Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,885 --> 00:00:18,304
NO CALLER ID
2
00:00:30,316 --> 00:00:31,443
Hey, friend.
3
00:00:32,068 --> 00:00:33,862
If you keep digging around,
4
00:00:37,157 --> 00:00:39,117
it will be your turn next.
5
00:00:42,412 --> 00:00:44,414
There was yet another friend.
6
00:00:46,791 --> 00:00:51,254
The body found at one of the construction
sites in the redevelopment area
7
00:00:51,337 --> 00:00:53,590
has been identified as Mr. Jang Sungtae.
8
00:00:54,340 --> 00:00:57,010
The cause of death is a fracture
to the skull caused by a fall...
9
00:00:57,093 --> 00:00:59,012
Kook Jinhan and Chairman Jang are dead.
10
00:00:59,888 --> 00:01:02,140
But it doesn't mean it's over.
11
00:01:02,557 --> 00:01:07,937
So, why did Chairman Jang kill Kook Jinhan
but let you live?
12
00:01:09,647 --> 00:01:11,191
Why did they keep me alive?
13
00:01:11,274 --> 00:01:12,108
DEATH HAUNTS GEUMO
ANOTHER FOUND DEAD
14
00:01:12,192 --> 00:01:13,068
CHAIRMAN JANG FOUND DEAD
AT CONSTRUCTION SITE
15
00:01:13,151 --> 00:01:14,944
Are they trying to play another game?
16
00:01:19,949 --> 00:01:22,994
I have to find a way
to survive this cruel game.
17
00:01:25,914 --> 00:01:27,791
STATUS REPORT OF PERSON ON LEAVE
18
00:01:30,126 --> 00:01:31,419
KIM TAEKROK
19
00:01:31,503 --> 00:01:33,379
They could be anywhere.
20
00:01:36,216 --> 00:01:38,468
So, I'll have to be prudent.
21
00:01:40,011 --> 00:01:42,722
I have to investigate them one by one…
22
00:01:43,890 --> 00:01:46,059
until it's truly over.
23
00:01:46,518 --> 00:01:48,228
When I arrested Chairman Jang,
24
00:01:48,686 --> 00:01:50,855
Assemblyman Lee Youngho
was suspected to be involved.
25
00:01:51,314 --> 00:01:53,817
If Assemblyman Lee Youngho
was behind all this,
26
00:01:54,317 --> 00:01:57,570
that would mean that the massive
corruption within the political
27
00:01:57,654 --> 00:02:00,240
and business circles
are happening right here, in Geumo.
28
00:02:04,452 --> 00:02:06,663
LEE YOUNGHO
29
00:02:08,248 --> 00:02:09,624
{\an8}-Lee Youngho.
30
00:02:10,750 --> 00:02:12,502
Is this a hint that Kook Jinhan gave me?
31
00:02:13,419 --> 00:02:15,421
Or will this turn out to be another trap?
32
00:02:18,550 --> 00:02:20,135
I need to be thoroughly prepared.
33
00:02:25,056 --> 00:02:26,641
CRIME INVESTIGATION DEPARTMENT
34
00:02:26,724 --> 00:02:29,435
Small clues will lead me
to smother them out.
35
00:02:34,899 --> 00:02:36,568
I'll investigate to the end…
36
00:02:40,738 --> 00:02:42,782
and eventually find them.
37
00:02:47,912 --> 00:02:49,205
I will
38
00:02:49,706 --> 00:02:50,707
catch
39
00:02:51,457 --> 00:02:52,709
them
40
00:02:53,418 --> 00:02:54,836
no matter what.
41
00:03:47,430 --> 00:03:52,268
SHADOW DETECTIVE SEASON 2
42
00:03:54,979 --> 00:03:56,773
What are you doing?
What are you doing here?
43
00:03:56,856 --> 00:03:58,399
What is all this?
44
00:04:01,527 --> 00:04:03,029
Why are you here?
45
00:04:08,368 --> 00:04:11,329
{\an8}So you've been preparing
all that by yourself?
46
00:04:13,456 --> 00:04:14,832
{\an8}Why didn't you say anything?
47
00:04:15,875 --> 00:04:17,877
{\an8}Forget me.
But Seonga should have known, at least.
48
00:04:18,586 --> 00:04:20,296
{\an8}She has nothing to do with this.
49
00:04:21,297 --> 00:04:22,423
{\an8}And neither do you.
50
00:04:26,594 --> 00:04:28,137
{\an8}What will you do about Team Leader Han?
51
00:04:28,221 --> 00:04:29,681
{\an8}It's not the time to go after him.
52
00:04:30,390 --> 00:04:31,391
{\an8}Then...
53
00:04:34,060 --> 00:04:36,521
{\an8}You weren't here today.
54
00:04:37,230 --> 00:04:39,148
{\an8}You didn't see or hear anything.
55
00:04:39,732 --> 00:04:40,942
{\an8}Understand?
56
00:04:43,903 --> 00:04:48,908
{\an8}
57
00:04:51,911 --> 00:04:54,205
YOUNGSEO WELFARE FOUNDATION
58
00:04:54,289 --> 00:04:55,540
I guess they're doing well.
59
00:04:56,374 --> 00:04:57,792
A relief, isn't it?
60
00:04:59,377 --> 00:05:00,837
You're here.
61
00:05:02,505 --> 00:05:03,881
Gosh, what time is it?
62
00:05:04,132 --> 00:05:05,300
I'm not late.
63
00:05:05,508 --> 00:05:06,968
I was told to show up before noon.
64
00:05:07,051 --> 00:05:10,096
You said even that was difficult for you.
What's gotten into you today?
65
00:05:10,179 --> 00:05:11,681
Maybe my time on Earth is nearly over.
66
00:05:11,764 --> 00:05:14,267
Gosh, how could you say
something like that in front of my baby...
67
00:05:15,059 --> 00:05:16,311
It sounds like a threat.
68
00:05:17,312 --> 00:05:19,147
When do you go on maternity leave?
69
00:05:19,230 --> 00:05:20,898
There's still some time left.
70
00:05:21,941 --> 00:05:24,569
Please take good care of him
while I'm on leave.
71
00:05:24,652 --> 00:05:28,197
That night.
I saw someone wearing a black hoodie.
72
00:05:30,033 --> 00:05:33,578
That lady did this with her finger.
73
00:05:35,413 --> 00:05:37,665
Please don't fight each other.
74
00:05:37,749 --> 00:05:39,667
I can't make any promises.
75
00:05:52,847 --> 00:05:53,931
Hey.
76
00:05:55,183 --> 00:05:56,976
It's been a while.
77
00:06:23,503 --> 00:06:24,420
Hey.
78
00:06:25,671 --> 00:06:26,672
Did you look into it?
79
00:06:26,756 --> 00:06:29,175
Yes. She worked at the same station
as Kook Jinhan.
80
00:06:29,258 --> 00:06:31,427
But they weren't on the same team.
Nothing overlaps.
81
00:06:31,886 --> 00:06:34,013
They probably
never met at the academy either.
82
00:06:34,180 --> 00:06:36,516
Like I said, there's not much to say.
83
00:06:36,599 --> 00:06:37,558
You think?
84
00:06:38,184 --> 00:06:40,686
But before she was transferred
to Geumo,
85
00:06:40,770 --> 00:06:42,605
she'd been on leave for three months.
86
00:06:42,688 --> 00:06:43,523
On leave?
87
00:06:45,066 --> 00:06:46,109
Did it say why?
88
00:06:46,192 --> 00:06:48,069
That's where it gets iffy.
89
00:06:48,152 --> 00:06:49,153
"Personal development."
90
00:06:49,695 --> 00:06:53,241
It is a voluntary leave of absence
you're legally allowed to have, but...
91
00:07:00,957 --> 00:07:01,958
Yeon Juhyun.
92
00:07:03,000 --> 00:07:04,752
She made preparations before coming here.
93
00:07:22,645 --> 00:07:26,149
CIVIL AFFAIRS
94
00:07:51,841 --> 00:07:53,801
- Yes?
-Hello. This is the hospital.
95
00:07:53,885 --> 00:07:56,804
- Ms. Lee Seonga has woken up.
- Yes. I'll be there right away. Thanks.
96
00:08:17,116 --> 00:08:19,452
YOUNGSEO WELFARE FOUNDATION
97
00:08:43,684 --> 00:08:45,019
Detective Choi Dohyung!
98
00:08:48,564 --> 00:08:50,483
LEE YOUNGHO
99
00:08:51,734 --> 00:08:54,070
It's already been a year
since I turned in my badge.
100
00:08:54,153 --> 00:08:55,238
Right.
101
00:08:55,446 --> 00:08:57,573
You're now the director
of a welfare foundation.
102
00:08:57,657 --> 00:08:59,033
My mistake, Director Choi.
103
00:09:00,159 --> 00:09:03,329
Yesterday at the debate, Candidate Lee
stated that he plans on recruiting you
104
00:09:03,412 --> 00:09:05,164
as a crime prevention special advisor...
105
00:09:05,248 --> 00:09:06,916
About that,
106
00:09:07,416 --> 00:09:10,586
I am still discussing
the details with Director Choi.
107
00:09:13,089 --> 00:09:14,382
All right.
108
00:09:14,882 --> 00:09:19,845
Now, why don't we look around
and see how the kids are doing?
109
00:09:21,847 --> 00:09:22,974
Let's go.
110
00:09:30,314 --> 00:09:34,610
Director Choi, it's a relief
to have you back in Geumo
111
00:09:35,027 --> 00:09:36,404
and doing good deeds.
112
00:09:36,487 --> 00:09:38,281
I'm only doing my job.
113
00:09:38,906 --> 00:09:40,074
When you are elected,
114
00:09:40,408 --> 00:09:42,618
please give our foundation
much-needed help and support.
115
00:09:44,203 --> 00:09:45,371
Of course.
116
00:09:53,045 --> 00:09:54,922
You look, well...
117
00:09:56,799 --> 00:09:58,134
better than I thought.
118
00:09:58,217 --> 00:09:59,844
This isn't exactly Hell, you know.
119
00:10:01,387 --> 00:10:03,431
So why did you want to see me?
120
00:10:03,723 --> 00:10:06,017
Do we have any reason
to be seeing each other?
121
00:10:07,351 --> 00:10:08,227
Detective Han...
122
00:10:08,311 --> 00:10:09,353
It's Team Leader Han.
123
00:10:10,688 --> 00:10:12,023
Sure. Team Leader Han.
124
00:10:12,523 --> 00:10:14,525
You must be busy,
so I'll get straight to the point.
125
00:10:14,609 --> 00:10:15,526
Okay.
126
00:10:18,279 --> 00:10:19,655
I want to get out of here.
127
00:10:29,957 --> 00:10:30,916
Smile at the camera.
128
00:10:31,000 --> 00:10:32,335
Give us a big smile.
129
00:10:32,418 --> 00:10:33,919
Make sure everyone's visible, okay?
130
00:10:34,003 --> 00:10:35,296
All right. One, two, three.
131
00:10:35,379 --> 00:10:36,631
Smile a bit more, please.
132
00:10:36,714 --> 00:10:38,090
-Look this way, please.
-We'll take another one.
133
00:10:38,174 --> 00:10:39,592
Let's smile just a little bit more.
134
00:10:39,675 --> 00:10:42,762
Thank you.
We'll wrap things up here today.
135
00:10:42,845 --> 00:10:44,221
Thank you, everyone.
136
00:10:44,305 --> 00:10:45,473
Good luck to you.
137
00:10:51,479 --> 00:10:53,272
YOUNGSEO WELFARE FOUNDATION
138
00:10:54,148 --> 00:10:55,733
Bye, kids!
139
00:10:55,816 --> 00:10:57,109
{\an8}CANDIDATE NO.1
LEE YOUNGHO
140
00:11:00,154 --> 00:11:02,031
All right. Everyone inside.
141
00:11:12,792 --> 00:11:14,502
The election is around the corner.
142
00:11:14,585 --> 00:11:17,713
But Choi Dohyung setting up the foundation
is making bigger headlines than me.
143
00:11:18,381 --> 00:11:21,008
Have some patience, please.
It's only temporary.
144
00:11:21,342 --> 00:11:24,553
His image as a star detective
isn't going to last that long.
145
00:11:33,688 --> 00:11:35,147
You can't get discharged tomorrow.
146
00:11:35,940 --> 00:11:36,857
Don't push yourself.
147
00:11:36,941 --> 00:11:38,818
I'm fine. I'm better off at home.
148
00:11:38,901 --> 00:11:40,653
No one's there to watch you.
149
00:11:41,237 --> 00:11:44,115
Should there be?
I'm going home because it's home.
150
00:11:49,328 --> 00:11:53,124
Hey, do you even have time to be here?
What happened to the arson case?
151
00:12:00,631 --> 00:12:01,924
Do you have a suspect?
152
00:12:03,008 --> 00:12:04,385
Why aren't you saying anything?
153
00:12:04,468 --> 00:12:07,054
The investigation's still on,
so we'll have someone.
154
00:12:07,138 --> 00:12:08,806
You just take care of yourself.
155
00:12:14,103 --> 00:12:16,355
- What did Taekrok say?
- What else would he say?
156
00:12:17,064 --> 00:12:19,108
"Is Seonga all right?
What did the doctor say?"
157
00:12:20,025 --> 00:12:22,236
He's just worried about you.
158
00:12:35,624 --> 00:12:39,253
You weren't here today.
You didn't see or hear anything.
159
00:12:39,336 --> 00:12:41,672
Get that in your head
if you want to protect Seonga.
160
00:12:52,141 --> 00:12:54,977
I LOVE YOU CAPITAL
161
00:12:59,482 --> 00:13:01,275
Hey, which one of you is Mr. Kim?
162
00:13:01,358 --> 00:13:02,359
- What?
- What the heck?
163
00:13:12,036 --> 00:13:12,995
Where's Mr. Kim?
164
00:13:15,039 --> 00:13:16,499
BELOVED CUSTOMER,
WE WILL BE YOUR RELIABLE PARTNER
165
00:13:20,628 --> 00:13:23,422
I'm about to ask you some questions,
so you'd better answer honestly.
166
00:13:23,923 --> 00:13:25,174
Yes, sir.
167
00:13:53,577 --> 00:13:54,537
Hello.
168
00:13:55,412 --> 00:13:56,372
Who is it?
169
00:13:57,498 --> 00:14:00,042
Excuse me. Is Mr. Park Sangchul here...
170
00:14:03,003 --> 00:14:04,630
That jerk, Woo Jangik.
It seemed like
171
00:14:04,713 --> 00:14:06,924
he was making some kind
of real estate investment company.
172
00:14:07,591 --> 00:14:10,177
There are a lot of people
who sell their personal seals for money.
173
00:14:10,553 --> 00:14:13,472
If he bought those names and made
burner phones and burner bank accounts,
174
00:14:13,556 --> 00:14:16,058
Woo Jangik would've registered himself
as the CEO and shareholder.
175
00:14:18,561 --> 00:14:21,230
Do you have deals these days?
With the redevelopment suspended?
176
00:14:22,147 --> 00:14:23,774
It's still better than last year.
177
00:14:24,024 --> 00:14:26,610
Because outsiders come in
and get the money flowing.
178
00:14:27,361 --> 00:14:28,279
Outsiders?
179
00:14:28,362 --> 00:14:29,238
Yes.
180
00:14:29,321 --> 00:14:31,699
There's a magnate who's been buying up
181
00:14:31,782 --> 00:14:33,909
all the properties around here
since a few months ago.
182
00:14:33,993 --> 00:14:35,452
Allowed me to take a breather.
183
00:14:46,505 --> 00:14:47,590
{\an8}WOO JANGIK
184
00:14:48,465 --> 00:14:50,467
Woo Jangik made a shell corporation
185
00:14:50,551 --> 00:14:52,970
and was dealing with real estate
near the redevelopment area.
186
00:14:55,347 --> 00:14:58,601
He would meet Kang Seungmo,
President of Yeongseo Bank,
187
00:14:58,684 --> 00:15:01,020
Won Jaegu, Chief Prosecutor of Youngseo,
188
00:15:01,437 --> 00:15:02,938
and Yong Hwanju, nephew of Lee Youngho.
189
00:15:04,231 --> 00:15:05,983
All close acquaintances of Lee Youngho.
190
00:15:06,901 --> 00:15:08,694
They're on a different level
than Woo Jangik.
191
00:15:08,944 --> 00:15:11,363
He wouldn't have been involved
with them for no special reason.
192
00:15:12,239 --> 00:15:16,035
He could be involved in Woo Jangik's
borrowed-name real estate speculation.
193
00:15:16,869 --> 00:15:17,703
CANDIDATE LEE YOUNGHO'S FIRST CAMPAIGN
194
00:15:17,786 --> 00:15:19,496
The plan must have been
195
00:15:20,372 --> 00:15:22,917
to make a huge profit
once redevelopment was renewed.
196
00:15:28,047 --> 00:15:29,548
Is that why he ordered Team Leader Han
197
00:15:29,632 --> 00:15:32,426
to kill the risk factor, Woo Jangik,
with the election coming up?
198
00:15:35,638 --> 00:15:37,806
If that's the case,
there's no reason for him
199
00:15:37,890 --> 00:15:40,726
to take a risk by getting Yeon Juhyun
to steal the USB drive.
200
00:15:46,565 --> 00:15:47,691
Yeon Juhyun…
201
00:15:49,193 --> 00:15:50,527
doesn't work for them.
202
00:15:52,196 --> 00:15:55,658
If that's the case,
then who on earth is she?
203
00:16:15,427 --> 00:16:16,762
It's on the desk.
204
00:16:31,819 --> 00:16:33,904
This is it? Nothing out of the ordinary?
205
00:16:33,988 --> 00:16:37,366
The diner she went to
was near your apartment.
206
00:16:37,449 --> 00:16:39,535
She was there for about an hour.
207
00:16:39,827 --> 00:16:41,578
It's pretty far from her place.
208
00:16:54,925 --> 00:16:57,428
TABLE OF FOOD
209
00:17:09,982 --> 00:17:12,151
TABLE OF FOOD
210
00:17:14,361 --> 00:17:16,238
Yeon Juhyun's spying on me.
211
00:17:16,739 --> 00:17:18,115
How did you feel back then?
212
00:17:18,198 --> 00:17:20,534
When you found Chairman Jang's body
after he killed himself?
213
00:17:20,617 --> 00:17:25,122
The fact that he's going through a retrial
means that he hasn't been acquitted yet.
214
00:17:25,372 --> 00:17:27,624
Trying to provoke and test me.
215
00:17:29,501 --> 00:17:31,628
It was all because
she was suspicious of me.
216
00:17:33,172 --> 00:17:34,548
…SUSPICIOUS OF ME.
217
00:17:35,966 --> 00:17:37,301
And that suspicion...
218
00:17:40,554 --> 00:17:41,722
is Yeon Juhyun's…
219
00:17:42,765 --> 00:17:43,849
weakness.
220
00:17:49,271 --> 00:17:50,522
He's a former police officer
221
00:17:50,606 --> 00:17:52,483
who's now running
a private detective agency.
222
00:17:52,816 --> 00:17:55,235
And he seems to be constantly
helping Detective Kim Taekrok.
223
00:17:55,527 --> 00:17:58,864
I think we should look into what kind of
information he has when the time is right.
224
00:18:00,449 --> 00:18:01,408
Yes.
225
00:18:04,203 --> 00:18:07,081
We'll have to think about how to use
the data in the flash drive.
226
00:18:07,915 --> 00:18:10,375
Yes, I know.
But they don't have time either.
227
00:18:11,460 --> 00:18:12,544
You have to be careful.
228
00:18:14,922 --> 00:18:15,881
Okay.
229
00:18:33,315 --> 00:18:35,526
TAEKROK
230
00:18:43,992 --> 00:18:46,120
Hana. How did you get here?
231
00:18:46,537 --> 00:18:48,330
The Director brought me.
232
00:18:49,456 --> 00:18:50,582
- Hello.
-Hi.
233
00:18:50,916 --> 00:18:53,168
I'm here to meet
with the hospital's business team.
234
00:18:54,586 --> 00:18:57,714
Hana was worried about you a lot as well.
235
00:19:01,343 --> 00:19:02,427
Are you okay?
236
00:19:04,096 --> 00:19:05,514
Yes, I'm okay.
237
00:19:10,727 --> 00:19:13,230
Then I'll head over to see Doyoon.
238
00:19:13,313 --> 00:19:14,273
All right.
239
00:19:15,899 --> 00:19:16,984
All right then.
240
00:19:27,703 --> 00:19:29,788
I'm glad you're okay.
241
00:19:31,165 --> 00:19:33,917
Being a detective isn't easy, is it?
242
00:19:35,294 --> 00:19:37,087
It's all right.
243
00:19:38,213 --> 00:19:39,423
It's good to see you strong.
244
00:19:40,048 --> 00:19:42,384
I wasn't when I was your age.
245
00:19:42,926 --> 00:19:45,470
I always had my resignation in my pocket.
246
00:19:46,180 --> 00:19:47,139
You did?
247
00:19:48,223 --> 00:19:50,267
I wasn't able to quit because of Taekrok.
248
00:19:51,185 --> 00:19:52,644
He stopped me with all his might.
249
00:19:54,688 --> 00:19:55,856
I can imagine.
250
00:19:57,691 --> 00:19:59,651
He's always the same.
251
00:20:02,487 --> 00:20:04,364
But it feels like he's changed these days.
252
00:20:04,948 --> 00:20:06,825
I thought I knew Taekrok too,
253
00:20:08,702 --> 00:20:10,078
but he feels different somehow.
254
00:20:13,624 --> 00:20:14,458
Why?
255
00:20:16,251 --> 00:20:17,461
Is he hiding things?
256
00:20:25,093 --> 00:20:27,554
He thinks that's the way
to protect his colleagues.
257
00:20:28,931 --> 00:20:30,807
He was like that with Jinseok's case too.
258
00:20:32,309 --> 00:20:33,310
Jinseok?
259
00:20:35,145 --> 00:20:36,521
He never told you about that?
260
00:20:40,484 --> 00:20:41,652
Well...
261
00:20:43,487 --> 00:20:45,405
It's not a pleasant story to tell.
262
00:20:49,618 --> 00:20:50,619
GEUMO POLICE STATION
263
00:20:50,702 --> 00:20:54,373
There isn't anyone around him
that could be identified as the suspect.
264
00:20:54,456 --> 00:20:56,792
And there isn't anyone
who has a grudge against him.
265
00:20:56,875 --> 00:20:59,711
As I've explained so far,
266
00:20:59,795 --> 00:21:03,465
it doesn't seem like
there are any suspects currently,
267
00:21:03,548 --> 00:21:04,883
aside from Yang Gitae.
268
00:21:04,967 --> 00:21:07,803
However,
there's no direct evidence, confession,
269
00:21:07,886 --> 00:21:11,014
or distinct motive
that proves Yang Gitae is the arsonist.
270
00:21:11,598 --> 00:21:12,641
Wait.
271
00:21:12,724 --> 00:21:17,396
You were the one who kept saying
he was the most suspicious so far...
272
00:21:17,479 --> 00:21:19,314
It was because of his arson record.
273
00:21:19,398 --> 00:21:21,858
But after going over the arson case again
274
00:21:21,942 --> 00:21:24,069
which, by the way,
is going through a retrial,
275
00:21:24,152 --> 00:21:27,406
it seemed clearer
that Yang Gitae isn't the culprit.
276
00:21:28,782 --> 00:21:30,075
Chief.
277
00:21:30,158 --> 00:21:32,786
If we investigate him unreasonably
while in our custody,
278
00:21:33,203 --> 00:21:34,746
it may come back at us.
279
00:21:37,708 --> 00:21:38,583
No, sir.
280
00:21:38,667 --> 00:21:41,503
Wouldn't it be okay if you proceed
for now as we look for evidence?
281
00:21:41,586 --> 00:21:42,546
About that,
282
00:21:43,171 --> 00:21:44,381
Team Leader Yeon is right.
283
00:21:45,757 --> 00:21:49,094
It could seem
as if the police are framing him again.
284
00:21:50,095 --> 00:21:51,763
Let Yang Gitae go for now.
285
00:21:51,847 --> 00:21:54,933
Then investigate thoroughly
and find the suspect.
286
00:22:11,700 --> 00:22:12,909
Darn it.
287
00:22:13,827 --> 00:22:16,288
It must have been rough, Mr. Yang.
288
00:22:16,455 --> 00:22:19,750
Mr. Gong Haneul. Is it right
for the police to do this?
289
00:22:20,876 --> 00:22:22,502
- Darn.
- I know.
290
00:22:23,003 --> 00:22:24,880
- You know about my temper, right?
- Yes.
291
00:22:29,593 --> 00:22:34,765
{\an8}GEUMO POLICE WILL CHANGE FOR THE BETTER
292
00:22:35,474 --> 00:22:36,767
You must be glad
293
00:22:37,517 --> 00:22:40,020
to have your close neighbor
have his name cleared.
294
00:22:44,232 --> 00:22:46,193
So who's the real culprit?
295
00:22:47,194 --> 00:22:49,237
What on earth is it
that he wanted to hide?
296
00:22:50,614 --> 00:22:51,573
I'm curious.
297
00:22:51,656 --> 00:22:52,783
Why do you think that?
298
00:22:53,283 --> 00:22:55,702
- What?
- We haven't got a motive yet.
299
00:22:55,786 --> 00:22:58,080
Why do you think
it was done to hide something?
300
00:22:58,163 --> 00:22:59,247
Ah.
301
00:23:00,123 --> 00:23:01,208
He started a fire.
302
00:23:01,958 --> 00:23:04,961
I mean,
if he just wanted to kill Woo Jangik,
303
00:23:05,045 --> 00:23:07,297
he wouldn't have chosen
such an inconvenient method.
304
00:23:10,133 --> 00:23:11,510
That's good reasoning.
305
00:23:12,594 --> 00:23:14,596
Why don't you go tell
Team Leader Han that?
306
00:23:21,603 --> 00:23:22,729
Hey, it's me.
307
00:23:24,314 --> 00:23:25,357
Are you sure?
308
00:23:25,982 --> 00:23:28,235
With that evidence,
he won't be able to get away with it.
309
00:23:29,152 --> 00:23:30,278
What time do you leave?
310
00:23:31,655 --> 00:23:32,906
Really?
311
00:23:35,158 --> 00:23:36,243
Then...
312
00:23:43,375 --> 00:23:44,459
I'll pick it up by ten.
313
00:24:11,403 --> 00:24:15,282
KANG SEUNGMO / PRESIDENT OF YOUNGSEO BANK
314
00:24:17,117 --> 00:24:18,201
Thank you.
315
00:24:18,285 --> 00:24:22,122
WON JAEGU / CHIEF PROSECUTOR
OF YOUNGSEO DISTRICT PROSECUTOR'S OFFICE
316
00:24:24,291 --> 00:24:25,625
You're here.
317
00:24:25,709 --> 00:24:26,585
Go inside. He's waiting for you.
318
00:24:26,668 --> 00:24:27,669
Yes.
319
00:24:46,271 --> 00:24:47,689
It's been a while, Secretary Cha.
320
00:24:52,444 --> 00:24:56,698
YONG HWANJU / DIRECTOR AT YD GROUP
MATERNAL NEPHEW TO ASSEMBLYMAN LEE YOUNGHO
321
00:25:00,494 --> 00:25:03,747
I must say this villa is
more impressive than what I've heard.
322
00:25:03,830 --> 00:25:05,957
The energy from the site
feels very good as well.
323
00:25:06,708 --> 00:25:08,460
You've made it to the National Assembly.
324
00:25:08,543 --> 00:25:10,253
With Geumo as a stepping stone,
325
00:25:10,337 --> 00:25:12,422
you're now on your way
to becoming the governor.
326
00:25:12,506 --> 00:25:14,341
It should be smooth sailing ahead.
327
00:25:15,509 --> 00:25:19,429
The sail should take you straight
from governor to presidential candidate.
328
00:25:20,096 --> 00:25:21,181
Of course.
329
00:25:21,264 --> 00:25:23,308
There's less than a week left
until he's elected.
330
00:25:25,227 --> 00:25:27,521
If only that jerk, Woo Jangik
didn't make trouble,
331
00:25:27,604 --> 00:25:29,439
we'd already be sailing smoothly.
332
00:25:46,790 --> 00:25:47,791
Anyway...
333
00:25:48,291 --> 00:25:51,169
I'm worried that there's too much noise.
334
00:25:52,879 --> 00:25:54,756
- What do you mean?
- I mean,
335
00:25:55,090 --> 00:26:00,095
the explosion made quite an impact,
and the press is paying attention...
336
00:26:00,178 --> 00:26:02,389
Couldn't you have gotten him more quietly?
337
00:26:03,348 --> 00:26:04,391
Then,
338
00:26:06,142 --> 00:26:08,061
was there a better way to do it?
339
00:26:09,729 --> 00:26:13,358
You said everything he had
was a ticking time bomb.
340
00:26:22,284 --> 00:26:23,577
Enjoy your food.
341
00:27:04,534 --> 00:27:07,078
Take good care of your master.
342
00:27:07,162 --> 00:27:08,121
Director Yong.
343
00:27:14,044 --> 00:27:15,879
The election is just around the corner.
344
00:27:16,338 --> 00:27:18,048
And there are a lot of eyes.
345
00:27:18,673 --> 00:27:22,260
Please be more cautious with your actions.
346
00:27:25,513 --> 00:27:26,473
Fuck.
347
00:27:26,973 --> 00:27:29,267
What about my actions? Tell me.
348
00:27:30,226 --> 00:27:33,855
Speculation, gambling,
women, alcohol, well...
349
00:27:33,938 --> 00:27:34,939
Should I go on?
350
00:27:35,357 --> 00:27:36,733
Have you been snooping around?
351
00:27:37,901 --> 00:27:39,861
That's the problem. I didn't have to.
352
00:27:39,944 --> 00:27:41,905
- Secretary Cha!
- Director Yong.
353
00:27:43,698 --> 00:27:48,370
The way you can help the assemblyman
is by staying quiet.
354
00:27:50,205 --> 00:27:52,290
You ought to have figured that out
by yourself.
355
00:27:56,711 --> 00:27:57,629
Hey.
356
00:27:58,630 --> 00:27:59,756
Hey.
357
00:27:59,839 --> 00:28:02,300
Do you feel like you're someone
when you act like this?
358
00:28:04,135 --> 00:28:04,969
You...
359
00:28:05,970 --> 00:28:08,682
are nothing but a dog.
360
00:28:10,350 --> 00:28:12,143
You're beneath us.
361
00:28:13,436 --> 00:28:18,233
How long do you think you have
before my uncle puts you down?
362
00:28:20,360 --> 00:28:24,114
Get a fucking grip, man.
363
00:28:28,743 --> 00:28:30,745
Fucking hell.
364
00:28:47,053 --> 00:28:50,724
I'm going home.
Just wrap things up, all right?
365
00:28:51,057 --> 00:28:52,767
- Wrap things up and head home.
-Yes, sir.
366
00:28:53,727 --> 00:28:54,894
Team Leader Han.
367
00:28:55,478 --> 00:28:57,105
Let's go for a drink with Officer Kang.
368
00:28:59,107 --> 00:29:00,734
What's gotten into you, asking to drink?
369
00:29:00,817 --> 00:29:04,821
We haven't thrown him a welcome party,
and you've been working hard.
370
00:29:07,031 --> 00:29:08,366
I'm busy today, though.
371
00:29:09,576 --> 00:29:11,578
So you're not coming back today?
372
00:29:11,661 --> 00:29:13,747
No, I'm not.
373
00:29:14,664 --> 00:29:16,458
All right then. Next time.
374
00:29:17,167 --> 00:29:18,126
Next time.
375
00:29:19,335 --> 00:29:20,795
- Let's drink next time.
- Okay.
376
00:29:21,713 --> 00:29:22,714
Take care.
377
00:29:30,180 --> 00:29:31,055
What are you doing?
378
00:29:32,390 --> 00:29:33,558
Go home.
379
00:29:34,058 --> 00:29:35,143
Yes, sir.
380
00:29:37,437 --> 00:29:38,646
- See you tomorrow.
- Okay.
381
00:29:41,316 --> 00:29:46,654
I was wondering
when I'll be able to meet with him.
382
00:29:47,405 --> 00:29:49,741
No. It's not that I'm getting anxious.
383
00:29:50,533 --> 00:29:51,367
Yes.
384
00:29:51,451 --> 00:29:53,953
Still, there are things
that I've done so far, you know.
385
00:29:55,246 --> 00:29:58,208
No, I didn't mean it that way. Yes.
386
00:30:00,251 --> 00:30:02,378
Okay, then I'll just be waiting.
387
00:30:02,462 --> 00:30:04,339
Yes. All right.
388
00:30:10,345 --> 00:30:11,888
Fucking bastard.
389
00:30:13,139 --> 00:30:14,682
It might not have been exposed,
390
00:30:14,766 --> 00:30:17,268
but there was something going on
between you and Chairman Jang.
391
00:30:17,936 --> 00:30:19,312
You thought I wouldn't know?
392
00:30:22,649 --> 00:30:25,902
Come on.
You've really got the wrong person.
393
00:30:26,736 --> 00:30:28,655
- Are you getting senile?
- Scared, aren't you?
394
00:30:30,740 --> 00:30:33,368
Kook Jinhan's dead
and Chairman Jang's gone.
395
00:30:34,118 --> 00:30:37,372
You've somehow managed to stay alive
by pulling on the right people's strings.
396
00:30:37,455 --> 00:30:40,166
But you're always doing the dirty work
without a reward.
397
00:30:40,375 --> 00:30:42,585
You must be worrying over
when you'll be cut off.
398
00:30:43,753 --> 00:30:45,880
You must be losing sleep over it, right?
399
00:30:50,677 --> 00:30:52,136
If you want to survive,
400
00:30:52,637 --> 00:30:54,430
you can't just hold on to the rope.
401
00:30:54,973 --> 00:30:56,766
You've got to climb it.
402
00:31:04,816 --> 00:31:06,442
DIRECTOR YONG HWANJU
403
00:31:12,824 --> 00:31:14,158
Hello?
404
00:31:14,242 --> 00:31:15,451
Hello, Director Yong.
405
00:31:15,535 --> 00:31:18,913
I'm Team Leader Han Giyong
of Geumo Police's Homicide Team.
406
00:31:19,205 --> 00:31:20,999
Maybe you remember me?
407
00:31:21,082 --> 00:31:22,834
Once while we were golfing, I...
408
00:31:22,917 --> 00:31:24,586
Yes, I remember.
409
00:31:24,669 --> 00:31:25,753
Why are you calling?
410
00:31:35,096 --> 00:31:38,391
You should head to sleep early.
You have a tight schedule tomorrow too.
411
00:31:40,393 --> 00:31:41,769
I should.
412
00:31:42,145 --> 00:31:43,479
Are there any other issues?
413
00:31:45,440 --> 00:31:47,901
What? Is Hwanju causing trouble again?
414
00:31:52,906 --> 00:31:57,035
Why don't you send him abroad, at least
for the remainder of the campaign period?
415
00:33:38,511 --> 00:33:39,595
What are you doing?
416
00:33:40,221 --> 00:33:41,973
I'm getting ready to go home. What else?
417
00:33:43,516 --> 00:33:45,685
Why did you come to work already?
Are you all right?
418
00:33:46,269 --> 00:33:47,103
I'm fine.
419
00:33:47,186 --> 00:33:48,646
You can't be. You're in a cast.
420
00:33:49,313 --> 00:33:50,440
Let's have some coffee.
421
00:33:51,315 --> 00:33:52,525
Okay.
422
00:34:07,790 --> 00:34:12,086
EVIDENCE PHOTOS
423
00:34:42,241 --> 00:34:43,743
You're returning
to work tomorrow?
424
00:34:44,619 --> 00:34:46,579
What good is it for me
to stay home?
425
00:34:48,039 --> 00:34:49,665
By the way, what were you doing earlier?
426
00:34:50,166 --> 00:34:52,502
Well, I lost a file, so...
427
00:34:53,586 --> 00:34:56,631
But I thought
you were taking this week off.
428
00:34:57,215 --> 00:34:58,716
What are you going to do with that arm?
429
00:34:58,800 --> 00:35:01,094
I'm going to investigate
the whole arson case from scratch.
430
00:35:01,594 --> 00:35:02,637
Be ready.
431
00:35:45,388 --> 00:35:47,515
LIEUTENANT KIM TAEKROK
432
00:35:54,605 --> 00:35:55,565
Hello?
433
00:35:55,648 --> 00:35:57,316
Let's have dinner.
434
00:36:27,221 --> 00:36:28,264
One more gukbap, please.
435
00:36:28,764 --> 00:36:30,349
Coming right up.
436
00:36:52,747 --> 00:36:54,999
I thought you were after the flash drive.
437
00:36:58,461 --> 00:37:00,880
It's obvious what's inside.
Why would I be curious about that?
438
00:37:01,464 --> 00:37:02,423
For me,
439
00:37:03,841 --> 00:37:05,218
I find this more interesting.
440
00:37:07,595 --> 00:37:09,764
A call made to you
at the same time every day.
441
00:37:09,847 --> 00:37:12,350
I traced the number, and you were right.
442
00:37:13,351 --> 00:37:14,894
The Agency's Inspection Department.
443
00:37:19,440 --> 00:37:22,401
It must be the guy who sent you here.
444
00:37:24,445 --> 00:37:26,405
- What is it you want?
- It's simple.
445
00:37:27,031 --> 00:37:28,574
When they call you today,
446
00:37:30,409 --> 00:37:32,870
tell them you'll expose Kang Seungmo,
the bank president.
447
00:37:35,081 --> 00:37:36,666
And why should I do that?
448
00:37:37,792 --> 00:37:40,670
You're not making some obvious threat
449
00:37:41,087 --> 00:37:43,839
like, "I'll reveal who you are," are you?
450
00:37:52,807 --> 00:37:54,725
Isn't this what you need?
451
00:38:31,762 --> 00:38:33,848
Once the scandal
on the bank president breaks out,
452
00:38:35,308 --> 00:38:36,934
it'll be in your hands.
453
00:38:41,564 --> 00:38:43,983
There must be a reason
you've kept quiet about this until now.
454
00:38:44,984 --> 00:38:47,987
If I bring it to light,
won't that create a setback in your plans?
455
00:38:48,070 --> 00:38:48,946
No, it can't.
456
00:38:50,990 --> 00:38:52,950
You didn't come all this way
457
00:38:53,868 --> 00:38:55,494
to catch a small fry like him either.
458
00:39:09,133 --> 00:39:10,926
It's my treat, so eat up.
459
00:39:11,552 --> 00:39:13,721
Right. Let me make one thing clear.
460
00:39:15,264 --> 00:39:18,851
Don't mess with Seonga to get to me.
461
00:39:20,353 --> 00:39:23,230
If you mess with the people around me
one more time, I won't let it slide.
462
00:39:40,748 --> 00:39:41,582
Do this first.
463
00:39:41,665 --> 00:39:42,792
-Yes, ma'am.
-Finish all of these.
464
00:39:42,875 --> 00:39:44,627
-All of these?
-Yes, all of them.
465
00:39:45,086 --> 00:39:46,295
- Why, you don't want to?
- That's not it.
466
00:39:46,545 --> 00:39:48,214
According to the tip-off
received last night,
467
00:39:48,297 --> 00:39:49,965
it's been revealed that President Kang
468
00:39:50,049 --> 00:39:51,675
has been stealing personal seals
of underprivileged people
469
00:39:51,759 --> 00:39:53,552
such as people with disabilities
and senior citizens living alone
470
00:39:53,636 --> 00:39:56,597
to purchase a large number
of real estate near the redevelopment area
471
00:39:56,680 --> 00:39:57,640
for the past few months.
472
00:39:57,723 --> 00:39:58,724
As of now,
473
00:39:58,808 --> 00:40:02,728
{\an8}Youngseo Bank has not released any
official statement about these suspicions.
474
00:40:02,812 --> 00:40:04,105
In response, the police revealed
475
00:40:04,188 --> 00:40:05,439
they are investigating
whether there are...
476
00:40:05,523 --> 00:40:08,609
- Sir! You're here early today.
- Mind your own business, kid.
477
00:40:09,110 --> 00:40:11,028
Meanwhile, according
to police investigation...
478
00:40:11,112 --> 00:40:12,238
All right.
479
00:40:13,531 --> 00:40:17,076
...has died from the gas
explosion incident that occurred
480
00:40:17,159 --> 00:40:18,953
in Seonju-eup, Geumo, this past ninth.
481
00:40:25,876 --> 00:40:27,753
Yes, just Bank President Kang Seungmo.
482
00:40:29,630 --> 00:40:31,799
Please trust me on this and do it.
483
00:40:33,175 --> 00:40:34,260
I have a plan.
484
00:40:37,888 --> 00:40:39,515
You won't be disappointed.
485
00:40:40,015 --> 00:40:40,933
All right.
486
00:40:41,809 --> 00:40:42,768
We'll do that.
487
00:40:53,320 --> 00:40:56,699
{\an8}INSPECTOR HAN JONGSEOK
488
00:40:59,243 --> 00:41:00,119
Ms. Yeon.
489
00:41:03,038 --> 00:41:04,290
Hey, Team Leader Yeon.
490
00:41:09,044 --> 00:41:10,463
What are you thinking so hard on?
491
00:41:12,298 --> 00:41:13,549
- Sign this for me.
- Sure.
492
00:41:20,890 --> 00:41:22,725
Did you have
a hard time sleeping last night?
493
00:41:24,185 --> 00:41:25,478
You look tired.
494
00:42:02,473 --> 00:42:03,390
I'm sorry, sir.
495
00:42:04,058 --> 00:42:06,393
I'm looking into where the leak happened.
496
00:42:08,437 --> 00:42:11,482
Still, they haven't found
any direct connection to you,
497
00:42:12,149 --> 00:42:13,943
so there shouldn't be any problem.
498
00:42:14,443 --> 00:42:15,986
Back when I was a prosecutor,
499
00:42:16,070 --> 00:42:19,240
I caught all the punks who thought
that way and put them behind bars.
500
00:42:19,698 --> 00:42:21,825
Being complacent like that
501
00:42:25,120 --> 00:42:26,539
will get you cut off like this.
502
00:42:37,091 --> 00:42:39,343
I understand what you mean, sir.
503
00:43:45,701 --> 00:43:47,161
Why only President Kang Seungmo?
504
00:43:50,581 --> 00:43:53,876
Our deal is over.
Can't you just answer this much?
505
00:44:13,646 --> 00:44:16,398
- Gosh. Hello, Assemblyman Lee.
- Hello.
506
00:44:16,482 --> 00:44:18,192
Yes. Thank you.
507
00:44:18,275 --> 00:44:19,109
You're handsome.
508
00:44:19,193 --> 00:44:21,028
- Yes, thank you for your hard work.
- Sure.
509
00:44:21,111 --> 00:44:22,738
Yes. I'm candidate number one,
Lee Youngho.
510
00:44:22,863 --> 00:44:24,782
Yes, I will create
a new and improved Youngseo.
511
00:44:25,240 --> 00:44:26,950
- Yes, thank you.
- Thank you.
512
00:44:27,034 --> 00:44:28,077
Yes, thank you.
513
00:44:28,160 --> 00:44:31,246
Sir! Please give us a comment
about the suspicion of President Kang's
514
00:44:31,330 --> 00:44:33,374
- borrowed-name transaction.
-That's enough.
515
00:44:33,457 --> 00:44:35,584
There's suspicion that you covered up
Youngseo Bank's illegal loan case...
516
00:44:35,668 --> 00:44:37,628
- Gosh.
- ...during your time as a prosecutor.
517
00:44:37,711 --> 00:44:39,004
Is that irrelevant to this case?
518
00:44:39,088 --> 00:44:41,548
-Sir, give us a comment!
- Yes, I understand your suffering.
519
00:44:41,632 --> 00:44:43,467
Thank you. I'm candidate number one.
520
00:44:43,550 --> 00:44:45,177
- Yes.
- I love you.
521
00:44:45,260 --> 00:44:46,095
We love you.
522
00:44:46,178 --> 00:44:48,305
Please vote for candidate number one,
Lee Youngho. It's Lee Youngho!
523
00:44:48,389 --> 00:44:50,557
LEE YOUNGHO
524
00:44:50,641 --> 00:44:55,062
I don't think we'll be able to get
campaign funds from President Kang.
525
00:44:55,646 --> 00:44:57,690
Once the investigation starts,
526
00:44:57,773 --> 00:45:02,736
YD Group's finance team is sure to nullify
all the loan plans for business funds.
527
00:45:02,820 --> 00:45:05,114
Just get to the point.
How much of a setback is this?
528
00:45:13,831 --> 00:45:15,374
- What is it?
-Uncle.
529
00:45:22,965 --> 00:45:24,633
Why only President Kang Seungmo?
530
00:45:28,971 --> 00:45:30,180
The funder.
531
00:45:32,474 --> 00:45:34,101
That's the one thing I want.
532
00:45:36,854 --> 00:45:38,689
Room for just one person.
533
00:45:42,025 --> 00:45:43,068
That's all I need.
534
00:45:53,203 --> 00:45:54,913
Let me know if you need anything.
535
00:45:56,206 --> 00:45:58,125
They say the first snow
is coming early this year.
536
00:46:01,587 --> 00:46:03,589
So why did you want to see me?
537
00:46:03,672 --> 00:46:06,341
All you have to do is take me
to the man at the top.
538
00:46:07,384 --> 00:46:10,846
Then I'll take care of you for sure.
539
00:46:11,555 --> 00:46:12,848
DIRECTOR YONG HWANJU
540
00:46:12,931 --> 00:46:14,308
Hello, Director Yong.
541
00:46:14,391 --> 00:46:17,394
I'm Team Leader Han Giyong
of Geumo Police's Homicide Team.
542
00:46:17,478 --> 00:46:20,022
Uncle. I think I have something for you.
543
00:46:20,564 --> 00:46:21,732
Do you want to hear me out?
544
00:46:30,532 --> 00:46:35,579
SHADOW DETECTIVE SEASON 2
40818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.