪
Babylon, your throne
Gone down, gone down ♪
1793
01:45:22,306 --> 01:45:26,176
♪
Babylon, your throne
Gone down ♪
1794
01:45:35,957 --> 01:45:42,929
♪
And I hear the angel
With the seven seals saying ♪
1795
01:45:50,136 --> 01:45:54,644
♪
Babylon throne
Gone down, gone down ♪
1796
01:45:54,679 --> 01:45:58,516
♪
Babylon throne
Gone down ♪
1797
01:46:12,730 --> 01:46:18,195
♪
I say fly away home to Zion ♪
1798
01:46:18,230 --> 01:46:21,869
♪
Fly away home ♪
1799
01:46:31,243 --> 01:46:36,246
♪
I say fly away home to Zion ♪
1800
01:46:36,281 --> 01:46:40,657
♪
Fly away home ♪
1801
01:46:45,532 --> 01:46:49,897
♪
One bright morning
When my work is over ♪
1802
01:46:49,932 --> 01:46:54,000
♪
Man will fly away home ♪
123636